1
00:00:22,188 --> 00:00:23,688
<font face="sans-serif" size="71"><i>Le Far West.</i></font>

2
00:00:24,688 --> 00:00:27,146
<font face="sans-serif" size="71"><i>Un territoire aux possibilités infinies</i></font>

3
00:00:28,855 --> 00:00:30,605
<font face="sans-serif" size="71"><i>et aux innombrables vilénies.</i></font>

4
00:00:30,771 --> 00:00:31,730
<font face="sans-serif" size="71">Ça fait combien ?</font>

5
00:00:31,896 --> 00:00:34,438
<font face="sans-serif" size="71">Neuf.
Encore un.</font>

6
00:00:34,605 --> 00:00:36,521
<font face="sans-serif" size="71">T'es sûr ?
J'ai compté huit coups.</font>

7
00:00:37,230 --> 00:00:39,855
<font face="sans-serif" size="71">Selon la légende,
il doit y avoir exactement...</font>

8
00:00:44,771 --> 00:00:46,271
<font face="sans-serif" size="71">Dix coups.</font>

9
00:00:46,938 --> 00:00:48,105
<font face="sans-serif" size="71">Maintenant, on attend.</font>

10
00:01:11,563 --> 00:01:14,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mais souvent,
les lieux les plus périlleux</i></font>

11
00:01:14,188 --> 00:01:17,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>engendrent les plus grands héros.</i></font>

12
00:01:20,730 --> 00:01:22,605
<font face="sans-serif" size="71">John Walker.</font>

13
00:01:23,730 --> 00:01:24,730
<font face="sans-serif" size="71">Tu as sonné ?</font>

14
00:01:26,188 --> 00:01:27,480
<font face="sans-serif" size="71">C'est gentil de passer.</font>

15
00:01:27,646 --> 00:01:30,521
<font face="sans-serif" size="71">Même si
c'est la dernière erreur de ta vie.</font>

16
00:01:30,980 --> 00:01:32,063
<font face="sans-serif" size="71">Une erreur ?</font>

17
00:01:33,230 --> 00:01:35,896
<font face="sans-serif" size="71">Hawkeye, tu te souviens
d'avoir manqué une cible ?</font>

18
00:01:36,688 --> 00:01:37,688
<font face="sans-serif" size="71">Non.</font>

19
00:01:38,688 --> 00:01:41,480
<font face="sans-serif" size="71">On dirait que ces types
ont besoin d'une démonstration.</font>

20
00:01:43,355 --> 00:01:44,480
<font face="sans-serif" size="71">On lui règle son compte.</font>

21
00:01:44,646 --> 00:01:45,521
<font face="sans-serif" size="71">Permettez que</font>

22
00:01:45,813 --> 00:01:47,355
<font face="sans-serif" size="71">j'enlève mon chapeau, d'abord ?</font>

23
00:02:39,146 --> 00:02:40,271
<font face="sans-serif" size="71">Où est The Hood ?</font>

24
00:02:40,938 --> 00:02:42,063
<font face="sans-serif" size="71">Pardon, qui ça ?</font>

25
00:02:42,730 --> 00:02:43,730
<font face="sans-serif" size="71">Fais pas le malin.</font>

26
00:02:44,355 --> 00:02:46,521
<font face="sans-serif" size="71">Il pille tous les chantiers de l'Ouest.</font>

27
00:02:46,688 --> 00:02:49,063
<font face="sans-serif" size="71">Il enlève les ouvriers
des chemins de fer.</font>

28
00:02:49,230 --> 00:02:52,230
<font face="sans-serif" size="71">Je vais pas pleurer
pour une poignée d'immigrés chinois.</font>

29
00:02:52,396 --> 00:02:53,855
<font face="sans-serif" size="71">D'accord, c'est bon.</font>

30
00:02:54,021 --> 00:02:56,271
<font face="sans-serif" size="71">The Hood est en route vers Point Pegasus.</font>

31
00:02:56,438 --> 00:02:57,938
<font face="sans-serif" size="71">Mais te fais pas de mouron.</font>

32
00:02:58,105 --> 00:03:01,271
<font face="sans-serif" size="71">Parce que le moment venu,
The Hood n'oublie personne.</font>

33
00:03:01,438 --> 00:03:05,230
<font face="sans-serif" size="71">Et la rumeur circule
qu'il t'a dans le collimateur.</font>

34
00:03:05,396 --> 00:03:09,313
<font face="sans-serif" size="71"><i>Au Far West,
le danger pointe toujours à l'horizon.</i></font>

35
00:03:10,230 --> 00:03:12,146
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mais il y a encore quelques héros</i></font>

36
00:03:12,313 --> 00:03:15,688
<font face="sans-serif" size="71"><i>qui foncent droit devant
pour entrer dans la légende.</i></font>

37
00:03:20,980 --> 00:03:21,980
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Le temps.</i></font>

38
00:03:25,396 --> 00:03:26,396
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>L'espace.</i></font>

39
00:03:28,146 --> 00:03:29,146
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>La réalité.</i></font>

40
00:03:32,105 --> 00:03:33,646
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Le chemin n'est pas linéaire.</i></font>

41
00:03:38,605 --> 00:03:39,855
<font face="sans-serif" size="71"><i>C'est un prisme</i></font>

42
00:03:41,688 --> 00:03:43,438
<font face="sans-serif" size="71"><i>de possibilités infinies.</i></font>

43
00:03:45,605 --> 00:03:49,396
<font face="sans-serif" size="71"><i>Une seule décision peut engendrer
une multitude de réalités.</i></font>

44
00:03:51,855 --> 00:03:55,063
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Et créer des mondes
parallèles à ceux que vous connaissez.</i></font>

45
00:03:58,730 --> 00:03:59,813
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Je suis le Gardien.</i></font>

46
00:04:02,355 --> 00:04:05,938
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Je vous guiderai à travers l'immensité
de ces nouvelles réalités.</i></font>

47
00:04:07,063 --> 00:04:08,146
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Suivez-moi</i></font>

48
00:04:09,021 --> 00:04:10,980
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>et méditez cette question...</i></font>

49
00:04:14,146 --> 00:04:15,646
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Et si ?</i></font>

50
00:04:21,605 --> 00:04:24,855
<font face="sans-serif" size="71">Réalités alternatives,
univers parallèles.</font>

51
00:04:25,021 --> 00:04:26,688
<font face="sans-serif" size="71">Vous commencez à comprendre.</font>

52
00:04:26,855 --> 00:04:29,938
<font face="sans-serif" size="71">Petites décisions,
grands changements, etc.</font>

53
00:04:30,355 --> 00:04:32,855
<font face="sans-serif" size="71">Mais aux confins du multivers,</font>

