1
00:00:16,041 --> 00:00:21,625
原始 6つの特異点や
創造の夜明けよりも前に

2
00:00:21,791 --> 00:00:24,541
セレスティアルズが現れた

3
00:00:30,083 --> 00:00:35,750
さあ 我が体内を流れる
“永遠の守護者〟の力をもって

4
00:00:35,875 --> 00:00:40,208
創造の力を目覚めさせ
もたらすのだ

5
00:00:40,333 --> 00:00:42,041
我が再生を!

6
00:00:47,000 --> 00:00:49,166
我が再生! 我が再生...

7
00:00:49,291 --> 00:00:51,625
ダメみたい ハワード?

8
00:00:51,750 --> 00:00:53,416
よし カット!

9
00:00:53,541 --> 00:00:55,875
組み直すぞ もう一度

10
00:00:56,583 --> 00:00:59,625
この宇宙では
アガサ・ハークネスが

11
00:00:59,750 --> 00:01:03,875
地底で成長する
セレスティアルを発見

12
00:01:04,416 --> 00:01:10,291
その宇宙エネルギーを奪おうと
呪文を編み出し始めた

13
00:01:10,541 --> 00:01:15,791
だが大規模な儀式には
相応の演出プロダクションが要る

14
00:01:16,083 --> 00:01:18,083
そこで彼女は——

15
00:01:18,208 --> 00:01:23,625
巨大なエゴに資金を投じる
花形産業に目を向けた

16
00:01:23,916 --> 00:01:24,791
ハリウッドだ

17
00:01:24,916 --> 00:01:28,375
パトロンは
成り金ハワード・スターク

18
00:01:28,500 --> 00:01:32,208
アガサ!
あの特殊効果どうやってる?

19
00:01:32,333 --> 00:01:34,208
“映画の魔法〟よ

20
00:01:34,333 --> 00:01:37,166
でもダメ 呪文が利かない

21
00:01:37,291 --> 00:01:40,333
映画的にね やり直さなきゃ

22
00:01:40,458 --> 00:01:41,416
いいね

23
00:01:41,541 --> 00:01:42,750
ランチだ!

24
00:01:42,875 --> 00:01:43,791
ADは?

25
00:01:43,916 --> 00:01:45,375
ジャーヴィス!

26
00:01:45,750 --> 00:01:47,666
変更はご勘弁を

27
00:01:47,791 --> 00:01:50,666
第3幕は5回も撮り直した

28
00:01:50,791 --> 00:01:52,958
あと100回でも撮るぞ

29
00:01:53,083 --> 00:01:58,250
アクションを増やす気で?
乱闘や爆発は十分です

30
00:01:58,375 --> 00:01:59,250
そうね

31
00:01:59,375 --> 00:02:00,166
同意を?

32
00:02:00,291 --> 00:02:05,083
大作にするには
もっとスターの力が必要よ

33
00:02:05,208 --> 00:02:05,958
共演者か

34
00:02:06,083 --> 00:02:08,750
相手の人気を私が奪う

35
00:02:08,875 --> 00:02:13,500
キャピュレット家と
モンタギュー家の構図だな

36
00:02:13,625 --> 00:02:17,625
必要なのは
料理を引き立てる塩粒だ

37
00:02:17,750 --> 00:02:19,250
役者を増やせと?

38
00:02:19,375 --> 00:02:24,291
無敵を誇る宇宙の女王の前に
流れ者が現れ——

39
00:02:24,416 --> 00:02:26,666
野心をぶつけ合うんだ

40
00:02:26,791 --> 00:02:29,208
で 戦う? 恋に落ちる?

41
00:02:29,333 --> 00:02:33,125
踊るんです
大勢のダンサーを従えて

42
00:02:33,250 --> 00:02:36,707
セットは
3倍の高さにしましょう

43
00:02:36,708 --> 00:02:37,333
それだ!

44
00:02:37,458 --> 00:02:38,125
いえ...

