1
00:00:09,855 --> 00:00:11,520
<font face="sans-serif" size="71"><i>Parabéns.</i></font>

2
00:00:11,521 --> 00:00:15,229
<font face="sans-serif" size="71"><i>Meu Deus! Darce, estou cheio de orgulho.
Estou cheio de orgulho agora.</i></font>

3
00:00:15,230 --> 00:00:17,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Parece comigo.
- Ei! Olhe aqui.</i></font>

4
00:00:17,438 --> 00:00:18,729
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Deixa eu pegar seus olhos.
- Não.</i></font>

5
00:00:18,730 --> 00:00:21,020
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Quero pegar a luz nos seus olhos.
- Nove horas de parto.</i></font>

6
00:00:21,021 --> 00:00:22,895
<font face="sans-serif" size="71"><i>- É tão cinematográfico.
- Estou coberta de suor.</i></font>

7
00:00:22,896 --> 00:00:24,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Isso não fica bem.</i></font>

8
00:00:24,146 --> 00:00:26,604
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Quer que eu segure a câmera?
- Seria perfeito. É.</i></font>

9
00:00:26,605 --> 00:00:28,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>Enquadre nós três, por favor.</i></font>

10
00:00:28,438 --> 00:00:30,438
<font face="sans-serif" size="71"><i>Howard, é o nosso bebê.</i></font>

11
00:00:31,230 --> 00:00:32,645
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ou ainda vai ser, não é?</i></font>

12
00:00:32,646 --> 00:00:34,520
<font face="sans-serif" size="71"><i>Quando acha que essa coisa vai chocar?</i></font>

13
00:00:34,521 --> 00:00:37,188
<font face="sans-serif" size="71"><i>Não sei. Vai chocar em... sabe...</i></font>

14
00:00:38,396 --> 00:00:39,730
<font face="sans-serif" size="71"><i>qualquer que seja o tempo normal...</i></font>

15
00:00:40,855 --> 00:00:45,187
<font face="sans-serif" size="71"><i>Em um instante, o mundo inteiro
de Howard e Darcy, O Pato, mudou.</i></font>

16
00:00:45,188 --> 00:00:46,270
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mal sabiam eles</i></font>

17
00:00:46,271 --> 00:00:49,396
<font face="sans-serif" size="71"><i>que o seu bebê estava destinado
a mudar o mundo de todos os outros também.</i></font>

18
00:00:50,188 --> 00:00:51,646
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}MARVEL ANIMATION
APRESENTA</font>

19
00:00:52,688 --> 00:00:53,730
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Tempo.</i></font>

20
00:00:56,980 --> 00:00:58,063
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Espaço.</i></font>

21
00:00:59,771 --> 00:01:00,813
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Realidade.</i></font>

22
00:01:03,688 --> 00:01:05,355
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>São mais do que caminhos lineares.</i></font>

23
00:01:10,230 --> 00:01:14,730
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>São um prisma de possibilidades sem fim,</i></font>

24
00:01:17,271 --> 00:01:20,688
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>onde uma única escolha
pode ramificar-se em realidades infinitas,</i></font>

25
00:01:23,480 --> 00:01:26,230
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>criando mundos alternativos
daqueles que você conhece.</i></font>

26
00:01:30,355 --> 00:01:31,688
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Eu sou o Vigia.</i></font>

27
00:01:33,938 --> 00:01:37,105
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>O seu guia
através destas novas vastas realidades.</i></font>

28
00:01:38,521 --> 00:01:42,021
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Siga-me e pondere a questão...</i></font>

29
00:01:45,688 --> 00:01:47,313
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>"O que aconteceria se...?"</i></font>

30
00:01:52,438 --> 00:01:54,854
<font face="sans-serif" size="71"><i>E pensar que um romance
que poderia mudar o mundo</i></font>

31
00:01:54,855 --> 00:01:55,979
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>começou em uma festa.</i></font>

32
00:01:55,980 --> 00:01:57,146
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}BEM-VINDO À Fabulosa
LAS VEGAS NEVADA</font>

33
00:01:57,646 --> 00:02:01,895
<font face="sans-serif" size="71"><i>Uma festa intergaláctica promovida pelo
próprio príncipe festeiro de Asgard...</i></font>

34
00:02:01,896 --> 00:02:03,187
<font face="sans-serif" size="71">Huzzah!</font>

35
00:02:03,188 --> 00:02:05,604
<font face="sans-serif" size="71"><i>...que apresentou a Terra às estrelas,</i></font>

36
00:02:05,605 --> 00:02:08,770
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>e Howard, O Pato, a Darcy Lewis.</i></font>

37
00:02:08,771 --> 00:02:11,687
<font face="sans-serif" size="71">É happy hour.
Quer nachos pela metade do preço?</font>

38
00:02:11,688 --> 00:02:14,730
<font face="sans-serif" size="71">Tudo bem, Pato.
Mas isso não é um encontro.</font>

39
00:02:16,521 --> 00:02:17,813
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ela tinha razão.</i></font>

40
00:02:18,313 --> 00:02:19,521
<font face="sans-serif" size="71"><i>Era muito mais.</i></font>

41
00:02:21,646 --> 00:02:24,063
<font face="sans-serif" size="71">Eu os declaro Darcy e Pato.</font>

42
00:02:24,771 --> 00:02:25,770
<font face="sans-serif" size="71">RECÉM-CASADOS</font>

43
00:02:25,771 --> 00:02:28,062
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mas as vidas de Howard e Darcy
não foram as únicas</i> alteradas</font>

44
00:02:28,063 --> 00:02:29,854
<font face="sans-serif" size="71"><i>pela festa de Thor em Midgard.</i></font>

45
00:02:29,855 --> 00:02:32,979
<font face="sans-serif" size="71"><i>A festa pode ter acabado,
mas os convidados nunca foram embora,</i></font>

46
00:02:32,980 --> 00:02:37,271
<font face="sans-serif" size="71"><i>pois os mundos da Terra e do Cosmos
foram interligados para sempre,</i></font>

47
00:02:37,855 --> 00:02:39,770
<font face="sans-serif" size="71"><i>assim como Howard e Darcy.</i></font>

48
00:02:39,771 --> 00:02:43,479
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Fui feito para te amar, baby
- Fui feito para te amar, baby</i></font>

49
00:02:43,480 --> 00:02:45,979
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Você foi feito para me amar
- Você foi feito para me amar</i></font>

50
00:02:45,980 --> 00:02:47,062
<font face="sans-serif" size="71"><i>Você sabe!</i></font>

51
00:02:47,063 --> 00:02:50,479
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Não me canso de você...
- Não me canso de você, bebê Ovo...</i></font>

52
00:02:50,480 --> 00:02:54,021
<font face="sans-serif" size="71">Ei, chega! Os anos 80 ligaram,
querem a música deles de volta.</font>

53
00:02:54,938 --> 00:02:56,229
<font face="sans-serif" size="71">Que engraçado.</font>

54
00:02:56,230 --> 00:03:00,105
<font face="sans-serif" size="71">Ou seria, exceto pelo fato do KISS
ter escrito essa música em 79!</font>

55
00:03:00,771 --> 00:03:04,062
<font face="sans-serif" size="71">Desculpe, Sra. Switzler, só estamos
tentando colocar o bebê para dormir.</font>

56
00:03:04,063 --> 00:03:05,604
<font face="sans-serif" size="71">Com o quê? Tortura?</font>

57
00:03:05,605 --> 00:03:08,104
<font face="sans-serif" size="71">Ei, trabalhamos duro
nessa harmonia de duas partes!</font>

58
00:03:08,105 --> 00:03:10,937
<font face="sans-serif" size="71">Certo. E tenho certeza de que o bebê ama.</font>

59
00:03:10,938 --> 00:03:12,188
<font face="sans-serif" size="71">Olha. Viu...</font>

60
00:03:13,146 --> 00:03:14,521
<font face="sans-serif" size="71">dormindo profundamente.</font>

61
00:03:17,980 --> 00:03:19,937
<font face="sans-serif" size="71">Não gosto de como ela é arrogante.</font>

