WEBVTT

00:16.160 --> 00:18.240
[Mrs. Atwal] 'Dogra,
haven't I told you?'

00:18.840 --> 00:20.840
Nobody will touch Muskaan.

00:21.000 --> 00:23.240
No postmortem
will be conducted.

00:23.320 --> 00:24.320
She was pregnant...

00:24.400 --> 00:27.080
Ma'am, it's a murder case.

00:28.720 --> 00:30.440
We have to conduct the postmortem.

00:30.520 --> 00:33.000
[Woman 1] 'You won't listen to me,
will you? Wait.'

00:33.160 --> 00:34.520
Rinku!

00:35.280 --> 00:36.360
'Rinku.'

00:36.720 --> 00:38.320
'Rinku, come here.'

00:38.800 --> 00:40.440
Did you hear what he said?

00:42.160 --> 00:43.880
What's happening, Rinku?

00:44.200 --> 00:46.560
Just bring Muskaan home.

00:46.880 --> 00:49.640
We have to perform her last rites.

00:49.920 --> 00:51.560
No! I won't bring her home.

00:51.960 --> 00:52.840
[Woman 1] 'What!'

00:53.680 --> 00:55.280
Muskaan won't come home.

00:56.600 --> 00:58.680
Won't you bring Muskaan home?

00:59.360 --> 01:01.680
Muskaan won't go anywhere...

01:03.360 --> 01:05.360
...till I find her killer...

01:07.640 --> 01:09.360
...and burn him alive.

01:18.680 --> 01:20.680
[Title Montage]

02:16.920 --> 02:18.920
[door opens]

02:24.920 --> 02:26.640
Our Muskaan has gone...

02:27.320 --> 02:29.320
...Do you also want to leave us?

02:31.480 --> 02:33.760
I should've also gone.

02:34.480 --> 02:35.960
What are you saying?

02:38.400 --> 02:39.760
Well, I...

02:42.320 --> 02:43.960
I saw Kanwal...

02:45.680 --> 02:46.880
In front of me...

02:47.800 --> 02:49.120
Oh, my God!

02:49.960 --> 02:53.400
Stop drinking this cursed liquor!

02:54.640 --> 02:56.400
[Surinder] 'I'm telling you
the truth.'

02:57.880 --> 03:00.560
I took my gun out...

03:01.800 --> 03:03.600
...and there was darkness
all around.

03:05.120 --> 03:07.200
Then I fired the bullet.

03:09.960 --> 03:12.880
And then I saw...

03:16.440 --> 03:18.360
...that it was our Muskaan.

03:26.440 --> 03:27.600
Are you...

03:29.280 --> 03:31.800
- Are you the one...
- Hey, no.

03:33.040 --> 03:34.160
No.

03:35.520 --> 03:37.520
I didn't do it. I was just...

03:37.600 --> 03:38.880
What did you do?

03:39.400 --> 03:41.400
What have you done?

03:43.240 --> 03:45.240
[door knocks]

04:21.760 --> 04:23.160
What happened, Papaji?

04:26.160 --> 04:27.600
How could this have happened?

04:31.560 --> 04:34.160
I had spoken to Muskaan
in the evening.

04:36.400 --> 04:38.320
'Everything seemed fine.'

04:42.080 --> 04:45.680
Why did Muskaan go out
in the middle of the night?

04:55.280 --> 04:56.360
Papaji.

04:57.720 --> 04:59.480
You were at home with her, right...

05:00.760 --> 05:02.120
Did she tell you anything?

05:06.600 --> 05:09.680
Papaji, did Muskaan
say anything?

05:20.920 --> 05:23.120
It was a dark night, my son.

05:24.400 --> 05:26.160
And it has ruined
my life as well...

05:26.920 --> 05:30.560
...along with yours.

05:40.160 --> 05:41.480
Well...

05:46.160 --> 05:47.920
No matter who it is, son...

05:53.280 --> 05:55.200
Don't spare him.

05:57.280 --> 05:59.120
It’s not just anyone...

