1
00:00:06,172 --> 00:00:10,301
THE FIRST RESPONDERS

2
00:00:10,385 --> 00:00:12,387
(theme music)

3
00:00:31,489 --> 00:00:35,952
THE FIRST RESPONDERS

4
00:00:36,036 --> 00:00:38,455
ALL CHARACTERS, LOCATIONS,
ORGANIZATIONS, INCIDENTS, GROUPS,

5
00:00:38,538 --> 00:00:40,978
AND BACKGROUNDS DEPICTED IN THIS DRAMA
ARE ENTIRELY FICTITIOUS

6
00:00:47,213 --> 00:00:50,008
{\an8}(indistinct chatter)

7
00:00:51,134 --> 00:00:52,135
{\an8}(cell phone buzzes)

8
00:00:54,846 --> 00:00:55,972
{\an8}MOM

9
00:00:56,056 --> 00:00:57,700
{\an8}HYUNSEO'S MOM:
<i>I heard you skipped cram school again.</i>

10
00:00:57,724 --> 00:01:01,394
{\an8}<i>You're not picking up, either.
Just what are you doing these days?</i>

11
00:01:02,562 --> 00:01:04,564
{\an8}(tense music)

12
00:01:04,647 --> 00:01:06,900
{\an8}FREEDOM, JUSTICE, PEACE

13
00:01:07,025 --> 00:01:09,986
{\an8}Gayoung, can you explain
frictional electricity to the class?

14
00:01:12,655 --> 00:01:15,408
{\an8}Frictional electricity
is produced by friction

15
00:01:15,492 --> 00:01:17,827
{\an8}and caused by the transfer of electrons.

16
00:01:18,161 --> 00:01:19,204
{\an8}TEACHER: Well done.

17
00:01:21,664 --> 00:01:24,000
What an exhausting day, isn't it?

18
00:01:24,084 --> 00:01:26,044
No, wait. Stop!

19
00:01:28,379 --> 00:01:30,548
- What?
- What?

20
00:01:36,888 --> 00:01:38,473
Is there a fire on the eighth floor?

21
00:01:39,057 --> 00:01:41,476
No way. Two firefighters
live on that floor.

22
00:01:42,060 --> 00:01:43,061
Right.

23
00:01:43,144 --> 00:01:45,355
We're neighbors now.
I'll be seeing you often.

24
00:01:45,438 --> 00:01:46,678
Let's not see each other often.

25
00:01:46,731 --> 00:01:49,442
It's not good to have a case
big enough for a joint response.

26
00:01:49,526 --> 00:01:52,946
Still, a detective needs a case
to warm up a little.

27
00:02:02,163 --> 00:02:03,206
What is this?

28
00:02:06,417 --> 00:02:08,419
Did you sign the lease,
because of the cheap rent?

29
00:02:08,503 --> 00:02:10,463
I guess you need to warm up some more.

30
00:02:11,047 --> 00:02:12,340
What, then?

31
00:02:12,423 --> 00:02:17,095
Am I not allowed
to sign a cheap lease as I want?

32
00:02:17,720 --> 00:02:18,847
That place...

33
00:02:20,932 --> 00:02:22,350
is haunted.

34
00:02:23,560 --> 00:02:25,562
(spooky music)

35
00:02:28,398 --> 00:02:29,399
It's true.

36
00:02:37,157 --> 00:02:38,324
Darn it.

37
00:02:48,209 --> 00:02:50,044
(lock beeps, clanks)

38
00:02:51,838 --> 00:02:53,840
(spooky music)

39
00:03:02,807 --> 00:03:04,058
DOJIN: There's a call!

40
00:03:04,142 --> 00:03:05,661
SEOL: Assumed suicide. An unlock request.

41
00:03:05,685 --> 00:03:07,437
Level one response.
Those off duty included.

42
00:03:07,604 --> 00:03:08,646
What are you doing? Come.

43
00:03:09,314 --> 00:03:10,314
Me?

44
00:03:10,356 --> 00:03:12,734
Assumed suicide
is a joint response for sure.

45
00:03:13,276 --> 00:03:14,276
Hurry up.

46
00:03:14,903 --> 00:03:15,903
Let's go.

47
00:03:18,865 --> 00:03:20,366
This is better than a ghost.

48
00:03:20,450 --> 00:03:22,452
(action music)

49
00:03:30,126 --> 00:03:32,938
CODE TWO: EMERGENCY CODE ISSUED
WHEN THERE IS A POTENTIAL DANGER TO LIFE

50
00:03:32,962 --> 00:03:35,506
OR A NEED TO PREVENT CRIME

51
00:03:35,590 --> 00:03:40,094
(sirens wailing)

52
00:03:40,178 --> 00:03:42,805
DOJIN: <i>Kisoo, park the pumper
and bring the gear.</i>

53
00:03:52,190 --> 00:03:54,025
{\an8}AMBULANCE
EMERGENCY MEDICAL SERVICE

54
00:03:54,108 --> 00:03:56,110
(action music)

55
00:04:03,618 --> 00:04:04,619
(groans)

56
00:04:05,203 --> 00:04:07,747
God, I'm so car sick and nauseous.

57
00:04:07,914 --> 00:04:09,958
- What? Why were you in that car?
- Helping out.

58
00:04:10,041 --> 00:04:11,334
- Helping out?
- Yes.

59
00:04:11,668 --> 00:04:13,708
Her name is Hyunseo,
and this isn't our first rodeo.

60
00:04:14,170 --> 00:04:15,588
Hey. You should cordon off...

61
00:04:15,672 --> 00:04:17,131
- Let's go.
- All the way...

62
00:04:17,215 --> 00:04:18,299
We're going in first.

63
00:04:18,383 --> 00:04:19,383
- Let's go.
- Okay.

64
00:04:20,093 --> 00:04:21,886
- Hello.
- Hello, please help.

65
00:04:21,970 --> 00:04:23,054
- Hello.
- Hello.

66
00:04:23,137 --> 00:04:25,765
She changed the passcode again.

67
00:04:26,849 --> 00:04:29,018
I'm sorry that this keeps happening.

68
00:04:29,102 --> 00:04:32,063
Ma'am, how long have you not been able
to reach Hyunseo this time?

69
00:04:32,146 --> 00:04:33,189
All day today.

70
00:04:33,690 --> 00:04:35,167
- DOJIN: All day?
- HYUNSEO'S MOM: Yes.

71
00:04:35,191 --> 00:04:36,567
She does this all the time.

72
00:04:37,110 --> 00:04:38,550
HOGAE: Geumhwang Real Estate Agency?

73
00:04:39,112 --> 00:04:40,238
What?

74
00:04:40,321 --> 00:04:42,240
FEMALE VOICE:
<i>The number cannot be reached...</i>

75
00:04:42,740 --> 00:04:44,284
Why wouldn't she pick up?

76
00:04:44,367 --> 00:04:47,578
I think it's way too cheap.
Are you sure it has no problems?

77
00:04:49,539 --> 00:04:52,542
So it was your daughter
that wasn't picking up.

78
00:04:53,251 --> 00:04:54,502
DONGWOO: brought the gear.

79
00:04:56,129 --> 00:04:58,715
I'm afraid we'll have to pry open
the door this time as well.

80
00:04:59,507 --> 00:05:01,050
- Let me have it.
- Wait.

81
00:05:01,467 --> 00:05:02,927
Can you not break the door?

82
00:05:03,011 --> 00:05:04,679
What do you mean?

83
00:05:04,762 --> 00:05:06,347
You see...

84
00:05:07,223 --> 00:05:10,059
You destroyed the door lock
and the entire door last time,

85
00:05:10,143 --> 00:05:11,943
and I had to pay
over 500,000 won for repairs.

86
00:05:12,020 --> 00:05:14,939
I can't let you break down
another brand-new door.

87
00:05:15,106 --> 00:05:16,524
It costs a fortune.

88
00:05:16,607 --> 00:05:19,319
Please do understand.

89
00:05:20,403 --> 00:05:22,530
Then what can we do?

90
00:05:22,613 --> 00:05:26,075
We don't have the right to break it down
unless it's an emergency,

91
00:05:26,159 --> 00:05:27,618
such as a fire.

92
00:05:27,994 --> 00:05:31,039
- Should the police take over?
- No, we can't do that, either.

93
00:05:31,122 --> 00:05:32,832
We're all civil servants here.

94
00:05:32,915 --> 00:05:33,750
Hey.

95
00:05:33,833 --> 00:05:35,710
So that's a no, right?

96
00:05:37,545 --> 00:05:39,088
Let's go down and find another way.

97
00:05:39,172 --> 00:05:40,172
Yes, sir.

98
00:05:40,298 --> 00:05:41,132
We're leaving.