54
00:04:33,021 --> 00:04:35,355
<font face="sans-serif" size="71">il se produit parfois
des choses étranges.</font>

55
00:04:37,438 --> 00:04:39,646
<font face="sans-serif" size="71">Ici, tout est possible.</font>

56
00:04:39,813 --> 00:04:41,480
<font face="sans-serif" size="71">Vraiment.
Tout.</font>

57
00:04:42,855 --> 00:04:44,771
<font face="sans-serif" size="71">Ne pensez pas : "Et si ?"</font>

58
00:04:44,896 --> 00:04:46,813
<font face="sans-serif" size="71">Pensez plutôt : "C'est pas vrai !"</font>

59
00:04:47,896 --> 00:04:49,063
<font face="sans-serif" size="71">Dans cet univers,</font>

60
00:04:49,188 --> 00:04:52,521
<font face="sans-serif" size="71">Ultron avait été programmé
pour des comédies musicales.</font>

61
00:04:53,438 --> 00:04:56,646
<font face="sans-serif" size="71">Mais même dans les mondes
les plus bizarres du multivers,</font>

62
00:04:56,813 --> 00:04:59,480
<font face="sans-serif" size="71">il y a hélas
une chose qui reste constante,</font>

63
00:04:59,646 --> 00:05:00,938
<font face="sans-serif" size="71">l'injustice.</font>

64
00:05:01,105 --> 00:05:03,688
<font face="sans-serif" size="71">L'univers de Shang-Chi
ne faisait pas exception.</font>

65
00:05:04,271 --> 00:05:08,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Cherchant à échapper
à un père tyrannique, dans cet univers,</i></font>

66
00:05:08,188 --> 00:05:10,355
<font face="sans-serif" size="71"><i>la sœur de Shang-Chi, Xu Xialing,</i></font>

67
00:05:10,521 --> 00:05:12,313
<font face="sans-serif" size="71"><i>émigra aux États-Unis</i></font>

68
00:05:12,563 --> 00:05:14,188
<font face="sans-serif" size="71"><i>à la fin des années 1860.</i></font>

69
00:05:14,355 --> 00:05:19,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Elle y découvrit que le Rêve américain
ne tenait pas ses promesses.</i></font>

70
00:05:19,813 --> 00:05:21,688
<font face="sans-serif" size="71"><i>Les immigrants étaient les cibles</i></font>

71
00:05:21,855 --> 00:05:25,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>d'un mystérieux seigneur du crime
nommé The Hood,</i></font>

72
00:05:25,271 --> 00:05:27,146
<font face="sans-serif" size="71"><i>qui renforça son pouvoir</i></font>

73
00:05:27,313 --> 00:05:30,646
<font face="sans-serif" size="71"><i>en exploitant la peur des habitants
envers les immigrants.</i></font>

74
00:05:31,521 --> 00:05:34,646
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lorsque Xialing constata cette injustice,</i></font>

75
00:05:34,813 --> 00:05:38,063
<font face="sans-serif" size="71"><i>elle se mit en quête de The Hood
pour le combattre.</i></font>

76
00:05:39,146 --> 00:05:41,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>On n'entendit plus parler d'elle.</i></font>

77
00:05:42,438 --> 00:05:46,438
<font face="sans-serif" size="71"><i>Quand la rumeur circula que The Hood
avait enlevé Xialing et ses voisins,</i></font>

78
00:05:46,605 --> 00:05:48,480
<font face="sans-serif" size="71"><i>personne ne s'occupa de les chercher,</i></font>

79
00:05:48,646 --> 00:05:50,480
<font face="sans-serif" size="71"><i>sauf Shang-Chi.</i></font>

80
00:05:51,771 --> 00:05:54,188
<font face="sans-serif" size="71"><i>Prêt à tout pour retrouver sa sœur,</i></font>

81
00:05:54,355 --> 00:05:56,355
<font face="sans-serif" size="71"><i>il s'associa avec Kate Bishop,</i></font>

82
00:05:57,355 --> 00:06:00,355
<font face="sans-serif" size="71"><i>une tireuse d'élite qui avait
ses raisons de détester The Hood.</i></font>

83
00:06:00,938 --> 00:06:03,563
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ils devinrent un duo légendaire
de l'Ouest.</i></font>

84
00:06:03,730 --> 00:06:05,313
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mais ce récit extraordinaire</i></font>

85
00:06:05,605 --> 00:06:07,855
<font face="sans-serif" size="71"><i>semblait devenir
une histoire de fantômes.</i></font>

86
00:06:23,813 --> 00:06:25,438
<font face="sans-serif" size="71">Walker nous a pas menti.</font>

87
00:06:26,105 --> 00:06:27,521
<font face="sans-serif" size="71">Mais on arrive trop tard.</font>

88
00:06:28,063 --> 00:06:29,146
<font face="sans-serif" size="71">Une fois de plus.</font>

89
00:06:31,480 --> 00:06:33,938
<font face="sans-serif" size="71">Comme si leur boulot
n'était pas assez dur.</font>

90
00:06:34,105 --> 00:06:38,021
<font face="sans-serif" size="71">The Hood a laissé la ferme
de mes parents dans le même état.</font>

91
00:06:38,188 --> 00:06:39,646
<font face="sans-serif" size="71">Aucun survivant.</font>

92
00:06:39,813 --> 00:06:41,771
<font face="sans-serif" size="71">Et pas la moindre piste.</font>

93
00:06:41,938 --> 00:06:43,230
<font face="sans-serif" size="71">On se rapproche.</font>

94
00:06:43,396 --> 00:06:44,688
<font face="sans-serif" size="71">On va le retrouver, Kate.</font>

95
00:06:44,855 --> 00:06:45,771
<font face="sans-serif" size="71">Et ce jour-là,</font>

96
00:06:46,313 --> 00:06:48,605
<font face="sans-serif" size="71">je me chargerai
d'enterrer son cadavre.</font>

97
00:06:48,771 --> 00:06:51,730
<font face="sans-serif" size="71">Mais pas avant
qu'il me dise où est ma sœur.</font>

98
00:06:52,063 --> 00:06:53,021
<font face="sans-serif" size="71">On est d'accord ?</font>

99
00:06:53,188 --> 00:06:54,105
<font face="sans-serif" size="71">Aidez-moi.</font>

100
00:06:54,438 --> 00:06:55,438
<font face="sans-serif" size="71">Aidez-moi.</font>

101
00:06:56,605 --> 00:06:57,521
<font face="sans-serif" size="71">Non !</font>

102
00:06:59,271 --> 00:07:00,605
<font face="sans-serif" size="71">Ça va, petit ?</font>