62
00:03:19,938 --> 00:03:21,730
<font face="sans-serif" size="71">Não importa.</font>

63
00:03:24,396 --> 00:03:26,812
<font face="sans-serif" size="71">Olhe para nós... aninhando?</font>

64
00:03:26,813 --> 00:03:29,813
<font face="sans-serif" size="71">Nós somos os O Pato. Acho que faz sentido.</font>

65
00:03:33,813 --> 00:03:34,895
<font face="sans-serif" size="71">Foram intimados...</font>

66
00:03:34,896 --> 00:03:35,979
<font face="sans-serif" size="71">- O quê?
- O quê? Não.</font>

67
00:03:35,980 --> 00:03:37,354
<font face="sans-serif" size="71">As acusações foram retiradas.</font>

68
00:03:37,355 --> 00:03:38,437
<font face="sans-serif" size="71">Com dois ingressos.</font>

69
00:03:38,438 --> 00:03:42,104
<font face="sans-serif" size="71">E despesas pagas para o Grande Cruzeiro
do Grão-Mestre Através das Estrelas.</font>

70
00:03:42,105 --> 00:03:44,187
<font face="sans-serif" size="71">- Opa.
- Espere! Para nós?</font>

71
00:03:44,188 --> 00:03:45,563
<font face="sans-serif" size="71">Publicidade direcionada.</font>

72
00:03:46,188 --> 00:03:48,563
<font face="sans-serif" size="71">Será uma experiência que nunca esquecerão.</font>

73
00:03:49,063 --> 00:03:51,979
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ahoy, Marinheiros das Estrelas.</i></font>

74
00:03:51,980 --> 00:03:56,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>É hora de deixar suas preocupações de lado
e jogar essas inibições no mar,</i></font>

75
00:03:56,146 --> 00:03:58,854
<font face="sans-serif" size="71"><i>porque quando estão no SS Grão-Mestre,</i></font>

76
00:03:58,855 --> 00:04:01,688
<font face="sans-serif" size="71"><i>a aventura não tem limites.</i></font>

77
00:04:02,730 --> 00:04:04,520
<font face="sans-serif" size="71">Howard, você viu esse passeio?</font>

78
00:04:04,521 --> 00:04:07,062
<font face="sans-serif" size="71">Casais mergulhando de penhascos em Vormir...</font>

79
00:04:07,063 --> 00:04:10,563
<font face="sans-serif" size="71">É, reza a lenda que só pode fazer isso
com alguém que você ama.</font>

80
00:04:11,105 --> 00:04:14,104
<font face="sans-serif" size="71">Um passeio de barco pelos canais de lava
em Muspelheim.</font>

81
00:04:14,105 --> 00:04:17,645
<font face="sans-serif" size="71">Espera, não acha que isso poderia
cozinhar nosso bebê ou algo assim, né?</font>

82
00:04:17,646 --> 00:04:20,729
<font face="sans-serif" size="71">Darce, você ouviu a moça.
Essa é uma linha de cruzeiros familiares.</font>

83
00:04:20,730 --> 00:04:22,437
<font face="sans-serif" size="71">- Eles sabem o que estão fazendo.
- É claro.</font>

84
00:04:22,438 --> 00:04:25,438
<font face="sans-serif" size="71">Vamos, quero ir para o bufê
antes que todo mundo respire em cima dele.</font>

85
00:04:26,438 --> 00:04:28,312
<font face="sans-serif" size="71">Howard, meu Deus! Segure o bebê.</font>

86
00:04:28,313 --> 00:04:30,271
<font face="sans-serif" size="71">- O bebê, pegue.
- Certo, peguei.</font>

87
00:04:31,438 --> 00:04:34,063
<font face="sans-serif" size="71">- Estamos flutuando!
- Vejo que já estamos relaxando.</font>

88
00:04:36,646 --> 00:04:38,020
<font face="sans-serif" size="71">Estou de olho no pacote.</font>

89
00:04:38,021 --> 00:04:40,396
<font face="sans-serif" size="71">Informe o comprador que vamos interceptar
quando sair do planeta.</font>

90
00:04:43,855 --> 00:04:45,645
<font face="sans-serif" size="71">- Minha nossa!
- Isso é muito bom.</font>

91
00:04:45,646 --> 00:04:47,812
<font face="sans-serif" size="71">É demais, olhe para nós.</font>

92
00:04:47,813 --> 00:04:50,020
<font face="sans-serif" size="71">- Eu sei, olhe para nós.
- Colares de flores para o seu pescoço.</font>

93
00:04:50,021 --> 00:04:52,562
<font face="sans-serif" size="71">Coquetel de boas-vindas
para diminuir as inibições.</font>

94
00:04:52,563 --> 00:04:55,562
<font face="sans-serif" size="71">Darcy, se liga nesses colares.
Nem são de plástico.</font>

95
00:04:55,563 --> 00:04:57,062
<font face="sans-serif" size="71">Que toque de classe.</font>

96
00:04:57,063 --> 00:05:00,229
<font face="sans-serif" size="71">E esse coquetel de boas-vindas,
tem gosto de um abraço caloroso,</font>

97
00:05:00,230 --> 00:05:02,104
<font face="sans-serif" size="71">e vodca, principalmente vodca.</font>

98
00:05:02,105 --> 00:05:04,105
<font face="sans-serif" size="71">- Aqui. Tome mais um.
- Tome mais um.</font>

99
00:05:04,688 --> 00:05:06,104
<font face="sans-serif" size="71">Certo. Não é uma...</font>

100
00:05:06,105 --> 00:05:08,354
<font face="sans-serif" size="71">Por favor, eu insisto.</font>

101
00:05:08,355 --> 00:05:10,645
<font face="sans-serif" size="71"><i>No SS Grão-Mestre, não é uma má decisão</i></font>

102
00:05:10,646 --> 00:05:13,729
<font face="sans-serif" size="71">- se você não se lembrar depois.
- Meu Deus! Howard! É o cara.</font>

103
00:05:13,730 --> 00:05:15,354
<font face="sans-serif" size="71">- Eu meto a mão na cara dele?
- Não.</font>

104
00:05:15,355 --> 00:05:16,937
<font face="sans-serif" size="71">- O Dj Espuma.
- Dj Espuma!</font>

105
00:05:16,938 --> 00:05:18,396
<font face="sans-serif" size="71">- É.
- O Grão-Mestre.</font>

106
00:05:19,605 --> 00:05:22,020
<font face="sans-serif" size="71">Curvar-se é opcional.
Não sou tão importante.</font>

107
00:05:22,021 --> 00:05:24,729
<font face="sans-serif" size="71">- Retiro o que disse. Eu sou importante.
- Ei!</font>

108
00:05:24,730 --> 00:05:28,270
<font face="sans-serif" size="71">Sério, nem sabemos como agradecer
pelos ingressos.</font>

109
00:05:28,271 --> 00:05:31,230
<font face="sans-serif" size="71">Para vocês, crianças malucas...
Não há nada que eu ame mais do que uma...</font>

110
00:05:34,188 --> 00:05:38,396
<font face="sans-serif" size="71">Essa deve ser a adorável razão
pela qual estamos todos aqui.</font>

111
00:05:39,646 --> 00:05:40,645
<font face="sans-serif" size="71">Veja isso.</font>

112
00:05:40,646 --> 00:05:43,520
<font face="sans-serif" size="71">O que temos aqui é a melhor seleção
da Galáxia de babás,</font>

113
00:05:43,521 --> 00:05:48,020
<font face="sans-serif" size="71">cuidadoras, aias, treinadoras de soneca,
<i>au pairs,</i> governantas, e também...</font>

114
00:05:48,021 --> 00:05:50,354
<font face="sans-serif" size="71">A Topázio é uma excelente ama de leite.</font>

115
00:05:50,355 --> 00:05:51,437
<font face="sans-serif" size="71">Essa parte é extra.</font>

116
00:05:51,438 --> 00:05:52,729
<font face="sans-serif" size="71">Tudo à sua disposição.</font>

