1
00:00:38,280 --> 00:00:39,720
It's Valentine's Day at our office.

2
00:00:40,200 --> 00:00:41,960
Chaddha sir
doesn't have a girlfriend.

3
00:00:42,000 --> 00:00:43,680
Maybe that's why
he makes us all celebrate it.

4
00:00:43,960 --> 00:00:45,440
Last year Amit had

5
00:00:45,480 --> 00:00:49,080
given me T. P.'s green‐coloured
asafoetida candies

6
00:00:49,240 --> 00:00:52,040
in a heart shape.
Sweet, right?

7
00:00:53,080 --> 00:00:55,000
Not the candies. They are..

8
00:00:56,120 --> 00:00:57,120
Thank you.

9
00:01:06,360 --> 00:01:08,360
Sarla <i>ji.</i>
‐ Yes?

10
00:01:08,400 --> 00:01:09,400
For you.

11
00:01:09,960 --> 00:01:10,960
For me?

12
00:01:12,920 --> 00:01:16,240
No. I'm not expecting
anything this Valentine's.

13
00:01:16,560 --> 00:01:19,560
Parmeet and I have decided
to reduce unnecessary expenses.

14
00:01:20,080 --> 00:01:21,400
We are going to buy a house
after the wedding.

15
00:01:21,800 --> 00:01:23,600
'To my cutie pie.'

16
00:01:24,520 --> 00:01:25,520
Aww.

17
00:01:25,960 --> 00:01:28,600
How red these are.
‐ Sarla <i>ji</i>, this one too.

18
00:01:29,520 --> 00:01:30,520
There's one more?

19
00:01:31,080 --> 00:01:32,360
So, sir, the thing is that

20
00:01:32,840 --> 00:01:34,600
I'm going to Delhi today.

21
00:01:34,800 --> 00:01:36,280
He means the two of us.

22
00:01:36,760 --> 00:01:39,760
No. I meant just me.

23
00:01:40,880 --> 00:01:41,920
The one and only me.

24
00:01:42,360 --> 00:01:43,320
The true deserving one.

25
00:01:44,160 --> 00:01:45,960
I'm going to..
‐ Head office.

26
00:01:47,160 --> 00:01:49,680
Where today, all the branch managers
are supposed to

27
00:01:49,880 --> 00:01:53,200
meet the new CFO..
‐ Chief financial officer.

28
00:01:54,320 --> 00:01:57,480
We have to give the financial
presentations in front of him.

29
00:01:57,680 --> 00:01:58,600
Sir.

30
00:01:59,360 --> 00:02:00,360
In the month of February?

31
00:02:00,400 --> 00:02:02,280
Sorry. ‐ T. P., man.
‐ Sir..

32
00:02:03,120 --> 00:02:04,960
Sir, I have a question.
‐ Yes, ask me.

33
00:02:05,640 --> 00:02:08,040
Will Riya ma'am also be there
at the meeting?

34
00:02:09,080 --> 00:02:11,080
Yes. But.. Hold this.

35
00:02:11,880 --> 00:02:13,520
Why this question?

36
00:02:14,560 --> 00:02:16,640
Because today is Valentine's Day,
sir.

37
00:02:17,920 --> 00:02:18,920
T.P.?

38
00:02:19,680 --> 00:02:21,200
Since when did you start
believing in these things?

39
00:02:21,400 --> 00:02:23,400
Do I believe in this? No..

40
00:02:23,800 --> 00:02:27,080
I'm strictly against this
uncultured valentines types.

41
00:02:28,680 --> 00:02:30,960
But it's different for you, sir.
‐ Is it?

42
00:02:31,760 --> 00:02:32,760
How's that?

43
00:02:33,360 --> 00:02:34,440
You're the boss.

44
00:02:35,080 --> 00:02:37,520
And how can a dog
bite its owner?

45
00:02:37,960 --> 00:02:39,360
Even if the owner is a thief.

46
00:02:40,200 --> 00:02:42,120
T.P., shut up.

47
00:02:42,320 --> 00:02:44,560
Riya and me? No..

48
00:02:44,920 --> 00:02:46,600
We are just.. good friends.

49
00:02:46,960 --> 00:02:48,520
In fact, just like Riya

50
00:02:48,720 --> 00:02:50,960
even I have forgotten whatever
happened between us.

51
00:02:52,600 --> 00:02:53,600
But..

52
00:02:54,160 --> 00:02:55,160
You see

53
00:02:55,720 --> 00:02:58,560
she called me to the head office
on what day?

54
00:03:00,440 --> 00:03:01,480
Valentine's Day.

55
00:03:08,000 --> 00:03:09,640
Loveleen and I broke up.

56
00:03:09,880 --> 00:03:13,120
So, this year
my Valentine's Day resolution is

57
00:03:13,320 --> 00:03:15,560
to keep my heart lighter
and make my wallet heavier.

