WEBVTT

00:10.417 --> 00:11.625
Thank you, New York.

00:11.708 --> 00:13.875
-[indistinct cheering]
<i>-It's humbling to be sitting here,</i>

00:13.958 --> 00:16.500
<i>speaking to you as Mayor this evening.</i>

00:16.583 --> 00:19.542
-[Vanessa] <i>I need a favor.</i>
-You want me to kill someone?

00:19.625 --> 00:20.667
[Vanessa] <i>Foggy Nelson.</i>

00:21.458 --> 00:23.000
[gun cocks]

00:23.083 --> 00:24.208
Looking for--

00:24.292 --> 00:25.333
[gasps] Foggy!

00:25.417 --> 00:28.625
[Matt] <i>I went to Rikers.</i>
<i>Ben Poindexter wanted to meet me.</i>

00:28.708 --> 00:29.708
[groans]

00:29.792 --> 00:32.042
[Heather] <i>What were</i>
<i>you thinking, Matt? Him?</i>

00:32.667 --> 00:33.958
[Matt] <i>Yeah.</i>

00:34.042 --> 00:37.083
[Heather] <i>You know what? I don't care.</i>
<i>It's fine. It's none of my business.</i>

00:37.667 --> 00:40.500
-[gun fires]
-[people screaming]

00:44.042 --> 00:45.125
Karen?

00:46.417 --> 00:49.917
Matt, you have been checking out on me,

00:50.000 --> 00:53.542
<i>disappearing physically and emotionally.</i>

00:53.625 --> 00:55.708
[Matt] <i>Back at his place,</i>
<i>I heard your heartbeats.</i>

00:55.792 --> 00:57.625
[Karen] <i>You hear mine when I saw you?</i>

00:57.708 --> 00:59.375
Adrenaline, I'm sure.

00:59.458 --> 01:00.958
[Karen] <i>Foggy believed in you.</i>

01:01.042 --> 01:04.000
Whatever's behind the mask,
behind your eyes,

01:04.083 --> 01:06.958
<i>he knew all of it, he knew you. I do, too.</i>

01:07.042 --> 01:08.250
[Matt] <i>I'm glad you're back.</i>

01:08.333 --> 01:09.333
[kisses]

01:09.417 --> 01:10.750
Cherry is your hatchet man?

01:10.833 --> 01:12.708
-[Matt] <i>He's my investigator.</i>
-Morning, Officer.

01:12.792 --> 01:15.542
I sit atop a pyramid of over 500 ADAs.

01:15.625 --> 01:18.042
<i>You're not gonna be able to</i>
<i>stumble into traffic court</i>

01:18.125 --> 01:19.375
<i>without one up your ass.</i>

01:19.458 --> 01:21.625
BB. Is that short for something?

01:21.708 --> 01:22.917
I was named for my uncle.

01:23.000 --> 01:24.167
Ben Urich.

01:24.250 --> 01:26.792
[Chief Gallo] <i>Do you know that Wilson Fisk</i>

01:26.875 --> 01:29.375
was the main suspect
in your uncle's murder?

01:29.458 --> 01:31.875
[BB] Why do you think I'm here?

01:32.458 --> 01:34.583
Not everything I write is under my name.

01:34.667 --> 01:37.250
<i>So if you ever want to</i>
<i>put anything real out there,</i>

01:37.333 --> 01:39.000
<i>there's an email on this card.</i>

01:40.000 --> 01:43.958
[Buck] <i>Dr. Glenn, allow me to introduce</i>
<i>Mayor and Mrs. Fisk.</i>

01:44.042 --> 01:45.333
I would like for you to be

01:45.417 --> 01:48.167
<i>my administration's</i>
<i>Commissioner of Mental Health.</i>

01:48.250 --> 01:49.875
[grunting, groaning]

01:51.292 --> 01:52.500
[Heather] <i>It would be my honor.</i>

01:52.583 --> 01:55.083
You are aware of
the rumors that surround you?

01:55.167 --> 01:57.208
<i>Shall I call you Swordsman?</i>

01:57.292 --> 01:58.292
Is that a threat?

01:58.375 --> 02:00.792
[Fisk] <i>Of course not.</i>
<i>It's merely a warning.</i>

02:00.875 --> 02:02.792
[grunting in pain]

02:03.458 --> 02:04.875
[Fisk] This city is in a crisis.

02:04.958 --> 02:09.250
<i>Consider yourself founding members</i>
<i>of my Anti-Vigilante Task Force.</i>

02:09.333 --> 02:10.542
[grunting]

02:10.625 --> 02:13.958
<i>There will be no body cams,</i>
<i>no due process, no warrants!</i>

02:14.042 --> 02:18.708
<i>And in the immediate future,</i>
<i>curfew is at 8:00 p.m.</i>

02:18.792 --> 02:21.000
New York City is under martial law.

02:21.083 --> 02:22.917
I'm gonna take this city back, Karen.

02:24.625 --> 02:25.833
[Karen] <i>Where do we start?</i>

02:33.333 --> 02:35.583
[indistinct chatter, laughter]

02:36.708 --> 02:38.958
[BB] So, did Mayor Fisk fix it?

02:39.042 --> 02:40.042
Yeah.

02:41.083 --> 02:44.083
You know, I read the papers,
see the numbers that, like,

02:44.167 --> 02:46.917
violent crime is down, way down.
Property crime, too.

02:47.000 --> 02:49.333
<i>But screw the papers.</i>

02:49.417 --> 02:52.750
You can feel it.
New York is back and better than ever.

02:57.875 --> 03:01.292
[waves crashing]

03:04.250 --> 03:07.917
[ship horn blaring]

03:35.958 --> 03:38.792
[breathing heavily]

03:39.833 --> 03:42.958
[indistinct, overlapping voices]

03:48.917 --> 03:50.583
[metallic thump]

03:56.250 --> 03:57.500
[gasps, grunts]

04:12.583 --> 04:14.583
[both grunting]

04:15.917 --> 04:18.333
[rattling]

04:31.833 --> 04:33.417
[grunts, groans]

04:40.417 --> 04:42.417
[guard 1 speaks Cypriot Greek]

04:42.500 --> 04:44.375
[guard 2 in English] Go, go, go, go, go.

04:47.125 --> 04:49.542
[Daredevil yelling]

04:51.042 --> 04:52.042
[guard 3] Find him!