117
00:05:52,730 --> 00:05:56,521
<font face="sans-serif" size="71">Para que aproveitem o merecido tempo
de mamãe e papai.</font>

118
00:05:58,688 --> 00:06:00,563
<font face="sans-serif" size="71">Olha só, ele não deixa de ter razão.</font>

119
00:06:05,230 --> 00:06:06,313
<font face="sans-serif" size="71">Pais de primeira viagem?</font>

120
00:06:06,813 --> 00:06:08,355
<font face="sans-serif" size="71">É. O nosso primeiro.</font>

121
00:06:09,355 --> 00:06:10,521
<font face="sans-serif" size="71">É, percebe-se.</font>

122
00:06:11,271 --> 00:06:15,270
<font face="sans-serif" size="71">O Grande Brunch de Boas-Vindas
do Grão-Mestre começará em breve.</font>

123
00:06:15,271 --> 00:06:19,770
<font face="sans-serif" size="71">O "Grande" não foi propaganda enganosa,
admito. Isso aqui é bem grandioso.</font>

124
00:06:19,771 --> 00:06:25,520
<font face="sans-serif" size="71">Agora, é claro, nossos convidados de honra
têm um assento especial reservado</font>

125
00:06:25,521 --> 00:06:27,396
<font face="sans-serif" size="71">na cabeceira da mesa.</font>

126
00:06:28,563 --> 00:06:30,270
<font face="sans-serif" size="71">- Isso é legal.
- Muito chique.</font>

127
00:06:30,271 --> 00:06:32,312
<font face="sans-serif" size="71">- A cadeira é bem confortável.
- Ah, é!</font>

128
00:06:32,313 --> 00:06:36,688
<font face="sans-serif" size="71">Comensais e comensalesas, acomodem-se.</font>

129
00:06:38,646 --> 00:06:42,146
<font face="sans-serif" size="71">E, o mais importante, levantem uma taça.</font>

130
00:06:42,855 --> 00:06:45,187
<font face="sans-serif" size="71">Espero que tenham vindo com fome,
porque quando experimentarem...</font>

131
00:06:45,188 --> 00:06:47,730
<font face="sans-serif" size="71">Mas que alvoroço
só pelo café da manhã, hein?</font>

132
00:06:48,688 --> 00:06:51,854
<font face="sans-serif" size="71">Ei, Howard, não consigo
entender nada desse cardápio.</font>

133
00:06:51,855 --> 00:06:53,770
<font face="sans-serif" size="71">- Você fala "sofisticado"?
- Não falo.</font>

134
00:06:53,771 --> 00:06:55,230
<font face="sans-serif" size="71">Mas meu smartphone fala.</font>

135
00:06:55,813 --> 00:06:57,145
<font face="sans-serif" size="71">É, vamos ver.</font>

136
00:06:57,146 --> 00:06:59,729
<font face="sans-serif" size="71">Vamos lá. "O Grão-Mestre convida você</font>

137
00:06:59,730 --> 00:07:02,645
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}para se deliciar
com Howard e Darcy, O Pato."</font>

138
00:07:02,646 --> 00:07:03,730
<font face="sans-serif" size="71">Espere! O quê?</font>

139
00:07:04,313 --> 00:07:06,437
<font face="sans-serif" size="71">Espere. É: "com a refeição."</font>

140
00:07:06,438 --> 00:07:08,605
<font face="sans-serif" size="71">"Com a refeição."
Agora sim, acho que vai ser legal.</font>

141
00:07:11,230 --> 00:07:13,687
<font face="sans-serif" size="71">O especial de hoje</font>

142
00:07:13,688 --> 00:07:18,479
<font face="sans-serif" size="71">é uma entrada... como nenhuma outra.</font>

143
00:07:18,480 --> 00:07:21,104
<font face="sans-serif" size="71">Nascido de dois mundos...</font>

144
00:07:21,105 --> 00:07:22,395
<font face="sans-serif" size="71">Nascido de dois mundos?</font>

145
00:07:22,396 --> 00:07:25,521
<font face="sans-serif" size="71">...uma verdadeira maravilha cósmica.</font>

146
00:07:28,396 --> 00:07:29,562
<font face="sans-serif" size="71">- Howard...
- Espere, aqui diz:</font>

147
00:07:29,563 --> 00:07:32,354
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}"Para se deliciar com a refeição caseira
de Howard e Darcy, O Pato..."</font>

148
00:07:32,355 --> 00:07:33,605
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}- "caseira..."
- Howard!</font>

149
00:07:34,230 --> 00:07:35,980
<font face="sans-serif" size="71">Era para termos trazido comida?</font>

150
00:07:37,563 --> 00:07:38,604
<font face="sans-serif" size="71">Howard!</font>

151
00:07:38,605 --> 00:07:40,646
<font face="sans-serif" size="71">- Olhe o bebê!
- É. Espere aí.</font>

152
00:07:40,896 --> 00:07:41,895
<font face="sans-serif" size="71">OVO</font>

153
00:07:41,896 --> 00:07:43,687
<font face="sans-serif" size="71">Darce, eles querem comer o bebê!</font>

154
00:07:43,688 --> 00:07:46,605
<font face="sans-serif" size="71">Jura, Howard, vai rolar
um lance tipo Hannibal Lecter aqui!</font>

155
00:07:48,521 --> 00:07:51,813
<font face="sans-serif" size="71">Que o brunch comece...</font>

156
00:07:55,063 --> 00:07:58,895
<font face="sans-serif" size="71">Eu não acredito!
O capitão moicano salvou nosso bebê!</font>

157
00:07:58,896 --> 00:08:01,313
<font face="sans-serif" size="71">Desculpem estragar
o café da manhã de vocês.</font>

158
00:08:01,980 --> 00:08:05,313
<font face="sans-serif" size="71">Mas eu queria
pegar alguma coisa para viagem.</font>

159
00:08:05,813 --> 00:08:08,437
<font face="sans-serif" size="71">Eu não acredito!
O capitão moicano roubou nosso bebê!</font>

160
00:08:08,438 --> 00:08:11,187
<font face="sans-serif" size="71">Não! Ei, Piratas Espaciais!</font>

161
00:08:11,188 --> 00:08:13,105
<font face="sans-serif" size="71">O que estão esperando? Vai, Pato!</font>

162
00:08:15,396 --> 00:08:17,230
<font face="sans-serif" size="71">Tudo limpo,
vamos para os botes salva-vidas!</font>

163
00:08:18,188 --> 00:08:19,562
<font face="sans-serif" size="71">Certo, vamos lá!</font>

164
00:08:19,563 --> 00:08:21,187
<font face="sans-serif" size="71">Howard, tem certeza
de que sabe voar com isso?</font>

165
00:08:21,188 --> 00:08:23,938
<font face="sans-serif" size="71">Está brincando? Sou um pato.
Nasci para voar. Aperte o cinto.</font>

166
00:08:27,271 --> 00:08:28,271
<font face="sans-serif" size="71">Deixa que eu piloto!</font>

167
00:08:31,605 --> 00:08:33,896
<font face="sans-serif" size="71">Rápido, gatinha! Rápido!
Quase pegamos ele!</font>

168
00:08:34,813 --> 00:08:36,145
<font face="sans-serif" size="71">Se recomponha, Darcy.</font>

169
00:08:36,146 --> 00:08:37,896
<font face="sans-serif" size="71">Isso é igualzinho a jogar <i>Galaga.</i></font>

170
00:08:46,646 --> 00:08:47,646
<font face="sans-serif" size="71">O quê?</font>

171
00:08:48,230 --> 00:08:50,479
<font face="sans-serif" size="71">- Ele sumiu... Sumiu do nada...
- Ele estava aqui...</font>

172
00:08:50,480 --> 00:08:54,730
<font face="sans-serif" size="71">Não sei o que estávamos pensando.
Nada de bom acontece num cruzeiro!</font>

173
00:08:56,105 --> 00:08:57,188
<font face="sans-serif" size="71">Eu sinto muito.</font>