58
00:03:16,160 --> 00:03:18,160
So, no coffee and stuff

59
00:03:18,280 --> 00:03:20,480
dinner dates, movie dates.

60
00:03:20,880 --> 00:03:21,880
Nothing of that.

61
00:03:21,960 --> 00:03:25,760
So, I'll play PS4 in the evening
with my friends and

62
00:03:26,360 --> 00:03:28,240
win like always.

63
00:03:28,880 --> 00:03:29,880
So..

64
00:03:30,560 --> 00:03:32,640
So, yeah.
It's going to be a fun day.

65
00:03:36,480 --> 00:03:37,520
What is this?

66
00:03:38,440 --> 00:03:40,760
Amit?
‐ Hey, I.. Not me this time.

67
00:03:40,960 --> 00:03:43,040
Check the label.
What's written on that? ‐ Hey!

68
00:03:43,240 --> 00:03:44,560
Don't touch it. What if it explodes?

69
00:03:45,600 --> 00:03:47,520
The one who stays alert
stays alive.

70
00:04:01,040 --> 00:04:04,840
'To a great son
from a great daughter'

71
00:04:05,920 --> 00:04:09,360
'a very happy parents' love day.'

72
00:04:09,560 --> 00:04:10,640
What does that mean?

73
00:04:11,640 --> 00:04:14,560
This is a pure Indian substitute
for Valentine's Day.

74
00:04:14,920 --> 00:04:17,960
A day of love
dedicated to parents.

75
00:04:24,960 --> 00:04:25,960
Very good.

76
00:04:27,760 --> 00:04:28,760
Wow!

77
00:04:29,040 --> 00:04:31,360
Isn't it the thing that's used
to wash clothes? ‐ Shut up.

78
00:04:31,640 --> 00:04:33,440
Idiot. This is a clubbell.

79
00:04:33,760 --> 00:04:35,080
A wrestler's crown.

80
00:04:35,600 --> 00:04:36,600
What's written?

81
00:04:36,840 --> 00:04:38,240
'T.P. Mishra.'

82
00:04:38,440 --> 00:04:41,840
'Champion of Sector 3, Faridabad.'

83
00:04:43,400 --> 00:04:46,040
Which well‐wisher
would've sent this to me?

84
00:04:48,640 --> 00:04:49,800
We will reach Delhi

85
00:04:50,040 --> 00:04:51,440
once I cross this.

86
00:04:51,800 --> 00:04:53,360
The nice roads of Delhi

87
00:04:53,960 --> 00:04:55,400
and the fresh air of Delhi.

88
00:05:04,640 --> 00:05:05,800
Now, to the head office.

89
00:05:08,160 --> 00:05:09,640
Hey, Kitty cat. What's up?

90
00:05:09,840 --> 00:05:13,960
Amit! Oh, my God, Amit!
Oh, my God, Amit! Amit..

91
00:05:14,000 --> 00:05:15,760
Yes.
‐ Yesterday me and..

92
00:05:16,160 --> 00:05:19,880
Last night, Sapan and I,
first time.. ‐ First time what?

93
00:05:19,960 --> 00:05:21,520
First time..
‐ You know what? Forget it.

94
00:05:21,600 --> 00:05:23,400
I asked.. Just forget it.
‐ First time everything!

95
00:05:26,040 --> 00:05:29,080
You know that I love
romantic movies.

96
00:05:29,160 --> 00:05:31,960
So, he said, 'Let's go to the multiplex.'
I said, 'Sure.'

97
00:05:32,120 --> 00:05:36,560
Such a classy guy!
He bought tickets for 800 bucks.

98
00:05:37,400 --> 00:05:39,200
That's nice.
How was the movie?

99
00:05:40,440 --> 00:05:44,040
Oh, Amit, you are such an innocent
middle‐class cutie, man.

100
00:05:44,240 --> 00:05:46,480
Who watches the movie
in gold class?

101
00:05:46,720 --> 00:05:49,800
Oh, yeah. Sometimes I get
really stupid. But anyways..

102
00:05:50,240 --> 00:05:53,320
Even Sapan is stupid like you.
He wasn't doing anything.

103
00:05:53,520 --> 00:05:55,360
And I thought,
'Hey, is he a gays?'

104
00:05:55,440 --> 00:05:58,240
Anyway, I don't have any problem
with gays. I'm a broad‐minded person.

105
00:05:58,320 --> 00:06:01,440
I respect every religion.
But excuse me!

106
00:06:01,520 --> 00:06:02,480
If you are a homo

107
00:06:02,560 --> 00:06:07,120
then sharing a blanket with me
in gold class is a total waste.

108
00:06:07,800 --> 00:06:10,680
Sure. ‐ Then I thought of
helping him out.

109
00:06:10,760 --> 00:06:13,880
So, first I hugged him,
then I smooched him

110
00:06:14,160 --> 00:06:16,000
on the lips, then and there.

111
00:06:17,960 --> 00:06:19,560
Wow..