45
00:02:38,250 --> 00:02:40,458
ジャーヴィス 名案だぞ

46
00:02:40,583 --> 00:02:41,541
天才的だ

47
00:02:41,666 --> 00:02:42,291
愚策かと

48
00:02:42,416 --> 00:02:45,125
共演はボギー? ゲイブルか?

49
00:02:45,250 --> 00:02:49,291
いえ この役が務まるのは
一人だけ

50
00:02:49,500 --> 00:02:51,875
やっぱり彼が必要ね

51
00:02:52,291 --> 00:02:53,541
あの人...

52
00:02:53,833 --> 00:02:55,041
キンゴが

53
00:02:56,125 --> 00:02:59,458
{\an8}“キンゴ主演
「雷の島」〟

54
00:02:59,583 --> 00:03:00,833
マーベル・アニメーション提供

55
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
{\an8}時間も...

56
00:03:06,375 --> 00:03:07,458
{\an8}空間も...

57
00:03:09,208 --> 00:03:10,291
{\an8}現実も...

58
00:03:13,125 --> 00:03:15,166
{\an8}1本の直線ではない

59
00:03:19,625 --> 00:03:21,166
{\an8}多角的プリズムであり——

60
00:03:22,750 --> 00:03:24,458
{\an8}可能性は無限

61
00:03:26,666 --> 00:03:30,458
{\an8}1つの選択が
無数の現実を生み——

62
00:03:32,916 --> 00:03:36,000
{\an8}未知なる別世界を
創造する

63
00:03:39,791 --> 00:03:41,250
{\an8}私はウォッチャー

64
00:03:43,333 --> 00:03:46,833
{\an8}広大なる新たな現実の
案内人だ

65
00:03:48,000 --> 00:03:51,791
{\an8}ついてきたまえ
そして問いかけよ

66
00:03:53,291 --> 00:03:58,541
ホワット・イフ...?

67
00:03:55,166 --> 00:03:56,833
{\an8}“もしも...〟と

68
00:04:14,750 --> 00:04:17,500
“スターク映画〟

69
00:04:27,041 --> 00:04:28,041
キンゴ様

70
00:04:28,375 --> 00:04:31,750
スターク氏の執事
ジャーヴィスです

71
00:04:31,875 --> 00:04:33,791
ようこそ スタジオへ

72
00:04:33,166 --> 00:04:36,666
{\an8}“ハリウッドランド〟

73
00:04:35,041 --> 00:04:37,291
ボリウッド顔負けだ

74
00:04:37,416 --> 00:04:40,750
私は素朴なものを
好みますが——

75
00:04:40,875 --> 00:04:42,083
スターク氏は...

76
00:04:42,208 --> 00:04:43,625
華美であれ!

77
00:04:43,750 --> 00:04:45,416
キンゴ よく来た

78
00:04:45,541 --> 00:04:50,583
秀逸なナンバーと
大勢のダンサーを用意したぞ

79
00:04:50,708 --> 00:04:52,583
主演女優も待ってる

80
00:04:52,708 --> 00:04:56,500
ハワード
これはまさに理想の役だ

81
00:04:56,625 --> 00:05:00,250
準備は万全
花火の安全装置も外した

82
00:05:00,375 --> 00:05:01,125
何て?

83
00:05:01,250 --> 00:05:02,500
他に希望は?

84
00:05:02,750 --> 00:05:03,375
十分だ

85
00:05:03,500 --> 00:05:05,458
振り付けには満足?

86
00:05:05,583 --> 00:05:10,041
上出来だと思うが
少しアドリブを加えても?

87
00:05:10,166 --> 00:05:13,958
もちろんだ
すごいシーンになるぞ

88
00:05:14,083 --> 00:05:17,125
映画史上最大の見せ場だ

89
00:05:17,250 --> 00:05:22,166
任せてくれ
この時のために準備してきた

90
00:05:23,458 --> 00:05:27,041
よし いこう
大ミュージカル・ナンバーだ

91
00:05:27,166 --> 00:05:29,458
派手にキメてくれよ

92
00:05:29,583 --> 00:05:31,458
情熱的に盛り上がれ

93
00:05:31,875 --> 00:05:34,375
僕を仰天させてみろ

94
00:05:35,125 --> 00:05:38,875
バズビー・バークレイに
引導を渡してやれ

95
00:05:39,375 --> 00:05:40,416
お静かに!

