1
00:00:08,855 --> 00:00:11,854
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Nova Iorque, dezembro de 1991.</i></font>

2
00:00:11,855 --> 00:00:16,105
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>A noite em que o Soldado do Inverno
veio assassinar o Howard e a Maria Stark.</i></font>

3
00:00:16,646 --> 00:00:18,230
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Mas, neste universo,</i></font>

4
00:00:18,938 --> 00:00:22,312
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>como poderia uma noite tão crucial
na vida dos Vingadores,</i></font>

5
00:00:22,313 --> 00:00:25,605
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>um evento cujas ramificações
se sentiriam durante décadas,</i></font>

6
00:00:26,188 --> 00:00:29,146
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>como poderia ter sido tão diferente?</i></font>

7
00:00:31,105 --> 00:00:32,646
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}MARVEL ANIMATION APRESENTA</font>

8
00:00:33,480 --> 00:00:34,521
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Tempo.</i></font>

9
00:00:37,980 --> 00:00:39,063
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Espaço.</i></font>

10
00:00:40,813 --> 00:00:41,855
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Realidade.</i></font>

11
00:00:44,730 --> 00:00:46,396
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>É mais do que um trajeto linear.</i></font>

12
00:00:51,271 --> 00:00:55,771
<font face="sans-serif" size="71"><i>É um prisma de possibilidades sem fim,</i></font>

13
00:00:58,313 --> 00:01:01,730
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>onde uma única escolha
pode resultar em realidades infinitas,</i></font>

14
00:01:04,521 --> 00:01:07,271
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>dando origem a mundos alternativos
daqueles que conhecemos.</i></font>

15
00:01:11,396 --> 00:01:12,730
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Eu sou o Vigia.</i></font>

16
00:01:14,980 --> 00:01:18,146
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Sou o vosso guia
nestas novas e vastas realidades.</i></font>

17
00:01:19,563 --> 00:01:23,062
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Acompanhem-me e considerem a questão...</i></font>

18
00:01:23,063 --> 00:01:26,645
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}E SE...?</font>

19
00:01:26,646 --> 00:01:28,355
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>"E se?"</i></font>

20
00:01:30,980 --> 00:01:33,605
<font face="sans-serif" size="71"><i>Só podem estar a brincar.</i></font>

21
00:01:34,521 --> 00:01:39,313
<font face="sans-serif" size="71">Querem que me infiltre
como Gestor de Inserção de Dados</font>

22
00:01:39,813 --> 00:01:43,271
<font face="sans-serif" size="71">- no Ohio?
- Gestor Sénior de Inserção de Dados.</font>

23
00:01:43,855 --> 00:01:45,604
<font face="sans-serif" size="71">A gestão intermédia não é nada má.</font>

24
00:01:45,605 --> 00:01:50,270
<font face="sans-serif" size="71">Sou o Guardião Vermelho.
Sou o primeiro supersoldado da Mãe Rússia.</font>

25
00:01:50,271 --> 00:01:54,270
<font face="sans-serif" size="71">Conhecem o meu valor, o meu talento,
e mesmo assim pedem-me isto?</font>

26
00:01:54,271 --> 00:01:56,729
<font face="sans-serif" size="71">É uma missão de elevada prioridade.</font>

27
00:01:56,730 --> 00:01:58,854
<font face="sans-serif" size="71">Disparate! Não sou nenhum tolo.</font>

28
00:01:58,855 --> 00:02:02,562
<font face="sans-serif" size="71">Ouvi os rumores. Sussurros nos corredores.</font>

29
00:02:02,563 --> 00:02:04,520
<font face="sans-serif" size="71">A Torre enviou novas informações.</font>

30
00:02:04,521 --> 00:02:06,312
<font face="sans-serif" size="71">Nunca ouvi falar desse torrão.</font>

31
00:02:06,313 --> 00:02:08,062
<font face="sans-serif" size="71">Torre! É uma peça de xadrez.</font>

32
00:02:08,063 --> 00:02:11,520
<font face="sans-serif" size="71">Dreykov, não te faças de parvo comigo,
sou obviamente mais esperto do que tu.</font>

33
00:02:11,521 --> 00:02:14,645
<font face="sans-serif" size="71">Estou a falar da Torre,
o agente adormecido americano,</font>

34
00:02:14,646 --> 00:02:17,646
<font face="sans-serif" size="71">que tem informações
sobre um alvo de elevado interesse.</font>

35
00:02:18,646 --> 00:02:19,813
<font face="sans-serif" size="71">General Dreykov.</font>

36
00:02:21,271 --> 00:02:22,855
<font face="sans-serif" size="71"><i>Da,</i> Karpov.</font>

37
00:02:23,438 --> 00:02:24,479
<font face="sans-serif" size="71">Há uma missão.</font>

38
00:02:24,480 --> 00:02:26,604
<font face="sans-serif" size="71">Preciso que descongele</font>

39
00:02:26,605 --> 00:02:28,020
<font face="sans-serif" size="71">o Soldado do Inverno.</font>

40
00:02:28,021 --> 00:02:32,270
<font face="sans-serif" size="71">O Soldado do Inverno?
Aquele pedaço de lixo da HYDRA!</font>

41
00:02:32,271 --> 00:02:35,354
<font face="sans-serif" size="71">- Agradeço, Karpov.
- Nem sequer é um russo a sério.</font>

42
00:02:35,355 --> 00:02:39,895
<font face="sans-serif" size="71">Somos todos uma equipa, uma família.</font>

43
00:02:39,896 --> 00:02:42,895
<font face="sans-serif" size="71">Não te zangues
por o teu irmão ter uma missão diferente.</font>

44
00:02:42,896 --> 00:02:44,105
<font face="sans-serif" size="71">Celebra-o, não?</font>

45
00:02:45,230 --> 00:02:48,187
<font face="sans-serif" size="71">Talvez esteja na hora
de o Guardião Vermelho abrir as asas.</font>

46
00:02:48,188 --> 00:02:52,312
<font face="sans-serif" size="71">Ir para um sítio que valorize
as minhas capacidades!</font>

47
00:02:52,313 --> 00:02:54,687
<font face="sans-serif" size="71">Celebra isso, Dreykov!</font>

48
00:02:54,688 --> 00:02:57,855
<font face="sans-serif" size="71">O que vais fazer? Vais preencher
uma candidatura para a S.H.I.E.L.D.?</font>

49
00:02:58,896 --> 00:03:03,313
<font face="sans-serif" size="71">Então, o Guardião Vermelho
voltará a demonstrar o seu valor.</font>

50
00:03:04,021 --> 00:03:05,021
<font face="sans-serif" size="71">Está bem.</font>

51
00:03:31,896 --> 00:03:33,313
<font face="sans-serif" size="71">Pronto para obedecer.</font>

52
00:03:41,938 --> 00:03:43,230
<font face="sans-serif" size="71">- Nome?
- Sou...</font>

53
00:03:43,980 --> 00:03:45,937
<font face="sans-serif" size="71">- Bob Toledo.
- Negócios ou prazer?</font>