06:00.640 --> 06:01.800
I know who it is.

06:06.760 --> 06:10.000
That a*****e Rajveer Malhotra
is behind this.

06:17.920 --> 06:21.000
Look, I'm going...

06:21.880 --> 06:23.880
...to avenge Muskaan's death.

06:25.960 --> 06:29.520
Muskaan won't go anywhere
till then.

06:34.120 --> 06:35.760
I had come to just tell you that.

06:54.760 --> 06:56.360
[Doctor] Your wife is awake.

06:58.040 --> 07:00.600
- May I see her?
- Yes, she is absolutely fine.

07:17.280 --> 07:19.280
[suspenseful music]

07:48.120 --> 07:50.520
Paaji, I have called
all the guys.

07:51.120 --> 07:52.320
I'm going alone.

07:53.600 --> 07:55.280
I don't want anyone to come with me.

08:04.000 --> 08:07.120
Mr. Dogra, we want to see
Muskaan's autopsy reports.

08:07.440 --> 08:09.440
This case
belongs to our jurisdiction.

08:10.760 --> 08:12.000
We'll handle it.

08:12.080 --> 08:13.560
Dogra, you are forgetting...

08:14.720 --> 08:19.320
...that I'm handling
your departmental inquiry.

08:21.240 --> 08:22.520
Mr. Dogra, the report.

08:27.680 --> 08:30.080
Daman, I can explain...

08:30.160 --> 08:31.320
That's the problem.

08:33.080 --> 08:35.000
You have an explanation
for everything.

08:35.560 --> 08:38.360
You can explain
every lie... every deceit.

08:38.720 --> 08:40.800
I was just securing our future.

08:41.800 --> 08:44.280
I tried really hard
to stay out of it...

08:44.760 --> 08:47.200
...but Rinku and Muskaan
just kept provoking...

08:47.280 --> 08:49.680
Muskaan is dead!
I just f*****g told you!

08:49.760 --> 08:51.640
She was murdered last night, no?!

08:53.680 --> 08:56.240
And you know what? I think
you are involved in that too!

08:56.920 --> 08:58.680
How can you blame me for that?

08:58.760 --> 09:00.480
How can I blame you?
What about Saloni and Shashwat?

09:00.560 --> 09:01.640
How about that?

09:02.120 --> 09:05.440
You just said that she was alone
with Papaji last night.

09:06.200 --> 09:07.600
So, you’re saying
that he killed her?!

09:08.040 --> 09:10.040
I didn’t say that.
Watch your words.

09:13.800 --> 09:15.360
What happened to you, Teji?

09:16.320 --> 09:18.960
Why? Why did you do all this?

09:22.360 --> 09:25.240
I had no choice.

09:25.480 --> 09:27.160
- Trust me...
- F**k you!

09:27.240 --> 09:29.680
Why did you give that man
all our assets?

09:29.760 --> 09:31.240
'Why did you you do that?'

09:31.680 --> 09:34.480
- He was blackmailing me, Daman.
- Oh! F**k you!

09:34.560 --> 09:36.920
Please! Blackmailing you? Oh, yes?

09:37.920 --> 09:39.520
What is he blackmailing you for?

09:43.480 --> 09:44.560
Go ahead.

09:46.800 --> 09:48.960
Rajveer had proof...

09:51.080 --> 09:52.720
...that I helped Samarth...

09:55.400 --> 09:57.200
...in Papaji's kidnapping.

09:57.920 --> 10:00.320
And he also threatened to kill you.

10:09.440 --> 10:11.240
You know, somewhere
I always knew.

10:12.400 --> 10:14.440
But I was not willing to accept it.

10:16.720 --> 10:18.360
You kept lying
and I kept believing you.

10:18.440 --> 10:20.440
That's the game, right?

10:20.640 --> 10:23.000
You lie, and I'm a fool,
I'll keep listening.

10:24.360 --> 10:26.200
You just took advantage
of my emotions...

