WEBVTT

00:00:07.208 --> 00:00:10.083 align:center
I've had enough!
Leaks in Red Hook, leaks in City Hall.

00:00:10.750 --> 00:00:12.832 align:center
You need to find them, Buck.

00:00:12.833 --> 00:00:14.125 align:center
Plug them.

00:00:16.875 --> 00:00:19.999 align:center
Whoever is leaking to the
City Without Fear site must be punished.

00:00:20.000 --> 00:00:22.832 align:center
Find out who it is, turn them over to me.

00:00:22.833 --> 00:00:24.957 align:center
It's my inside guy,
only he doesn't know it.

00:00:24.958 --> 00:00:27.791 align:center
If you are leaking stuff,
anything, stop.

00:00:27.792 --> 00:00:29.000 align:center
We could get hurt.

00:00:29.417 --> 00:00:32.166 align:center
Vanessa killed Foggy
and nothing happened.

00:00:32.167 --> 00:00:33.542 align:center
A line was crossed.

00:00:35.583 --> 00:00:38.166 align:center
Ever since Foggy died,
I didn't know who I was anymore.

00:00:38.167 --> 00:00:39.457 align:center
What I did,

00:00:39.458 --> 00:00:41.416 align:center
what that woman had me do,

00:00:41.417 --> 00:00:43.083 align:center
I had to get my mind back.

00:00:43.750 --> 00:00:45.624 align:center
One good deed.

00:00:45.625 --> 00:00:47.833 align:center
It levels the scales again.

00:00:53.125 --> 00:00:54.833 align:center
Wilson...

00:00:56.875 --> 00:00:58.792 align:center
Vanessa!

00:03:08.625 --> 00:03:10.832 align:center
I need blood pressure.
I need heart rate stat.

00:03:10.833 --> 00:03:12.332 align:center
- What's happening?
- Heart rate--

00:03:12.333 --> 00:03:13.457 align:center
- No, no, no.
- Sir, sir,

00:03:13.458 --> 00:03:15.249 align:center
- you cannot be in here right now.
- Get her!

00:03:15.250 --> 00:03:17.666 align:center
- Sir, you cannot be here.
- Vanessa. What is happening here?

00:03:17.667 --> 00:03:19.375 align:center
- Sir, sir.
- Vanessa!

00:03:20.375 --> 00:03:21.375 align:center
Vanessa...

00:03:23.583 --> 00:03:25.832 align:center
- Sir, sir. Get back.
- Vanessa!

00:03:25.833 --> 00:03:29.374 align:center
Sir, sir. Mr. Mayor,
I understand that you are anxious,

00:03:29.375 --> 00:03:32.291 align:center
and we will get you all the information
as soon as possible.

00:03:32.292 --> 00:03:34.582 align:center
- Can you...
- Yes, yes. Okay. Sir.

00:03:34.583 --> 00:03:36.207 align:center
- Sir, please.
- Sir, please.

00:03:36.208 --> 00:03:38.708 align:center
- Sir, please.
- Sir, let them do their job.

00:03:51.333 --> 00:03:52.582 align:center
All hands on deck.

00:03:52.583 --> 00:03:54.167 align:center
I need you to clear the schedule.

00:03:55.000 --> 00:03:57.874 align:center
- Yes! You need to...
- Like I said, absolutely no comment.

00:03:57.875 --> 00:03:59.874 align:center
How many times
do I have to tell you this, huh?

00:03:59.875 --> 00:04:01.041 align:center
I'm not gonna have to... I don't know when

00:04:01.042 --> 00:04:02.833 align:center
- a statement's gonna be ready, all right?
- Yes. Yes, go.

00:04:05.833 --> 00:04:07.042 align:center
If you have them...

00:04:09.625 --> 00:04:10.750 align:center
keep them alive.

00:04:11.167 --> 00:04:12.458 align:center
Uh, we don't, sir.

00:04:12.917 --> 00:04:13.917 align:center
Not yet.

00:04:14.958 --> 00:04:16.667 align:center
Pretty sure we have them surrounded.

00:04:17.667 --> 00:04:19.792 align:center
Sir, I want to find them as bad as you do.

00:04:20.042 --> 00:04:21.042 align:center
No.

00:04:22.708 --> 00:04:23.708 align:center
You don't.

00:04:24.583 --> 00:04:25.667 align:center
You couldn't.

00:04:27.125 --> 00:04:29.167 align:center
Whatever you need, use it.

00:04:29.667 --> 00:04:30.667 align:center
You got it, sir.

00:04:32.333 --> 00:04:33.667 align:center
Officer Powell...

00:04:35.250 --> 00:04:36.250 align:center
Alive.

00:04:38.917 --> 00:04:39.917 align:center
Yeah.

00:04:45.458 --> 00:04:46.916 align:center
The tower is ready.
Have a seat.

00:04:46.917 --> 00:04:48.542 align:center
Let's move out.
Check that side.

00:04:56.750 --> 00:04:58.207 align:center
- Go, go, go, go, go!
- Over here.

00:04:58.208 --> 00:04:59.333 align:center
- Here, here.
- Let's go.

00:05:07.083 --> 00:05:08.583 align:center
Prep towels, where are they?

00:05:10.917 --> 00:05:13.167 align:center
- Now!
- Whatever you need, man. We're with you.

00:05:14.542 --> 00:05:16.374 align:center
You don't have to do this.

00:05:16.375 --> 00:05:17.499 align:center
- Hold still.
- This is balance.

00:05:17.500 --> 00:05:19.166 align:center
- You know it.
- Shut up.

00:05:19.167 --> 00:05:23.124 align:center
Check in there. Check the door!

00:05:23.125 --> 00:05:25.417 align:center
- Do you have a boiler?
- Yeah, old shit back there.

00:05:26.458 --> 00:05:28.458 align:center
- Yeah, let's go.
- Leave me here.

00:05:28.958 --> 00:05:30.291 align:center
None of this matters now.

00:05:30.292 --> 00:05:31.667 align:center
It matters to me.

00:05:33.542 --> 00:05:34.874 align:center
Yeah, uh...

00:05:34.875 --> 00:05:36.292 align:center
No, no comment on that.

00:05:37.583 --> 00:05:39.875 align:center
I don't know when we're gonna have
a statement ready. No.

00:05:41.958 --> 00:05:42.958 align:center
Is she dead?

00:05:44.042 --> 00:05:46.916 align:center
What kind of sick
fucking question is that?

00:06:03.125 --> 00:06:04.541 align:center
How did you find me here?

00:06:04.542 --> 00:06:07.166 align:center
Seriously? I mean, how many hospitals
do you think there are, Daniel?

00:06:07.167 --> 00:06:09.207 align:center
- BB, you can't be here right now.
- Um...

00:06:09.208 --> 00:06:12.291 align:center
- Actually, technically, legally, I can.
- BB, think.

00:06:12.292 --> 00:06:14.083 align:center
Nobody can know where she is.
It's... It's...

00:06:14.958 --> 00:06:17.499 align:center
The mayor's not in a good place.
You gotta go.

00:06:17.500 --> 00:06:18.582 align:center
Okay.

00:06:18.583 --> 00:06:20.833 align:center
I-- I get it. I'll go, but just tell me.

00:06:22.000 --> 00:06:23.000 align:center
Is she alive?

00:06:24.542 --> 00:06:27.291 align:center
Look, there's a ton of chatter out there.
You have no idea.

00:06:27.292 --> 00:06:28.707 align:center
It's, like, crazy right now.

00:06:28.708 --> 00:06:31.000 align:center
And I just want to make sure
I get the story right.

00:06:33.708 --> 00:06:35.833 align:center
We're really fucking
doing this right now, huh?

00:06:41.708 --> 00:06:43.542 align:center
I... I'm so sorry.

00:06:45.125 --> 00:06:48.000 align:center
I shouldn't have come.
Just forget that I came, okay?

00:06:58.292 --> 00:07:00.042 align:center
She's in critical condition.

00:07:01.500 --> 00:07:03.833 align:center
They're... They're really lucky
to have you.

00:07:16.792 --> 00:07:17.792 align:center
Mr. Fisk.

00:07:20.375 --> 00:07:21.375 align:center
Mr. Fisk.

00:07:24.917 --> 00:07:26.000 align:center
Arash Merati.