04:54.125 --> 04:57.125
[all grunting]

05:17.708 --> 05:19.583
[monitor beeping]

05:24.833 --> 05:25.875
[Achilleo exhales heavily]

05:25.958 --> 05:28.208
[machinery whirring]

05:28.292 --> 05:30.292
[engine powering down]

05:42.000 --> 05:43.833
[breathing heavily]

05:45.417 --> 05:46.875
[beeping]

05:47.667 --> 05:50.750
[alarms blaring]

05:59.583 --> 06:00.958
[grunting]

06:11.292 --> 06:13.667
[breathing heavily]

06:19.792 --> 06:21.500
[Achilleo] <i>They're going to come for us.</i>

06:40.125 --> 06:41.417
[alarm rings]

06:41.500 --> 06:43.333
[alarm blaring]

06:46.583 --> 06:48.500
[breathing heavily]

06:57.833 --> 07:00.458
[breathing steadily]

07:00.542 --> 07:03.500
[overlapping sounds]

07:03.583 --> 07:05.583
[watch ticking]

07:14.375 --> 07:16.917
[breathing heavily]

07:22.917 --> 07:24.542
[grunting]

07:29.500 --> 07:30.708
[yells]

07:48.458 --> 07:50.542
[panting heavily]

08:15.542 --> 08:17.542
[♪ theme music playing]

09:57.333 --> 09:59.833
[police siren wailing in distance]

10:00.833 --> 10:02.667
[glass crunching]

10:06.792 --> 10:10.667
[soft grunting]

10:10.750 --> 10:13.375
[woman's breaths echoing]

10:14.542 --> 10:16.583
[soft grunting continues]

10:25.833 --> 10:28.333
[woman breathing heavily]

10:34.083 --> 10:36.167
[Karen] <i>Northern Star</i>
is all over the news.

10:36.250 --> 10:38.000
You definitely sent Fisk a message.

10:38.083 --> 10:39.792
Your source was right. This is big.

10:40.417 --> 10:41.750
It's a crack in Fisk's armor.

10:41.833 --> 10:44.833
The boat was full of weapons.
Rocket launchers, assault rifles.

10:44.917 --> 10:47.333
-Military grade. European, I think.
-Holy shit.

10:47.417 --> 10:49.250
He's using the Freeport to smuggle arms.

10:50.333 --> 10:52.667
-I think we hit him hard.
-Good.

10:53.792 --> 10:55.167
Fisk's gonna lose his mind.

10:55.792 --> 10:57.708
Yeah, I just can't help but wonder
what is,

10:57.792 --> 11:00.375
who is all that firepower for?

11:00.458 --> 11:02.375
You know who could find out.

11:03.042 --> 11:04.542
Yeah, yeah, give her a call.

11:07.125 --> 11:10.000
We get the message out there
that the mayor is running guns.

11:10.083 --> 11:13.250
The weapons, all of it, still on board,
just outside the port.

11:13.333 --> 11:14.333
So, what's next?

11:15.542 --> 11:16.542
Proving it.

11:16.625 --> 11:19.333
Okay, well,
I'm pretty sure I could help with that.

11:19.417 --> 11:20.417
Oh, yeah?

11:21.292 --> 11:22.958
I'm kinda counting on it, Miss Page.

11:29.625 --> 11:31.708
I need to call in a favor
with Metro General?

11:31.792 --> 11:32.833
No.

11:32.917 --> 11:34.042
Stitches?

11:34.667 --> 11:35.667
No.

11:36.292 --> 11:38.292
Then I guess
tonight was a pretty good night.

11:40.875 --> 11:41.958
It could get better.

11:42.042 --> 11:43.208
[Karen giggles]

11:59.042 --> 12:02.583
Harbor Control confirms that the wreck
is blocking the entrance to the port.

12:02.667 --> 12:05.208
Nothing is landing
until the <i>Northern Star </i>is cleared.

12:07.917 --> 12:10.333
Perishables are being diverted
to New Jersey.

12:40.750 --> 12:42.542
This is a terrorist attack.

12:44.542 --> 12:48.708
Orchestrated and executed
by the vigilante of Hell's Kitchen.

12:51.625 --> 12:54.542
Uh, yeah,
I think I can get that out there.

12:54.625 --> 12:58.083
Powell, I want you to organize
the salvage operation.

12:58.167 --> 13:01.292
Copy that.
I'll have a crew for you by morning.

13:01.375 --> 13:04.292
The hunt for Daredevil and Karen Page,
intensify it.

13:04.375 --> 13:05.417
Yes, sir.

13:05.500 --> 13:06.500
[Fisk] Buck...

13:08.750 --> 13:11.708
Who knew what was in that ship
besides you and I?

13:11.792 --> 13:13.958
Only the captain and the first mate, sir.

13:16.083 --> 13:17.083
Find them.

13:25.833 --> 13:27.500
[tapping on glass]

13:33.167 --> 13:35.333
[cell phone vibrating]

13:35.417 --> 13:37.417
[man gulps, exhales]

13:40.083 --> 13:41.417
[exhales] Yeah, it's me.

13:42.125 --> 13:43.750
Yeah, I'm watching.

13:45.542 --> 13:50.625
Yeah, I would say
"clusterfuck" is a pretty apt description.

13:52.958 --> 13:55.333
No, no, it's fine.
I'll go up there myself.

13:57.792 --> 13:59.042
I need the miles.

14:02.125 --> 14:03.417
[cell phone beeps]

14:13.250 --> 14:14.792
[BB] So, what do you think?

14:14.875 --> 14:18.083
-Mayor Fisk is gonna clean that up.
-I worry about the pollution.

14:18.167 --> 14:20.958
Babe, this is the East River, okay?
It's nasty.

14:21.042 --> 14:23.875
There's diapers floating there.
The masked bastards worry me.

14:23.958 --> 14:27.542
I don't care what he needs to do.
Lockdowns, task force,

14:27.625 --> 14:29.083
<i>throw the book at 'em, whatever.</i>

14:29.167 --> 14:31.792
If these animals
can do something like that...

14:31.875 --> 14:33.208
[scoffs] ...what's next?

14:34.708 --> 14:36.583
[Karen] Fisk is losing his mind.

14:36.667 --> 14:39.500
It'll probably take me a bit longer
to meet up with my sources.

14:39.583 --> 14:41.875
Let's make it four o'clock?

14:42.542 --> 14:45.375
If you're not back by 5:00,
I'll meet you at the fallback spot.

14:45.458 --> 14:46.750
[Karen sighs]

14:46.833 --> 14:48.250
You okay?

14:48.333 --> 14:50.333
I mean, just fucking every time, Matt.

14:51.458 --> 14:53.750
No matter how we come at him,
no matter what we do,

14:53.833 --> 14:55.375
-Fisk just gets back up.
-[chuckles]

14:55.458 --> 14:56.917
Even worse than before.

14:57.000 --> 14:59.000
Yeah, that's why
we have to keep trying, huh?

14:59.625 --> 15:00.667
Yeah.

15:01.458 --> 15:03.375
We expose that he's running guns,

15:03.458 --> 15:06.250
he's using the Freeport
to line his and his cronies' pockets.

15:07.417 --> 15:10.250
Show the city,
show Albany who he is and...

15:11.208 --> 15:12.625
he will be held accountable.

15:18.083 --> 15:19.417
I have to believe that, Kare.

15:23.875 --> 15:25.708
[cell phone vibrating]

15:28.333 --> 15:30.542
-[cell phone beeping]
-Jess just pulled the ship's manifest.

15:31.500 --> 15:33.458
Well, she get who he's smuggling guns for?

15:33.542 --> 15:35.500
Uh... No,

15:35.583 --> 15:38.458
but for now we have the captain
and the first mate.

15:39.375 --> 15:43.083
Both Cypriot nationals
and both have family in Astoria.

15:43.958 --> 15:44.958
I'll check it out.

15:45.042 --> 15:46.167
-Okay.
-Hey, be careful.