103
00:07:01,146 --> 00:07:02,271
<font face="sans-serif" size="71">Tiens, bois.</font>

104
00:07:04,271 --> 00:07:05,313
<font face="sans-serif" size="71">Doucement !</font>

105
00:07:06,063 --> 00:07:07,980
<font face="sans-serif" size="71">- Tu as un nom ?
- Jun-Fan.</font>

106
00:07:09,396 --> 00:07:10,730
<font face="sans-serif" size="71">D'accord, Jun-Fan,</font>

107
00:07:10,896 --> 00:07:12,646
<font face="sans-serif" size="71">tu peux nous dire
ce qui s'est passé ?</font>

108
00:07:12,813 --> 00:07:14,938
<font face="sans-serif" size="71">J'ai voulu sonner la cloche
pour vous prévenir</font>

109
00:07:15,105 --> 00:07:16,896
<font face="sans-serif" size="71">mais The Hood a été plus rapide.</font>

110
00:07:17,271 --> 00:07:18,105
<font face="sans-serif" size="71">T'inquiète pas.</font>

111
00:07:18,271 --> 00:07:19,146
<font face="sans-serif" size="71">On est là.</font>

112
00:07:19,313 --> 00:07:22,105
<font face="sans-serif" size="71">On peut t'aider,
si tu nous dis ce que tu as vu.</font>

113
00:07:22,938 --> 00:07:24,855
<font face="sans-serif" size="71">C'était un soir comme les autres.</font>

114
00:07:26,146 --> 00:07:27,480
<font face="sans-serif" size="71">Papa racontait vos exploits.</font>

115
00:07:27,896 --> 00:07:30,355
<font face="sans-serif" size="71">La légende de Hawkeye et Dix Coups.</font>

116
00:07:30,980 --> 00:07:34,480
<font face="sans-serif" size="71">Les héros qui se battent
pour les gens qui peuvent pas se battre.</font>

117
00:07:35,396 --> 00:07:36,646
<font face="sans-serif" size="71">Puis The Hood est apparu.</font>

118
00:07:37,771 --> 00:07:39,271
<font face="sans-serif" size="71">Il a surgi de nulle part,</font>

119
00:07:39,438 --> 00:07:41,605
<font face="sans-serif" size="71">comme un courant d'air.</font>

120
00:07:42,646 --> 00:07:44,188
<font face="sans-serif" size="71">Et il a emmené tout le monde</font>

121
00:07:44,646 --> 00:07:46,188
<font face="sans-serif" size="71">dans un train fantôme.</font>

122
00:07:49,438 --> 00:07:50,396
<font face="sans-serif" size="71">Un train fantôme ?</font>

123
00:07:51,188 --> 00:07:52,063
<font face="sans-serif" size="71">Un train fantôme.</font>

124
00:07:52,230 --> 00:07:53,146
<font face="sans-serif" size="71">Il est allé par là.</font>

125
00:07:54,188 --> 00:07:55,813
<font face="sans-serif" size="71">Comment il a traversé la vallée ?</font>

126
00:07:55,980 --> 00:07:57,271
<font face="sans-serif" size="71">Il n'y a pas de rails.</font>

127
00:07:57,438 --> 00:08:00,396
<font face="sans-serif" size="71">Je l'ai vu de mes propres yeux.
Il faut me croire.</font>

128
00:08:06,396 --> 00:08:07,605
<font face="sans-serif" size="71">S'il vous plaît, Shang-Chi.</font>

129
00:08:07,813 --> 00:08:09,271
<font face="sans-serif" size="71">Il a emmené mon père.</font>

130
00:08:17,271 --> 00:08:18,938
<font face="sans-serif" size="71">J'aurais pas dû me cacher.</font>

131
00:08:19,480 --> 00:08:20,605
<font face="sans-serif" size="71">Tu as très bien réagi.</font>

132
00:08:20,855 --> 00:08:21,855
<font face="sans-serif" size="71">On prend le relais.</font>

133
00:08:22,396 --> 00:08:23,355
<font face="sans-serif" size="71">Je viens avec vous.</font>

134
00:08:23,521 --> 00:08:25,021
<font face="sans-serif" size="71">Je vais corriger The Hood.</font>

135
00:08:25,188 --> 00:08:26,105
<font face="sans-serif" size="71">Du calme.</font>

136
00:08:26,271 --> 00:08:27,521
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Poing Cyclone !</font>

137
00:08:27,980 --> 00:08:29,438
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Paume des Quarante Peines !</font>

138
00:08:29,813 --> 00:08:30,938
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Piqûre de Guêpe Ivre !</font>

139
00:08:31,105 --> 00:08:33,313
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}D'accord.
Le dernier était vraiment pas mal.</font>

140
00:08:33,480 --> 00:08:34,396
<font face="sans-serif" size="71">Venez voir.</font>

141
00:08:35,355 --> 00:08:37,980
<font face="sans-serif" size="71">Il y a une trace à peine visible
dans le sable.</font>

142
00:08:38,646 --> 00:08:40,688
<font face="sans-serif" size="71">On dirait qu'elle mène droit aux vallées</font>

143
00:08:40,855 --> 00:08:42,188
<font face="sans-serif" size="71">dans les Fury Flats.</font>

144
00:08:42,688 --> 00:08:44,188
<font face="sans-serif" size="71">Le petit avait raison.</font>

145
00:08:44,855 --> 00:08:46,313
<font face="sans-serif" size="71">Ils ont une longueur d'avance.</font>

146
00:08:46,480 --> 00:08:49,146
<font face="sans-serif" size="71">Si on prend la route
de la diligence par la montagne...</font>

147
00:08:49,313 --> 00:08:51,230
<font face="sans-serif" size="71">On arrivera au col avant eux.</font>

148
00:08:51,688 --> 00:08:54,230
<font face="sans-serif" size="71">Qu'en dis-tu, Jun-Fan ?
Prêt pour l'aventure ?</font>

149
00:08:55,105 --> 00:08:57,230
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Piqûre de Guêpe Ivre !</font>

150
00:09:33,021 --> 00:09:33,980
<font face="sans-serif" size="71">On a réussi ?</font>

151
00:09:34,146 --> 00:09:36,355
<font face="sans-serif" size="71">Je ne sais pas, petit.
Il faut attendre.</font>

152
00:09:36,521 --> 00:09:38,021
<font face="sans-serif" size="71">Et espérer.</font>

153
00:09:39,230 --> 00:09:41,146
<font face="sans-serif" size="71">Pourvu qu'on soit arrivés à temps.</font>

154
00:09:54,646 --> 00:09:56,230
<font face="sans-serif" size="71">Montrez-vous, où que vous soyez.</font>

