1
00:00:21,896 --> 00:00:23,813
<font face="sans-serif" size="71"><i>Den gamla västern.</i></font>

2
00:00:24,688 --> 00:00:28,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ett gränsland av oändliga möjligheter...</i></font>

3
00:00:28,855 --> 00:00:30,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>...och otaliga illdåd.</i></font>

4
00:00:30,688 --> 00:00:34,520
<font face="sans-serif" size="71">- Hur många var det?
- Nio. En kvar.</font>

5
00:00:34,521 --> 00:00:37,354
<font face="sans-serif" size="71">Säkert? Jag fick det till åtta.</font>

6
00:00:37,355 --> 00:00:40,396
<font face="sans-serif" size="71">Och enligt legenden krävs exakt...</font>

7
00:00:44,771 --> 00:00:46,895
<font face="sans-serif" size="71">...tio ringningar.</font>

8
00:00:46,896 --> 00:00:48,563
<font face="sans-serif" size="71">Nu väntar vi.</font>

9
00:01:11,563 --> 00:01:17,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men de farligaste platserna vaskar fram
de mest renhjärtade hjältarna.</i></font>

10
00:01:20,730 --> 00:01:22,730
<font face="sans-serif" size="71">John Walker...</font>

11
00:01:23,730 --> 00:01:25,063
<font face="sans-serif" size="71">Du ringde?</font>

12
00:01:26,188 --> 00:01:30,604
<font face="sans-serif" size="71">Fint att du dök upp.
Men det blir ditt livs sista misstag.</font>

13
00:01:30,605 --> 00:01:32,146
<font face="sans-serif" size="71">Misstag?</font>

14
00:01:33,230 --> 00:01:35,980
<font face="sans-serif" size="71">Hawkeye, när missade du senast?</font>

15
00:01:36,688 --> 00:01:38,146
<font face="sans-serif" size="71">Det minns jag inte.</font>

16
00:01:38,688 --> 00:01:41,938
<font face="sans-serif" size="71">Men karlarna här
behöver nog en demonstration.</font>

17
00:01:43,355 --> 00:01:47,438
<font face="sans-serif" size="71">- Nu gör vi det här.
- Får jag ta av hatten först?</font>

18
00:02:39,146 --> 00:02:40,854
<font face="sans-serif" size="71">Var är The Hood?</font>

19
00:02:40,855 --> 00:02:43,729
<font face="sans-serif" size="71">- Förlåt, men vem då?
- Försök inte.</font>

20
00:02:43,730 --> 00:02:46,604
<font face="sans-serif" size="71">The Hood har plundrat byggen
i hela västern.</font>

21
00:02:46,605 --> 00:02:49,145
<font face="sans-serif" size="71">Och fört bort rallarna.</font>

22
00:02:49,146 --> 00:02:52,562
<font face="sans-serif" size="71">Jag struntar väl i
försvunna kinesiska invandrare?</font>

23
00:02:52,563 --> 00:02:56,354
<font face="sans-serif" size="71">Okej! The Hood är på väg
mot Point Pegasus.</font>

24
00:02:56,355 --> 00:03:01,354
<font face="sans-serif" size="71">Men bara lugn. Förr eller senare
kommer The Hood efter alla.</font>

25
00:03:01,355 --> 00:03:05,312
<font face="sans-serif" size="71">Och ryktet säger
att han riktat blicken mot dig.</font>

26
00:03:05,313 --> 00:03:10,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>I vilda västern
lurar alltid faran bortom horisonten.</i></font>

27
00:03:10,146 --> 00:03:15,688
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men vissa hjältar rider rakt mot den
och blir legendariska.</i></font>

28
00:03:20,980 --> 00:03:22,188
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Tid.</i></font>

29
00:03:25,396 --> 00:03:26,480
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Rum.</i></font>

30
00:03:28,146 --> 00:03:29,480
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Verklighet.</i></font>

31
00:03:32,105 --> 00:03:34,271
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Det är ingen linjär bana.</i></font>

32
00:03:38,605 --> 00:03:43,271
<font face="sans-serif" size="71"><i>Det är ett prisma
av ändlösa möjligheter...</i></font>

33
00:03:45,605 --> 00:03:49,730
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>...där ett beslut kan förgrenas ut
i ett oändligt antal verkligheter...</i></font>

34
00:03:51,855 --> 00:03:54,646
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>...och skapa andra världar.</i></font>

35
00:03:58,730 --> 00:04:00,105
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Jag är Väktaren.</i></font>

36
00:04:02,355 --> 00:04:06,021
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Er vägvisare
i denna myriad av nya verkligheter.</i></font>

37
00:04:07,063 --> 00:04:10,563
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Följ med mig och fundera över frågan...</i></font>

38
00:04:14,146 --> 00:04:15,980
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>"Tänk om?"</i></font>

39
00:04:21,605 --> 00:04:24,937
<font face="sans-serif" size="71">Alternativa verkligheter,
parallella universum...</font>

