1
00:00:39,500 --> 00:00:41,083
マーベル･スタジオ提供

2
00:00:42,125 --> 00:00:43,208
時間も…

3
00:00:46,541 --> 00:00:47,625
空間も…

4
00:00:49,333 --> 00:00:50,416
現実も…

5
00:00:53,250 --> 00:00:55,333
１本の直線ではない

6
00:00:59,791 --> 00:01:01,500
多角的プリズムであり——

7
00:01:02,875 --> 00:01:04,708
可能性は無限

8
00:01:06,791 --> 00:01:10,625
１つの選択が
無数の現実を生み——

9
00:01:13,041 --> 00:01:16,208
未知なる別世界を
創造する

10
00:01:19,916 --> 00:01:21,583
私はウォッチャー

11
00:01:23,500 --> 00:01:27,000
広大なる新たな現実の
案内人だ

12
00:01:26,458 --> 00:01:28,083
マーベル･スタジオ製作

13
00:01:28,208 --> 00:01:32,000
ついてきたまえ
そして問いかけよ

14
00:01:35,291 --> 00:01:36,833
〝もしも…〟と

15
00:01:35,291 --> 00:01:41,125
ホワット･イフ…？

16
00:01:50,958 --> 00:01:52,916
勝利への第一投

17
00:01:55,041 --> 00:01:57,791
これが勝利への第一投

18
00:01:58,875 --> 00:02:01,083
勝利への第一投

19
00:02:02,125 --> 00:02:03,458
勝利への…

20
00:02:04,208 --> 00:02:06,916
一発で入った！ 50ドル頂き

21
00:02:09,458 --> 00:02:10,875
ねえ ジェーン！

22
00:02:11,041 --> 00:02:12,708
音が鳴ってる！

23
00:02:14,208 --> 00:02:16,375
シールド長官を出して

24
00:02:16,541 --> 00:02:20,000
私のデータだと　
異星人の侵略が…

25
00:02:20,166 --> 00:02:20,791
ねえ

26
00:02:22,208 --> 00:02:24,916
一昨年 同じ異変が起きて——

27
00:02:25,041 --> 00:02:28,000
アルファ星イカロスが消滅

28
00:02:28,541 --> 00:02:32,333
公園管理局には　　
何もできないって？

29
00:02:32,458 --> 00:02:34,625
世界が終わっちゃうよ

30
00:02:39,916 --> 00:02:41,583
来ちゃった

31
00:02:41,708 --> 00:02:44,208
手遅れね　侵略されるわ

32
00:02:48,333 --> 00:02:49,791
〝ラスベガス〞

33
00:02:56,250 --> 00:02:58,416
ミッドガルドの民よ

34
00:02:59,416 --> 00:03:02,708
その不毛な人生は
もう終わる

35
00:03:03,500 --> 00:03:05,083
覚悟しろ

36
00:03:08,458 --> 00:03:11,208
パーティ王子の登場だ！

37
00:03:14,666 --> 00:03:16,375
楽しもうぜ

38
00:03:17,666 --> 00:03:22,500
戦いよりも他者との関係が
ヒーローを定義し

39
00:03:22,625 --> 00:03:25,250
彼らの物語を形作る

40
00:03:25,875 --> 00:03:29,458
ソーとロキの　　　　
強烈な兄弟関係は——

41
00:03:29,583 --> 00:03:32,041
宇宙の運命をも変える

42
00:03:32,666 --> 00:03:36,458
ソーは幼少期に　　
多くのことを学んだ

43
00:03:37,208 --> 00:03:42,833
だが別の宇宙では　　　　　
オーディンがロキを育てずに

44
00:03:42,958 --> 00:03:45,333
家族の元へ返した

45
00:03:45,458 --> 00:03:49,166
いたずら好きの弟を
持たぬソーは

46
00:03:49,291 --> 00:03:52,791
全く別の王子に成長したのだ

47
00:03:57,666 --> 00:04:00,083
休んで 愛しい人

48
00:04:00,250 --> 00:04:04,291
〝オーディンの眠り〞が
　体と魂を癒やすわ

49
00:04:17,833 --> 00:04:20,333
眠ったわ　それじゃ…

50
00:04:20,458 --> 00:04:23,125
私は姉妹で夏至祝いを

51
00:04:23,625 --> 00:04:27,041
王国を任せるのは初めてね

52
00:04:27,208 --> 00:04:31,000
９つの国のことを
よく勉強なさい

53
00:04:31,166 --> 00:04:32,208
ええ 母上

54
00:04:32,375 --> 00:04:33,375
パーティ禁止

55
00:04:33,541 --> 00:04:34,125
ええ

56
00:04:34,250 --> 00:04:36,500
ヘイムダルが見てるわ

57
00:04:38,291 --> 00:04:40,291
そんな　冗談でしょ

58
00:04:40,458 --> 00:04:41,750
いい子でね

59
00:04:48,541 --> 00:04:49,708
ヘイムダル

60
00:04:50,125 --> 00:04:52,958
勉強してくるよ　読書だ

61
00:04:53,833 --> 00:04:55,000
