WEBVTT

00:15.520 --> 00:16.720
Why is he looking for the girls?

00:16.760 --> 00:17.920
I don't know, sir...

00:18.520 --> 00:20.160
He directly spoke to the IG.

00:21.120 --> 00:22.840
It's not possible to stop him at our end.

00:30.920 --> 00:32.120
M**********r!

00:34.160 --> 00:35.120
The police are here...

00:35.760 --> 00:37.080
...and it's because of this c**t.

00:38.160 --> 00:40.920
- Lucky, kill this m**********r!
-[Rishi] 'Sir...'

00:41.080 --> 00:44.280
- Sir, please... No, but...
- You son of a b***h!

00:44.320 --> 00:46.120
Sir, listen to me.
Sir...

00:47.800 --> 00:50.160
- Gunshot.
- What?

00:51.360 --> 00:52.960
But we are all sitting here.

00:53.440 --> 00:55.080
Who could've fired?

00:57.520 --> 00:58.760
No, Commander.

00:59.720 --> 01:00.520
Have you lost your mind?

01:01.560 --> 01:03.080
Did you lose your brain
along with your hair?

01:03.520 --> 01:05.360
[Rinku] 'Had I not stopped you,
you would've killed him.'

01:05.400 --> 01:06.760
But I was supposed to kill him right,
Rinku paaji (brother)?

01:06.800 --> 01:07.640
Don't argue.

01:09.120 --> 01:11.280
Where will you dispose of three corpses.

01:12.640 --> 01:15.560
We're having a wedding.
It must be crackers.

01:16.520 --> 01:17.440
Have some wine.

01:18.320 --> 01:19.200
It's definitely a gunshot.

01:19.840 --> 01:21.840
- I'll check.
- I'll come with you.

01:22.480 --> 01:24.400
Hey! Relax...

01:24.880 --> 01:26.720
Sit down. Rinku is there.

01:27.400 --> 01:29.840
I'll call him up,
dial his number.

01:32.840 --> 01:34.120
The police are at our door.

01:35.080 --> 01:37.080
M**********r,
take him outside and kill him.

01:38.000 --> 01:42.040
- Sir, I won't say a word to anyone.
- Shut the m**********r up!

01:42.080 --> 01:43.640
- I swear I won't say a word.
- Quiet!

01:45.040 --> 01:45.960
Shut up.

01:49.280 --> 01:51.560
- Yes, Papaji (father)?
- What happened, Rinku?

01:52.920 --> 01:56.520
- Nothing, Papaji. - The Commander
is saying he heard a gunshot.

01:58.840 --> 02:01.040
- It was a deer.
- A deer?

02:01.800 --> 02:03.880
Okay, there.

02:04.720 --> 02:06.320
He said it was a deer.

02:07.400 --> 02:09.360
So what I was saying is...

02:09.760 --> 02:11.960
...I've fired so many bullets
in my life.

02:12.080 --> 02:16.320
Like .22 caliber, .25 caliber, 9mm...

02:17.080 --> 02:20.240
...and .30 caliber,
but I couldn't tell...

02:20.480 --> 02:22.720
...and you could, that's amazing.

02:23.000 --> 02:24.320
- Cheers.
- Cheers.

02:24.960 --> 02:27.120
Come on, hurry up!

02:31.840 --> 02:34.360
Mumma, it's not Malhotra,
it's Meh...

02:34.760 --> 02:36.600
It's "Ra" not "La". Mehrotra.

02:36.680 --> 02:38.280
[Saloni's mother] 'Yes, Mehrotra...'

02:38.560 --> 02:39.880
'He's been calling me
since morning.'

02:40.240 --> 02:41.720
But how did he get your number?

02:42.040 --> 02:43.640
[Saloni's mother] 'How should I know?'

02:43.840 --> 02:46.600
'He's repeatedly calling me
and asking for his 30 lakhs.'

02:46.680 --> 02:48.760
- I know it's 30 lakhs, Mom.
-[Saloni's mother] 'Look, dear.'

02:48.800 --> 02:50.200
-[Saloni's mother] I don't want you to come back...'
- Yes, you...

02:50.240 --> 02:51.600
'...until I ask you to.'

02:51.680 --> 02:53.800
- Why do you want to get involved in all this?
-[Saloni's mother] 'What do you mean?'

02:53.880 --> 02:55.200
I've arranged for the money.

02:55.760 --> 02:57.800
[Saloni's mother] 'Okay, fine.
How is work?'