40
00:04:24,938 --> 00:04:30,270
<font face="sans-serif" size="71">Ni har fattat vid det här laget.
Små beslut, stora förändringar, allt det.</font>

41
00:04:30,271 --> 00:04:36,230
<font face="sans-serif" size="71">Men längst ut i multiversums ytterkanter
kan saker och ting bli lite märkliga.</font>

42
00:04:37,438 --> 00:04:41,396
<font face="sans-serif" size="71">Här är vad som helst möjligt.
Vad som helst.</font>

43
00:04:42,855 --> 00:04:46,813
<font face="sans-serif" size="71"><i>Det är mindre "Tänk om?"
och mer "Vad i helvete?"</i></font>

44
00:04:47,896 --> 00:04:53,354
<font face="sans-serif" size="71"><i>I det här universumet
programmerades Ultron för musikalnummer.</i></font>

45
00:04:53,355 --> 00:04:59,562
<font face="sans-serif" size="71">Men även i multiversums märkligaste
världar finns en sorglig konstant.</font>

46
00:04:59,563 --> 00:05:03,688
<font face="sans-serif" size="71">Orättvisa. Shang-Chis universum
var inget undantag.</font>

47
00:05:04,271 --> 00:05:06,895
<font face="sans-serif" size="71"><i>För att undfly faderns tyranni-</i></font>

48
00:05:06,896 --> 00:05:11,020
<font face="sans-serif" size="71"><i>- flyttade i detta universum
Shang-Chis syster Xu Xialing-</i></font>

49
00:05:11,021 --> 00:05:14,270
<font face="sans-serif" size="71"><i>- till Amerika i slutet av 1860-talet-</i></font>

50
00:05:14,271 --> 00:05:19,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>- för att bli varse att den amerikanska
drömmen inte var vad som utlovats.</i></font>

51
00:05:19,688 --> 00:05:25,187
<font face="sans-serif" size="71"><i>Invandrare hade blivit måltavlor på grund
av den mystiska gangstern The Hood-</i></font>

52
00:05:25,188 --> 00:05:30,980
<font face="sans-serif" size="71"><i>- som befäste sin makt genom att spela på
folks rädsla för nykomlingar.</i></font>

53
00:05:31,521 --> 00:05:34,729
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men när Xialing såg denna orättvisa-</i></font>

54
00:05:34,730 --> 00:05:41,230
<font face="sans-serif" size="71"><i>- sökte hon ensam upp The Hood för att
göra motstånd - och hördes aldrig av mer.</i></font>

55
00:05:42,438 --> 00:05:48,562
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ryktet sa att Xialing och hennes grannar
togs som gisslan, men ingen undsatte dem.</i></font>

56
00:05:48,563 --> 00:05:50,563
<font face="sans-serif" size="71"><i>Förutom Shang-Chi.</i></font>

57
00:05:51,771 --> 00:05:57,270
<font face="sans-serif" size="71"><i>I sin strävan att hitta sin syster
tog han hjälp av Kate Bishop-</i></font>

58
00:05:57,271 --> 00:06:00,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>- en prickskytt med eget agg mot The Hood.</i></font>

59
00:06:00,438 --> 00:06:03,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>De två blev mytologiska i gränslandet-</i></font>

60
00:06:03,688 --> 00:06:07,938
<font face="sans-serif" size="71"><i>- men den här sagan började låta mer
som en spökhistoria.</i></font>

61
00:06:23,938 --> 00:06:29,480
<font face="sans-serif" size="71">Walkers tips stämde.
Men vi kom ändå för sent. Igen.</font>

62
00:06:31,480 --> 00:06:34,020
<font face="sans-serif" size="71">Att vara rallare borde vara tortyr nog.</font>

63
00:06:34,021 --> 00:06:38,104
<font face="sans-serif" size="71">The Hood behandlade min familjs gård
på samma sätt.</font>

64
00:06:38,105 --> 00:06:41,854
<font face="sans-serif" size="71">Inga överlevande.
Och inget spår som gick att följa.</font>

65
00:06:41,855 --> 00:06:44,770
<font face="sans-serif" size="71">Vi närmar oss. Vi ska hitta honom.</font>

66
00:06:44,771 --> 00:06:48,729
<font face="sans-serif" size="71">Och jag ska själv se till
att han hamnar död i jorden.</font>

67
00:06:48,730 --> 00:06:53,062
<font face="sans-serif" size="71">Inte förrän han säger
var min syster är. Okej?</font>

68
00:06:53,063 --> 00:06:55,396
<font face="sans-serif" size="71">Hjälp... Hjälp!</font>

69
00:06:56,230 --> 00:06:57,605
<font face="sans-serif" size="71">Jösses!</font>

70
00:06:59,271 --> 00:07:02,355
<font face="sans-serif" size="71">Hur är det, grabben? Drick lite.</font>

71
00:07:03,771 --> 00:07:05,979
<font face="sans-serif" size="71">Lugn...</font>

72
00:07:05,980 --> 00:07:08,520
<font face="sans-serif" size="71">- Har du nåt namn?
- Jun-Fan.</font>

