1
00:00:18,333 --> 00:00:23,416
<i>Välkommen till Xandar, en plats
där turen förr eller senare tar slut.</i>

2
00:00:25,375 --> 00:00:27,083
<i>Även för Yondu.</i>

3
00:00:36,250 --> 00:00:38,416
<i>Nån gjorde det här mot honom.</i>

4
00:00:41,166 --> 00:00:45,250
<i>Men frågan är vem.</i>

5
00:00:51,166 --> 00:00:55,416
Kliv åt sidan, menig Nebula.

6
00:00:55,500 --> 00:00:57,832
De riktiga poliserna är här.

7
00:00:57,916 --> 00:01:03,333
En yrkesbrottsling som fick
vad han förtjänade. Inte mig emot.

8
00:01:03,958 --> 00:01:07,291
Jag vill ha brottsplatsen städad
inom en timme.

9
00:01:07,625 --> 00:01:09,708
Så fallet är löst?

10
00:01:10,875 --> 00:01:14,707
Slödder från Svarta orden
ska inte lära mig att sköta mitt jobb.

11
00:01:14,791 --> 00:01:17,082
Jag har lämnat orden.

12
00:01:17,166 --> 00:01:21,125
Jag har förtjänat mina stjärnor här,
precis som du.

13
00:01:21,708 --> 00:01:23,416
Nåt problem, menig?

14
00:01:23,500 --> 00:01:26,916
Det här är Xandar. Problem är allt vi har.

15
00:01:27,750 --> 00:01:29,207
Jag förstår.

16
00:01:29,291 --> 00:01:31,333
Sätt fart! Inom en timme, sa jag.

17
00:01:43,041 --> 00:01:44,333
<i>Tid.</i>

18
00:01:47,500 --> 00:01:48,666
<i>Rum.</i>

19
00:01:50,250 --> 00:01:51,583
<i>Verklighet.</i>

20
00:01:54,208 --> 00:01:56,416
<i>Det är ingen linjär bana.</i>

21
00:02:00,791 --> 00:02:05,791
<i>Det är ett prisma av ändlösa möjligheter...</i>

22
00:02:07,708 --> 00:02:12,166
<i>...där ett beslut kan förgrenas ut
i ett oändligt antal verkligheter...</i>

23
00:02:14,041 --> 00:02:17,291
<i>...och skapa andra världar.</i>

24
00:02:20,875 --> 00:02:22,333
<i>Jag är Väktaren.</i>

25
00:02:24,458 --> 00:02:28,250
<i>Er vägvisare
i denna myriad av nya verkligheter.</i>

26
00:02:29,125 --> 00:02:32,916
<i>Följ med mig och fundera över frågan...</i>

27
00:02:36,250 --> 00:02:38,291
<i>"Tänk om?"</i>

28
00:02:44,375 --> 00:02:47,750
<i>Allt sökande efter frälsning
utgår från mörker.</i>

29
00:02:49,000 --> 00:02:51,083
<i>Så var det även för Nebula.</i>

30
00:02:52,333 --> 00:02:57,332
<i>Det här är ett universum
där Ronan Anklagaren förrådde Thanos.</i>

31
00:02:57,416 --> 00:03:00,791
<i>Den maktgalne titanen mötte sin överman.</i>

32
00:03:00,875 --> 00:03:05,500
<i>Och i fallet
tog han med sig Nebulas syster.</i>

33
00:03:06,375 --> 00:03:10,625
<i>Jag var på drift
bland ruinerna av mitt förflutna.</i>

34
00:03:12,333 --> 00:03:16,375
<i>Tills nån såg ljuset inom mig.</i>

35
00:03:22,583 --> 00:03:26,957
<i>Med medkänsla och vänlighet
erbjöd Högsta Nova mig en väg framåt.</i>

36
00:03:27,041 --> 00:03:28,541
Ta min hand.

37
00:03:34,291 --> 00:03:35,999
<i>Jag avlade Nova Corps ed.</i>

38
00:03:36,083 --> 00:03:40,416
Sök ljuset. Var ljuset.
Vik aldrig av från dess väg.