お母上は…

62
00:04:55,125 --> 00:04:56,375
黙ってて

63
00:04:56,500 --> 00:04:59,666
父上は長く国を治めてるが

64
00:04:59,791 --> 00:05:02,666
面白いのは眠った時だけ

65
00:05:02,833 --> 00:05:06,750
いつもは長々と　　
義務だの責任だの…

66
00:05:06,916 --> 00:05:09,958
俺は退屈な王にはならない

67
00:05:11,416 --> 00:05:16,666
でもヘイムダルにバレて　
フリッガ様にチクられるぞ

68
00:05:16,833 --> 00:05:20,500
心配するな　　　　
行き先は辺境の星だ

69
00:05:20,666 --> 00:05:23,750
ヘイムダルも気にかけてない

70
00:05:23,958 --> 00:05:25,500
皆に知らせろ

71
00:05:27,375 --> 00:05:29,500
ミッドガルドでパーティだ！

72
00:05:31,208 --> 00:05:32,541
万歳！

73
00:05:32,875 --> 00:05:35,166
パーティ王子に乾杯！

74
00:05:35,291 --> 00:05:37,208
ようこそ みんな

75
00:05:37,375 --> 00:05:38,625
楽しんでくれ

76
00:05:38,750 --> 00:05:39,791
稲妻ハグ

77
00:05:41,541 --> 00:05:45,000
飲めよ　　　　　　　
飲み尽くせないけどな

78
00:05:45,125 --> 00:05:47,291
魔法なんだ　万歳！

79
00:05:47,458 --> 00:05:48,541
万歳！

80
00:05:48,666 --> 00:05:51,125
ソー！ ソー！ ソー！

81
00:05:52,333 --> 00:05:54,708
映画で見た侵略と違う

82
00:05:54,833 --> 00:05:58,291
レーザー光線も　
空飛ぶ牛もなし？

83
00:05:58,416 --> 00:06:02,791
私のデータによると　　
最初に現れた異星人は…

84
00:06:03,875 --> 00:06:04,666
彼？

85
00:06:11,166 --> 00:06:13,333
意外だわ　もっと…

86
00:06:13,458 --> 00:06:17,041
Ｅ.Ｔ.似だと？
真逆のイケメンね

87
00:06:17,166 --> 00:06:20,666
アパレルのカタログに
出てきそう

88
00:06:20,791 --> 00:06:23,666
話してみる　　　
異星人と初接触よ

89
00:06:23,791 --> 00:06:26,125
〝初〞？ 手遅れでしょ

90
00:06:26,250 --> 00:06:30,333
初接触を狙うなら　　
あのダサい奴とかは？

91
00:06:30,875 --> 00:06:32,541
生意気な黒髪め

92
00:06:34,000 --> 00:06:35,458
私 どう見える？

93
00:06:35,583 --> 00:06:38,375
何が起きても慌てそう

94
00:06:38,541 --> 00:06:40,083
俺になって

95
00:06:41,083 --> 00:06:44,166
いいぞ　お前らも俺になれ

96
00:06:44,291 --> 00:06:46,708
すごいな　気に入った

97
00:06:46,875 --> 00:06:47,916
何？

98
00:06:49,333 --> 00:06:51,916
こんなに下にいたのか

99
00:06:52,041 --> 00:06:54,583
踏むとこだぞ　元気？

100
00:06:54,750 --> 00:06:57,458
地球人のフォスター博士よ

101
00:06:57,583 --> 00:07:02,083
アスガルドの王子ソーだ
酒と食べ物をどう？

102
00:07:02,791 --> 00:07:05,375
やっぱりケーキは最高だ

103
00:07:05,833 --> 00:07:07,666
待って　ソーなの？

104
00:07:07,833 --> 00:07:10,375
北欧ノース神話の雷の神？

105
00:07:10,541 --> 00:07:14,750
馬ホースの神話には疎いが
雷なら出せる

106
00:07:15,791 --> 00:07:17,291
話を進めるわ

107
00:07:17,416 --> 00:07:20,416
１年半前 イカロスが消滅

108
00:07:20,583 --> 00:07:22,625
その時と同じ異変が…

109
00:07:22,750 --> 00:07:24,791
飲みすぎずに飲め

110
00:07:24,958 --> 00:07:28,250
雷男さん　　　　　　
あれはあなたの仕業？

111
00:07:28,416 --> 00:07:31,875
そうだ　あのパーティは
最高だった

112
00:07:32,000 --> 00:07:37,750
ファンドラルなんか納屋で
赤ちゃんヤギと寝こけてさ

113
00:07:37,875 --> 00:07:38,875
だよな？

114
00:07:39,041 --> 00:07:40,625
ゲーリーちゃんか？

115
00:07:41,041 --> 00:07:42,291
そうだった

116
00:07:42,458 --> 00:07:43,625
星が滅んだわ

117
00:07:43,791 --> 00:07:46,208
この光る板は何だ？

118
00:07:46,375 --> 00:07:49,083
魔法だな　お前の手製か？

119
00:07:49,208 --> 00:07:52,666
私 優秀な天文物理学者なの

120
00:07:52,791 --> 00:07:56,375