73
00:07:08,521 --> 00:07:12,770
<font face="sans-serif" size="71">Okej, Jun-Fan. Tror du att du
kan berätta vad som har hänt?</font>

74
00:07:12,771 --> 00:07:17,145
<font face="sans-serif" size="71">Jag försökte ringa på er i klockan,
men The Hood var för snabb.</font>

75
00:07:17,146 --> 00:07:19,229
<font face="sans-serif" size="71">Ingen fara. Vi är här nu.</font>

76
00:07:19,230 --> 00:07:22,188
<font face="sans-serif" size="71">Vi kan hjälpa dig,
om du berättar vad du såg.</font>

77
00:07:22,938 --> 00:07:24,855
<font face="sans-serif" size="71">Det var en helt vanlig kväll.</font>

78
00:07:26,271 --> 00:07:30,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pappa berättade om er. Legenden
om Hawkeye och De tio ringarna.</i></font>

79
00:07:30,438 --> 00:07:34,563
<font face="sans-serif" size="71">Gränslandets hjältar,
som strider för de försvarslösa.</font>

80
00:07:35,313 --> 00:07:36,646
<font face="sans-serif" size="71">Sen dök The Hood upp.</font>

81
00:07:37,771 --> 00:07:42,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Han kom från ingenstans,
som en kall vindil.</i></font>

82
00:07:42,646 --> 00:07:46,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Och han tog med sig alla på ett spöktåg.</i></font>

83
00:07:49,438 --> 00:07:53,230
<font face="sans-serif" size="71">- Ett "spöktåg"?
- Ja. Det åkte ditåt.</font>

84
00:07:54,188 --> 00:07:57,354
<font face="sans-serif" size="71">Hur då? Det finns ju inga spår.</font>

85
00:07:57,355 --> 00:08:00,480
<font face="sans-serif" size="71">Jag såg det med egna ögon.
Ni måste tro mig!</font>

86
00:08:06,396 --> 00:08:09,355
<font face="sans-serif" size="71">Snälla Shang-Chi... Han tog pappa.</font>

87
00:08:17,271 --> 00:08:19,395
<font face="sans-serif" size="71">Jag borde inte ha gömt mig.</font>

88
00:08:19,396 --> 00:08:22,312
<font face="sans-serif" size="71">Du skötte dig bra, grabben.
Nu tar vi över.</font>

89
00:08:22,313 --> 00:08:26,187
<font face="sans-serif" size="71">Nej, jag följer med!
Jag vill själv lära The Hood en läxa.</font>

90
00:08:26,188 --> 00:08:27,521
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Cyklonnäven!</font>

91
00:08:27,980 --> 00:08:29,438
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}De fyrtio sorgernas handflata!</font>

92
00:08:29,813 --> 00:08:31,020
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Druckna getingen!</font>

93
00:08:31,021 --> 00:08:33,604
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Den där sista var riktigt bra.</font>

94
00:08:33,605 --> 00:08:37,980
<font face="sans-serif" size="71">Titta här. Man ser faktiskt
ett svagt spår på marken.</font>

95
00:08:38,646 --> 00:08:42,645
<font face="sans-serif" size="71">Det ser ut att leda mot dalen
vid Fury Flats.</font>

96
00:08:42,646 --> 00:08:44,271
<font face="sans-serif" size="71">Som grabben sa.</font>

97
00:08:44,855 --> 00:08:49,229
<font face="sans-serif" size="71">De har rejält försprång, men om vi
tar diligensens rutt över bergen...</font>

98
00:08:49,230 --> 00:08:51,687
<font face="sans-serif" size="71">...genskjuter vi dem vid bergspasset.</font>

99
00:08:51,688 --> 00:08:54,313
<font face="sans-serif" size="71">Vad sägs, Jun-Fan? Sugen på äventyr?</font>

100
00:08:55,105 --> 00:08:57,230
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Druckna getingen!</font>

101
00:09:33,021 --> 00:09:36,604
<font face="sans-serif" size="71">- Hann vi?
- Vet inte. Vi får vänta.</font>

102
00:09:36,605 --> 00:09:41,563
<font face="sans-serif" size="71">- Och hoppas att vi inte missade det.
- Snälla, låt oss ha hunnit!</font>

103
00:09:54,396 --> 00:09:57,188
<font face="sans-serif" size="71">Kom fram, var du än är...</font>

104
00:10:05,146 --> 00:10:08,521
<font face="sans-serif" size="71">- Där är det!
- Det var som tusan.</font>

105
00:10:11,230 --> 00:10:13,813
<font face="sans-serif" size="71">Där har vi vårt spöktåg. Sätt fart!</font>

106
00:10:16,771 --> 00:10:19,063
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen! Kom igen!</font>

107
00:10:26,980 --> 00:10:27,980
<font face="sans-serif" size="71">Kom!</font>

108
00:10:28,896 --> 00:10:31,895
<font face="sans-serif" size="71">Oroa dig inte. Kate är stark i armarna.</font>