112
00:06:20,440 --> 00:06:23,640
Very nice.
‐ I have a boyfriend now, Amit.

113
00:06:23,680 --> 00:06:25,680
Isn't that killer, man?

114
00:06:25,880 --> 00:06:29,040
Yes. It's killer. Very good.
Very nice.

115
00:06:29,080 --> 00:06:31,120
But am I being too bold?

116
00:06:31,200 --> 00:06:34,720
Like if he blocks me in the future,
I won't be able to handle it, man.

117
00:06:35,040 --> 00:06:36,040
Bold?

118
00:06:36,520 --> 00:06:37,520
And you?

119
00:06:38,360 --> 00:06:39,600
No. Are you crazy?

120
00:06:39,680 --> 00:06:41,720
No. It's perfect.
Very nice. Good.

121
00:06:42,160 --> 00:06:45,480
I took Kitty for a late‐night movie
on 13th February.

122
00:06:45,880 --> 00:06:46,880
And then I

123
00:06:47,520 --> 00:06:48,440
kissed her

124
00:06:48,880 --> 00:06:50,120
at the end of the show

125
00:06:51,840 --> 00:06:53,080
on Valentine's Day.

126
00:06:56,600 --> 00:06:57,680
Sarla <i>ji.</i>

127
00:06:58,360 --> 00:07:00,760
Your husband is in a great mood today.

128
00:07:01,520 --> 00:07:02,520
Wow.

129
00:07:02,840 --> 00:07:05,360
Bansal <i>ji</i> sent me another gift?

130
00:07:05,760 --> 00:07:07,120
Looks like chocolates.

131
00:07:07,480 --> 00:07:09,800
I'll share it with you. Okay?

132
00:07:10,960 --> 00:07:13,280
I love you Bansal <i>ji</i>.

133
00:07:23,360 --> 00:07:24,400
Did you know

134
00:07:25,680 --> 00:07:27,840
there is someone apart from me
in this office

135
00:07:28,480 --> 00:07:30,600
who celebrates parents' day?

136
00:07:32,960 --> 00:07:33,960
After all

137
00:07:34,400 --> 00:07:36,200
every man looks for

138
00:07:36,720 --> 00:07:38,440
his mother in his life partner.

139
00:07:39,040 --> 00:07:40,040
And every woman

140
00:07:40,960 --> 00:07:42,160
looks for her father.

141
00:07:44,800 --> 00:07:45,800
By the way

142
00:07:46,200 --> 00:07:49,520
I haven't received any gifts yet
on this auspicious day.

143
00:07:49,720 --> 00:07:50,680
You will.

144
00:07:51,960 --> 00:07:52,960
I give you my word.

145
00:07:55,200 --> 00:07:56,200
Water.

146
00:07:57,520 --> 00:07:58,520
Oh.

147
00:07:59,960 --> 00:08:01,200
Long live our parents.

148
00:08:02,520 --> 00:08:03,800
Long live our parents.

149
00:08:17,200 --> 00:08:18,200
Head office.

150
00:08:19,320 --> 00:08:20,320
Did you recognise him?

151
00:08:20,960 --> 00:08:22,320
Chawla <i>ji</i>, greetings.

152
00:08:23,360 --> 00:08:24,360
Greetings.

153
00:08:24,880 --> 00:08:25,880
Come..

154
00:08:28,080 --> 00:08:30,440
Hey, come. Don't be shy.
Come..

155
00:08:31,200 --> 00:08:34,200
Sorry..
Come.

156
00:08:34,480 --> 00:08:37,280
No.. This Valentine's Day,
I'm gifting myself.

157
00:08:38,320 --> 00:08:40,360
Those new jogging shoes
with gel.

158
00:08:41,200 --> 00:08:42,200
Yes.

159
00:08:43,360 --> 00:08:44,960
You're keeping a count
of my shoes, is it?

160
00:08:45,320 --> 00:08:47,360
Anyways, I'll see you
in the evening. Bye.

161
00:08:49,800 --> 00:08:51,600
This is for puty pie.

162
00:08:51,880 --> 00:08:53,160
It's not 'puty pie'.

163
00:08:53,480 --> 00:08:54,480
It's 'cutie pie'.

164
00:08:59,600 --> 00:09:00,600
How beautiful, right?

165
00:09:01,240 --> 00:09:02,240
Aww.

166
00:09:06,920 --> 00:09:09,480
Hey, my buddies and bitches!

167
00:09:10,200 --> 00:09:11,520
Buddy bro!
‐ Hi, Jagdeep.

168
00:09:11,560 --> 00:09:14,800
Give me a high five.
High five..

169
00:09:15,520 --> 00:09:17,880
Neeraj, right?
You got Srivastav fired?

170
00:09:19,120 --> 00:09:20,920
Hey, Manjyot <i>ji.</i>

171
00:09:21,360 --> 00:09:23,000
Hey. How are you?
‐ From Noida.