15:52.542 --> 15:53.583
[door creaks]

15:55.167 --> 15:57.708
[Fisk breathing heavily]

16:02.708 --> 16:03.708
[Sheila] They're here, sir.

16:06.458 --> 16:08.250
It's good to see you again, Mr. Gomez.

16:09.375 --> 16:12.917
You haven't met the Attorney General yet,
have you, Mayor Fisk?

16:13.000 --> 16:14.375
No, I have not.

16:14.458 --> 16:16.792
Certainly not for the lack of trying,
I might add.

16:16.875 --> 16:19.250
I have my hands full here in New York.

16:19.333 --> 16:23.250
Which is why we are here, actually.

16:23.333 --> 16:25.833
[AG Steverud] You've given yourself
extraordinary emergency powers.

16:25.917 --> 16:29.583
Your Safer Streets initiative
equates vigilantes with terrorists?

16:29.667 --> 16:32.292
[Gomez] Imposing mandatory life sentences

16:32.375 --> 16:35.417
on anyone convicted of
extra-judicial actions.

16:35.500 --> 16:37.042
Your point being?

16:37.125 --> 16:39.458
My point is that
these are provocative moves, Mr. Mayor.

16:39.542 --> 16:41.667
Moves that weren't discussed
with the Governor,

16:41.750 --> 16:43.375
weren't discussed with myself.

16:43.458 --> 16:46.750
Yeah, and now you got a ship
capsized in the East River.

16:49.750 --> 16:52.167
Please tell the Governor that the culprit

16:52.250 --> 16:55.875
will be brought to justice
loudly, visibly.

16:56.667 --> 16:59.375
I vowed to clean up the streets
and I've done that.

16:59.458 --> 17:01.750
[AG Steverud] Listen, Wilson,
all I'm trying to say is that

17:01.833 --> 17:04.375
there will be a lot of scrutiny
with the Vigilante Trials.

17:04.458 --> 17:06.250
My office needs to be involved.

17:06.333 --> 17:09.125
I know you're not gonna like it,
but that means oversight.

17:09.208 --> 17:11.333
-[door opens]
-Uh, okay. Hi. Sorry I'm late.

17:11.417 --> 17:13.542
Do you know they have a Gyro King
in Manhattan?

17:13.625 --> 17:16.292
The line around the cart was, like,
it was insane,

17:16.375 --> 17:18.667
but look at this thing.
It's a pound of food.

17:18.750 --> 17:20.542
-[Sheila] Excuse me.
-Yes?

17:20.625 --> 17:23.292
Uh, I don't know why security let you in,

17:23.375 --> 17:25.542
or if you're even supposed to be here.

17:28.917 --> 17:31.167
I am definitely supposed to
be here, Sheila.

17:36.333 --> 17:38.000
And Mr...

17:38.083 --> 17:40.292
Charles. Mr. Charles.

17:40.958 --> 17:44.250
Um... Well, where are you from?

17:45.500 --> 17:46.917
Um...

17:47.000 --> 17:48.625
So good. Langley.

17:51.583 --> 17:54.875
I don't what you or the agency
thinks that you're doing here, but--

17:54.958 --> 17:58.000
Well, I don't know
what a Lieutenant Governor actually is,

17:58.083 --> 18:00.458
so I guess we're even, aren't we, Juan?

18:00.542 --> 18:02.250
[soft laughter]

18:02.333 --> 18:04.000
[AG Steverud] Well, whoever you are...

18:04.083 --> 18:06.917
-we will not be intimidated.
-[cell phone vibrating]

18:07.000 --> 18:09.792
You're definitely gonna wanna
answer that phone call.

18:13.292 --> 18:15.250
-[cell phone beeps]
-Steverud.

18:18.667 --> 18:19.708
Oh?

18:21.875 --> 18:23.125
Yeah, I totally understand.

18:24.667 --> 18:25.792
Yes, Miss de Fontaine.

18:29.958 --> 18:31.000
[exhales softly]

18:32.000 --> 18:35.708
As I was saying, Mr. Fisk,
my office will totally support you

18:35.792 --> 18:42.375
and your policies regarding vigilantism,
Safer Streets, hell, all of it.

18:44.208 --> 18:45.208
[Fisk] Oversight?

18:45.875 --> 18:47.083
[AG Steverud] Won't be a problem.

18:50.208 --> 18:52.208
I appreciate that very much.

18:53.875 --> 18:55.833
[ship horn blares in distance]

18:57.750 --> 18:59.375
[seagulls squawking]

19:29.542 --> 19:32.458
[Jack] <i>Your mayor has</i>
<i>an interesting take on jurisprudence.</i>

19:33.250 --> 19:36.792
I ask for a lawyer
and I get a psychiatrist.

19:37.583 --> 19:38.833
[Heather chuckles softly]

19:39.458 --> 19:43.083
This evaluation is for your legal team
at Murdock and McDuffie...

19:43.958 --> 19:45.500
as well as the District Attorney.

19:46.292 --> 19:47.958
I'm just an impartial observer here.

19:48.042 --> 19:51.458
Oh, please, Dr. Glenn. Impartial?

19:51.542 --> 19:52.625
That's cheeky.

19:54.250 --> 19:55.833
And where exactly is...

19:58.042 --> 19:59.042
"here"?

20:00.167 --> 20:04.458
Well, in the case of
adults dressing up in costume

20:04.542 --> 20:06.625
and fighting with the police,

20:06.708 --> 20:09.000
it seems a psychological evaluation
is in order.

20:09.083 --> 20:12.958
An absurd accusation
which I categorically deny.

20:13.917 --> 20:15.375
[sniffles softly]

20:17.208 --> 20:18.667
Mr. Duquesne, are you saying

20:18.750 --> 20:21.417
that you're not the vigilante
known as The Swordsman?

20:21.917 --> 20:23.167
I'm saying

20:23.250 --> 20:26.542
District Attorney Hochberg
will have to prove that in court.

20:31.917 --> 20:34.292
[Heather] I'm gonna ask you
some true or false questions.

20:34.375 --> 20:37.917
There's no wrong answer.
Please answer truthfully.

20:38.000 --> 20:39.083
True or false?

20:39.167 --> 20:41.292
"I like mechanics magazines."

20:41.375 --> 20:43.250
This is a waste of both our time.

20:44.208 --> 20:48.500
If a psychological evaluation is needed,
I prefer it be done by a professional

20:48.583 --> 20:52.042
agreed upon by both the prosecution
and the defense.

20:52.667 --> 20:54.875
I know the law, Dr. Glenn.

21:09.292 --> 21:10.333
Do you?

21:12.083 --> 21:15.083
Then you know you're being held here
under the Safer Streets Act.

21:15.875 --> 21:17.750
You're not at Rikers.

21:17.833 --> 21:20.125
The NYPD has no jurisdiction
over this place,

21:20.208 --> 21:22.417
or any knowledge of your whereabouts.

21:23.083 --> 21:25.708
Those two men outside
can do whatever they please to you,

21:25.792 --> 21:26.875
should I ask them to.