我が民でも一人では作れまい

121
00:07:56,500 --> 00:07:59,625
お前は天才だな　そうだろ？

122
00:08:00,500 --> 00:08:02,333
天才かどうかは…

123
00:08:02,458 --> 00:08:03,875
それに その瞳

124
00:08:04,041 --> 00:08:07,416
天才の瞳には　　　
それほどの深みが？

125
00:08:07,541 --> 00:08:10,625
まるで生まれたての双子星だ

126
00:08:14,208 --> 00:08:17,083
ハッピー･アワーだ
ナチョス食う？

127
00:08:17,208 --> 00:08:20,000
いいけどデートじゃないよ

128
00:08:20,125 --> 00:08:22,000
成り行きを見よう

129
00:08:34,875 --> 00:08:35,875
泡を出せ

130
00:08:39,625 --> 00:08:40,833
息をかけて

131
00:08:41,333 --> 00:08:43,125
新しい目が欲しい

132
00:08:52,291 --> 00:08:53,916
ヴォルスタッグ 墜落！

133
00:08:54,083 --> 00:08:57,250
ダーシーとダックを
夫婦と認める

134
00:08:59,833 --> 00:09:01,000
〝魔法〞 〝科学〞

135
00:09:22,541 --> 00:09:24,125
電話…

136
00:09:31,625 --> 00:09:33,000
電話…

137
00:09:33,166 --> 00:09:34,250
電話！

138
00:09:34,375 --> 00:09:35,750
うるさい！

139
00:09:39,166 --> 00:09:40,416
フォスター博士！

140
00:09:40,583 --> 00:09:42,750
待ってて　行きます

141
00:09:42,916 --> 00:09:44,625
ジェーン･フォスター博士

142
00:09:44,791 --> 00:09:46,291
待っててよ

143
00:09:46,416 --> 00:09:48,833
博士！ シールドです

144
00:09:52,000 --> 00:09:53,250
開けないと…

145
00:09:53,375 --> 00:09:54,375
何です？

146
00:09:54,958 --> 00:09:55,666
いました

147
00:09:55,791 --> 00:09:59,166
長官代行のマリア･ヒルよ
来て

148
00:10:01,041 --> 00:10:04,000
朝食を済ませてからでも？

149
00:10:04,125 --> 00:10:08,291
宇宙からの脅威を　
警告してきたでしょ

150
00:10:08,458 --> 00:10:11,625
それを取り除くカギになって

151
00:10:11,791 --> 00:10:14,708
脅威？ 本気で彼を脅威だと？

152
00:10:14,875 --> 00:10:18,708
なぜ私が　　　　　　　　
長官代行を務めていると？

153
00:10:20,125 --> 00:10:21,500
おい お前

154
00:10:21,666 --> 00:10:24,541
この星でパーティをやるな

155
00:10:24,666 --> 00:10:26,583
ケガ人が出る前に…

156
00:10:26,875 --> 00:10:28,375
飛び込むぞ！

157
00:10:31,375 --> 00:10:33,291
そんな… 彼は無事？

158
00:10:33,458 --> 00:10:34,791
意識不明よ

159
00:10:36,166 --> 00:10:37,208
食い物か？

160
00:10:37,375 --> 00:10:38,833
誰かいるの？

161
00:10:39,000 --> 00:10:40,333
友達が１人

162
00:10:40,458 --> 00:10:42,958
みんな 洗面台を見ろよ

163
00:10:43,083 --> 00:10:46,000
かわいいウサちゃんがいる

164
00:10:46,125 --> 00:10:49,000
動物学者なの　電話します

165
00:10:52,000 --> 00:10:53,375
異変の根源を——

166
00:10:53,541 --> 00:10:55,583
追いかけてベガスへ

167
00:10:55,750 --> 00:10:57,083
その後 何を？

168
00:11:00,500 --> 00:11:02,833
パーティ気分が拡散中

169
00:11:03,875 --> 00:11:07,000
諸外国や　　　　　　　
アーミッシュの町にまで

170
00:11:07,125 --> 00:11:11,791
主導者はアスガルドのソー
空を移動してます

171
00:11:11,916 --> 00:11:14,125
彼 行っちゃったの？

172
00:11:14,250 --> 00:11:17,083
何か私に書き置きとか…

173
00:11:17,833 --> 00:11:20,750
行き先を言ってました？

174
00:11:21,041 --> 00:11:21,875
お見事

175
00:11:22,000 --> 00:11:22,583
どうも

176
00:11:22,708 --> 00:11:23,416
皮肉よ

177
00:11:23,541 --> 00:11:28,291
行き先はパリ　　　　　　　
仲間がクレープに夢中だとか

178
00:11:28,416 --> 00:11:29,333
長官代行

179
00:11:30,708 --> 00:11:32,375
最終手段が到着

180
00:11:32,625 --> 00:11:35,458