10:26.280 --> 10:28.440
...to take revenge
on Rinku, that's it!

10:29.320 --> 10:32.120
You never loved me,
you don't love me.

10:32.360 --> 10:33.640
- Daman, I love you...
- No!

10:33.720 --> 10:34.640
I always loved you.

10:34.720 --> 10:36.800
You don't understand.
Just give us one more chance.

10:37.080 --> 10:39.240
- Us? You and I...
- Shut the f**k up!

10:39.320 --> 10:40.840
There is no "you and I”!

10:40.920 --> 10:43.240
There is no "you and I,"
my darling! That's over.

10:43.600 --> 10:44.800
”You and I” can't
even exist together...

10:44.880 --> 10:46.040
...in one sentence
anymore...that's it!

10:46.600 --> 10:48.200
- We are done.
- Daman, please...

10:48.280 --> 10:49.360
We are done.

10:50.680 --> 10:53.800
Daman...
Daman, please...

10:59.200 --> 11:01.760
[Ghosh] 'Place this here.'

11:04.040 --> 11:06.400
And keep this along with it.

11:08.920 --> 11:12.080
Now look, it's matched so nicely.

11:14.280 --> 11:15.800
This crime scene is decorated.

11:16.600 --> 11:19.280
As per the forensic
Report, there's been...

11:19.360 --> 11:22.000
...heavy blood loss
from the victim's body.

11:22.560 --> 11:23.560
[Rashi] 'Yes.'

11:23.760 --> 11:26.800
Now, look at this
photo, there's blood.

11:28.000 --> 11:30.480
- 'Now, look at the crime scene.'
- [Rashi] 'There is no blood.'

11:31.080 --> 11:33.320
The victim's body...

11:34.520 --> 11:36.240
...has friction marks on the back.

11:36.720 --> 11:39.360
Sir, it's possible
that the body was dragged.

11:49.800 --> 11:51.800
Who was the last
person to meet Muskaan?

11:53.360 --> 11:54.560
Papaji.

11:55.400 --> 11:57.600
Because Rinku was at the hospital
with Teji and Daman...

11:58.680 --> 12:01.840
...and the ladies had gone to Amritsar.

12:03.640 --> 12:04.840
Hmm.

12:05.800 --> 12:07.280
Come on, let's go...

12:08.000 --> 12:10.240
...and offer some condolences
to Papaji.

12:17.480 --> 12:20.480
You will be the queen
of this place and this house.

12:20.600 --> 12:25.000
♪ I want you
To be with me forever ♪

12:26.320 --> 12:31.520
♪ This is what I pray for ♪

12:32.000 --> 12:36.640
♪ I've seen wishes come true ♪
- Look at what Mummyji gave me.

12:36.920 --> 12:38.320
This is a mini-version
of my locket.

12:38.440 --> 12:41.600
♪ We always need God's help ♪

12:41.680 --> 12:43.200
You are going to be a father.

12:43.440 --> 12:46.240
♪ We have no one but Him ♪

12:46.400 --> 12:49.960
- He resembles you.
- He has to, I'm his dad after all.

12:51.400 --> 12:54.240
[intense music]

13:03.720 --> 13:06.760
[Surinder] 'A*****e, Dogra!'

13:07.200 --> 13:10.360
This is our personal matter.
We'll deal with it.

13:10.520 --> 13:12.520
We don't want any police
interference. Do you get that?!

13:12.840 --> 13:15.000
Just a moment, let me talk.

13:15.080 --> 13:18.320
Papaji, let the police do
their duty. It is a request.

13:18.440 --> 13:20.560
- Hey...
- Mr. Atwal...

13:22.080 --> 13:23.240
...here is the search warrant.

13:23.400 --> 13:27.440
F**k this search warrant!

13:27.920 --> 13:30.360
B****y shameless!

13:31.160 --> 13:32.680
The house is in mourning...

13:32.760 --> 13:34.680
...and he wants to
go on with his nonsense.

13:35.720 --> 13:37.480
Come on, you start the search.