172
00:09:23,400 --> 00:09:26,520
Greetings. ‐ Greetings.
‐ All good? ‐ I'm fine.

173
00:09:27,000 --> 00:09:29,400
Did you recognize this guy?
‐ Who doesn't.

174
00:09:29,480 --> 00:09:31,163
Everyone knows this rabid dog.

175
00:09:35,600 --> 00:09:37,000
Rakesh Duggal from Ghaziabad

176
00:09:37,200 --> 00:09:40,200
whose photos are in
every night club of Delhi.

177
00:09:40,480 --> 00:09:41,480
'Beware of Duggal.'

178
00:09:41,760 --> 00:09:44,200
'Entry not allowed.'
Tell them..

179
00:09:44,360 --> 00:09:45,560
What did you do in Khan Market?

180
00:09:45,640 --> 00:09:48,385
Hey, forget it. There were bouncers.
I beat the shit out of them.

181
00:09:49,561 --> 00:09:50,172
Man.

182
00:09:52,200 --> 00:09:53,360
Pammi, how are you?

183
00:09:53,800 --> 00:09:54,800
I'm fine.

184
00:09:55,000 --> 00:09:57,280
Listen, I want to talk to you
in private.

185
00:09:57,400 --> 00:10:00,640
Just because Chaddha sir isn't here,
you can't fire me. ‐ No.

186
00:10:00,880 --> 00:10:02,120
It's not about that.
This is something else.

187
00:10:02,320 --> 00:10:03,400
Let's talk in private.

188
00:10:04,840 --> 00:10:09,200
So, you forgot to get a Valentine's
gift for her. ‐ Shhh.

189
00:10:09,440 --> 00:10:10,920
Not a Valentine's gift.

190
00:10:11,120 --> 00:10:12,880
Parents' day gift.

191
00:10:15,520 --> 00:10:16,520
Her name?

192
00:10:16,880 --> 00:10:17,880
An..

193
00:10:20,360 --> 00:10:21,680
No. I won't say.

194
00:10:22,160 --> 00:10:23,160
Uhm.

195
00:10:25,240 --> 00:10:28,480
Anamika. Think it's Anamika
and tell me more.

196
00:10:29,680 --> 00:10:30,680
Look, T. P.

197
00:10:31,280 --> 00:10:34,360
It's not important how big
or small the gift is.

198
00:10:35,120 --> 00:10:38,440
But the feelings behind it matter.

199
00:10:39,760 --> 00:10:41,120
Yes.

200
00:10:41,800 --> 00:10:42,960
Feelings.

201
00:10:44,400 --> 00:10:45,400
Understood.

202
00:10:46,880 --> 00:10:48,600
I can handle it from here.

203
00:10:49,160 --> 00:10:50,840
Move, it's okay. Move.

204
00:10:56,960 --> 00:10:58,360
Whom did you fire
from your branch?

205
00:10:59,200 --> 00:11:00,520
No one.
‐ Really?

206
00:11:00,880 --> 00:11:03,320
Riya had called me also.
Am I her slave?

207
00:11:03,640 --> 00:11:05,400
Come on, man.
She is our boss.

208
00:11:06,560 --> 00:11:07,680
She must be your boss.

209
00:11:07,920 --> 00:11:08,920
Bloody witch.

210
00:11:09,040 --> 00:11:11,320
Whoa, Duggi. What are you doing?
Stay in your limits.

211
00:11:12,120 --> 00:11:13,240
Why are you getting offended?

212
00:11:14,040 --> 00:11:14,960
Is she your sister?

213
00:11:15,160 --> 00:11:16,200
Not sister,
she's like my girlfriend.

214
00:11:17,840 --> 00:11:19,440
No. She isn't my girlfriend.

215
00:11:19,640 --> 00:11:20,680
She is my ex.

216
00:11:21,280 --> 00:11:22,440
You can say
it's an on‐and‐off thing.

217
00:11:23,200 --> 00:11:24,200
Mostly off.

218
00:11:24,600 --> 00:11:26,480
But it's gotten quite
serious now.

219
00:11:26,880 --> 00:11:30,120
But it's a very old matter.
Let bygones be bygones.

220
00:11:33,280 --> 00:11:34,280
Amit.

221
00:11:35,040 --> 00:11:38,360
You know, I think he planned
everything like this on purpose.

222
00:11:38,440 --> 00:11:41,160
Smooching me on 13th and
Valentine's Day on 14th

223
00:11:41,240 --> 00:11:43,160
because, see, Saps is just like me.

224
00:11:43,240 --> 00:11:45,760
Cool and calm from the outside,
but hot and soft from the inside.

225
00:11:45,960 --> 00:11:49,080
Yes, Kitty. Don't you think you're
taking things too fast.. ‐ What?

226
00:11:49,240 --> 00:11:50,240
I mean..

227
00:11:51,080 --> 00:11:52,080
Hey!

228
00:11:53,040 --> 00:11:54,040
Hey!