02:57.880 --> 02:59.400
Work is good here.

02:59.480 --> 03:01.200
-[Saloni's mother] 'I'm really worried about you.'
- Mom...

03:01.360 --> 03:02.280
Why don't...

03:02.400 --> 03:04.480
Why don't you go to uncle's house
for a few days?

03:07.680 --> 03:09.560
Mumma, don't ask me any questions.
I'll call you back.

03:16.760 --> 03:20.760
F**k! Let's go, hurry up.

03:20.800 --> 03:22.720
Your father-in-law here...

03:27.280 --> 03:29.800
What the f**k happened?

03:29.960 --> 03:34.800
[Title Montage]

04:41.280 --> 04:43.240
Lucky paaji, what do we do now?

04:45.120 --> 04:47.040
Make him sit there.

04:47.200 --> 04:49.080
Come on, sit there.

04:53.280 --> 04:56.040
- Hold this. Here.
- Okay.

05:06.040 --> 05:08.600
- Hey, close the gate.
- Close the gate!

05:09.000 --> 05:11.080
You'll stay here
and don't let anybody in or out.

05:11.160 --> 05:13.840
- Everybody, get in.
- Stop the music, let's go.

05:13.920 --> 05:14.960
- Hey!
- Stop the music.

05:18.480 --> 05:21.040
- Hello, sir. What's going on here?
- Hello.

05:21.480 --> 05:22.800
It's a blockade.

05:23.080 --> 05:24.040
Yeah?

05:24.320 --> 05:26.480
I was heading out to
buy some medicines.

05:26.520 --> 05:28.120
No one can go in or out.

05:30.640 --> 05:33.440
- Get the guest list. I want to go through it.
- Sir.

05:33.520 --> 05:34.960
Yes, and I want to check
the CCTV camera footage also.

05:35.040 --> 05:36.000
- Yes, sir.
- Okay?

05:36.920 --> 05:39.840
Yes, Papaji? It's nothing,
they've come to get paid off.

05:42.600 --> 05:44.800
- Tell me, Lucky.
-[Lucky] 'Rinku paaji, we've a problem.'

05:44.920 --> 05:46.000
There are policemen here...

05:46.080 --> 05:47.360
...and we don't even have our men.

05:47.440 --> 05:49.240
Police from both Shimla
and Mandi are here.

05:49.520 --> 05:50.800
Do something quickly.

05:51.080 --> 05:53.520
Come what may, the police shouldn't
even get a whiff of the three of them.

06:01.080 --> 06:03.600
Veerji (elder brother)...
I'll talk to them.

06:04.960 --> 06:07.120
- Why don't you eat dinner?
- But Rinku, look at...

06:09.400 --> 06:10.440
It's the local police.

06:11.080 --> 06:11.920
I'll handle them.

06:12.720 --> 06:13.680
Please go inside.

06:15.080 --> 06:16.640
- Okay.
- Go on.

06:18.480 --> 06:21.200
- Amrit Suri, you're the manager here?
-[Amrit] 'Yes, sir.'

06:21.320 --> 06:23.600
- Where do you stay?
- Nearby.

06:23.760 --> 06:25.920
Okay, how many guests do you have here
at the moment?

06:25.960 --> 06:28.600
- Around 200.
- Around 200 guests.

06:29.400 --> 06:31.960
- Hello.
- Tell me, Inspector.

06:32.600 --> 06:33.720
[Rinku] 'I run this place.'

06:35.480 --> 06:36.680
Do you see these stars?

06:37.560 --> 06:39.480
I'm a DSP and not an inspector.

06:39.560 --> 06:40.560
Alright, that's fine.

06:41.160 --> 06:42.720
But it's all the same to me.

06:43.560 --> 06:44.520
Why are you here?

06:45.080 --> 06:48.440
A boy called the police station.

06:49.400 --> 06:51.520
Call him here,
I want to meet that boy.

06:54.800 --> 06:55.680
Which boy?

06:55.760 --> 06:59.120
- The video team at the wedding...
- Yes.

06:59.160 --> 07:00.080
The boy from the video team.

07:00.160 --> 07:02.560
Yes... The wedding is going on,
they're at work.

07:03.600 --> 07:04.520
That's okay...

07:05.760 --> 07:06.560
I'll go and meet them.

07:06.640 --> 07:08.320
All of you search
this entire area.

07:08.360 --> 07:09.240
Wait!

07:17.920 --> 07:19.960
Is this Bengal? No, right?