54
00:03:45,938 --> 00:03:49,896
<font face="sans-serif" size="71">Bem, vim pelo prazer de fazer negócios.</font>

55
00:03:51,480 --> 00:03:52,479
<font face="sans-serif" size="71">Engraçadinho.</font>

56
00:03:52,480 --> 00:03:53,563
<font face="sans-serif" size="71">PROTEÇÃO DE FRONTEIRAS
APROVADO</font>

57
00:04:23,396 --> 00:04:25,855
<font face="sans-serif" size="71">A missão é roubar o soro finório.</font>

58
00:04:26,980 --> 00:04:27,979
<font face="sans-serif" size="71">Sem testemunhas.</font>

59
00:04:27,980 --> 00:04:31,895
<font face="sans-serif" size="71">Sem homicídio. O Guardião Vermelho
é o maior superespião da Rússia.</font>

60
00:04:31,896 --> 00:04:34,812
<font face="sans-serif" size="71">Qualquer um pode matar. É canja,</font>

61
00:04:34,813 --> 00:04:39,145
<font face="sans-serif" size="71">mas eu sou a noite e sou o vento.</font>

62
00:04:39,146 --> 00:04:42,230
<font face="sans-serif" size="71">Estou aqui
e depois desapareço sem deixar rasto.</font>

63
00:04:42,813 --> 00:04:45,729
<font face="sans-serif" size="71">- Sem testemunhas.
- Com testemunhas.</font>

64
00:04:45,730 --> 00:04:49,270
<font face="sans-serif" size="71">Assim, o Stark regressa
para os amigos porcos capitalistas</font>

65
00:04:49,271 --> 00:04:53,770
<font face="sans-serif" size="71">e avisa-os de que a revolução
está a chegar e veste-se de vermelho.</font>

66
00:04:53,771 --> 00:04:55,354
<font face="sans-serif" size="71">E de branco.</font>

67
00:04:55,355 --> 00:04:57,146
<font face="sans-serif" size="71">E que tu também estavas aqui.</font>

68
00:05:00,438 --> 00:05:01,980
<font face="sans-serif" size="71">Observa a minha técnica.</font>

69
00:05:09,855 --> 00:05:11,188
<font face="sans-serif" size="71">A Técnica...</font>

70
00:05:13,271 --> 00:05:14,605
<font face="sans-serif" size="71">Vermelha.</font>

71
00:05:16,230 --> 00:05:18,021
<font face="sans-serif" size="71">Bem, nada mau.</font>

72
00:05:22,105 --> 00:05:24,063
<font face="sans-serif" size="71">Morder é batota.</font>

73
00:05:42,396 --> 00:05:45,729
<font face="sans-serif" size="71">Também tenho um desses.
Mas era pesado, deixei-o na bagagem.</font>

74
00:05:45,730 --> 00:05:48,145
<font face="sans-serif" size="71">- É o XZ-Oito?
- Dez.</font>

75
00:05:48,146 --> 00:05:49,645
<font face="sans-serif" size="71">- Dez?
- XZ-Dez.</font>

76
00:05:49,646 --> 00:05:51,563
<font face="sans-serif" size="71">Que é feito do nove?</font>

77
00:05:52,063 --> 00:05:54,520
<font face="sans-serif" size="71">Houve algum nove? Não tive o nove.</font>

78
00:05:54,521 --> 00:05:56,271
<font face="sans-serif" size="71"><i>Conseguiste a encomenda?</i></font>

79
00:05:57,563 --> 00:05:59,604
<font face="sans-serif" size="71">Um em três não é mau.</font>

80
00:05:59,605 --> 00:06:01,520
<font face="sans-serif" size="71">Negativo, conseguimos um.</font>

81
00:06:01,521 --> 00:06:02,687
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sem testemunhas?</i></font>

82
00:06:02,688 --> 00:06:05,063
<font face="sans-serif" size="71">Houve... complicações.</font>

83
00:06:05,605 --> 00:06:08,895
<font face="sans-serif" size="71"><i>Falhaste na tua missão, soldado.
A tua equipa foi comprometida.</i></font>

84
00:06:08,896 --> 00:06:10,562
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Estás sozinho para a extração.</i>
- O quê?</font>

85
00:06:10,563 --> 00:06:11,646
<font face="sans-serif" size="71"><i>Terminado.</i></font>

86
00:06:12,146 --> 00:06:13,895
<font face="sans-serif" size="71">Típico <i>borscht</i> do Red Room.</font>

87
00:06:13,896 --> 00:06:16,021
<font face="sans-serif" size="71">Dizem que se importam, mas será verdade?</font>

88
00:06:17,688 --> 00:06:20,605
<font face="sans-serif" size="71">Missão falhada? Eu nunca falho.</font>

89
00:06:30,855 --> 00:06:31,854
<font face="sans-serif" size="71">Oiçam bem.</font>

90
00:06:31,855 --> 00:06:35,020
<font face="sans-serif" size="71">Chamo-me Dr. Bill Foster, sou o chefe
da Divisão de Ciências da S.H.I.E.L.D.,</font>

91
00:06:35,021 --> 00:06:37,104
<font face="sans-serif" size="71">o que me torna o líder nesta investigação.</font>

92
00:06:37,105 --> 00:06:38,604
<font face="sans-serif" size="71">Quem foi o primeiro a chegar?</font>

93
00:06:38,605 --> 00:06:39,729
<font face="sans-serif" size="71">Fui eu.</font>

94
00:06:39,730 --> 00:06:42,063
<font face="sans-serif" size="71">- Fale comigo, Ranger.
- Ranger Morales, senhor.</font>

95
00:06:42,563 --> 00:06:43,729
<font face="sans-serif" size="71">Howard e Maria Stark.</font>

96
00:06:43,730 --> 00:06:46,770
<font face="sans-serif" size="71">Contusões, lacerações,
mas espera-se uma recuperação total.</font>

97
00:06:46,771 --> 00:06:48,604
<font face="sans-serif" size="71">- Ótimo. O que viram eles?
- Pouca coisa.</font>

98
00:06:48,605 --> 00:06:51,437
<font face="sans-serif" size="71">A mulher estava inconsciente.
O marido viu dois homens a lutar.</font>

99
00:06:51,438 --> 00:06:53,770
<font face="sans-serif" size="71">Melhor palpite,
um roubo de carro que correu mal.</font>

100
00:06:53,771 --> 00:06:55,104
<font face="sans-serif" size="71">"Melhor palpite"?</font>

101
00:06:55,105 --> 00:06:58,187
<font face="sans-serif" size="71">Ranger, no meu mundo,
não nos podemos dar ao luxo de palpites.</font>

102
00:06:58,188 --> 00:07:01,062
<font face="sans-serif" size="71">Sim, mas o rasto de sangue azul,
à Monstro das Bolachas,</font>

103
00:07:01,063 --> 00:07:02,770
<font face="sans-serif" size="71">leva-me a pensar que é mais grave</font>

104
00:07:02,771 --> 00:07:04,855
<font face="sans-serif" size="71">do que dois idiotas a dar uma voltinha.</font>

105
00:07:05,605 --> 00:07:06,979
<font face="sans-serif" size="71">Afinal, que visco é esse?</font>