13:37.800 --> 13:39.560
- Give me the file.
- Here.

13:39.640 --> 13:41.120
Start the search.

13:46.440 --> 13:47.640
Mr. Atwal...

13:48.600 --> 13:52.320
...I need to discuss
something important with you.

13:55.320 --> 13:57.760
[suspenseful music]

14:00.360 --> 14:02.000
Search there.

14:04.200 --> 14:05.360
Did you find anything?

14:06.400 --> 14:07.920
'Check properly.'

14:17.320 --> 14:18.560
[Constable] Sir, there’s nothing
here.

14:18.640 --> 14:19.680
Hey!

14:21.200 --> 14:23.400
Do you want to join the
Crime Branch? Come on, go!

14:29.400 --> 14:30.560
Mr. Ghosh...

14:32.720 --> 14:35.200
...do not play games with me.

14:37.960 --> 14:40.840
This time, I don't need
to play any games.

14:42.920 --> 14:46.040
Time is playing a big
game with you, Mr. Atwal.

14:47.120 --> 14:49.920
The person who has
caused you so much trouble...

14:52.320 --> 14:54.480
...and Mahinder Singh,
for whom you had sent...

14:55.600 --> 14:57.880
...Dogra to Hoshiyarpur jail...

14:58.640 --> 15:00.440
...was in front of you
the whole time.

15:02.320 --> 15:05.240
'Rajveer Malhotra
you've been doing'...

15:05.960 --> 15:09.760
...'business with for so long'...

15:10.160 --> 15:12.520
...'is none other than'...

15:13.360 --> 15:15.080
...'your Mahinder Singh.'

15:15.880 --> 15:18.320
[intense music]

15:38.760 --> 15:39.800
Sir.

15:43.320 --> 15:44.960
So, Mr. Papaji...

15:45.960 --> 15:47.680
..someone else is
taking revenge on you...

15:47.760 --> 15:49.280
...for killing
that innocent dancer.

15:50.280 --> 15:54.480
And poor Muskaan became
collateral damage in this plan.

15:55.440 --> 15:58.280
I'm sorry, my condolences.

16:05.120 --> 16:07.960
Neither can you harm me...

16:12.200 --> 16:13.840
...nor can he.

16:15.000 --> 16:16.280
You are absolutely right.

16:19.760 --> 16:21.320
Because whatever
harm needed to be done,

16:22.440 --> 16:23.760
...you have done it yourself.

16:24.760 --> 16:27.360
I don't need to do anything.

16:28.480 --> 16:32.840
So, I will now sit back and watch
the end of your and Rinku's story.

16:33.320 --> 16:36.000
Then I will watch the end of
this entire criminal family...

16:36.560 --> 16:38.120
...'holding a glass of Scotch
in my hand.'

16:40.280 --> 16:42.160
Come on, let's go.

16:54.920 --> 16:57.560
[suspenseful music]

17:01.280 --> 17:02.720
[gunshot]

17:30.760 --> 17:32.760
[screams]

17:36.800 --> 17:39.200
[suspenseful music]

18:48.360 --> 18:50.440
[intense music]

19:03.640 --> 19:04.720
[door opens]

19:36.320 --> 19:40.680
[indistinct voice]
Rinku...Rinku...

19:49.200 --> 19:50.720
Easy.

19:54.720 --> 19:57.040
If you want to know your truth...

19:59.760 --> 20:01.600
...then it's very important
that I stay alive.

20:04.480 --> 20:06.720
I'm going to dial a number.

20:18.600 --> 20:19.720
[Malhotra] Rinku...

20:31.760 --> 20:34.160
B****y a*****e!

20:34.600 --> 20:37.440
Papaji, a parcel has come for you.

21:35.480 --> 21:40.000
[Malhotra] 'It begins
where it had all ended.'

21:52.920 --> 21:54.920
[cellphone ringing]

21:56.120 --> 21:56.960
Yes, Rashi.