07:21.920 --> 07:22.840
Do you have a warrant?

07:24.760 --> 07:25.640
I'm sure you don't.

07:26.840 --> 07:27.760
Come on.

07:29.960 --> 07:30.880
Get out of here.

07:32.120 --> 07:34.720
There's a wedding going on,
you can't disturb us this way.

07:35.960 --> 07:36.880
Dada...

07:38.520 --> 07:39.800
...I will have to disturb you.

07:41.400 --> 07:42.840
A murder has been reported.

07:43.520 --> 07:44.600
If you stop us...

07:45.160 --> 07:46.560
...the wedding will not happen.

07:46.960 --> 07:49.120
We can drink coffee
some other time.

07:50.920 --> 07:53.040
Call them, call the video team.

07:54.080 --> 07:55.000
Call them.

08:05.800 --> 08:06.720
Come out, everybody.

08:06.920 --> 08:08.120
[knock on the door]

08:10.200 --> 08:11.120
Yes?

08:11.760 --> 08:12.640
Come out.

08:12.720 --> 08:13.600
Give us your phones.

08:14.400 --> 08:15.520
- Shera?
- Yes, paaji.

08:19.120 --> 08:20.040
Go inside.

08:24.160 --> 08:25.040
What's going on?

08:27.200 --> 08:28.280
The police are here.

08:29.160 --> 08:30.640
They want to meet you
and your team.

08:32.080 --> 08:33.920
Tell them to keep their mouths shut.

08:35.440 --> 08:36.320
- Yeah?
- Yeah.

08:38.040 --> 08:39.800
The boy, what's his name?

08:40.720 --> 08:42.120
- Rishi?
- Rishi.

08:43.800 --> 08:45.400
He never came here with you.

08:46.000 --> 08:46.920
What do you mean?

08:47.400 --> 08:48.400
I mean that he's alive.

08:50.080 --> 08:51.680
But his life depends...

08:51.960 --> 08:54.040
...on you and your team.

08:55.440 --> 08:56.600
So make them understand properly.

09:00.600 --> 09:01.720
And if something goes wrong...

09:04.000 --> 09:06.040
...I'll f**k the hell out of you guys.

09:10.320 --> 09:11.280
Rinku ji...

09:14.080 --> 09:14.960
...and in return?

09:16.040 --> 09:18.960
- What do you mean?
- I mean...

09:19.920 --> 09:22.640
...the price of saving
all your lives is just Rishi?

09:23.320 --> 09:24.240
...And nothing else?

09:37.600 --> 09:39.600
Can you step out for two minutes?
I want to talk to them.

09:41.320 --> 09:42.240
Sir...

09:44.920 --> 09:45.840
...this is my hotel.

09:46.400 --> 09:47.320
No problem...

09:48.000 --> 09:49.400
...I can take them
to the police station.

09:49.680 --> 09:50.600
We can talk there.

10:02.160 --> 10:03.080
Alright then.

10:10.320 --> 10:11.360
How many people are there...

10:13.280 --> 10:14.160
...in your team?

10:16.440 --> 10:18.480
Don't look at each other.

10:19.080 --> 10:19.960
Don't do that.

10:22.680 --> 10:23.640
Look here...

10:24.840 --> 10:25.840
Now what I'll ask you...

10:26.080 --> 10:29.040
...you'll go behind
and tell them in their ears.

10:29.080 --> 10:29.960
All of you.

10:31.080 --> 10:31.920
In their ears.

10:32.040 --> 10:34.600
Now you listen to them
and tell me what they've said.

10:37.040 --> 10:37.960
Come on.

10:49.000 --> 10:49.960
What's the answer?

10:50.320 --> 10:51.440
- Four, sir.
- Four, sir.

10:58.720 --> 11:00.280
Very well coordinated.

11:04.840 --> 11:06.440
So who is the fifth member
of your team?

11:07.600 --> 11:08.800
There's no one else, sir.

11:10.120 --> 11:11.080
There's no one else?

11:16.520 --> 11:17.480
How many cameras did you get?

11:18.320 --> 11:19.280
- Four.
- Three.

11:23.840 --> 11:24.720
Three...

11:26.040 --> 11:27.240
...four, how many?

11:30.760 --> 11:32.720
Sir, technically,
they are both right.

11:32.800 --> 11:34.880
Because there are three field cameras
and there's one drone.

11:40.320 --> 11:42.240
- What is this?
- Sir...

11:43.840 --> 11:45.120
- Yes.
- This is...