39
00:03:40,500 --> 00:03:45,207
<i>Föga anade jag
att vi hade vår mörkaste tid framför oss-</i>

40
00:03:45,291 --> 00:03:50,250
<i>när mannen som ödelade mitt första hem
gav sig på mitt nya.</i>

41
00:03:50,375 --> 00:03:56,000
<i>Ronans styrkor gick till anfall
och Xandars undergång var nära.</i>

42
00:03:56,333 --> 00:03:59,374
<i>Högsta Nova fattade ett desperat beslut.</i>

43
00:03:59,458 --> 00:04:01,541
Starta sköldgeneratorn.

44
00:04:03,500 --> 00:04:07,374
<i>Hon kapslade in Xandar
i en ogenomtränglig planetsköld-</i>

45
00:04:07,458 --> 00:04:13,416
<i>som i 50 år skulle förhindra
att han kom åt planeten.</i>

46
00:04:16,125 --> 00:04:20,541
<i>Xandar var räddat tills vidare.
Men till vilket pris?</i>

47
00:04:26,750 --> 00:04:31,166
<i>Det har gått fem år och isoleringen
har lockat fram det värsta i oss alla.</i>

48
00:04:31,250 --> 00:04:35,958
<i>Men hur hopplöst det än är,
så har jag avlagt en ed.</i>

49
00:04:43,500 --> 00:04:48,958
<i>Garthan Saal och hans lakejer ödslade tid
på att söka efter mördarens vapen...</i>

50
00:04:51,666 --> 00:04:54,041
<i>...när de borde ha sökt...</i>

51
00:04:55,125 --> 00:04:57,416
<i>...efter offrets.</i>

52
00:04:58,958 --> 00:05:03,749
<i>Yondu och jag hade ett gemensamt förflutet
och gemensamma minnen.</i>

53
00:05:03,833 --> 00:05:06,000
<i>Minnen som jag kunde utnyttja.</i>

54
00:05:07,000 --> 00:05:09,875
<i>Du och jag, Nebby,
vi är ett riktigt bra team.</i>

55
00:05:12,458 --> 00:05:15,875
<i>Du och jag, Nebby,
vi är ett riktigt bra team.</i>

56
00:05:17,875 --> 00:05:19,916
<i>Du och jag, Nebby...</i>

57
00:05:34,166 --> 00:05:35,458
Vad nu...?

58
00:05:41,625 --> 00:05:45,041
<i>Vad var det du blev insyltad i, Yondu?</i>

59
00:05:49,166 --> 00:05:50,957
Inga träffar?

60
00:05:51,041 --> 00:05:55,457
<i>Jag beklagar. Ritningarna finns inte
i något av Xandars arkiv.</i>

61
00:05:55,541 --> 00:05:59,666
- Inte ens i skuggnätverket?
<i>- Svar nej. Tack för er förfrågan.</i>

62
00:05:59,750 --> 00:06:01,374
Nöjet var på min sida.

63
00:06:01,458 --> 00:06:05,166
<i>Pågående upplopp! Skicka
två patruller till Xandarian-köpcentret.</i>

64
00:06:05,250 --> 00:06:08,791
<i>Beklagar,
det är strömavbrott i södra staden.</i>

65
00:06:09,833 --> 00:06:13,332
Jag hörde att du var
på Yondus mordplats, Nebula.

66
00:06:13,416 --> 00:06:16,166
<i>- Jag vet att ni kände varandra.</i>
- Det stämmer.

67
00:06:16,250 --> 00:06:19,999
Han hade ett brokigt förflutet,
men var aldrig genomrutten.

68
00:06:20,083 --> 00:06:21,583
<i>Inte du heller.</i>

69
00:06:22,125 --> 00:06:26,082
Du vågade satsa på mig.
Det glömmer jag aldrig.

70
00:06:26,166 --> 00:06:29,582
<i>Jag litade på dig då,
och jag litar på dig nu.</i>

71
00:06:29,666 --> 00:06:32,500
- Ma'am?
<i>- Byt till en säker kanal.</i>

72
00:06:35,666 --> 00:06:36,750
Klart.

73
00:06:37,416 --> 00:06:43,082
<i>Xandar är hotat. Yondu hade samröre
med mörka krafter på frammarsch.</i>

74
00:06:43,166 --> 00:06:46,750
<i>Stämmer det,
har Xandar bara till gryningen på sig.</i>

75
00:06:48,125 --> 00:06:50,457
Jag hittade en sak på mordplatsen.