21:27.458 --> 21:29.250
And your trial,

21:29.333 --> 21:32.250
the only thing that might ever enable you
to see the light of day

21:32.333 --> 21:33.458
can be postponed...

21:34.583 --> 21:35.750
until you heal.

21:36.500 --> 21:38.125
Or canceled if you don't.

21:40.083 --> 21:41.458
True or false?

21:41.542 --> 21:43.250
"I like mechanics magazines."

21:43.333 --> 21:44.667
[Jack sighs]

21:48.958 --> 21:50.125
False.

21:52.958 --> 21:55.583
If you're calling about a relative
detained by Task Force,

21:55.667 --> 21:57.292
I'll have to put you on hold.

21:57.375 --> 21:59.292
How long since
you've last heard from them?

21:59.375 --> 22:01.708
[continues indistinctly]

22:05.042 --> 22:06.958
I need you to look into those for me
if you can.

22:07.042 --> 22:08.208
[Cherry sighs]

22:08.958 --> 22:11.583
One investigator
can't be expected to handle--

22:11.667 --> 22:15.333
Fisk targets people who can't pay
and we can't afford another investigator.

22:15.417 --> 22:16.917
And you can't afford to pay me.

22:17.000 --> 22:18.083
I know.

22:19.583 --> 22:22.292
-This is real David and Goliath shit.
-I ain't got a sling.

22:22.375 --> 22:26.500
Look, half of these pickups
are Task Force pickups.

22:26.583 --> 22:28.750
These people
just tend to disappear, Kirsten.

22:29.958 --> 22:31.583
Then we need to find them.

22:32.708 --> 22:33.708
[Cherry sighs]

22:37.292 --> 22:38.292
Anything?

22:39.875 --> 22:41.833
Nah, no, nothing, <i>nada.</i>

22:46.208 --> 22:48.333
Matt's gonna be fine, okay?
He's gonna be fine.

22:49.208 --> 22:52.208
Oh... He's just...
He's just gonna be fine?

22:53.333 --> 22:55.167
My partner, my friend goes missing--

22:55.250 --> 22:56.667
Oh, shit.

22:56.750 --> 22:58.292
Hochberg.

22:58.375 --> 23:00.500
-Detective Cherry.
-[Cherry] I'm retired.

23:00.583 --> 23:02.917
I'll honor the badge
in whatever form it comes.

23:03.542 --> 23:05.583
Could I speak with
Miss McDuffie privately?

23:09.958 --> 23:10.958
[beeps]

23:11.708 --> 23:13.625
Yeah, I was just on my way out.

23:14.792 --> 23:16.000
You good?

23:16.083 --> 23:18.042
Yeah. Never better.

23:20.542 --> 23:23.500
-Not exactly a white-shoe firm these days.
-[chuckles]

23:23.583 --> 23:27.042
More of a, I don't know, legal aid hostel.

23:27.125 --> 23:29.583
Yeah. Yeah.

23:30.875 --> 23:33.667
At least I get to keep my soul
at the end of the day.

23:33.750 --> 23:36.375
Kirsten, we both know
I don't need to be here.

23:36.458 --> 23:37.958
I came because I respect you.

23:38.625 --> 23:41.042
You were one of my best,
and I want to save you

23:41.125 --> 23:44.083
from an avalanche
of career-ending embarrassment.

23:45.625 --> 23:46.625
Plead out.

23:47.333 --> 23:49.958
Avoid the humiliation
of losing the Duquesne case.

23:51.167 --> 23:52.167
Oh, Ben.

23:53.333 --> 23:56.417
I have four brothers.
I don't get embarrassed.

23:57.125 --> 23:58.167
But thank you.

23:58.250 --> 24:01.042
Thank you very much for,
you know, caring about my career.

24:02.792 --> 24:05.625
My defenses are rock solid
and I have the evidence to prove it.

24:05.708 --> 24:09.583
Oh. You... You think the evidence matters?

24:11.917 --> 24:12.917
Wow.

24:14.083 --> 24:15.583
What happened to you?

24:18.500 --> 24:19.667
I read the tea leaves.

24:21.667 --> 24:23.750
Kirsten, come back to the DA's Office.

24:24.667 --> 24:27.375
I'll match whatever lie
you tell me you're making here.

24:29.667 --> 24:32.458
Well, you know,
it's a very generous offer,

24:32.542 --> 24:34.708
and I must respectfully say...

24:35.625 --> 24:36.667
fuck you!

24:38.667 --> 24:40.667
Well, that's disappointing, Kirsten.

24:40.750 --> 24:42.208
And I really prefer...

24:43.333 --> 24:44.375
Counselor McDuffie.

24:44.458 --> 24:47.375
I'll see you in court, Counselor McDuffie.

24:48.292 --> 24:49.792
[Kirsten] Sure as shit you will.

24:52.292 --> 24:53.375
[sniffles softly]

24:57.583 --> 24:59.917
[Cherry] I'm surprised to see you out here
so publicly.

25:00.000 --> 25:02.417
[Matt] Yeah, it's important.
The ship, the <i>Northern Star.</i>

25:02.958 --> 25:04.458
Yeah, I had a feeling you're behind this.

25:04.542 --> 25:07.042
It's loaded with military weapons.
Heavy-duty ordnance.

25:08.125 --> 25:11.333
-[sighs] Christ. Who is he in bed with?
-I'm working on that.

25:11.417 --> 25:14.333
He's obviously making money
for more than just his rich friends.

25:14.417 --> 25:16.542
This is our best chance to expose him.

25:16.625 --> 25:19.667
Fisk will move the weapons
before we can link him to the ship.

25:19.750 --> 25:21.542
You sank his ship for Christ's sake.

25:21.625 --> 25:23.333
I mean, here's a guy that would kill

25:23.417 --> 25:25.583
if someone's rude to his wife, and this...

25:25.667 --> 25:27.833
Fisk will destroy the whole city.

25:28.625 --> 25:29.917
You know I'm retired, right?

25:32.458 --> 25:34.292
Men died on that boat, Cherry.

25:35.125 --> 25:37.917
You and Kirsten are getting pretty good
at laying the guilt, you know that?

25:38.000 --> 25:41.292
[chuckles] It's 'cause it works.
How is she?

25:42.292 --> 25:45.708
[sighs] She's worried about you.
Would it kill you to reach out to her?

25:45.792 --> 25:46.917
I can't put her at risk.

25:47.792 --> 25:49.417
-And me?
-You're old.

25:50.250 --> 25:51.958
-Fuck you!
-Hey...

25:53.000 --> 25:55.125
I've been a target
since that night at Josie's.

25:55.750 --> 25:58.292
You know who I am
and you've never let me down.

25:58.375 --> 25:59.625
That's why I come to you.

25:59.708 --> 26:01.708
That's why I'm gonna keep coming to you.

26:01.792 --> 26:03.625
All right, all right, all right, so...

26:04.458 --> 26:06.292
<i>Northern Star, </i>what do you need from me?

26:06.375 --> 26:08.958
Captain and the First Mate
flooded the boat and took off.

26:09.042 --> 26:10.958
They're co-conspirators
in the gun-running.

26:11.042 --> 26:13.500
Achilleo Kyriaco and Christofi Savva.