11:45.200 --> 11:46.560
No, not you.

11:47.600 --> 11:49.920
-[BM] 'You'll get your turn to speak.'
- Okay.

11:50.680 --> 11:52.840
You, tell me. What is this?

11:58.720 --> 12:01.360
Sir, the laptop is for the
online editing set up.

12:01.680 --> 12:03.240
We edit while we shoot.

12:03.320 --> 12:06.360
Okay.
Very interesting.

12:07.560 --> 12:08.880
Whom does the small camera belong to?

12:08.960 --> 12:10.160
- It's mine.
- Yours.

12:11.560 --> 12:13.360
- That shooting one?
- It's mine.

12:13.760 --> 12:15.600
- This long one?
-[Sohail] 'It's mine.'

12:15.680 --> 12:18.240
- And the small helicopter?
- I operate that.

12:20.960 --> 12:22.600
So who operates this?

12:30.480 --> 12:31.960
I operate that too.

12:32.040 --> 12:35.080
I direct and edit.

12:41.600 --> 12:42.520
Listen...

12:44.840 --> 12:45.760
I know...

12:47.360 --> 12:49.680
I know that there was
one more boy in your team.

12:51.560 --> 12:52.520
[BM] 'Do you get it?'

12:54.520 --> 12:55.880
So do not be afraid.

12:56.480 --> 12:57.840
Just say yes...

12:58.560 --> 12:59.960
...and I promise...

13:00.240 --> 13:02.360
...that you will all remain safe.

13:02.440 --> 13:03.320
- Sir, but...
- I talk...

13:03.360 --> 13:05.120
There was no one else,
so what do we tell you?

13:05.280 --> 13:06.800
So there were no gunshots
at the party?

13:07.160 --> 13:08.800
Sir, I've brought you the entire footage.

13:08.880 --> 13:10.680
You can see
whatever there is for yourself...

13:11.960 --> 13:12.760
Sir ji...

13:14.760 --> 13:15.680
Time's up.

13:16.960 --> 13:18.040
[Rinku] 'They've to continue
the shoot...'

13:18.120 --> 13:18.880
'...they've been paid after all.'

13:19.040 --> 13:23.160
It's time
for the in-laws' dance function...

13:23.240 --> 13:25.480
Oh my, dance function,
they must go.

13:25.520 --> 13:26.960
Please go.

13:28.720 --> 13:31.240
Dance functions will keep happening.

13:32.040 --> 13:33.680
Hello, Manali police station?

13:34.680 --> 13:36.560
Sir, my camera team and I...

13:36.640 --> 13:39.880
...had come to Grand Lions resort
yesterday to shoot the wedding video.

13:40.200 --> 13:42.680
Sir, a girl got murdered there...

13:43.040 --> 13:44.840
...and there are two more people
with her...

13:44.960 --> 13:47.400
...and they have held
the other two captive too.

13:47.560 --> 13:49.280
Sir, please do something quickly...

13:49.360 --> 13:51.280
...or they'll kill the other two also.

13:53.400 --> 13:54.960
This doesn't sound like
any of you.

14:00.440 --> 14:01.320
Whose voice is this?

14:03.480 --> 14:04.400
Whose voice?

14:11.560 --> 14:13.720
I hope he's not your friend.

14:15.720 --> 14:16.800
The boy got killed.

14:18.760 --> 14:19.640
Someone killed him.

14:20.800 --> 14:21.720
Poor boy.

14:22.360 --> 14:24.400
It's okay...

14:26.320 --> 14:28.480
May his soul rest in peace.

14:30.480 --> 14:32.320
Any problem? Is everything okay?

14:32.400 --> 14:35.080
Yes, she just can't handle death,
you know.

14:36.240 --> 14:38.200
I didn't understand. Meaning?

14:38.520 --> 14:39.360
I mean...

14:39.840 --> 14:42.200
...she can't handle
the news of death.

14:42.440 --> 14:43.240
Is it?

14:47.440 --> 14:48.640
I can't handle it too.

14:51.200 --> 14:52.120
He was a good boy.

14:53.080 --> 14:54.040
[BM] 'Very good boy.'

14:56.840 --> 14:57.920
So Mr....

14:59.280 --> 15:02.240
Rajinder Singh Atwal.
Rinku.

15:02.960 --> 15:05.640
Mr. Rajinder Singh Atwal.
Rinku.

15:05.960 --> 15:06.880
Paaji.

15:08.960 --> 15:10.160
I'll come back
with a search warrant.