109
00:10:31,896 --> 00:10:34,062
<font face="sans-serif" size="71">Du fixar det, grabben.</font>

110
00:10:34,063 --> 00:10:37,313
<font face="sans-serif" size="71">- Jag har dig!
- Tjusigt, grabben.</font>

111
00:10:37,896 --> 00:10:39,730
<font face="sans-serif" size="71">Vad i helsike?</font>

112
00:10:40,771 --> 00:10:43,146
<font face="sans-serif" size="71">Spring inte för långt, Morris.</font>

113
00:10:45,355 --> 00:10:47,688
<font face="sans-serif" size="71">- Hörni...?
- Ojdå.</font>

114
00:10:53,605 --> 00:10:54,605
<font face="sans-serif" size="71">Håll i er.</font>

115
00:11:02,938 --> 00:11:04,396
<font face="sans-serif" size="71">Vad i helskotta?</font>

116
00:11:08,063 --> 00:11:11,270
<font face="sans-serif" size="71">Såg ni det där? Vi flög över klyftan!</font>

117
00:11:11,271 --> 00:11:14,480
<font face="sans-serif" size="71">När vi hittar din pappa,
så säg inget om det här.</font>

118
00:11:17,813 --> 00:11:18,813
<font face="sans-serif" size="71">Jäklar...</font>

119
00:11:19,605 --> 00:11:21,479
<font face="sans-serif" size="71">- Kolla...
- Ja.</font>

120
00:11:21,480 --> 00:11:25,729
<font face="sans-serif" size="71">Rallarna var visst inte det enda
The Hood fick med sig.</font>

121
00:11:25,730 --> 00:11:29,105
<font face="sans-serif" size="71">Det ser ut som en av Starks uppfinningar.</font>

122
00:11:31,730 --> 00:11:38,313
<font face="sans-serif" size="71">Produkter från Stark Munitions, Hammer
Steel och Cross Manufacturing - stulna.</font>

123
00:11:38,896 --> 00:11:43,438
<font face="sans-serif" size="71">Det här är en arsenal.
Stor nog för att erövra hela västern.</font>

124
00:11:48,021 --> 00:11:49,271
<font face="sans-serif" size="71">Pappa? Pappa!</font>

125
00:11:50,105 --> 00:11:53,104
<font face="sans-serif" size="71">Var är du, pappa? Är du här?</font>

126
00:11:53,105 --> 00:11:54,979
<font face="sans-serif" size="71">Är det rallarna?</font>

127
00:11:54,980 --> 00:11:59,687
<font face="sans-serif" size="71">Om The Hood vill ha en armé
är rallarna ingen dålig början.</font>

128
00:11:59,688 --> 00:12:01,813
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Pappa, var är du?</font>

129
00:12:03,396 --> 00:12:06,980
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Pappa, pappa! Det är jag, Jun-Fan!</font>

130
00:12:08,313 --> 00:12:10,395
<font face="sans-serif" size="71">Pappa! Pappa!</font>

131
00:12:10,396 --> 00:12:13,938
<font face="sans-serif" size="71">- Varför svarar han inte?
- Det är nån djävulskap.</font>

132
00:12:14,646 --> 00:12:19,063
<font face="sans-serif" size="71">The Hoods verk, utan tvivel.
Så vi måste ta ett snack...</font>

133
00:12:19,730 --> 00:12:21,605
<font face="sans-serif" size="71">...med honom själv.</font>

134
00:12:31,063 --> 00:12:35,937
<font face="sans-serif" size="71">Ser man på, Hawkeye och De tio ringarna!</font>

135
00:12:35,938 --> 00:12:37,230
<font face="sans-serif" size="71">Välkomna ombord.</font>

136
00:12:38,188 --> 00:12:41,437
<font face="sans-serif" size="71">Nix pix. Damen får allt släppa puffrorna.</font>

137
00:12:41,438 --> 00:12:45,854
<font face="sans-serif" size="71">Och ni, De tio ringarna,
sänk vredens nävar.</font>

138
00:12:45,855 --> 00:12:49,229
<font face="sans-serif" size="71">Vi vill ju inte fördärva festen
för vår lilla gäst.</font>

139
00:12:49,230 --> 00:12:52,937
<font face="sans-serif" size="71">Vem är du? Var är The Hood?
Var är min syster?</font>

140
00:12:52,938 --> 00:12:57,562
<font face="sans-serif" size="71">Ser ni hur jag beter mig, gossar?
Ursäkta - jag heter Sonny Burch.</font>

141
00:12:57,563 --> 00:13:01,145
<font face="sans-serif" size="71">Jag investerar i The Hoods
nya, ljusa framtid.</font>

142
00:13:01,146 --> 00:13:05,395
<font face="sans-serif" size="71">"Ljus framtid"...
Den ser mindre ljus ut för fångarna.</font>

143
00:13:05,396 --> 00:13:07,354
<font face="sans-serif" size="71">Fångar?</font>

