1
00:01:09,814 --> 00:01:11,334
<font size="71">Shame on you!</font>

2
00:01:11,412 --> 00:01:13,482
<font size="71">You brought a young
man into the room!</font>

3
00:01:13,652 --> 00:01:15,302
<font size="71">Who told you to open the door?</font>

4
00:01:15,379 --> 00:01:17,149
<font size="71">He was ringing the bell constantly!</font>

5
00:01:17,229 --> 00:01:20,009
<font size="71">You were saying prayers.
What if he had gone away?</font>

6
00:01:20,088 --> 00:01:23,308
<font size="71">So what if he had gone away? Why do
you want that computer so badly?</font>

7
00:01:23,522 --> 00:01:26,882
<font size="71">What about the fact that you
made me keep making tea for him?</font>

8
00:01:27,208 --> 00:01:30,678
<font size="71">I said, make the tea. I didn't
say sit and chat with him.</font>

9
00:01:30,763 --> 00:01:32,473
<font size="71">I wasn't chatting with him.</font>

10
00:01:32,549 --> 00:01:34,269
<font size="71">I was telling him
about the computer.</font>

11
00:01:34,352 --> 00:01:36,682
<font size="71">And you were talking about Nofil!
What about that?</font>

12
00:01:36,760 --> 00:01:38,470
<font size="71">Let's just forget about all this.</font>

13
00:01:38,550 --> 00:01:40,500
<font size="71">Don't come out in front of a boy
ever again.</font>

14
00:01:41,017 --> 00:01:42,477
<font size="71">I don't want to anyway.</font>

15
00:01:42,556 --> 00:01:44,316
<font size="71">The problem with my computer...</font>

16
00:01:44,398 --> 00:01:46,598
<font size="71">I will throw that computer out.</font>

17
00:01:47,230 --> 00:01:48,760
<font size="71">Throw me out too.</font>

18
00:01:49,533 --> 00:01:51,043
<font size="71">I just might!</font>

19
00:01:51,660 --> 00:01:53,460
<font size="71">That boy didn't do the job.</font>

20
00:01:53,570 --> 00:01:55,590
<font size="71">I had no reason to
give him the tea.</font>

21
00:01:56,970 --> 00:01:58,270
<font size="71">What could I do?</font>

22
00:01:58,473 --> 00:02:00,503
<font size="71">Someone is waiting in hope...</font>

23
00:02:00,729 --> 00:02:02,269
<font size="71">...and I should say
sister...</font>

24
00:02:02,419 --> 00:02:03,899
<font size="71">...I can't do anything for you.'</font>

25
00:02:04,191 --> 00:02:06,991
<font size="71">One just treats someone
with respect.</font>

26
00:02:07,439 --> 00:02:10,529
<font size="71">Mom, you don't care about your
respect, but how about saving mine?</font>

27
00:02:10,789 --> 00:02:12,509
<font size="71">Why did you have to give her hope?</font>

28
00:02:13,147 --> 00:02:14,947
<font size="71">She thinks I will speak to Nofil.</font>

29
00:02:15,145 --> 00:02:17,795
<font size="71">I will call in a day or
two and resolve it.</font>

30
00:02:17,925 --> 00:02:19,095
<font size="71">I had thought about it.</font>

31
00:02:19,178 --> 00:02:21,148
<font size="71">Why do you have to arrange
weddings?</font>

32
00:02:21,390 --> 00:02:23,340
<font size="71">Why are you being so empathetic,
anyway?</font>

33
00:02:23,650 --> 00:02:26,290
<font size="71">Did I ask you
why you are being so empathetic?</font>

34
00:02:26,650 --> 00:02:28,040
<font size="71">Without asking me...</font>

35
00:02:28,198 --> 00:02:29,608
<font size="71">...you gave them my number.</font>

36
00:02:29,721 --> 00:02:31,971
<font size="71">So she could call me
and get the matchmaker's number.</font>

37
00:02:32,573 --> 00:02:34,693
<font size="71">What could I do?
I went there to work.</font>

38
00:02:34,798 --> 00:02:37,078
<font size="71">She asked for the number
and I gave it. I couldn't say no.</font>

39
00:02:37,670 --> 00:02:40,410
<font size="71">Right. My boy gets cowed down.</font>

40
00:02:40,486 --> 00:02:41,786
<font size="71">He can't say no!</font>

41
00:02:41,870 --> 00:02:43,290
<font size="71">But his mom can say no...</font>

42
00:02:43,371 --> 00:02:45,851
<font size="71">...and uncaring and a turncoat too!</font>

43
00:02:47,442 --> 00:02:49,332
<font size="71">Okay. I am wrong.</font>

44
00:02:49,712 --> 00:02:50,792
<font size="71">Okay?</font>

45
00:02:50,926 --> 00:02:52,596
<font size="71">Henceforth I won't go
to their house.</font>

46
00:02:52,761 --> 00:02:55,571
<font size="71">And you won't take her
calls anymore. Okay?</font>

47
00:02:56,562 --> 00:02:57,692
<font size="71">That's it.</font>

48
00:02:59,968 --> 00:03:01,748
<font size="71">See, mom?</font>

49
00:03:01,919 --> 00:03:03,649
<font size="71">Sohail really cares for them.</font>

50
00:03:04,321 --> 00:03:06,571
<font size="71">Yes. I can see that.</font>

51
00:03:07,237 --> 00:03:09,577
<font size="71">Do you hear what he is
fussing about?</font>

52
00:03:09,657 --> 00:03:11,457
<font size="71">Nofil must not marry her daughter.</font>

53
00:03:11,538 --> 00:03:12,948
<font size="71">Imagine, what is it about?</font>

54
00:03:13,060 --> 00:03:15,590
<font size="71">Why doesn't he want Nofil
to marry the younger daughter?</font>

55
00:03:16,966 --> 00:03:18,386
<font size="71">Sobiya?</font>

56
00:03:18,793 --> 00:03:20,853
<font size="71">He has driven me partly mad...</font>

57
00:03:21,344 --> 00:03:23,934
<font size="71">...and now you don't finish
the job. Let me drink my tea.</font>

58
00:03:52,791 --> 00:03:54,541
<font size="71">Sit still, Salma.</font>

59
00:03:55,256 --> 00:03:56,646
<font size="71">You've been pacing since forever.</font>

60
00:04:15,915 --> 00:04:18,515
<font size="71">So will your daughter go for the
protest at the Press club?</font>

61
00:04:18,985 --> 00:04:20,785
<font size="71">I've told her not to.</font>

62
00:04:20,996 --> 00:04:23,296
<font size="71">But she said the association...</font>

63
00:04:23,384 --> 00:04:25,684
<font size="71">...is going and so she
can't say no.</font>

64
00:04:26,044 --> 00:04:27,734
<font size="71">She can make some excuse.</font>

65
00:04:28,012 --> 00:04:29,832
<font size="71">She can give a certificate of
illness.</font>

66
00:04:30,293 --> 00:04:31,743
<font size="71">I told her that too.</font>

67
00:04:31,818 --> 00:04:34,668
<font size="71">But she says that if she needs
it in the future...</font>