229
00:11:55,720 --> 00:11:56,720
Hi, man. What's up?

230
00:11:57,400 --> 00:11:58,760
Good.
‐ Hey, Saps.

231
00:12:00,160 --> 00:12:01,960
I was thinking

232
00:12:02,040 --> 00:12:04,200
we could go for dinner
after office today.

233
00:12:04,280 --> 00:12:06,680
Not because it's Valentine's.
I don't believe in that stuff.

234
00:12:07,600 --> 00:12:10,840
But have you ever tried hookah?
It's very different from shisha.

235
00:12:11,240 --> 00:12:12,240
Today..

236
00:12:12,880 --> 00:12:15,080
Today, I have some plans.
I'm going out with some friends.

237
00:12:15,280 --> 00:12:17,840
Yeah, it's fine. Anyway, I'm not
interested in Valentine's Day.

238
00:12:18,040 --> 00:12:19,760
But who are you going out with?
And where are you going? ‐ It's just..

239
00:12:20,080 --> 00:12:21,560
The pot. I'll just..

240
00:12:29,520 --> 00:12:30,520
Aww.

241
00:12:31,320 --> 00:12:33,480
Bansal <i>ji</i> has sent me a bird now.

242
00:12:33,680 --> 00:12:35,120
You're amazing, dear.

243
00:12:43,880 --> 00:12:47,320
Mr. Anirudh. This is Neeraj Madhok
from our Gurgaon branch. ‐ Neeraj.

244
00:12:47,440 --> 00:12:49,880
Rakesh Duggal from Ghaziabad.
‐ Hello.

245
00:12:50,160 --> 00:12:51,640
Mr. Sandhu is from Noida.

246
00:12:51,880 --> 00:12:53,520
Oh, hi.
‐ And of course..

247
00:12:53,840 --> 00:12:56,920
Jagdeep Chaddha from Faridabad.
‐ That's me. ‐ Oh, Mr. Chaddha.

248
00:12:57,120 --> 00:12:58,120
How is you, Riya?

249
00:12:59,320 --> 00:13:00,720
Over to you, Mr. Sengupta.
‐ Okay.

250
00:13:01,480 --> 00:13:04,160
So, gentleman,
it's all very basic.

251
00:13:04,360 --> 00:13:07,880
I just wanted to review
your financial statuses.

252
00:13:09,440 --> 00:13:11,400
As I had mentioned earlier..
‐ Am I nervous?

253
00:13:11,880 --> 00:13:14,040
Yeah. A little.

254
00:13:14,760 --> 00:13:19,080
After all, the new CFO, along with them,
will judge my position too, right?

255
00:13:20,280 --> 00:13:22,800
And since Chaddha
is in this room..

256
00:13:25,240 --> 00:13:29,280
So, to sum up, this year we've
done better by 7.8 percent

257
00:13:29,520 --> 00:13:32,600
and reduced overheads by
16.6 percent

258
00:13:32,800 --> 00:13:34,280
thereby increasing profits.

259
00:13:34,760 --> 00:13:36,880
And that, I think I can live with.

260
00:13:37,640 --> 00:13:39,080
Thank you.
‐ Nice.

261
00:13:39,400 --> 00:13:41,000
Okay, who's next?

262
00:13:41,200 --> 00:13:43,600
Mr. Chaddha.
‐ That's myself.

263
00:13:58,960 --> 00:13:59,960
What

264
00:14:00,320 --> 00:14:01,320
is life?

265
00:14:01,600 --> 00:14:02,600
Hmm?

266
00:14:03,080 --> 00:14:04,080
Is it work?

267
00:14:04,520 --> 00:14:05,520
Is it money?

268
00:14:05,960 --> 00:14:08,360
Yes, you'll say that

269
00:14:08,600 --> 00:14:09,760
life is all of this.

270
00:14:10,600 --> 00:14:11,600
But

271
00:14:11,800 --> 00:14:14,960
if there is something more
important than the work‐money game

272
00:14:15,360 --> 00:14:16,640
then that is..

273
00:14:21,680 --> 00:14:22,680
Hello.

274
00:14:22,960 --> 00:14:24,360
Wilkins Chawla, Faridabad.

275
00:14:24,800 --> 00:14:26,280
This is not just an office for us

276
00:14:26,480 --> 00:14:27,400
it's a house.

277
00:14:27,720 --> 00:14:29,480
Here, old‐aged people

278
00:14:30,320 --> 00:14:32,840
women, youth, children

279
00:14:33,600 --> 00:14:35,840
all stay together as a family.

280
00:14:38,040 --> 00:14:39,800
WCP.

281
00:14:40,320 --> 00:14:42,360
Wilkins Chawla <i>Parivar</i>.

282
00:14:44,440 --> 00:14:46,640
Here we don't just make papers.

283
00:14:47,080 --> 00:14:48,080
We build dreams.

284
00:14:48,120 --> 00:14:53,920
"The paper boat and the rain water.."