96
00:05:41,000 --> 00:05:41,750
照明!

97
00:05:42,916 --> 00:05:44,000
カメラ!

98
00:05:45,708 --> 00:05:47,125
{\an8}テイク1

99
00:05:45,708 --> 00:05:47,583
“銀河の女王〟

100
00:05:47,708 --> 00:05:49,291
用意...

101
00:05:50,125 --> 00:05:51,083
アクション

102
00:06:33,291 --> 00:06:37,375
この挑戦に
宇宙の女王は応じるのか

103
00:06:37,500 --> 00:06:39,000
寄れ カメラA!

104
00:06:51,375 --> 00:06:52,708
受けて立った!

105
00:06:53,250 --> 00:06:54,916
彼女が現れた

106
00:06:55,916 --> 00:06:57,375
彼が来た

107
00:06:57,500 --> 00:06:58,625
いよいよだ

108
00:06:58,750 --> 00:07:04,583
永遠エターナルの王者が女王を倒すべく
捨て身の一手を放った

109
00:07:51,708 --> 00:07:54,625
勝つのは女王か挑戦者か

110
00:07:54,958 --> 00:07:56,000
手を取るか?

111
00:07:58,250 --> 00:07:59,000
取った!

112
00:08:01,750 --> 00:08:04,500
ずっと あなたを求めてた

113
00:08:06,958 --> 00:08:11,208
知ってるが
私は君の計画を阻みに来た

114
00:08:14,666 --> 00:08:16,208
知ってて来たの?

115
00:08:16,875 --> 00:08:18,416
大した度胸ね

116
00:08:18,541 --> 00:08:19,958
誰かが阻まねば

117
00:08:21,625 --> 00:08:24,291
世界を壊したがってるのは——

118
00:08:24,416 --> 00:08:27,166
エターナルズの方じゃない?

119
00:08:30,125 --> 00:08:32,750
あの力には手を出すな

120
00:08:33,166 --> 00:08:34,208
そっちこそ

121
00:08:41,958 --> 00:08:43,916
1つ忠告しとく

122
00:08:44,041 --> 00:08:44,916
この街で——

123
00:08:46,625 --> 00:08:48,833
主役に逆らっちゃダメ

124
00:08:52,958 --> 00:08:54,708
キンゴ キメてね

125
00:08:58,833 --> 00:09:00,333
いいぞ 最高だ

126
00:09:14,291 --> 00:09:16,041
ショーは終わり

127
00:09:16,166 --> 00:09:17,791
大砲の出番だ

128
00:09:20,750 --> 00:09:21,541
あれは?

129
00:09:21,666 --> 00:09:23,208
台本に修正が?

130
00:09:23,333 --> 00:09:25,125
黙れ 撮り続けろ

131
00:09:27,125 --> 00:09:30,500
まさか あなたの力って
指ピストル?

132
00:09:30,625 --> 00:09:31,875
いいや 違う

133
00:09:32,000 --> 00:09:34,208
エネルギーの投射だ

134
00:09:34,333 --> 00:09:37,125
そうね
指からピュンピュン!

135
00:09:39,708 --> 00:09:42,125
やめろ その手はよせ

136
00:09:42,250 --> 00:09:44,333
カッコいい力だぞ

137
00:09:44,458 --> 00:09:47,000
大勢がそう思ってる

138
00:09:49,791 --> 00:09:52,083
セナの力を奪った?

139
00:09:52,208 --> 00:09:54,500
マッカリと
ギルガメッシュのもね

140
00:09:57,583 --> 00:09:58,125
いいぞ!

141
00:10:06,041 --> 00:10:06,666
最高!

142
00:10:33,416 --> 00:10:35,041
よし カット!