00:07:26.833 --> 00:07:28.082 align:center
Happy to meet you.

00:07:28.083 --> 00:07:29.167 align:center
Dr. Merati.

00:07:30.167 --> 00:07:32.582 align:center
Please understand that
I am here to do whatever I can

00:07:32.583 --> 00:07:34.042 align:center
- for your beloved wife.
- Yeah.

00:07:34.542 --> 00:07:36.500 align:center
I had a chance to look over her chart.

00:07:37.292 --> 00:07:40.124 align:center
She is, as you know,
in quite a precarious position.

00:07:40.125 --> 00:07:41.125 align:center
Yes.

00:07:41.625 --> 00:07:43.000 align:center
I've heard that you're...

00:07:43.792 --> 00:07:45.542 align:center
the top man in your field.

00:07:46.333 --> 00:07:49.292 align:center
Well nothing is certain where the mind
meets the soul, Mr. Fisk.

00:07:50.042 --> 00:07:53.166 align:center
But that said, I will do
everything in my power for her.

00:07:53.167 --> 00:07:54.208 align:center
Thank you.

00:08:03.458 --> 00:08:06.249 align:center
Knowing what a disaster
Verizon is in Chelsea,

00:08:06.250 --> 00:08:10.958 align:center
I can only imagine what sort of
cellular joy awaits me in central Vermont.

00:08:11.917 --> 00:08:15.125 align:center
Hello.

00:08:30.417 --> 00:08:34.583 align:center
May I ask why you chose
not to include this piece tonight?

00:08:34.833 --> 00:08:37.416 align:center
I think it's pretty obvious
why I chose not to include it,

00:08:37.417 --> 00:08:40.958 align:center
but if you feel differently,
by all means, why should I put it up?

00:08:43.292 --> 00:08:44.292 align:center
I don't know.

00:08:44.542 --> 00:08:46.375 align:center
There's just something about it.

00:08:49.583 --> 00:08:51.166 align:center
Do you understand

00:08:51.167 --> 00:08:52.957 align:center
what keeps us in business?

00:08:52.958 --> 00:08:56.708 align:center
What pays for the cute little
gray shoes that you're wearing?

00:08:59.292 --> 00:09:00.667 align:center
But I can tell you...

00:09:03.458 --> 00:09:07.333 align:center
that if the right person
walks through that door

00:09:08.292 --> 00:09:09.958 align:center
and sees this painting...

00:09:11.417 --> 00:09:13.791 align:center
sees his own deep, inexorable,

00:09:13.792 --> 00:09:17.667 align:center
miserable emptiness
reflected right back at him...

00:09:18.917 --> 00:09:20.457 align:center
I can promise you,

00:09:20.458 --> 00:09:22.917 align:center
you can add two zeros to the list price,

00:09:23.667 --> 00:09:27.833 align:center
and it'll sell faster
than any other piece out front.

00:09:29.500 --> 00:09:31.208 align:center
The piece stays right where it is.

00:09:31.708 --> 00:09:34.333 align:center
Your call.

00:09:45.667 --> 00:09:47.041 align:center
I'm bleeding out.

00:09:47.042 --> 00:09:48.749 align:center
I've seen it enough times to know.

00:09:48.750 --> 00:09:50.500 align:center
I'm not interested
in your opinion.

00:09:51.708 --> 00:09:52.958 align:center
I've earned this...

00:09:54.000 --> 00:09:56.375 align:center
many times over. It's okay.

00:10:03.917 --> 00:10:05.167 align:center
You think she's dead?

00:10:07.208 --> 00:10:08.208 align:center
I don't know.

00:10:09.792 --> 00:10:10.792 align:center
Come on.

00:10:12.083 --> 00:10:14.167 align:center
And if she is, it all balances.

00:10:15.750 --> 00:10:17.667 align:center
Your friend, Fisk's wife.

00:10:18.750 --> 00:10:21.292 align:center
Scales settled.

00:10:22.333 --> 00:10:24.833 align:center
- And I'm ready for judgment.
- Oh, good for you.

00:10:25.917 --> 00:10:27.167 align:center
You're not listening.

00:10:29.250 --> 00:10:32.500 align:center
That night you threw me off the roof,
I was supposed to die.

00:10:33.000 --> 00:10:35.250 align:center
Four-story. No one survives that.

00:10:35.917 --> 00:10:36.917 align:center
And yet...

00:10:37.750 --> 00:10:39.417 align:center
Maybe that's the grand design.

00:10:41.208 --> 00:10:42.208 align:center
You're getting it.

00:10:43.417 --> 00:10:44.625 align:center
No, I'm not getting it.

00:10:46.000 --> 00:10:48.083 align:center
If she's dead. Vanessa.

00:10:49.208 --> 00:10:50.374 align:center
That's just murder.

00:10:50.375 --> 00:10:52.041 align:center
Vanessa, Foggy--

00:10:58.458 --> 00:10:59.500 align:center
Don't say his name.

00:11:01.792 --> 00:11:04.083 align:center
You don't get to say his name.
Do you understand?

00:11:05.542 --> 00:11:09.291 align:center
- You--
- Tell me you understand.

00:11:09.292 --> 00:11:10.417 align:center
Don't say his name.

00:11:13.708 --> 00:11:16.291 align:center
Even the best avocados
have to do grunt work.

00:11:16.292 --> 00:11:18.749 align:center
I guess we're gonna have to
break it to Josie that we're not

00:11:18.750 --> 00:11:21.208 align:center
- paying off the tab tonight.
- She'll understand.

00:11:21.667 --> 00:11:25.374 align:center
Lionel McCoy, 29 years old,
possession of multiple narcotics,

00:11:25.375 --> 00:11:27.249 align:center
including, but not limited to,

00:11:27.250 --> 00:11:29.499 align:center
Oxy, Moxy, Roxy,

00:11:29.500 --> 00:11:31.249 align:center
and wait for it, Xoxy.

00:11:31.250 --> 00:11:33.332 align:center
Christ,
guy's a walking pharmacy.

00:11:33.333 --> 00:11:36.291 align:center
Throw in a firearms charge, fake ID,

00:11:36.292 --> 00:11:38.583 align:center
intent to distribute,
obstruction of justice.

00:11:39.583 --> 00:11:41.957 align:center
Some yada. A little more yada
and yet another yada.

00:11:41.958 --> 00:11:43.666 align:center
And this guy is looking down the barrel--

00:11:43.667 --> 00:11:45.583 align:center
Wait, wait, wait. Okay, hold on.
Let me guess.

00:11:46.292 --> 00:11:48.500 align:center
I want to say 12 to 15.

00:11:49.250 --> 00:11:50.541 align:center
I'm sorry, Mr. Murdock.

00:11:50.542 --> 00:11:52.957 align:center
- The answer is actually 10 to 12.
- Oh, come on.

00:11:52.958 --> 00:11:54.916 align:center
- I was so close.
- But thank you for playing with us.

00:11:54.917 --> 00:11:56.666 align:center
And we do hope you enjoyed your stay

00:11:56.667 --> 00:11:59.291 align:center
in the correctional facility.

00:11:59.292 --> 00:12:01.332 align:center
Okay, what do you say?
Uh, we ask for six to eight,

00:12:01.333 --> 00:12:02.957 align:center
he's out in five for good behavior.

00:12:02.958 --> 00:12:06.916 align:center
Yep. Levine wants him to plead out,
so we take the best offer on the table.

00:12:06.917 --> 00:12:09.832 align:center
Under no circumstances
does this go to trial.

00:12:09.833 --> 00:12:10.916 align:center
Heard.

00:12:10.917 --> 00:12:12.041 align:center
After you, Counselor.

00:12:12.042 --> 00:12:13.583 align:center
Why, thank you, Counselor.

00:12:17.708 --> 00:12:20.832 align:center
Good afternoon, Mr. McCoy.
My name is Matthew Murdock.

00:12:20.833 --> 00:12:22.833 align:center
- This is my associate--
- Foggy the Fembot?

00:12:25.083 --> 00:12:26.374 align:center
Ray?

00:12:26.375 --> 00:12:28.332 align:center
You-- You know each other?

00:12:28.333 --> 00:12:30.707 align:center
Guy upstairs got a sick
sense of humor, don't he?

00:12:30.708 --> 00:12:32.167 align:center
We, um...