106
00:07:06,980 --> 00:07:09,854
<font face="sans-serif" size="71">Este visco pode mudar o curso da história.</font>

107
00:07:09,855 --> 00:07:11,480
<font face="sans-serif" size="71">- A sério?
- Sim.</font>

108
00:07:12,355 --> 00:07:13,937
<font face="sans-serif" size="71">Agentes e polícias,</font>

109
00:07:13,938 --> 00:07:17,979
<font face="sans-serif" size="71">fechem os aeroportos,
estações de comboios e de autocarros.</font>

110
00:07:17,980 --> 00:07:21,979
<font face="sans-serif" size="71">Quero um perímetro rigoroso
que se estenda daqui ao Ohio.</font>

111
00:07:21,980 --> 00:07:25,770
<font face="sans-serif" size="71">Estamos a lidar com supersoldados
geneticamente, biologicamente,</font>

112
00:07:25,771 --> 00:07:29,104
<font face="sans-serif" size="71">fisicamente e mecanicamente melhorados.</font>

113
00:07:29,105 --> 00:07:33,104
<font face="sans-serif" size="71">Estes homens são treinados
para se infiltrarem e destruir.</font>

114
00:07:33,105 --> 00:07:36,020
<font face="sans-serif" size="71">São capazes do impensável.</font>

115
00:07:36,021 --> 00:07:38,855
<font face="sans-serif" size="71">Enfrentá-los é enfrentar a morte.</font>

116
00:07:40,646 --> 00:07:44,687
<font face="sans-serif" size="71">A impor a ganância capitalista
aos trabalhadores!</font>

117
00:07:44,688 --> 00:07:46,270
<font face="sans-serif" size="71">Não te censuro, irmã.</font>

118
00:07:46,271 --> 00:07:48,979
<font face="sans-serif" size="71">Sofreste uma lavagem cerebral
pelos porcos burgueses</font>

119
00:07:48,980 --> 00:07:51,688
<font face="sans-serif" size="71">que te obrigam
a usar chapéus de papel na servidão!</font>

120
00:07:52,230 --> 00:07:55,270
<font face="sans-serif" size="71">Senhor, só lhe perguntei
se também queria batatas fritas.</font>

121
00:07:55,271 --> 00:07:57,812
<font face="sans-serif" size="71">Exijam uma revolução!</font>

122
00:07:57,813 --> 00:08:00,229
<font face="sans-serif" size="71">Apreendam os meios de produção!</font>

123
00:08:00,230 --> 00:08:03,395
<font face="sans-serif" size="71">Os <i>nuggets</i> de frango podem ser vossos!</font>

124
00:08:03,396 --> 00:08:06,104
<font face="sans-serif" size="71">- Alexei...
- Os mestres põem-te a virar hambúrgueres,</font>

125
00:08:06,105 --> 00:08:10,229
<font face="sans-serif" size="71">mas quando, quando, quando
é que tu podes comer?</font>

126
00:08:10,230 --> 00:08:12,313
<font face="sans-serif" size="71">Sou vegetariana, palermoide!</font>

127
00:08:12,938 --> 00:08:15,270
<font face="sans-serif" size="71">É Lucy, não é? É um lindo nome.</font>

128
00:08:15,271 --> 00:08:19,146
<font face="sans-serif" size="71">O meu amigo teve uma noite difícil.
Podes dar-nos dois seis e duas Colas?</font>

129
00:08:20,355 --> 00:08:23,063
<font face="sans-serif" size="71">Claro. Vou pôr mais batatas fritas.</font>

130
00:08:24,355 --> 00:08:26,229
<font face="sans-serif" size="71">Mas que <i>pelmeni</i> foi aquilo?</font>

131
00:08:26,230 --> 00:08:28,229
<font face="sans-serif" size="71">A tua idiotice ativou
o meu modo de infiltração.</font>

132
00:08:28,230 --> 00:08:31,395
<font face="sans-serif" size="71">Para com isso, Capitão Personalidade.
Estás a envergonhar-nos.</font>

133
00:08:31,396 --> 00:08:32,938
<font face="sans-serif" size="71">Vais fazer com que nos apanhem.</font>

134
00:08:33,438 --> 00:08:35,438
<font face="sans-serif" size="71">Hambúrgueres</font>

135
00:08:37,480 --> 00:08:41,146
<font face="sans-serif" size="71">Estava a libertar-lhe a mente.
A quebrar-lhe as algemas mentais.</font>

136
00:08:41,896 --> 00:08:42,938
<font face="sans-serif" size="71">É o que eu faço.</font>

137
00:08:43,521 --> 00:08:45,354
<font face="sans-serif" size="71">É isso, a Torre.</font>

138
00:08:45,355 --> 00:08:48,687
<font face="sans-serif" size="71">A lenda secreta que vai virar a hegemonia
americana como um tabuleiro de <i>Monopólio.</i></font>

139
00:08:48,688 --> 00:08:51,855
<font face="sans-serif" size="71">O homem que vai unir os operários
e remodelar a história.</font>

140
00:08:53,105 --> 00:08:54,396
<font face="sans-serif" size="71">Alexei.</font>

141
00:08:56,480 --> 00:09:00,605
<font face="sans-serif" size="71">A Torre vai ajudar-nos.
Sobretudo quando vir que temos isto.</font>

142
00:09:01,438 --> 00:09:05,729
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Toma. O comunicado mais recente
indicou que estava em Last Vegas.</font>

143
00:09:05,730 --> 00:09:06,812
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}É Las Vegas.</font>

144
00:09:06,813 --> 00:09:09,562
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}Foi o que eu disse.
É muito grosseiro corrigir-me.</font>

145
00:09:09,563 --> 00:09:12,188
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}É óbvio que se esqueceram
de te programar bons modos.</font>

146
00:09:13,438 --> 00:09:16,813
<font face="sans-serif" size="71">Agora, temos de arranjar transporte.</font>

147
00:09:22,605 --> 00:09:24,646
<font face="sans-serif" size="71">Lenine sorri para nós.</font>

148
00:09:31,813 --> 00:09:33,979
<font face="sans-serif" size="71">Estas batatas fritas são ótimas.</font>

149
00:09:33,980 --> 00:09:37,021
<font face="sans-serif" size="71">Devem ser feitas de batatas russas.</font>

150
00:09:37,980 --> 00:09:39,730
<font face="sans-serif" size="71">A Rússia é a melhor.</font>

151
00:09:51,355 --> 00:09:52,480
<font face="sans-serif" size="71">Eu trato deste.</font>

152
00:09:53,105 --> 00:09:55,396
<font face="sans-serif" size="71">Relaxa. O Guardião Vermelho trata disto.</font>

153
00:09:55,896 --> 00:09:58,312
<font face="sans-serif" size="71">Estás a relaxar? É muito difícil perceber.</font>

154
00:09:58,313 --> 00:10:01,188
<font face="sans-serif" size="71">Tens os olhos tão zangados, como...</font>

155
00:10:01,771 --> 00:10:02,771
<font face="sans-serif" size="71">... Raposa do Inverno.</font>