174
00:08:58,396 --> 00:08:59,396
<font face="sans-serif" size="71">Isso foi um erro.</font>

175
00:08:59,896 --> 00:09:02,313
<font face="sans-serif" size="71">Nosso bebê... se foi.</font>

176
00:09:04,271 --> 00:09:05,646
<font face="sans-serif" size="71">Só tínhamos um trabalho.</font>

177
00:09:06,605 --> 00:09:07,688
<font face="sans-serif" size="71">E nós falhamos.</font>

178
00:09:09,188 --> 00:09:10,895
<font face="sans-serif" size="71">O quê? O que está fazendo?</font>

179
00:09:10,896 --> 00:09:13,646
<font face="sans-serif" size="71">Chamando o batalhão! Claramente,
não podemos fazer isso sozinhos!</font>

180
00:09:17,021 --> 00:09:18,687
<font face="sans-serif" size="71">É sobre o caso da Convergência, senhor.</font>

181
00:09:18,688 --> 00:09:20,770
<font face="sans-serif" size="71">Este casal pode ser
a pista que esperávamos.</font>

182
00:09:20,771 --> 00:09:24,021
<font face="sans-serif" size="71">- E como eles se chamam mesmo?
- Eles são os O Pato, senhor.</font>

183
00:09:24,813 --> 00:09:26,895
<font face="sans-serif" size="71"><i>O que está acontecendo, diretor?</i></font>

184
00:09:26,896 --> 00:09:28,979
<font face="sans-serif" size="71"><i>Primeiro o Grão-Mestre,
agora os Saqueadores?</i></font>

185
00:09:28,980 --> 00:09:31,270
<font face="sans-serif" size="71"><i>Por que essas pessoas
estão atrás do nosso bebê?</i></font>

186
00:09:31,271 --> 00:09:34,020
<font face="sans-serif" size="71">Eu garanto, Sr. e Sra... O Pato,</font>

187
00:09:34,021 --> 00:09:37,895
<font face="sans-serif" size="71">recuperar seu ovo se tornou
a prioridade número um da S.H.I.E.L.D.</font>

188
00:09:37,896 --> 00:09:41,020
<font face="sans-serif" size="71"><i>É? De vocês e todo o resto da galáxia,
pelo jeito.</i></font>

189
00:09:41,021 --> 00:09:43,395
<font face="sans-serif" size="71"><i>O que tem de tão especial no nosso filho?</i></font>

190
00:09:43,396 --> 00:09:44,479
<font face="sans-serif" size="71"><i>Howard!</i></font>

191
00:09:44,480 --> 00:09:46,770
<font face="sans-serif" size="71"><i>Quer dizer, além do fato
dele ser nosso filho.</i></font>

192
00:09:46,771 --> 00:09:49,812
<font face="sans-serif" size="71">O que sabe sobre a Convergência Cósmica?</font>

193
00:09:49,813 --> 00:09:51,729
<font face="sans-serif" size="71">Espere, a Convergência?</font>

194
00:09:51,730 --> 00:09:54,104
<font face="sans-serif" size="71">- Não foi no dia do meu parto?
<i>- Exatamente.</i></font>

195
00:09:54,105 --> 00:09:58,104
<font face="sans-serif" size="71">E muitos acreditam
que o alinhamento planetário foi um sinal.</font>

196
00:09:58,105 --> 00:10:00,145
<font face="sans-serif" size="71">O nascimento de um novo grande poder.</font>

197
00:10:00,146 --> 00:10:02,645
<font face="sans-serif" size="71"><i>E acham que é o nosso filho?</i></font>

198
00:10:02,646 --> 00:10:04,187
<font face="sans-serif" size="71"><i>Acho que, no fundo, sempre soube</i></font>

199
00:10:04,188 --> 00:10:06,521
<font face="sans-serif" size="71"><i>que nosso pequeno campeão
estava destinado a grandes coisas.</i></font>

200
00:10:07,105 --> 00:10:08,438
<font face="sans-serif" size="71">Uma palavrinha, senhor.</font>

201
00:10:14,646 --> 00:10:16,937
<font face="sans-serif" size="71"><i>Os satélites captaram
uma nave dos Saqueadores saltando</i></font>

202
00:10:16,938 --> 00:10:18,312
<font face="sans-serif" size="71"><i>da Nebulosa Olho de Gato.</i></font>

203
00:10:18,313 --> 00:10:20,646
<font face="sans-serif" size="71"><i>Podem estar se encontrando
com O Colecionador.</i></font>

204
00:10:22,688 --> 00:10:26,063
<font face="sans-serif" size="71">É melhor deixarem isso com os
especialistas, Sr. e Sra... O Pato.</font>

205
00:10:26,563 --> 00:10:31,605
<font face="sans-serif" size="71">E nós cuidaremos para que seu Ovo
fique longe das mãos erradas.</font>

206
00:10:32,105 --> 00:10:33,230
<font face="sans-serif" size="71">Fury saindo!</font>

207
00:10:33,730 --> 00:10:35,645
<font face="sans-serif" size="71">Dane-se isso! Não vou esperar a polícia.</font>

208
00:10:35,646 --> 00:10:37,645
<font face="sans-serif" size="71">Se os Saqueadores estão trabalhando
para O Colecionador,</font>

209
00:10:37,646 --> 00:10:39,062
<font face="sans-serif" size="71">sabemos para onde estão indo.</font>

210
00:10:39,063 --> 00:10:40,354
<font face="sans-serif" size="71">- Para onde?
- Luganenhum.</font>

211
00:10:40,355 --> 00:10:41,645
<font face="sans-serif" size="71">- O quê?
- Luganenhum.</font>

212
00:10:41,646 --> 00:10:43,687
<font face="sans-serif" size="71">Bom, eles têm que estar indo
para algum lugar.</font>

213
00:10:43,688 --> 00:10:44,895
<font face="sans-serif" size="71">Luganenhum.</font>

214
00:10:44,896 --> 00:10:46,229
<font face="sans-serif" size="71">- Howard?
- Luganenhum.</font>

215
00:10:46,230 --> 00:10:48,521
<font face="sans-serif" size="71">Para onde eles estão indo?</font>

216
00:10:50,021 --> 00:10:53,855
<font face="sans-serif" size="71">LUGANENHUM,
M3R3D17H17211+2121224</font>

217
00:10:57,938 --> 00:10:59,687
<font face="sans-serif" size="71">Milorde Yondu Udonta,</font>

218
00:10:59,688 --> 00:11:05,604
<font face="sans-serif" size="71">apresento a você, Kaecilius,
Mestre das Artes das Trevas.</font>

219
00:11:05,605 --> 00:11:09,605
<font face="sans-serif" size="71">Somente no silêncio
você pode ouvir os sussurros da escuridão.</font>

220
00:11:11,063 --> 00:11:12,770
<font face="sans-serif" size="71">O que aconteceu com O Colecionador?</font>

221
00:11:12,771 --> 00:11:15,270
<font face="sans-serif" size="71">Ele foi... colecionado.</font>

222
00:11:15,271 --> 00:11:17,479
<font face="sans-serif" size="71">Preso dentro da Dimensão Espelhada.</font>

223
00:11:17,480 --> 00:11:20,062
<font face="sans-serif" size="71">Mas sabíamos que as relíquias
mais poderosas do Cosmos</font>

224
00:11:20,063 --> 00:11:23,854
<font face="sans-serif" size="71">sempre parecem encontrar seu caminho
aqui... eventualmente.</font>

225
00:11:23,855 --> 00:11:26,479
<font face="sans-serif" size="71">Escute, cara. Dizem por aí</font>

226
00:11:26,480 --> 00:11:29,520
<font face="sans-serif" size="71">que este ovo
é uma mercadoria muito valiosa.</font>

227
00:11:29,521 --> 00:11:34,312
<font face="sans-serif" size="71">Recebi ofertas muito boas de Elfos Negros
a até de um Deus Olímpico.</font>

228
00:11:34,313 --> 00:11:37,855
<font face="sans-serif" size="71">Está entendendo?
Então, o nosso preço acabou de subir.</font>