〝最終手段〞なんて物騒だわ

181
00:11:35,583 --> 00:11:38,333
異星人との初遭遇なのよ

182
00:11:38,458 --> 00:11:43,333
対応を誤ったら　　　　　
未来の外交関係にまで響く

183
00:11:44,250 --> 00:11:47,625
外交関係？　　　　
あんなパーティが？

184
00:11:47,750 --> 00:11:51,875
シールドは　　　　　　　
以前から異星人と接してる

185
00:11:52,750 --> 00:11:56,375
ポケベル？　　　　　
足病医の父が持ってる

186
00:11:56,541 --> 00:11:58,958
足病医を呼び出すの？

187
00:12:00,041 --> 00:12:01,541
〝送信中〞

188
00:12:01,708 --> 00:12:02,791
完了よ

189
00:12:04,250 --> 00:12:07,458
何か起きた？　
私 見逃した？

190
00:12:08,166 --> 00:12:10,458
寄ってくれ　いくぞ

191
00:12:10,583 --> 00:12:11,583
ワッフル！

192
00:12:11,708 --> 00:12:12,625
いいね

193
00:12:12,750 --> 00:12:14,875
シロップがけワッフル！

194
00:12:15,000 --> 00:12:15,750
ソー！

195
00:12:15,875 --> 00:12:17,416
あいつが来た

196
00:12:18,958 --> 00:12:22,583
魔女の息子　　　　　　　
ソー･オーディンソンは？

197
00:12:23,583 --> 00:12:24,750
何だと？

198
00:12:25,208 --> 00:12:30,083
あの醜いアイスの棒野郎は
俺に話してるのか？

199
00:12:39,250 --> 00:12:40,125
やるか？

200
00:12:40,250 --> 00:12:41,500
よく来たな

201
00:12:41,666 --> 00:12:43,291
さすがロキだ

202
00:12:43,416 --> 00:12:45,750
兄弟同然だからな

203
00:12:46,208 --> 00:12:47,541
兄弟は永遠だ

204
00:12:47,666 --> 00:12:49,416
兄弟は永遠！

205
00:12:49,541 --> 00:12:50,625
永遠だ

206
00:12:52,208 --> 00:12:54,541
何の音だ　お前の屁か？

207
00:12:54,791 --> 00:12:56,583
違う　あんたのだろ

208
00:12:56,750 --> 00:12:58,583
人前ではしない

209
00:12:59,416 --> 00:13:02,416
流れ星だぞ　願い事をしろ

210
00:13:02,541 --> 00:13:05,291
流れ星だね　願い事は…

211
00:13:05,458 --> 00:13:06,708
〝フランス〞

212
00:13:06,875 --> 00:13:09,416
どうしよう　願い事は…

213
00:13:11,750 --> 00:13:12,583
決めた！

214
00:13:12,708 --> 00:13:13,791
何にした？

215
00:13:13,916 --> 00:13:16,666
言えないよ　叶わなくなる

216
00:13:16,791 --> 00:13:17,708
そんな

217
00:13:26,166 --> 00:13:29,041
ねえ ホワイトスネイク
話さない？

218
00:13:29,208 --> 00:13:30,291
俺はソーだ

219
00:13:30,416 --> 00:13:34,583
Ｔ… Ｒ… Ｏ… Ｈ

220
00:13:34,708 --> 00:13:35,833
順不同だが

221
00:13:36,000 --> 00:13:37,500
いいパーティね

222
00:13:37,625 --> 00:13:38,583
最高だろ

223
00:13:38,833 --> 00:13:43,000
氷の国からは　　　　
ロキ王子が来てくれた

224
00:13:43,125 --> 00:13:45,416
来ないわけないだろ

225
00:13:45,583 --> 00:13:48,541
後片づけして この星を出て

226
00:13:48,666 --> 00:13:52,208
冗談だろ　　　　　
みんなも楽しんでる

227
00:13:52,375 --> 00:13:53,500
邪魔すんな

228
00:13:53,625 --> 00:13:55,333
パーティは終わり

229
00:13:56,208 --> 00:13:58,166
じゃ こうしない？

230
00:13:58,291 --> 00:14:00,250
お前が消えるんだ

231
00:14:11,666 --> 00:14:13,333
これは命令よ

232
00:14:14,916 --> 00:14:18,625
ミッドガルドでは　
お前みたいな女は…

233
00:14:20,458 --> 00:14:21,916
〝お邪魔虫〞だ

234
00:14:23,291 --> 00:14:24,375
分かったか

235
00:14:25,000 --> 00:14:26,958
これはフューリーの分

236
00:14:31,583 --> 00:14:32,666
他の連中も…

237
00:14:41,625 --> 00:14:42,625
食らえ

238
00:14:42,875 --> 00:14:44,916
何よ　そんなので…

239
00:14:45,458 --> 00:14:46,833
ブーメラン式だ

240
00:14:47,000 --> 00:14:51,041
３つ数える間に　　　