68
00:04:34,754 --> 00:04:36,584
<font size="71">...the association
won't help her...</font>

69
00:04:36,661 --> 00:04:38,311
<font size="71">...if she boycotts it.</font>

70
00:04:38,671 --> 00:04:40,661
<font size="71">What do we do?
Should I go to my farewell?</font>

71
00:04:40,898 --> 00:04:42,878
<font size="71">Or should I go to the protest
with your daughter?</font>

72
00:04:43,546 --> 00:04:45,406
<font size="71">Tell Salauddin to take her.</font>

73
00:04:46,120 --> 00:04:47,970
<font size="71">When would he have the time?</font>

74
00:04:48,627 --> 00:04:50,177
<font size="71">Who will she go with then?</font>

75
00:04:51,092 --> 00:04:52,832
<font size="71">She spoke to Tanzeel.</font>

76
00:05:00,410 --> 00:05:02,940
<font size="71">Thank God! I have been spared
since so many days.</font>

77
00:05:03,221 --> 00:05:04,991
<font size="71">If we meet in college...</font>

78
00:05:05,073 --> 00:05:06,813
<font size="71">...there is no other talk
apart from Hi and Bye.</font>

79
00:05:07,339 --> 00:05:10,079
<font size="71">I am finally saved from Professor
Jahangir.</font>

80
00:05:10,302 --> 00:05:12,372
<font size="71">Yes, but I am in trouble.</font>

81
00:05:12,799 --> 00:05:15,219
<font size="71">I will have to go in front of the
Press Club for the hunger strike.</font>

82
00:05:15,299 --> 00:05:16,619
<font size="71">Sweat it out in the sun all day.</font>

83
00:05:16,697 --> 00:05:18,417
<font size="71">Make slogans
and not eat anything.</font>

84
00:05:19,372 --> 00:05:21,632
<font size="71">I have been telling
you to change jobs since a while.</font>

85
00:05:22,162 --> 00:05:23,712
<font size="71">You have been holding
on since it's a...</font>

86
00:05:23,791 --> 00:05:25,351
<font size="71">...government job and
you'll get tenure.</font>

87
00:05:25,990 --> 00:05:27,870
<font size="71">It's not easy to get jobs.</font>

88
00:05:28,206 --> 00:05:29,826
<font size="71">I have a decent pay.</font>

89
00:05:30,692 --> 00:05:31,832
<font size="71">Anyway.</font>

90
00:05:31,907 --> 00:05:33,917
<font size="71">Tanzeel said he
would come with me.</font>

91
00:05:33,996 --> 00:05:35,636
<font size="71">He will arrange for food too.</font>

92
00:05:36,140 --> 00:05:37,540
<font size="71">How long will he sit there for?</font>

93
00:05:37,615 --> 00:05:40,465
<font size="71">He can't leave his shop
and sit by your pillow all day.</font>

94
00:05:40,549 --> 00:05:42,029
<font size="71">He said he would, but let's see.</font>

95
00:05:42,896 --> 00:05:44,166
<font size="71">Watch where you go.</font>

96
00:05:44,410 --> 00:05:45,740
<font size="71">What is with Salma?</font>

97
00:05:45,988 --> 00:05:48,428
<font size="71">Since she got back from the college
she has been pacing.</font>

98
00:05:48,852 --> 00:05:50,592
<font size="71">She seems morose today.</font>

99
00:05:50,668 --> 00:05:52,798
<font size="71">Don't embarrass her.</font>

100
00:05:59,912 --> 00:06:03,042
<font size="71">Salauddin, did you find out about
my computer? - Yes.</font>

101
00:06:03,545 --> 00:06:05,985
<font size="71">The UPS guy said he would
install Windows...</font>

102
00:06:06,068 --> 00:06:07,448
<font size="71">...and send it by the evening.</font>

103
00:06:07,674 --> 00:06:09,144
<font size="71">So he will send it.</font>

104
00:06:09,216 --> 00:06:11,156
<font size="71">When will he send it?
It's so late.</font>

105
00:06:11,782 --> 00:06:13,582
<font size="71">What are you so restless about?</font>

106
00:06:13,793 --> 00:06:15,213
<font size="71">He will send it today or tomorrow.</font>

107
00:06:15,292 --> 00:06:18,182
<font size="71">He promised for today.
Please ask him.</font>

108
00:06:19,209 --> 00:06:20,769
<font size="71">Okay, I will go.</font>

109
00:06:20,853 --> 00:06:22,473
<font size="71">Let me complete a few errands
I have to do...</font>

110
00:06:22,546 --> 00:06:23,916
<font size="71">...then I will go to him
on the way back home.</font>

111
00:06:24,000 --> 00:06:25,880
<font size="71">Okay, let me open the gate for you.</font>

112
00:06:28,777 --> 00:06:30,357
<font size="71">Where is Salma?
Call her.</font>

113
00:06:30,443 --> 00:06:33,103
<font size="71">Salma! Come in.</font>

114
00:06:33,175 --> 00:06:34,935
<font size="71">We are going to eat.</font>

115
00:06:35,189 --> 00:06:37,359
<font size="71">I will wait for Salauddin.</font>

116
00:06:37,849 --> 00:06:40,749
<font size="71">She has never waited for Salauddin
before.</font>

117
00:06:41,383 --> 00:06:44,123
<font size="71">He will eat and get home.
He said so.</font>

118
00:06:44,291 --> 00:06:46,171
<font size="71">He is with friends.</font>

119
00:06:46,784 --> 00:06:48,804
<font size="71">No, I will wait.</font>

120
00:06:49,664 --> 00:06:51,084
<font size="71">Let's begin.</font>

121
00:06:57,816 --> 00:07:00,826
<font size="71">No, you never get angry with me,
so...</font>

122
00:07:00,911 --> 00:07:02,311
<font size="71">...I thought it was strange.</font>

123
00:07:02,390 --> 00:07:04,280
<font size="71">I spoiled you.</font>

124
00:07:04,465 --> 00:07:06,425
<font size="71">You are the one who gets angry.</font>

125
00:07:07,384 --> 00:07:10,224
<font size="71">What can I do?
All I do is convince you.</font>

126
00:07:10,854 --> 00:07:12,084
<font size="71">Okay.</font>

127
00:07:12,235 --> 00:07:13,925
<font size="71">Now you've calmed down, right?</font>

128
00:07:14,379 --> 00:07:16,439
<font size="71">That is enough for me.
- Wow.</font>

129
00:07:16,876 --> 00:07:18,566
<font size="71">You're being very caring about
me today.</font>

130
00:07:19,661 --> 00:07:21,051
<font size="71">Obviously.</font>

131
00:07:21,180 --> 00:07:22,580
<font size="71">You are my oldest friend.</font>

132
00:07:22,758 --> 00:07:24,688
<font size="71">I have not had any male
friends for so long.</font>

133
00:07:25,579 --> 00:07:27,129
<font size="71">A friend?</font>

134
00:07:28,584 --> 00:07:30,454
<font size="71">Are you going to keep it
to being friends?</font>