99
00:05:41,215 --> 00:05:43,634
Hey, how can you just leave like this?

100
00:05:43,718 --> 00:05:45,404
- Just break down...
- PIL: No, we have a way.

101
00:05:45,428 --> 00:05:46,428
Come down now.

102
00:05:49,974 --> 00:05:52,018
What should we do?
The pumper can't reach here.

103
00:05:52,101 --> 00:05:53,269
I'll just climb the pipe.

104
00:05:53,353 --> 00:05:55,313
- I'll come with you.
- DOJIN: Okay. Get ready.

105
00:05:55,396 --> 00:05:56,773
You're going to climb the pipe?

106
00:05:56,856 --> 00:05:59,108
Watch and see
how we sacrifice our bodies for rescue.

107
00:06:00,026 --> 00:06:02,028
(action music)

108
00:06:17,502 --> 00:06:19,754
What, are they shooting
a movie at this hour? <i>Spider-Man?</i>

109
00:06:19,837 --> 00:06:23,007
{\an8}This neighborhood is actually prone
to wall-climbing burglaries.

110
00:06:23,091 --> 00:06:24,884
{\an8}There are no CCTV cameras,

111
00:06:24,967 --> 00:06:26,552
and it's easy to climb the pipes.

112
00:06:27,428 --> 00:06:28,846
They're good.

113
00:06:30,473 --> 00:06:32,016
- Let's get ready.
- PIL: Yes, sir.

114
00:06:32,100 --> 00:06:34,102
(action music)

115
00:06:35,978 --> 00:06:36,979
(grunts)

116
00:06:41,025 --> 00:06:42,110
(grunts)

117
00:06:46,739 --> 00:06:48,116
DOJIN: What's this smell?

118
00:06:49,325 --> 00:06:50,785
Dojin. The first-aid kit.

119
00:06:50,868 --> 00:06:51,868
Okay.

120
00:06:53,329 --> 00:06:55,081
Hyunseo.

121
00:06:55,164 --> 00:06:56,165
DOJIN: The first-aid kit.

122
00:06:56,249 --> 00:06:57,500
- SEOL: Over here!
- Coming!

123
00:06:58,084 --> 00:06:59,502
What's this smell?

124
00:07:01,629 --> 00:07:03,464
The smell is pretty bad. How is she?

125
00:07:04,173 --> 00:07:05,258
I feel a pulse.

126
00:07:05,883 --> 00:07:07,176
Hey. Don't let her mom see her.

127
00:07:07,260 --> 00:07:08,428
- Wait.
- Why?

128
00:07:08,511 --> 00:07:10,823
- HYUNSEO'S MOM: Why?
- PIL: Please wait. Let us check first.

129
00:07:10,847 --> 00:07:13,057
- Let's lay her down, Dojin.
- DOJIN: Okay.

130
00:07:14,642 --> 00:07:16,978
- Ma'am.
- Hey. I told you to stop her.

131
00:07:17,061 --> 00:07:18,980
- Oh, no.
- One minute.

132
00:07:19,063 --> 00:07:20,523
Ma'am.

133
00:07:20,606 --> 00:07:22,567
(loud music plays)

134
00:07:22,650 --> 00:07:23,985
What the heck?

135
00:07:24,068 --> 00:07:25,153
TURTLE RACING GAME

136
00:07:25,236 --> 00:07:27,280
- Darn it. What is that?
- Turn that off.

137
00:07:27,363 --> 00:07:28,364
(music stops)

138
00:07:28,781 --> 00:07:29,991
DOJIN: That startled me.

139
00:07:30,074 --> 00:07:31,242
Who are you?

140
00:07:32,201 --> 00:07:34,704
Hyunseo, do you remember me?

141
00:07:35,329 --> 00:07:36,164
SEOL: One minute.

142
00:07:36,247 --> 00:07:37,327
There's blood in her vomit.

143
00:07:37,373 --> 00:07:39,333
- It's poison.
- Poison?

144
00:07:42,170 --> 00:07:44,797
HYUNSEO'S MOM: You idiot.
What did you take this time?

145
00:07:44,881 --> 00:07:46,924
You're the only daughter I have.

146
00:07:47,008 --> 00:07:50,261
- What's with you?
- That's enough!

147
00:07:50,511 --> 00:07:52,263
Then why did you save me?

148
00:07:52,513 --> 00:07:53,764
Can I not die as I wish?

149
00:07:54,432 --> 00:07:55,266
Gosh.

150
00:07:55,349 --> 00:07:56,851
- DOJIN: Ma'am!
- What?

151
00:07:56,934 --> 00:07:58,686
- Do you know how worried I was?
- Ma'am!

152
00:07:58,769 --> 00:07:59,854
She's a patient, ma'am.

153
00:08:00,646 --> 00:08:01,646
DOJIN: Please calm down.

154
00:08:01,689 --> 00:08:04,984
Hyunseo, what did you take?
How long has it been?

155
00:08:05,067 --> 00:08:06,235
I don't know.

156
00:08:06,777 --> 00:08:08,946
SEOL: Hyunseo, you need to tell me.

157
00:08:09,280 --> 00:08:11,032
Do you have a stomachache?

158
00:08:11,491 --> 00:08:12,825
Are you dizzy?

159
00:08:17,163 --> 00:08:18,956
- This smells.
- It does?

160
00:08:19,665 --> 00:08:21,918
(sniffs)
Jeez, this is it.

161
00:08:22,001 --> 00:08:24,420
Look. Thank you so much.

162
00:08:24,504 --> 00:08:27,465
She seems to be doing fine,
so you can all leave now.

163
00:08:27,548 --> 00:08:29,217
- What?
- Ma'am.

164
00:08:29,300 --> 00:08:31,677
We need to take her to the ER
and check what she consumed.

165
00:08:31,761 --> 00:08:32,761
HYUNSEO'S MOM: The ER?

166
00:08:32,803 --> 00:08:34,472
The insurance didn't cover her self-harm,

167
00:08:34,555 --> 00:08:37,099
so I had to pay 700,000 won
for the hospital bills last time.

168
00:08:37,266 --> 00:08:40,061
DOJIN: Ma'am, she should at least get
her stomach pumped.

169
00:08:40,144 --> 00:08:42,647
But didn't she already vomit everything?

170
00:08:42,730 --> 00:08:44,732
HYUNSEO'S MOM:
There's nothing to pump out anymore.

171
00:08:45,107 --> 00:08:47,568
Let's just leave, then.

172
00:08:47,652 --> 00:08:48,652
What?

173
00:08:49,487 --> 00:08:51,531
Bring us a Refusal of Transportation form.

174
00:08:51,614 --> 00:08:52,799
HOGAE: Ma'am, go get your seal.

175
00:08:52,823 --> 00:08:54,367
Why do you need that?

176
00:08:54,450 --> 00:08:56,035
We need proof.

177
00:08:56,118 --> 00:08:58,079
If she suffers any aftereffects
from the poison,

178
00:08:58,162 --> 00:09:00,682
Article 275 of the Criminal Code
states that negligent behavior...

179
00:09:00,706 --> 00:09:02,917
- is how many years in prison?
- Seven.

180
00:09:03,000 --> 00:09:03,834
- Are you sure?
- Yes.

181
00:09:03,918 --> 00:09:05,518
You could be imprisoned for seven years.

182
00:09:06,045 --> 00:09:07,463
HOGAE: So go get your seal, please.

183
00:09:15,054 --> 00:09:16,430
Dongwoo, bring us a stretcher.

184
00:09:16,514 --> 00:09:18,516
(tense music)

185
00:09:21,435 --> 00:09:23,145
Myeongpil, I need a footprint lifter.

186
00:09:23,229 --> 00:09:25,022
PIL: Footprint. Oh, yeah.

187
00:09:25,940 --> 00:09:27,024
All right.

188
00:09:28,526 --> 00:09:30,861
- Stay back.
- Wait.

189
00:09:30,945 --> 00:09:32,345
- What the heck?
- SEOL: Move aside!

190
00:09:32,822 --> 00:09:35,032
Nothing is more important
than the patient.

191
00:09:35,116 --> 00:09:36,701
You're ruining the scene.

192
00:09:37,410 --> 00:09:38,828
This won't do.

193
00:09:38,911 --> 00:09:41,664
There are too many of our footprints now.

194
00:09:41,747 --> 00:09:43,749
{\an8}It's okay. We can rule out our footprints.

195
00:09:43,833 --> 00:09:45,459
{\an8}Why aren't you wearing police shoes?

196
00:09:45,793 --> 00:09:48,713
The design wasn't to my taste, so...

197
00:09:48,796 --> 00:09:49,796
Are you serious?

198
00:09:50,172 --> 00:09:52,758
We need to wear them to distinguish
our footprints at the scene.