21:57.040 --> 21:58.600
Sir, the samples
taken from the house...

21:59.120 --> 22:00.720
...match with Muskaan's reports.

22:00.960 --> 22:03.560
Excellent work, Rashi.
Send me all the reports.

22:03.640 --> 22:05.520
Yes, Sir.
One more thing.

22:06.040 --> 22:07.840
[Rashi] 'Papaji just left
the house to go somewhere'

22:08.560 --> 22:09.960
'I'll send you the location.'

22:19.200 --> 22:22.120
[suspenseful music]

22:58.680 --> 23:01.560
[humming]

23:20.600 --> 23:24.800
♪ Close your eyes ♪

23:25.600 --> 23:30.080
♪ Go to sleep, mother's dearest ♪

23:36.560 --> 23:38.720
♪ The angels will come ♪

23:39.120 --> 23:41.400
♪ They will rock you ♪

23:41.720 --> 23:46.800
♪ Close your eyes ♪

23:47.320 --> 23:52.000
♪ Go to sleep, mother's dearest ♪

23:52.080 --> 23:56.800
[humming]

23:57.320 --> 23:59.160
Rinku...

24:08.240 --> 24:09.560
[Malhotra] 'Rinku!'

24:11.240 --> 24:13.360
[intense music]

24:23.800 --> 24:25.840
You can never forget
your childhood, son.

24:27.840 --> 24:29.240
It always stays with you.

24:30.160 --> 24:32.200
Hey, b****y b*****d!

24:32.320 --> 24:35.600
Stay away
from my family, s**********r!

24:35.680 --> 24:38.360
Rinku, kill him.

24:38.600 --> 24:40.520
'He killed Muskaan.'

24:40.800 --> 24:42.520
He killed my grandchild.

24:42.800 --> 24:46.360
He killed your unborn child.
Shoot this b****y b*****d!

24:46.440 --> 24:47.920
[gun click]

24:49.880 --> 24:52.800
For the first time in my life,
I listened to my heart...

24:53.480 --> 24:54.960
...and I made a mistake.

24:55.800 --> 24:58.520
I should have killed you
in the very first meeting.

25:02.640 --> 25:05.280
I had died
28 years ago itself, son.

25:08.040 --> 25:09.800
But there’s a truth that’s been
lying latent for those 28 years.

25:10.200 --> 25:11.040
Hey, shut up!

25:11.120 --> 25:14.960
A truth hidden by this man
from you and the entire world.

25:15.040 --> 25:16.880
He is speaking b******t!

25:17.080 --> 25:19.240
It's all nonsense.
Shut up, you f****r!

25:19.480 --> 25:21.120
Do you know my name, son?

25:21.320 --> 25:23.160
Hey, what are you waiting for?
Shoot him!

25:23.240 --> 25:25.480
Mahinder Singh Atwal.

25:30.760 --> 25:32.520
I'm your father.

25:36.800 --> 25:37.920
You are lying.

25:39.880 --> 25:42.800
My father died 28 years ago.

25:43.120 --> 25:44.520
He did not die.

25:45.440 --> 25:46.640
He was killed...

25:47.560 --> 25:48.960
... from your life...your memories.

25:50.160 --> 25:51.560
And again today this guy...

25:52.280 --> 25:54.680
....wants to have
me killed by my own blood.

25:54.800 --> 25:57.920
He may be your
blood, but he's my son!

25:58.240 --> 26:02.640
He has my name attached to his.
You, m**********r!

26:06.000 --> 26:06.880
Pa...

26:07.600 --> 26:08.840
What did you just say?

26:09.040 --> 26:10.320
This guy is a tyrant.

26:10.520 --> 26:12.600
He killed your mother. Shoot him.

26:12.680 --> 26:15.280
- Shoot him!
- [Malhotra] 'Let me tell you.'

26:16.520 --> 26:18.680
All of this started 28 years ago.

26:19.640 --> 26:20.800
Remember?

26:22.080 --> 26:25.360
We had a happy family.