135
00:07:32,065 --> 00:07:34,075
<font size="71">The prawns are good,
right? Very nice.</font>

136
00:07:34,703 --> 00:07:36,623
<font size="71">They look like poison to me.</font>

137
00:07:37,967 --> 00:07:40,557
<font size="71">Oh! Can I order something
else?</font>

138
00:07:41,860 --> 00:07:43,400
<font size="71">Excuse me...
- Don't bother.</font>

139
00:07:43,957 --> 00:07:46,887
<font size="71">Don't order another dish to change
the subject and waste money.</font>

140
00:07:47,774 --> 00:07:50,634
<font size="71">Tell me you don't want to
discuss this, clearly.</font>

141
00:07:52,670 --> 00:07:53,890
<font size="71">What is the topic, Nausheen?</font>

142
00:07:53,967 --> 00:07:55,947
<font size="71">About us getting married.</font>

143
00:07:58,219 --> 00:08:00,559
<font size="71">You said, you've got a boy
coming over to meet you.</font>

144
00:08:00,636 --> 00:08:03,706
<font size="71">So what? I will say no
to him for you.</font>

145
00:08:03,788 --> 00:08:06,268
<font size="71">I have turned down many offers
even before.</font>

146
00:08:07,537 --> 00:08:10,707
<font size="71">Nausheen, I have loads of issues.</font>

147
00:08:11,247 --> 00:08:13,857
<font size="71">I have two sisters
who aren't married and you know it.</font>

148
00:08:13,936 --> 00:08:15,846
<font size="71">I know and understand.</font>

149
00:08:15,929 --> 00:08:17,849
<font size="71">I am not asking to be married.</font>

150
00:08:18,134 --> 00:08:19,644
<font size="71">Let's get engaged.</font>

151
00:08:19,961 --> 00:08:21,301
<font size="71">I will wait for you.</font>

152
00:08:21,380 --> 00:08:23,610
<font size="71">Five years, ten years.
- They won't accept that.</font>

153
00:08:24,815 --> 00:08:26,165
<font size="71">Do you know if I tell them this...</font>

154
00:08:26,254 --> 00:08:27,834
<font size="71">...they will tell me
I am being selfish.</font>

155
00:08:39,203 --> 00:08:41,513
<font size="71">What is it? They seemed
like poison to you earlier.</font>

156
00:08:42,133 --> 00:08:44,253
<font size="71">Sometimes, you have to...</font>

157
00:08:44,329 --> 00:08:46,469
<font size="71">...consume the poison too.</font>

158
00:08:55,869 --> 00:08:57,709
<font size="71">Greetings, Salauddin.
- Hello. Greetings.</font>

159
00:08:57,787 --> 00:08:59,337
<font size="71">Didn't you get the computer?</font>

160
00:08:59,501 --> 00:09:01,451
<font size="71">He hasn't repaired it yet.</font>

161
00:09:40,992 --> 00:09:43,082
<font size="71">Hello?
- Is this Sohail?</font>

162
00:09:43,964 --> 00:09:46,484
<font size="71">Yes.
- Do you even realise anything?</font>

163
00:09:46,915 --> 00:09:49,565
<font size="71">Why did you make a promise
if you weren't going to keep it?</font>

164
00:09:50,288 --> 00:09:52,958
<font size="71">I don't understand you.
Who is this?</font>

165
00:09:53,358 --> 00:09:56,378
<font size="71">Why did you take the computer when
you were not going to return it?</font>

166
00:09:56,665 --> 00:09:58,855
<font size="71">The day is almost over...</font>

167
00:09:59,184 --> 00:10:01,624
<font size="71">...and I am telling you if you
do repair the computer now...</font>

168
00:10:01,696 --> 00:10:03,546
<font size="71">...I won't pay you a penny.</font>

169
00:10:03,920 --> 00:10:06,330
<font size="71">Are you Sallu's sister?</font>

170
00:10:06,405 --> 00:10:08,805
<font size="71">No matter whose sister
I am, it's not yours!</font>

171
00:10:08,891 --> 00:10:11,131
<font size="71">Don't you dare call me sister.</font>

172
00:10:12,018 --> 00:10:13,718
<font size="71">Listen, your...</font>

173
00:10:13,804 --> 00:10:15,684
<font size="71">...computer has a lot of
issues.</font>

174
00:10:15,764 --> 00:10:17,504
<font size="71">'Just like your mind.'</font>

175
00:10:17,964 --> 00:10:19,464
<font size="71">'The Windows is not
the only thing corrupted.'</font>

176
00:10:19,540 --> 00:10:21,540
<font size="71">'There are other things missing
and it's very bad.'</font>

177
00:10:21,684 --> 00:10:22,884
<font size="71">The computer has been opened up.</font>

178
00:10:22,955 --> 00:10:25,485
<font size="71">I will go and check in the morning.
So please don't worry.</font>

179
00:10:25,813 --> 00:10:27,643
<font size="71">You should have told me that.</font>

180
00:10:27,718 --> 00:10:29,108
<font size="71">I have been waiting since
the evening.</font>

181
00:10:29,189 --> 00:10:31,469
<font size="71">You should have called and told me
yourself.</font>

182
00:10:31,551 --> 00:10:33,631
<font size="71">You sat down to drink tea at once.</font>

183
00:10:33,714 --> 00:10:36,084
<font size="71">What was so great about the tea
or the juice you gave me?</font>

184
00:10:36,160 --> 00:10:38,470
<font size="71">Why did you drink it then?
Who forced you?</font>

185
00:10:38,553 --> 00:10:40,373
<font size="71">When Salauddin came
to your shop...</font>

186
00:10:40,451 --> 00:10:41,991
<font size="71">...you should have given him
the computer.</font>

187
00:10:42,065 --> 00:10:44,015
<font size="71">If your brother had come to my shop
I would have told him...</font>

188
00:10:44,097 --> 00:10:45,567
<font size="71">...that it is in bad shape.</font>

189
00:10:45,653 --> 00:10:47,993
<font size="71">And do one thing. I can't repair
your computer.</font>

190
00:10:48,072 --> 00:10:49,872
<font size="71">Take it from me
in the morning, please.</font>

191
00:10:57,337 --> 00:10:59,517
<font size="71">'There's you and then there's her.'</font>

192
00:11:00,201 --> 00:11:01,991
<font size="71">'She is so rude!'</font>

193
00:11:16,473 --> 00:11:18,233
<font size="71">Why are you calling
me constantly? I...</font>

194
00:11:18,314 --> 00:11:20,214
<font size="71">...said you'll get the
computer tomorrow.</font>

195
00:11:20,430 --> 00:11:21,860
<font size="71">I am telling you...</font>

196
00:11:21,935 --> 00:11:23,955
<font size="71">...if you spoil it
and give it back...</font>

197
00:11:24,044 --> 00:11:25,524
<font size="71">...you will regret it.</font>

198
00:11:25,596 --> 00:11:27,546
<font size="71">You kept it for one whole day.</font>

199
00:11:27,627 --> 00:11:29,597
<font size="71">Now repair it and then return it.</font>