199
00:09:53,259 --> 00:09:54,385
This is so annoying.

200
00:09:55,720 --> 00:09:58,306
Pick that up. Darn it.

201
00:09:59,640 --> 00:10:01,392
There's no one who actually wears that.

202
00:10:01,475 --> 00:10:02,768
Seriously.

203
00:10:03,811 --> 00:10:04,854
One, two, three.

204
00:10:07,857 --> 00:10:09,376
- DOJIN: Push it in further.
- DONGWOO: Yes, sir.

205
00:10:09,400 --> 00:10:11,402
(suspenseful music)

206
00:10:15,656 --> 00:10:16,696
Aren't you coming with me?

207
00:10:16,741 --> 00:10:18,200
The police car is too boring.

208
00:10:18,701 --> 00:10:19,744
PIL: Jeez.

209
00:10:21,037 --> 00:10:23,039
(siren wailing)

210
00:10:26,125 --> 00:10:27,585
(coughs)

211
00:10:28,294 --> 00:10:30,546
I feel stuffy inside.

212
00:10:31,172 --> 00:10:32,006
Hold on.

213
00:10:32,089 --> 00:10:33,089
(coughs)

214
00:10:33,382 --> 00:10:34,425
Here.

215
00:10:35,217 --> 00:10:38,095
I'll give you some oxygen.
Focus on breathing, okay?

216
00:10:38,179 --> 00:10:39,430
(Hyunseo pants)

217
00:10:40,473 --> 00:10:41,474
SEOL: Here.

218
00:10:42,266 --> 00:10:44,602
(tense music)

219
00:10:44,685 --> 00:10:46,562
{\an8}A DI patient
with a history of self-harming.

220
00:10:46,646 --> 00:10:48,665
{\an8}SEOL: Trouble breathing
and chest pains in breathing.

221
00:10:48,689 --> 00:10:50,441
Breathing at the left lung deteriorated.

222
00:10:50,524 --> 00:10:52,568
She vomited 100 cc of blood
and has a sore throat.

223
00:10:52,652 --> 00:10:53,903
Pump her stomach right away.

224
00:10:53,986 --> 00:10:54,986
Yes, sir.

225
00:11:00,868 --> 00:11:02,203
One, two, three.

226
00:11:03,120 --> 00:11:05,539
- DOCTOR: Putting her on a respirator.
- Okay.

227
00:11:06,916 --> 00:11:10,336
- Have you collected the substance?
- Yes. Here you go.

228
00:11:13,047 --> 00:11:14,767
This will help you breathe
more comfortably.

229
00:11:18,511 --> 00:11:19,511
Remove the oxygen!

230
00:11:22,056 --> 00:11:24,016
How much of this did you consume?

231
00:11:24,642 --> 00:11:26,060
Not that much.

232
00:11:26,143 --> 00:11:28,479
How many sips? One? Two?
How many times did you swallow?

233
00:11:30,481 --> 00:11:31,982
About four times.

234
00:11:33,484 --> 00:11:36,084
{\an8}Run a urinalysis and a lab test,
and measure her creatinine level.

235
00:11:36,112 --> 00:11:37,923
{\an8}- Prepare for irrigation right away.
- Yes, sir.

236
00:11:37,947 --> 00:11:39,407
- Prepare a urinalysis.
- Yes, ma'am.

237
00:11:39,490 --> 00:11:41,826
Excuse me. What's going on?

238
00:11:41,909 --> 00:11:43,119
HYUNSEO'S MOM: Is she okay?

239
00:11:43,202 --> 00:11:45,079
We need to run some tests.

240
00:11:45,162 --> 00:11:46,890
- Please wait outside.
- HYUNSEO'S MOM: But...

241
00:11:46,914 --> 00:11:48,582
DOCTOR: Let me draw some blood.

242
00:11:52,837 --> 00:11:53,837
Seol.

243
00:11:54,213 --> 00:11:55,464
We should go now.

244
00:11:56,048 --> 00:11:57,688
{\an8}Let's just wait for the lab test results.

245
00:11:57,717 --> 00:11:58,926
{\an8}Sure.

246
00:12:00,845 --> 00:12:03,431
We won't drop you off home,
so just leave first.

247
00:12:05,808 --> 00:12:08,185
(sighs)
I'm waiting for something, too.

248
00:12:10,396 --> 00:12:11,480
PIL: Jeez.

249
00:12:11,564 --> 00:12:13,816
Why did he tell me to take this
when she didn't even die?

250
00:12:14,859 --> 00:12:15,943
Goodness.

251
00:12:20,281 --> 00:12:22,450
How much oxygen did Ms. Kim Hyunseo get?

252
00:12:22,783 --> 00:12:24,201
She had trouble breathing,

253
00:12:24,285 --> 00:12:27,163
{\an8}so I administered
0.9 of FiO2 via a reservoir bag

254
00:12:27,246 --> 00:12:29,415
{\an8}with an oxygen flow
of ten liters per minute

255
00:12:29,665 --> 00:12:32,251
{\an8}for about 12 minutes on our way here.

256
00:12:32,460 --> 00:12:33,919
Oh, dear.

257
00:12:35,171 --> 00:12:37,089
{\an8}Her urine concentration level
is extremely high.

258
00:12:38,090 --> 00:12:39,550
What's with the color of her urine?

259
00:12:39,633 --> 00:12:41,635
This happens if you consume paraquat.

260
00:12:41,719 --> 00:12:43,012
Her organs are shutting down.

261
00:12:44,096 --> 00:12:46,932
Are you saying she ingested paraquat?

262
00:12:47,016 --> 00:12:49,769
{\an8}Her creatinine level is 5.5,
and her PO2 level is 67.

263
00:12:50,352 --> 00:12:52,146
JAEHEE:
She consumed 60 cc of the solution.

264
00:12:52,730 --> 00:12:54,106
That's five times the lethal dose.

265
00:12:54,190 --> 00:12:55,816
HYUNSEO'S MOM: The lethal dose?

266
00:12:55,900 --> 00:12:57,485
But she's fine.

267
00:12:58,694 --> 00:13:01,530
You saw how fine she was.

268
00:13:01,614 --> 00:13:03,491
JAEHEE:
That's what makes paraquat so lethal.

269
00:13:04,450 --> 00:13:06,786
Vomiting is the only immediate symptom.

270
00:13:06,869 --> 00:13:09,163
But as you breathe in oxygen,
pulmonary fibrosis begins,

271
00:13:09,246 --> 00:13:10,623
and you have trouble breathing.

272
00:13:10,706 --> 00:13:13,209
<i>Plus, she was given high levels
of oxygen on her way here,</i>

273
00:13:13,292 --> 00:13:14,627
which sped up the process.

274
00:13:14,710 --> 00:13:16,712
(tense music)

275
00:13:18,839 --> 00:13:20,439
I'm afraid she'll likely pass away soon.

276
00:13:26,388 --> 00:13:27,223
Ma'am.

277
00:13:27,306 --> 00:13:28,516
{\an8}Saturation is dropping.

278
00:13:28,599 --> 00:13:29,999
{\an8}SATURATION
AMOUNT OF OXYGEN IN BLOOD

279
00:13:30,476 --> 00:13:31,644
(monitors beeping)

280
00:13:34,271 --> 00:13:37,024
Mom, I can't breathe.

281
00:13:37,608 --> 00:13:41,237
Doctor, she can't breathe.
Please give her a respirator.

282
00:13:41,320 --> 00:13:44,406
No, ma'am. The more oxygen she gets,
the quicker her lungs will deteriorate.

283
00:13:44,490 --> 00:13:46,575
{\an8}Administer bicarbonate
to counter the acidosis.

284
00:13:46,659 --> 00:13:47,576
{\an8}Yes, sir.

285
00:13:47,660 --> 00:13:51,205
{\an8}Mom, what's wrong with me?

286
00:13:51,413 --> 00:13:53,374
- Mom, I'm sorry.
- No.

287
00:13:53,457 --> 00:13:55,292
- I won't do it ever again.
- Don't talk.

288
00:13:55,668 --> 00:13:57,962
Just let me breathe...

289
00:13:58,671 --> 00:13:59,672
HYUNSEO'S MOM: Hyunseo.

290
00:14:00,256 --> 00:14:02,174
(ECG beeps)

291
00:14:02,258 --> 00:14:05,219
Hyunseo! Oh, no!

292
00:14:05,344 --> 00:14:08,222
Open your eyes. Look at me...

293
00:14:08,597 --> 00:14:09,598
No.

294
00:14:09,682 --> 00:14:10,683
(wailing)

295
00:14:10,766 --> 00:14:11,766
Let go of me.

296
00:14:11,892 --> 00:14:13,727
Hyunseo!

297
00:14:15,229 --> 00:14:17,231
- Ma'am, wait.
- HYUNSEO'S MOM: Wake up!