143
00:10:36,250 --> 00:10:38,916
ものすごい化学反応だ

144
00:10:39,041 --> 00:10:41,333
殺し合うかと思った

145
00:10:41,541 --> 00:10:43,333
まさか 演技だよ

146
00:10:43,666 --> 00:10:45,291
ただの芝居さ

147
00:10:45,416 --> 00:10:48,583
お互い懸命に演じてるんだ

148
00:10:48,708 --> 00:10:52,208
そう?
どっちかは大根っぽいけど

149
00:10:52,708 --> 00:10:56,041
お祝いしよう
うちでパーティだ

150
00:10:56,166 --> 00:10:57,666
住所を伝えとけ

151
00:10:57,875 --> 00:11:00,125
ハリウッド・サイン裏の——

152
00:11:00,250 --> 00:11:03,958
資本主義の良識を
疑わせる家です

153
00:11:09,791 --> 00:11:11,875
私を殺す気なら——

154
00:11:12,000 --> 00:11:16,416
悲痛な死に際の独白を
見舞ってやるぞ

155
00:11:16,541 --> 00:11:19,875
私をこの映画の悪役だと?

156
00:11:20,000 --> 00:11:22,291
違うわ ヒーローよ

157
00:11:22,416 --> 00:11:24,875
私の仲間を殺しただろ

158
00:11:25,000 --> 00:11:29,375
誰も殺しちゃいないわ
力は借りただけ

159
00:11:29,500 --> 00:11:32,916
お仲間は倉庫で元気にしてる

160
00:11:33,250 --> 00:11:35,625
クリーチャーの人形とね

161
00:11:36,291 --> 00:11:38,291
彼らを解放しろ

162
00:11:38,416 --> 00:11:41,875
するわよ
獲得予定のオスカーに誓う

163
00:11:42,000 --> 00:11:43,875
ただその前に——

164
00:11:44,000 --> 00:11:48,375
あんたらが地底に仕込んだ奴を
倒さなきゃ

165
00:11:48,500 --> 00:11:49,500
でも...

166
00:11:50,250 --> 00:11:51,541
残念だけど——

167
00:11:51,666 --> 00:11:54,500
それには あんたが必要

168
00:11:55,166 --> 00:11:59,916
あんたのエネルギーで
私の呪文を完成させる

169
00:12:00,541 --> 00:12:03,166
私はプライム・エターナルだ

170
00:12:03,291 --> 00:12:06,166
ティアマットや
無数の命を守る

171
00:12:06,291 --> 00:12:08,583
悪いけど お見通しよ

172
00:12:08,708 --> 00:12:11,250
アリシェムが あんたに——

173
00:12:11,375 --> 00:12:14,791
そんな大役を託すはずがない

174
00:12:14,916 --> 00:12:16,583
仲間と違うし

175
00:12:16,708 --> 00:12:17,791
違うとは?

176
00:12:17,916 --> 00:12:21,458
あんたは
人間と暮らすばかりか——

177
00:12:21,583 --> 00:12:23,958
人間として生きてきた

178
00:12:25,458 --> 00:12:29,166
人間の美しさを見て
物語を語り——

179
00:12:29,583 --> 00:12:34,625
彼らの本質を示すことのできる
役者としてね

180
00:12:34,750 --> 00:12:36,125
ああ まさに

181
00:12:36,250 --> 00:12:39,458
役者は地上で最も尊い職業だ

182
00:12:39,666 --> 00:12:42,375
だがアリシェムを裏切り

183
00:12:42,500 --> 00:12:45,875
大昔からの任務を
放棄すると?

184
00:12:46,000 --> 00:12:47,791
絶対 あり得ない

185
00:12:47,916 --> 00:12:49,583
出演作3本でどう?

186
00:12:49,708 --> 00:12:50,583
やるよ

187
00:12:51,166 --> 00:12:52,208
あっさりね

188
00:12:52,333 --> 00:12:56,291
ただしキャンセルはナシ
製作も兼ねる

189
00:12:56,416 --> 00:13:00,041
それとアート系の作品も
やりたい

190
00:13:00,166 --> 00:13:04,041
筋書きゼロで
突然 カットが変わり...