200
00:11:29,781 --> 00:11:31,181
<font size="71">What a strange woman!</font>

201
00:11:31,258 --> 00:11:34,308
<font size="71">It is up to me to repair
the computer or not.</font>

202
00:11:34,393 --> 00:11:37,573
<font size="71">Now I am going to hang up and switch off my phone.
So, try to call me back.</font>

203
00:12:26,634 --> 00:12:28,554
<font size="71">Now what happened to you?</font>

204
00:12:29,186 --> 00:12:31,506
<font size="71">Are you standing and counting
stars there?</font>

205
00:12:36,029 --> 00:12:38,309
<font size="71">I still have one day of work
to go.</font>

206
00:12:38,581 --> 00:12:40,131
<font size="71">I am not retired yet.</font>

207
00:12:40,386 --> 00:12:42,926
<font size="71">You're already mocking me!</font>

208
00:12:43,011 --> 00:12:46,351
<font size="71">Come on! Why would I mock you?</font>

209
00:12:46,743 --> 00:12:50,843
<font size="71">I just said one thing and
you blew it out of proportion!</font>

210
00:12:51,133 --> 00:12:52,873
<font size="71">You will retire tomorrow.</font>

211
00:12:52,946 --> 00:12:55,236
<font size="71">Why are you losing it today?</font>

212
00:12:57,035 --> 00:12:58,775
<font size="71">You won't understand...</font>

213
00:12:59,165 --> 00:13:01,045
<font size="71">...what I am going through
right now.</font>

214
00:13:01,446 --> 00:13:03,686
<font size="71">What's on my mind.
- What?</font>

215
00:13:03,845 --> 00:13:05,785
<font size="71">Why won't I understand?</font>

216
00:13:06,227 --> 00:13:08,167
<font size="71">I have to answer to the world.</font>

217
00:13:08,364 --> 00:13:10,894
<font size="71">What does the father do?
He is a retired officer.</font>

218
00:13:11,503 --> 00:13:13,743
<font size="71">I have to cook up the lies, too.</font>

219
00:13:14,515 --> 00:13:18,205
<font size="71">I will beat my skull against
the wall and die.</font>

220
00:13:19,187 --> 00:13:22,147
<font size="71">You will be a widow
and you won't have to lie.</font>

221
00:13:22,600 --> 00:13:24,770
<font size="71">Then you can live at ease
and happily. - What?</font>

222
00:13:25,456 --> 00:13:26,966
<font size="71">May my enemies get widowed!</font>

223
00:13:27,176 --> 00:13:29,306
<font size="71">He's really lost it.</font>

224
00:13:30,640 --> 00:13:32,300
<font size="71">I am so restless!</font>

225
00:13:32,874 --> 00:13:34,244
<font size="71">There is a hunger strike tomorrow.</font>

226
00:13:34,516 --> 00:13:36,866
<font size="71">I have to spend all day
at the strike.</font>

227
00:13:37,402 --> 00:13:40,172
<font size="71">I need tea every half hour.</font>

228
00:13:41,445 --> 00:13:43,005
<font size="71">What will happen, Shazia?</font>

229
00:13:43,478 --> 00:13:45,578
<font size="71">You will go insane
if you don't get tea.</font>

230
00:13:45,656 --> 00:13:47,086
<font size="71">That is it.</font>

231
00:13:47,166 --> 00:13:50,026
<font size="71">Why did they choose me?
Why do I have to take the lead?</font>

232
00:13:50,721 --> 00:13:53,121
<font size="71">I have pleaded illness
so many times!</font>

233
00:13:53,348 --> 00:13:55,068
<font size="71">Nobody bothered to listen.</font>

234
00:13:55,445 --> 00:13:57,195
<font size="71">I have decided.</font>

235
00:13:57,618 --> 00:13:59,838
<font size="71">Tanzeel mentioned a job.</font>

236
00:14:00,029 --> 00:14:01,099
<font size="71">I will do that.</font>

237
00:14:01,176 --> 00:14:03,406
<font size="71">I can't bear this ad hoc
humiliation anymore.</font>

238
00:14:05,617 --> 00:14:07,247
<font size="71">What is your problem?</font>

239
00:14:07,595 --> 00:14:09,255
<font size="71">Why are you pacing around?</font>

240
00:14:09,931 --> 00:14:11,861
<font size="71">I can't sleep, so what can I do?</font>

241
00:14:37,151 --> 00:14:39,371
<font size="71">This is a fine mess.</font>

242
00:14:39,638 --> 00:14:41,988
<font size="71">If we weren't friends,
I would leave it there at once.</font>

243
00:14:42,752 --> 00:14:45,052
<font size="71">She palmed off this lousy
PC onto me.</font>

244
00:14:47,173 --> 00:14:49,583
<font size="71">Like it's not junk and
some fancy Silicon Valley gadget!</font>

245
00:15:06,591 --> 00:15:08,011
<font size="71">Where did this go?</font>

246
00:15:18,309 --> 00:15:20,439
<font size="71">Hello? Yes, Sohail?</font>

247
00:15:20,677 --> 00:15:22,687
<font size="71">Where is the back cover...</font>

248
00:15:22,773 --> 00:15:26,013
<font size="71">...of the Pentium 4?
- The back? Which one?</font>

249
00:15:26,088 --> 00:15:29,118
<font size="71">Must I appear in your dream
to tell you? The back cover!</font>

250
00:15:29,195 --> 00:15:30,805
<font size="71">It was on the counter.</font>

251
00:15:30,892 --> 00:15:33,832
<font size="71">So, was that back cover meant
to be put back on it?</font>

252
00:15:34,506 --> 00:15:36,046
<font size="71">What do you mean?</font>

253
00:15:36,125 --> 00:15:39,405
<font size="71">What do you mean by that?
- No!</font>

254
00:15:39,744 --> 00:15:41,424
<font size="71">I think that...</font>

255
00:15:41,497 --> 00:15:44,777
<font size="71">...was put on Akhtar's computer.</font>

256
00:15:44,856 --> 00:15:46,876
<font size="71">He was in a rush.</font>

257
00:15:46,964 --> 00:15:49,034
<font size="71">There was a crack on the back
cover. That's why.</font>

258
00:15:49,386 --> 00:15:51,936
<font size="71">Don't come to the shop
from tomorrow. I will kill you.</font>

259
00:15:54,672 --> 00:15:56,392
<font size="71">Sit down!</font>

260
00:15:56,467 --> 00:15:58,927
<font size="71">Hold her sticks and all.</font>

261
00:16:02,954 --> 00:16:04,824
<font size="71">Listen, now.</font>

262
00:16:04,904 --> 00:16:06,934
<font size="71">If the media arrives there...</font>

263
00:16:07,009 --> 00:16:09,479
<font size="71">...don't come forth.
Hide your face.</font>

264
00:16:10,002 --> 00:16:11,522
<font size="71">What is the use of all my make-up
then?</font>

265
00:16:11,599 --> 00:16:14,979
<font size="71">The association has me on the
pictures. I am the spokesperson.</font>