144
00:13:07,355 --> 00:13:11,938
<font face="sans-serif" size="71">Ni har fått allt om bakfoten.
Det här är ett befrielsetåg!</font>

145
00:13:12,646 --> 00:13:18,938
<font face="sans-serif" size="71">Och de där prima människorna har värvats
till en styrka som ska förändra världen.</font>

146
00:13:19,646 --> 00:13:24,104
<font face="sans-serif" size="71">- Det låter inte som frihet i mina öron.
- Den fria marknaden!</font>

147
00:13:24,105 --> 00:13:29,020
<font face="sans-serif" size="71">En liten ekonomisk princip
jag kallar "tillgång och efterfrågan".</font>

148
00:13:29,021 --> 00:13:33,021
<font face="sans-serif" size="71">Jag ordnar tillgången
och de gör vad jag efterfrågar.</font>

149
00:13:35,146 --> 00:13:37,562
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Du, grabben. Druckna getingen.</font>

150
00:13:37,563 --> 00:13:39,063
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}- Va?
- Nu!</font>

151
00:13:41,688 --> 00:13:43,521
<font face="sans-serif" size="71">Har man sett!</font>

152
00:13:45,021 --> 00:13:50,270
<font face="sans-serif" size="71">- Kan nån hålla min hatt?
- Behåll den. Här behövs inget våld.</font>

153
00:13:50,271 --> 00:13:54,605
<font face="sans-serif" size="71">Ni vill träffa The Hood.
Och vet ni? Han vill träffa er också.</font>

154
00:13:55,313 --> 00:13:59,104
<font face="sans-serif" size="71">Det är det jag menar.
Intressen kan sammanstråla.</font>

155
00:13:59,105 --> 00:14:01,895
<font face="sans-serif" size="71">Om ni leker snällt.</font>

156
00:14:01,896 --> 00:14:06,563
<font face="sans-serif" size="71">Varsågoda. Mina underordnade
visar vägen till salongsvagnen.</font>

157
00:14:11,480 --> 00:14:15,521
<font face="sans-serif" size="71">Vad väntar ni på? Döda den där ungen!</font>

158
00:14:20,813 --> 00:14:26,063
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kwai Jun-Fan var inspirerad av Shang-Chi
att bli hjälten i sin egen berättelse.</i></font>

159
00:14:29,438 --> 00:14:33,146
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men tragedier kan drabba
även de tappraste.</i></font>

160
00:14:34,813 --> 00:14:35,813
<font face="sans-serif" size="71">Kom hit!</font>

161
00:14:40,271 --> 00:14:41,688
<font face="sans-serif" size="71">Släng honom av tåget.</font>

162
00:14:43,063 --> 00:14:44,771
<font face="sans-serif" size="71">Men inte den här gången.</font>

163
00:14:51,563 --> 00:14:56,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ibland behöver även de tappraste hjältarna
en liten knuff.</i></font>

164
00:15:20,271 --> 00:15:21,271
<font face="sans-serif" size="71">Vad i...?</font>

165
00:15:25,063 --> 00:15:26,980
<font face="sans-serif" size="71">Vad är det här?</font>

166
00:15:27,480 --> 00:15:31,730
<font face="sans-serif" size="71">Ni ville ju träffa The Hood.
Nu har ni chansen.</font>

167
00:15:33,688 --> 00:15:38,770
<font face="sans-serif" size="71">Inte ni, miss Bishop. The Hood
vill bara tala med De tio ringarna.</font>

168
00:15:38,771 --> 00:15:41,812
<font face="sans-serif" size="71">Det är lugnt, Hawkeye.
Jag sparar lite åt dig.</font>

169
00:15:41,813 --> 00:15:44,188
<font face="sans-serif" size="71">Jag kommer strax efter.</font>

170
00:16:03,771 --> 00:16:06,688
<font face="sans-serif" size="71">Ville du träffa mig? Här är jag!</font>

171
00:16:07,688 --> 00:16:09,855
<font face="sans-serif" size="71">Var är min syster?</font>

172
00:16:13,188 --> 00:16:15,855
<font face="sans-serif" size="71">Hörde du? Var är min syster?</font>

173
00:16:16,480 --> 00:16:18,563
<font face="sans-serif" size="71">Det har sitt pris.</font>

174
00:16:20,480 --> 00:16:21,687
<font face="sans-serif" size="71">Där är du.</font>

175
00:16:21,688 --> 00:16:25,437
<font face="sans-serif" size="71">Men du har visat dig vara
en värdig motståndare.</font>

176
00:16:25,438 --> 00:16:30,812
<font face="sans-serif" size="71">- Så anslut dig till mig.
- Va? Det skulle jag aldrig göra.</font>

177
00:16:30,813 --> 00:16:35,395
<font face="sans-serif" size="71">I så fall får du aldrig reda på
vad som hände med din syster.</font>

178
00:16:35,396 --> 00:16:39,895
<font face="sans-serif" size="71">Då får jag väl banka det ur dig.</font>