00:12:33.833 --> 00:12:35.708 align:center
grew up in the same building.

00:12:36.708 --> 00:12:38.166 align:center
Isn't your name Ray?

00:12:38.167 --> 00:12:40.917 align:center
What, you think I'd go by Lionel
in that neighborhood?

00:12:41.458 --> 00:12:43.792 align:center
You know, Fembot,
he used to clean my sneakers.

00:12:44.833 --> 00:12:46.624 align:center
- Didn't you?
- Maybe we could refrain

00:12:46.625 --> 00:12:48.124 align:center
from the name-calling, Mr. McCoy?

00:12:48.125 --> 00:12:50.207 align:center
- What's with him? You blind or something?
- How--

00:12:50.208 --> 00:12:52.249 align:center
How's, um, Connor?

00:12:52.250 --> 00:12:54.083 align:center
He moved upstate last year.

00:12:54.750 --> 00:12:55.958 align:center
Oneonta.

00:12:56.625 --> 00:12:58.957 align:center
I don't know.
Last I heard he was doing roofs.

00:12:58.958 --> 00:13:01.250 align:center
Some shit like that.
Gutters, maybe. I don't know.

00:13:01.667 --> 00:13:03.458 align:center
Knocked up the first chick he could.

00:13:04.500 --> 00:13:06.374 align:center
Okay, maybe we should, uh...

00:13:06.375 --> 00:13:08.167 align:center
Oh, yeah, please.

00:13:09.333 --> 00:13:12.666 align:center
We, uh, used to... hang out.

00:13:12.667 --> 00:13:14.582 align:center
Me and his brother, I mean.

00:13:14.583 --> 00:13:15.874 align:center
We were best friends.

00:13:15.875 --> 00:13:18.292 align:center
- The aforementioned Connor.
- Mmm-hmm.

00:13:18.708 --> 00:13:21.249 align:center
All right, uh, Mr. McCoy,
you're facing a laundry list

00:13:21.250 --> 00:13:22.749 align:center
- of state charges. I suggest--
- It's all bullshit.

00:13:22.750 --> 00:13:24.832 align:center
Regardless,
our firm was retained to represent you,

00:13:24.833 --> 00:13:27.125 align:center
and Mr. Nelson and I would like--

00:13:28.042 --> 00:13:29.042 align:center
You Mr. Nelson?

00:13:29.833 --> 00:13:31.792 align:center
- Is that supposed to be you?
- Foggy?

00:13:32.625 --> 00:13:35.291 align:center
You wanna tell your friend here what
the firm's professional advice would be?

00:13:35.292 --> 00:13:37.292 align:center
Yeah, yeah. Go ahead, Mr. Nelson.

00:13:38.042 --> 00:13:39.042 align:center
What do you got?

00:13:40.208 --> 00:13:42.833 align:center
Right. Well, we, um...

00:13:44.500 --> 00:13:46.749 align:center
Given the charges,
the evidence against you,

00:13:46.750 --> 00:13:49.542 align:center
we suggest that you take a plea deal.

00:13:51.167 --> 00:13:53.416 align:center
We ask for a reduction in sentencing.

00:13:53.417 --> 00:13:55.458 align:center
And best case scenario, you're out in...

00:13:56.000 --> 00:13:59.082 align:center
- five to six.
- Or three to four with exemplary behavior.

00:13:59.083 --> 00:14:01.082 align:center
- Oh, five to six.
- Three to four if you...

00:14:01.083 --> 00:14:02.791 align:center
If, if, if, if, if I what?

00:14:02.792 --> 00:14:04.417 align:center
If I-- If I find God?

00:14:05.333 --> 00:14:07.791 align:center
Huh? If I-- If I mop the john?
Wait the library?

00:14:07.792 --> 00:14:09.916 align:center
I believe they call it rehabilitation,
Mr. McCoy.

00:14:09.917 --> 00:14:11.167 align:center
Mmm-hmm. You don't understand.

00:14:11.750 --> 00:14:14.000 align:center
The guys I work with want me dead.

00:14:15.000 --> 00:14:17.916 align:center
I mean, that's the whole reason
you two are even here in the first place.

00:14:17.917 --> 00:14:19.041 align:center
Cop a deal,

00:14:19.042 --> 00:14:20.333 align:center
they told you, right?

00:14:21.083 --> 00:14:23.792 align:center
No trial. Huh?

00:14:24.500 --> 00:14:25.625 align:center
You want to know why?

00:14:26.375 --> 00:14:30.791 align:center
Because they got about ten guys
on the inside just waiting to take me out.

00:14:30.792 --> 00:14:32.332 align:center
All right? That's how this ends.

00:14:32.333 --> 00:14:34.916 align:center
That's how this goes.
All right? So, it's not three to four,

00:14:34.917 --> 00:14:37.291 align:center
it's not six to eight
if I'm a little good boy. All right?

00:14:37.292 --> 00:14:39.667 align:center
It's 24 hours, counselor.

00:14:40.250 --> 00:14:42.667 align:center
I'm a dead man the second I go in.

00:14:43.375 --> 00:14:44.417 align:center
So...

00:14:46.250 --> 00:14:47.708 align:center
I'm not signing shit.

00:14:49.167 --> 00:14:51.207 align:center
I'll take my chances
with a public defender.

00:14:51.208 --> 00:14:53.291 align:center
All right. Take it easy.
Back-- Back up here.

00:14:53.292 --> 00:14:55.542 align:center
What-- What are you talking about?

00:14:57.125 --> 00:14:59.458 align:center
You two don't even know
who you work for, do you?

00:15:10.708 --> 00:15:11.833 align:center
This is Wesley.

00:15:14.458 --> 00:15:15.458 align:center
Right.

00:15:17.250 --> 00:15:18.250 align:center
I'll let you know.

00:15:22.542 --> 00:15:25.042 align:center
We may have an issue with the Lion.

00:15:30.000 --> 00:15:31.792 align:center
Are you familiar with Bitcoin?

00:15:33.875 --> 00:15:35.292 align:center
In light of the Russians...

00:15:38.250 --> 00:15:40.375 align:center
we should start diversifying.

00:15:42.333 --> 00:15:44.458 align:center
In this new world...

00:15:46.833 --> 00:15:50.958 align:center
we can no longer be old-fashioned
in our way of thinking.

00:15:52.250 --> 00:15:54.832 align:center
I do have some contacts
in the crypto space,

00:15:54.833 --> 00:15:56.624 align:center
but if I may, I would suggest

00:15:56.625 --> 00:15:59.667 align:center
it might be too volatile

00:16:00.250 --> 00:16:01.374 align:center
for our needs, sir.

00:16:01.375 --> 00:16:05.500 align:center
Hmm. Now, perhaps you have other ideas.

00:16:06.750 --> 00:16:08.042 align:center
Come to think of it,

00:16:08.333 --> 00:16:11.833 align:center
I have a friend who runs an art gallery.

00:16:13.417 --> 00:16:16.333 align:center
Blue chip. Real money.

00:16:17.542 --> 00:16:19.625 align:center
It could be an interesting market for us.

00:16:21.625 --> 00:16:22.833 align:center
The art world.

00:16:23.792 --> 00:16:24.833 align:center
Pretension.

00:16:26.167 --> 00:16:30.000 align:center
And airs of posing as something...

00:16:31.500 --> 00:16:32.833 align:center
meaningful.

00:16:59.250 --> 00:17:00.374 align:center
Keep moving.

00:17:00.375 --> 00:17:01.583 align:center
We need to get you help.

00:17:02.500 --> 00:17:04.707 align:center
No, no, no. No!

00:17:04.708 --> 00:17:06.207 align:center
No, no! Come on.

00:17:06.208 --> 00:17:07.874 align:center
Stop it.

00:17:07.875 --> 00:17:10.792 align:center
Stop!

00:17:11.583 --> 00:17:14.707 align:center
This is pointless.

00:17:14.708 --> 00:17:16.042 align:center
Let's be real.

00:17:16.667 --> 00:17:18.208 align:center
You're not gonna mourn me.

00:17:19.333 --> 00:17:20.333 align:center
Go on, get up.

00:17:21.500 --> 00:17:23.874 align:center
- You need help. Let's go.
- Mmm-mmm.