266
00:16:15,057 --> 00:16:18,117
<font size="71">For now you are the spokesperson
for talking back!</font>

267
00:16:18,305 --> 00:16:20,115
<font size="71">Aunt, don't worry.
It will be fine.</font>

268
00:16:20,923 --> 00:16:23,273
<font size="71">Listen, if the police
arrives there...</font>

269
00:16:23,345 --> 00:16:25,565
<font size="71">...and there is a lathi
charge and all that...</font>

270
00:16:25,949 --> 00:16:28,279
<font size="71">...run away.
- Don't worry, aunt.</font>

271
00:16:28,456 --> 00:16:30,456
<font size="71">I will run away with her
before they arrive.</font>

272
00:16:42,813 --> 00:16:44,333
<font size="71">Why are you in mourning?</font>

273
00:16:45,422 --> 00:16:46,712
<font size="71">It's nothing.</font>

274
00:16:47,689 --> 00:16:49,349
<font size="71">Are you in love?</font>

275
00:16:50,506 --> 00:16:51,836
<font size="71">This isn't love.</font>

276
00:16:52,306 --> 00:16:55,086
<font size="71">Okay, did aunt allow you
to go to Natalia's place?</font>

277
00:16:57,181 --> 00:16:59,541
<font size="71">There is a huge problem in my life
now.</font>

278
00:17:00,078 --> 00:17:01,428
<font size="71">What is it?</font>

279
00:17:01,962 --> 00:17:03,562
<font size="71">My computer is on the fritz.</font>

280
00:17:08,888 --> 00:17:10,768
<font size="71">Stop crying now.</font>

281
00:17:11,417 --> 00:17:12,837
<font size="71">What can I do?</font>

282
00:17:13,121 --> 00:17:14,681
<font size="71">Come. Let's go and eat something.</font>

283
00:17:18,303 --> 00:17:21,383
<font size="71">I asked for my daughters
and you got a proposal for my son.</font>

284
00:17:21,578 --> 00:17:23,238
<font size="71">You asked for a proposal
for your son too.</font>

285
00:17:23,322 --> 00:17:25,092
<font size="71">But Mahjabeen told me...</font>

286
00:17:25,169 --> 00:17:27,249
<font size="71">...both the boy and the girls
have to be married off.</font>

287
00:17:27,375 --> 00:17:28,905
<font size="71">Yes, that has to be done.</font>

288
00:17:28,986 --> 00:17:31,286
<font size="71">But I want a daughter to get
married first.</font>

289
00:17:31,718 --> 00:17:33,308
<font size="71">But it's a wonderful proposal.</font>

290
00:17:33,501 --> 00:17:34,861
<font size="71">The family is very highly placed.</font>

291
00:17:34,943 --> 00:17:36,443
<font size="71">That's why I got it.</font>

292
00:17:36,636 --> 00:17:40,456
<font size="71">You know if the son marries up
and nicely...</font>

293
00:17:40,584 --> 00:17:43,324
<font size="71">...the girls of the family
get better proposals.</font>

294
00:17:43,983 --> 00:17:46,063
<font size="71">What is this proposal?
- She is an only child.</font>

295
00:17:46,195 --> 00:17:48,035
<font size="71">The girl has a house in Defence
and it's for her.</font>

296
00:17:48,115 --> 00:17:49,565
<font size="71">There are 3 other homes, too.</font>

297
00:17:49,834 --> 00:17:52,184
<font size="71">There 3 brothers who are out of
Pakistan.</font>

298
00:17:52,531 --> 00:17:53,801
<font size="71">They are all doctors.</font>

299
00:17:53,923 --> 00:17:56,093
<font size="71">One is in the UK, one in Canada...</font>

300
00:17:56,276 --> 00:17:58,606
<font size="71">...and one is in the US.
She has no mother.</font>

301
00:17:58,819 --> 00:18:00,359
<font size="71">Her father is a retired officer.</font>

302
00:18:00,547 --> 00:18:03,837
<font size="71">You could say she owns property
worth millions.</font>

303
00:18:04,223 --> 00:18:07,063
<font size="71">People cling to me
for such proposals.</font>

304
00:18:07,329 --> 00:18:09,359
<font size="71">But since Mahjabeen told me
about you...</font>

305
00:18:09,435 --> 00:18:11,415
<font size="71">...I thought I'd talk to you
first.</font>

306
00:18:11,592 --> 00:18:13,162
<font size="71">It seems a good enough proposal.</font>

307
00:18:13,578 --> 00:18:15,848
<font size="71">How old is she?
- She is 24.</font>

308
00:18:16,171 --> 00:18:17,691
<font size="71">She is good looking...</font>

309
00:18:17,841 --> 00:18:18,931
<font size="71">...and very attractive.</font>

310
00:18:19,006 --> 00:18:21,016
<font size="71">She has very good educational
qualifications.</font>

311
00:18:21,417 --> 00:18:25,307
<font size="71">This is the ideal kind of proposal
like your son wanted.</font>

312
00:18:26,006 --> 00:18:28,626
<font size="71">Okay. I will discuss
it and let you know.</font>

313
00:18:47,424 --> 00:18:48,814
<font size="71">Excuse me, Ms. Shabana.</font>

314
00:18:50,094 --> 00:18:52,224
<font size="71">Can I sit here?</font>

315
00:18:52,529 --> 00:18:53,729
<font size="71">With you?</font>

316
00:18:54,511 --> 00:18:55,881
<font size="71">Yes, sit down.</font>

317
00:18:56,465 --> 00:18:58,155
<font size="71">Please.</font>

318
00:19:06,840 --> 00:19:08,860
<font size="71">I guess I am disturbing you, but...</font>

319
00:19:08,976 --> 00:19:10,696
<font size="71">...I have something important
to say to you.</font>

320
00:19:11,546 --> 00:19:13,016
<font size="71">Listen...</font>

321
00:19:13,220 --> 00:19:16,190
<font size="71">...I want to say sorry in advance
if you object to what I'm saying.</font>

322
00:19:16,270 --> 00:19:17,740
<font size="71">Please don't be upset.</font>

323
00:19:20,212 --> 00:19:22,142
<font size="71">I want to send my family
to your place.</font>

324
00:19:25,671 --> 00:19:28,501
<font size="71">What for?
- Because I like you.</font>

325
00:19:28,968 --> 00:19:31,808
<font size="71">And I want to spend the
rest of my life with you.</font>

326
00:19:33,216 --> 00:19:35,956
<font size="71">But I won't waste my life with you.</font>

327
00:19:37,929 --> 00:19:40,899
<font size="71">So please don't bother bringing
your family to my place.</font>

328
00:19:44,373 --> 00:19:45,913
<font size="71">Can you tell me why?</font>

329
00:19:45,985 --> 00:19:48,745
<font size="71">If I can do something for you,
or you want something, tell me.</font>

330
00:19:49,021 --> 00:19:50,281
<font size="71">You are not my ideal.</font>

331
00:19:50,359 --> 00:19:52,449
<font size="71">But you are my ideal!</font>

332
00:19:52,827 --> 00:19:54,187
<font size="71">I could be the ideal for anyone!</font>