そのハンマーを置いて

241
00:14:53,416 --> 00:14:55,125
さあ 始まるぞ

242
00:14:58,583 --> 00:15:01,416
聞こえたでしょ　やめなさい

243
00:15:08,750 --> 00:15:09,791
〝イギリス〞

244
00:15:23,875 --> 00:15:25,791
やめて　この石は…

245
00:15:26,041 --> 00:15:29,666
何だか不明だけど
ダメよ　絶対に

246
00:15:29,791 --> 00:15:33,208
でも やらずに
いられないんだ

247
00:15:42,250 --> 00:15:45,708
変な石が全部 倒れちゃった

248
00:15:52,625 --> 00:15:54,625
〝アメリカ〞

249
00:16:02,500 --> 00:16:03,583
怒りすぎだ

250
00:16:06,583 --> 00:16:09,625
ちょっと待て　もうすぐだ

251
00:16:10,958 --> 00:16:11,791
来たぞ

252
00:16:12,250 --> 00:16:13,291
やろうぜ！

253
00:16:53,250 --> 00:16:54,708
俺 何だか…

254
00:16:55,041 --> 00:16:56,458
髪はやめて！

255
00:17:06,375 --> 00:17:07,458
食らえ！

256
00:17:42,375 --> 00:17:43,291
お前には…

257
00:17:43,416 --> 00:17:45,875
強い酒と休暇が必要？

258
00:17:46,000 --> 00:17:50,333
反省タイムが要る　　
幼い頃の俺と違って——

259
00:17:50,458 --> 00:17:54,666
お邪魔虫のお前なら
何か学べるかも

260
00:17:54,916 --> 00:17:57,291
見てみろ　お邪魔虫だ

261
00:17:57,416 --> 00:18:00,375
お邪魔虫！ お邪魔虫！

262
00:18:05,333 --> 00:18:10,291
フューリーの話では　　　　　
あなたのパンチは核兵器並みで

263
00:18:10,416 --> 00:18:12,791
飼い猫も無敵のはず

264
00:18:12,916 --> 00:18:14,791
猫？ 名前は？

265
00:18:14,916 --> 00:18:15,791
グース

266
00:18:15,916 --> 00:18:18,125
〝トップガン〞？　
　マーヴェリック？

267
00:18:18,250 --> 00:18:20,500
勝手しちゃうタイプ？

268
00:18:20,666 --> 00:18:21,583
違う

269
00:18:22,416 --> 00:18:23,000
誰なの？

270
00:18:23,125 --> 00:18:27,333
ダーシーよ　　　　　　　
あなたの大ファンだけど——

271
00:18:27,458 --> 00:18:29,458
男かと思ってた

272
00:18:29,916 --> 00:18:32,708
地球に穴を開けてまで——

273
00:18:32,833 --> 00:18:35,958
倒す価値もないパーティ男よ

274
00:18:36,083 --> 00:18:39,708
サウスダコタでやれば？
ノースがいい？

275
00:18:40,333 --> 00:18:41,041
〝発信者不明〞

276
00:18:41,208 --> 00:18:42,416
ちょっと失礼

277
00:18:42,583 --> 00:18:45,500
助手とか要る？
猫の世話係は？

278
00:18:45,666 --> 00:18:50,166
ダーシー　ギアを８速から
４速に落として

279
00:18:51,708 --> 00:18:52,666
ジェーン！

280
00:18:53,125 --> 00:18:57,291
次はいつ会える？　　
お前は星で一番の女だ

281
00:18:57,416 --> 00:18:59,166
何人と出会った？

282
00:18:59,291 --> 00:19:03,291
２人だ　　　　　　　　　　　
もう１人には橋で顔を殴られた

283
00:19:05,416 --> 00:19:07,416
ソー　正直に答えて

284
00:19:07,541 --> 00:19:11,208
イカロスでパーティして
星を壊した？

285
00:19:11,333 --> 00:19:14,166
まさか　そもそも隕石だし——

286
00:19:14,291 --> 00:19:17,208
燃えてたから後押しを…

287
00:19:17,333 --> 00:19:18,458
被害者は？

288
00:19:18,583 --> 00:19:22,666
いないよ　　　　　　　　　
赤ちゃんヤギも無事に帰った

289
00:19:22,791 --> 00:19:23,958
フォスター博士

290
00:19:24,083 --> 00:19:25,708
切るわ　愛してる…

291
00:19:25,833 --> 00:19:27,458
いえ じゃあね

292
00:19:29,250 --> 00:19:30,166
何の話？

293
00:19:30,583 --> 00:19:34,625
ダコタが１つ減っても
バレやしない

294
00:19:34,750 --> 00:19:36,125
どっちがサウス？

295
00:19:36,250 --> 00:19:37,708
下にある方よ

296
00:19:37,833 --> 00:19:41,000
モハーヴェ砂漠は
衝撃に耐えたわ

297
00:19:41,166 --> 00:19:43,875
シベリアに誘い出して潰す

298
00:19:45,208 --> 00:19:47,958
冗談よね　潰すだなんて