26:15.292 --> 26:16.958
You need me to spell those names?

26:17.625 --> 26:19.542
Yeah, I need you to spell those names.

26:22.250 --> 26:23.750
[alarm blaring]

26:26.333 --> 26:28.542
[agent 1] Let's get them. Let's go.

26:29.083 --> 26:30.083
[agent 2] Go.

26:30.167 --> 26:31.708
[agent 3] Move away from the fucking door.

26:31.792 --> 26:33.083
What are you looking at? Move away.

26:33.167 --> 26:34.167
Go, go!

26:36.500 --> 26:38.292
-Move, move.
-[agent 4] Clear the fuck out.

26:39.417 --> 26:41.500
-Let's go!
-[people chattering]

26:48.792 --> 26:50.792
I'm looking for either of these two men.

26:51.958 --> 26:53.833
This is supposed to be one of their spots.

26:53.917 --> 26:56.333
I'm sorry. My English...

26:56.417 --> 26:58.667
Don't fucking do that. Yes or no?

27:04.000 --> 27:05.000
Right.

27:06.625 --> 27:08.000
-[grunts]
-[Ariana groans]

27:08.083 --> 27:09.333
There, there, there.

27:11.500 --> 27:12.583
[grunting]

27:17.000 --> 27:19.708
[gasps, panting]

27:26.042 --> 27:27.292
[gasps, grunts]

27:31.250 --> 27:32.292
[grunts]

27:32.375 --> 27:34.708
-[indistinct radio chatter]
-[Powell exhales heavily]

27:37.167 --> 27:38.250
[spits]

27:40.083 --> 27:42.333
New York is back and better than ever.

27:42.417 --> 27:44.583
-[chuckles]
-[♪ upbeat music playing]

27:44.667 --> 27:45.750
[cameraman] Oh, shit.

27:46.833 --> 27:48.500
[Mayor Kingpin] BB Urich.

27:49.917 --> 27:51.750
My useful little pawn.

27:51.833 --> 27:54.750
Look at how she sells my lies so well.

27:54.833 --> 27:58.125
Her uncle, Ben Urich,
would be so disappointed in her,

27:58.208 --> 28:00.458
but that's what got him killed.

28:00.542 --> 28:02.250
[laughing]

28:02.333 --> 28:06.292
Anyway, it's your favorite mayor,
Wilson Fisk.

28:06.375 --> 28:08.500
Speaking of what a great mayor I am,

28:08.583 --> 28:11.542
I made so much money off that secret port

28:11.625 --> 28:14.000
<i>for my rich and criminal friends,</i>

28:14.083 --> 28:15.917
making sure the rich get richer

28:16.000 --> 28:18.000
and you stay poorer!

28:18.083 --> 28:21.667
<i>Uh-oh. Looks like I spoke too soon.</i>
<i>Someone caught me.</i>

28:21.750 --> 28:24.500
<i>Spoiled again by that dastardly do-gooder.</i>

28:24.583 --> 28:27.083
I hope he didn't find my illegal goods.

28:27.167 --> 28:28.792
Don't worry, I'll get him in the end.

28:28.875 --> 28:31.708
Just don't you dare try to dig into
what I'm really doing.

28:31.792 --> 28:33.792
That's all for now, and remember,

28:33.875 --> 28:35.208
I love you, New York.

28:41.208 --> 28:43.042
[indistinct chatter]

28:50.875 --> 28:52.417
BB!

28:52.500 --> 28:54.583
Whoa, whoa, chill, chill.

28:54.667 --> 28:55.792
-Hi.
-I'm chill.

28:55.875 --> 28:57.917
-Yeah.
-Thank you so much for coming.

28:58.792 --> 29:00.833
[chuckles] Dude, what the fuck?

29:00.917 --> 29:02.833
Yeah, right? It's pretty dope.

29:04.042 --> 29:06.958
No, dope is any place in Manhattan
without eight roommates.

29:07.042 --> 29:09.417
This is two steps beyond that.

29:09.500 --> 29:11.833
Well, I will remind you

29:11.917 --> 29:14.625
I am Deputy Mayor now, Miss Urich.

29:14.708 --> 29:16.833
Oh, yes, you remind me all the time.

29:17.708 --> 29:20.250
And even on that salary,
you can't afford this.

29:20.333 --> 29:24.167
No, it's perfect. Fisk owns the building,
so he cut me a deal.

29:24.250 --> 29:27.792
Daniel, Fisk shouldn't be involved in
any of his old businesses.

29:27.875 --> 29:29.792
No, no, no, he's all legit.

29:29.875 --> 29:32.875
He put everything he owns into a trust,
which, you know--

29:32.958 --> 29:34.625
Buck Cashman administers.

29:34.708 --> 29:38.667
Look, Daniel,
you have to be careful, okay?

29:38.750 --> 29:41.833
Fisk is playing a ten-dimensional game
and if that comes crashing down,

29:41.917 --> 29:43.500
he's not gonna be the one that gets hurt.

29:44.625 --> 29:47.792
No, I know, I know. I appreciate that.

29:47.875 --> 29:49.500
I appreciate you.

29:49.583 --> 29:52.958
By the way, you killed it with
<i>New York's Back and Better Than Ever.</i>

29:53.042 --> 29:54.417
Everyone was stoked.

29:54.500 --> 29:56.792
-[chuckles] Yeah, thanks.
-Yeah.

30:08.667 --> 30:09.750
[in English] We're closed.

30:11.417 --> 30:13.167
[Matt] Fisk's Task Force do this?

30:15.167 --> 30:16.250
Please.

30:17.833 --> 30:19.125
It's none of your concern.

30:20.083 --> 30:21.708
Yeah, it is. I'm a lawyer.

30:22.667 --> 30:25.917
I feel you run a little side hustle,
getting people out of New York.

30:27.333 --> 30:29.417
That's why he came to you, isn't it?
Achilleo?

30:31.458 --> 30:32.542
I think, uh...

30:33.542 --> 30:35.250
we might be on the same team here.

30:36.500 --> 30:38.083
-Murdock?
-Mmm-hmm.

30:41.000 --> 30:42.542
[speaks Cypriot Greek]

30:46.792 --> 30:50.625
[in English] Aren't you supposed to be
missing, Mr. Murdock, or dead?

30:50.708 --> 30:53.083
Yeah. There's a lot of that
going around these days.

30:53.167 --> 30:54.708
Don't remind me.

30:56.667 --> 30:59.500
Look, Achilleo and Christofi
are in a lot of trouble,

30:59.583 --> 31:01.500
and I'd like to help
protect them if I can.

31:02.542 --> 31:05.750
Achilleo was supposed
to go to Toronto tonight.

31:05.833 --> 31:07.875
And a plane to Nicosia, but...

31:08.667 --> 31:11.458
You just point me in the right direction,
I'll find him.

31:12.375 --> 31:16.625
Task Force took him...
which means nobody finds him.

31:16.708 --> 31:18.833
What about Christofi?

31:18.917 --> 31:20.500
If they got him too,

31:21.167 --> 31:22.333
no one can help him.

31:23.333 --> 31:25.583
Not even the lawyer from Hell's Kitchen.