155
00:10:05,146 --> 00:10:05,980
<font face="sans-serif" size="71">Le voilà !</font>

156
00:10:07,105 --> 00:10:08,438
<font face="sans-serif" size="71">Incroyable.</font>

157
00:10:11,688 --> 00:10:13,730
<font face="sans-serif" size="71">C'est notre train fantôme.
On y va !</font>

158
00:10:16,563 --> 00:10:17,438
<font face="sans-serif" size="71">Allez !</font>

159
00:10:27,355 --> 00:10:28,396
<font face="sans-serif" size="71">Viens !</font>

160
00:10:28,730 --> 00:10:29,605
<font face="sans-serif" size="71">N'aie pas peur.</font>

161
00:10:29,771 --> 00:10:31,813
<font face="sans-serif" size="71">Kate a une sacrée force dans les bras.</font>

162
00:10:31,980 --> 00:10:32,980
<font face="sans-serif" size="71">Tu vas y arriver.</font>

163
00:10:33,896 --> 00:10:34,896
<font face="sans-serif" size="71">C'est bon.</font>

164
00:10:35,521 --> 00:10:36,563
<font face="sans-serif" size="71">Bravo, petit.</font>

165
00:10:37,896 --> 00:10:39,730
<font face="sans-serif" size="71">Bon sang, c'est quoi ?</font>

166
00:10:40,771 --> 00:10:42,688
<font face="sans-serif" size="71">Ne t'éloigne pas trop, Morris.</font>

167
00:10:45,438 --> 00:10:46,396
<font face="sans-serif" size="71">Les gars ?</font>

168
00:10:46,563 --> 00:10:47,688
<font face="sans-serif" size="71">- Quoi ?
- Aïe !</font>

169
00:10:53,688 --> 00:10:54,521
<font face="sans-serif" size="71">Accrochez-vous !</font>

170
00:11:02,938 --> 00:11:04,313
<font face="sans-serif" size="71">C'est quoi, ce truc ?</font>

171
00:11:08,063 --> 00:11:09,438
<font face="sans-serif" size="71">Vous avez vu ?</font>

172
00:11:09,563 --> 00:11:11,188
<font face="sans-serif" size="71">On a volé au-dessus d'un canyon.</font>

173
00:11:11,355 --> 00:11:13,938
<font face="sans-serif" size="71">Quand tu verras ton père,
tu lui parles pas de ça.</font>

174
00:11:19,605 --> 00:11:20,438
<font face="sans-serif" size="71">Regarde.</font>

175
00:11:21,563 --> 00:11:24,938
<font face="sans-serif" size="71">Je vois que The Hood
n'a pas filé qu'avec les ouvriers.</font>

176
00:11:25,730 --> 00:11:27,855
<font face="sans-serif" size="71">On dirait une invention de Stark.</font>

177
00:11:31,730 --> 00:11:33,105
<font face="sans-serif" size="71">C'est incroyable...</font>

178
00:11:33,646 --> 00:11:36,688
<font face="sans-serif" size="71">Stark Munitions, Hammer Steel,
Cross Manufacturing.</font>

179
00:11:36,855 --> 00:11:38,313
<font face="sans-serif" size="71">The Hood a tout raflé.</font>

180
00:11:38,896 --> 00:11:40,230
<font face="sans-serif" size="71">C'est un véritable arsenal.</font>

181
00:11:40,396 --> 00:11:42,813
<font face="sans-serif" size="71">Il y a de quoi
prendre d'assaut tout le Far West.</font>

182
00:11:48,021 --> 00:11:48,855
<font face="sans-serif" size="71">Papa.</font>

183
00:11:50,105 --> 00:11:51,521
<font face="sans-serif" size="71">Papa, où tu es ?</font>

184
00:11:51,688 --> 00:11:53,021
<font face="sans-serif" size="71">Tu es là ?</font>

185
00:11:53,188 --> 00:11:54,896
<font face="sans-serif" size="71">C'est les ouvriers ?</font>

186
00:11:55,063 --> 00:11:56,896
<font face="sans-serif" size="71">Si The Hood veut créer une armée,</font>

187
00:11:57,105 --> 00:11:59,605
<font face="sans-serif" size="71">c'est pas mal
de commencer par des ouvriers.</font>

188
00:11:59,771 --> 00:12:01,813
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Papa ?
Où tu es ?</font>

189
00:12:03,396 --> 00:12:05,146
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Papa !</font>

190
00:12:05,313 --> 00:12:06,980
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}C'est moi Jun-Fan.</font>

191
00:12:10,813 --> 00:12:12,021
<font face="sans-serif" size="71">Pourquoi il répond pas ?</font>

192
00:12:12,188 --> 00:12:13,855
<font face="sans-serif" size="71">Il a été ensorcelé.</font>

193
00:12:14,646 --> 00:12:16,438
<font face="sans-serif" size="71">Par The Hood, sûrement.</font>

194
00:12:16,605 --> 00:12:18,563
<font face="sans-serif" size="71">Donc il faut nous adresser</font>

195
00:12:19,730 --> 00:12:21,021
<font face="sans-serif" size="71">à lui en personne.</font>

196
00:12:31,938 --> 00:12:35,438
<font face="sans-serif" size="71">Mais qui je vois là ?
Hawkeye et Dix Coups !</font>

197
00:12:36,021 --> 00:12:37,146
<font face="sans-serif" size="71">Bienvenue à bord.</font>

198
00:12:39,105 --> 00:12:41,355
<font face="sans-serif" size="71">Vous allez lâcher vos armes.</font>

199
00:12:41,521 --> 00:12:43,938
<font face="sans-serif" size="71">Et vous, Dix Coups,
je vous conseille de desserrer</font>

200
00:12:44,438 --> 00:12:45,688
<font face="sans-serif" size="71">ces poings furieux.</font>

201
00:12:45,855 --> 00:12:48,313
<font face="sans-serif" size="71">Ne gâchez pas la fête
pour notre jeune invité.</font>

202
00:12:49,146 --> 00:12:50,855
<font face="sans-serif" size="71">Qui êtes-vous ?
Où est The Hood ?</font>

203
00:12:51,021 --> 00:12:52,105
<font face="sans-serif" size="71">Où est ma sœur ?</font>

204
00:12:53,021 --> 00:12:54,938
<font face="sans-serif" size="71">Mais à quoi je pense ?</font>

205
00:12:55,105 --> 00:12:57,438
<font face="sans-serif" size="71">Toutes mes excuses.
Je m'appelle Sonny Burch.</font>

206
00:12:57,605 --> 00:13:01,063
<font face="sans-serif" size="71">Je suis fier de financer
l'avenir radieux imaginé par The Hood.</font>