191
00:13:05,958 --> 00:13:09,416
私が無表情で
カメラを見つめる

192
00:13:10,666 --> 00:13:12,916
最後の条件は悪夢ね

193
00:13:13,041 --> 00:13:17,125
でも世界のためだから
認めてあげる

194
00:13:17,250 --> 00:13:19,625
それと仲間を解放しろ

195
00:13:19,750 --> 00:13:22,958
分かった
ショーを始めましょ

196
00:13:28,875 --> 00:13:32,416
お前の過ちを
見逃すと思ったか?

197
00:13:32,541 --> 00:13:34,583
私に背くとはな

198
00:13:34,875 --> 00:13:38,250
もはや生かしてはおけない

199
00:13:42,041 --> 00:13:46,291
他のセレスティアルの力で
食い止めねば

200
00:13:46,416 --> 00:13:48,083
他のセレスティアル?

201
00:13:49,250 --> 00:13:50,875
シートベルトを

202
00:13:51,250 --> 00:13:53,583
私の変身タイムよ

203
00:13:54,125 --> 00:13:58,583
“ハリウッドランド〟

204
00:13:59,541 --> 00:14:02,166
ジャーヴィス 最良の夜だな

205
00:14:02,291 --> 00:14:05,166
家屋の損害は最悪ですが

206
00:14:05,500 --> 00:14:07,916
ハワード! 少し話せる?

207
00:14:08,041 --> 00:14:09,791
アギー! キンゴも!

208
00:14:09,916 --> 00:14:11,000
酒を持て

209
00:14:11,125 --> 00:14:12,958
飲んでる暇はない

210
00:14:13,083 --> 00:14:14,416
もらうけど

211
00:14:14,541 --> 00:14:16,500
2人で ひらめいてね

212
00:14:16,625 --> 00:14:18,750
付き合うことにした?

213
00:14:18,875 --> 00:14:20,375
タイプじゃない

214
00:14:20,833 --> 00:14:22,708
でも相性は抜群

215
00:14:22,833 --> 00:14:25,500
第3幕の流れができた

216
00:14:25,625 --> 00:14:27,458
いいぞ! 朝イチで...

217
00:14:27,583 --> 00:14:29,666
いや 善は急げだ

218
00:14:29,791 --> 00:14:31,083
撮るのは...

219
00:14:31,208 --> 00:14:31,916
今よ

220
00:14:32,375 --> 00:14:36,583
無理です ハークネスさんの
書き直しに備え——

221
00:14:36,708 --> 00:14:38,375
セットは解体を

222
00:14:38,500 --> 00:14:40,000
解体しただと?

223
00:14:40,125 --> 00:14:40,833
最悪!

224
00:14:40,958 --> 00:14:44,583
ルーン文字を
山ほど書いてたのに

225
00:14:44,708 --> 00:14:46,000
考えるんだ

226
00:14:46,125 --> 00:14:50,583
呪われた沼か幽霊屋敷か
何か使える場所は?

227
00:14:50,708 --> 00:14:53,041
あるわ グリフィス天文台

228
00:14:53,166 --> 00:14:54,916
文字も書き放題

229
00:14:55,041 --> 00:14:56,583
あそこで撮影を

230
00:14:56,708 --> 00:14:59,791
こんな時間に
許可が下りると?

231
00:14:59,916 --> 00:15:02,000
だったら買い取る

232
00:15:02,125 --> 00:15:05,000
リムジンで一斉に乗り込むぞ

233
00:15:05,125 --> 00:15:06,791
乗り物はある

234
00:15:09,500 --> 00:15:10,625
これは...

235
00:15:12,666 --> 00:15:14,208
異星人の船か

236
00:15:14,333 --> 00:15:17,541
やられたよ
君は魔女なのかと

237
00:15:17,666 --> 00:15:19,125
異星人は彼よ

238
00:15:19,250 --> 00:15:19,833
何て?

239
00:15:19,958 --> 00:15:21,625
厳密にはロボット

240
00:15:21,750 --> 00:15:22,791
あなたが?