156
00:10:05,813 --> 00:10:06,979
<font face="sans-serif" size="71">Como posso ajudá-lo, agente?</font>

157
00:10:06,980 --> 00:10:08,520
<font face="sans-serif" size="71">É só um controlo de rotina.</font>

158
00:10:08,521 --> 00:10:10,438
<font face="sans-serif" size="71">Para onde é que vão, rapazes?</font>

159
00:10:12,771 --> 00:10:16,312
<font face="sans-serif" size="71">- À nossa irmã.
- Sim, visitar a nossa irmã.</font>

160
00:10:16,313 --> 00:10:17,520
<font face="sans-serif" size="71">É o aniversário dela.</font>

161
00:10:17,521 --> 00:10:18,938
<font face="sans-serif" size="71">Vocês são irmãos?</font>

162
00:10:19,438 --> 00:10:21,312
<font face="sans-serif" size="71">O que compraram
para oferecer à vossa irmã?</font>

163
00:10:21,313 --> 00:10:22,729
<font face="sans-serif" size="71">Porque não consigo mesmo decidir</font>

164
00:10:22,730 --> 00:10:24,520
<font face="sans-serif" size="71">o que dar à minha mulher no Natal.</font>

165
00:10:24,521 --> 00:10:25,729
<font face="sans-serif" size="71">- Camisola.
- Televisão.</font>

166
00:10:25,730 --> 00:10:28,813
<font face="sans-serif" size="71">Compraram-lhe uma camisola
e uma televisão?</font>

167
00:10:30,146 --> 00:10:31,396
<font face="sans-serif" size="71">São muito generosos.</font>

168
00:10:33,980 --> 00:10:37,480
<font face="sans-serif" size="71">Bela história,
mas para onde é que vão mesmo?</font>

169
00:10:41,146 --> 00:10:43,146
<font face="sans-serif" size="71">Saiam do veículo e mantenham as mãos...</font>

170
00:10:47,855 --> 00:10:51,771
<font face="sans-serif" size="71">Outra vez com as armas?
Eu mandei-lhe areia para os olhos.</font>

171
00:10:52,688 --> 00:10:56,480
<font face="sans-serif" size="71">Alvo avistado. Em perseguição.
Tenham cuidado, mas apanhem-nos.</font>

172
00:10:57,646 --> 00:10:58,854
<font face="sans-serif" size="71">Entre, <i>cowboy.</i></font>

173
00:10:58,855 --> 00:11:01,355
<font face="sans-serif" size="71">Vamos apanhar uns supersoldados.</font>

174
00:11:03,438 --> 00:11:07,813
<font face="sans-serif" size="71">Para com as balas.
Devias dançar com os teus inimigos.</font>

175
00:11:08,313 --> 00:11:12,021
<font face="sans-serif" size="71">É como um grande bailado de violência.</font>

176
00:11:14,438 --> 00:11:15,563
<font face="sans-serif" size="71">Não!</font>

177
00:11:17,313 --> 00:11:20,896
<font face="sans-serif" size="71">De onde é que apareceu isso?
Tiveste isso o tempo todo?</font>

178
00:11:22,521 --> 00:11:24,312
<font face="sans-serif" size="71">Não, não dispares!</font>

179
00:11:24,313 --> 00:11:26,021
<font face="sans-serif" size="71">- Dança.
- Não te desvies!</font>

180
00:11:36,688 --> 00:11:38,479
<font face="sans-serif" size="71">Já te disse, dança!</font>

181
00:11:38,480 --> 00:11:40,270
<font face="sans-serif" size="71">Isto é propriedade federal.</font>

182
00:11:40,271 --> 00:11:41,938
<font face="sans-serif" size="71">Vá lá, meu.</font>

183
00:11:42,855 --> 00:11:44,313
<font face="sans-serif" size="71">Dança!</font>

184
00:11:47,271 --> 00:11:48,270
<font face="sans-serif" size="71">- Encravou.
- Sabes</font>

185
00:11:48,271 --> 00:11:49,896
<font face="sans-serif" size="71">o que o Karl Marx disse sobre máquinas?</font>

186
00:11:51,105 --> 00:11:52,771
<font face="sans-serif" size="71">Tornam os homens preguiçosos.</font>

187
00:11:53,730 --> 00:11:56,687
<font face="sans-serif" size="71">Parem! Acabou. Rendam-se.</font>

188
00:11:56,688 --> 00:11:59,355
<font face="sans-serif" size="71">O Guardião Vermelho nunca se rende!</font>

189
00:12:00,438 --> 00:12:01,438
<font face="sans-serif" size="71">Tira a mão!</font>

190
00:12:03,146 --> 00:12:05,355
<font face="sans-serif" size="71">Técnica de dança!</font>

191
00:12:11,355 --> 00:12:14,188
<font face="sans-serif" size="71">A Raposa do Inverno e o Guardião Vermelho!</font>

192
00:12:16,813 --> 00:12:18,188
<font face="sans-serif" size="71">Senhor, o que está...</font>

193
00:12:18,688 --> 00:12:20,396
<font face="sans-serif" size="71">Nunca os vai apanhar a pé.</font>

194
00:12:23,521 --> 00:12:25,563
<font face="sans-serif" size="71">Está bem, senhor, já percebi.</font>

195
00:12:33,688 --> 00:12:34,688
<font face="sans-serif" size="71">Impressionante.</font>

196
00:12:37,771 --> 00:12:39,854
<font face="sans-serif" size="71">Desculpem, agricultores!</font>

197
00:12:39,855 --> 00:12:42,562
<font face="sans-serif" size="71">Apesar de todos os animais
que este agricultor tem,</font>

198
00:12:42,563 --> 00:12:45,687
<font face="sans-serif" size="71">é o operário
quem sofre o tratamento mais violento!</font>

199
00:12:45,688 --> 00:12:48,813
<font face="sans-serif" size="71">Outra vez com o manifesto? Levaste
uma lavagem cerebral maior do que eu.</font>

200
00:12:52,230 --> 00:12:54,855
<font face="sans-serif" size="71">Raposa do Inverno,
temos um grande problema.</font>

201
00:12:56,855 --> 00:12:59,770
<font face="sans-serif" size="71">Não têm para onde ir.
Não podem fugir, não se podem esconder.</font>

202
00:12:59,771 --> 00:13:03,188
<font face="sans-serif" size="71">Porque é tudo tão grande na América?</font>

203
00:13:07,313 --> 00:13:09,188
<font face="sans-serif" size="71">Desculpem, galinhas. Desculpem, vacas.</font>

204
00:13:22,771 --> 00:13:23,813
<font face="sans-serif" size="71">Segura no volante.</font>

205
00:13:25,480 --> 00:13:27,813
<font face="sans-serif" size="71">Onde estás? Onde... Sim!</font>

206
00:13:29,146 --> 00:13:30,938
<font face="sans-serif" size="71">Temos trabalho a fazer.</font>

207
00:13:35,688 --> 00:13:36,812
<font face="sans-serif" size="71">Técnica!</font>