333
00:19:54,274 --> 00:19:56,434
<font size="71">But you can't be ideal for everyone.</font>

334
00:19:59,184 --> 00:20:02,184
<font size="71">I am sorry for being so blunt.</font>

335
00:20:03,281 --> 00:20:05,561
<font size="71">I don't really mind
anything you say.</font>

336
00:20:06,449 --> 00:20:08,859
<font size="71">In fact I never felt bad about
anything you ever said.</font>

337
00:20:10,244 --> 00:20:13,084
<font size="71">One listens to mean words
from the one whom one loves.</font>

338
00:20:14,319 --> 00:20:15,929
<font size="71">Don't rush.</font>

339
00:20:16,167 --> 00:20:17,637
<font size="71">Take your time and let me know.</font>

340
00:20:18,286 --> 00:20:19,726
<font size="71">You...
- Please.</font>

341
00:20:20,167 --> 00:20:22,317
<font size="71">Let it be now.
Think it over.</font>

342
00:20:22,534 --> 00:20:23,744
<font size="71">Then tell me about it.</font>

343
00:20:25,257 --> 00:20:26,437
<font size="71">Goodbye.</font>

344
00:20:49,150 --> 00:20:51,980
<font size="71">The announcement for the Fulbright
is out. Did you see the newspaper?</font>

345
00:20:53,227 --> 00:20:54,777
<font size="71">When did it arrive?
- Today.</font>

346
00:20:55,053 --> 00:20:56,763
<font size="71">I am going to get
admission for the GRE.</font>

347
00:20:56,842 --> 00:20:59,082
<font size="71">Come along if you want to prepare.
We can do it together.</font>

348
00:20:59,533 --> 00:21:00,923
<font size="71">I need to ask mom.</font>

349
00:21:01,001 --> 00:21:02,841
<font size="71">She is already regretting
letting me do the MA.</font>

350
00:21:02,919 --> 00:21:05,199
<font size="71">Now if I tell her I want to do
my PhD and that too abroad...</font>

351
00:21:05,284 --> 00:21:07,784
<font size="71">Will marriage and proposals...</font>

352
00:21:07,863 --> 00:21:09,763
<font size="71">...be put aside for an education
and a career?</font>

353
00:21:10,664 --> 00:21:12,884
<font size="71">There are so many lecturers
like you who got an admission.</font>

354
00:21:12,962 --> 00:21:14,932
<font size="71">Some went to Washington,
some went to California.</font>

355
00:21:15,149 --> 00:21:17,409
<font size="71">While you have been waiting
for your ideal man and proposals...</font>

356
00:21:17,486 --> 00:21:19,556
<font size="71">...and wasting a chance to
apply every year.</font>

357
00:21:20,537 --> 00:21:21,877
<font size="71">Anyway, it's up to you.</font>

358
00:21:22,016 --> 00:21:23,886
<font size="71">I will apply this time.</font>

359
00:21:30,826 --> 00:21:32,236
<font size="71">Greetings, mom.</font>

360
00:21:32,468 --> 00:21:34,748
<font size="71">Greetings.</font>

361
00:21:36,089 --> 00:21:38,239
<font size="71">Shabana, clean the rice for me.</font>

362
00:21:38,683 --> 00:21:40,903
<font size="71">I seem to have forgotten my glasses
somewhere.</font>

363
00:21:44,296 --> 00:21:45,926
<font size="71">Mom.</font>

364
00:21:46,282 --> 00:21:48,332
<font size="71">The Fulbright scholarship
has been announced.</font>

365
00:21:48,767 --> 00:21:50,237
<font size="71">I am thinking of applying.</font>

366
00:21:50,558 --> 00:21:53,438
<font size="71">Why?
- For the PhD.</font>

367
00:21:54,875 --> 00:21:56,775
<font size="71">I have always scored so well.</font>

368
00:21:57,242 --> 00:21:59,252
<font size="71">They prefer girls.</font>

369
00:21:59,663 --> 00:22:01,633
<font size="71">Since the last 3 to 4 years...</font>

370
00:22:01,711 --> 00:22:02,801
<font size="71">...a lot of lecturers
from our college...</font>

371
00:22:02,879 --> 00:22:04,379
<font size="71">...have been selected
and gone abroad.</font>

372
00:22:04,455 --> 00:22:05,735
<font size="71">There is no need.</font>

373
00:22:05,817 --> 00:22:08,157
<font size="71">No need for the scholarship
or the PhD.</font>

374
00:22:08,374 --> 00:22:10,174
<font size="71">We are suffering already
since you have an MA.</font>

375
00:22:10,357 --> 00:22:12,877
<font size="71">Now if you do your PhD,
who will marry you?</font>

376
00:22:13,012 --> 00:22:15,022
<font size="71">Everyone wants young girls.</font>

377
00:22:15,104 --> 00:22:16,974
<font size="71">Whether they have a PhD degree
or not.</font>

378
00:22:18,701 --> 00:22:21,161
<font size="71">We aren't revealing my real
age anyway.</font>

379
00:22:21,662 --> 00:22:23,092
<font size="71">We keep lying.</font>

380
00:22:23,168 --> 00:22:24,758
<font size="71">We will lie about it later too.</font>

381
00:22:25,102 --> 00:22:27,482
<font size="71">I have done nothing for years
because of these hopes.</font>

382
00:22:27,750 --> 00:22:30,130
<font size="71">I will get married this year,
I will get married. - What?</font>

383
00:22:30,864 --> 00:22:32,654
<font size="71">Am I not trying hard enough?</font>

384
00:22:32,731 --> 00:22:34,281
<font size="71">Do you think I like...</font>

385
00:22:34,364 --> 00:22:37,024
<font size="71">...having my old daughters
decked up and sitting at home?</font>

386
00:22:37,448 --> 00:22:39,458
<font size="71">I am losing sleep over this.</font>

387
00:22:39,628 --> 00:22:41,288
<font size="71">When I see you, you
are sitting around...</font>

388
00:22:41,425 --> 00:22:43,005
<font size="71">...and all of them
are doing nothing.</font>

389
00:22:43,336 --> 00:22:45,606
<font size="71">That's why I say,
don't lose sleep over this.</font>

390
00:22:45,692 --> 00:22:47,242
<font size="71">Let me fly out of here.</font>

391
00:22:47,320 --> 00:22:48,710
<font size="71">Should I just let go?</font>

392
00:22:48,790 --> 00:22:50,930
<font size="71">What about the family,
clan, community?</font>

393
00:22:51,053 --> 00:22:52,463
<font size="71">What will they say?</font>

394
00:22:52,540 --> 00:22:54,490
<font size="71">We don't want these American ways.</font>

395
00:22:54,650 --> 00:22:56,900
<font size="71">That is meant to
ruin our daughters.</font>

396
00:22:57,360 --> 00:22:59,800
<font size="71">You will sit and clean the rice.</font>

397
00:23:00,337 --> 00:23:02,487
<font size="71">As if! She wants to do her PhD.</font>

398
00:23:07,772 --> 00:23:10,222
<font size="71">Of course, all the problems
are imported</font>