76
00:06:50,541 --> 00:06:54,916
Jag vet inte vad det är, men Yondu
verkar ha offrat sitt liv för det.

77
00:06:55,000 --> 00:06:58,624
<i>Det var tack vare dina instinkter
jag rekryterade dig, Nebula.</i>

78
00:06:58,708 --> 00:07:02,457
<i>Följ dem.
Använd alla medel som behövs.</i>

79
00:07:02,541 --> 00:07:07,875
<i>Annars befarar jag att Xandar inte får
nån mer soluppgång. Är ordern uppfattad?</i>

80
00:07:09,458 --> 00:07:11,166
Räkna med mig.

81
00:07:28,791 --> 00:07:30,416
Har du fullmakt?

82
00:07:47,291 --> 00:07:48,833
Jag är Groot.

83
00:07:53,833 --> 00:07:55,041
Nej!

84
00:08:00,750 --> 00:08:02,416
Hej. Är bossen här?

85
00:08:02,500 --> 00:08:08,250
Vid höginsatsbordet, men han ogillar
att bli störd när han har flyt.

86
00:08:16,583 --> 00:08:17,541
Hej, Howard.

87
00:08:18,958 --> 00:08:20,832
- Du...
- Hur går affärerna?

88
00:08:20,916 --> 00:08:26,082
Världen rämnar och jag driver ett kasino.
De går strålande!

89
00:08:26,166 --> 00:08:30,207
Hämta lite tilltugg
till den spegelblanka kvinnan.

90
00:08:30,291 --> 00:08:32,291
Eller käkar du bara megabyte?

91
00:08:33,125 --> 00:08:35,125
Tar du aldrig ledigt?

92
00:08:37,541 --> 00:08:42,124
- Då så, ge chefen lite utrymme.
- Men ditt flyt, Howie...!

93
00:08:42,208 --> 00:08:44,291
- Mindy...
- Förlåt då.

94
00:08:44,375 --> 00:08:46,457
Kom tillbaka sen.

95
00:08:46,541 --> 00:08:53,375
Om du har pilen gissar jag
att Yondu har blånat för gott.

96
00:08:55,333 --> 00:08:58,291
Han offrade sitt liv för
att skydda det här.

97
00:08:59,333 --> 00:09:00,791
Inte illa...

98
00:09:00,875 --> 00:09:06,082
Jag har kollat ritningarna mot alla arkiv
på Xandar, men utan framgång.

99
00:09:06,166 --> 00:09:09,124
Du är insyltad i allt, Howard.
Vad vet du om det här?

100
00:09:09,208 --> 00:09:13,166
Snacka om hemligheter...!
Det här är stora grejer, Nebby.

101
00:09:13,250 --> 00:09:15,082
Vad är det?

102
00:09:15,166 --> 00:09:16,999
- Vad är det?
- Det frågade jag.

103
00:09:17,083 --> 00:09:19,416
- Du är snuten.
- Det är därför jag frågar.

104
00:09:19,500 --> 00:09:23,999
Hur ska jag veta det?
Vilken dårfink vet vad nåt sånt där är?

105
00:09:24,083 --> 00:09:27,999
En datakärna från en stadstäckande
stordator. En B-42, tror jag.

106
00:09:28,083 --> 00:09:30,041
Jag trodde inte det fanns såna kvar.

107
00:09:30,125 --> 00:09:32,624
- Hur vet du det?
- Jag vet allt möjligt.

108
00:09:32,708 --> 00:09:36,291
- Jag är mer än bara en fager nuna.
- Jag upprepar: Vad fan?!

109
00:09:36,375 --> 00:09:39,541
- En datakärna? Vad finns i den?
- En salig röra.

110
00:09:39,625 --> 00:09:43,707
Renhållning, metadata,
obetalda p-böter, trafikstatistik-

111
00:09:43,791 --> 00:09:46,749
källkod till sköldgeneratorn
och faktiskt en diskho.

112
00:09:46,833 --> 00:09:48,624
- Backa lite.
- P-böter?

113
00:09:48,708 --> 00:09:50,082
- Inte det.
- Trafiken?

114
00:09:50,166 --> 00:09:53,666
- Nej, det andra.
- Källkod till sköldgeneratorn?

115
00:09:53,750 --> 00:09:54,707
Bingo.