15:10.720 --> 15:12.560
- Okay.
- The policemen will be outside...

15:12.880 --> 15:14.320
- Yes.
- See you soon.

15:16.080 --> 15:20.320
Okay then...
The party's over.

15:20.840 --> 15:25.520
[humming a song]

15:28.880 --> 15:29.960
- Did you check?
- Yes.

15:30.160 --> 15:32.160
- No one went in or out, right?
- No, sir.

15:33.480 --> 15:35.000
Station a couple of constables outside...

15:35.080 --> 15:36.560
...and keep an eye
on the entry and exit. Okay?

15:37.880 --> 15:39.840
- Yes.
- Keep an eye on this Bengali.

15:41.000 --> 15:43.240
- Keep a close eye.
- Okay, paaji. Okay.

15:47.320 --> 15:47.920
Rinku.

15:49.200 --> 15:51.880
- What happened?
- Sister-in-law's friends got us f****d.

15:51.920 --> 15:54.040
- Rinku, you can't speak that way...
- Veer ji, don't say a word!

15:54.600 --> 15:56.040
Or I'll really give you
a piece of my mind.

15:56.840 --> 15:58.360
Please handle your wife.

15:58.520 --> 15:59.600
Tell her that it's her wedding.

15:59.840 --> 16:03.160
She and her friends can sing, dance, make
merry or do whatever the hell they want.

16:04.280 --> 16:05.160
But...

16:06.240 --> 16:07.400
...tell them to not f**k with me.

16:28.800 --> 16:30.520
- Hey! M**********r!
- M**********r!

16:30.680 --> 16:31.640
Hey, keep an eye on them.

16:32.360 --> 16:34.520
Stop, son of a b***h.

16:36.600 --> 16:38.120
Nab him before
the cops see him.

16:38.720 --> 16:39.760
Get a hold of him.

16:39.920 --> 16:42.720
Where the f**k are you going?
M**********r!

16:42.920 --> 16:46.960
Be quiet or I'll f**k you up,
m**********r.

16:47.000 --> 16:47.960
B*****d.

16:52.360 --> 16:55.240
- M**********r.
- Paaji. Please don't shoot, paaji.

16:55.280 --> 16:56.960
The police are here, paaji.
Don't shoot.

16:58.640 --> 17:01.360
Okay, come... Guys, listen,
I'll explain everything.

17:01.400 --> 17:02.720
But right now,
the dance is about to begin.

17:02.760 --> 17:04.760
- We've to rush.
-[Gera] 'F**k the dance, Saloni.'

17:06.440 --> 17:08.600
- Is Rishi dead?
- No, he's not.

17:08.680 --> 17:09.560
How do you know?

17:09.840 --> 17:12.000
Or rather what all do you know
that we don't know?

17:12.080 --> 17:13.760
Stop your f*****g nonsense
and let's get to work.

17:13.800 --> 17:16.120
- F**k the work.
- Mind your language, Gera.

17:16.440 --> 17:18.400
Saloni, I want to know
what's happened to Rishi.

17:18.440 --> 17:20.440
- But I... - Tell me if something
has happened, Saloni.

17:20.520 --> 17:22.360
Dude, I know people.
I'll screw their happiness.

17:23.840 --> 17:24.760
Go.

17:25.560 --> 17:26.960
Go and screw their happiness.

17:28.320 --> 17:30.560
M**********r, you'll only be
able to use your connections...

17:30.600 --> 17:31.960
...if you get out of here.

17:32.920 --> 17:34.640
And if you've really
got ants in your pants...

17:34.720 --> 17:37.000
...then go and do your worst.

17:38.040 --> 17:41.520
Last night, a girl got shot
at the stag party.

17:43.720 --> 17:45.440
[Saloni] 'Rishi recorded
the whole incident.'

17:45.520 --> 17:47.280
I told him to f*****g
stay out of this...

17:47.320 --> 17:48.440
...and that these people are dangerous.

17:48.720 --> 17:49.880
But he didn't listen to me.

17:50.200 --> 17:51.800
He went and called
the f*****g cops.

17:54.040 --> 17:55.200
He's going to die anyway...

17:55.440 --> 17:57.640
...and if we talk,
we'll die too.

17:58.640 --> 17:59.560
Go!

17:59.880 --> 18:02.880
Go and call the people you know.
Go.

18:03.840 --> 18:06.080
M**********r,
everyone here wants to preach.

18:07.320 --> 18:09.320
I've been trying to keep
Rishi...