229
00:11:38,480 --> 00:11:39,645
<font face="sans-serif" size="71">Sinto muito, capitão,</font>

230
00:11:39,646 --> 00:11:41,896
<font face="sans-serif" size="71">mas Dormammu não veio barganhar.</font>

231
00:11:53,188 --> 00:11:55,020
<font face="sans-serif" size="71">Darcy, calma. Olha a parede.</font>

232
00:11:55,021 --> 00:11:56,146
<font face="sans-serif" size="71">Está tudo bem!</font>

233
00:11:56,688 --> 00:11:59,270
<font face="sans-serif" size="71">Quieto, Howard! Não consigo
estacionar com alguém olhando!</font>

234
00:11:59,271 --> 00:12:00,396
<font face="sans-serif" size="71">Não estou olhando.</font>

235
00:12:03,646 --> 00:12:04,771
<font face="sans-serif" size="71">Mandou bem, amor.</font>

236
00:12:07,396 --> 00:12:10,730
<font face="sans-serif" size="71">Não acredito que escapou
pelos túneis de esgoto.</font>

237
00:12:11,896 --> 00:12:14,229
<font face="sans-serif" size="71">Não gosta nem de usar banheiro público.</font>

238
00:12:14,230 --> 00:12:16,396
<font face="sans-serif" size="71">Não tenho orgulho.
Fiz o que tinha que ser feito.</font>

239
00:12:17,105 --> 00:12:19,105
<font face="sans-serif" size="71">Howard, estou ouvindo algo assustador.</font>

240
00:12:19,855 --> 00:12:20,855
<font face="sans-serif" size="71">Está ouvindo isso?</font>

241
00:12:31,980 --> 00:12:33,771
<font face="sans-serif" size="71">- É assustador mesmo.
- É muito assustador!</font>

242
00:12:43,355 --> 00:12:44,355
<font face="sans-serif" size="71">Howard!</font>

243
00:12:49,605 --> 00:12:51,563
<font face="sans-serif" size="71">Parece uma cena
do filme <i>De Olhos Bem Fechados!</i></font>

244
00:12:55,605 --> 00:12:56,979
<font face="sans-serif" size="71">- ...Dormammu.
- ...Dormammu.</font>

245
00:12:56,980 --> 00:12:58,771
<font face="sans-serif" size="71">- É, isso aí.
- Você arrasou!</font>

246
00:13:03,813 --> 00:13:05,145
<font face="sans-serif" size="71">É o nosso bebê!</font>

247
00:13:05,146 --> 00:13:07,438
<font face="sans-serif" size="71">Não! Deve haver algo que possamos fazer!</font>

248
00:13:15,105 --> 00:13:17,937
<font face="sans-serif" size="71">Então, com licença.
Qual é o lance com o número de mágica?</font>

249
00:13:17,938 --> 00:13:21,062
<font face="sans-serif" size="71">Nós sabemos. Claro.
Só queremos ouvir isso da sua boca.</font>

250
00:13:21,063 --> 00:13:24,895
<font face="sans-serif" size="71">Silêncio! O "Despertar"
está prestes a começar.</font>

251
00:13:24,896 --> 00:13:26,688
<font face="sans-serif" size="71">- Despertar?
- Despertar?</font>

252
00:13:28,688 --> 00:13:34,563
<font face="sans-serif" size="71">Contemplem, nosso Mestre
das Trevas, Dormammu!</font>

253
00:13:41,313 --> 00:13:44,188
<font face="sans-serif" size="71">Dormammu, receba esta oferenda.</font>

254
00:13:44,730 --> 00:13:47,645
<font face="sans-serif" size="71">Um recipiente poderoso
para servir como hospedeiro,</font>

255
00:13:47,646 --> 00:13:50,229
<font face="sans-serif" size="71">no qual você nascerá de novo.</font>

256
00:13:50,230 --> 00:13:51,312
<font face="sans-serif" size="71">Howard! Acho que</font>

257
00:13:51,313 --> 00:13:54,604
<font face="sans-serif" size="71">estão tentando colocar o <i>Bebê de Rosemary,</i>
esse tal de Dormammu, no nosso bebê!</font>

258
00:13:54,605 --> 00:13:56,021
<font face="sans-serif" size="71">Não.</font>

259
00:13:58,188 --> 00:13:59,437
<font face="sans-serif" size="71">Eu consegui?</font>

260
00:13:59,438 --> 00:14:01,355
<font face="sans-serif" size="71">- O quê...
- O quê? Não!</font>

261
00:14:06,313 --> 00:14:08,020
<font face="sans-serif" size="71">S.H.I.E.L.D.! Ninguém se mexe!</font>

262
00:14:08,021 --> 00:14:10,187
<font face="sans-serif" size="71">Eu não fiz nada! Sou inocente!</font>

263
00:14:10,188 --> 00:14:12,437
<font face="sans-serif" size="71">Relaxe, Howard.
Ele não está aqui por nós, lembra?</font>

264
00:14:12,438 --> 00:14:14,855
<font face="sans-serif" size="71">Certo. Foi só força do hábito.</font>

265
00:14:16,063 --> 00:14:17,354
<font face="sans-serif" size="71">Tirem as mãos do roupão, já!</font>

266
00:14:17,355 --> 00:14:21,980
<font face="sans-serif" size="71">Você está em posse de contrabando cósmico
não autorizado de nível 11.</font>

267
00:14:22,563 --> 00:14:25,604
<font face="sans-serif" size="71">Sugiro que se acalme, diretor.</font>

268
00:14:25,605 --> 00:14:28,770
<font face="sans-serif" size="71">Não tem ideia de onde está se metendo.</font>

269
00:14:28,771 --> 00:14:32,687
<font face="sans-serif" size="71">Entendo o bastante para saber
que a galáxia estará mais segura</font>

270
00:14:32,688 --> 00:14:34,480
<font face="sans-serif" size="71">com esse Ovo nas mãos da S.H.I.E.L.D.</font>

271
00:14:35,188 --> 00:14:36,605
<font face="sans-serif" size="71">Nas mãos da S.H.I.E.L.D.?</font>

272
00:14:37,313 --> 00:14:39,187
<font face="sans-serif" size="71">Obrigada, só que não, meu camarada.</font>

273
00:14:39,188 --> 00:14:42,479
<font face="sans-serif" size="71">É, olha, meritíssimo,
aprecio a sua ajuda no resgate,</font>

274
00:14:42,480 --> 00:14:45,145
<font face="sans-serif" size="71">mas não estamos procurando por creche.</font>

275
00:14:45,146 --> 00:14:46,520
<font face="sans-serif" size="71">Quem são esses dois?</font>

276
00:14:46,521 --> 00:14:48,020
<font face="sans-serif" size="71">Somos os pais.</font>

277
00:14:48,021 --> 00:14:50,187
<font face="sans-serif" size="71">Desculpe, Sr. e Sra. O Pato,</font>

278
00:14:50,188 --> 00:14:53,229
<font face="sans-serif" size="71">mas a S.H.I.E.L.D. não pode confiar
um ser tão poderoso</font>

279
00:14:53,230 --> 00:14:55,687
<font face="sans-serif" size="71">a uma mãe de primeira viagem
e a um viciado em jogos de azar.</font>

280
00:14:55,688 --> 00:14:58,312
<font face="sans-serif" size="71">- Ei!
- Viciado em jogo em recuperação, obrigado!</font>

281
00:14:58,313 --> 00:15:00,354
<font face="sans-serif" size="71">Tenho até medalhinha. Medalhinha errada.</font>

282
00:15:00,355 --> 00:15:02,105
<font face="sans-serif" size="71">Coulson, embrulha.</font>

283
00:15:07,771 --> 00:15:12,521
<font face="sans-serif" size="71">Parece que vocês precisam de ajuda
para reorientar sua perspectiva.</font>

284
00:15:17,188 --> 00:15:18,271
<font face="sans-serif" size="71">Não estou gostando disso!</font>

285
00:15:21,688 --> 00:15:23,230
<font face="sans-serif" size="71">Se é assim que vai ser...</font>