298
00:14:17,314 --> 00:14:18,440
(Hyunseo's mom wailing)

299
00:14:18,524 --> 00:14:20,109
- No!
- Put that on.

300
00:14:21,151 --> 00:14:23,237
- HYUNSEO'S MOM: Hyunseo, no!
- Escort her guardian.

301
00:14:23,320 --> 00:14:26,448
(wailing)

302
00:14:26,532 --> 00:14:28,343
- HYUNSEO'S MOM: Wake up, Hyunseo!
- SEOL: I'll take over.

303
00:14:28,367 --> 00:14:30,244
(Hyunseo's mom cries)

304
00:14:30,327 --> 00:14:33,205
(ECG beeping)

305
00:14:35,457 --> 00:14:36,750
(gasps)

306
00:14:37,626 --> 00:14:38,752
{\an8}We got a ROSC.

307
00:14:38,836 --> 00:14:40,379
{\an8}ROSC
RETURN OF SPONTANEOUS CIRCULATION

308
00:14:40,963 --> 00:14:41,964
SEOL: Hyunseo.

309
00:14:42,047 --> 00:14:43,257
(groaning)

310
00:14:43,340 --> 00:14:44,508
- Seol.
- Yes?

311
00:14:47,344 --> 00:14:48,344
HYUNSEO: Mom.

312
00:14:48,929 --> 00:14:49,972
Mom, I'm sorry.

313
00:14:51,515 --> 00:14:53,517
I wanted to make a lot of money,

314
00:14:54,518 --> 00:14:56,478
so I could buy you nice things.

315
00:14:57,062 --> 00:14:58,689
(groaning)

316
00:15:01,108 --> 00:15:02,359
Hyunseo.

317
00:15:03,527 --> 00:15:05,070
SEOL: What?

318
00:15:06,280 --> 00:15:07,781
(mutters)

319
00:15:07,865 --> 00:15:09,825
(Hyunseo sobbing)

320
00:15:10,659 --> 00:15:13,078
- (groans)
- (monitors beep)

321
00:15:13,162 --> 00:15:15,789
HYUNSEO'S MOM: Hyunseo! Oh, no!

322
00:15:15,873 --> 00:15:17,073
{\an8}She's having a cardiac arrest.

323
00:15:17,124 --> 00:15:18,124
{\an8}ARREST
CARDIAC ARREST

324
00:15:18,626 --> 00:15:20,669
- JAEHEE: Administer epinephrine.
- Yes, sir.

325
00:15:20,753 --> 00:15:21,879
Charge to 150 joules.

326
00:15:21,962 --> 00:15:23,505
(wheezing)

327
00:15:23,589 --> 00:15:24,673
- Clear.
- Clear.

328
00:15:25,174 --> 00:15:26,175
JAEHEE: Shock!

329
00:15:27,384 --> 00:15:28,510
Again. Charge to 200 joules.

330
00:15:29,261 --> 00:15:30,346
Shock.

331
00:15:31,472 --> 00:15:32,723
(sobs)

332
00:15:32,806 --> 00:15:35,184
(somber music)

333
00:15:49,239 --> 00:15:51,033
Shouldn't you recharge?

334
00:15:51,992 --> 00:15:53,077
SEOL: Doctor?

335
00:15:54,620 --> 00:15:56,205
Dr. Cha Jaehee!

336
00:15:56,914 --> 00:15:58,791
(sobbing)
Please...

337
00:16:00,334 --> 00:16:03,337
Hyunseo, please wake up.

338
00:16:03,420 --> 00:16:05,422
(somber music)

339
00:16:07,424 --> 00:16:08,676
SEOL: Hyunseo...

340
00:16:11,178 --> 00:16:12,179
No!

341
00:16:12,680 --> 00:16:13,680
(grunts)

342
00:16:18,852 --> 00:16:20,729
(sobbing)

343
00:16:32,241 --> 00:16:35,744
Ms. Kim Hyunseo passed away at 22:47.

344
00:16:35,828 --> 00:16:38,956
(wailing)

345
00:16:39,039 --> 00:16:42,084
No!

346
00:16:46,005 --> 00:16:48,090
No!

347
00:16:50,050 --> 00:16:53,053
(Hyunseo's mom crying hysterically)

348
00:17:05,315 --> 00:17:06,734
Hey, give me that.

349
00:17:10,821 --> 00:17:12,072
HOGAE: Darn it.

350
00:17:12,823 --> 00:17:14,700
- You need her fingerprint.
- Darn it.

351
00:17:20,372 --> 00:17:22,207
- Should we take her away now?
- Yes.

352
00:17:25,711 --> 00:17:28,380
What are you doing right now?

353
00:17:30,132 --> 00:17:31,132
I'm sorry.

354
00:17:35,721 --> 00:17:36,930
(cell phone buzzing)

355
00:17:39,349 --> 00:17:42,644
HOGAE: "I'll end your pathetic
15-year life in just 15 seconds."

356
00:17:42,728 --> 00:17:44,730
(thrilling music)

357
00:17:46,231 --> 00:17:47,649
She was being blackmailed.

358
00:17:51,153 --> 00:17:54,033
ANNA: The individual sent the text
through a foreign, anonymous chat app.

359
00:17:54,281 --> 00:17:57,826
All the texts are automatically deleted
after some time,

360
00:17:57,910 --> 00:18:00,013
and it's hard to track them down
since it's anonymous.

361
00:18:00,037 --> 00:18:00,954
It's a Russian server.

362
00:18:01,038 --> 00:18:02,038
(beeping)

363
00:18:02,456 --> 00:18:03,582
They were smart.

364
00:18:03,916 --> 00:18:05,459
Judging by the text,

365
00:18:05,542 --> 00:18:07,771
it must be related to a sex-related video
or a sex crime.

366
00:18:07,795 --> 00:18:09,630
We'll have to check to be sure.

367
00:18:10,589 --> 00:18:11,965
Thanks. Let's go.

368
00:18:12,049 --> 00:18:13,550
Okay. Thank you.

369
00:18:21,100 --> 00:18:23,102
(gloomy music)

370
00:18:24,019 --> 00:18:26,855
I'll give you some oxygen.
Focus on breathing, okay?

371
00:18:28,273 --> 00:18:31,401
JAEHEE: <i>The more oxygen she gets,
the quicker her lungs will deteriorate.</i>

372
00:18:51,213 --> 00:18:52,213
(sighs)

373
00:18:54,049 --> 00:18:55,551
Don't you want to apologize to me?

374
00:18:56,218 --> 00:18:57,469
Why would I?

375
00:18:57,553 --> 00:19:00,013
An investigation is like putting
a puzzle together.

376
00:19:00,097 --> 00:19:01,807
But we're missing a piece.

377
00:19:02,141 --> 00:19:05,060
Someone tampered with the crime scene,
so we're in a pickle.

378
00:19:05,853 --> 00:19:06,854
One minute.

379
00:19:14,111 --> 00:19:16,029
Will this piece of information help?

380
00:19:18,282 --> 00:19:21,034
They said I wouldn't die
even if I took pesticide...

381
00:19:21,702 --> 00:19:24,121
(tense music)

382
00:19:28,333 --> 00:19:29,877
Someone else was involved.

383
00:19:30,544 --> 00:19:32,462
So this might not have been a suicide?

384
00:19:32,546 --> 00:19:35,174
You fire crew are so simpleminded.

385
00:19:35,757 --> 00:19:37,009
Sorry?

386
00:19:37,092 --> 00:19:39,344
If she was tricked to die,
it's deceptive murder.

387
00:19:39,511 --> 00:19:41,263
If she was threatened,
it's coerced murder.

388
00:19:41,346 --> 00:19:43,266
If someone ordered it,
it's a murder of contract.

389
00:19:43,307 --> 00:19:45,867
If she didn't want to commit suicide,
it's an instigated suicide.

390
00:19:45,893 --> 00:19:48,103
If they helped her commit suicide,

391
00:19:48,395 --> 00:19:49,479
it's aiding and abetting.

392
00:19:49,563 --> 00:19:53,066
If she was force-fed, it's homicide.
This is a huge puzzle.

393
00:19:57,070 --> 00:19:59,740
And since this was a joint response,
help me out.

394
00:20:00,407 --> 00:20:01,491
How?

395
00:20:01,575 --> 00:20:02,784
Well...

396
00:20:02,868 --> 00:20:04,786
Detective, aren't you coming?

397
00:20:04,870 --> 00:20:06,622
HOGAE: Right. Get changed and follow me.

398
00:20:09,791 --> 00:20:10,834
SEOL: What was that?

399
00:20:13,086 --> 00:20:14,086
(Hyunseo's mom sobs)

400
00:20:14,630 --> 00:20:19,176
Hyunseo wasn't supposed
to be given an oxygen mask!