179
00:16:39,896 --> 00:16:41,980
<font face="sans-serif" size="71">Som du önskar.</font>

180
00:17:03,105 --> 00:17:06,021
<font face="sans-serif" size="71">- Kom igen!
- Din kamrat är illa ute.</font>

181
00:17:18,563 --> 00:17:22,146
<font face="sans-serif" size="71">Jag undrar hur många ringar
han har kvar i sig.</font>

182
00:17:32,146 --> 00:17:33,438
<font face="sans-serif" size="71">Kom igen, Shang.</font>

183
00:17:40,355 --> 00:17:41,563
<font face="sans-serif" size="71">Ja!</font>

184
00:17:46,646 --> 00:17:47,646
<font face="sans-serif" size="71">Va...?</font>

185
00:17:48,855 --> 00:17:53,563
<font face="sans-serif" size="71">- Vad i...?
- Kusligt! Jag får fortfarande kalla kårar.</font>

186
00:18:16,396 --> 00:18:20,521
<font face="sans-serif" size="71">Hur är det fatt, miss Bishop?
Börjar ni bli lite yr?</font>

187
00:18:31,563 --> 00:18:32,563
<font face="sans-serif" size="71">Vad är du?</font>

188
00:18:33,188 --> 00:18:36,896
<font face="sans-serif" size="71">En bundsförvant, om du låter mig bli det.</font>

189
00:18:37,563 --> 00:18:40,062
<font face="sans-serif" size="71">Hypnotisk liten melodi!</font>

190
00:18:40,063 --> 00:18:45,812
<font face="sans-serif" size="71">Jag införskaffade en "övertalningsapparat"
på ett jobb i Ryssland-</font>

191
00:18:45,813 --> 00:18:48,604
<font face="sans-serif" size="71">- och la till en liten trudelutt.</font>

192
00:18:48,605 --> 00:18:53,312
<font face="sans-serif" size="71">Arbetarna... Det är så du kontrollerar dem.</font>

193
00:18:53,313 --> 00:18:55,062
<font face="sans-serif" size="71">Sången är en "öronmask".</font>

194
00:18:55,063 --> 00:19:00,229
<font face="sans-serif" size="71">Så man måste plugga igen
innan den borrar sig in i huvudet.</font>

195
00:19:00,230 --> 00:19:03,145
<font face="sans-serif" size="71">Du måste sluta med det här!</font>

196
00:19:03,146 --> 00:19:08,062
<font face="sans-serif" size="71">Hjälp mig. Vi kan förändra
det här landet tillsammans.</font>

197
00:19:08,063 --> 00:19:09,230
<font face="sans-serif" size="71">Aldrig!</font>

198
00:19:16,688 --> 00:19:20,687
<font face="sans-serif" size="71">Tick-tack. Tiden verkar rinna ut
för er kamrat där.</font>

199
00:19:20,688 --> 00:19:24,187
<font face="sans-serif" size="71">Jag är rädd att han kommer att dö ensam.</font>

200
00:19:24,188 --> 00:19:30,146
<font face="sans-serif" size="71">Ni kommer inte att kunna rädda honom,
liksom ni inte kunde rädda er familj.</font>

201
00:19:36,771 --> 00:19:40,563
<font face="sans-serif" size="71">Jag hörde dem ropa på er
med mina egna öron.</font>

202
00:19:43,313 --> 00:19:47,063
<font face="sans-serif" size="71">För det var inte The Hood
som dödade era föräldrar.</font>

203
00:19:48,605 --> 00:19:50,188
<font face="sans-serif" size="71">Det var jag.</font>

204
00:20:08,938 --> 00:20:10,395
<font face="sans-serif" size="71">Xialing?</font>

205
00:20:10,396 --> 00:20:11,937
<font face="sans-serif" size="71">Min syster?</font>

206
00:20:11,938 --> 00:20:15,604
<font face="sans-serif" size="71">Nej! Jag trodde att du var bortrövad.</font>

207
00:20:15,605 --> 00:20:21,145
<font face="sans-serif" size="71">The Hood trodde att han gav sig på mig.
Men jag gav mig på honom.</font>

208
00:20:21,146 --> 00:20:25,604
<font face="sans-serif" size="71">Jag besegrade The Hood
och stal hans krafter.</font>

209
00:20:25,605 --> 00:20:30,812
<font face="sans-serif" size="71">Era föräldrars förmögenhet kom väl till
pass för att finansiera vår verksamhet.</font>

210
00:20:30,813 --> 00:20:35,855
<font face="sans-serif" size="71">Men det var ändå inte ett rent
affärsmässigt beslut att döda dem.</font>

211
00:20:36,521 --> 00:20:40,730
<font face="sans-serif" size="71">Det var så roligt!</font>

212
00:20:43,063 --> 00:20:45,604
<font face="sans-serif" size="71">Du förstår inte, broder.</font>

213
00:20:45,605 --> 00:20:50,938
<font face="sans-serif" size="71">Du tror att jag är skurken här,
men jag är hjälten.</font>