299
00:19:48,125 --> 00:19:49,625
地球のためよ

300
00:19:49,791 --> 00:19:52,791
確かに彼は愚か者だけど

301
00:19:52,916 --> 00:19:57,250
そこまで過激な計画は
認められません

302
00:19:57,500 --> 00:20:00,500
専門的なご意見をどうも

303
00:20:00,625 --> 00:20:03,333
でももう協力は不要よ

304
00:20:06,500 --> 00:20:09,541
銀河の女王の下で働き損ねた

305
00:20:09,666 --> 00:20:14,583
誰が戻ってきたかと思えば
ミセス･ダックか

306
00:20:14,750 --> 00:20:16,125
後にして

307
00:20:16,250 --> 00:20:17,041
ソー？

308
00:20:17,166 --> 00:20:17,791
お前は？

309
00:20:17,916 --> 00:20:18,708
ジェーンよ

310
00:20:18,833 --> 00:20:22,250
ソーの新しい女だな　どうも

311
00:20:22,416 --> 00:20:23,375
ソーは？

312
00:20:24,000 --> 00:20:27,166
深夜の中国料理は最高だ

313
00:20:27,291 --> 00:20:30,166
ロキ　餃子を食ってみろ

314
00:20:30,291 --> 00:20:31,875
なあ 地球の女

315
00:20:32,041 --> 00:20:34,708
ダブル･デートしようぜ

316
00:20:36,333 --> 00:20:38,083
ソーと代わって

317
00:20:38,250 --> 00:20:39,875
怒るな　今すぐ…

318
00:20:44,166 --> 00:20:46,166
やっちまったか

319
00:20:46,333 --> 00:20:47,416
ねえ ロキ…

320
00:20:48,958 --> 00:20:51,125
よせ　羽根が傷むだろ

321
00:20:51,541 --> 00:20:53,375
母親に電話できれば…

322
00:20:53,625 --> 00:20:57,166
パーティを止める
常套手段でしょ

323
00:20:57,500 --> 00:20:59,166
あなた天才よ

324
00:20:59,333 --> 00:21:02,500
そんな感じよね
でもなんで？

325
00:21:02,666 --> 00:21:04,958
ソーとロキが実在なら——

326
00:21:05,083 --> 00:21:09,458
オーディンとフリッガと
ヘイムダルもいるはず！

327
00:21:09,583 --> 00:21:10,791
それって誰？

328
00:21:15,791 --> 00:21:19,708
我も王冠をかぶっていて
炎が好きだ

329
00:21:20,333 --> 00:21:22,583
二人で燃え上がろう

330
00:21:23,333 --> 00:21:25,708
おっと こんな時間だ

331
00:21:30,416 --> 00:21:32,375
くぐれるかな？

332
00:21:40,083 --> 00:21:43,125
見てろ　あそこを滑り降りる

333
00:21:46,250 --> 00:21:47,125
いくぞ！

334
00:22:02,625 --> 00:22:06,166
これはここでしょ
よし できた

335
00:22:06,291 --> 00:22:06,958
いいよ！

336
00:22:07,083 --> 00:22:11,333
セルヴィグ　ありがとう
衛星と信号を調整

337
00:22:13,458 --> 00:22:15,291
ヘイムダル！

338
00:22:17,875 --> 00:22:18,666
ダメね

339
00:22:18,791 --> 00:22:20,208
私がやるわ

340
00:22:20,333 --> 00:22:23,833
紺色のプリウスでお越しの方…

341
00:22:38,166 --> 00:22:39,416
どうも

342
00:22:39,666 --> 00:22:41,708
ソーのことですが…

343
00:22:48,083 --> 00:22:51,041
ひどいぞ　冷たいじゃないか

344
00:22:56,916 --> 00:22:57,791
配置よし

345
00:22:57,916 --> 00:22:58,833
核兵器を

346
00:22:58,958 --> 00:23:01,000
彼女自身が核では？

347
00:23:01,166 --> 00:23:03,125
猫に気を取られるかも

348
00:23:06,541 --> 00:23:10,416
こんにちは　　　　　　
オーディン夫人ですか？

349
00:23:10,708 --> 00:23:12,416
それ シャルドネ？

350
00:23:12,583 --> 00:23:15,291
そうだけど 何かご用？

351
00:23:15,666 --> 00:23:17,958
なぜ邪魔ばかりする

352
00:23:18,083 --> 00:23:20,541
お前も少しは楽しめ

353
00:23:21,875 --> 00:23:23,208
発射できます

354
00:23:23,375 --> 00:23:25,166
発射５秒前

355
00:23:25,333 --> 00:23:28,583
警告したでしょ　パンチでね

356
00:23:28,750 --> 00:23:29,375
４…

357
00:23:29,541 --> 00:23:31,333
ソーが困ってます

358
00:23:33,375 --> 00:23:33,875
３…

359
00:23:34,208 --> 00:23:35,083