26:26.600 --> 26:28.600
We were so happy together.

26:29.000 --> 26:29.920
A*****e!

26:30.040 --> 26:33.800
I used to leave you and your
mother in the care of this man.

26:36.480 --> 26:39.800
'That night, too, I left
you and your mother'...

26:39.840 --> 26:42.200
...'alone in the care of this man.'

26:43.360 --> 26:45.160
[suspenseful music]

26:53.120 --> 26:55.320
- Come!
- Hey, what are you doing?!

26:56.400 --> 26:58.800
Let go of me.

27:14.200 --> 27:15.120
[stumbles]

27:28.640 --> 27:30.000
Stop!

27:30.440 --> 27:31.720
I am telling you...

27:32.000 --> 27:33.920
...stop right there! Stop!

27:38.040 --> 27:39.320
- Hey!
- [screams]

27:52.600 --> 27:53.840
Rinku...

28:02.480 --> 28:05.160
I couldn't even understand
the whole story...

28:06.920 --> 28:09.600
...and then suddenly I was blamed for everything.

28:12.520 --> 28:14.800
'He lied to the police and
they'...

28:15.240 --> 28:18.960
...'locked me up on false charges
of killing your mother.'

28:21.960 --> 28:24.400
'And then he handed you
over to his sister-in-law.'

28:26.200 --> 28:28.160
The woman
you've been considering....

28:28.800 --> 28:30.760
...your mother
for the past 28 years...

28:31.360 --> 28:32.880
...is not your mother.

28:32.960 --> 28:35.360
Stop your nonsense, m**********r!

28:36.600 --> 28:39.920
I will tell you the truth,
Rinku. I'm your Papaji.

28:40.960 --> 28:44.600
The truth is that
the dead can’t speak.

28:45.600 --> 28:48.720
If your mother was alive
today, she would have told you.

28:49.160 --> 28:53.040
He's a despicable scoundrel.
He was never a good person.

28:53.320 --> 28:58.560
He was never a good husband,
he beat her to death. B****d!

29:03.200 --> 29:04.600
Please, leave me.

29:04.840 --> 29:06.280
You won't listen!

29:06.360 --> 29:09.520
- You won’t obey me?!
- Let go of me!

29:09.640 --> 29:11.040
Hey!

29:13.680 --> 29:15.760
Stop!

29:17.240 --> 29:18.400
Hey...

29:21.560 --> 29:22.800
Please, stop.

29:24.000 --> 29:27.080
I am telling you, please stop.

29:28.560 --> 29:30.600
Hey, stop!

29:31.000 --> 29:32.880
Will you kill her, a*****e!

29:33.000 --> 29:34.920
Hey,Kanwal, don't move back.

29:35.000 --> 29:37.160
Hey, what the hell are you up to?

29:37.240 --> 29:39.200
[Malhotra] Shut up, you b*****d!

29:39.480 --> 29:44.280
- M**********r!
- Shut up!

29:45.080 --> 29:47.840
- Kanwal...Kanwal...
- [Screams]

29:49.640 --> 29:51.560
Hey!

29:53.240 --> 29:55.520
And he killed her that night.

29:56.720 --> 29:59.400
And now he is playing
innocent, m***********r!

30:00.320 --> 30:02.000
Shoot him.

30:02.720 --> 30:06.440
Papaji, why did you stay
silent for so many years?

30:08.600 --> 30:10.200
Why didn't you tell me?

30:12.000 --> 30:13.520
What could I say?

30:14.560 --> 30:16.360
That was the past.

30:16.800 --> 30:20.000
I had buried all the terrifying
things in the past.

30:20.160 --> 30:22.200
'I wanted to give you
a better life.'

30:22.840 --> 30:27.120
But I didn't know that the darkness
would come back into our lives.

30:27.960 --> 30:31.680
I didn't know
that this b****d would come back...

30:31.760 --> 30:35.160
...and dig up all the buried
matters and create a mess?

30:35.240 --> 30:37.040
B****y f****r!