116
00:09:54,791 --> 00:09:59,875
- Nån försöker visst ta ner planetskölden.
- Vem skulle vilja göra det?

117
00:10:00,625 --> 00:10:02,582
Nån som bereder väg för en invasion.

118
00:10:02,666 --> 00:10:05,999
Jag måste ta mig in och förstöra koderna.

119
00:10:06,083 --> 00:10:08,166
Är du säker på det här?

120
00:10:08,250 --> 00:10:12,999
Det är inte alla som kommer ut igen
från såna där ställen.

121
00:10:13,083 --> 00:10:17,207
Han menar att många som ger sig in
slutar som döda.

122
00:10:17,291 --> 00:10:18,999
För alltid.

123
00:10:19,083 --> 00:10:20,375
Döda för alltid.

124
00:10:21,291 --> 00:10:24,916
Jag fortsätter utredningen,
vart den än för mig.

125
00:10:28,833 --> 00:10:31,624
<i>Om jag skulle ta mig in i stordatorn-</i>

126
00:10:31,708 --> 00:10:35,249
<i>behövde jag nån med erfarenhet av
att knäcka säkerhetssystem.</i>

127
00:10:35,333 --> 00:10:39,583
<i>Nån som hade hackat
xandariska system förut.</i>

128
00:10:42,416 --> 00:10:45,458
- Vilken intern gäller det?
- X2357.

129
00:10:45,833 --> 00:10:49,999
Är ni medveten om riskerna med
att vistas på en korrigeringsanstalt?

130
00:10:50,083 --> 00:10:51,082
Ja.

131
00:10:51,166 --> 00:10:52,957
Avsäger ni er era rättigheter-

132
00:10:53,041 --> 00:10:56,375
och är medveten om
att det som sker här är på ert ansvar?

133
00:10:57,750 --> 00:10:59,833
Jag avsäger mig alla rättigheter.

134
00:11:02,500 --> 00:11:04,083
Menig Nebula.

135
00:11:05,500 --> 00:11:07,291
Yon-Rogg.

136
00:11:08,583 --> 00:11:11,708
Du kör fortfarande samma stil, ser jag.

137
00:11:15,958 --> 00:11:21,791
- Du känner mig. Inget lull-lull.
- Sannerligen inte. Det var inte i går.

138
00:11:21,875 --> 00:11:27,166
Jag har bråttom och behöver nån
som kan knäcka xandariska säkerhetssystem.

139
00:11:27,250 --> 00:11:30,166
- Och då tänkte du på mig?
- Jag grep dig ju för det.

140
00:11:30,250 --> 00:11:34,583
Men stannar du hellre här
är jag öppen för rekommendationer.

141
00:11:36,291 --> 00:11:37,750
Du först.

142
00:11:40,666 --> 00:11:44,707
<i>Varning:
säkerhetsöverträdelse i cellblock D.</i>

143
00:11:44,791 --> 00:11:47,500
<i>Jag upprepar: säkerhetsöverträdelse.</i>

144
00:11:52,125 --> 00:11:54,708
- Så det här var din plan?
- Vad tror du om mig?

145
00:12:18,625 --> 00:12:23,166
Bemöda dig inte.
Jag har inaktiverat katapultstolarna.

146
00:12:23,250 --> 00:12:26,916
- Jaha, vart ska vi?
- Nånstans där vi inte är inbjudna.

147
00:12:27,000 --> 00:12:30,541
- Har inte du avlagt en ed?
- Det är så här jag håller den.

148
00:12:30,625 --> 00:12:34,249
Säger du det?
Det ser inte ut som det.

149
00:12:34,333 --> 00:12:38,625
Du behöver inte förstå,
bara leva upp till ditt rykte.

150
00:12:45,250 --> 00:12:49,875
- Där tar vi oss in.
- Jag har inga verktyg med mig.

151
00:12:50,958 --> 00:12:55,708
- Vi hade kunnat bli ett bra team.
- Knappast.

152
00:12:57,250 --> 00:13:01,541
2 200 våningar ner, det är långt att gå.

153
00:13:01,625 --> 00:13:04,374
Jag fritog dig inte
för att få höra självklarheter.

154
00:13:04,458 --> 00:13:09,333
Jag menar bara att vi inte behöver
lägga hela natten på det.

155
00:13:13,541 --> 00:13:15,791
- Varför stannade du?
- Ett kabelbrott.