401
00:20:19,927 --> 00:20:23,680
I'm sorry. I truly am.

402
00:20:24,473 --> 00:20:26,433
WOMAN: Don't do this. Stay strong.

403
00:20:26,516 --> 00:20:27,952
- HYUNSEO'S MOM: What should I do?
- SEOL: I'm sorry.

404
00:20:27,976 --> 00:20:29,144
I'm sorry for your loss.

405
00:20:33,899 --> 00:20:36,360
What? A vaginal swab test?

406
00:20:36,443 --> 00:20:38,528
TAEWON GENERAL HOSPITAL
FUNERAL SERVICE

407
00:20:38,612 --> 00:20:41,698
Semen can survive in a uterus
for as long as a week.

408
00:20:41,782 --> 00:20:43,075
I'm sure you already know that.

409
00:20:43,158 --> 00:20:45,369
Even still, she just lost her daughter.

410
00:20:45,953 --> 00:20:48,038
All evidence will be lost
once they cremate her body.

411
00:20:49,539 --> 00:20:50,749
(sighs)

412
00:20:56,546 --> 00:20:57,881
You really need it, right?

413
00:20:59,633 --> 00:21:02,678
Ma'am, Hyunseo needs to find peace.

414
00:21:07,474 --> 00:21:08,600
DOJIN: Please help us.

415
00:21:09,893 --> 00:21:11,019
That won't work.

416
00:21:11,603 --> 00:21:13,772
He's trying to appeal emotionally.
That's old-school.

417
00:21:17,526 --> 00:21:19,528
- Darn it.
- He's coming.

418
00:21:21,989 --> 00:21:23,198
I bet he failed.

419
00:21:24,032 --> 00:21:25,117
Think of another way.

420
00:21:27,494 --> 00:21:28,787
You can go ahead.

421
00:21:30,414 --> 00:21:31,623
Thank you for your effort.

422
00:21:32,207 --> 00:21:33,625
Call the National Forensic Service.

423
00:21:33,709 --> 00:21:34,960
Not bad.

424
00:21:35,669 --> 00:21:38,755
I'm just helping out.
You better catch the criminal.

425
00:21:39,423 --> 00:21:40,674
I should.

426
00:21:40,841 --> 00:21:41,842
DOJIN: Let's go.

427
00:21:45,345 --> 00:21:46,680
That was oddly offensive.

428
00:21:46,763 --> 00:21:49,308
Nothing is impossible for the Bulldozer.

429
00:21:49,391 --> 00:21:50,475
What's that?

430
00:21:50,559 --> 00:21:52,519
That's Mr. Bong's nickname.

431
00:21:52,602 --> 00:21:55,897
He's called so,
because nothing gets in his way.

432
00:21:56,648 --> 00:21:59,210
Go join his department from tomorrow on
if you like him that much.

433
00:21:59,234 --> 00:22:01,403
Come on. It's not like that.

434
00:22:03,280 --> 00:22:05,907
PIL: Right. Should I go talk to them?

435
00:22:06,491 --> 00:22:07,617
Do you think they'll listen?

436
00:22:09,036 --> 00:22:11,621
Why not? Even the Bulldozer did it.

437
00:22:12,247 --> 00:22:13,540
Hey.

438
00:22:16,585 --> 00:22:18,545
PIL: Drink up.

439
00:22:18,628 --> 00:22:20,714
Drink some beverages.

440
00:22:23,258 --> 00:22:26,178
I heard Kim Hyunseo committed suicide.
So why are there cops involved?

441
00:22:26,261 --> 00:22:27,637
Well, you see...

442
00:22:27,721 --> 00:22:28,930
Are you even a cop?

443
00:22:29,139 --> 00:22:30,640
He doesn't look like one.

444
00:22:30,724 --> 00:22:32,225
(chuckles)

445
00:22:32,309 --> 00:22:34,978
Stop that and tell me more about Hyunseo.
How was she at school?

446
00:22:35,062 --> 00:22:38,732
We only came by,
because our homeroom teacher told us to.

447
00:22:39,274 --> 00:22:40,354
We were never close to her.

448
00:22:41,818 --> 00:22:43,528
- (thumps)
- Put down your phones.

449
00:22:43,612 --> 00:22:45,332
I told the hospital
to turn off their Wi-Fi.

450
00:22:45,906 --> 00:22:46,782
Why did you?

451
00:22:46,865 --> 00:22:50,077
- GIRL 1: This is frustrating.
- GIRL 2: I can't believe this.

452
00:22:51,161 --> 00:22:52,788
Do you feel sad for her now?

453
00:22:56,583 --> 00:22:57,667
What are you doing?

454
00:22:58,794 --> 00:23:01,171
It's my first time at a funeral hall,
so I'm filming a vlog.

455
00:23:02,172 --> 00:23:03,632
I have unlimited data.

456
00:23:03,715 --> 00:23:06,134
You might as well take a selfie
with her photo in there.

457
00:23:09,846 --> 00:23:11,098
What do you want from me?

458
00:23:14,393 --> 00:23:15,560
BOY 1: Hey, let's go.

459
00:23:15,644 --> 00:23:16,924
- Let's go.
- This is irritating.

460
00:23:16,978 --> 00:23:19,231
PIL: Wait, guys. Sit back down.

461
00:23:19,314 --> 00:23:21,191
Hey, guys.

462
00:23:21,274 --> 00:23:22,609
I'll go after them.

463
00:23:22,692 --> 00:23:24,403
Guys, where are you going?

464
00:23:25,695 --> 00:23:27,697
(suspenseful music)

465
00:23:28,281 --> 00:23:29,199
Hey.

466
00:23:29,282 --> 00:23:30,325
ANNA: I gathered the DNA.

467
00:23:30,409 --> 00:23:32,953
- I'll take them to the NFS right away.
- All right.

468
00:23:33,537 --> 00:23:34,996
Sorry.

469
00:23:35,997 --> 00:23:38,375
(suspenseful music)

470
00:23:57,352 --> 00:23:59,232
PYUNGDO-DONG FEMALE STUDENT
FATAL POISONING CASE

471
00:23:59,271 --> 00:24:01,690
PIL: Hyunseo was an outsider at school.

472
00:24:02,357 --> 00:24:04,901
In other words, she was an outcast.

473
00:24:05,569 --> 00:24:08,530
She didn't have any friends
and was always on her phone.

474
00:24:08,613 --> 00:24:10,282
What about that text?

475
00:24:10,365 --> 00:24:13,118
Is the international investigation team
looking into the sender?

476
00:24:13,201 --> 00:24:14,286
Yes, we filed a request.

477
00:24:14,369 --> 00:24:16,913
We'll identify them
as soon as they check the overseas server.

478
00:24:16,997 --> 00:24:19,624
I guess we'll just have to wait
for an official reply.

479
00:24:19,708 --> 00:24:21,751
When did we ever rely
on official documents?

480
00:24:22,961 --> 00:24:26,131
Jeez. It's been quite some time now.

481
00:24:26,214 --> 00:24:28,216
Ever since the police academy,

482
00:24:28,300 --> 00:24:32,304
I always told you that a detective
had to be calm and collected to the bone.

483
00:24:32,888 --> 00:24:34,598
So since when did you become so crazy?

484
00:24:35,724 --> 00:24:37,434
Let's just wait
for the international team.

485
00:24:37,517 --> 00:24:40,562
It takes them weeks to reply.

486
00:24:41,396 --> 00:24:43,315
I'm telling you. This case smells fishy.

487
00:24:43,398 --> 00:24:45,650
Since when did we investigate
with our noses?

488
00:24:45,734 --> 00:24:48,695
Then hurry up and enlighten me
instead of just sniffing around.

489
00:24:51,740 --> 00:24:52,740
All right.

490
00:24:54,367 --> 00:24:57,412
When Hyunseo drank that pesticide,

491
00:24:59,164 --> 00:25:01,208
there was someone else with her.

492
00:25:01,791 --> 00:25:03,460
Right. The footprint.

493
00:25:03,543 --> 00:25:04,794
Exactly.

494
00:25:06,630 --> 00:25:09,841
HOGAE: <i>They probably saw Hyunseo
being taken into the ambulance.</i>

495
00:25:10,717 --> 00:25:12,344
<i>Realizing that she was still alive</i>

496
00:25:12,427 --> 00:25:14,513
<i>must have made them panic.</i>

497
00:25:14,596 --> 00:25:15,430
I'LL END YOUR PATHETIC 15-YEAR LIFE
IN JUST 15 SECONDS

498
00:25:15,514 --> 00:25:18,183
HOGAE: <i>That's why they sent her
that threatening text</i>

499
00:25:18,642 --> 00:25:19,726
<i>to shut her up.</i>

500
00:25:22,062 --> 00:25:23,062
Jindo Dog.