286
00:15:28,396 --> 00:15:30,105
<font face="sans-serif" size="71">Por Dormam...</font>

287
00:15:30,938 --> 00:15:31,938
<font face="sans-serif" size="71">Pega!</font>

288
00:15:33,521 --> 00:15:34,896
<font face="sans-serif" size="71">- Pega!
- Pega! Peguei...</font>

289
00:15:39,896 --> 00:15:40,896
<font face="sans-serif" size="71">Está bem.</font>

290
00:15:43,605 --> 00:15:44,605
<font face="sans-serif" size="71">Vamos embora.</font>

291
00:15:46,771 --> 00:15:47,771
<font face="sans-serif" size="71">Ouviu isso?</font>

292
00:15:49,813 --> 00:15:51,437
<font face="sans-serif" size="71">É só pedir e a graça vai ser alcançada.</font>

293
00:15:51,438 --> 00:15:52,645
<font face="sans-serif" size="71">Não ouvi você pedir nada.</font>

294
00:15:52,646 --> 00:15:55,521
<font face="sans-serif" size="71">Eu estava pedindo, amor. Na minha cabeça.</font>

295
00:15:58,605 --> 00:16:01,520
<font face="sans-serif" size="71"><i>Últimas notícias espaciais, a força
de defesa Terráquea, S.H.I.E.L.D.,</i></font>

296
00:16:01,521 --> 00:16:04,562
<font face="sans-serif" size="71"><i>emitiu um alerta marfim
para uma relíquia cósmica desaparecida,</i></font>

297
00:16:04,563 --> 00:16:07,313
<font face="sans-serif" size="71"><i>vista saindo de Luganenhum
em uma nave Sakaariana.</i></font>

298
00:16:08,396 --> 00:16:11,479
<font face="sans-serif" size="71">Olhe para nós,
que nem Bonnie e Clyde intergalácticos.</font>

299
00:16:11,480 --> 00:16:14,355
<font face="sans-serif" size="71">Já viu esse filme, Howard?
Não acaba bem para eles.</font>

300
00:16:15,021 --> 00:16:17,271
<font face="sans-serif" size="71">Precisamos achar um lugar
onde possamos nos esconder.</font>

301
00:16:17,896 --> 00:16:21,896
<font face="sans-serif" size="71">Não se preocupa. Sei exatamente
o lugar onde podemos relaxar.</font>

302
00:16:23,188 --> 00:16:26,979
<font face="sans-serif" size="71">Por muito tempo, Jotunheim
foi relegado às sombras.</font>

303
00:16:26,980 --> 00:16:31,229
<font face="sans-serif" size="71">Mas, com isso, os Nove Reinos
não terão escolha</font>

304
00:16:31,230 --> 00:16:34,688
<font face="sans-serif" size="71">a não ser testemunhar
nosso glorioso propósito.</font>

305
00:16:35,230 --> 00:16:40,062
<font face="sans-serif" size="71">Bem aqui, no hotel de luxo,
resort e cassino Jotun Slopes.</font>

306
00:16:40,063 --> 00:16:42,855
<font face="sans-serif" size="71">O futuro dos esportes
de inverno intergalácticos.</font>

307
00:16:43,563 --> 00:16:44,729
<font face="sans-serif" size="71">É bem legal, não é?</font>

308
00:16:44,730 --> 00:16:47,854
<font face="sans-serif" size="71">Meu pai ainda não está 100% de acordo,</font>

309
00:16:47,855 --> 00:16:50,062
<font face="sans-serif" size="71">mas, você sabe, a gente chega lá.</font>

310
00:16:50,063 --> 00:16:53,437
<font face="sans-serif" size="71">Não viemos aqui pela sua palestra
de vendas. Viemos pela sua ajuda.</font>

311
00:16:53,438 --> 00:16:55,812
<font face="sans-serif" size="71">Relaxa, eu sabia,
e deixa eu ir direto ao ponto.</font>

312
00:16:55,813 --> 00:16:58,562
<font face="sans-serif" size="71">Mal posso esperar
para ser padrinho do seu bebê.</font>

313
00:16:58,563 --> 00:17:00,895
<font face="sans-serif" size="71">Estou honrado, obrigado.
Isso significa muito para mim.</font>

314
00:17:00,896 --> 00:17:02,645
<font face="sans-serif" size="71">Esse cara está falando sério?</font>

315
00:17:02,646 --> 00:17:05,437
<font face="sans-serif" size="71">Ouça, por melhor que seja essa oferta...</font>

316
00:17:05,438 --> 00:17:07,395
<font face="sans-serif" size="71">- É.
- Estamos muito emocionados.</font>

317
00:17:07,396 --> 00:17:09,520
<font face="sans-serif" size="71">O que precisamos agora é abrigo.</font>

318
00:17:09,521 --> 00:17:12,145
<font face="sans-serif" size="71">É que estamos meio que fugindo
de uns policiais.</font>

319
00:17:12,146 --> 00:17:14,020
<font face="sans-serif" size="71">- E feiticeiros.
- Piratas também.</font>

320
00:17:14,021 --> 00:17:15,562
<font face="sans-serif" size="71">E aí, qual vai ser? Pode ajudar?</font>

321
00:17:15,563 --> 00:17:16,645
<font face="sans-serif" size="71">Do que está falando?</font>

322
00:17:16,646 --> 00:17:20,021
<font face="sans-serif" size="71">Você é quase irmã da dama do meu irmão
de outra mãe com outro cara.</font>

323
00:17:21,938 --> 00:17:23,521
<font face="sans-serif" size="71">Vocês são praticamente família.</font>

324
00:17:24,271 --> 00:17:26,354
<font face="sans-serif" size="71">Obrigado, cara. Foi uma longa viagem,</font>

325
00:17:26,355 --> 00:17:28,896
<font face="sans-serif" size="71">e ainda não tivemos sorte.</font>

326
00:17:31,938 --> 00:17:35,229
<font face="sans-serif" size="71">Já são os convidados? Nossa inauguração
privativa é só daqui a alguns dias.</font>

327
00:17:35,230 --> 00:17:38,188
<font face="sans-serif" size="71">Não creio que estejam aqui por você.</font>

328
00:17:43,313 --> 00:17:48,646
<font face="sans-serif" size="71">Sr. e Sra. O Pato, eu disse
para deixarem isso conosco!</font>

329
00:17:49,271 --> 00:17:50,605
<font face="sans-serif" size="71">Sir Nicholas Fury!</font>

330
00:17:51,146 --> 00:17:52,146
<font face="sans-serif" size="71">Vamos!</font>

331
00:17:55,396 --> 00:17:56,562
<font face="sans-serif" size="71">Rápido.</font>

332
00:17:56,563 --> 00:17:57,645
<font face="sans-serif" size="71">Ah, Papai!</font>

333
00:17:57,646 --> 00:18:02,896
<font face="sans-serif" size="71">Mas que inauguração espetacular
essa sua, meu filho.</font>

334
00:18:03,771 --> 00:18:05,812
<font face="sans-serif" size="71">Esses são meus amigos.
Leve-os para um lugar seguro, sim?</font>

335
00:18:05,813 --> 00:18:08,062
<font face="sans-serif" size="71">Ou podemos pegar isso...</font>

336
00:18:08,063 --> 00:18:09,687
<font face="sans-serif" size="71">- Pai! O que está fazendo?
- Não!</font>

337
00:18:09,688 --> 00:18:13,187
<font face="sans-serif" size="71">- Devolva.
- E restaurar Jotunheim à antiga glória.</font>

338
00:18:13,188 --> 00:18:14,812
<font face="sans-serif" size="71">Não! Sem retorno à antiga glória.</font>

339
00:18:14,813 --> 00:18:16,312
<font face="sans-serif" size="71">- Isso é vergonhoso!
- S.H.I.E.L.D.!</font>

340
00:18:16,313 --> 00:18:17,395
<font face="sans-serif" size="71">- Ninguém se mexe!
- Papai!</font>