214
00:20:51,605 --> 00:20:54,645
<font face="sans-serif" size="71">Så hjälp mig att rädda dessa människor!</font>

215
00:20:54,646 --> 00:20:58,854
<font face="sans-serif" size="71">Nej, Lin Lin.
Du räddar dem inte, du förslavar dem.</font>

216
00:20:58,855 --> 00:21:02,730
<font face="sans-serif" size="71">- Jag låter dig inte göra det!
- Då låter jag inte dig leva.</font>

217
00:21:13,438 --> 00:21:15,687
<font face="sans-serif" size="71">Xialing, sluta!</font>

218
00:21:15,688 --> 00:21:18,020
<font face="sans-serif" size="71">Det här är inte du, syster!</font>

219
00:21:18,021 --> 00:21:19,605
<font face="sans-serif" size="71">Det är det visst!</font>

220
00:21:21,313 --> 00:21:24,395
<font face="sans-serif" size="71">Du kidnappar oskyldiga och förvränger dem.</font>

221
00:21:24,396 --> 00:21:26,895
<font face="sans-serif" size="71">- Jag räddar dem.
- Va?</font>

222
00:21:26,896 --> 00:21:32,438
<font face="sans-serif" size="71">De ska bli en armé som kämpar för att
det här landet blir det som lovades oss.</font>

223
00:21:37,771 --> 00:21:40,854
<font face="sans-serif" size="71">Nej, Xialing.
Det var inte därför du kom hit.</font>

224
00:21:40,855 --> 00:21:44,271
<font face="sans-serif" size="71">Kan du inte se det, ska jag tvinga dig!</font>

225
00:21:49,355 --> 00:21:50,770
<font face="sans-serif" size="71">Nej!</font>

226
00:21:50,771 --> 00:21:54,687
<font face="sans-serif" size="71">Jag är en man som försöker
njuta av sina mord, miss Bishop.</font>

227
00:21:54,688 --> 00:22:00,230
<font face="sans-serif" size="71">Och att döda er med er egen mors revolvrar
blir väl poetiskt?</font>

228
00:22:03,021 --> 00:22:05,063
<font face="sans-serif" size="71">Sista chansen, broder.</font>

229
00:22:06,521 --> 00:22:10,479
<font face="sans-serif" size="71">Låt oss förändra landet.
Låt oss rädda vårt folk.</font>

230
00:22:10,480 --> 00:22:14,438
<font face="sans-serif" size="71">Nej. Inte så här.</font>

231
00:22:15,646 --> 00:22:17,270
<font face="sans-serif" size="71">Då måste du dö.</font>

232
00:22:17,271 --> 00:22:20,480
<font face="sans-serif" size="71">Nej, nej, nej...!</font>

233
00:22:25,730 --> 00:22:27,313
<font face="sans-serif" size="71">Farväl.</font>

234
00:22:31,355 --> 00:22:32,771
<font face="sans-serif" size="71">Vem ringer i klockan?</font>

235
00:22:44,813 --> 00:22:46,855
<font face="sans-serif" size="71">Vad i...? Vänta lite nu!</font>

236
00:23:12,355 --> 00:23:15,980
<font face="sans-serif" size="71">Vi kan diskutera det här, miss Bishop.</font>

237
00:23:17,771 --> 00:23:22,730
<font face="sans-serif" size="71">Miss Bishop, inte skjuter ni väl
kallblodigt ner en obeväpnad?</font>

238
00:23:24,938 --> 00:23:28,605
<font face="sans-serif" size="71">Döden vore en nåd. Jag vill se dig lida.</font>

239
00:23:42,355 --> 00:23:45,521
<font face="sans-serif" size="71">Du kan inte besegra mig.
Nu avslutar vi det här!</font>

240
00:23:48,730 --> 00:23:50,770
<font face="sans-serif" size="71">Strid mot mig.</font>

241
00:23:50,771 --> 00:23:55,396
<font face="sans-serif" size="71">- Du måste strida mot mig!
- Nej, det tänker jag inte göra.</font>

242
00:23:58,563 --> 00:24:02,271
<font face="sans-serif" size="71">Vad håller du...? Kom igen och strid!</font>

243
00:24:03,605 --> 00:24:06,562
<font face="sans-serif" size="71">- Strid!
- Jag spelar inte ditt spel mer.</font>

244
00:24:06,563 --> 00:24:12,271
<font face="sans-serif" size="71">- Min syster skulle aldrig döda sin bror.
- Jag är inte din syster längre!</font>

245
00:24:17,896 --> 00:24:19,229
<font face="sans-serif" size="71">Res dig!</font>

246
00:24:19,230 --> 00:24:22,479
<font face="sans-serif" size="71">Min syster har alltid varit min hjälte.</font>

247
00:24:22,480 --> 00:24:26,020
<font face="sans-serif" size="71">Hon har alltid varit starkare än jag.
Modigare än jag.</font>