00:17:23.875 --> 00:17:26.332 align:center
- Come on.
- Get your fucking hands off me!

00:17:26.333 --> 00:17:29.000 align:center
Come on!

00:17:32.542 --> 00:17:34.375 align:center
First, you try to kill me,

00:17:34.917 --> 00:17:36.792 align:center
and then you try to save me,

00:17:38.042 --> 00:17:41.542 align:center
and I'm the one who needs help?

00:17:44.458 --> 00:17:47.083 align:center
I'm trying to save you
because I tried to kill you.

00:17:48.750 --> 00:17:50.542 align:center
I lost sight of that on Josie's roof.

00:17:52.625 --> 00:17:54.583 align:center
Maybe tonight's penance is mutual.

00:17:57.125 --> 00:17:58.125 align:center
Come on.

00:17:58.833 --> 00:18:01.500 align:center
Come on.

00:18:08.875 --> 00:18:09.999 align:center
You said Henderson?

00:18:10.000 --> 00:18:11.667 align:center
- Hernandez.
- Oh, damn.

00:18:13.792 --> 00:18:16.332 align:center
All right. Punching out
before the elevator rush.

00:18:16.333 --> 00:18:17.500 align:center
Have you got plans?

00:18:18.833 --> 00:18:19.916 align:center
Allowance?

00:18:19.917 --> 00:18:21.000 align:center
Oh, that's right.

00:18:21.958 --> 00:18:23.583 align:center
What are we, uh... What are we up to?

00:18:24.708 --> 00:18:27.957 align:center
Seventeen-hundred even as of tonight.

00:18:27.958 --> 00:18:31.124 align:center
What do you think?
Eighteen more months

00:18:31.125 --> 00:18:33.416 align:center
before we open doors
on Murdock and Nelson?

00:18:33.417 --> 00:18:35.000 align:center
Congratulations, fuckos.

00:18:35.667 --> 00:18:37.374 align:center
Great job at the precinct today.

00:18:37.375 --> 00:18:39.291 align:center
All you had to do
was have the guy sign his name.

00:18:39.292 --> 00:18:40.791 align:center
Didn't even have to be legible.

00:18:40.792 --> 00:18:42.875 align:center
Plead out, sign the papers, move on.

00:18:43.583 --> 00:18:45.124 align:center
- But, no.
- Jeff, we...

00:18:45.125 --> 00:18:47.417 align:center
I'm sorry. Did you mean "Mr. Levine"?

00:18:48.208 --> 00:18:50.332 align:center
Right, yes. Sorry.

00:18:50.333 --> 00:18:51.917 align:center
- Mr. Levine, we--
- Guess what?

00:18:52.333 --> 00:18:53.333 align:center
I don't care.

00:18:53.958 --> 00:18:55.833 align:center
It's the public defender's problem now,
isn't it?

00:18:56.625 --> 00:18:58.874 align:center
Unfortunately, they need all these papers,

00:18:58.875 --> 00:19:01.458 align:center
collated and delivered to their office
by Monday morning.

00:19:02.458 --> 00:19:04.000 align:center
Happy Fraturday, fucknuts.

00:19:06.333 --> 00:19:07.416 align:center
Have a nice weekend.

00:19:10.250 --> 00:19:12.041 align:center
He's definitely into
something weird.

00:19:12.042 --> 00:19:13.875 align:center
Totally. Like feet.

00:19:14.708 --> 00:19:16.042 align:center
What's wrong with feet?

00:19:16.417 --> 00:19:18.124 align:center
Nothing. I'm just saying that

00:19:18.125 --> 00:19:19.499 align:center
I can imagine Mr. Levine

00:19:19.500 --> 00:19:21.832 align:center
doing some weird shit with feet.
That's all.

00:19:21.833 --> 00:19:22.833 align:center
Gross.

00:19:25.042 --> 00:19:26.707 align:center
Exhibit C, column two.

00:19:26.708 --> 00:19:28.292 align:center
Column two, exhibit C.

00:19:30.000 --> 00:19:31.333 align:center
Just, uh, for the record,

00:19:31.792 --> 00:19:33.791 align:center
I don't have a problem with feet.

00:19:33.792 --> 00:19:35.749 align:center
You're also not not weird, so...

00:19:38.583 --> 00:19:39.583 align:center
Whoa.

00:19:40.917 --> 00:19:41.917 align:center
What?

00:19:42.250 --> 00:19:43.332 align:center
The warrant.

00:19:43.333 --> 00:19:47.000 align:center
The address on the warrant they used
to access his apartment, it's wrong.

00:19:47.542 --> 00:19:50.958 align:center
It says 536 West 49th Street,
apartment 5E.

00:19:51.583 --> 00:19:52.707 align:center
That isn't correct?

00:19:52.708 --> 00:19:54.333 align:center
It's 536 1/2.

00:19:54.708 --> 00:19:57.291 align:center
That's where he lived.
The McCoys, I mean, that was our address.

00:19:57.292 --> 00:19:59.458 align:center
536 1/2 West 49th.

00:20:01.083 --> 00:20:02.582 align:center
No, that-- That can't be right.

00:20:02.583 --> 00:20:03.833 align:center
It is right.

00:20:04.917 --> 00:20:06.958 align:center
I mean, it's a clerical error, but...

00:20:08.625 --> 00:20:09.750 align:center
this is invalid.

00:20:10.750 --> 00:20:14.374 align:center
Everything discovered in this warrant
is fruit of the poison tree.

00:20:14.375 --> 00:20:15.375 align:center
It's inadmissible.

00:20:16.917 --> 00:20:19.042 align:center
Which means that piece of paper is...

00:20:19.667 --> 00:20:21.333 align:center
Get-out-of-jail free card.

00:20:25.750 --> 00:20:26.750 align:center
What do we do?

00:20:30.333 --> 00:20:32.916 align:center
Oh, come on, Foggy.
It's not like he deserves to walk.

00:20:32.917 --> 00:20:35.082 align:center
I don't recall the word "deserve"

00:20:35.083 --> 00:20:36.375 align:center
coming up in law school.

00:20:36.708 --> 00:20:38.791 align:center
He's in bed with the mob,
he's selling drugs,

00:20:38.792 --> 00:20:40.416 align:center
he's poisoning the neighborhood.

00:20:40.417 --> 00:20:41.750 align:center
Yeah, but...

00:20:42.250 --> 00:20:45.374 align:center
But what? He was also a raging prick
to you when you were kids?

00:20:45.375 --> 00:20:48.207 align:center
You want to spring the guy
who calls you Foggy the Fembot?

00:20:48.208 --> 00:20:50.292 align:center
No, I don't.

00:20:51.292 --> 00:20:52.292 align:center
But, Matt...

00:20:52.750 --> 00:20:54.124 align:center
we are his attorneys.

00:20:54.125 --> 00:20:56.624 align:center
- We're associates.
- Don't get technical.

00:20:56.625 --> 00:20:58.874 align:center
- Either way, Jeff made it sound like--
- Mr. Levine.

00:20:58.875 --> 00:21:00.499 align:center
- Thank you.
- Okay, okay, fine.

00:21:00.500 --> 00:21:03.291 align:center
Dark Lord of Unspoken Kink Levine

00:21:03.292 --> 00:21:05.499 align:center
made it sound like
we're not only off the case,

00:21:05.500 --> 00:21:07.458 align:center
but our badges might not work on Monday.

00:21:08.333 --> 00:21:09.667 align:center
Ray, Lionel...

00:21:10.125 --> 00:21:11.707 align:center
he had a hard life, Matt.

00:21:11.708 --> 00:21:13.541 align:center
Aw! Cue the violin.

00:21:13.542 --> 00:21:16.249 align:center
His dad, he was not a good guy.

00:21:16.250 --> 00:21:18.041 align:center
And their mom, Suzanne, she drank.

00:21:18.042 --> 00:21:20.707 align:center
A lot. She died when we were
in the eighth grade.

00:21:20.708 --> 00:21:21.791 align:center
Okay?

00:21:21.792 --> 00:21:24.000 align:center
Cirrhosis, liver failure.

00:21:24.208 --> 00:21:26.374 align:center
He never had a chance.

00:21:26.375 --> 00:21:28.333 align:center
His brother did though, didn't he?
What was his name? Connor?

00:21:28.750 --> 00:21:30.333 align:center
Connor was younger.