241
00:15:23,375 --> 00:15:24,625
知ってたの?

242
00:15:24,750 --> 00:15:25,916
ご存じで?

243
00:15:26,041 --> 00:15:28,916
僕を誰だと? 何でも知ってる

244
00:15:29,041 --> 00:15:32,958
魔法を使えば
安く撮れることも承知だ

245
00:15:33,083 --> 00:15:36,666
この街は
秘密があるから面白い

246
00:15:36,791 --> 00:15:40,708
だから何があっても
撮らせてもらうが

247
00:15:40,833 --> 00:15:43,333
後で手の内を教えろよ

248
00:15:43,458 --> 00:15:46,125
特許で荒稼ぎできそうだ

249
00:15:46,958 --> 00:15:48,250
まあ撮ろう

250
00:15:49,375 --> 00:15:52,750
その頃 宇宙では...

251
00:16:05,541 --> 00:16:07,875
カメラ5台を設置した

252
00:16:08,208 --> 00:16:09,875
1台はアガサ専用

253
00:16:10,000 --> 00:16:13,541
レンズを交換すべきかも
もっと...

254
00:16:14,000 --> 00:16:15,166
ワイドに

255
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
ジャーヴィス!

256
00:16:18,125 --> 00:16:22,333
ダメよ ジャーヴィス
線はもっと力強く

257
00:16:22,458 --> 00:16:25,666
部屋のエネルギーに合わせて

258
00:16:25,791 --> 00:16:30,333
すみませんが
オカルト儀式には疎いもので

259
00:16:30,458 --> 00:16:31,291
何よ

260
00:16:31,416 --> 00:16:36,291
美術チームの残業代を
ケチっといて 口答え?

261
00:16:36,416 --> 00:16:37,416
アギー

262
00:16:39,458 --> 00:16:41,125
あれも撮るか?

263
00:16:44,041 --> 00:16:44,791
来た

264
00:16:44,916 --> 00:16:48,541
みんな 位置について
ショータイムよ

265
00:17:02,666 --> 00:17:06,000
儀式の生贄いけにえにされた気分だ

266
00:17:06,291 --> 00:17:08,458
アゴを上げて そうだ

267
00:17:08,583 --> 00:17:10,666
オスカーを取るぞ

268
00:17:10,791 --> 00:17:12,916
天空の星々から

269
00:17:13,041 --> 00:17:15,166
地球の奥底まで

270
00:17:15,291 --> 00:17:18,000
創造の力によって

271
00:17:18,125 --> 00:17:21,541
我が再生をもたらせ!

272
00:17:40,333 --> 00:17:43,208
やっとお前の力が手に入る

273
00:17:50,208 --> 00:17:52,083
{\an8}アガサ

274
00:17:52,208 --> 00:17:55,166
ティアマット

275
00:18:14,666 --> 00:18:16,083
大丈夫なので?

276
00:18:16,333 --> 00:18:18,833
我々は伝説になるぞ!

277
00:19:02,375 --> 00:19:04,916
なんて美しいんだ

278
00:19:05,041 --> 00:19:06,250
撮ってるか?

279
00:19:06,375 --> 00:19:09,166
史上最高の映像ですよ

280
00:19:13,666 --> 00:19:15,250
素晴らしい!

281
00:19:17,708 --> 00:19:19,208
この力...

282
00:19:19,625 --> 00:19:22,291
これこそ すべてよ

283
00:19:39,166 --> 00:19:40,250
彼だ

284
00:19:41,208 --> 00:19:42,458
来たぞ

285
00:19:43,500 --> 00:19:45,583
奇妙な気分だろう

286
00:19:45,708 --> 00:19:47,625
原始的な生き物が——

287
00:19:47,750 --> 00:19:51,416
突然 宇宙の力を
手に入れたのだ

288
00:19:51,541 --> 00:19:56,333
私は宇宙サイズの女よ
看板を見なかった?