248
00:24:26,021 --> 00:24:30,854
<font face="sans-serif" size="71">Hon är mitt liv.
Och jag vet att hon finns kvar därinne.</font>

249
00:24:30,855 --> 00:24:34,645
<font face="sans-serif" size="71">- Du är en dåre.
- Nej, Lin Lin.</font>

250
00:24:34,646 --> 00:24:37,896
<font face="sans-serif" size="71">Jag är din bror. Jag älskar dig, Xialing.</font>

251
00:25:05,146 --> 00:25:06,771
<font face="sans-serif" size="71">Nej! Nej!</font>

252
00:25:11,396 --> 00:25:12,646
<font face="sans-serif" size="71">Nej, Xialing!</font>

253
00:25:13,563 --> 00:25:17,895
<font face="sans-serif" size="71">Nej, nej, nej...!
Stanna kvar hos mig, syster.</font>

254
00:25:17,896 --> 00:25:19,854
<font face="sans-serif" size="71">Herregud!</font>

255
00:25:19,855 --> 00:25:24,479
<font face="sans-serif" size="71">Stanna hos mig. Jag håller dig.
Det kommer att bli bra.</font>

256
00:25:24,480 --> 00:25:27,271
<font face="sans-serif" size="71">- Stanna hos mig nu!
- Shang-Chi...</font>

257
00:25:29,980 --> 00:25:30,980
<font face="sans-serif" size="71">Broder.</font>

258
00:25:32,021 --> 00:25:35,563
<font face="sans-serif" size="71">Där är hon. Där är min syster!</font>

259
00:25:36,396 --> 00:25:37,396
<font face="sans-serif" size="71">Broder...</font>

260
00:25:39,146 --> 00:25:40,146
<font face="sans-serif" size="71">Xialing?</font>

261
00:25:49,438 --> 00:25:52,563
<font face="sans-serif" size="71">Shang-Chi, förlåt mig! Jag trodde...</font>

262
00:25:53,646 --> 00:25:55,562
<font face="sans-serif" size="71">Jag visste inte.</font>

263
00:25:55,563 --> 00:25:57,479
<font face="sans-serif" size="71">Förlåt mig.</font>

264
00:25:57,480 --> 00:25:59,895
<font face="sans-serif" size="71">Du dödade henne inte, Kate.</font>

265
00:25:59,896 --> 00:26:01,646
<font face="sans-serif" size="71">The Hood gjorde det.</font>

266
00:26:14,688 --> 00:26:20,479
<font face="sans-serif" size="71"><i>Myterna om den gamla västern har alltid
handlat om ändlösa äventyr och nystarter.</i></font>

267
00:26:20,480 --> 00:26:24,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men sanningen var ibland mörkare än så.</i></font>

268
00:26:28,105 --> 00:26:31,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Men en persons tragiska fall-</i></font>

269
00:26:31,146 --> 00:26:35,520
<font face="sans-serif" size="71"><i>- blir ofta ursprungsberättelsen
om en ny hjälte.</i></font>

270
00:26:35,521 --> 00:26:40,479
<font face="sans-serif" size="71">Då kom Shang-Chi och: "Bam!"
Och The Hood bara: "Bam, bam!"</font>

271
00:26:40,480 --> 00:26:44,605
<font face="sans-serif" size="71">Grabben har riktiga järnnävar.
Det kan bli en konkurrent.</font>

272
00:26:45,730 --> 00:26:51,520
<font face="sans-serif" size="71">Västern kan behöva ännu en hjälte.
The Hood var inte den enda ondskan här.</font>

273
00:26:51,521 --> 00:26:56,938
<font face="sans-serif" size="71">Och jag är skyldig min syster
att avsluta hennes kamp för rättvisan.</font>

274
00:27:03,771 --> 00:27:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Solen står lågt, Hawkeye.</font>

275
00:27:06,771 --> 00:27:08,188
<font face="sans-serif" size="71">Sugen på äventyr?</font>

276
00:27:08,938 --> 00:27:10,230
<font face="sans-serif" size="71">Alltid.</font>

277
00:27:13,646 --> 00:27:17,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Så länge det finns hjältar
som rider för rättvisan...</i></font>

278
00:27:18,271 --> 00:27:22,980
<font face="sans-serif" size="71"><i>...står hoppet alltid att skåda
vid horisonten.</i></font>

279
00:27:26,021 --> 00:27:29,770
<font face="sans-serif" size="71">Oj... Ännu ett som slutade oväntat lyckligt.</font>

280
00:27:29,771 --> 00:27:32,188
<font face="sans-serif" size="71">På grund av dig!</font>

281
00:27:33,230 --> 00:27:36,145
<font face="sans-serif" size="71">Du har svurit en ed, men det har vi med.</font>

282
00:27:36,146 --> 00:27:42,396
<font face="sans-serif" size="71">Och vi kan inte längre tillåta dig
att ingripa ostraffat.</font>

283
00:30:00,771 --> 00:30:02,771
<font face="sans-serif" size="71">Översättning: Magnus Lässker</font>