00:21:30.583 --> 00:21:32.207 align:center
Lionel took the brunt of it.

00:21:32.208 --> 00:21:34.916 align:center
- I didn't like him.
- And you want to let him out

00:21:34.917 --> 00:21:37.917 align:center
to continue to do horrendous things
to a whole bunch of new people.

00:21:38.667 --> 00:21:41.082 align:center
- I want to do the right thing.
- I don't know, Foggy.

00:21:41.083 --> 00:21:42.083 align:center
I don't know.

00:21:43.458 --> 00:21:46.124 align:center
You sell drugs, you're trafficking
firearms, you get caught.

00:21:46.125 --> 00:21:47.791 align:center
I'm sorry. There are consequences.

00:21:47.792 --> 00:21:50.666 align:center
His crew, whoever he was working with,

00:21:50.667 --> 00:21:52.916 align:center
they're gonna kill him when he's inside.

00:21:52.917 --> 00:21:55.207 align:center
Yeah, that might be
the definition of consequences.

00:21:55.208 --> 00:21:57.249 align:center
But does the punishment fit the crime?

00:21:57.250 --> 00:21:59.582 align:center
- Crimes past, present or future?
- So you think we should ignore it?

00:21:59.583 --> 00:22:01.582 align:center
- Ignore what?
- It's our job

00:22:01.583 --> 00:22:02.957 align:center
to represent our clients

00:22:02.958 --> 00:22:05.624 align:center
to the best of our abilities.
Suppressing evidence--

00:22:05.625 --> 00:22:07.707 align:center
Objection. "Suppressing" is questionable.

00:22:07.708 --> 00:22:10.666 align:center
One might even say inflammatory phrasing
in this particular instance, Counselor.

00:22:10.667 --> 00:22:12.666 align:center
Aren't you supposed to be
the Catholic one here?

00:22:12.667 --> 00:22:15.708 align:center
Oh, come on. All right, so, fine,
you want to go with guilt now?

00:22:20.042 --> 00:22:21.458 align:center
How about mercy?

00:22:22.708 --> 00:22:25.208 align:center
There's got to be something
about that in the Bible.

00:22:26.167 --> 00:22:27.500 align:center
Second chances,

00:22:28.042 --> 00:22:29.083 align:center
redemption?

00:22:30.750 --> 00:22:33.792 align:center
All I know is if he goes to jail, he dies.

00:22:34.833 --> 00:22:38.375 align:center
And all I know is that
might not be our problem.

00:22:38.958 --> 00:22:40.500 align:center
Unfortunately...

00:22:41.542 --> 00:22:42.583 align:center
it is now.

00:22:46.792 --> 00:22:47.792 align:center
This is Wesley.

00:22:48.125 --> 00:22:49.666 align:center
That's great to hear.

00:22:49.667 --> 00:22:51.625 align:center
Let me talk to him. I'll call you back.

00:22:53.042 --> 00:22:54.625 align:center
I take it he's available?

00:22:55.417 --> 00:22:57.333 align:center
He's here for a couple of weeks, just...

00:22:58.083 --> 00:22:59.291 align:center
moving through town.

00:22:59.292 --> 00:23:01.083 align:center
He's good. Very good.

00:23:01.958 --> 00:23:03.000 align:center
Maybe the best.

00:23:04.667 --> 00:23:05.667 align:center
Use him.

00:23:06.875 --> 00:23:08.625 align:center
We're a go.

00:23:12.458 --> 00:23:14.707 align:center
His approval ratings
suggest otherwise.

00:23:14.708 --> 00:23:16.041 align:center
Good afternoon, Brian.

00:23:16.042 --> 00:23:18.374 align:center
Breaking news, just in to New York One.

00:23:18.375 --> 00:23:21.666 align:center
I am standing just outside
the entrance to Metro General Hospital.

00:23:21.667 --> 00:23:24.082 align:center
here on Fifth Avenue, where we understand

00:23:24.083 --> 00:23:26.499 align:center
Vanessa Fisk is in critical condition.

00:23:26.500 --> 00:23:28.332 align:center
Fucking BB, no way.

00:23:28.333 --> 00:23:30.416 align:center
...in last night's
violent attack on...

00:23:30.417 --> 00:23:31.499 align:center
- Mr. Blake.
- No way.

00:23:31.500 --> 00:23:32.957 align:center
- Can I get an update on Mrs. Fisk?
- No way. No.

00:23:32.958 --> 00:23:35.499 align:center
- Can you do me a favor and fuck off?
- And who the hell are you?

00:23:35.500 --> 00:23:37.500 align:center
I'm the one telling you
to fuck off. Keep up.

00:23:37.875 --> 00:23:39.375 align:center
Do I need to call the Task Force?

00:23:43.667 --> 00:23:45.000 align:center
They're horrible. Trust me.

00:23:50.250 --> 00:23:51.292 align:center
Thanks for that.

00:23:55.958 --> 00:23:57.041 align:center
Tough day.

00:23:57.042 --> 00:23:58.042 align:center
The worst.

00:23:59.167 --> 00:24:00.792 align:center
Buck, where were you last night?

00:24:01.583 --> 00:24:02.750 align:center
I had to run an errand.

00:24:03.667 --> 00:24:05.125 align:center
- How is he?
- Better.

00:24:05.875 --> 00:24:07.207 align:center
She's out of surgery.

00:24:07.208 --> 00:24:09.666 align:center
It's too soon to tell,
but it's not bad news so far.

00:24:09.667 --> 00:24:11.000 align:center
- Thank Christ.
- Mmm-hmm.

00:24:12.750 --> 00:24:14.458 align:center
You know, I could kill for a hot dog.

00:24:16.208 --> 00:24:17.417 align:center
Yeah, sure.

00:24:17.875 --> 00:24:18.875 align:center
Come on.

00:24:21.667 --> 00:24:22.667 align:center
It's done.

00:24:23.208 --> 00:24:24.332 align:center
Yes.

00:24:24.333 --> 00:24:25.333 align:center
Yes, indeed.

00:24:26.167 --> 00:24:27.458 align:center
The surgery went quite well.

00:24:28.833 --> 00:24:29.958 align:center
Tell me everything.

00:24:30.750 --> 00:24:33.999 align:center
Well, the procedure was long,
as you know, and quite involved.

00:24:34.000 --> 00:24:35.000 align:center
But...

00:24:35.417 --> 00:24:37.333 align:center
I'm optimistic in nature.

00:24:37.833 --> 00:24:38.958 align:center
And I remain hopeful.

00:24:40.375 --> 00:24:41.375 align:center
Hope?

00:24:44.708 --> 00:24:46.333 align:center
She's gonna be fine.

00:24:50.833 --> 00:24:52.582 align:center
Please lean it against the wall.

00:24:52.583 --> 00:24:54.250 align:center
I'll deal with it later.

00:24:58.833 --> 00:25:01.249 align:center
So, same spot, different piece?

00:25:01.250 --> 00:25:02.292 align:center
Mmm-hmm.

00:25:03.708 --> 00:25:05.542 align:center
I hope you know what you're doing.

00:25:54.125 --> 00:25:57.374 align:center
You know, there's hot dog carts
on every corner.

00:25:57.375 --> 00:25:59.249 align:center
Yeah,
I thought we might take a drive.

00:25:59.250 --> 00:26:00.416 align:center
Have a little chat.

00:26:00.417 --> 00:26:01.624 align:center
A chat?

00:26:01.625 --> 00:26:03.541 align:center
Buck, Fisk needs me.

00:26:03.542 --> 00:26:05.957 align:center
The man is aware we're going to Albany.

00:26:05.958 --> 00:26:07.958 align:center
Yo, Albany?

00:26:09.417 --> 00:26:11.375 align:center
Dude, you didn't say
anything about Albany.

00:26:13.667 --> 00:26:16.667 align:center
The other day in your office,
you were asking about my background.

00:26:17.042 --> 00:26:19.042 align:center
- Yeah, sure.
- Well, you were right.

00:26:19.667 --> 00:26:20.833 align:center
I was Regiment 22.

00:26:23.958 --> 00:26:27.458 align:center
When you were reading about my past,
did you see anything about Helmand?

00:26:28.792 --> 00:26:29.792 align:center
The mayonnaise?