156
00:13:16,416 --> 00:13:19,875
Lite tidigt på kvällen
för att bränna kretsarna, va?

157
00:13:23,750 --> 00:13:26,458
Datakärnan är där inne.

158
00:13:32,125 --> 00:13:36,791
- Prata med mig, raring...
- Inser du hur löjligt det där lät?

159
00:13:36,875 --> 00:13:40,041
Det finns inga kugghjul att lyssna efter.

160
00:13:40,125 --> 00:13:42,666
Jag vet, jag ville bara få tyst på dig.

161
00:13:42,750 --> 00:13:44,207
<i>Kärnan överhettas.</i>

162
00:13:44,291 --> 00:13:47,875
- Var det här din listiga plan?
- Vad tror du om mig?

163
00:13:49,750 --> 00:13:52,625
Hoppas du gillar att jobba i vatten.

164
00:14:26,125 --> 00:14:28,583
En xandarisk datakärna...

165
00:14:30,375 --> 00:14:31,875
Imponerande.

166
00:14:32,916 --> 00:14:38,832
Inga portar, inga hårddiskar,
inga kontrollpaneler...

167
00:14:38,916 --> 00:14:41,749
Du har gjort ditt. Nu tar jag över.

168
00:14:41,833 --> 00:14:43,833
Rör inget.

169
00:14:46,083 --> 00:14:49,207
<i>Cyberorganism av Omegaklass detekterad.</i>

170
00:14:49,291 --> 00:14:51,207
Ska du säga.

171
00:14:51,291 --> 00:14:53,375
<i>Kompatibilitet bekräftad.</i>

172
00:14:57,458 --> 00:14:59,082
Vad var det jag sa?

173
00:14:59,166 --> 00:15:00,874
Upprätta anslutning.

174
00:15:00,958 --> 00:15:03,958
<i>Anslutning initierad.</i>

175
00:15:06,458 --> 00:15:08,333
Påbörja nedladdning.

176
00:15:13,875 --> 00:15:15,499
<i>Nedladdning slutförd.</i>

177
00:15:15,583 --> 00:15:19,457
- Radera källfiler.
<i>- Källfiler raderade.</i>

178
00:15:19,541 --> 00:15:22,541
<i>Utloggning initierad.</i>

179
00:15:22,625 --> 00:15:25,958
Den där källkoden
har nog jag mer användning för.

180
00:15:27,291 --> 00:15:30,416
Jag trodde inte
att det här skulle bli så enkelt.

181
00:15:30,500 --> 00:15:32,541
Du har tappat stinget.

182
00:15:32,625 --> 00:15:34,666
<i>Utloggning avbruten.</i>

183
00:15:34,750 --> 00:15:38,624
<i>Systemfel. Systemet överhettas.</i>

184
00:15:38,708 --> 00:15:40,791
<i>Kritiskt systemfel.</i>

185
00:15:40,875 --> 00:15:44,041
Förresten behöver du inte
oroa dig för Xandar.

186
00:15:44,125 --> 00:15:47,000
Ronan har storslagna planer för planeten.

187
00:16:49,916 --> 00:16:52,666
Du...!

188
00:16:53,458 --> 00:16:57,999
Jag visste att explosionen inte var nog.
Hon har alltid varit en överlevare.

189
00:16:58,083 --> 00:17:00,375
Ja... Vi tar hand om det.

190
00:17:01,791 --> 00:17:03,749
Det var en fälla.

191
00:17:03,833 --> 00:17:09,249
Du gav mig Yondu-fallet
och ledde mig mot sköldkoderna-

192
00:17:09,333 --> 00:17:12,499
för att möjliggöra en invasion.

193
00:17:12,583 --> 00:17:15,749
Du svor att försvara Xandar!

194
00:17:15,833 --> 00:17:19,874
Och vad har det gett oss?
Vår värld rämnar.

195
00:17:19,958 --> 00:17:23,749
Folk sliter varandra i stycken.
Det här kan inte fortgå.

196
00:17:23,833 --> 00:17:27,957
Ibland finns det ingen skam
i att kapitulera.

197
00:17:28,041 --> 00:17:31,082
Ingen skam? Och vad mer?

198
00:17:31,166 --> 00:17:36,582
Ronan har lovat att jag får
behålla tjänsten om jag samarbetar.