30:39.560 --> 30:41.960
Just for once ask...

30:42.040 --> 30:45.080
...yourself...ask your
heart, did I not love you?

30:45.200 --> 30:46.600
Didn't Papaji love you?

30:46.840 --> 30:48.640
Didn't your mother love you?

30:49.440 --> 30:52.440
This b*****d is a murderer.
I'm your father!

30:52.560 --> 30:55.440
Then which father would shoot
his own daughter-in-law, brother?

30:55.520 --> 30:58.520
You just shut up!
Shut up!

31:02.600 --> 31:04.600
Your wife was pregnant, right?

31:05.600 --> 31:07.200
She was alone at home.

31:09.040 --> 31:11.280
Papaji can do anything...

31:12.240 --> 31:14.080
...but he can't kill Muskaan.

31:14.160 --> 31:15.560
Yes, you are right.

31:16.560 --> 31:19.960
I couldn’t have killed her.
I didn't kill her, Rinku.

31:20.480 --> 31:21.680
Hmm.

31:23.480 --> 31:25.080
[sniffs]

31:28.560 --> 31:30.440
Will you listen to me, my son?

31:32.240 --> 31:35.040
Just look him in the eye
and ask him one question.

31:36.800 --> 31:41.800
Did he not kill Muskaan,
just like he killed...

31:42.240 --> 31:44.600
...your mother in a drunken stupor?

31:45.320 --> 31:46.520
Ask him.

31:50.440 --> 31:53.800
I didn't kill, Muskaan. I didn’t...

31:54.720 --> 31:56.760
I couldn’t have killed her.

31:57.440 --> 31:58.840
DSP....

32:00.000 --> 32:01.760
Please not today,
go from here.

32:01.840 --> 32:03.040
- Mr. Rinku...
- Please leave.

32:03.960 --> 32:05.160
I understand...

32:06.360 --> 32:08.520
...how sensitive
this time is for you.

32:09.920 --> 32:11.640
But I want to tell you something...

32:12.400 --> 32:14.280
...'about Muskaan's death.'

32:17.080 --> 32:19.480
According to
this preliminary report...

32:20.720 --> 32:22.920
...Muskaan's death didn't
occur outside in the garden.

32:23.040 --> 32:25.000
He is talking b******t,
b****y f****r!

32:25.080 --> 32:27.880
In fact, she died
inside your house.

32:28.880 --> 32:30.360
To be precise, in Papaji's room.

32:30.440 --> 32:33.200
Just shut the f**k up!

32:33.280 --> 32:35.320
Why the hell have you come here?

32:35.400 --> 32:38.240
Didn't you hear what he said?
Just get out of here!

32:38.440 --> 32:40.520
We found some fibres...

32:41.480 --> 32:42.880
...from Muskaan's clothes...

32:43.200 --> 32:47.360
....that is an exact match to
your bedroom's carpet, Papaji.

32:49.120 --> 32:51.600
How many more lives will you take?

32:52.800 --> 32:54.760
Of course you got some fibre!

32:54.840 --> 32:57.760
Shove the fibre,
up your a**, you a*****e!

32:57.840 --> 33:00.760
The new nurse who
used to work at our house...

33:00.880 --> 33:03.680
...was deployed by him. They're
all colluding with each other.

33:05.520 --> 33:06.600
You tell me one thing...

33:06.760 --> 33:10.920
...if he's your father,
where was he for 28 years?

33:11.040 --> 33:13.120
That too handing
you over to a monster...

33:13.200 --> 33:15.600
...like me, what
nonsense, b****y b*****d!

33:15.760 --> 33:18.000
They're all in cahoots
with each other.

33:18.080 --> 33:21.200
Shoot him. Kill him!

33:21.280 --> 33:23.440
Hold on, Papaji.

33:23.760 --> 33:25.640
How many more people will you shoot?

33:26.320 --> 33:29.440
We found your skin under
Muskaan's fingernails.

33:30.240 --> 33:33.760
That means while trying to
defend herself, Muskaan...