341
00:18:17,396 --> 00:18:18,770
<font face="sans-serif" size="71">Entregue o artefato!</font>

342
00:18:18,771 --> 00:18:21,271
<font face="sans-serif" size="71">Meu irmão de outra mãe
não vai ver isso com bons olhos.</font>

343
00:18:23,271 --> 00:18:24,605
<font face="sans-serif" size="71">Viu? Eu te disse.</font>

344
00:18:30,646 --> 00:18:34,105
<font face="sans-serif" size="71">Não acho que seja quem você pensa.</font>

345
00:18:34,980 --> 00:18:38,062
<font face="sans-serif" size="71">Ajoelhe-se perante Zeus!</font>

346
00:18:38,063 --> 00:18:40,562
<font face="sans-serif" size="71">Oh, ótimo, já estão ajoelhados.</font>

347
00:18:40,563 --> 00:18:43,312
<font face="sans-serif" size="71">Agora, cadê esse Ovo
que vi escrito nas estrelas?</font>

348
00:18:43,313 --> 00:18:45,812
<font face="sans-serif" size="71">Certo, tudo bem.
Estamos indo para o Sul no inverno.</font>

349
00:18:45,813 --> 00:18:47,437
<font face="sans-serif" size="71">Nunca gostei muito de neve.</font>

350
00:18:47,438 --> 00:18:49,063
<font face="sans-serif" size="71">- Darce, vamos sair daqui.
- Vamos!</font>

351
00:18:50,438 --> 00:18:51,604
<font face="sans-serif" size="71">Ei, sabe o que eu tenho?</font>

352
00:18:51,605 --> 00:18:55,020
<font face="sans-serif" size="71">Relâmpago!</font>

353
00:18:55,021 --> 00:18:56,312
<font face="sans-serif" size="71">Aquele cara me deu choque!</font>

354
00:18:56,313 --> 00:18:57,813
<font face="sans-serif" size="71">Eu volto, amigão!</font>

355
00:18:58,355 --> 00:18:59,354
<font face="sans-serif" size="71">Darce!</font>

356
00:18:59,355 --> 00:19:03,854
<font face="sans-serif" size="71">Ouçam, a criança nascida sob as estrelas
da Convergência é nossa.</font>

357
00:19:03,855 --> 00:19:09,895
<font face="sans-serif" size="71">E com ela, finalmente mergulharemos
os Nove Reinos na escuridão eterna.</font>

358
00:19:09,896 --> 00:19:12,395
<font face="sans-serif" size="71">Saia do meu caminho!
Sou um Mestre das Artes das Trevas!</font>

359
00:19:12,396 --> 00:19:14,895
<font face="sans-serif" size="71">Sou um Elfo das Trevas.
Está no nome, seu idiota!</font>

360
00:19:14,896 --> 00:19:16,396
<font face="sans-serif" size="71">- Herege!
- Relâmpago!</font>

361
00:19:16,980 --> 00:19:18,062
<font face="sans-serif" size="71">Ei!</font>

362
00:19:18,063 --> 00:19:20,187
<font face="sans-serif" size="71">Ouçam-me e alegrem-se.</font>

363
00:19:20,188 --> 00:19:23,395
<font face="sans-serif" size="71">Ah, não! Você não vai colocar
essas mãozinhas no nosso bebê mágico!</font>

364
00:19:23,396 --> 00:19:25,395
<font face="sans-serif" size="71">Não. Só estamos aqui
para um retiro da empresa.</font>

365
00:19:25,396 --> 00:19:26,855
<font face="sans-serif" size="71">- Temos cupons.
- Está bem.</font>

366
00:19:27,438 --> 00:19:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Espere, você disse "bebê mágico"?</font>

367
00:19:31,438 --> 00:19:33,104
<font face="sans-serif" size="71">- Howard!
- Foi mal!</font>

368
00:19:33,105 --> 00:19:35,437
<font face="sans-serif" size="71">Talvez queiramos informá-lo desse assunto.</font>

369
00:19:35,438 --> 00:19:36,980
<font face="sans-serif" size="71">Relâmpago para vocês!</font>

370
00:19:41,605 --> 00:19:42,855
<font face="sans-serif" size="71">Levante-se, não, não...</font>

371
00:19:48,396 --> 00:19:50,271
<font face="sans-serif" size="71">Mamãe está com você, júnior!</font>

372
00:19:51,105 --> 00:19:52,395
<font face="sans-serif" size="71">Meu Ovo fabuloso.</font>

373
00:19:52,396 --> 00:19:54,395
<font face="sans-serif" size="71">- DJ Espuma?
- O homem da omelete!</font>

374
00:19:54,396 --> 00:19:56,396
<font face="sans-serif" size="71">Nos encontramos de novo,
quais são as chances?</font>

375
00:19:56,938 --> 00:19:59,896
<font face="sans-serif" size="71">Não, sério, estou perguntando,
quais as chances?</font>

376
00:20:00,480 --> 00:20:03,063
<font face="sans-serif" size="71">- Não, Howard!
- Não!</font>

377
00:20:05,146 --> 00:20:06,563
<font face="sans-serif" size="71">- Não!
- Não!</font>

378
00:20:07,480 --> 00:20:08,563
<font face="sans-serif" size="71">Vem com o Papai.</font>

379
00:20:11,646 --> 00:20:14,438
<font face="sans-serif" size="71">- Faísca!
- Não, estamos caindo. Abandonar a nave.</font>

380
00:20:17,605 --> 00:20:18,812
<font face="sans-serif" size="71">Não! Howard!</font>

381
00:20:18,813 --> 00:20:21,646
<font face="sans-serif" size="71">Com licença. Estou passando.
Papai está com você, bebê.</font>

382
00:20:22,896 --> 00:20:24,395
<font face="sans-serif" size="71">Mais rápido, Howard, mais rápido!</font>

383
00:20:24,396 --> 00:20:26,063
<font face="sans-serif" size="71">Estou correndo o mais rápido que posso!</font>

384
00:20:29,188 --> 00:20:31,145
<font face="sans-serif" size="71">As joias? É sobre as joias?</font>

385
00:20:31,146 --> 00:20:32,896
<font face="sans-serif" size="71">Encontrou elas? Onde elas estão?</font>

386
00:20:34,480 --> 00:20:37,979
<font face="sans-serif" size="71">Um ovo? Me chamou aqui por um ovo?</font>

387
00:20:37,980 --> 00:20:39,771
<font face="sans-serif" size="71">Ele é mágico?</font>

388
00:20:44,980 --> 00:20:46,146
<font face="sans-serif" size="71">Alô.</font>

389
00:20:51,521 --> 00:20:52,521
<font face="sans-serif" size="71">Vamos, Pato!</font>

390
00:20:54,771 --> 00:20:55,855
<font face="sans-serif" size="71">Não!</font>

391
00:20:56,438 --> 00:20:59,395
<font face="sans-serif" size="71">É! Yodelheim domina!</font>

392
00:20:59,396 --> 00:21:02,688
<font face="sans-serif" size="71">É! Os Patos não podem ser parados!</font>

393
00:21:05,396 --> 00:21:06,896
<font face="sans-serif" size="71">- Não!
- Espere aí.</font>

394
00:21:12,730 --> 00:21:15,063
<font face="sans-serif" size="71">E lá se vai seu fundo de investimentos.</font>

395
00:21:16,146 --> 00:21:17,146
<font face="sans-serif" size="71">Todinho?</font>

396
00:21:39,480 --> 00:21:42,896
<font face="sans-serif" size="71">Não pode terminar assim, Howard. Ou pode?</font>

397
00:21:47,063 --> 00:21:48,271
<font face="sans-serif" size="71">Quem diria, não é?</font>

398
00:21:49,521 --> 00:21:53,021
<font face="sans-serif" size="71">Nunca pensaria que uma vida como essa
poderia ter sido escrita nas estrelas.</font>

399
00:21:54,021 --> 00:21:55,605
<font face="sans-serif" size="71">Uma garota como você...</font>

400
00:21:57,313 --> 00:21:58,771
<font face="sans-serif" size="71">E um pato como eu.</font>