18:09.400 --> 18:10.480
...and you guys alive
since yesterday.

18:10.560 --> 18:12.480
Now I don't even know
if I'll get out of here alive.

18:14.240 --> 18:15.520
Get your a**es in now.

18:20.240 --> 18:22.360
Hey, Rinku!
What's going on?

18:22.880 --> 18:24.680
- What happened?
- How could you speak to me like that?

18:25.080 --> 18:26.040
Speak like what?

18:27.040 --> 18:28.040
I'm trying...

18:28.840 --> 18:30.520
...to save papaji at any cost.

18:32.000 --> 18:33.800
I've somehow managed to stop
the search warrant.

18:34.760 --> 18:37.360
I can't find 15 minutes
to get the dead girl's partners...

18:37.440 --> 18:38.640
...and the boy from
the video shoot...

18:39.000 --> 18:40.960
The one who called the police...
I've got to get them out of here.

18:41.160 --> 18:42.800
Rishi?

18:43.560 --> 18:45.200
No... He is Teji's friend.

18:45.600 --> 18:48.240
- He is Teji's friend!
- And if the police find him...

18:48.280 --> 18:50.160
...then the person who will hang to death
is our father!

18:59.200 --> 19:00.120
Veer ji,

19:02.120 --> 19:04.080
I don't want to hear
another word about this.

19:05.440 --> 19:06.920
I won't be able to hear anything.

19:09.080 --> 19:11.040
You've been brought
amongst loved ones and family.

19:12.000 --> 19:14.120
I only have a select few...

19:14.480 --> 19:15.840
...who I respect.

19:17.040 --> 19:19.960
Papaji's importance and stature
is different for both of us.

19:21.360 --> 19:22.400
You're his son.

19:23.280 --> 19:24.640
Bringing you up was his duty.

19:25.960 --> 19:27.960
But he raised me.

19:29.960 --> 19:31.360
And that was his large-heartedness.

19:33.520 --> 19:34.680
And I will never forget that.

19:35.240 --> 19:36.320
So what will you do?

19:37.040 --> 19:38.480
Will you kill these three as well?

19:38.760 --> 19:41.320
I'll kill myself too, if need be.

19:42.080 --> 19:44.080
Those three are nothing.

19:47.240 --> 19:48.160
Look, Rinku.

19:49.520 --> 19:50.640
I don't want bloodshed.

19:50.840 --> 19:51.800
It's as simple as that.

19:57.640 --> 19:59.440
That is what I'm trying to work towards.

20:06.440 --> 20:09.400
Now God forbid, if anything goes wrong.

20:11.360 --> 20:13.160
A lot of f*****g lives will be lost.

20:42.160 --> 20:44.480
- Yes, sir.
- For 15 minutes...

20:44.840 --> 20:45.920
Just for 15 minutes...

20:47.200 --> 20:50.000
Get the police to move from
the outhouse gates for 15 minutes.

20:50.600 --> 20:52.800
I have to get the three of them out
before he gets the warrant, right?

20:53.400 --> 20:54.360
Do you understand?

21:16.960 --> 21:18.800
The Bengali is a nuisance.

21:22.480 --> 21:24.840
The m**********r is still sitting
right here at this late hour.

21:25.240 --> 21:26.160
I don't care.

21:27.080 --> 21:28.000
Do something.

21:28.600 --> 21:29.600
Anything.

21:30.480 --> 21:31.880
I want 15 minutes.

21:42.880 --> 21:45.360
Thank you.

21:45.760 --> 21:47.160
Mummyji... Papaji...

21:47.240 --> 21:48.160
...please come.

21:49.600 --> 21:52.160
And Teji parjai (sister-in-law),
please ask your parents to join in too.

22:20.040 --> 22:20.960
So...

22:22.880 --> 22:23.800
...what's the problem?

22:25.760 --> 22:26.680
Nothing.

22:27.480 --> 22:28.800
Do I look that stupid to you?

22:29.680 --> 22:30.880
I-I'm okay.

22:32.640 --> 22:34.720
Do you have any intention
of telling me the truth?

22:38.720 --> 22:39.600
What truth?

22:40.480 --> 22:42.080
Why is the police
coming here again and again?

22:44.960 --> 22:46.360
It's a high profile wedding after all.

22:46.760 --> 22:48.160
And obviously there will be
important people in attendance.

22:48.640 --> 22:50.880
So the police will need to carry out
their due process.

22:51.080 --> 22:53.960
A team of 30 policemen is needed
to check the due process, Daman?