501
00:25:24,564 --> 00:25:25,815
Are you the suspect?

502
00:25:26,483 --> 00:25:27,609
MR. BAEK: Think about it.

503
00:25:28,151 --> 00:25:29,986
If not, how could you possibly understand

504
00:25:30,570 --> 00:25:32,614
what a criminal was thinking?

505
00:25:32,697 --> 00:25:34,032
Maybe he has a dark past.

506
00:25:35,617 --> 00:25:36,617
(door opens)

507
00:25:38,161 --> 00:25:39,246
MR. BAEK: Come in.

508
00:25:40,914 --> 00:25:41,914
Did you find anything?

509
00:25:43,124 --> 00:25:44,376
They detected no semen.

510
00:25:44,459 --> 00:25:48,421
Jeez. After all that fuss we made?

511
00:25:49,005 --> 00:25:50,757
Ruling out is a part of the investigation.

512
00:25:50,840 --> 00:25:51,716
Her whereabouts?

513
00:25:51,800 --> 00:25:55,679
{\an8}The digital forensics showed
she had been only at home or her school.

514
00:25:55,762 --> 00:25:58,890
She barely chatted with anyone
and didn't have a social media account,

515
00:25:59,015 --> 00:26:00,615
so either the top student or an outcast.

516
00:26:01,268 --> 00:26:02,143
PIL: That can't be.

517
00:26:02,227 --> 00:26:04,187
Her laptop was turned on
when we got there.

518
00:26:04,271 --> 00:26:05,313
There was a program

519
00:26:05,397 --> 00:26:07,816
that automatically erased
her internet history permanently.

520
00:26:08,233 --> 00:26:11,236
Many kids who share their computers
with their parents install that program.

521
00:26:11,820 --> 00:26:14,155
ANNA: This is a dead end.
We reaped nothing.

522
00:26:14,239 --> 00:26:16,408
But she was always on her phone.

523
00:26:16,491 --> 00:26:18,660
Then what in the world
was she doing with it?

524
00:26:22,956 --> 00:26:24,958
(somber music)

525
00:26:29,546 --> 00:26:30,797
SEOL: <i>Over here!</i>

526
00:26:30,880 --> 00:26:32,048
DOJIN: <i>Coming!</i>

527
00:26:32,966 --> 00:26:34,259
<i>The smell is pretty bad.</i>

528
00:26:34,342 --> 00:26:35,778
HOGAE: <i>Hey. Don't let her mom see her.</i>

529
00:26:35,802 --> 00:26:37,262
- PIL: <i>Wait.</i>
- HYUNSEO'S MOM: <i>Why?</i>

530
00:26:51,610 --> 00:26:53,069
SEOL: <i>Over here!</i>

531
00:26:53,153 --> 00:26:54,237
DOJIN: <i>Coming!</i>

532
00:26:58,325 --> 00:27:00,327
(suspenseful music)

533
00:27:06,374 --> 00:27:07,751
Hey, wait.

534
00:27:07,834 --> 00:27:09,085
SEOL: Wait.

535
00:27:09,169 --> 00:27:10,795
(panting)

536
00:27:10,879 --> 00:27:12,589
Why are you here?

537
00:27:13,340 --> 00:27:15,550
This place is bad luck.
I shouldn't have moved in here.

538
00:27:15,800 --> 00:27:16,800
Check this out.

539
00:27:17,969 --> 00:27:19,220
HOGAE: What is that?

540
00:27:19,804 --> 00:27:22,474
It's footage from my body cam
when we were in Hyunseo's house.

541
00:27:23,433 --> 00:27:24,476
Here.

542
00:27:26,102 --> 00:27:27,822
They're self-harm marks
on Hyunseo's wrists.

543
00:27:28,229 --> 00:27:29,773
{\an8}It's called a wrist-cutting syndrome.

544
00:27:29,856 --> 00:27:33,109
{\an8}It happens when you use
a thin, blunt boxcutter repeatedly.

545
00:27:33,693 --> 00:27:35,493
They even upload photos
on their social media.

546
00:27:36,863 --> 00:27:37,781
SEOL: And this.

547
00:27:37,864 --> 00:27:39,616
This was the day we rescued her.

548
00:27:39,699 --> 00:27:42,327
Look. She didn't have
that star tattoo in the past.

549
00:27:44,579 --> 00:27:45,579
(elevator chimes)

550
00:27:50,960 --> 00:27:52,337
Aren't you getting off?

551
00:27:53,713 --> 00:27:55,382
In the past, Ancient Greeks

552
00:27:56,257 --> 00:27:58,385
relied solely on stars
when traveling the world.

553
00:27:59,135 --> 00:28:02,097
I'm going stargazing.
I'll have to meet that ghost next time.

554
00:28:02,555 --> 00:28:03,640
You can go.

555
00:28:07,435 --> 00:28:08,603
I'm just helping you out.

556
00:28:12,190 --> 00:28:13,942
PIL: Why did you volunteer to help?

557
00:28:15,151 --> 00:28:17,278
Don't talk to me. I'm busy.

558
00:28:19,030 --> 00:28:21,866
Oh. My eyes are so sore.

559
00:28:22,450 --> 00:28:24,411
Don't you think we're wasting time?

560
00:28:25,120 --> 00:28:27,520
PIL: There are countless
self-harming people on the Internet.

561
00:28:27,580 --> 00:28:29,499
HOGAE: You don't want
to work with me, do you?

562
00:28:29,582 --> 00:28:31,292
No. Yes.

563
00:28:31,793 --> 00:28:34,212
- You little bastard.
- I do.

564
00:28:35,588 --> 00:28:37,674
Be thorough, okay?

565
00:28:38,216 --> 00:28:39,926
As if you're reading a restaurant menu.

566
00:28:40,051 --> 00:28:41,594
And put your socks elsewhere.

567
00:28:41,886 --> 00:28:43,847
Where's the wet tissue? Found it.

568
00:28:44,097 --> 00:28:45,097
Is this funny to you?

569
00:28:52,856 --> 00:28:54,065
(Seol groans)

570
00:28:55,942 --> 00:28:57,277
SEOL: What time is it?

571
00:28:59,320 --> 00:29:00,320
(sighs)

572
00:29:00,697 --> 00:29:02,240
Aren't you tired?

573
00:29:02,323 --> 00:29:04,075
Don't talk to me. I'm in my zone.

574
00:29:07,328 --> 00:29:08,621
How far are you?

575
00:29:12,500 --> 00:29:14,461
Is this Hyunseo's? Is it evidence?

576
00:29:17,380 --> 00:29:18,380
KIM HYUNSEO

577
00:29:19,174 --> 00:29:20,967
Same name, different person.

578
00:29:24,679 --> 00:29:26,556
Sorry for touching that without asking.

579
00:29:26,639 --> 00:29:27,640
Forget it.

580
00:29:27,932 --> 00:29:31,728
I've seen until this tissue photo,
so you can pick up from here.

581
00:29:33,688 --> 00:29:34,688
All right.

582
00:29:38,735 --> 00:29:39,735
(sighs)

583
00:29:43,531 --> 00:29:45,200
They have the same name.

584
00:29:47,202 --> 00:29:48,745
Were you close with Hyunseo?

585
00:29:49,412 --> 00:29:52,332
She suddenly started
addressing me casually.

586
00:29:53,458 --> 00:29:55,460
- So I felt...
- We're all alone in this world.

587
00:29:55,585 --> 00:29:56,795
Enough with the tearjerker.

588
00:30:01,007 --> 00:30:03,885
Jindo Dog, was it? That nickname...

589
00:30:04,928 --> 00:30:06,054
suits you perfectly.

590
00:30:06,137 --> 00:30:07,555
I can hear you.

591
00:30:07,639 --> 00:30:09,390
Watch out. My bites are painful.

592
00:30:10,308 --> 00:30:11,588
You don't bite civilians, right?

593
00:30:11,643 --> 00:30:13,019
I do if I'm mad enough.

594
00:30:20,652 --> 00:30:21,653
Hey.

595
00:30:21,736 --> 00:30:23,738
(suspenseful music)

596
00:30:23,988 --> 00:30:25,448
I found the stars.

597
00:30:27,075 --> 00:30:29,035
SEOL: Look. The star tattoo.

598
00:30:29,285 --> 00:30:31,120
Hyunseo had the same one
on her left wrist.

599
00:30:31,704 --> 00:30:33,373
"Mad because I have no friends."

600
00:30:33,456 --> 00:30:35,625
"Wary of guys because I have no dad."

601
00:30:35,708 --> 00:30:38,378
"Created this account,
so I could be secretly depressed."

602
00:30:38,461 --> 00:30:39,621
"No meddling or patronizing."