00:26:31.333 --> 00:26:33.042 align:center
No, Daniel, not the mayonnaise.

00:26:33.625 --> 00:26:34.667 align:center
Afghanistan.

00:26:36.167 --> 00:26:40.207 align:center
My squadron, and I imagine many others,
were tasked with night raids,

00:26:40.208 --> 00:26:43.542 align:center
that no man of fighting age
would survive the night.

00:26:44.375 --> 00:26:47.041 align:center
But it was opium farmers, not insurgents.

00:26:47.042 --> 00:26:49.750 align:center
Apparently, Her Majesty
considered 14 fighting age.

00:26:52.583 --> 00:26:54.208 align:center
Jesus Christ, what did you do?

00:26:57.042 --> 00:26:58.167 align:center
What I was ordered to.

00:26:59.958 --> 00:27:00.958 align:center
That's my point.

00:27:02.833 --> 00:27:05.166 align:center
There are pivotal moments
in a man's life, Daniel,

00:27:05.167 --> 00:27:08.292 align:center
which define what kind of man he is,

00:27:08.792 --> 00:27:09.958 align:center
what he's really made of.

00:27:10.458 --> 00:27:13.000 align:center
Mr. Fisk changed my life
in one of those moments.

00:27:13.625 --> 00:27:15.083 align:center
I imagine you can relate, right?

00:27:16.292 --> 00:27:18.167 align:center
Staten Island to City Hall.

00:27:18.625 --> 00:27:20.083 align:center
Head of communications.

00:27:20.833 --> 00:27:22.417 align:center
That's quite a trajectory.

00:27:24.333 --> 00:27:25.792 align:center
That's impressive, Daniel.

00:27:27.625 --> 00:27:28.791 align:center
Appreciate that.

00:27:28.792 --> 00:27:30.792 align:center
My God, it has not been easy, has it?

00:27:31.417 --> 00:27:33.875 align:center
Muse, The Northern Star leak.

00:27:35.042 --> 00:27:38.750 align:center
And now it seems someone, God knows who,
has leaked the hospital to the press.

00:27:42.208 --> 00:27:44.292 align:center
What? You're not saying you think it's me,
are you?

00:27:45.750 --> 00:27:47.958 align:center
Buck, I didn't have
anything to do with that.

00:27:49.042 --> 00:27:50.500 align:center
Let's just take a left in here.

00:28:03.958 --> 00:28:05.333 align:center
Buck, am I in trouble?

00:28:08.042 --> 00:28:09.167 align:center
Be right back.

00:28:10.250 --> 00:28:11.791 align:center
Well, maybe I'll just come in with you.

00:28:11.792 --> 00:28:14.167 align:center
Get some beef jerky or help you out,
or whatever.

00:28:15.000 --> 00:28:17.375 align:center
That's kind of you, Daniel.
But I'll take care of it.

00:28:18.542 --> 00:28:19.625 align:center
Just sit tight, yeah?

00:28:53.583 --> 00:28:54.750 align:center
Mmm!

00:29:43.583 --> 00:29:44.917 align:center
Long time, pal.

00:29:45.917 --> 00:29:47.542 align:center
Looking good, Wes.

00:29:48.292 --> 00:29:50.750 align:center
Fucking hell.
You've come up in the world, haven't you?

00:29:51.083 --> 00:29:52.292 align:center
Living the dream.

00:29:53.208 --> 00:29:55.500 align:center
I understand you have
some sort of open assignment.

00:29:56.292 --> 00:29:57.792 align:center
We're looking to you for...

00:29:58.333 --> 00:29:59.500 align:center
creativity.

00:30:05.083 --> 00:30:07.333 align:center
Well, you've come to
the right place, then, haven't you?

00:30:09.167 --> 00:30:11.667 align:center
Sign here.

00:30:17.583 --> 00:30:18.750 align:center
Do you need anything?

00:30:21.458 --> 00:30:22.708 align:center
What are you gonna do now?

00:30:24.625 --> 00:30:25.958 align:center
What am I gonna do?

00:30:26.833 --> 00:30:29.375 align:center
I don't know.
Wait for 'em to come find me.

00:30:33.375 --> 00:30:35.250 align:center
All right. Good to see you, Fembot.

00:30:41.917 --> 00:30:44.082 align:center
You recognize this place,
you piece of shit?

00:30:44.083 --> 00:30:45.666 align:center
Fuck.

00:30:52.667 --> 00:30:55.042 align:center
We should be safe here for now.

00:30:55.250 --> 00:30:58.125 align:center
Safe?

00:30:58.958 --> 00:31:00.458 align:center
What does that even mean?

00:31:02.000 --> 00:31:03.958 align:center
You know what happens if she dies?

00:31:04.458 --> 00:31:06.917 align:center
Fisk turns the city upside-down
and shakes it

00:31:07.750 --> 00:31:09.083 align:center
until he finds us...

00:31:09.792 --> 00:31:10.999 align:center
and kills us.

00:31:11.000 --> 00:31:12.332 align:center
Uh, me.

00:31:12.333 --> 00:31:13.749 align:center
- Kills me.
- Us.

00:31:13.750 --> 00:31:14.750 align:center
I was there.

00:31:15.500 --> 00:31:17.375 align:center
That is more than enough for Fisk.

00:31:28.500 --> 00:31:29.542 align:center
It's open.

00:31:34.375 --> 00:31:36.167 align:center
What the fuck you doing here, Foggy?

00:31:37.875 --> 00:31:39.750 align:center
I know someone who can help.

00:31:40.333 --> 00:31:41.999 align:center
- A nurse.
- Nurses,

00:31:42.000 --> 00:31:43.583 align:center
doctors...

00:31:44.417 --> 00:31:45.583 align:center
lawyers.

00:31:46.375 --> 00:31:48.875 align:center
Vigilantes, assassins.

00:31:49.792 --> 00:31:52.042 align:center
Killing people, saving people.

00:31:54.667 --> 00:31:56.375 align:center
Act like it makes a difference.

00:31:58.083 --> 00:31:59.708 align:center
Like it matters at all.

00:32:01.458 --> 00:32:02.792 align:center
I wanted to give you this.

00:32:06.042 --> 00:32:07.042 align:center
The hell is this?

00:32:07.625 --> 00:32:10.667 align:center
I was hoping you'd take that,
and, I don't know...

00:32:12.125 --> 00:32:13.207 align:center
get out of here.

00:32:13.208 --> 00:32:14.875 align:center
I don't even know where, but...

00:32:15.417 --> 00:32:16.957 align:center
Wait, wait, wait. So you--

00:32:16.958 --> 00:32:18.667 align:center
- You gonna give me money?
- No.

00:32:19.542 --> 00:32:21.708 align:center
Ray, I already gave it to you.

00:32:22.375 --> 00:32:25.375 align:center
What I want is for you
to start over with it.

00:32:25.875 --> 00:32:27.583 align:center
You got a second chance here.

00:32:28.042 --> 00:32:30.333 align:center
It's not about them. It's about you.

00:32:32.250 --> 00:32:33.250 align:center
About me.

00:32:35.375 --> 00:32:36.500 align:center
Just people...

00:32:39.333 --> 00:32:40.333 align:center
and, brother...

00:32:41.875 --> 00:32:44.374 align:center
we are who we are.

00:32:47.917 --> 00:32:49.208 align:center
You know those nights...

00:32:50.042 --> 00:32:51.042 align:center
we used to, uh...

00:32:52.417 --> 00:32:54.750 align:center
crash in the living room. Um...

00:32:56.417 --> 00:32:57.749 align:center
Well, you and Connor

00:32:57.750 --> 00:33:00.707 align:center
with the, uh, sleeping bags and...

00:33:00.708 --> 00:33:03.208 align:center
...uh, the flashlights, you know?

00:33:05.792 --> 00:33:08.250 align:center
I never really, uh,
had a friend like that.

00:33:09.917 --> 00:33:10.917 align:center
I know.

00:33:14.292 --> 00:33:15.958 align:center
We're all doing the same thing here.

00:33:17.750 --> 00:33:20.625 align:center
Acting something out,
scratching some kinda itch.

00:33:22.000 --> 00:33:23.292 align:center
But the worst part...

00:33:25.042 --> 00:33:26.833 align:center
is when you think you got it beat.

00:33:27.958 --> 00:33:29.042 align:center
You think...