285
00:14:53,960 --> 00:14:55,400
So, I thought out of the box.

286
00:14:55,880 --> 00:14:57,800
Everybody makes boring PPTs.

287
00:14:58,360 --> 00:15:00,200
I'll make a happening video.

288
00:15:01,120 --> 00:15:02,120
With all my heart

289
00:15:02,560 --> 00:15:03,880
about our office.

290
00:15:04,680 --> 00:15:05,800
About people.

291
00:15:06,480 --> 00:15:08,840
Whenever you feel sad in life

292
00:15:09,760 --> 00:15:11,680
come, be a part of

293
00:15:11,920 --> 00:15:13,840
Wilkins Chawla, Faridabad.

294
00:15:14,320 --> 00:15:16,520
Wear a sweater knit by Sarla <i>ji.</i>

295
00:15:17,040 --> 00:15:18,880
Get lost in Kutty <i>ji</i>'s books.

296
00:15:19,360 --> 00:15:21,920
And fight a wrestling match
with T. P. Mishra.

297
00:15:22,360 --> 00:15:25,920
And learn that even a night lady
earns money.

298
00:15:26,680 --> 00:15:30,360
But respect, love and trust

299
00:15:30,760 --> 00:15:31,760
are earned here.

300
00:15:32,840 --> 00:15:34,120
WC Family

301
00:15:35,360 --> 00:15:36,880
long live.

302
00:15:38,680 --> 00:15:44,880
"The paper boat and the rain water.."

303
00:15:44,960 --> 00:15:46,200
"The paper.."

304
00:15:49,560 --> 00:15:52,600
That was.. good.
‐ Thank you.

305
00:15:53,600 --> 00:15:54,520
Bottom of heart.

306
00:15:54,640 --> 00:15:58,080
But I want financial figures,
you know..

307
00:15:58,160 --> 00:16:00,240
The report.
‐ Yes, Chaddha.

308
00:16:00,280 --> 00:16:02,280
Do you have that report?

309
00:16:03,360 --> 00:16:05,000
These people
only get numbers.

310
00:16:06,120 --> 00:16:07,120
That's right.

311
00:16:07,400 --> 00:16:08,400
Sir.

312
00:16:10,960 --> 00:16:12,160
Is there anything for me?

313
00:16:12,360 --> 00:16:13,560
Get in line.

314
00:16:23,600 --> 00:16:25,680
If I'm the 'Samosa',
he's the potato stuffing. ‐ Kitty.

315
00:16:25,720 --> 00:16:28,640
No. In fact, he is a raisin.
‐ Kitty! Kitty. ‐ Tell me.

316
00:16:28,960 --> 00:16:30,960
I'm not saying that
he doesn't like you.

317
00:16:31,320 --> 00:16:33,720
But there is a difference
between like and love.

318
00:16:33,920 --> 00:16:36,400
Just don't rush into things.
You know?

319
00:16:36,480 --> 00:16:39,720
If you are so knowledgeable
about all this, Amit

320
00:16:39,920 --> 00:16:41,000
then tell me

321
00:16:41,560 --> 00:16:43,960
when did I rush?

322
00:16:45,400 --> 00:16:48,560
Instead of lunch, I asked him
out for dinner, even though..

323
00:16:48,640 --> 00:16:52,520
Even though, Amit, it's Valentine's
Day, not Valentine's Night.

324
00:16:53,320 --> 00:16:55,840
I know that love takes time.

325
00:16:55,920 --> 00:16:57,720
So, don't say me

326
00:16:58,440 --> 00:16:59,600
that I'm rushing.

327
00:17:01,400 --> 00:17:04,200
Kitty, it's not necessary that he
has the same feelings like you do.

328
00:17:05,320 --> 00:17:07,280
It happens. Accept it.

329
00:17:10,840 --> 00:17:13,120
Do one thing. Come to my
home tonight. We all

330
00:17:13,400 --> 00:17:16,160
friends will enjoy and party.
So, we all will chill.

331
00:17:16,360 --> 00:17:17,360
Cool.
‐ Great.

332
00:17:17,560 --> 00:17:19,320
Okay, listen.
Can I get Sapan along?

333
00:17:19,400 --> 00:17:21,560
I hope couple's entry
is free at your place.

334
00:17:24,200 --> 00:17:25,200
Amit..

335
00:17:32,320 --> 00:17:35,200
We will do our very best
for the company this year

336
00:17:35,400 --> 00:17:36,920
so that we make a good profit

337
00:17:37,120 --> 00:17:38,480
and our company
can be at the top.

338
00:17:38,680 --> 00:17:39,640
Thank you.

339
00:17:40,360 --> 00:17:41,880
Thank you, Sandhu <i>ji</i>.

340
00:17:42,840 --> 00:17:44,640
Now, Duggal, it's your turn.