603
00:30:39,671 --> 00:30:40,797
I think this is Hyunseo's.

604
00:30:41,214 --> 00:30:43,299
It must have been so painful.

605
00:30:44,676 --> 00:30:45,510
Look.

606
00:30:45,593 --> 00:30:47,011
There are more photos.

607
00:30:47,595 --> 00:30:49,931
ANNA: She went to expensive restaurants.

608
00:30:50,014 --> 00:30:52,618
LONELY-SCORPIO28, ♪OCCASIONAL FOODGRAM
♪ SOMEONE ELSE'S MONEY ♪BOOMER

609
00:30:52,642 --> 00:30:53,810
"Someone else's money"?

610
00:30:54,435 --> 00:30:55,854
Someone must have treated her.

611
00:30:56,354 --> 00:30:59,232
Jindo Dog, doesn't this smell fishy?

612
00:30:59,649 --> 00:31:00,900
It reeks.

613
00:31:00,984 --> 00:31:02,878
HOGAE: See the plate across her.
She wasn't alone.

614
00:31:02,902 --> 00:31:05,113
MR. BAEK: How can we find out
whom she ate with?

615
00:31:05,196 --> 00:31:08,449
All right. Let's draw a map. Volunteers?

616
00:31:12,120 --> 00:31:15,832
She uploaded eight restaurant food photos
in the past nine months.

617
00:31:16,541 --> 00:31:18,334
We used the GPS data

618
00:31:18,418 --> 00:31:20,837
to locate the restaurants
and marked them on the map.

619
00:31:20,920 --> 00:31:22,297
Let's dive into the details.

620
00:31:22,380 --> 00:31:24,716
Find a number
that accessed the restaurants

621
00:31:24,799 --> 00:31:26,050
at the same time as she did.

622
00:31:26,134 --> 00:31:27,134
That's the suspect.

623
00:31:27,176 --> 00:31:28,887
We're talking about millions here.

624
00:31:28,970 --> 00:31:31,598
It's impossible to investigate
without wasting time.

625
00:31:31,681 --> 00:31:33,516
Call Mr. Baek. I'm going to the restroom.

626
00:31:34,225 --> 00:31:37,103
Is he the boss here?
He's telling me to waste my time?

627
00:31:37,186 --> 00:31:40,273
Would this be the Jindo Dog emergency?

628
00:31:40,356 --> 00:31:42,609
Yes. The highest emergency
with Jindo Dog on the loose.

629
00:31:44,319 --> 00:31:47,780
Ugh! I finally feel like working,
thanks to him.

630
00:31:48,948 --> 00:31:50,116
Why is she so eager?

631
00:31:51,409 --> 00:31:55,997
Here are the numbers
for Apgujeong-dong, Gangnam-gu.

632
00:31:57,790 --> 00:31:59,500
MR. BAEK: Pick the color of your choice.

633
00:32:01,294 --> 00:32:03,379
- Will one be enough?
- Here's Cheongdam-dong.

634
00:32:03,463 --> 00:32:04,547
Here you go.

635
00:32:10,053 --> 00:32:11,304
ANNA: Shall we begin analyzing?

636
00:32:11,387 --> 00:32:12,388
Okay.

637
00:32:14,182 --> 00:32:15,725
ANNA: Give me a list for each region.

638
00:32:20,021 --> 00:32:21,898
BASE STATION ACCESS HISTORY

639
00:32:23,399 --> 00:32:24,442
I got it.

640
00:32:24,651 --> 00:32:28,321
Look at that. Bravo.

641
00:32:29,739 --> 00:32:31,658
- (laughs)
- Fascinating.

642
00:32:32,158 --> 00:32:33,910
MR. BAEK: Zero, eight...

643
00:32:34,243 --> 00:32:35,370
Two, one...

644
00:32:37,747 --> 00:32:39,123
Gosh.

645
00:32:40,625 --> 00:32:41,668
Jeez.

646
00:32:51,135 --> 00:32:52,512
Two, two, three, two.

647
00:32:52,595 --> 00:32:54,973
INTEGRATED DETECTIVE TEAM

648
00:32:55,056 --> 00:32:57,868
ANNA: We got overlapping numbers.
I'll print out their personal details.

649
00:32:57,892 --> 00:32:59,811
- Did you use Excel?
- Yes.

650
00:33:00,395 --> 00:33:02,438
What is this?
Were we just wasting time here?

651
00:33:02,522 --> 00:33:03,773
Excel is quicker.

652
00:33:04,440 --> 00:33:06,067
All right, let's get the addresses.

653
00:33:06,150 --> 00:33:08,152
It's more exciting
to meet the suspect in person.

654
00:33:08,236 --> 00:33:10,571
Got it. This is exhilarating.
Get the cuffs.

655
00:33:10,655 --> 00:33:12,240
I got them.

656
00:33:12,865 --> 00:33:14,200
I'm calling shotgun.

657
00:33:15,910 --> 00:33:18,079
Hey! You little rascal.

658
00:33:20,206 --> 00:33:22,041
- Wait.
- That's right.

659
00:33:23,835 --> 00:33:25,378
MR. BAEK: Aren't you coming?

660
00:33:25,461 --> 00:33:27,463
Go. You can go first.

661
00:33:27,547 --> 00:33:29,007
I need to check something.

662
00:33:33,177 --> 00:33:35,722
I'd really like to know
what goes on in his head.

663
00:33:35,805 --> 00:33:38,433
Let me know when you crack open his head.
I'm curious, too.

664
00:33:39,726 --> 00:33:41,728
(thrilling music)

665
00:33:53,531 --> 00:33:55,533
(thrilling music continues)

666
00:34:08,504 --> 00:34:13,009
PYUNGDO-DONG, PREVENTION PROJECT
FOR WALL-CLIMBING BURGLARY

667
00:34:18,848 --> 00:34:20,928
(3RD FLOOR), 4, PYUNGDO-DONG 75-GIL,
TAEWON-GU, SEOUL

668
00:34:29,067 --> 00:34:30,526
Mr. Cho Mansik?

669
00:34:30,610 --> 00:34:32,862
Yes. That's me.

670
00:34:33,696 --> 00:34:36,574
Didn't we meet at Hyunseo's funeral?

671
00:34:37,867 --> 00:34:38,867
Sorry.

672
00:34:41,537 --> 00:34:42,537
I'm not sure.

673
00:34:43,539 --> 00:34:44,539
Honey.

674
00:34:45,124 --> 00:34:47,627
Oh, my.
What an adorable daughter you have.

675
00:34:47,710 --> 00:34:49,295
- Thank you.
- What is it?

676
00:34:49,378 --> 00:34:52,006
It's nothing. Go inside first.
It won't take long.

677
00:34:53,674 --> 00:34:54,674
Let's go.

678
00:34:57,053 --> 00:35:00,473
Shall we go?
I don't think we should talk here.

679
00:35:02,517 --> 00:35:05,603
This is Ms. Kim Hyunseo.
Do you recognize her?

680
00:35:07,688 --> 00:35:10,608
Who is this?
I have a hard time remembering people.

681
00:35:11,317 --> 00:35:15,613
Look at you. There's no point in lying.
We already know.

682
00:35:16,280 --> 00:35:18,241
You were her sugar daddy.

683
00:35:18,574 --> 00:35:20,284
You took her to expensive restaurants.

684
00:35:21,369 --> 00:35:22,703
Sugar daddy?

685
00:35:23,204 --> 00:35:24,204
HOGAE: Mr. Baek.

686
00:35:26,707 --> 00:35:28,251
- MR. BAEK: You're here.
- Hey.

687
00:35:29,836 --> 00:35:33,548
Mr. Cho Mansik,
may I take a look at your palm?

688
00:35:40,930 --> 00:35:42,056
It wasn't him.

689
00:35:42,265 --> 00:35:44,368
What was that?
Were you reading his palm or something?

690
00:35:44,392 --> 00:35:45,392
Have you gone mad?

691
00:35:45,560 --> 00:35:48,187
He may have eaten with her,
but he's not the blackmailer.

692
00:35:52,191 --> 00:35:53,234
I'll be honest.

693
00:35:54,777 --> 00:35:56,320
I'm Hyunseo's birth father.

694
00:35:59,699 --> 00:36:01,033
Her mother and I

695
00:36:01,826 --> 00:36:04,245
briefly lived together
when I was working outside of town.

696
00:36:04,662 --> 00:36:05,830
I only found out later...

697
00:36:08,207 --> 00:36:09,667
that we had a daughter.

698
00:36:11,544 --> 00:36:12,962
We understand.

699
00:36:13,045 --> 00:36:17,216
Did Hyunseo seem odd recently?