33:34.160 --> 33:36.440
...must have scratched
Papaji somewhere.

33:36.520 --> 33:37.760
Shut up!

33:37.840 --> 33:39.560
He is just making up stories.

33:39.640 --> 33:43.160
It's all nonsense.
I will fix everything.

33:43.320 --> 33:45.800
There is nothing...

33:49.840 --> 33:53.600
[Ghosh] 'As final evidence, the
bullet would have matched your gun.'

33:53.920 --> 33:59.120
But I'm sure, you must have hidden
it somewhere, as usual.

34:00.360 --> 34:04.360
'Rest, once we get the DNA report,
I'll give it to you, Mr. Rinku.'

34:09.920 --> 34:11.040
Papaji...

34:13.360 --> 34:14.480
For God’s sake...

34:15.880 --> 34:18.840
...please tell me honestly
what happened last night?

34:20.000 --> 34:23.200
Nothing happened,
I didn't kill Muskaan.

34:23.360 --> 34:26.040
They’re all trying to drive me mad.

34:26.160 --> 34:29.840
They are just bringing
up all old things...

34:30.000 --> 34:34.920
...everywhere.
They're driving me crazy.

34:35.120 --> 34:36.040
And...

34:40.240 --> 34:43.280
I made a mistake that night.

34:43.800 --> 34:47.160
I didn't shoot intentionally.

34:48.200 --> 34:49.600
It was just an accident.

34:49.920 --> 34:51.440
It just happened.

34:52.080 --> 34:57.240
I wanted to tell you but your
mother stopped me from doing so.

34:57.320 --> 34:59.600
I'll fix everything.

35:01.960 --> 35:03.240
Rinku...

35:04.160 --> 35:06.160
Please turn around and look at me.

35:06.240 --> 35:10.320
I'm your Papaji
and I love you a lot.

35:11.200 --> 35:13.520
I'll fix everything.

35:24.320 --> 35:27.160
No, Rinku, don't do it.
Take it easy.

35:27.360 --> 35:30.240
[gunshots]

35:43.840 --> 35:45.840
DSP, take him away.

36:10.440 --> 36:12.320
Rinku...

36:13.640 --> 36:16.160
Please look at me once.

36:18.080 --> 36:22.040
'All of this has been done
by that b*****d.'

36:41.560 --> 36:43.920
♪ This life of mine ♪

36:44.440 --> 36:47.120
♪ Can't be happy without you♪

36:47.280 --> 36:52.080
♪ How do I explain it ♪

36:52.960 --> 36:55.680
♪ Just a moment away from you ♪

36:55.800 --> 36:59.800
♪ Feels like centuries of sorrow ♪

36:59.880 --> 37:01.360
Veerji...

37:03.120 --> 37:05.440
I did what I felt was right.

37:07.600 --> 37:09.160
Now, I am ready to accept...

37:11.840 --> 37:13.440
...whatever punishment
you deem fit.

37:14.400 --> 37:16.200
You did the right thing
with Papaji.

37:21.160 --> 37:22.280
I think you

37:24.480 --> 37:25.880
...should go to the US.

37:27.440 --> 37:30.440
I'll send Mummyji
and Chachiji to Chandigarh.

37:35.720 --> 37:37.040
Will you be able
to stay here alone?

37:41.000 --> 37:42.480
This is my fate.

37:45.200 --> 37:46.400
This jungle...

37:48.000 --> 37:49.280
...is not meant for you.

37:51.560 --> 37:53.160
It will destroy you.

37:59.040 --> 38:00.480
You go back to the US.

38:01.880 --> 38:03.240
If possible...

38:04.040 --> 38:05.440
...take Parjaiji
also along with you.

38:07.400 --> 38:09.440
Teji and I have nothing
left between us anymore.

38:13.640 --> 38:14.840
Everything’s finished.

38:41.120 --> 38:43.520
[intense music]

39:45.480 --> 39:48.160
[Theme music playing]