341
00:17:50,560 --> 00:17:51,840
The funniest part is

342
00:17:52,440 --> 00:17:54,480
I didn't even know that
we were going to discuss

343
00:17:54,880 --> 00:17:56,600
figures and PPTs here.

344
00:17:57,440 --> 00:17:58,280
What?

345
00:17:58,800 --> 00:18:00,880
We had sent you a mail

346
00:18:01,080 --> 00:18:02,760
with the title
'Financial Presentations'.

347
00:18:03,120 --> 00:18:06,080
Mail? Nobody told me that
a mail has been sent to me.

348
00:18:06,160 --> 00:18:07,760
So, how would I come to know?

349
00:18:08,080 --> 00:18:09,040
One minute.

350
00:18:09,120 --> 00:18:10,560
So, are you saying

351
00:18:10,960 --> 00:18:14,400
that you don't have
any financial figures?

352
00:18:14,520 --> 00:18:16,240
That's it!

353
00:18:17,280 --> 00:18:20,320
Duggal, did you know that
the outcome of this meeting

354
00:18:20,520 --> 00:18:22,400
can close down a branch?

355
00:18:23,360 --> 00:18:24,560
I said I'm sorry.

356
00:18:24,640 --> 00:18:26,760
I'll buy a USB next year.

357
00:18:27,160 --> 00:18:29,560
Duggal, you really want your branch
to shut down?

358
00:18:30,160 --> 00:18:31,360
This is not fair.

359
00:18:31,600 --> 00:18:34,640
I mean, instead of a presentation
Chaddha showed us

360
00:18:34,720 --> 00:18:37,120
a B‐grade documentary
and here he is sipping tea peacefully.

361
00:18:38,040 --> 00:18:39,160
And I'm being ousted.

362
00:18:39,600 --> 00:18:40,600
Just because

363
00:18:40,920 --> 00:18:43,160
I haven't shared a bed with you.

364
00:18:49,200 --> 00:18:50,920
Riya, stop. Riya.

365
00:18:51,680 --> 00:18:53,480
Riya.. Swear.. I didn't..

366
00:18:53,680 --> 00:18:55,040
Riya, I swear I..

367
00:18:55,280 --> 00:18:57,600
I never mentioned 'bed'.
‐ Shut up!

368
00:18:58,200 --> 00:18:59,400
Just shut up, okay?

369
00:19:00,440 --> 00:19:02,480
I'm going to lose my job
because of you today.

370
00:19:04,040 --> 00:19:05,640
Why would you lose your job?
‐ Chaddha.

371
00:19:06,160 --> 00:19:10,040
The new CFO thinks
that we are together..

372
00:19:10,600 --> 00:19:12,440
When in fact,
nothing really happened.

373
00:19:14,080 --> 00:19:15,080
No.

374
00:19:15,280 --> 00:19:17,800
But we slept on a bed together.
‐ Yeah.

375
00:19:17,880 --> 00:19:18,920
Exactly.

376
00:19:19,080 --> 00:19:20,080
We slept.

377
00:19:20,680 --> 00:19:23,400
Me on one side
and you on the other.

378
00:19:23,600 --> 00:19:25,160
And that, too, long ago.

379
00:19:25,360 --> 00:19:26,840
Just once, Chaddha.

380
00:19:27,960 --> 00:19:28,960
It's over.

381
00:19:29,640 --> 00:19:31,320
I cannot believe it. It's over.

382
00:19:31,560 --> 00:19:33,600
No. Nothing has happened.
Nothing's over.

383
00:19:35,280 --> 00:19:38,160
Riya, your job is safe.
I'll talk to the CFO.

384
00:19:53,360 --> 00:19:56,360
'The key to my heart.'

385
00:19:58,760 --> 00:20:00,120
Let me tell you clearly.

386
00:20:00,800 --> 00:20:02,600
That wasn't the key to my heart.

387
00:20:03,240 --> 00:20:06,560
That was the second key to
the first drawer on my left

388
00:20:07,120 --> 00:20:09,440
where I keep my hair oil.

389
00:20:10,040 --> 00:20:11,040
But you know

390
00:20:11,600 --> 00:20:14,400
sometimes more than the gift,
the feelings of the giver

391
00:20:14,680 --> 00:20:16,520
is what matters the most.

392
00:20:17,200 --> 00:20:18,200
That's what I believe in.

393
00:20:20,960 --> 00:20:22,400
These are my own thoughts.

394
00:20:23,080 --> 00:20:24,080
My own.

395
00:20:33,280 --> 00:20:34,280
Thank you.

396
00:20:35,320 --> 00:20:36,320
Well..

397
00:20:40,600 --> 00:20:44,280
There is an anti‐Valentine's Day
rally at India Gate today.

398
00:20:45,720 --> 00:20:48,120
So, I was thinking..
‐ No need to ask for a good cause.

399
00:20:49,080 --> 00:20:50,080
I'll definitely be there.

400
00:20:52,560 --> 00:20:54,840
After that, if possible..