199
00:17:36,666 --> 00:17:40,999
Det behövdes en cyborg
för att komma åt datakärnan.

200
00:17:41,083 --> 00:17:45,624
- Sen mindes jag att jag ju rekryterat en.
- Du har utnyttjat mig.

201
00:17:45,708 --> 00:17:49,000
Du är en maskin. Vad hade du väntat dig?

202
00:17:51,291 --> 00:17:56,500
Fimpa henne.
Och smält ner delarna när ni är färdiga.

203
00:18:27,208 --> 00:18:29,625
Dags att avsluta det här.

204
00:18:44,041 --> 00:18:47,999
Det där överlever ingen.
Vad säger du, chefen?

205
00:18:48,083 --> 00:18:50,166
Vi är klara här.

206
00:18:52,208 --> 00:18:56,666
Menig Nebulas tjänstgöring är avslutad.

207
00:19:08,166 --> 00:19:11,916
Störta Nova Corps! Befria Xandar!

208
00:19:13,875 --> 00:19:16,082
Du har gått vilse, Nova-kräk.

209
00:19:16,166 --> 00:19:19,500
- Där har du!
- Se dig för!

210
00:19:26,041 --> 00:19:28,374
- Påse!
- Groot.

211
00:19:28,458 --> 00:19:31,791
Men påsen håller,
för den är gjord av sten.

212
00:19:33,250 --> 00:19:34,916
Vad är det för oväsen?

213
00:19:35,000 --> 00:19:36,833
Nebula! Hur mår du?

214
00:19:37,791 --> 00:19:40,041
Jag kände knappt igen henne.

215
00:19:40,125 --> 00:19:43,582
Jag kunde säga "vad var det jag sa?",
men du minns knappast.

216
00:19:43,666 --> 00:19:46,541
Jag mår bra.
Jag behöver bara nåt att dricka.

217
00:19:46,625 --> 00:19:49,208
Och vapen. Och en arm.

218
00:19:50,166 --> 00:19:53,249
Vad ska man göra för att få betjäning här?

219
00:19:53,333 --> 00:19:55,999
Man hör hur processorerna klickar.

220
00:19:56,083 --> 00:19:58,957
Stenhögen har rätt, Nebby.
Du är helkvaddad.

221
00:19:59,041 --> 00:20:03,125
- Vi kan inte ens pantsätta reservdelarna.
- Jag sa att jag mår bra.

222
00:20:08,166 --> 00:20:10,707
Det här är illa.

223
00:20:10,791 --> 00:20:13,458
De där ska ju aldrig ge vinst.

224
00:20:38,458 --> 00:20:41,082
Välkommen tillbaka till de levandes skara.

225
00:20:41,166 --> 00:20:44,666
Jag började fundera på
vad jag skulle sjunga på begravningen.

226
00:20:44,750 --> 00:20:47,791
Jag mår bra. Men de där vapnen...?

227
00:20:47,875 --> 00:20:51,416
Vadå vapen?
Även om jag hade tunga vapen-

228
00:20:51,500 --> 00:20:57,457
proffsgrejer, garanterade att döda,
vilket jag inte påstår att jag har-

229
00:20:57,541 --> 00:20:59,207
skulle det skada affärerna.

230
00:20:59,291 --> 00:21:01,749
Högsta Nova hjälper Ronan att invadera.

231
00:21:01,833 --> 00:21:04,749
- Hur blir det för affärerna?
- Affärerna rullar på.

232
00:21:04,833 --> 00:21:07,624
- Xandars folk blir lidande.
- Då dricker de mer.

233
00:21:07,708 --> 00:21:11,124
- Utskänkningstillståndet ryker.
- Nej!

234
00:21:11,208 --> 00:21:14,250
Sten, sax, påse, gör er stridsklara.
Det är happy hour.

235
00:21:18,958 --> 00:21:19,791
Jag är Groot.

236
00:21:27,291 --> 00:21:29,083
Då så, nu ser vi coola ut.

237
00:21:30,416 --> 00:21:36,208
Förlåt, men får vi göra så här?
Det känns som en gråzon med vapnen.

238
00:21:39,500 --> 00:21:42,457
Byggnaden är genomsökt.
Vi är ensamma här.

239
00:21:42,541 --> 00:21:43,999
Då sätter vi igång.