208
00:13:36,813 --> 00:13:38,480
<font face="sans-serif" size="71">Quanto maiores são,</font>

209
00:13:39,313 --> 00:13:42,313
<font face="sans-serif" size="71">maior é a queda.</font>

210
00:13:46,271 --> 00:13:49,604
<font face="sans-serif" size="71">Isto é um automóvel de qualidade,</font>

211
00:13:49,605 --> 00:13:53,105
<font face="sans-serif" size="71">o que é um crédito para o sindicato
de operários que o construiu.</font>

212
00:13:58,230 --> 00:13:59,979
<font face="sans-serif" size="71">- Continuamos?
- Porque não?</font>

213
00:13:59,980 --> 00:14:02,480
<font face="sans-serif" size="71">Não tenho mais nenhum sítio aonde ir hoje.</font>

214
00:14:06,521 --> 00:14:07,520
<font face="sans-serif" size="71">Eles não vão...</font>

215
00:14:07,521 --> 00:14:11,854
<font face="sans-serif" size="71">Estes dois devem ser os homens
mais corajosos ou mais idiotas do mundo.</font>

216
00:14:11,855 --> 00:14:14,188
<font face="sans-serif" size="71">Pior ainda, melhorados e idiotas.</font>

217
00:14:37,646 --> 00:14:38,646
<font face="sans-serif" size="71">Encontrei-o!</font>

218
00:14:40,813 --> 00:14:42,104
<font face="sans-serif" size="71">Ainda está no caso, Ranger?</font>

219
00:14:42,105 --> 00:14:44,979
<font face="sans-serif" size="71">O Serviço de Parques Nacionais
é uma agência federal, senhor.</font>

220
00:14:44,980 --> 00:14:47,395
<font face="sans-serif" size="71">E mais, uma vez lutei com o Pé Grande
com as próprias mãos.</font>

221
00:14:47,396 --> 00:14:49,645
<font face="sans-serif" size="71">- O quê?
- Não, era só um leão da montanha.</font>

222
00:14:49,646 --> 00:14:51,980
<font face="sans-serif" size="71">Mas a questão é esta,
estes saloios não me assustam.</font>

223
00:14:53,521 --> 00:14:54,521
<font face="sans-serif" size="71">Estou a perceber.</font>

224
00:14:57,813 --> 00:14:59,813
<font face="sans-serif" size="71">É um <i>Thomas Guide?</i></font>

225
00:15:00,688 --> 00:15:02,229
<font face="sans-serif" size="71">Falta-lhe uma página.</font>

226
00:15:02,230 --> 00:15:04,105
<font face="sans-serif" size="71">Parece que vamos a Las Vegas.</font>

227
00:15:04,688 --> 00:15:07,688
<font face="sans-serif" size="71">Hospital Veterinário</font>

228
00:15:10,230 --> 00:15:14,730
<font face="sans-serif" size="71">Isto vai dar-me um louvor,
talvez até uma medalha.</font>

229
00:15:16,396 --> 00:15:18,895
<font face="sans-serif" size="71">Estás magoado. Porque não disseste nada?</font>

230
00:15:18,896 --> 00:15:22,438
<font face="sans-serif" size="71">O Soldado do Inverno nunca se queixa,
apenas obedece.</font>

231
00:15:24,521 --> 00:15:27,313
<font face="sans-serif" size="71">Para, estás a assustar os gatinhos.
Eu faço isso.</font>

232
00:15:30,271 --> 00:15:33,605
<font face="sans-serif" size="71">Devias ter parado as balas
com o teu braço de metal.</font>

233
00:15:34,438 --> 00:15:35,563
<font face="sans-serif" size="71">Como é que isso aconteceu?</font>

234
00:15:36,105 --> 00:15:37,604
<font face="sans-serif" size="71">Como é que tu aconteceste?</font>

235
00:15:37,605 --> 00:15:40,937
<font face="sans-serif" size="71">Venho de uma família de zés-ninguém.</font>

236
00:15:40,938 --> 00:15:45,021
<font face="sans-serif" size="71">Boas pessoas, mas...
Depois, tive a chance de me tornar alguém.</font>

237
00:15:45,563 --> 00:15:49,271
<font face="sans-serif" size="71">E sou o grande protetor da Mãe Rússia,
o seu Guardião Vermelho.</font>

238
00:15:49,813 --> 00:15:52,896
<font face="sans-serif" size="71">Ótimo para um rapazote de nenhures, não?</font>

239
00:15:54,563 --> 00:15:57,605
<font face="sans-serif" size="71">Sou um zé-ninguém.
Nem me lembro de coisa nenhuma.</font>

240
00:15:58,230 --> 00:15:59,479
<font face="sans-serif" size="71">Nada?</font>

241
00:15:59,480 --> 00:16:00,729
<font face="sans-serif" size="71">Nem sequer do meu nome.</font>

242
00:16:00,730 --> 00:16:02,854
<font face="sans-serif" size="71">Não acredito nisso.</font>

243
00:16:02,855 --> 00:16:06,520
<font face="sans-serif" size="71">Olha para ti.
És um homem forte com um grande cérebro.</font>

244
00:16:06,521 --> 00:16:07,854
<font face="sans-serif" size="71">- Fecha os olhos.
- Não.</font>

245
00:16:07,855 --> 00:16:08,937
<font face="sans-serif" size="71">- Fecha...
- Não.</font>

246
00:16:08,938 --> 00:16:10,605
<font face="sans-serif" size="71">Toca a fechar.</font>

247
00:16:12,105 --> 00:16:15,520
<font face="sans-serif" size="71">- Pronto, está bem.
- Agora, pensa no passado.</font>

248
00:16:15,521 --> 00:16:18,271
<font face="sans-serif" size="71"><i>Qual é a primeira coisa que vês?</i></font>

249
00:16:18,813 --> 00:16:20,146
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vejo...</i></font>

250
00:16:22,105 --> 00:16:23,188
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vejo...</i></font>

251
00:16:32,188 --> 00:16:33,395
<font face="sans-serif" size="71">Vejo Coney Island.</font>

252
00:16:33,396 --> 00:16:36,270
<font face="sans-serif" size="71">Estás a ver? Tu és alguém.</font>

253
00:16:36,271 --> 00:16:39,062
<font face="sans-serif" size="71">És o grande herói de Coney Island.</font>

254
00:16:39,063 --> 00:16:43,021
<font face="sans-serif" size="71">E o Guardião Vermelho
tem orgulho em lutar ao teu lado.</font>

255
00:16:43,605 --> 00:16:46,854
<font face="sans-serif" size="71">- Obrigado.
- Vou roubar-nos um carro novo.</font>

256
00:16:46,855 --> 00:16:49,771
<font face="sans-serif" size="71">Talvez algo bom. Com bancos aquecidos.</font>

257
00:17:00,271 --> 00:17:01,604
<font face="sans-serif" size="71">Pronto para obedecer.</font>

258
00:17:01,605 --> 00:17:04,479
<font face="sans-serif" size="71"><i>Soldado, fala o General Dreykov.</i></font>

259
00:17:04,480 --> 00:17:06,520
<font face="sans-serif" size="71"><i>As ordens da missão mudaram.</i></font>