31:27.708 --> 31:28.792
Yeah, maybe not.

31:30.500 --> 31:32.000
But we have to try, don't we?

31:32.417 --> 31:33.750
[chuckles softly]

31:34.708 --> 31:35.708
Yes.

31:36.917 --> 31:37.917
Yes.

31:38.583 --> 31:39.875
We are doomed to try.

31:45.625 --> 31:47.667
[screaming in pain]

31:51.667 --> 31:54.667
I told you, I did what I was told.

31:55.667 --> 31:56.833
The devil came.

31:56.917 --> 31:59.417
I sank the ship. It was supposed to sink.

32:01.583 --> 32:03.083
By "devil" you mean Daredevil?

32:04.042 --> 32:06.250
Yes, yes, yes. Daredevil devil...

32:06.333 --> 32:07.750
[breathing heavily]

32:08.750 --> 32:09.917
Hey, hey.

32:11.875 --> 32:13.250
Where's Christofi?

32:13.333 --> 32:15.042
I don't know.

32:19.167 --> 32:20.292
[groans]

32:23.667 --> 32:24.750
Why'd you run?

32:26.750 --> 32:27.833
[groaning]

32:27.917 --> 32:29.458
[Buck] Honestly, mate,

32:29.542 --> 32:32.333
d'you ever think maybe you enjoy
your work a bit too much?

32:36.000 --> 32:38.583
[Powell] He confirmed it was Daredevil
on the boat.

32:38.667 --> 32:40.750
[Buck] Yeah. Top tip.

32:40.833 --> 32:43.833
Smashing someone's face in
can make them reluctant to comply.

32:45.208 --> 32:47.875
Next time, maybe pop the kettle on. Yeah?

32:47.958 --> 32:49.958
Get them talking over a nice cup of tea.

32:51.750 --> 32:52.875
Just a thought.

32:54.958 --> 32:56.083
[laughs]

32:57.125 --> 32:58.208
Now, do you mind?

33:03.792 --> 33:04.875
Sorry about him.

33:06.167 --> 33:07.250
He's new.

33:07.958 --> 33:09.292
I did what I was told.

33:10.208 --> 33:11.792
I... I just want to go home.

33:13.083 --> 33:14.167
Yeah, 'course you do.

33:16.500 --> 33:17.583
You know what?

33:19.500 --> 33:20.958
I think that can be arranged.

33:21.042 --> 33:22.583
[breathing deeply]

33:38.458 --> 33:39.708
-[gun fires]
-[groans]

33:46.000 --> 33:47.208
[sighs]

33:53.875 --> 33:55.375
[sighs heavily]

33:57.250 --> 33:58.583
Yeah, thank you, Buck.

34:01.083 --> 34:02.292
[cell phone clicks]

34:02.667 --> 34:04.167
[cell phone clatters on table]

34:04.875 --> 34:05.958
So...

34:07.333 --> 34:11.500
do we speak freely in front of the missus,
or, I mean, everyone has their own...

34:11.583 --> 34:13.667
[chuckles] ...protocols.

34:16.167 --> 34:18.333
Do you try to be abrasive?

34:18.417 --> 34:20.292
Is it part of your tradecraft?

34:21.625 --> 34:23.500
I am what I am, Mrs. Fisk.

34:25.042 --> 34:26.625
I doubt that very much.

34:27.167 --> 34:29.083
-[Charles] Mmm.
-Vanessa, she...

34:30.333 --> 34:33.792
She's privy to all my business dealings,
and I hers.

34:36.667 --> 34:39.417
Well, I didn't mean to offend, so--

34:39.500 --> 34:40.750
But you have.

34:44.792 --> 34:47.542
And I don't appreciate you
grandstanding in my office.

34:48.625 --> 34:52.500
Well, that's funny. I would have called
that divine fucking intervention.

34:52.583 --> 34:53.833
[chuckles softly]

34:57.875 --> 35:00.000
Look, Mr. Mayor, um...

35:00.083 --> 35:05.250
the people I work for are very grateful
for the use of your very special port.

35:06.250 --> 35:11.083
But this is now going kind of like
eight different ways of fucked up, right?

35:11.167 --> 35:12.250
I'm handling it.

35:12.333 --> 35:16.458
My Task Force
is organizing a Salvage Team.

35:19.583 --> 35:20.667
No.

35:25.250 --> 35:26.875
Uh...

35:26.958 --> 35:29.417
Most of my job is... is logistics.

35:29.500 --> 35:31.417
But people don't know that, but it's true.

35:31.500 --> 35:33.125
Like, the corpses, that's easy.

35:33.208 --> 35:36.125
Just make sure they sink
to the river bottom and they stay there.

35:36.208 --> 35:41.542
But moving 30 tons of military ordnance
across a major metropolitan area

35:41.625 --> 35:43.833
without a single fucking person
knowing about it,

35:43.917 --> 35:46.333
that's not easy, man.
It's... I mean... [chuckles]

35:46.958 --> 35:49.292
But it is absolutely necessary.

35:50.125 --> 35:53.417
My men, they're effective.
They're very loyal.

35:54.042 --> 35:55.250
Great.

35:55.333 --> 35:58.708
So you have no problem killing them
after they've unloaded the boat.

35:58.792 --> 35:59.792
Right?

36:03.167 --> 36:05.583
Good men are hard to come by.

36:06.250 --> 36:11.333
I could put together a little night crew,
decent workers, nothing special.

36:11.417 --> 36:13.375
You know, sailors from all over the world.

36:13.458 --> 36:17.083
Easy enough to make them disappear
in an industrial accident,

36:17.167 --> 36:20.750
after they unload the goods
into your Red Hook warehouse.

36:22.375 --> 36:23.667
Obviously, it's up to you.

36:27.000 --> 36:29.333
And nothing gets traced back to us.

36:31.333 --> 36:32.417
Or you...

36:33.417 --> 36:34.500
Mr. Charles.

36:35.458 --> 36:36.708
Whatever your name is.

36:37.542 --> 36:39.167
Lovely lady is correct.

36:40.083 --> 36:41.208
No, nothing.

36:42.125 --> 36:44.417
That circle is complete.

36:46.042 --> 36:48.583
Well, it seems our interests are aligned.

36:49.583 --> 36:50.583
They are.

37:15.375 --> 37:16.458
It's my inside guy.

37:17.292 --> 37:18.542
Well, "source."

37:18.625 --> 37:19.833
Only he doesn't know it.

37:21.625 --> 37:22.708
Do you like him?

37:25.083 --> 37:29.167
I mean, he grows on you,
but, no, not like that.

37:29.250 --> 37:32.083
[chuckles softly]
Good. Could get complicated.

37:33.708 --> 37:35.542
Does he have any idea what you're up to?

37:35.625 --> 37:36.708
No.

37:38.292 --> 37:39.375
Maybe. I don't know.

37:40.542 --> 37:41.792
[Karen] Mmm.

37:42.500 --> 37:44.750
You know, your uncle
used to say something.

37:44.833 --> 37:47.667
Took me a little too long
to figure out what he meant. But...

37:48.292 --> 37:50.208
He said the easiest people to manipulate

37:51.083 --> 37:52.167
are manipulators.