207
00:13:01,230 --> 00:13:02,271
<font face="sans-serif" size="71">L'avenir radieux ?</font>

208
00:13:02,688 --> 00:13:05,146
<font face="sans-serif" size="71">Il n'a pas l'air si radieux
pour vos prisonniers.</font>

209
00:13:05,480 --> 00:13:06,480
<font face="sans-serif" size="71">Des prisonniers ?</font>

210
00:13:07,438 --> 00:13:09,021
<font face="sans-serif" size="71">Non, vous faites erreur.</font>

211
00:13:09,188 --> 00:13:11,855
<font face="sans-serif" size="71">Vous êtes à bord
du train de la libération.</font>

212
00:13:12,813 --> 00:13:14,271
<font face="sans-serif" size="71">Et ces braves gens</font>

213
00:13:14,980 --> 00:13:16,480
<font face="sans-serif" size="71">ont été enrôlés dans une armée</font>

214
00:13:16,646 --> 00:13:18,563
<font face="sans-serif" size="71">qui va changer le monde.</font>

215
00:13:19,646 --> 00:13:22,021
<font face="sans-serif" size="71">L'armée n'est pas synonyme de liberté.</font>

216
00:13:22,188 --> 00:13:24,021
<font face="sans-serif" size="71">L'économie de marché en action.</font>

217
00:13:24,188 --> 00:13:28,855
<font face="sans-serif" size="71">Un principe économique
que j'appelle "l'offre et la demande".</font>

218
00:13:29,021 --> 00:13:30,313
<font face="sans-serif" size="71">Je les offre</font>

219
00:13:31,021 --> 00:13:32,688
<font face="sans-serif" size="71">et ils font ce que je demande.</font>

220
00:13:35,146 --> 00:13:36,146
<font face="sans-serif" size="71">Petit.</font>

221
00:13:36,521 --> 00:13:37,480
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Piqûre de Guêpe Ivre</font>

222
00:13:37,646 --> 00:13:39,063
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}- Quoi ?
- Vas-y !</font>

223
00:13:41,688 --> 00:13:42,605
<font face="sans-serif" size="71">Voyez-vous ça !</font>

224
00:13:45,021 --> 00:13:47,396
<font face="sans-serif" size="71">Maintenant,
quelqu'un va me tenir mon chapeau.</font>

225
00:13:48,021 --> 00:13:50,188
<font face="sans-serif" size="71">Gardez votre chapeau.
Pas de violence.</font>

226
00:13:50,355 --> 00:13:52,771
<font face="sans-serif" size="71">Vous voulez voir The Hood ?
Eh bien, justement...</font>

227
00:13:52,938 --> 00:13:54,521
<font face="sans-serif" size="71">The Hood veut vous voir aussi.</font>

228
00:13:55,438 --> 00:13:57,313
<font face="sans-serif" size="71">Vous voyez ?
C'est ce que je veux dire.</font>

229
00:13:57,480 --> 00:13:59,021
<font face="sans-serif" size="71">Nous pouvons nous entendre.</font>

230
00:13:59,188 --> 00:14:01,355
<font face="sans-serif" size="71">Tant que vous acceptez de jouer le jeu.</font>

231
00:14:01,771 --> 00:14:02,813
<font face="sans-serif" size="71">Je vous en prie,</font>

232
00:14:02,980 --> 00:14:05,730
<font face="sans-serif" size="71">mes subordonnés
vont vous conduire à la voiture-bar.</font>

233
00:14:11,480 --> 00:14:13,563
<font face="sans-serif" size="71">Alors, vous attendez quoi ?</font>

234
00:14:13,730 --> 00:14:15,521
<font face="sans-serif" size="71">Allez me tuer ce gosse.</font>

235
00:14:20,813 --> 00:14:23,188
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kwai Jun-Fan, inspiré par Shang-Chi,</i></font>

236
00:14:23,355 --> 00:14:25,063
<font face="sans-serif" size="71"><i>prit les rênes de son destin.</i></font>

237
00:14:29,438 --> 00:14:32,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>Toutefois, la tragédie peut frapper
les âmes les plus vaillantes.</i></font>

238
00:14:34,813 --> 00:14:35,813
<font face="sans-serif" size="71">Viens par ici !</font>

239
00:14:40,271 --> 00:14:41,563
<font face="sans-serif" size="71">Balance-le !</font>

240
00:14:43,063 --> 00:14:44,771
<font face="sans-serif" size="71">Mais pas cette fois.</font>

241
00:14:51,313 --> 00:14:53,855
<font face="sans-serif" size="71"><i>Parfois,
même les héros les plus vaillants</i></font>

242
00:14:54,605 --> 00:14:56,146
<font face="sans-serif" size="71"><i>ont besoin d'un coup de pouce.</i></font>

243
00:15:25,063 --> 00:15:26,896
<font face="sans-serif" size="71">C'est quoi, ça ?</font>

244
00:15:27,480 --> 00:15:29,230
<font face="sans-serif" size="71">Vous vouliez voir The Hood.</font>

245
00:15:29,396 --> 00:15:30,855
<font face="sans-serif" size="71">C'est l'occasion.</font>

246
00:15:33,688 --> 00:15:35,188
<font face="sans-serif" size="71">Pas vous, Mlle Bishop.</font>

247
00:15:35,938 --> 00:15:38,688
<font face="sans-serif" size="71">The Hood veut seulement
parler à Dix Coups.</font>

248
00:15:38,855 --> 00:15:40,188
<font face="sans-serif" size="71">T'en fais pas, Hawkeye.</font>

249
00:15:40,355 --> 00:15:41,730
<font face="sans-serif" size="71">Je t'en laisserai un peu.</font>

250
00:15:41,896 --> 00:15:43,646
<font face="sans-serif" size="71">Je te rejoins dans une minute.</font>

251
00:16:03,771 --> 00:16:04,938
<font face="sans-serif" size="71">Vous vouliez me voir ?</font>

252
00:16:05,771 --> 00:16:06,605
<font face="sans-serif" size="71">Je suis là.</font>

253
00:16:07,688 --> 00:16:08,855
<font face="sans-serif" size="71">Où est ma sœur ?</font>

254
00:16:13,188 --> 00:16:14,021
<font face="sans-serif" size="71">Vous m'entendez ?</font>

255
00:16:14,188 --> 00:16:15,646
<font face="sans-serif" size="71">Où est ma sœur ?</font>

256
00:16:16,480 --> 00:16:18,480
<font face="sans-serif" size="71">Il y a un prix à payer.</font>

257
00:16:20,480 --> 00:16:21,605
<font face="sans-serif" size="71">Enfin, te voilà.</font>