260
00:17:06,521 --> 00:17:10,937
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tens de te livrar do Agente Alexei
Shostakov, o Guardião Vermelho.</i></font>

261
00:17:10,938 --> 00:17:12,270
<font face="sans-serif" size="71">Repetir ordens, senhor?</font>

262
00:17:12,271 --> 00:17:14,730
<font face="sans-serif" size="71"><i>O Shostakov tornou-se um risco.</i></font>

263
00:17:15,230 --> 00:17:18,395
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mete-lhe uma bala na cabeça dura
e volta para cá.</i></font>

264
00:17:18,396 --> 00:17:19,480
<font face="sans-serif" size="71"><i>Percebido?</i></font>

265
00:17:21,021 --> 00:17:25,938
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tenho de te lembrar
que um falhanço não é aceitável?</i></font>

266
00:17:27,313 --> 00:17:28,396
<font face="sans-serif" size="71">Não, senhor.</font>

267
00:17:36,730 --> 00:17:40,187
<font face="sans-serif" size="71">Todas estas luzes!
Quem paga as contas da eletricidade?</font>

268
00:17:40,188 --> 00:17:41,980
<font face="sans-serif" size="71">É o operário, eu digo-te.</font>

269
00:17:42,563 --> 00:17:44,271
<font face="sans-serif" size="71">Podíamos jogar dados mais tarde.</font>

270
00:17:44,813 --> 00:17:46,395
<font face="sans-serif" size="71">Para nos misturarmos?</font>

271
00:17:46,396 --> 00:17:49,479
<font face="sans-serif" size="71">Sim, mas nada de bufetes à discrição.</font>

272
00:17:49,480 --> 00:17:51,021
<font face="sans-serif" size="71">Vais levá-los à falência.</font>

273
00:17:53,021 --> 00:17:54,438
<font face="sans-serif" size="71">Um sorriso?</font>

274
00:17:59,063 --> 00:18:00,063
<font face="sans-serif" size="71">Cá estamos nós.</font>

275
00:18:01,021 --> 00:18:02,396
<font face="sans-serif" size="71">Escudo, capacete.</font>

276
00:18:03,605 --> 00:18:04,605
<font face="sans-serif" size="71">Muito bem.</font>

277
00:18:05,396 --> 00:18:09,521
<font face="sans-serif" size="71">Vamos finalmente conhecer a Torre.</font>

278
00:18:10,063 --> 00:18:11,062
<font face="sans-serif" size="71">Como é que estou?</font>

279
00:18:11,063 --> 00:18:13,355
<font face="sans-serif" size="71">Estás bem. Muito russo.</font>

280
00:18:14,021 --> 00:18:16,105
<font face="sans-serif" size="71">Que Lenine sorria para nós.</font>

281
00:18:17,521 --> 00:18:19,230
<font face="sans-serif" size="71">Entrem. Está aberta.</font>

282
00:18:20,188 --> 00:18:23,271
<font face="sans-serif" size="71">Tira a rolha, pode ser?
Eu posso servir-me...</font>

283
00:18:24,063 --> 00:18:26,812
<font face="sans-serif" size="71">Não são do serviço de quartos.
Que se passa aqui?</font>

284
00:18:26,813 --> 00:18:29,604
<font face="sans-serif" size="71">Camarada Torre,
sou o Guardião Vermelho, senhor.</font>

285
00:18:29,605 --> 00:18:32,562
<font face="sans-serif" size="71">Este é o meu compatriota,
o Soldado do Inverno.</font>

286
00:18:32,563 --> 00:18:35,645
<font face="sans-serif" size="71">É uma honra conhecê-lo.</font>

287
00:18:35,646 --> 00:18:38,979
<font face="sans-serif" size="71">Pensava que fosse mais alto.
Pensavas o mesmo? É estranho?</font>

288
00:18:38,980 --> 00:18:40,687
<font face="sans-serif" size="71">Bem, o que és tu?</font>

289
00:18:40,688 --> 00:18:43,145
<font face="sans-serif" size="71">Porque estás vestido assim? És algum...</font>

290
00:18:43,146 --> 00:18:46,020
<font face="sans-serif" size="71">Ele vai lançar-te de um canhão depois ou...</font>

291
00:18:46,021 --> 00:18:50,354
<font face="sans-serif" size="71">É a infame Torre
que vai deixar o Tio Sam de joelhos.</font>

292
00:18:50,355 --> 00:18:53,563
<font face="sans-serif" size="71">Vai inflamar a revolução
que liberta o proletariado.</font>

293
00:18:54,355 --> 00:18:57,145
<font face="sans-serif" size="71">Esperem, são espiões russos?</font>

294
00:18:57,146 --> 00:18:59,229
<font face="sans-serif" size="71">O que fazem no meu quarto de hotel?</font>

295
00:18:59,230 --> 00:19:03,063
<font face="sans-serif" size="71">A nossa missão foi comprometida.
Pedimos transporte para voltar à Rússia.</font>

296
00:19:03,688 --> 00:19:07,854
<font face="sans-serif" size="71">Não sou nenhum espião russo.
Sou um rapaz americano patriota.</font>

297
00:19:07,855 --> 00:19:10,104
<font face="sans-serif" size="71">É a Torre!</font>

298
00:19:10,105 --> 00:19:13,520
<font face="sans-serif" size="71">Incute medo nos corações e nas carteiras...</font>

299
00:19:13,521 --> 00:19:16,145
<font face="sans-serif" size="71">Parece que estou a falar
uma língua diferente.</font>

300
00:19:16,146 --> 00:19:17,520
<font face="sans-serif" size="71">Está bem.</font>

301
00:19:17,521 --> 00:19:21,979
<font face="sans-serif" size="71">Forneci informações aos russos
sobre o soro especial do Stark.</font>

302
00:19:21,980 --> 00:19:23,395
<font face="sans-serif" size="71">Toma lá, dá cá.</font>

303
00:19:23,396 --> 00:19:27,729
<font face="sans-serif" size="71">Em troca, vocês, seus idiotas,
deviam ter matado os Stark!</font>

304
00:19:27,730 --> 00:19:29,687
<font face="sans-serif" size="71">E eu devia estar a fazer</font>

305
00:19:29,688 --> 00:19:32,312
<font face="sans-serif" size="71">um elogio fúnebre
cheio de lágrimas sobre o tolo,</font>

306
00:19:32,313 --> 00:19:34,854
<font face="sans-serif" size="71">enquanto arrancavam o nome dele
das Indústrias Stark.</font>

307
00:19:34,855 --> 00:19:39,104
<font face="sans-serif" size="71">Em vez disso, o Howard Stark
está a comer pudim num hospital,</font>

308
00:19:39,105 --> 00:19:42,688
<font face="sans-serif" size="71">e estou a falar convosco,
Siegfried estúpido e Roy zangado!</font>

309
00:19:43,563 --> 00:19:44,563
<font face="sans-serif" size="71">O quê?</font>

310
00:19:46,646 --> 00:19:47,646
<font face="sans-serif" size="71">Tu és...</font>