37:53.625 --> 37:57.333
Never forget, BB, we are manipulators.

37:58.500 --> 38:02.542
Is this some, like, sisterhood,
"here endeth the lesson" type shit?

38:02.625 --> 38:05.458
[laughs] No. No, it's, um...

38:07.042 --> 38:10.125
more like an
"I don't want you to die" type of shit.

38:12.208 --> 38:13.208
Yeah.

38:14.500 --> 38:17.167
I do not want you to follow
in the footsteps of your uncle.

38:19.542 --> 38:21.500
You guys were close, right?

38:24.917 --> 38:26.875
[chuckles] Yeah, he's, um...

38:28.250 --> 38:30.792
He's a big part
of why I'm here with you right now.

38:33.083 --> 38:34.292
'Cause Fisk killed him.

38:36.083 --> 38:37.083
Yes.

38:40.250 --> 38:41.292
And I, um...

38:42.500 --> 38:44.167
I have a lot of guilt about that.

38:46.375 --> 38:48.500
I'm pretty sure Ben died to save me.

38:55.583 --> 38:56.792
-Shit.
-Yeah.

38:59.333 --> 39:01.958
You know, there's a lot
of dead bodies behind us, BB.

39:03.792 --> 39:05.958
I think maybe the best way
to honor them...

39:07.333 --> 39:08.667
would be not to join them.

39:11.792 --> 39:12.917
Take care of yourself.

39:17.500 --> 39:20.458
[Heather on recording] <i>"At times</i>
<i>I feel like smashing things."</i>

39:20.542 --> 39:24.083
[Jack chuckles] <i>False.</i>

39:24.167 --> 39:25.875
[Heather] <i>"No one seems to understand me."</i>

39:27.833 --> 39:28.917
[Jack] <i>False.</i>

39:29.417 --> 39:31.542
[Heather] <i>"I'm often the smartest person</i>
<i>in the room."</i>

39:32.125 --> 39:34.375
-[cell phone beeps]
-[Jack] <i>True.</i>

39:34.958 --> 39:37.125
-Hello?
-[Hochberg] <i>Dr. Glenn.</i>

39:37.208 --> 39:40.417
<i>It's Ben Hochberg.</i>
<i>I'm just prepping my opener,</i>

39:40.500 --> 39:44.167
and I'm looking over
your psych eval on Jacques Duquesne.

39:44.250 --> 39:47.583
[Heather chuckles]
<i>I'm just looking over his MMPI.</i>

39:47.667 --> 39:50.958
Um, well, call it serendipity, then.

39:51.042 --> 39:53.625
<i>That's, uh, kind of what I wanted</i>
<i>to talk to you about.</i>

39:53.708 --> 39:56.208
Your contemporaneous notes are fantastic.

39:56.292 --> 39:58.125
His, uh, his hostility,

39:58.208 --> 40:01.083
his hatred of authority, all... All great.

40:01.750 --> 40:02.750
Um...

40:02.833 --> 40:06.167
It does get a little wonky in the data.

40:07.625 --> 40:08.750
How do you mean?

40:08.833 --> 40:12.667
Well, Dr. Glenn, you have a PhD,
my jurors have the Internet.

40:12.750 --> 40:16.417
<i>If I can convince them</i>
<i>that Duquesne is a sociopath,</i>

40:16.500 --> 40:21.542
that might have a much easier time
sending him back into a deep, dark hole.

40:21.625 --> 40:22.625
[thumping loudly]

40:23.625 --> 40:27.500
<i>And, uh, since you're checking</i>
<i>over the answers anyway...</i>

40:38.792 --> 40:40.167
<i>Dr. Glenn, are you there?</i>

40:42.417 --> 40:43.417
Dr. Glenn?

40:45.292 --> 40:47.292
I'm sorry. Um...

40:47.375 --> 40:51.125
Yeah, it's... Of course it's possible
I entered the data wrong.

40:51.625 --> 40:52.917
That is great.

40:54.125 --> 40:56.042
Mayor Fisk said you would be helpful.

40:56.125 --> 40:58.750
He's a very big fan of yours, you know.

40:59.500 --> 41:00.500
<i>As am I.</i>

41:01.167 --> 41:02.833
Thank you. I appreciate it.

41:02.917 --> 41:05.167
<i>Whenever you're done,</i>
<i>if you could send me over</i>

41:05.250 --> 41:09.250
<i>a corrected copy of the data,</i>
<i>that'd be great.</i>

41:09.333 --> 41:11.708
Absolutely.
You'll have it by the end of the day.

41:13.250 --> 41:17.458
One of these days, we should have a drink,
don't you think?

41:21.458 --> 41:23.583
[Heather on recording]
<i>"Evil spirits possess me at times."</i>

41:26.375 --> 41:27.833
I beg your pardon?

41:27.917 --> 41:29.542
[Heather] <i>Just answer the question.</i>

41:29.625 --> 41:32.208
<i>"Evil spirits possess me at times."</i>

41:37.000 --> 41:38.083
[Jack] <i>False.</i>

41:51.542 --> 41:52.667
[sniffles]

42:03.417 --> 42:06.625
-[Matt grunting]
-[♪ indie rock music playing faintly]

42:11.167 --> 42:13.833
I will never figure out how you do that.

42:13.917 --> 42:17.167
You know, years of brutal training
from a borderline psychotic sensei.

42:18.792 --> 42:21.333
-That all?
-There is nothing to it. Here.

42:21.417 --> 42:22.958
[Matt breathing heavily]

42:23.542 --> 42:24.625
[Karen clears throat]

42:32.375 --> 42:34.375
This restaurateur in Astoria.

42:35.125 --> 42:37.875
She was trying to get
Achilleo to Cyprus. Nice.

42:37.958 --> 42:39.417
She's there if we need her.

42:40.125 --> 42:43.083
Good. And we need more people
making trouble for Fisk,

42:43.167 --> 42:45.542
especially with the vigilante trials
coming up.

42:50.500 --> 42:51.875
Hey! [breathing heavily]

42:51.958 --> 42:53.125
-It's too fast.
-Sorry.

42:54.000 --> 42:55.167
Sorry.

42:55.875 --> 42:56.917
Hey, you okay?

42:57.000 --> 42:59.958
[breathing heavily]
Yeah. Yeah. Just the trials are just...

43:02.708 --> 43:03.792
You miss it?

43:05.583 --> 43:07.208
-Do I miss it?
-You know...

43:08.375 --> 43:09.542
Being Matt Murdock?

43:12.125 --> 43:13.458
Nelson, Murdock, and Page...

43:18.958 --> 43:20.708
Wow, I don't know. Just...

43:22.125 --> 43:24.083
Just trying to focus on moving forward.

43:25.667 --> 43:27.583
[exhales heavily] Yeah, I...

43:28.750 --> 43:30.917
Yeah, I guess, sometimes I do. Yeah.

43:32.875 --> 43:33.875
You?

43:36.708 --> 43:37.792
Every damn day.