258
00:16:21,980 --> 00:16:25,355
<font face="sans-serif" size="71">Tu te révèles être
un valeureux adversaire.</font>

259
00:16:25,521 --> 00:16:27,313
<font face="sans-serif" size="71">Alors, joins-toi à moi.</font>

260
00:16:27,730 --> 00:16:28,563
<font face="sans-serif" size="71">Quoi ?</font>

261
00:16:29,063 --> 00:16:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Je ne me joindrai jamais à vous.</font>

262
00:16:30,896 --> 00:16:35,313
<font face="sans-serif" size="71">Alors, tu ne sauras jamais
ce qui est arrivé à ta sœur.</font>

263
00:16:35,980 --> 00:16:36,813
<font face="sans-serif" size="71">Dans ce cas,</font>

264
00:16:37,105 --> 00:16:39,188
<font face="sans-serif" size="71">mes poings sauront vous faire parler.</font>

265
00:16:40,480 --> 00:16:41,771
<font face="sans-serif" size="71">Qu'il en soit ainsi.</font>

266
00:17:03,980 --> 00:17:06,021
<font face="sans-serif" size="71">- Allez !
- Votre ami est en difficulté.</font>

267
00:17:19,063 --> 00:17:21,605
<font face="sans-serif" size="71">Je crois que son heure
va bientôt sonner.</font>

268
00:17:32,146 --> 00:17:33,355
<font face="sans-serif" size="71">Allez, Shang.</font>

269
00:17:46,646 --> 00:17:47,480
<font face="sans-serif" size="71">Quoi ?</font>

270
00:17:48,855 --> 00:17:50,730
<font face="sans-serif" size="71">- Ça alors.
- Terrifiant.</font>

271
00:17:50,896 --> 00:17:53,313
<font face="sans-serif" size="71">J'avoue qu'à chaque fois,
ça me fiche la frousse.</font>

272
00:18:16,688 --> 00:18:18,188
<font face="sans-serif" size="71">Qu'avez-vous, Mlle Bishop ?</font>

273
00:18:18,896 --> 00:18:20,396
<font face="sans-serif" size="71">Vous avez la tête qui tourne ?</font>

274
00:18:31,563 --> 00:18:32,563
<font face="sans-serif" size="71">Vous êtes quoi ?</font>

275
00:18:33,188 --> 00:18:35,688
<font face="sans-serif" size="71">Je pourrais être ton allié
si tu le voulais.</font>

276
00:18:37,563 --> 00:18:39,980
<font face="sans-serif" size="71">Elle est envoûtante,
cette petite mélodie, non ?</font>

277
00:18:40,521 --> 00:18:43,355
<font face="sans-serif" size="71">J'ai acquis cet outil
de technologie persuasive</font>

278
00:18:43,521 --> 00:18:45,730
<font face="sans-serif" size="71">lors d'une mission en Russie,</font>

279
00:18:45,896 --> 00:18:48,521
<font face="sans-serif" size="71">et j'y ai ajouté une note personnelle.</font>

280
00:18:49,771 --> 00:18:51,063
<font face="sans-serif" size="71">Les ouvriers...</font>

281
00:18:51,271 --> 00:18:53,230
<font face="sans-serif" size="71">C'est avec ça que vous les contrôlez.</font>

282
00:18:53,396 --> 00:18:54,980
<font face="sans-serif" size="71">La mélodie est obsédante.</font>

283
00:18:55,146 --> 00:18:57,146
<font face="sans-serif" size="71">C'est pour ça
qu'on se bouche les oreilles,</font>

284
00:18:57,355 --> 00:19:00,146
<font face="sans-serif" size="71">avant que ça s'incruste dans la tête.</font>

285
00:19:00,313 --> 00:19:01,688
<font face="sans-serif" size="71">Il faut arrêter ça.</font>

286
00:19:03,230 --> 00:19:04,146
<font face="sans-serif" size="71">Aide-moi.</font>

287
00:19:04,521 --> 00:19:06,021
<font face="sans-serif" size="71">On peut changer ce pays.</font>

288
00:19:06,230 --> 00:19:07,980
<font face="sans-serif" size="71">Pour de bon.
Ensemble.</font>

289
00:19:08,313 --> 00:19:09,146
<font face="sans-serif" size="71">Jamais !</font>

290
00:19:16,688 --> 00:19:17,855
<font face="sans-serif" size="71">Tic-Tac.</font>

291
00:19:18,021 --> 00:19:20,605
<font face="sans-serif" size="71">On dirait que le temps
de votre ami est écoulé.</font>

292
00:19:21,105 --> 00:19:23,480
<font face="sans-serif" size="71">Je crains qu'il ne meure tout seul.</font>

293
00:19:24,271 --> 00:19:25,980
<font face="sans-serif" size="71">Vous ne pourrez pas le sauver.</font>

294
00:19:26,355 --> 00:19:28,188
<font face="sans-serif" size="71">Comme vous n'avez pas pu sauver</font>

295
00:19:28,355 --> 00:19:30,021
<font face="sans-serif" size="71">aucun membre de votre famille.</font>

296
00:19:37,063 --> 00:19:40,480
<font face="sans-serif" size="71">Je les ai entendus vous appeler
de mes deux oreilles.</font>

297
00:19:43,563 --> 00:19:44,396
<font face="sans-serif" size="71">Car voyez-vous,</font>

298
00:19:44,646 --> 00:19:46,980
<font face="sans-serif" size="71">ce n'est pas The Hood
qui a tué vos parents,</font>

299
00:19:48,605 --> 00:19:50,188
<font face="sans-serif" size="71">c'est moi.</font>

300
00:20:08,938 --> 00:20:09,938
<font face="sans-serif" size="71">Xialing ?</font>

301
00:20:10,480 --> 00:20:11,813
<font face="sans-serif" size="71">Ma sœur ?</font>

302
00:20:11,980 --> 00:20:12,938
<font face="sans-serif" size="71">Non.</font>

303
00:20:13,105 --> 00:20:15,521
<font face="sans-serif" size="71">J'ai cru qu'on t'avait enlevée.</font>

304
00:20:15,688 --> 00:20:17,855
<font face="sans-serif" size="71">The Hood est venu me chercher.</font>

305
00:20:18,021 --> 00:20:20,521
<font face="sans-serif" size="71">Et on peut dire qu'il m'a trouvée.</font>

306
00:20:21,230 --> 00:20:24,396
<font face="sans-serif" size="71">J'ai vaincu The Hood.
J'ai volé son pouvoir.</font>

307
00:20:24,646 --> 00:20:25,521
<font face="sans-serif" size="71">Quoi ?</font>

308
00:20:25,688 --> 00:20:28,646
<font face="sans-serif" size="71">La fortune de vos parents
a été très utile,</font>