399
00:23:11,362 --> 00:23:14,342
<font size="71">Our country has resolved all
issues where girls are concerned.</font>

400
00:23:28,833 --> 00:23:30,273
<font size="71">Sohail.</font>

401
00:23:30,541 --> 00:23:32,061
<font size="71">Akhtar isn't at home.</font>

402
00:23:32,271 --> 00:23:34,351
<font size="71">And his wife refused to give
the computer.</font>

403
00:23:34,638 --> 00:23:36,138
<font size="71">I can't even get through
to his cell.</font>

404
00:23:40,237 --> 00:23:42,177
<font size="71">I don't know, but you better
find him.</font>

405
00:23:43,351 --> 00:23:45,551
<font size="71">If that back cover is not found...</font>

406
00:23:46,324 --> 00:23:48,664
<font size="71">...you're in trouble. Get lost.
Go find it.</font>

407
00:23:49,795 --> 00:23:51,235
<font size="71">Get lost! Go and find it.</font>

408
00:23:55,729 --> 00:23:57,669
<font size="71">We will take...
- Our share!</font>

409
00:23:57,754 --> 00:23:59,564
<font size="71">We will take...
- Our share!</font>

410
00:23:59,636 --> 00:24:01,416
<font size="71">Give us...
- What we want!</font>

411
00:24:01,500 --> 00:24:03,330
<font size="71">Give us...
- What we want!</font>

412
00:24:03,408 --> 00:24:05,388
<font size="71">Ad hoc teachers...
- Should get tenure.</font>

413
00:24:05,467 --> 00:24:08,747
<font size="71">These cruel measures...
- Are not acceptable to us.</font>

414
00:24:08,825 --> 00:24:11,855
<font size="71">These cruel measures...
- Are not acceptable to us.</font>

415
00:24:11,944 --> 00:24:13,884
<font size="71">Until the teachers are troubled...</font>

416
00:24:13,957 --> 00:24:15,877
<font size="71">...there will be war!</font>

417
00:24:16,052 --> 00:24:19,112
<font size="71">Sir, one moment.
The girl in the white scarf...</font>

418
00:24:19,186 --> 00:24:21,116
<font size="71">...give her this.
- We will have war.</font>

419
00:24:21,198 --> 00:24:24,298
<font size="71">Until the teacher are troubled...
- There will be war.</font>

420
00:24:24,383 --> 00:24:27,643
<font size="71">These cruel measures...
- Are not acceptable to us.</font>

421
00:24:27,718 --> 00:24:30,688
<font size="71">These cruel measures...
- Are not acceptable to us.</font>

422
00:24:30,769 --> 00:24:32,589
<font size="71">Ad hoc teachers...
- Should get tenure.</font>

423
00:24:32,666 --> 00:24:34,316
<font size="71">Ad hoc teachers... - Should
get tenure. - Give us what...</font>

424
00:24:34,399 --> 00:24:35,929
<font size="71">...we want! - It contains a
burger, biryani and fruit.</font>

425
00:24:36,013 --> 00:24:38,673
<font size="71">I will bring tea and
samosas in the evening.</font>

426
00:24:39,411 --> 00:24:42,291
<font size="71">And this bag here... - Until
the teachers are troubled...</font>

427
00:24:42,373 --> 00:24:43,883
<font size="71">Until the teachers are
troubled, there will be...</font>

428
00:24:43,963 --> 00:24:45,483
<font size="71">...war. - ...give it to the
girl in white clothes.</font>

429
00:24:45,561 --> 00:24:47,491
<font size="71">Why?</font>

430
00:24:47,570 --> 00:24:49,680
<font size="71">Why are you sympathetic to her?</font>

431
00:24:50,115 --> 00:24:53,425
<font size="71">No, that man said give her
the bag.</font>

432
00:24:53,964 --> 00:24:55,364
<font size="71">Okay, listen.</font>

433
00:24:55,438 --> 00:24:57,798
<font size="71">Bring the tea and samosas
for the evening...</font>

434
00:24:57,917 --> 00:25:01,067
<font size="71">...a bit early. I will
be hungry by then.</font>

435
00:25:01,151 --> 00:25:03,021
<font size="71">Okay. I'll leave now.</font>

436
00:25:03,100 --> 00:25:05,070
<font size="71">Hey! - Ad hoc teachers...
- Should get tenure.</font>

437
00:25:05,147 --> 00:25:06,477
<font size="71">Give us what we want.</font>

438
00:25:06,557 --> 00:25:08,187
<font size="71">Bring curds and jalebi too.
- These cruel...</font>

439
00:25:08,271 --> 00:25:09,911
<font size="71">...measures...
- Are not acceptable to us.</font>

440
00:25:09,992 --> 00:25:13,352
<font size="71">Until the teacher are troubled...
- There will be war.</font>

441
00:25:14,128 --> 00:25:16,108
<font size="71">This is a very strange...</font>

442
00:25:17,002 --> 00:25:18,862
<font size="71">...moment for me.</font>

443
00:25:19,576 --> 00:25:22,156
<font size="71">I am pleased and happy that...</font>

444
00:25:23,628 --> 00:25:25,578
<font size="71">...I am free of the duties...</font>

445
00:25:26,058 --> 00:25:27,448
<font size="71">...of this department.</font>

446
00:25:29,106 --> 00:25:31,016
<font size="71">I am also emotional...</font>

447
00:25:32,449 --> 00:25:34,619
<font size="71">...about leaving this position...</font>

448
00:25:35,541 --> 00:25:37,581
<font size="71">...and I do regret it.</font>

449
00:25:38,337 --> 00:25:40,127
<font size="71">I don't understand what I...</font>

450
00:25:40,206 --> 00:25:42,566
<font size="71">...will do after
leaving this place.</font>

451
00:25:43,349 --> 00:25:45,879
<font size="71">Mr. Sajjad, such...</font>

452
00:25:46,637 --> 00:25:48,937
<font size="71">...love, dedication and
that kind of sentiment...</font>

453
00:25:49,319 --> 00:25:52,359
<font size="71">...we are proud of you.</font>

454
00:25:56,178 --> 00:25:59,758
<font size="71">I don't know what I am going to do!</font>

455
00:26:00,463 --> 00:26:03,213
<font size="71">I never took a day off
from office unless I was sick!</font>

456
00:26:04,580 --> 00:26:06,500
<font size="71">When I got into the
job 30 years ago...</font>

457
00:26:06,892 --> 00:26:09,462
<font size="71">...I figured I would die
and then leave this place.</font>

458
00:26:12,017 --> 00:26:14,177
<font size="71">One moment.</font>

459
00:26:14,396 --> 00:26:16,486
<font size="71">If my wife laughed like that...</font>

460
00:26:16,573 --> 00:26:18,123
<font size="71">...I could forgive me.</font>

461
00:26:18,196 --> 00:26:20,276
<font size="71">How can you both laugh so cruelly?</font>

462
00:26:21,088 --> 00:26:22,918
<font size="71">We are not laughing, brother.</font>

463
00:26:23,144 --> 00:26:24,734
<font size="71">We are sharing your sorrow.</font>