22:54.880 --> 22:57.320
Come on,
I wasn't born yesterday.

22:58.040 --> 22:58.960
What's going on here?

23:00.560 --> 23:01.440
I mean...

23:02.600 --> 23:04.600
...was the ambulance driver
telling the truth?

23:09.200 --> 23:10.120
What are you doing?

23:51.800 --> 23:54.080
Muskaan, come here.

23:56.520 --> 23:57.400
What happened?

23:58.680 --> 23:59.600
Nothing, Papaji.

23:59.800 --> 24:01.320
Listen to me carefully.

24:03.760 --> 24:05.080
Stay away from him.

24:05.800 --> 24:07.840
Do you understand? Do you?

24:08.280 --> 24:09.240
Yes, Papaji.

24:14.400 --> 24:15.720
Why are we here, Daman?

24:24.360 --> 24:25.280
Why are we here?

24:36.720 --> 24:38.400
Was the ambulance driver
telling the truth?

24:40.000 --> 24:43.320
If I'm saying something,
why the f**k don't you believe me?

24:48.360 --> 24:49.720
Because you're lying, Daman.

25:19.800 --> 25:22.000
Hello? Who's this?

25:23.560 --> 25:26.400
- Yes, Ghosh.
- Sir, I need the warrant...

25:26.480 --> 25:29.960
- Just a minute, Ghosh...
- Who is calling this late?

25:36.040 --> 25:36.920
Yes, Rinku ji.

25:56.760 --> 25:58.440
Sorry to keep you waiting,
Mr. Ghosh.

25:58.480 --> 26:01.440
Sir, I need the search warrant
urgently.

26:01.560 --> 26:04.040
Okay, I'll call up the magistrate
in the morning.

26:04.080 --> 26:05.160
No...
No, sir.

26:05.200 --> 26:06.200
That will be too late, sir.

26:06.280 --> 26:07.800
They might tamper
with the evidence.

26:07.960 --> 26:08.960
What evidence?

26:09.080 --> 26:11.960
Our team had gone there
and they found nothing.

26:26.080 --> 26:26.960
Mr. Ghosh...

26:28.120 --> 26:29.040
...any problem?

26:29.120 --> 26:32.960
[humming]

26:40.440 --> 26:41.960
♪But I feel♪

26:44.040 --> 26:45.800
♪That...♪

26:48.160 --> 26:50.320
♪I've found♪

26:51.960 --> 26:54.280
♪My love♪

27:03.880 --> 27:04.800
Papaji.

27:11.920 --> 27:15.760
I heard you slept
with your wife to be...

27:16.160 --> 27:17.160
...before the wedding.

27:17.640 --> 27:20.200
- What do you mean?
- Your aunt saw it...

27:20.920 --> 27:22.880
[Papaji] '...and now your mom
knows about it.'

27:23.920 --> 27:26.960
- Have a drink.
- No, I'm fine.

27:27.080 --> 27:29.360
You look stressed.

27:29.680 --> 27:30.720
Have a drink...

27:32.360 --> 27:33.680
...and everything will be fine.

27:35.000 --> 27:36.360
You tell me what's bothering you.

27:37.320 --> 27:39.760
Tell me.
Don't you like the girl?

27:40.760 --> 27:42.120
That's not it, Papaji.

27:42.360 --> 27:44.160
It's okay if you don't like her...

27:44.680 --> 27:45.680
...we can just shoot her.

27:50.680 --> 27:51.520
Papaji.

27:52.240 --> 27:54.080
You remember what happened
last night, right?

27:55.040 --> 27:56.200
Of course, I do.

27:56.640 --> 27:59.720
The party and the celebration.
That's all.

27:59.760 --> 28:02.360
Then you shot a dancer
in her head.

28:04.360 --> 28:05.480
- I did?
- Yes.

28:07.360 --> 28:09.040
Papaji, the situation
is getting out of hands.

28:09.840 --> 28:12.200
Teji is killing me with her questions.

28:13.200 --> 28:15.720
Whom do I handle?
Teji or you?

28:17.600 --> 28:19.280
Is that why the police
are around...

28:20.040 --> 28:20.960
...since morning?

28:23.320 --> 28:25.360
Don't you worry.
Rinku will handle it.

28:27.360 --> 28:28.200
But you...

28:29.320 --> 28:31.840
Don't touch the girl again,
okay?

28:32.440 --> 28:35.040
Your mom will get upset
and it'll be difficult for all of us.