309
00:20:28,813 --> 00:20:30,730
<font face="sans-serif" size="71">on l'a investie dans nos affaires.</font>

310
00:20:31,105 --> 00:20:33,855
<font face="sans-serif" size="71">Mais je ne les ai pas tués
seulement pour l'argent.</font>

311
00:20:34,021 --> 00:20:35,480
<font face="sans-serif" size="71">Non, pas du tout.</font>

312
00:20:36,521 --> 00:20:39,771
<font face="sans-serif" size="71">Je me suis tellement amusé.</font>

313
00:20:43,355 --> 00:20:44,605
<font face="sans-serif" size="71">Tu n'as pas compris.</font>

314
00:20:45,688 --> 00:20:47,938
<font face="sans-serif" size="71">Tu crois que je suis
la méchante de l'histoire,</font>

315
00:20:48,105 --> 00:20:50,646
<font face="sans-serif" size="71">mais je suis le héros.</font>

316
00:20:51,605 --> 00:20:54,563
<font face="sans-serif" size="71">Alors, joins-toi à moi
et aide-moi à sauver ces gens.</font>

317
00:20:54,730 --> 00:20:56,313
<font face="sans-serif" size="71">Non, Lin Lin,</font>

318
00:20:56,480 --> 00:20:58,605
<font face="sans-serif" size="71">tu ne sauves pas ces gens,
tu les asservis.</font>

319
00:20:58,896 --> 00:21:00,146
<font face="sans-serif" size="71">Je te laisserai pas faire.</font>

320
00:21:00,480 --> 00:21:02,605
<font face="sans-serif" size="71">Alors, je te laisserai pas vivre.</font>

321
00:21:13,688 --> 00:21:15,230
<font face="sans-serif" size="71">Xialing, arrête !</font>

322
00:21:15,771 --> 00:21:17,938
<font face="sans-serif" size="71">T'es pas ma sœur.
C'est pas toi !</font>

323
00:21:18,105 --> 00:21:19,271
<font face="sans-serif" size="71">Si, c'est moi.</font>

324
00:21:21,313 --> 00:21:24,313
<font face="sans-serif" size="71">Tu enlèves des innocents,
tu pervertis leur esprit.</font>

325
00:21:24,480 --> 00:21:25,605
<font face="sans-serif" size="71">Je les sauve.</font>

326
00:21:25,855 --> 00:21:26,813
<font face="sans-serif" size="71">Quoi ?</font>

327
00:21:26,980 --> 00:21:30,438
<font face="sans-serif" size="71">Je ferai d'eux une armée
qui combattra pour que ce pays</font>

328
00:21:30,605 --> 00:21:32,438
<font face="sans-serif" size="71">devienne celui qu'on nous avait promis.</font>

329
00:21:38,188 --> 00:21:40,771
<font face="sans-serif" size="71">Non, Xialing.
Tu n'es pas venue ici pour ça.</font>

330
00:21:40,938 --> 00:21:43,313
<font face="sans-serif" size="71">Si tu ne comprends pas,
tant pis pour toi !</font>

331
00:21:50,855 --> 00:21:54,605
<font face="sans-serif" size="71">Je suis un homme
qui essaie de prendre plaisir à tuer.</font>

332
00:21:54,771 --> 00:21:57,896
<font face="sans-serif" size="71">L'idée de vous tuer
avec l'arme de votre maman,</font>

333
00:21:58,063 --> 00:22:00,021
<font face="sans-serif" size="71">je trouve ça très poétique.</font>

334
00:22:03,021 --> 00:22:04,896
<font face="sans-serif" size="71">C'est ta dernière chance.</font>

335
00:22:06,521 --> 00:22:08,355
<font face="sans-serif" size="71">Changeons ce pays ensemble.</font>

336
00:22:08,521 --> 00:22:10,146
<font face="sans-serif" size="71">Sauvons notre peuple.</font>

337
00:22:10,313 --> 00:22:11,230
<font face="sans-serif" size="71">Non.</font>

338
00:22:11,938 --> 00:22:13,771
<font face="sans-serif" size="71">Pas comme ça.</font>

339
00:22:15,646 --> 00:22:16,938
<font face="sans-serif" size="71">Alors, tu dois mourir.</font>

340
00:22:25,730 --> 00:22:26,730
<font face="sans-serif" size="71">Au revoir.</font>

341
00:22:31,355 --> 00:22:32,688
<font face="sans-serif" size="71">Qui sonne la cloche ?</font>

342
00:23:12,355 --> 00:23:14,146
<font face="sans-serif" size="71">Attendez, Mlle Bishop,</font>

343
00:23:14,938 --> 00:23:15,896
<font face="sans-serif" size="71">on peut discuter.</font>

344
00:23:17,771 --> 00:23:19,813
<font face="sans-serif" size="71">Vous n'allez quand même pas tuer</font>

345
00:23:19,980 --> 00:23:22,813
<font face="sans-serif" size="71">un homme à terre de sang-froid ?</font>

346
00:23:24,938 --> 00:23:26,521
<font face="sans-serif" size="71">La mort serait trop douce.</font>

347
00:23:26,938 --> 00:23:28,605
<font face="sans-serif" size="71">Je veux te voir souffrir.</font>

348
00:23:42,355 --> 00:23:43,895
<font face="sans-serif" size="71">Tu ne peux pas me battre.</font>

349
00:23:43,896 --> 00:23:45,438
<font face="sans-serif" size="71">Finissons-en.</font>

350
00:23:48,771 --> 00:23:49,771
<font face="sans-serif" size="71">Attaque-moi !</font>

351
00:23:50,855 --> 00:23:52,021
<font face="sans-serif" size="71">Tu dois m'attaquer !</font>

352
00:23:52,521 --> 00:23:55,021
<font face="sans-serif" size="71">Non, je ne t'attaquerai pas.</font>

353
00:24:01,188 --> 00:24:02,355
<font face="sans-serif" size="71">Allez, attaque-moi !</font>

354
00:24:04,396 --> 00:24:05,980
<font face="sans-serif" size="71">J'arrête de jouer à ton jeu.</font>

355
00:24:06,646 --> 00:24:09,105
<font face="sans-serif" size="71">Et ma sœur ne tuerait jamais son frère.</font>

356
00:24:09,605 --> 00:24:12,188
<font face="sans-serif" size="71">Je ne suis plus ta sœur.</font>

357
00:24:17,896 --> 00:24:19,146
<font face="sans-serif" size="71">Relève-toi !</font>

358
00:24:19,313 --> 00:24:21,605
<font face="sans-serif" size="71">Ma sœur a toujours été mon héros.</font>