401
00:20:55,680 --> 00:20:56,840
A 'Kulfi'.

402
00:20:59,800 --> 00:21:00,800
Yes.

403
00:21:01,560 --> 00:21:03,360
'Kulfi' made of cow's milk.

404
00:21:04,360 --> 00:21:05,560
After shouting slogans

405
00:21:06,760 --> 00:21:08,720
my throat gets dry.

406
00:21:17,680 --> 00:21:18,680
Bye, Saleem sir.

407
00:21:21,680 --> 00:21:23,720
Bye.
‐ Bye.

408
00:21:23,880 --> 00:21:24,880
By the way..

409
00:21:25,160 --> 00:21:26,160
Happy Valentine's Day.

410
00:21:27,200 --> 00:21:28,200
Thank you.

411
00:21:31,760 --> 00:21:32,760
Mr. Chaddha

412
00:21:33,080 --> 00:21:36,640
I think you don't understand.
This is serious.

413
00:21:36,840 --> 00:21:38,160
I understand very well, sir.

414
00:21:38,800 --> 00:21:41,520
Which is why I want to tell you
that it's not Riya's fault.

415
00:21:42,160 --> 00:21:43,200
It's all my fault.

416
00:21:43,680 --> 00:21:45,400
We four were chitchatting and

417
00:21:45,960 --> 00:21:47,400
I made a loose comment.

418
00:21:47,600 --> 00:21:48,960
That's it. Boys' talk.

419
00:21:49,200 --> 00:21:50,200
'Boys' talk'?

420
00:21:50,440 --> 00:21:53,520
Please explain to me,
Mr. Chaddha.

421
00:21:53,920 --> 00:21:55,160
What more can I say, sir?

422
00:21:55,960 --> 00:21:57,360
Duggal is an idiot and

423
00:21:57,800 --> 00:22:00,320
I'm a bigger idiot that
I said these things in front of him.

424
00:22:01,600 --> 00:22:03,800
I'm sorry.
I'll never repeat this, sir.

425
00:22:06,120 --> 00:22:07,920
Riya's character is spotless.

426
00:22:08,400 --> 00:22:09,400
White.

427
00:22:10,040 --> 00:22:12,360
Right. Riya,
are you okay with this?

428
00:22:15,760 --> 00:22:16,760
Yeah, I

429
00:22:17,640 --> 00:22:18,640
guess it's okay.

430
00:22:18,880 --> 00:22:20,320
You heard that, Mr. Chaddha.

431
00:22:21,080 --> 00:22:22,880
And you need to grow up. Okay?

432
00:22:23,120 --> 00:22:24,600
No more boys' talk.

433
00:22:26,880 --> 00:22:27,880
Okay, sir.

434
00:22:29,360 --> 00:22:31,120
It's time. Shall we go?

435
00:22:34,200 --> 00:22:35,200
What happened?

436
00:22:36,800 --> 00:22:38,960
Did anyone say anything to you?

437
00:22:41,040 --> 00:22:42,040
Will you tell me what happened?

438
00:22:44,520 --> 00:22:46,240
It's Valentine's Day, Parmeet.

439
00:22:47,920 --> 00:22:50,800
I'm receiving gifts for others since
morning, and I didn't get anything.

440
00:22:51,720 --> 00:22:55,000
Didn't we decide this earlier
that we are not doing these things?

441
00:22:55,120 --> 00:22:56,480
Then?
‐ Yeah, but..

442
00:22:57,200 --> 00:22:59,080
You could've at least
given me a flower.

443
00:22:59,400 --> 00:23:00,400
Forget the flower.

444
00:23:01,240 --> 00:23:03,280
I'm going to get you
the whole garden.

445
00:23:03,800 --> 00:23:05,360
There's no one at home.

446
00:23:05,560 --> 00:23:09,240
The floor is all ours.
Come on.

447
00:23:11,280 --> 00:23:13,160
Why are you looking
here and there? Let's go.

448
00:23:14,120 --> 00:23:18,400
Badhoria, be careful. If anything breaks,
I'm going to whack you.

449
00:23:21,400 --> 00:23:22,400
Chaddha.

450
00:23:25,240 --> 00:23:26,240
Thanks.

451
00:23:26,440 --> 00:23:28,920
What you did today was..
‐ No. I had to.

452
00:23:29,840 --> 00:23:31,200
I'm sorry again, Riya <i>ji.</i>

453
00:23:31,440 --> 00:23:34,840
Don't be silly.
‐ Sorry, Riya, but..

454
00:23:36,440 --> 00:23:37,440
Okay.

455
00:23:38,160 --> 00:23:39,160
Bye.
‐ Bye.

456
00:23:39,520 --> 00:23:40,520
And yeah.

457
00:23:42,040 --> 00:23:43,040
Happy Valentine's Day.

458
00:23:45,440 --> 00:23:46,640
Yes. Same to you.

459
00:24:09,000 --> 00:24:10,000
Not again.