00:33:30.208 --> 00:33:31.542 align:center
"I outran it."

00:33:34.500 --> 00:33:36.458 align:center
Then you turn the corner, bam...

00:33:38.750 --> 00:33:39.833 align:center
there it is...

00:33:41.583 --> 00:33:43.292 align:center
staring you right in the face.

00:33:45.792 --> 00:33:47.375 align:center
Only it's worse this time.

00:33:50.375 --> 00:33:51.417 align:center
And, you know...

00:33:54.667 --> 00:33:56.458 align:center
it was always gonna be there.

00:33:57.333 --> 00:33:58.792 align:center
Hey, do me a favor, will you?

00:33:59.417 --> 00:34:01.375 align:center
Tell my brother to stay
right where he's at.

00:34:02.833 --> 00:34:05.542 align:center
All right? You tell him
I told you to tell him that,

00:34:06.083 --> 00:34:08.125 align:center
that he ain't got nothing
back here for him.

00:34:11.083 --> 00:34:12.167 align:center
He's got you.

00:34:19.250 --> 00:34:21.250 align:center
Come on, Foggy. You gotta go, man.
Get out of here.

00:34:25.667 --> 00:34:27.167 align:center
There's no escaping it.

00:34:33.875 --> 00:34:35.417 align:center
I'm sorry to interrupt.

00:34:35.792 --> 00:34:38.167 align:center
This church will always provide shelter

00:34:38.833 --> 00:34:40.125 align:center
to both of you, but...

00:34:41.625 --> 00:34:43.417 align:center
I think they know you're here.

00:34:50.000 --> 00:34:51.457 align:center
Good evening, officers.
How can I help you?

00:34:51.458 --> 00:34:52.749 align:center
Hello, Father.

00:34:52.750 --> 00:34:55.666 align:center
You haven't by chance seen a couple of
vigilantes this fine evening, have you?

00:34:55.667 --> 00:34:59.000 align:center
I've been in prayers all afternoon,
Officer. I... I don't believe I have.

00:35:07.917 --> 00:35:10.208 align:center
Listen, we gotta come check the place out.
Mayor's orders.

00:35:12.458 --> 00:35:13.458 align:center
Just...

00:35:14.500 --> 00:35:15.583 align:center
go.

00:35:16.750 --> 00:35:18.042 align:center
Don't be an idiot.

00:35:18.708 --> 00:35:19.833 align:center
Leave me.

00:35:20.250 --> 00:35:23.249 align:center
Oh, I'm sorry, but weapons are not
permitted in the house of God.

00:35:23.250 --> 00:35:24.625 align:center
The rules have changed.

00:35:25.500 --> 00:35:27.250 align:center
Come on in, boys. Sweep it!

00:35:28.583 --> 00:35:29.917 align:center
I killed your friend...

00:35:30.292 --> 00:35:31.292 align:center
Foggy.

00:35:31.750 --> 00:35:33.125 align:center
I didn't think twice.

00:35:33.625 --> 00:35:35.249 align:center
That's who I am.

00:35:40.708 --> 00:35:42.125 align:center
Just let me die.

00:35:44.292 --> 00:35:45.292 align:center
I don't...

00:35:48.000 --> 00:35:49.499 align:center
Look, I can't save us both.

00:35:49.500 --> 00:35:50.917 align:center
I'm sorry. I tried.

00:35:56.375 --> 00:35:58.125 align:center
Let's go! Let's go!

00:35:59.417 --> 00:36:02.000 align:center
Sir! Let's go. Move!

00:36:04.333 --> 00:36:05.958 align:center
Imagine my surprise...

00:36:07.167 --> 00:36:10.082 align:center
when I came back to the office
and found the empty book.

00:36:10.083 --> 00:36:11.249 align:center
How did you know?

00:36:11.250 --> 00:36:13.999 align:center
Spend enough time in the same tiny office
with the same person,

00:36:14.000 --> 00:36:15.458 align:center
you tend to know what they're thinking.

00:36:22.125 --> 00:36:23.125 align:center
I'm sorry.

00:36:25.292 --> 00:36:26.541 align:center
I'll pay it back.

00:36:30.083 --> 00:36:32.042 align:center
Foggy the Fembot.

00:36:32.958 --> 00:36:35.499 align:center
And there I was thinking
the Murdock and Nelson fund

00:36:35.500 --> 00:36:37.333 align:center
was supposed to be about the future.

00:36:38.375 --> 00:36:39.875 align:center
It is, Matt.

00:36:41.792 --> 00:36:43.167 align:center
But not just ours.

00:36:47.958 --> 00:36:48.958 align:center
So, where to now?

00:36:50.042 --> 00:36:51.832 align:center
- Josie's.
- Obviously.

00:36:51.833 --> 00:36:52.958 align:center
What are we celebrating?

00:36:55.417 --> 00:36:56.542 align:center
Mercy.

00:37:15.208 --> 00:37:16.208 align:center
Fuck.

00:37:18.792 --> 00:37:19.958 align:center
Where'd he go?

00:37:38.917 --> 00:37:40.667 align:center
You really don't have to do this, man.

00:37:43.667 --> 00:37:45.749 align:center
I don't even know what I did.
But whatever it was,

00:37:45.750 --> 00:37:48.000 align:center
it was probably stupid,
and I probably deserve it.

00:37:49.083 --> 00:37:50.708 align:center
But I could just walk away, man.

00:37:51.500 --> 00:37:53.332 align:center
I could just disa-fucking-ppear,

00:37:53.333 --> 00:37:56.625 align:center
and you wouldn't hear anything from me.
Not a peep, not a tweet. Nothing.

00:37:58.583 --> 00:38:01.542 align:center
Man, I'd be like-- I'd be like Casper.
I mean, I'd be like a ghost.

00:38:07.958 --> 00:38:09.458 align:center
Look, I didn't fucking leak it.

00:38:10.250 --> 00:38:11.250 align:center
It wasn't me.

00:38:14.583 --> 00:38:15.583 align:center
I promise.

00:38:17.875 --> 00:38:19.333 align:center
Get out of the car, Daniel.

00:38:30.500 --> 00:38:31.500 align:center
Delivery.

00:38:49.583 --> 00:38:50.833 align:center
I like you, Daniel.

00:38:52.292 --> 00:38:53.417 align:center
I really do.

00:38:54.500 --> 00:38:56.625 align:center
But we work for a man
who can change your life.

00:38:58.375 --> 00:38:59.625 align:center
Has changed your life.

00:39:01.125 --> 00:39:02.625 align:center
And all he asks in return...

00:39:03.708 --> 00:39:04.708 align:center
is loyalty.

00:39:06.042 --> 00:39:07.125 align:center
Unbridled,

00:39:07.833 --> 00:39:09.125 align:center
unquestioned...

00:39:10.000 --> 00:39:11.667 align:center
- loyalty.
- Well, I've been loyal.

00:39:12.375 --> 00:39:13.917 align:center
I've stayed loyal, Buck.

00:39:15.625 --> 00:39:16.833 align:center
I'll do anything.

00:39:18.083 --> 00:39:20.999 align:center
I've said it before.
I'll do whatever it takes.

00:39:21.000 --> 00:39:22.083 align:center
Please.

00:39:23.958 --> 00:39:25.000 align:center
Make a choice.

00:39:32.292 --> 00:39:33.292 align:center
Saw...

00:39:33.958 --> 00:39:35.333 align:center
or shovel.

00:39:56.708 --> 00:39:57.875 align:center
You know, I was thinking.

00:39:59.125 --> 00:40:00.832 align:center
Maybe, uh,

00:40:00.833 --> 00:40:02.708 align:center
instead of Murdock and Nelson,

00:40:03.167 --> 00:40:05.792 align:center
maybe it's Nelson and Murdock.

00:40:06.958 --> 00:40:08.374 align:center
- I like that.
- Yeah?

00:40:08.375 --> 00:40:09.457 align:center
I bumped you up.

00:40:09.458 --> 00:40:11.082 align:center
- I love that.
- You're goin' up in the world, buddy.

00:40:11.083 --> 00:40:12.832 align:center
I am going up in the world.

00:40:12.833 --> 00:40:15.541 align:center
And I think the next 50 rounds are on you.