289
00:19:56,458 --> 00:19:57,708
スターなの

290
00:19:57,833 --> 00:20:01,541
お前は異端者だ
アガサ・ハークネス

291
00:20:01,666 --> 00:20:04,458
異端者として裁かれる

292
00:20:04,583 --> 00:20:06,333
これを裁けば?

293
00:20:10,708 --> 00:20:13,750
セシル・B・デミルも真っ青だ

294
00:20:13,875 --> 00:20:14,750
回せ!

295
00:20:14,875 --> 00:20:17,041
回してます 回してます

296
00:20:17,166 --> 00:20:20,625
ハワード
世界中が彼女を見てる

297
00:20:29,250 --> 00:20:30,291
いいぞ

298
00:20:30,541 --> 00:20:32,833
虚栄心は目を曇らせる

299
00:20:39,375 --> 00:20:40,375
そんな

300
00:20:40,958 --> 00:20:46,666
セレスティアルは命を生むが
自らの存在を美化しない

301
00:20:55,916 --> 00:20:57,625
分からないか?

302
00:20:57,750 --> 00:21:01,916
人間のお前には
これほどの力は操れない

303
00:21:02,041 --> 00:21:04,416
何? 外したと思った?

304
00:21:04,541 --> 00:21:07,583
立ち位置を決めただけよ

305
00:21:16,500 --> 00:21:18,541
一体 どうやって...

306
00:21:18,666 --> 00:21:20,625
これが演技よ

307
00:21:20,750 --> 00:21:24,458
悪いけど
次はあんたを演じるわ

308
00:21:43,166 --> 00:21:45,708
とんでもない役者だ

309
00:21:45,833 --> 00:21:47,875
きっちり撮れたか?

310
00:21:48,000 --> 00:21:49,875
ええ 大丈夫かと

311
00:21:50,000 --> 00:21:51,125
やったぞ

312
00:21:51,250 --> 00:21:53,291
最高の演技だった

313
00:21:53,416 --> 00:21:54,833
撮影終了だ

314
00:21:54,958 --> 00:21:58,250
ショーはまだ終わってない

315
00:21:58,375 --> 00:22:00,291
アガサ 何する気だ

316
00:22:00,416 --> 00:22:04,000
この力で?
心ゆくまで楽しむわ

317
00:22:04,125 --> 00:22:05,083
でも確か...

318
00:22:05,208 --> 00:22:09,083
“出現〟から世界を
救いたがってたと?

319
00:22:09,208 --> 00:22:13,750
ヒーローを演じたのは
必要なものを得るためよ

320
00:22:13,875 --> 00:22:14,875
あんたをね

321
00:22:17,125 --> 00:22:18,166
さあ

322
00:22:18,333 --> 00:22:21,125
我が前に ひざまずけ

323
00:22:21,250 --> 00:22:22,041
女王様

324
00:22:22,166 --> 00:22:23,583
こいつはいい!

325
00:22:23,708 --> 00:22:26,083
最後の大どんでん返し!

326
00:22:26,208 --> 00:22:27,666
マズい状況だ

327
00:22:27,791 --> 00:22:33,458
セレスティアル2人の力と
魔術があれば 世界を壊せる

328
00:22:33,583 --> 00:22:37,041
気難しい役者を
なだめた経験は?

329
00:22:37,166 --> 00:22:41,875
役者は皆 気難しい
魂をむき出しにするから...

330
00:22:42,916 --> 00:22:44,666
ジャーヴィス 天才だ

331
00:22:46,708 --> 00:22:48,416
アガサ やめろ

332
00:22:48,750 --> 00:22:51,041
まだ気づかないの?

333
00:22:51,166 --> 00:22:54,583
私は演出や指示を好まない

334
00:22:54,750 --> 00:22:56,625
さあ ひざまずけ

335
00:22:57,125 --> 00:22:58,333
君らしくないぞ

336
00:22:58,583 --> 00:23:00,166
私を理解してると?