311
00:19:49,021 --> 00:19:51,188
<font face="sans-serif" size="71">És um porco capitalista?</font>

312
00:19:52,021 --> 00:19:54,563
<font face="sans-serif" size="71">O Red Room trabalha
com um porco capitalista?</font>

313
00:19:56,063 --> 00:20:00,020
<font face="sans-serif" size="71">O Guardião Vermelho trabalha
para um porco capitalista?</font>

314
00:20:00,021 --> 00:20:02,479
<font face="sans-serif" size="71">Ouve lá, urso russo,</font>

315
00:20:02,480 --> 00:20:05,354
<font face="sans-serif" size="71">o capitalismo é o único sistema</font>

316
00:20:05,355 --> 00:20:10,729
<font face="sans-serif" size="71">que defende o direito de um homem
ter o seu trabalho, vida e felicidade.</font>

317
00:20:10,730 --> 00:20:15,687
<font face="sans-serif" size="71">Qualquer homem que pense que o dinheiro
é a raiz de todo o mal é obviamente pobre.</font>

318
00:20:15,688 --> 00:20:19,354
<font face="sans-serif" size="71">Não há nenhum país neste planeta
que não se baseie na ganância.</font>

319
00:20:19,355 --> 00:20:20,437
<font face="sans-serif" size="71">Digam-me uma coisa.</font>

320
00:20:20,438 --> 00:20:26,146
<font face="sans-serif" size="71">Acham que os vossos chefes,
os vossos camaradas, se importam convosco?</font>

321
00:20:26,813 --> 00:20:28,730
<font face="sans-serif" size="71">Com o que querem da vida?</font>

322
00:20:29,855 --> 00:20:31,896
<font face="sans-serif" size="71">Não. Não se importam.</font>

323
00:20:32,896 --> 00:20:34,645
<font face="sans-serif" size="71">Bem, tu deves ser o mais engraçado.</font>

324
00:20:34,646 --> 00:20:37,437
<font face="sans-serif" size="71">São... só vocês os dois, certo?</font>

325
00:20:37,438 --> 00:20:39,938
<font face="sans-serif" size="71">Só vocês sabem desta missão falhada.</font>

326
00:20:40,521 --> 00:20:42,146
<font face="sans-serif" size="71">Não é algo de que nos gabemos.</font>

327
00:20:54,813 --> 00:20:56,355
<font face="sans-serif" size="71">Acho que matei aquele tipo.</font>

328
00:20:57,021 --> 00:20:59,271
<font face="sans-serif" size="71">- Desculpa.
- Ele não era um homem simpático.</font>

329
00:21:01,063 --> 00:21:05,520
<font face="sans-serif" size="71">Mas ele tem razão.
Sobre o Red Room, o Dreykov...</font>

330
00:21:05,521 --> 00:21:07,646
<font face="sans-serif" size="71">O Dreykov é um porco. Todos eles são.</font>

331
00:21:08,188 --> 00:21:10,855
<font face="sans-serif" size="71">Mas tu não. És um bom homem.</font>

332
00:21:18,063 --> 00:21:19,313
<font face="sans-serif" size="71">Anda. Temos de ir.</font>

333
00:21:21,146 --> 00:21:23,063
<font face="sans-serif" size="71">Força especial do Red Room.</font>

334
00:21:25,563 --> 00:21:26,688
<font face="sans-serif" size="71">Seus animais.</font>

335
00:21:29,688 --> 00:21:30,730
<font face="sans-serif" size="71">Vamos pelas escadas?</font>

336
00:21:31,438 --> 00:21:32,479
<font face="sans-serif" size="71">A janela é mais rápida.</font>

337
00:21:32,480 --> 00:21:33,980
<font face="sans-serif" size="71">- Vamos.
- Escumalha!</font>

338
00:21:34,896 --> 00:21:36,313
<font face="sans-serif" size="71">Aventura!</font>

339
00:21:36,896 --> 00:21:40,105
<font face="sans-serif" size="71">Os intrépidos estão a chamar!</font>

340
00:21:44,688 --> 00:21:48,229
<font face="sans-serif" size="71">Então, os nossos russos poupam os Stark,
mas não este careca?</font>

341
00:21:48,230 --> 00:21:50,688
<font face="sans-serif" size="71">Estas contas não estão a bater certo.</font>

342
00:22:01,563 --> 00:22:03,146
<font face="sans-serif" size="71">Mexem-se bem. Certo.</font>

343
00:22:09,730 --> 00:22:13,438
<font face="sans-serif" size="71">Outra vez com as mortes.
Estavas a ir tão bem.</font>

344
00:22:15,771 --> 00:22:16,813
<font face="sans-serif" size="71">Jackpot.</font>

345
00:22:17,688 --> 00:22:18,938
<font face="sans-serif" size="71">É meu, é tudo meu.</font>

346
00:22:19,521 --> 00:22:20,605
<font face="sans-serif" size="71">Genial.</font>

347
00:22:23,396 --> 00:22:25,729
<font face="sans-serif" size="71">Que foi?
Não estou a receber horas extra por isto.</font>

348
00:22:25,730 --> 00:22:28,145
<font face="sans-serif" size="71">Tenho uma última ficha por jogar.</font>

349
00:22:28,146 --> 00:22:29,563
<font face="sans-serif" size="71">O que estão a fazer?</font>

350
00:22:36,730 --> 00:22:37,813
<font face="sans-serif" size="71">Aonde vão?</font>

351
00:22:38,563 --> 00:22:39,937
<font face="sans-serif" size="71">Este tipo outra vez?</font>

352
00:22:39,938 --> 00:22:41,520
<font face="sans-serif" size="71">Não me conseguem escapar.</font>

353
00:22:41,521 --> 00:22:43,730
<font face="sans-serif" size="71">Pensei que o grandalhão já tinha acabado.</font>

354
00:22:53,771 --> 00:22:54,938
<font face="sans-serif" size="71">Vais subir.</font>

355
00:22:57,271 --> 00:22:58,355
<font face="sans-serif" size="71">Olá, homenzinho.</font>

356
00:23:07,896 --> 00:23:10,021
<font face="sans-serif" size="71">Derrota o gigante capitalista.</font>

357
00:23:21,688 --> 00:23:22,855
<font face="sans-serif" size="71">- Técnica!
- Técnica!</font>

358
00:23:24,355 --> 00:23:26,521
<font face="sans-serif" size="71">É assim que fazemos em Moscovo.</font>

359
00:23:27,146 --> 00:23:28,146
<font face="sans-serif" size="71">Obrigado.</font>

360
00:23:30,730 --> 00:23:32,813
<font face="sans-serif" size="71">Nada mau. Escorrega bem.</font>

361
00:23:34,313 --> 00:23:36,520
<font face="sans-serif" size="71">É assim? Eles fugiram?</font>

362
00:23:36,521 --> 00:23:38,354
<font face="sans-serif" size="71">Não fugiram. Estão encurralados.</font>

363
00:23:38,355 --> 00:23:39,729
<font face="sans-serif" size="71">Chame os helicópteros</font>