28:35.800 --> 28:38.840
I know, she's pretty,
you can't control yourself.

28:39.480 --> 28:42.160
But don't you touch her.
Swear on me.

28:45.640 --> 28:46.600
Yeah.

28:56.160 --> 28:57.720
- Who is it?
- Rinku.

29:16.680 --> 29:18.680
All the corporate films
of all your businesses...

29:19.120 --> 29:20.800
...your website maintenance...

29:20.920 --> 29:22.120
...and all the weddings
that happen here.

29:22.160 --> 29:24.480
...an exclusive contract
to shoot those...

29:25.480 --> 29:27.760
A crore's worth of work
in a year, at the very least.

29:32.600 --> 29:33.520
Done.

29:38.200 --> 29:40.480
But if he f***s around...

29:41.880 --> 29:45.320
...I'll have no option but to kill you.

29:48.400 --> 29:49.400
Shall we go inside?

29:53.920 --> 29:55.960
[dogs barking]

30:12.960 --> 30:15.080
Rishi...

30:16.440 --> 30:17.320
Oh, my God.

30:36.040 --> 30:37.640
Look, I'm not here to preach.

30:38.480 --> 30:40.760
I've already said all that
I had to say to you.

30:41.880 --> 30:43.160
Rishi, keep your mouth shut...

30:43.400 --> 30:44.560
...if you want to stay alive.

30:44.600 --> 30:47.120
Or else forget about days, you barely have
a few hours left.

30:48.040 --> 30:48.880
And now...

30:49.000 --> 30:50.960
...we've got very less time too
because of you.

30:52.120 --> 30:53.600
This is the real world.

30:54.280 --> 30:55.760
Good intentions don't win here...

30:55.800 --> 30:57.240
...and amongst these people...

30:57.880 --> 31:00.160
...good intentions are killed
with the people who carry them.

31:00.240 --> 31:02.960
But Saloni, police,
the police are here.

31:03.000 --> 31:05.200
Yes. But they haven't been
able to enter the gate.

31:05.560 --> 31:07.520
Do you see how powerful
they are?

31:08.440 --> 31:09.320
Bro...

31:10.200 --> 31:12.760
...this is not the time
for your conscience to wake up.

31:12.840 --> 31:14.040
Let it go, please.

31:15.120 --> 31:17.200
And who are you doing this for? For them?

31:18.080 --> 31:19.800
Even if you die for this girl...

31:20.040 --> 31:21.640
...she won't even know your name.

31:22.360 --> 31:25.680
Listen, I cracked
a deal before coming here.

31:26.280 --> 31:27.760
It's for all our futures.

31:28.600 --> 31:30.160
You just have to be quiet, Rishi.

31:30.280 --> 31:32.320
Please, I'm there, right?

31:32.400 --> 31:34.920
I'll save you
and all our lives will be sorted.

31:35.000 --> 31:37.560
I promise, please.

31:39.000 --> 31:40.840
Don't do this to yourself, Rishi.

31:42.840 --> 31:44.720
Rishi, no one will be able
to save you.

31:44.920 --> 31:45.840
Please...

31:47.720 --> 31:48.600
Rishi.

31:57.720 --> 32:00.000
♪O remember! Ruby Roy!♪

32:00.160 --> 32:02.640
♪How with all my poetry♪

32:03.160 --> 32:06.720
♪One day, called you so desperately♪

32:07.800 --> 32:10.120
♪Ah hear, Ruby Roy♪

32:10.200 --> 32:12.440
♪Just call and tell me♪

32:13.240 --> 32:16.760
♪You've seen me somewhere♪

32:17.440 --> 32:20.160
♪O remember, Ruby Roy!♪

32:21.360 --> 32:24.400
♪Sun burnt midday♪

32:25.360 --> 32:28.240
♪Sweetly, the anklets play♪

32:29.240 --> 32:33.320
♪When off the bus, you stepped♪

32:33.960 --> 32:35.960
♪Sun burnt midday♪

32:36.480 --> 32:38.800
♪Sweetly, the anklets play♪

32:39.800 --> 32:43.200
♪When off the bus, you stepped♪

32:44.520 --> 32:49.480
♪One teeny laddie
Why he stood so lonely?♪

32:50.400 --> 32:53.880
♪Did that ever cross your mind?♪

32:53.920 --> 32:59.560
♪O remember! Ruby Roy!
How with all my poetry?♪

33:08.200 --> 33:13.000
[Theme Music Playing]