464
00:26:25,310 --> 00:26:27,610
<font size="71">Don't you remember six months
ago...</font>

465
00:26:27,694 --> 00:26:29,084
<font size="71">...when I retired?</font>

466
00:26:29,372 --> 00:26:31,022
<font size="71">What was I like?</font>

467
00:26:32,289 --> 00:26:34,149
<font size="71">What about the shop?</font>

468
00:26:34,337 --> 00:26:36,177
<font size="71">That has...</font>

469
00:26:36,392 --> 00:26:40,052
<font size="71">I will think of it after getting
my gratuity and PF money.</font>

470
00:26:40,348 --> 00:26:41,818
<font size="71">I get a sense...</font>

471
00:26:42,072 --> 00:26:44,632
<font size="71">...you are going to set
up a huge business.</font>

472
00:26:45,156 --> 00:26:46,706
<font size="71">History has revealed...</font>

473
00:26:46,787 --> 00:26:49,447
<font size="71">...that the biggest people have
begun...</font>

474
00:26:49,529 --> 00:26:51,109
<font size="71">...the biggest endeavours
from the smallest places.</font>

475
00:26:51,192 --> 00:26:53,282
<font size="71">A lot of people have done
that at this age.</font>

476
00:26:54,131 --> 00:26:56,751
<font size="71">I have heard about the KFC guy.</font>

477
00:26:56,988 --> 00:26:59,138
<font size="71">What was the story, Ghulam Rasool?</font>

478
00:26:59,307 --> 00:27:00,737
<font size="71">Tell us?</font>

479
00:27:01,286 --> 00:27:03,866
<font size="71">Okay, I am leaving.
- Okay, goodbye.</font>

480
00:27:03,949 --> 00:27:05,459
<font size="71">Who are the garlands for?</font>

481
00:27:05,538 --> 00:27:07,038
<font size="71">Is anyone going to the graveyard?</font>

482
00:27:07,268 --> 00:27:09,458
<font size="71">I will show you the way to
the graveyard.</font>

483
00:27:09,707 --> 00:27:11,787
<font size="71">I retired! Those flowers were
given to me there.</font>

484
00:27:12,348 --> 00:27:13,648
<font size="71">Congratulations to you.</font>

485
00:27:13,833 --> 00:27:16,773
<font size="71">What is the matter with him?
He congratulated me for retiring!</font>

486
00:27:17,478 --> 00:27:18,708
<font size="71">Well, then my condolences?</font>

487
00:27:18,855 --> 00:27:21,265
<font size="71">Just go, and take your condolences.
Go on!</font>

488
00:27:21,351 --> 00:27:23,631
<font size="71">That's just for show.
- What?</font>

489
00:27:24,267 --> 00:27:26,357
<font size="71">Relax!</font>

490
00:27:26,682 --> 00:27:28,332
<font size="71">What is it, Sajjad?</font>

491
00:27:29,596 --> 00:27:32,196
<font size="71">I am so happy you are here!</font>

492
00:27:32,359 --> 00:27:34,789
<font size="71">I was asking you to come
over since so long.</font>

493
00:27:35,000 --> 00:27:37,030
<font size="71">I arranged my younger
daughter's marriage.</font>

494
00:27:37,155 --> 00:27:38,595
<font size="71">I came to distribute sweets
for that.</font>

495
00:27:38,720 --> 00:27:40,890
<font size="71">I thought, I would give it to you
first.</font>

496
00:27:41,348 --> 00:27:45,078
<font size="71">Fabulous! You are free of
your final duty.</font>

497
00:27:45,303 --> 00:27:46,853
<font size="71">Come on in.
- Yes.</font>

498
00:27:47,132 --> 00:27:48,842
<font size="71">Thank God for that.</font>

499
00:27:48,917 --> 00:27:50,667
<font size="71">But how is that my final duty?</font>

500
00:27:50,747 --> 00:27:52,677
<font size="71">I still have my son to think of.</font>

501
00:27:52,996 --> 00:27:55,366
<font size="71">Boys are not a duty.</font>

502
00:27:55,799 --> 00:27:57,549
<font size="71">That is confined to girls.</font>

503
00:27:57,784 --> 00:27:59,844
<font size="71">Boys get married anyway.</font>

504
00:28:00,317 --> 00:28:03,137
<font size="71">No, even the boys have...</font>

505
00:28:03,252 --> 00:28:05,462
<font size="71">...a tough time finding
good proposals.</font>

506
00:28:06,700 --> 00:28:08,660
<font size="71">Yes. You are right.</font>

507
00:28:10,321 --> 00:28:12,051
<font size="71">Your house is lovely!</font>

508
00:28:13,148 --> 00:28:15,378
<font size="71">Thank you! It's our own house.
- Fantastic.</font>

509
00:28:15,627 --> 00:28:17,267
<font size="71">Let me give you the tour
of the rest of the house.</font>

510
00:28:17,354 --> 00:28:19,114
<font size="71">Yes, of course.
- Let's go.</font>

511
00:28:19,387 --> 00:28:21,937
<font size="71">"Folk song."</font>

512
00:28:22,017 --> 00:28:24,087
<font size="71">"Folk song."</font>

513
00:28:24,173 --> 00:28:26,703
<font size="71">"Folk song."</font>

514
00:28:26,779 --> 00:28:28,749
<font size="71">Why did you go there?</font>

515
00:28:29,072 --> 00:28:30,822
<font size="71">I was distributing sweets.</font>

516
00:28:31,192 --> 00:28:33,782
<font size="71">I thought I would visit them too.</font>

517
00:28:34,487 --> 00:28:36,887
<font size="71">Such nice people!
They keep inviting me back.</font>

518
00:28:37,181 --> 00:28:40,311
<font size="71">You must go to anyone
from the locality who invites you.</font>

519
00:28:41,804 --> 00:28:43,704
<font size="71">Don't bother to talk too much.</font>

520
00:28:43,781 --> 00:28:47,021
<font size="71">They are good people. It's a good
family and they are doing well.</font>

521
00:28:47,104 --> 00:28:48,684
<font size="71">What can we do?</font>

522
00:28:50,438 --> 00:28:52,878
<font size="71">I had an idea after going there.</font>

523
00:28:53,617 --> 00:28:54,907
<font size="71">What?</font>

524
00:28:55,581 --> 00:28:56,841
<font size="71">Well...</font>

525
00:28:57,031 --> 00:28:58,631
<font size="71">...how about their
daughter for Sohail?</font>

526
00:28:58,710 --> 00:29:00,760
<font size="71">The younger one, Salma.
She is lovely.</font>

527
00:29:02,284 --> 00:29:04,184
<font size="71">Mom, Sohail won't marry in
this locality.</font>

528
00:29:04,261 --> 00:29:05,791
<font size="71">Don't you remember
what we decided?</font>

529
00:29:05,910 --> 00:29:08,760
<font size="71">Yes, of course! After all,
your brother is the governor elect!</font>

530
00:29:09,066 --> 00:29:11,496
<font size="71">We will marry him
into Governor's house.</font>