401
00:21:59,438 --> 00:22:02,562
<font face="sans-serif" size="71">Que bom que aquele bar estava vendendo
nachos pela metade do preço.</font>

402
00:22:02,563 --> 00:22:05,355
<font face="sans-serif" size="71">É, os nachos
podem ter selado o acordo, mas...</font>

403
00:22:06,146 --> 00:22:07,146
<font face="sans-serif" size="71">Eu sempre soube.</font>

404
00:22:08,730 --> 00:22:10,646
<font face="sans-serif" size="71">Que fomos reunidos por algo maior.</font>

405
00:22:13,396 --> 00:22:14,855
<font face="sans-serif" size="71">Eu sempre soube também.</font>

406
00:22:36,438 --> 00:22:39,646
<font face="sans-serif" size="71"><i>Você foi feito para me amar</i></font>

407
00:22:42,688 --> 00:22:46,270
<font face="sans-serif" size="71"><i>Não me canso de você, querido</i></font>

408
00:22:46,271 --> 00:22:48,979
<font face="sans-serif" size="71"><i>Você se cansa de mim?</i></font>

409
00:22:48,980 --> 00:22:50,063
<font face="sans-serif" size="71">Nunca.</font>

410
00:22:53,105 --> 00:22:56,645
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Fui feito para te amar
- Fui feito para te amar, baby</i></font>

411
00:22:56,646 --> 00:22:59,020
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Você foi feito para me amar
- Você foi feito para me amar</i></font>

412
00:22:59,021 --> 00:23:00,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Você sabe!</i></font>

413
00:23:02,980 --> 00:23:04,063
<font face="sans-serif" size="71">Darce...</font>

414
00:23:14,355 --> 00:23:16,729
<font face="sans-serif" size="71">- Esse poder.
- Tão puro.</font>

415
00:23:16,730 --> 00:23:19,729
<font face="sans-serif" size="71">- É divino.
- Tão bonito.</font>

416
00:23:19,730 --> 00:23:23,062
<font face="sans-serif" size="71">Assim estava escrito nas estrelas.</font>

417
00:23:23,063 --> 00:23:24,146
<font face="sans-serif" size="71">Peguem.</font>

418
00:23:35,855 --> 00:23:37,020
<font face="sans-serif" size="71">Darcy. Olha só isso.</font>

419
00:23:37,021 --> 00:23:38,979
<font face="sans-serif" size="71">Esse bebê deve ter alguma magia mesmo!</font>

420
00:23:38,980 --> 00:23:40,604
<font face="sans-serif" size="71">Talvez devêssemos continuar cantando?</font>

421
00:23:40,605 --> 00:23:44,854
<font face="sans-serif" size="71"><i>Eu fui feito para te amar, baby</i></font>

422
00:23:44,855 --> 00:23:48,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>Você foi feito para me amar</i></font>

423
00:23:48,438 --> 00:23:52,437
<font face="sans-serif" size="71"><i>E eu não me canso de você, baby</i></font>

424
00:23:52,438 --> 00:23:56,188
<font face="sans-serif" size="71"><i>Você se cansa de mim?</i></font>

425
00:23:57,813 --> 00:23:59,854
<font face="sans-serif" size="71">- Você está bem, Coulson?
- Estou bem, chefe.</font>

426
00:23:59,855 --> 00:24:02,438
<font face="sans-serif" size="71">Então, o que acharam do resort?</font>

427
00:24:15,105 --> 00:24:17,938
<font face="sans-serif" size="71">Tem muitos deles.</font>

428
00:24:18,438 --> 00:24:21,355
<font face="sans-serif" size="71">Não! Tem que ter alguma coisa
que possamos fazer.</font>

429
00:24:33,271 --> 00:24:34,396
<font face="sans-serif" size="71">Howard, o bebê!</font>

430
00:24:59,313 --> 00:25:02,896
<font face="sans-serif" size="71">Certo, foi divertido,
mas tenho uma orgia para participar.</font>

431
00:25:47,355 --> 00:25:48,355
<font face="sans-serif" size="71">Howard?</font>

432
00:25:48,896 --> 00:25:53,687
<font face="sans-serif" size="71">E eu cheguei a pensar
que não seriam capazes de protegê-la.</font>

433
00:25:53,688 --> 00:25:57,480
<font face="sans-serif" size="71">É. Ela é uma lutadora nata,
puxou o pai dela.</font>

434
00:25:58,063 --> 00:26:00,021
<font face="sans-serif" size="71">Não precisamos disso. Eu estava errado.</font>

435
00:26:03,063 --> 00:26:06,271
<font face="sans-serif" size="71">O poder dessa grandeza
está mais seguro com a família.</font>

436
00:26:14,730 --> 00:26:15,980
<font face="sans-serif" size="71">Vocês cuidam disso.</font>

437
00:26:16,521 --> 00:26:17,521
<font face="sans-serif" size="71">Fury saindo!</font>

438
00:26:21,896 --> 00:26:23,938
<font face="sans-serif" size="71">Oi, pessoal. Oi.</font>

439
00:26:24,813 --> 00:26:28,854
<font face="sans-serif" size="71">Escutem só, conversei com meu pai e,
para compensar...</font>

440
00:26:28,855 --> 00:26:33,062
<font face="sans-serif" size="71">Nós gostaríamos de oferecer
um quarto para vocês na cabana.</font>

441
00:26:33,063 --> 00:26:36,688
<font face="sans-serif" size="71">Olha, sinceramente, é o mínimo
que podemos fazer. A gente insiste.</font>

442
00:26:37,646 --> 00:26:38,938
<font face="sans-serif" size="71">Minibar completo.</font>

443
00:26:41,438 --> 00:26:42,646
<font face="sans-serif" size="71">O que você acha, amor?</font>

444
00:26:43,813 --> 00:26:45,896
<font face="sans-serif" size="71">Nunca fui de recusar uma viagem grátis,</font>

445
00:26:46,480 --> 00:26:49,021
<font face="sans-serif" size="71">mas só tem um lugar no mundo
onde eu quero estar.</font>

446
00:26:52,563 --> 00:26:57,230
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mesmo em um universo infinito,
não há lugar como o lar.</i></font>

447
00:26:58,396 --> 00:27:03,230
<font face="sans-serif" size="71"><i>E pais e mães
são os maiores heróis de todos.</i></font>

448
00:27:11,355 --> 00:27:14,521
<font face="sans-serif" size="71">Nossa pequena Byrdie. Ela é perfeita.</font>

449
00:27:15,105 --> 00:27:16,730
<font face="sans-serif" size="71">É. Ela é, não é?</font>

450
00:27:18,146 --> 00:27:19,771
<font face="sans-serif" size="71">Certo, como ensaiamos.</font>

451
00:27:20,605 --> 00:27:21,687
<font face="sans-serif" size="71">Pisa...</font>

452
00:27:21,688 --> 00:27:25,687
<font face="sans-serif" size="71">- e pisa, e pisa, e pisa.
- e pisa, e pisa, e pisa.</font>

453
00:27:25,688 --> 00:27:26,980
<font face="sans-serif" size="71">- Você abre a porta.
- Tudo bem.</font>

454
00:27:33,313 --> 00:27:34,854
<font face="sans-serif" size="71">- Não!
- Você fez a mamadeira?</font>

455
00:27:34,855 --> 00:27:37,145
<font face="sans-serif" size="71">- Tem que fazer a mamadeira.
- Não, a mamadeira está ótima,</font>

456
00:27:37,146 --> 00:27:39,354
<font face="sans-serif" size="71">Não, está muito quente.
Não pode dar mamadeira quente.</font>

457
00:27:39,355 --> 00:27:40,979
<font face="sans-serif" size="71">É a cobertinha. Ela odeia essa cor!</font>

458
00:27:40,980 --> 00:27:42,355
<font face="sans-serif" size="71">Quem escolheu essa cor?</font>

459
00:29:49,146 --> 00:29:51,146
<font face="sans-serif" size="71">Legenda Marya Bravo</font>