364
00:23:39,730 --> 00:23:42,312
<font face="sans-serif" size="71">e a SWAT de Las Vegas
para proteger as saídas do edifício.</font>

365
00:23:42,313 --> 00:23:43,854
<font face="sans-serif" size="71">Não vai entrar nem sair nada.</font>

366
00:23:43,855 --> 00:23:44,979
<font face="sans-serif" size="71">Chamem os helicópteros</font>

367
00:23:44,980 --> 00:23:47,312
<font face="sans-serif" size="71">e a SWAT de Las Vegas
para proteger as saídas do edifício.</font>

368
00:23:47,313 --> 00:23:48,396
<font face="sans-serif" size="71">Não vai entrar...</font>

369
00:23:52,230 --> 00:23:54,438
<font face="sans-serif" size="71">Conseguimos. Acho que os despistámos...</font>

370
00:24:01,396 --> 00:24:02,895
<font face="sans-serif" size="71">O Red Room acabou de chegar.</font>

371
00:24:02,896 --> 00:24:05,187
<font face="sans-serif" size="71">O Karpov pode ativar-me.
Vou perder o controlo.</font>

372
00:24:05,188 --> 00:24:06,396
<font face="sans-serif" size="71">Não me vou lembrar disto.</font>

373
00:24:11,938 --> 00:24:13,020
<font face="sans-serif" size="71">Pronto para obedecer?</font>

374
00:24:13,021 --> 00:24:16,771
<font face="sans-serif" size="71"><i>Falhaste a tua missão, soldado.
O Dreykov avisou-te do que iria acontecer.</i></font>

375
00:24:19,230 --> 00:24:20,395
<font face="sans-serif" size="71">O Dreykov?</font>

376
00:24:20,396 --> 00:24:22,271
<font face="sans-serif" size="71">O Dreykov emitiu uma ordem para te matar.</font>

377
00:24:24,021 --> 00:24:26,145
<font face="sans-serif" size="71">Quer dizer que ele te disse para...</font>

378
00:24:26,146 --> 00:24:28,145
<font face="sans-serif" size="71">Pega nisto e foge.
Vou ganhar tempo para ti.</font>

379
00:24:28,146 --> 00:24:29,270
<font face="sans-serif" size="71">Não.</font>

380
00:24:29,271 --> 00:24:32,604
<font face="sans-serif" size="71">Eles traem-me, eu traio-os!</font>

381
00:24:32,605 --> 00:24:36,771
<font face="sans-serif" size="71">O Red Room já tem soldados que cheguem.
Vamos lutar juntos.</font>

382
00:24:48,230 --> 00:24:49,520
<font face="sans-serif" size="71">O que está a acontecer?</font>

383
00:24:49,521 --> 00:24:52,396
<font face="sans-serif" size="71">Ele vai fazer com que te mate, Alexei.
Ele pode obrigar-me.</font>

384
00:25:02,813 --> 00:25:07,063
<font face="sans-serif" size="71">Salva-te. Isto é a América.
Qualquer um pode ser alguém na América.</font>

385
00:25:09,021 --> 00:25:11,312
<font face="sans-serif" size="71">Lembro-me disso, graças a ti.</font>

386
00:25:11,313 --> 00:25:13,354
<font face="sans-serif" size="71">Mas eu sei quem sou.</font>

387
00:25:13,355 --> 00:25:17,396
<font face="sans-serif" size="71">Sou o amigo
do grande herói de Coney Island.</font>

388
00:25:25,188 --> 00:25:26,896
<font face="sans-serif" size="71">À minha contagem, cavalheiros.</font>

389
00:25:29,980 --> 00:25:31,063
<font face="sans-serif" size="71">Três.</font>

390
00:25:34,271 --> 00:25:35,271
<font face="sans-serif" size="71">Dois.</font>

391
00:25:39,271 --> 00:25:40,313
<font face="sans-serif" size="71">Um.</font>

392
00:26:07,188 --> 00:26:11,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lutam pela sobrevivência, pela aceitação.
Lutam para serem alguém.</i></font>

393
00:26:11,813 --> 00:26:14,480
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mas, no fim, a luta nunca é o objetivo.</i></font>

394
00:26:15,230 --> 00:26:18,355
<font face="sans-serif" size="71"><i>São as nossas amizades
que mudam o curso da história.</i></font>

395
00:26:19,938 --> 00:26:22,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mesmo quando acabam.</i></font>

396
00:26:28,188 --> 00:26:29,438
<font face="sans-serif" size="71">Onde está o Shostakov?</font>

397
00:26:30,730 --> 00:26:32,645
<font face="sans-serif" size="71">Onde está ele?</font>

398
00:26:32,646 --> 00:26:35,313
<font face="sans-serif" size="71">Já vos disse. Ele está morto.</font>

399
00:26:36,146 --> 00:26:39,105
<font face="sans-serif" size="71">Quero pormenores, quero ver o corpo dele.</font>

400
00:26:40,146 --> 00:26:41,980
<font face="sans-serif" size="71">Morreu como um herói russo.</font>

401
00:26:56,021 --> 00:27:01,020
<font face="sans-serif" size="71">São fracas, crianças.
Cegas pelo excesso americano.</font>

402
00:27:01,021 --> 00:27:03,937
<font face="sans-serif" size="71">Felizmente,
o treinador Bob Toledo está aqui</font>

403
00:27:03,938 --> 00:27:06,563
<font face="sans-serif" size="71">para fazer de vocês lutadores!</font>

404
00:27:14,980 --> 00:27:17,021
<font face="sans-serif" size="71">Um agente recuperou-o no local.</font>

405
00:27:18,188 --> 00:27:19,270
<font face="sans-serif" size="71">Obrigado.</font>

406
00:27:19,271 --> 00:27:21,937
<font face="sans-serif" size="71">Mas está aqui para me prender?</font>

407
00:27:21,938 --> 00:27:23,104
<font face="sans-serif" size="71">Não.</font>

408
00:27:23,105 --> 00:27:25,604
<font face="sans-serif" size="71">A S.H.I.E.L.D. foi formada
após a Segunda Guerra Mundial.</font>

409
00:27:25,605 --> 00:27:27,645
<font face="sans-serif" size="71">Uma guerra que a Rússia
nos ajudou a vencer.</font>

410
00:27:27,646 --> 00:27:30,021
<font face="sans-serif" size="71">Nós é que ganhámos, vocês ajudaram.</font>

411
00:27:30,688 --> 00:27:33,646
<font face="sans-serif" size="71">Bem, queria saber se quer voltar a ajudar.</font>

412
00:27:34,230 --> 00:27:35,230
<font face="sans-serif" size="71">A sério?</font>

413
00:27:36,563 --> 00:27:37,605
<font face="sans-serif" size="71">Meu...</font>

414
00:27:38,313 --> 00:27:41,730
<font face="sans-serif" size="71">Posso ser persuadido
a preencher uma candidatura.</font>

415
00:28:47,438 --> 00:28:50,813
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}BASEADO NA BD DA MARVEL</font>

416
00:30:14,188 --> 00:30:16,188
<font face="sans-serif" size="71">Tradução: Bernardo Rodrigues</font>