地球で

360
00:23:36,125 --> 00:23:36,750
２…

361
00:23:39,041 --> 00:23:40,041
彼女は？

362
00:23:40,208 --> 00:23:40,875
大丈夫

363
00:23:41,041 --> 00:23:41,708
１…

364
00:23:45,833 --> 00:23:49,125
ソー！　　　　　　　
アスガルドの王子が——

365
00:23:49,250 --> 00:23:50,375
何してるの

366
00:23:50,500 --> 00:23:51,166
母上！

367
00:23:51,333 --> 00:23:52,083
母上？

368
00:23:52,250 --> 00:23:53,208
母上？

369
00:23:53,375 --> 00:23:54,625
なぜここに？

370
00:23:54,791 --> 00:23:57,625
魔術を使って俺を詮索？

371
00:23:57,791 --> 00:24:01,166
あなたを心配して
女の子が来たの

372
00:24:01,416 --> 00:24:03,625
ジェーンが告げ口を？

373
00:24:03,791 --> 00:24:05,541
そこはミッドガルド？

374
00:24:05,708 --> 00:24:07,250
そんな まさか

375
00:24:07,375 --> 00:24:10,291
部屋で勉強してますよ

376
00:24:14,875 --> 00:24:17,375
母親に嘘をつかないで

377
00:24:17,541 --> 00:24:21,541
そうか 地球のことですね
すみません

378
00:24:21,666 --> 00:24:25,958
ミッドガルドと言われて
混乱しました

379
00:24:26,083 --> 00:24:30,916
今 研究グループと　
地球で文化交流中です

380
00:24:31,250 --> 00:24:32,958
文化交流？

381
00:24:33,083 --> 00:24:35,708
知識に貪欲な戦士ですから

382
00:24:36,291 --> 00:24:39,416
私も交流の場を見たいわ

383
00:24:39,666 --> 00:24:41,125
予定変更よ

384
00:24:41,250 --> 00:24:42,708
ここへ来るの？

385
00:24:42,833 --> 00:24:48,500
着いたらすぐに 交流の詳細を
報告してちょうだい

386
00:24:49,791 --> 00:24:51,375
撃ちましょう

387
00:24:51,833 --> 00:24:53,625
いいえ 中止よ

388
00:24:54,333 --> 00:24:56,166
また撃てなかった

389
00:24:56,333 --> 00:24:57,958
何だか大変ね

390
00:24:58,125 --> 00:25:00,958
助けてくれ　母上が来る

391
00:25:01,125 --> 00:25:04,750
片づけのコツは　　
〝四隅からドアへ〞よ

392
00:25:07,041 --> 00:25:08,166
四隅か…

393
00:25:08,291 --> 00:25:10,541
でも地球は丸いぞ

394
00:25:11,875 --> 00:25:15,875
ごめんなさい　　　　
今回も早く発たなきゃ

395
00:25:17,541 --> 00:25:19,958
ロキ　力を貸してくれ

396
00:25:20,125 --> 00:25:24,041
取り込み中だ　　　　　
セントルイスのあれで…

397
00:25:24,166 --> 00:25:25,541
セントルイか？

398
00:25:25,666 --> 00:25:28,958
まあいい　　　　　　　
宇宙一のパチンコを作る

399
00:25:30,083 --> 00:25:33,833
楽しんでね　　　　　　　　
じゃあ また1000年後に

400
00:25:33,958 --> 00:25:35,125
ヘイムダル！

401
00:25:36,333 --> 00:25:40,250
遊んでる場合じゃない
片づけて帰るぞ

402
00:25:42,916 --> 00:25:43,666
早く！

403
00:25:45,750 --> 00:25:47,958
やるね　慌てかけたよ

404
00:25:48,125 --> 00:25:50,875
マジだって　母上が来る

405
00:25:58,291 --> 00:26:02,291
でも俺の母上じゃない
血縁じゃないだろ

406
00:26:03,208 --> 00:26:04,750
兄弟たち　行こう

407
00:26:04,875 --> 00:26:09,333
待てよ　　　　　　　　　　
この星を片づけるのは義務だ

408
00:26:09,500 --> 00:26:12,125
〝義務〞？　　　　　
　オーディンみたいだ

409
00:26:13,458 --> 00:26:14,708
ほら 行くぞ

410
00:26:18,500 --> 00:26:23,125
パーティは終わりだ　　
帰らなくてもいいけど…

411
00:26:23,250 --> 00:26:27,333
おい どこ行くんだ
みんな残ってくれ

412
00:26:27,708 --> 00:26:29,291
片づけなきゃ

413
00:26:29,541 --> 00:26:31,708
パーティが台無しだ

414
00:26:31,833 --> 00:26:34,541
あんたこそ お邪魔虫だぞ

415
00:26:34,666 --> 00:26:35,625
待て

416
00:26:35,750 --> 00:26:38,208
風のように去ろう

417
00:26:38,541 --> 00:26:39,541
ダサいぞ

418