43:38.667 --> 43:43.167
<i>♪ It's crazy I know</i>
<i>I've got nowhere to go ♪</i>

43:43.792 --> 43:47.958
<i>♪ But up here, I wear my seatbelt ♪</i>

43:48.042 --> 43:49.750
[Karen exhales heavily]

43:52.667 --> 43:53.792
[Ariana] Everything is good?

43:54.875 --> 43:56.875
So happy to have you back.

43:56.958 --> 43:58.250
-[chuckles]
-Thank you.

44:11.292 --> 44:12.542
[door creaks open]

44:35.375 --> 44:38.083
-[♪ R&amp;B song playing on record]
<i>-♪ Gee whiz ♪</i>

44:38.167 --> 44:40.333
-[objects clattering]
-[Cherry breathing heavily]

44:40.417 --> 44:42.458
<i>♪ Look at his eyes ♪</i>

44:42.542 --> 44:43.583
[Cherry] Kirsten...

44:44.292 --> 44:46.083
David and fucking Goliath.

44:47.583 --> 44:50.708
<i>♪ How they hypnotize ♪</i>

44:50.792 --> 44:52.292
[banging on door]

44:53.000 --> 44:54.417
[officer] Task Force. Open up.

44:54.500 --> 44:56.125
[sighs heavily]

44:58.417 --> 45:00.500
-[♪ song continues playing]
-[sighs]

45:00.958 --> 45:02.042
[Cherry] What do you want?

45:03.208 --> 45:04.458
[officer] Just wanna talk.

45:05.167 --> 45:06.583
[Cherry] Unless you got a warrant...

45:08.083 --> 45:09.583
the door stays closed.

45:10.500 --> 45:12.708
[officer] Come on, Cherry,
it don't gotta be like that.

45:14.292 --> 45:15.583
Yeah. Yeah, I do.

45:16.208 --> 45:17.917
-[crashing]
-[officer grunting]

45:18.000 --> 45:19.833
[all grunting]

45:26.833 --> 45:28.542
-Sit down.
-[Cherry groans]

45:30.667 --> 45:33.500
Why are you and a bunch of loser cops
looking for Greek sailors?

45:33.583 --> 45:35.333
Which loser cops are we talking about?

45:35.417 --> 45:36.917
-[grunts]
-[groans]

45:37.000 --> 45:38.625
-[officer laughing]
-[groans]

45:39.458 --> 45:40.583
I can do this all night.

45:40.667 --> 45:42.000
Yeah, you hit like a kid.

45:42.083 --> 45:45.000
-[officer grunting]
-[Cherry groaning]

45:46.875 --> 45:48.417
[coughing]

45:50.208 --> 45:52.000
[officers panting]

45:52.917 --> 45:54.500
[groaning]

45:57.333 --> 45:58.583
-[metal clanks]
-[officer grunts]

45:58.667 --> 46:00.833
-He's here. Daredevil--
-[Daredevil grunts]

46:00.917 --> 46:02.167
[Daredevil] You okay?

46:02.250 --> 46:03.500
No, I'm not okay.

46:03.583 --> 46:05.125
-Can you stand? There you go.
-[groaning]

46:06.417 --> 46:08.958
[overlapping voices echoing]

46:09.042 --> 46:10.167
Fuck.

46:11.375 --> 46:12.875
-No...
-Your heart.

46:12.958 --> 46:14.250
I suck. [groans]

46:14.333 --> 46:16.833
Sure could take a punch a lot better
ten years ago.

46:16.917 --> 46:18.583
[groaning, panting]

46:27.375 --> 46:30.458
-[♪ song continues playing]
-[Cherry breathing hoarsely]

46:36.000 --> 46:39.875
-[metal clanking]
-[all grunting]

46:46.000 --> 46:48.083
-[yelling]
-[grunts]

46:48.167 --> 46:50.750
-[continues yelling]
-[grunting continues]

46:57.167 --> 47:00.250
-[breathing weakly]
-[heart beating rapidly]

47:02.625 --> 47:04.500
[Karen crying] Foggy...

47:05.708 --> 47:07.667
[Daredevil grunting]

47:08.417 --> 47:10.250
[ears ringing]

47:16.875 --> 47:19.042
-[heart beating rapidly]
-[groaning weakly]

47:20.667 --> 47:22.375
[Daredevil groans, grunts]

47:22.458 --> 47:23.917
[all grunting]

47:28.583 --> 47:30.542
[Daredevil straining]

47:32.417 --> 47:35.292
-[ears ringing]
-[heart beating rapidly]

47:35.375 --> 47:37.458
[Daredevil groaning]

47:41.792 --> 47:43.292
Holy shit!

47:44.292 --> 47:45.292
It's Matt Murdock.

47:46.625 --> 47:48.292
[song distorts]

47:49.625 --> 47:50.958
-[gun cocks]
-[silenced gunshots]

47:51.042 --> 47:53.458
[officers groaning]

47:54.792 --> 47:57.042
[Cherry breathing heavily]

48:03.292 --> 48:05.083
[gasps, breathing heavily]

48:11.583 --> 48:15.917
<i>♪ Gee whiz ♪</i>

48:17.042 --> 48:20.583
<i>♪ Look at his eyes ♪</i>

48:22.083 --> 48:28.458
<i>♪ Gee whiz, how they hypnotize ♪</i>

48:30.292 --> 48:35.625
<i>♪ He's got everything a girl could want ♪</i>

48:35.708 --> 48:42.250
<i>♪ Man, oh, man, what a prize! ♪</i>

48:44.292 --> 48:46.917
<i>♪ Ooh, ooh! ♪</i>

48:47.000 --> 48:50.292
<i>♪ Gee whiz ♪</i>

48:50.375 --> 48:54.417
<i>♪ He's all the joy ♪</i>

48:55.500 --> 48:57.958
<i>♪ Gee whiz ♪</i>

48:58.042 --> 49:02.333
<i>♪ I could find in a boy ♪</i>

49:03.958 --> 49:09.042
<i>♪ He's awful nice, it's paradise ♪</i>

49:09.125 --> 49:15.667
<i>♪ I hope I'm not his decoy ♪</i>

49:16.417 --> 49:19.875
<i>♪ Decoy ♪</i>

49:21.833 --> 49:28.417
<i>♪ Heaven up above knows how much ♪</i>

49:29.500 --> 49:35.458
<i>♪ I love that fella so ♪</i>

49:38.042 --> 49:44.958
<i>♪ Angels sing of a love like this ♪</i>

49:46.708 --> 49:51.542
<i>♪ I hope our love will grow and grow ♪</i>

49:51.625 --> 49:56.125
<i>♪ Oh, gee whiz ♪</i>

49:57.375 --> 50:01.500
<i>♪ I love that guy ♪</i>

50:01.583 --> 50:05.000
<i>♪ Gee whiz ♪</i>

50:05.083 --> 50:08.583
<i>♪ My, my, oh my ♪</i>

50:09.917 --> 50:14.125
<i>♪ There are things we could do ♪</i>

50:14.208 --> 50:18.458
<i>♪ I could say I love you ♪</i>

50:18.542 --> 50:23.500
<i>♪ But all I can say is ♪</i>

50:24.375 --> 50:30.833
<i>♪ Gee whiz! ♪</i>

50:35.375 --> 50:37.083
[song ends]