359
00:24:22,563 --> 00:24:24,480
<font face="sans-serif" size="71">Elle a toujours été plus forte que moi.</font>

360
00:24:24,646 --> 00:24:25,771
<font face="sans-serif" size="71">Plus courageuse.</font>

361
00:24:26,271 --> 00:24:27,396
<font face="sans-serif" size="71">Elle est toute ma vie.</font>

362
00:24:27,521 --> 00:24:28,396
<font face="sans-serif" size="71">Et je sais</font>

363
00:24:28,605 --> 00:24:30,688
<font face="sans-serif" size="71">qu'elle est encore là, quelque part.</font>

364
00:24:30,980 --> 00:24:32,355
<font face="sans-serif" size="71">Tu es un idiot.</font>

365
00:24:32,813 --> 00:24:33,896
<font face="sans-serif" size="71">Non, Lin Lin.</font>

366
00:24:34,771 --> 00:24:35,980
<font face="sans-serif" size="71">Je suis ton frère.</font>

367
00:24:36,646 --> 00:24:37,771
<font face="sans-serif" size="71">Je t'aime, Xialing.</font>

368
00:25:05,313 --> 00:25:06,480
<font face="sans-serif" size="71">Non !</font>

369
00:25:11,396 --> 00:25:12,396
<font face="sans-serif" size="71">Xialing !</font>

370
00:25:15,688 --> 00:25:17,813
<font face="sans-serif" size="71">Non, reste avec moi, petite sœur.</font>

371
00:25:18,271 --> 00:25:19,230
<font face="sans-serif" size="71">Mon Dieu !</font>

372
00:25:19,938 --> 00:25:22,021
<font face="sans-serif" size="71">Reste avec moi.
Je suis là.</font>

373
00:25:22,188 --> 00:25:24,396
<font face="sans-serif" size="71">Je suis là, ça va aller.</font>

374
00:25:24,563 --> 00:25:25,563
<font face="sans-serif" size="71">Reste avec moi.</font>

375
00:25:26,146 --> 00:25:27,146
<font face="sans-serif" size="71">Shang-Chi.</font>

376
00:25:29,980 --> 00:25:30,896
<font face="sans-serif" size="71">Mon frère...</font>

377
00:25:32,021 --> 00:25:35,063
<font face="sans-serif" size="71">Elle est revenue.
Ma sœur est revenue.</font>

378
00:25:36,396 --> 00:25:37,396
<font face="sans-serif" size="71">Mon frère...</font>

379
00:25:39,188 --> 00:25:40,063
<font face="sans-serif" size="71">Xialing ?</font>

380
00:25:49,438 --> 00:25:51,563
<font face="sans-serif" size="71">Shang-Chi.
Je suis désolée...</font>

381
00:25:53,646 --> 00:25:54,646
<font face="sans-serif" size="71">Je ne savais pas.</font>

382
00:25:55,646 --> 00:25:56,646
<font face="sans-serif" size="71">Je suis désolée.</font>

383
00:25:57,563 --> 00:25:59,188
<font face="sans-serif" size="71">Ce n'est pas toi qui l'as tuée.</font>

384
00:25:59,980 --> 00:26:00,980
<font face="sans-serif" size="71">C'est The Hood.</font>

385
00:26:14,688 --> 00:26:16,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>Le Far West est un mythe</i></font>

386
00:26:17,063 --> 00:26:20,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>plein d'aventures sans fin
et de nouveaux départs.</i></font>

387
00:26:20,605 --> 00:26:21,730
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mais la vérité</i></font>

388
00:26:21,896 --> 00:26:23,313
<font face="sans-serif" size="71"><i>est quelquefois</i></font>

389
00:26:23,771 --> 00:26:24,896
<font face="sans-serif" size="71"><i>moins glorieuse.</i></font>

390
00:26:28,105 --> 00:26:31,063
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pourtant,
la chute tragique d'un personnage</i></font>

391
00:26:31,230 --> 00:26:35,438
<font face="sans-serif" size="71"><i>conduit souvent
à l'ascension d'un nouveau héros.</i></font>

392
00:26:35,605 --> 00:26:37,855
<font face="sans-serif" size="71">Tout à coup, Shang-Chi a fait "Paf" !</font>

393
00:26:38,063 --> 00:26:39,896
<font face="sans-serif" size="71">Et The Hood a fait "Paf, paf !"</font>

394
00:26:40,563 --> 00:26:42,813
<font face="sans-serif" size="71">Ce petit a des poings de fer.</font>

395
00:26:43,021 --> 00:26:44,521
<font face="sans-serif" size="71">Tu vas avoir de la concurrence.</font>

396
00:26:45,730 --> 00:26:48,313
<font face="sans-serif" size="71">Au Far West,
deux héros ne seront pas de trop.</font>

397
00:26:48,480 --> 00:26:51,438
<font face="sans-serif" size="71">The Hood n'était pas le seul fléau
à hanter la région.</font>

398
00:26:51,938 --> 00:26:54,271
<font face="sans-serif" size="71">Et je dois à ma sœur
de finir son combat.</font>

399
00:26:54,438 --> 00:26:56,480
<font face="sans-serif" size="71">Que tous soient traités équitablement.</font>

400
00:27:04,438 --> 00:27:05,896
<font face="sans-serif" size="71">Il se fait tard.</font>

401
00:27:06,771 --> 00:27:08,105
<font face="sans-serif" size="71">Prête pour une aventure ?</font>

402
00:27:08,938 --> 00:27:09,938
<font face="sans-serif" size="71">Toujours.</font>

403
00:27:13,646 --> 00:27:17,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tant qu'il y aura des héros
pour défendre la justice,</i></font>

404
00:27:18,271 --> 00:27:22,771
<font face="sans-serif" size="71"><i>l'espoir pointera à l'horizon.</i></font>

405
00:27:26,688 --> 00:27:29,688
<font face="sans-serif" size="71">Encore un qui se termine
mieux que prévu.</font>

406
00:27:29,855 --> 00:27:31,105
<font face="sans-serif" size="71">À cause de toi.</font>

407
00:27:32,980 --> 00:27:36,063
<font face="sans-serif" size="71">Tu as prêté serment, mais nous aussi.</font>

408
00:27:36,230 --> 00:27:39,938
<font face="sans-serif" size="71">Et nous ne pouvons plus
tolérer ton ingérence</font>

409
00:27:40,105 --> 00:27:42,396
<font face="sans-serif" size="71">sans nous y opposer.</font>

410
00:28:34,063 --> 00:28:37,396
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}D'APRÈS LES COMICS MARVEL</font>

411
00:30:00,771 --> 00:30:02,771
<font face="sans-serif" size="71">Sous-titres : Isabelle Audinot</font>