00:40:15.542 --> 00:40:17.582 align:center
I don't know about 50.
Fifty sounds a little...

00:40:17.583 --> 00:40:19.791 align:center
- Forty-nine. Sold.
- Forty-seven.

00:40:42.208 --> 00:40:43.707 align:center
Little help?

00:41:06.792 --> 00:41:08.125 align:center
Vanessa.

00:41:08.625 --> 00:41:09.749 align:center
You're here.

00:41:09.750 --> 00:41:11.333 align:center
Yes, I'm here.

00:41:12.708 --> 00:41:14.333 align:center
I'm right here.

00:41:15.333 --> 00:41:16.958 align:center
It's so good to see you.

00:41:18.083 --> 00:41:20.333 align:center
Why are you acting so strange?

00:41:21.000 --> 00:41:22.000 align:center
Well, I... I...

00:41:22.458 --> 00:41:23.583 align:center
I didn't think... I...

00:41:24.583 --> 00:41:25.667 align:center
I didn't think that...

00:41:26.292 --> 00:41:28.375 align:center
You didn't think what?

00:41:32.792 --> 00:41:33.792 align:center
I just...

00:41:34.167 --> 00:41:35.417 align:center
I wasn't...

00:41:39.250 --> 00:41:41.292 align:center
I wasn't sure that I would see you again.

00:41:43.542 --> 00:41:45.624 align:center
That's absurd. I'm right here.

00:41:45.625 --> 00:41:47.333 align:center
Yes, of course. Of course you are.

00:41:47.625 --> 00:41:49.333 align:center
Yes, you are right here. Of course.

00:41:54.167 --> 00:41:56.332 align:center
What can I do? Can I do something for you?

00:41:56.333 --> 00:41:58.791 align:center
Are you thirsty?
Can I get you something to drink?

00:41:58.792 --> 00:42:00.666 align:center
Like water, or...

00:42:00.667 --> 00:42:03.207 align:center
Or are you hungry?
I can get you something to eat.

00:42:03.208 --> 00:42:05.749 align:center
Anything. I--
I could get anything you want.

00:42:05.750 --> 00:42:06.832 align:center
Yes.

00:42:06.833 --> 00:42:09.250 align:center
I'd like a pineapple juice.

00:42:10.083 --> 00:42:11.208 align:center
With ice.

00:42:13.292 --> 00:42:14.875 align:center
You don't like pineapple.

00:42:15.375 --> 00:42:16.375 align:center
I don't?

00:42:16.833 --> 00:42:18.041 align:center
No. Your-- Your lips.

00:42:18.042 --> 00:42:20.208 align:center
It-- It makes them tingle, I believe.

00:42:25.167 --> 00:42:26.707 align:center
Let's try anyway.

00:42:26.708 --> 00:42:27.917 align:center
- Mmm-hmm.
- Shall we?

00:42:28.333 --> 00:42:29.416 align:center
Yeah. Nurse?

00:42:29.417 --> 00:42:30.417 align:center
Nurse!

00:42:30.542 --> 00:42:31.624 align:center
Is everything okay?

00:42:31.625 --> 00:42:33.791 align:center
No. I mean, she's awake.

00:42:33.792 --> 00:42:36.582 align:center
Wait. She wants a pineapple juice.

00:42:36.583 --> 00:42:37.916 align:center
Sir, I need to--

00:42:37.917 --> 00:42:38.917 align:center
No!

00:42:39.833 --> 00:42:42.542 align:center
Pineapple juice in a glass, with ice.

00:42:43.708 --> 00:42:46.041 align:center
- Wilson.
- Yes?

00:42:46.042 --> 00:42:48.124 align:center
Why did you scare the poor girl? She--

00:42:48.125 --> 00:42:49.207 align:center
No.

00:42:49.208 --> 00:42:52.167 align:center
- You practically made her cry.
- No, I, I just... Um...

00:42:52.875 --> 00:42:55.292 align:center
I'm just overwhelmed, my love, that's all.

00:42:57.000 --> 00:42:58.166 align:center
Please.

00:42:58.167 --> 00:42:59.667 align:center
I've never seen you like this.

00:43:00.625 --> 00:43:01.958 align:center
I just thought that...

00:43:04.333 --> 00:43:06.749 align:center
I'm just glad you're with me here again.

00:43:06.750 --> 00:43:07.750 align:center
That's all.

00:43:08.708 --> 00:43:09.791 align:center
But...

00:43:09.792 --> 00:43:11.542 align:center
why did you think I'd gone?

00:43:12.000 --> 00:43:13.000 align:center
I don't know.

00:43:14.333 --> 00:43:15.333 align:center
I, uh...

00:43:17.083 --> 00:43:18.917 align:center
I just missed you so much.

00:43:19.375 --> 00:43:21.457 align:center
That's all. I just missed you so much.

00:43:21.458 --> 00:43:22.916 align:center
I missed you, too.

00:43:22.917 --> 00:43:25.917 align:center
- Yeah?
- I'm so glad to be here with you.

00:43:30.042 --> 00:43:31.042 align:center
Yes, baby.

00:43:43.875 --> 00:43:46.042 align:center
Is there something else you need, my dear?

00:43:46.917 --> 00:43:47.917 align:center
No.

00:43:49.417 --> 00:43:50.750 align:center
That was divine.

00:43:51.417 --> 00:43:52.417 align:center
Good.

00:43:55.667 --> 00:43:56.667 align:center
Wilson.

00:43:57.250 --> 00:43:58.582 align:center
Yes, my love.

00:43:58.583 --> 00:44:00.167 align:center
Will you tell me a story?

00:44:02.250 --> 00:44:03.375 align:center
A story?

00:44:05.042 --> 00:44:06.374 align:center
Yes.

00:44:06.375 --> 00:44:08.583 align:center
A story, please.

00:44:10.042 --> 00:44:12.292 align:center
What kind of story
would you like me to tell?

00:44:13.292 --> 00:44:15.417 align:center
Tell me the story of how we met.

00:44:17.708 --> 00:44:19.208 align:center
Oh.

00:44:26.250 --> 00:44:28.958 align:center
I've arranged for a more private
showing, but...

00:44:29.833 --> 00:44:30.833 align:center
this is it.

00:44:31.250 --> 00:44:32.417 align:center
This is the gallery.

00:44:36.167 --> 00:44:39.624 align:center
Somehow, I must have known
that you would walk

00:44:39.625 --> 00:44:42.000 align:center
through those doors and change everything.

00:44:43.333 --> 00:44:45.125 align:center
Lucky then, I guess, that day.

00:44:45.750 --> 00:44:47.542 align:center
Mmm, no.

00:44:48.167 --> 00:44:49.167 align:center
Not luck.

00:44:50.625 --> 00:44:51.750 align:center
Not luck at all.

00:44:53.542 --> 00:44:55.874 align:center
It was the grand design.

00:44:55.875 --> 00:44:57.750 align:center
Mmm.

00:44:59.083 --> 00:45:01.291 align:center
Though you did vastly overpay.

00:45:05.292 --> 00:45:06.541 align:center
Did I?

00:45:06.542 --> 00:45:09.124 align:center
Three times the listing price.

00:45:09.125 --> 00:45:10.666 align:center
I would have paid anything.

00:45:10.667 --> 00:45:12.792 align:center
That day was the...

00:45:13.500 --> 00:45:15.125 align:center
The deal of the century.

00:45:16.000 --> 00:45:17.000 align:center
Wilson.

00:45:19.583 --> 00:45:20.833 align:center
Yes, my love?

00:45:23.125 --> 00:45:24.833 align:center
Will you tell me a story?

00:45:25.167 --> 00:45:26.167 align:center
Please?

00:45:27.875 --> 00:45:29.542 align:center
Will you tell me a story?

00:45:31.333 --> 00:45:33.375 align:center
Can you tell me the story...

00:45:34.417 --> 00:45:35.625 align:center
of how...

00:45:36.833 --> 00:45:37.917 align:center
we...

00:45:44.083 --> 00:45:45.083 align:center
Yes.

00:45:47.833 --> 00:45:52.166 align:center
Vanessa.

00:45:52.167 --> 00:45:54.957 align:center
Vanessa!

00:45:54.958 --> 00:45:56.416 align:center
I need some help now!

00:46:55.667 --> 00:46:57.000 align:center
Well, hello there.