337
00:23:00,291 --> 00:23:03,250
もちろん 君と私は同類だ

338
00:23:03,375 --> 00:23:06,166
この街に来た連中も同じ

339
00:23:06,666 --> 00:23:10,208
人生のどこかで
世間に蔑まれ——

340
00:23:10,333 --> 00:23:12,291
見返そうとしてる

341
00:23:12,916 --> 00:23:15,333
でも過度な力は必要ない

342
00:23:15,458 --> 00:23:20,083
世界に存在を示すための魔法は
もうあるだろ

343
00:23:22,083 --> 00:23:23,708
その魔法って?

344
00:23:23,833 --> 00:23:25,041
映画だよ

345
00:23:25,958 --> 00:23:28,541
映画は魔法だ アガサ

346
00:23:28,666 --> 00:23:30,041
魔法より上さ

347
00:23:30,166 --> 00:23:35,166
人を変え 世界を変える
リアルさを感じさせてね

348
00:23:35,291 --> 00:23:38,416
恐れを抱かせる必要もない

349
00:23:38,541 --> 00:23:41,416
だって愛されるんだから

350
00:23:45,833 --> 00:23:50,166
私がどれだけ
この計画に尽くしてきたと?

351
00:23:50,291 --> 00:23:53,708
何千年も地球にいるから
想像はつく

352
00:23:54,416 --> 00:23:57,625
もし同類なら
今までずっと——

353
00:23:57,833 --> 00:24:00,541
相手役を探してたのでは?

354
00:24:05,958 --> 00:24:07,291
どうかな?

355
00:24:07,916 --> 00:24:09,875
世界を変えないか?

356
00:24:10,083 --> 00:24:11,333
本当に

357
00:24:32,583 --> 00:24:36,625
{\an8}“宇宙の女王コズミック・クイーン〟

358
00:24:34,583 --> 00:24:39,458
ハリウッドが
多くのスターで輝いています

359
00:24:40,375 --> 00:24:45,000
映画の大ヒットが
兵器事業に与える影響は?

360
00:24:45,125 --> 00:24:48,083
戦争は過去 映画こそ未来だ

361
00:24:51,125 --> 00:24:54,833
キンゴと私は
世界を変える映画を——

362
00:24:55,000 --> 00:24:56,666
作りたかったの

363
00:24:56,875 --> 00:24:57,875
大成功よね

364
00:24:58,000 --> 00:24:59,875
火花も散ったけど

365
00:25:01,333 --> 00:25:03,166
続編を待ってて

366
00:25:09,083 --> 00:25:10,833
続編は すぐかも

367
00:25:10,958 --> 00:25:14,583
エイジャックや仲間が
心配してる

368
00:25:14,708 --> 00:25:19,083
セレスティアルズが
事態を注視してるかもと

369
00:25:19,208 --> 00:25:21,833
注視されるのは大歓迎

370
00:25:22,708 --> 00:25:24,791
でも どうなるか...

371
00:25:24,916 --> 00:25:27,083
続編に乞うご期待ね

372
00:25:28,416 --> 00:25:29,833
あら ステキ!

373
00:25:29,958 --> 00:25:32,250
すごくゴージャス!

374
00:25:29,958 --> 00:25:35,583
{\an8}“アガサ・ハークネス&
キンゴ〟

375
00:25:32,375 --> 00:25:34,458
見事じゃない?

376
00:25:36,375 --> 00:25:38,458
誰にも物語はある

377
00:25:38,833 --> 00:25:42,208
道を誤った
2つの迷える魂にも...

378
00:25:42,333 --> 00:25:46,291
だが時には
映画館に足を運ぶだけで——

379
00:25:46,416 --> 00:25:50,375
何事も可能であることを
思い出せる

380
00:25:51,041 --> 00:25:53,208
ハッピーエンドさえも

381
00:25:55,250 --> 00:25:58,416
とはいえ
クリフハンガーもいい

382
00:26:02,041 --> 00:26:05,458
終

383
00:26:45,875 --> 00:26:48,916
原作 マーベル・コミック

384
00:28:10,916 --> 00:28:12,916
日本版字幕 長澤 達也

385
00:28:13,041 --> 00:28:14,583
よし カット!