00:26:39,750 --> 00:26:41,250
乗り物ごとな

419
00:26:41,375 --> 00:26:43,333
頼むよ　片づけを…

420
00:26:43,458 --> 00:26:45,041
お前はどうだ？

421
00:26:45,625 --> 00:26:48,125
パパが呼んでる　頑張って

422
00:26:53,375 --> 00:26:57,500
どこ行くんだよ　　
残って手伝ってくれ

423
00:27:00,500 --> 00:27:02,958
父よ　我に力を

424
00:27:08,458 --> 00:27:10,291
みんな よく聞け

425
00:27:12,250 --> 00:27:14,125
俺の母上が来る

426
00:27:14,666 --> 00:27:15,791
フリッガが？

427
00:27:15,916 --> 00:27:17,958
しかも機嫌が悪い

428
00:27:18,083 --> 00:27:20,041
というか怒ってる

429
00:27:20,375 --> 00:27:21,708
カンカンだ

430
00:27:38,125 --> 00:27:39,208
いいね

431
00:27:48,958 --> 00:27:49,708
〝ソー 参上〞

432
00:27:49,875 --> 00:27:51,375
〝イタリア〞

433
00:28:02,208 --> 00:28:03,250
ソー

434
00:28:05,291 --> 00:28:09,083
やあ 母上　　　　　　　
ようこそ 研究グループへ

435
00:28:11,500 --> 00:28:12,791
挨拶して

436
00:28:12,916 --> 00:28:14,666
どうも お母さん

437
00:28:14,791 --> 00:28:17,500
じゃ勉強会の締めの言葉を

438
00:28:17,666 --> 00:28:19,500
勉強は魔法なり

439
00:28:20,791 --> 00:28:24,291
ほらね　　　　　　　　
教育的な文化交流でしょ

440
00:28:24,416 --> 00:28:27,541
袖付き毛布は　　
地球が発祥地です

441
00:28:30,125 --> 00:28:32,083
母上　疑ってます？

442
00:28:34,208 --> 00:28:36,541
勉強してるでしょ

443
00:28:43,625 --> 00:28:46,833
頼まれてた人類文明の資料よ

444
00:28:46,958 --> 00:28:51,000
ためになる教育番組とかも
入れといた

445
00:28:51,125 --> 00:28:52,625
来週 議論を

446
00:28:52,791 --> 00:28:57,333
こんなに小さいのに
中身は立派なもんだ

447
00:28:57,458 --> 00:28:58,291
ありがとう

448
00:28:58,458 --> 00:29:00,500
キャプテン･マーベルです

449
00:29:00,666 --> 00:29:05,291
知ってるわ　　　　　　　
息子への教育をありがとう

450
00:29:05,500 --> 00:29:06,416
帰るわよ

451
00:29:06,541 --> 00:29:07,458
待って

452
00:29:08,166 --> 00:29:09,166
忘れてた

453
00:29:14,083 --> 00:29:15,458
説明します

454
00:29:25,041 --> 00:29:25,750
やあ

455
00:29:25,916 --> 00:29:26,791
ありがと

456
00:29:26,916 --> 00:29:28,500
母上に告げ口を？

457
00:29:28,666 --> 00:29:32,375
ひどいやり方だけど
正しかったよ

458
00:29:32,625 --> 00:29:33,916
ありがとう

459
00:29:35,041 --> 00:29:35,916
いいのよ

460
00:29:36,791 --> 00:29:38,416
また連絡していい？

461
00:29:38,583 --> 00:29:40,458
ダメ　よくない

462
00:29:40,625 --> 00:29:41,625
ダメ？

463
00:29:41,791 --> 00:29:44,916
惹かれ合ったろ
お前が好きだ

464
00:29:45,041 --> 00:29:48,375
天才だからじゃなく
魅力的で…

465
00:29:48,500 --> 00:29:50,208
デートに誘って

466
00:29:51,791 --> 00:29:55,708
ジェーン･フォスター
デートを申し込むよ

467
00:29:55,833 --> 00:30:00,750
実はユニコーンだらけの星を
知ってるんだ

468
00:30:00,875 --> 00:30:02,458
ウェーターまで…

469
00:30:02,583 --> 00:30:04,250
楽しそうだわ

470
00:30:04,583 --> 00:30:05,916
８時に来て

471
00:30:16,333 --> 00:30:19,750
世界は元に戻り
愛が花開き——

472
00:30:19,916 --> 00:30:23,791
人間とアスガルドの民は
語り継ぐ

473
00:30:24,083 --> 00:30:28,333
〝二人はいつまでも　　
　幸せに暮らしました〞

474
00:30:29,041 --> 00:30:30,041
待てよ

475
00:30:35,500 --> 00:30:39,750
やれやれ　　　　　　　　
結び文句が早すぎたようだ

476
00:31:20,500 --> 00:31:23,916
原作 マーベル･コミック

477
00:32:47,833 --> 00:32:49,833
日本版字幕　長澤 達也