240
00:21:44,083 --> 00:21:47,375
Jag har lovat Ronan
att öppna skölden till gryningen.

241
00:22:02,041 --> 00:22:04,166
- Mallgroda.
- Det kallas stil. Pröva det.

242
00:22:04,250 --> 00:22:06,625
Jag har faktiskt bandana!

243
00:22:08,750 --> 00:22:10,291
Ofattbart!

244
00:22:15,666 --> 00:22:19,000
Jag är Groot!

245
00:22:23,958 --> 00:22:25,041
Nebula.

246
00:22:25,125 --> 00:22:27,666
Högsta Nova.
Nu sätter jag stopp för det här.

247
00:22:27,750 --> 00:22:30,500
Du kommer för sent. Koderna är uppladdade.

248
00:22:30,958 --> 00:22:32,875
<i>Skölden öppnas.</i>

249
00:22:34,083 --> 00:22:36,500
Ronan är redan på väg in i atmosfären.

250
00:22:38,958 --> 00:22:42,707
Du kan inte stoppa det.
Men det är inte för sent att byta sida.

251
00:22:42,791 --> 00:22:44,541
Jo, det tror jag nog.

252
00:22:46,208 --> 00:22:47,750
<i>Skölden stängs.</i>

253
00:22:48,541 --> 00:22:49,458
Va?!

254
00:22:54,875 --> 00:22:57,500
Skölden krossar skeppen!

255
00:23:04,708 --> 00:23:07,416
Koderna... Du spelade dubbelspel mot mig.

256
00:23:07,500 --> 00:23:09,124
Trippelspel, faktiskt.

257
00:23:09,208 --> 00:23:13,666
Jag förutsåg Yon-Roggs drag,
så jag justerade koderna.

258
00:23:13,750 --> 00:23:16,207
Oss maskiner emellan, du vet.

259
00:23:16,291 --> 00:23:17,916
Hur kunde du veta?

260
00:23:18,000 --> 00:23:21,582
Sök ljuset. Var ljuset.
Vik aldrig av från dess väg.

261
00:23:21,666 --> 00:23:25,999
När du sa att jag skulle
lösa det här med alla medel-

262
00:23:26,083 --> 00:23:28,291
visste jag att du brutit eden.

263
00:23:28,375 --> 00:23:30,333
Men det här smärtar ändå.

264
00:23:31,875 --> 00:23:35,874
Det är över, Högsta Nova. Jag griper dig.
Jag griper er alla.

265
00:23:35,958 --> 00:23:37,333
Vi får väl se.

266
00:24:01,041 --> 00:24:03,874
Ursäkta mig ett litet ögonblick.

267
00:24:03,958 --> 00:24:05,583
Visst är du en storskurk?

268
00:24:06,208 --> 00:24:07,708
Nej då!

269
00:24:14,125 --> 00:24:15,541
Men han är det.

270
00:24:18,666 --> 00:24:21,333
Aj... Jag borde ha stretchat först.

271
00:24:23,083 --> 00:24:26,375
Full fart härifrån!

272
00:25:11,833 --> 00:25:13,124
Ta min hand.

273
00:25:13,208 --> 00:25:15,999
- Varför bytte du inte sida?
- Jag har avlagt en ed.

274
00:25:16,083 --> 00:25:17,875
Du har förstört allt!

275
00:25:38,625 --> 00:25:42,166
<i>Sökandet efter frälsning
utgår ofta från mörker.</i>

276
00:25:42,250 --> 00:25:48,416
<i>Men är man bara enveten,
tror på sig själv och håller kursen-</i>

277
00:25:48,500 --> 00:25:51,957
<i>kan man hitta fram till ljuset.</i>

278
00:25:52,041 --> 00:25:56,874
Minsann, här står ju supernovan själv.

279
00:25:56,958 --> 00:26:00,332
Du sprängde både skölden
och inkräktarna i luften.

280
00:26:00,416 --> 00:26:03,208
Tack vare dig kan planeten
komma till liv igen.

281
00:26:03,833 --> 00:26:07,832
- Och ditt utskänkningstillstånd är säkrat.
- Inte illa på en kväll.

282
00:26:07,916 --> 00:26:09,875
På återseende, ankan.

283
00:28:32,291 --> 00:28:34,291
Översättning: Karl Hårding