700
00:36:17,300 --> 00:36:18,300
(sniffles)

701
00:36:19,260 --> 00:36:21,470
She wasn't eating much lately.

702
00:36:22,930 --> 00:36:24,765
MANSIK: <i>She was always on her phone.</i>

703
00:36:26,184 --> 00:36:27,226
Why aren't you eating?

704
00:36:32,440 --> 00:36:33,524
MANSIK: <i>And then…</i>

705
00:36:33,941 --> 00:36:35,067
Eat up.

706
00:36:35,151 --> 00:36:37,153
MANSIK: <i>She asked me for some money.</i>

707
00:36:38,738 --> 00:36:39,780
How much?

708
00:36:40,948 --> 00:36:43,951
Ten million won?
That's a hefty sum for a student.

709
00:36:44,327 --> 00:36:47,288
She probably asked for that much,
because her birth dad seemed well-off.

710
00:36:47,914 --> 00:36:50,666
Anyway, that was the only lead we had,

711
00:36:50,750 --> 00:36:51,959
but it's over now.

712
00:36:52,210 --> 00:36:54,462
I'm famished. Let's go home.

713
00:36:54,545 --> 00:36:56,088
Hey, you need to come with me.

714
00:36:56,172 --> 00:36:58,674
Why? Do I have to go?

715
00:36:59,008 --> 00:37:02,094
Just go tomorrow.
Don't torment him this late at night.

716
00:37:02,762 --> 00:37:04,597
Mr. Baek, you can go home.

717
00:37:04,889 --> 00:37:07,475
He and I have
one last puzzle piece to find.

718
00:37:07,558 --> 00:37:09,977
It only lights up at night.

719
00:37:10,895 --> 00:37:11,896
Let's go.

720
00:37:11,979 --> 00:37:13,564
What is he saying? Goodbye, sir.

721
00:37:14,941 --> 00:37:15,941
(car engine starts)

722
00:37:15,983 --> 00:37:18,027
Does this mean I need to call a cab?

723
00:37:23,449 --> 00:37:26,869
That's from the prevention project
for wall-climbing burglaries.

724
00:37:26,953 --> 00:37:28,037
That's right.

725
00:37:28,120 --> 00:37:31,165
They painted all the pipes around here
with fluorescent material last year.

726
00:37:31,249 --> 00:37:33,334
So this doesn't show

727
00:37:33,417 --> 00:37:36,337
until you shine a black light on it.

728
00:37:36,921 --> 00:37:38,561
HOGAE: <i>It's not easily removable, either.</i>

729
00:37:38,631 --> 00:37:40,925
<i>The firefighters had it
on the soles of their shoes.</i>

730
00:37:46,430 --> 00:37:49,058
So that's why you checked his palm.

731
00:37:51,686 --> 00:37:53,688
(ominous music)

732
00:37:58,234 --> 00:37:59,860
Get me some gloves. We're climbing up.

733
00:38:00,111 --> 00:38:01,111
All right.

734
00:38:24,093 --> 00:38:25,303
HOGAE: Give me some lifter.

735
00:38:25,886 --> 00:38:27,471
- Here you go.
- Hold this.

736
00:38:40,026 --> 00:38:42,278
Nice to meet you, you scumbag.

737
00:38:46,991 --> 00:38:48,492
- Darn it.
- Darn it.

738
00:38:48,576 --> 00:38:50,453
{\an8}Why is it not showing up on the AFIS?

739
00:38:50,536 --> 00:38:52,747
{\an8}What's going on? Are they from abroad?

740
00:38:53,247 --> 00:38:56,167
Look at that. You were barking up
the wrong tree once again.

741
00:38:56,250 --> 00:38:59,086
Okay. This is good. I saw this coming.

742
00:38:59,545 --> 00:39:03,090
What? Wake up.
We're unable to find a match.

743
00:39:04,550 --> 00:39:08,012
It's only right
that we can't find a match for it.

744
00:39:08,095 --> 00:39:10,056
- What?
- What? What do you mean?

745
00:39:11,015 --> 00:39:12,016
All right.

746
00:39:12,725 --> 00:39:14,268
- Hold on.
- What?

747
00:39:16,020 --> 00:39:18,022
(thrilling music)

748
00:39:19,857 --> 00:39:21,108
PIL: What is all this?

749
00:39:21,692 --> 00:39:22,692
GLASSES

750
00:39:22,735 --> 00:39:23,735
"Glasses."

751
00:39:24,862 --> 00:39:26,030
MR. BAEK: <i>"Selfie stick."</i>

752
00:39:26,113 --> 00:39:27,113
<i>"Red."</i>

753
00:39:27,531 --> 00:39:28,531
<i>"Frizzy hair."</i>

754
00:39:28,908 --> 00:39:30,034
<i>"Cheeky."</i>

755
00:39:31,035 --> 00:39:32,036
I don't know their names.

756
00:39:32,119 --> 00:39:33,954
Compare it with these fingerprints.

757
00:39:34,038 --> 00:39:35,081
There has to be a match.

758
00:39:40,544 --> 00:39:42,421
I promise I'll catch you

759
00:39:42,505 --> 00:39:44,465
and toss you as dog food.

760
00:39:52,556 --> 00:39:54,058
What are you doing? What's that?

761
00:39:54,141 --> 00:39:58,062
It's an air collector
that analyzes odor particles.

762
00:39:58,145 --> 00:39:59,522
Anna invented this.

763
00:39:59,605 --> 00:40:01,107
What are you analyzing?

764
00:40:01,732 --> 00:40:02,732
The next door.

765
00:40:03,234 --> 00:40:05,778
There's evaporated oil,
carbonized material,

766
00:40:05,861 --> 00:40:08,906
chlorine, sodium, potassium, zinc, lead...
What's this?

767
00:40:08,989 --> 00:40:10,825
Pork ribs. It's a bit charred.

768
00:40:12,535 --> 00:40:13,535
What?

769
00:40:14,036 --> 00:40:15,037
You've got a good nose.

770
00:40:16,122 --> 00:40:17,331
That's not even cooked yet.

771
00:40:19,125 --> 00:40:21,335
Hey, why did you bring Jindo Dog?

772
00:40:21,419 --> 00:40:24,463
He has a great sense of smell.
He's a dog after all.

773
00:40:24,672 --> 00:40:27,550
Hey, who grilled this?
I love this smoky taste.

774
00:40:27,633 --> 00:40:29,718
Chef Bong, of course.
He's in charge of cooking.

775
00:40:30,094 --> 00:40:32,888
He's also known for his fiery personality.

776
00:40:32,972 --> 00:40:34,056
Shouldn't a firefighter...

777
00:40:35,015 --> 00:40:37,415
focus on extinguishing fires,
instead of grilling smoky meat?

778
00:40:37,893 --> 00:40:39,645
Do you think we only eat drenched meat?

779
00:40:40,062 --> 00:40:42,815
Hey, can you stop eating so much?

780
00:40:45,401 --> 00:40:46,401
I got a match.

781
00:40:46,444 --> 00:40:47,361
CHEEKY

782
00:40:47,445 --> 00:40:49,655
- PIL: "Cheeky."
- That's it.

783
00:40:50,823 --> 00:40:52,616
I told you. Let's go.

784
00:40:52,700 --> 00:40:57,121
MR. BAEK: Gosh, his face screams,
"I'm cheeky."

785
00:40:57,204 --> 00:41:00,541
As a minor, his fingerprints
shouldn't be in the AFIS.

786
00:41:00,749 --> 00:41:02,293
They've yet to be registered.

787
00:41:02,376 --> 00:41:04,545
Detective Jin, what made you
get their fingerprints?

788
00:41:05,129 --> 00:41:07,548
The footprints were small.

789
00:41:08,048 --> 00:41:10,342
(thrilling music)

790
00:41:15,556 --> 00:41:18,225
<i>♪ I hope pining for you ♪</i>

791
00:41:18,309 --> 00:41:21,645
<i>♪ Will help us cross paths one day ♪</i>

792
00:41:21,729 --> 00:41:22,980
PIL: I'll drive fast.

793
00:41:29,445 --> 00:41:31,655
Hey, are you sure he's even home?

794
00:41:31,906 --> 00:41:34,116
I don't hear anything. Is he asleep?

795
00:41:34,241 --> 00:41:36,869
It's going to be a headache
if he refuses to open the door for us.

796
00:41:37,578 --> 00:41:39,747
MR. BAEK:
We should plan this out carefully.

797
00:41:39,830 --> 00:41:41,165
(doorbell dings)

798
00:41:41,248 --> 00:41:42,416
Can you stop doing that?

799
00:41:43,459 --> 00:41:44,627
CHEEKY: Who is it?

800
00:41:45,002 --> 00:41:47,722
I'm here to pick up a package.
I need to collect fees for the return.

801
00:41:51,759 --> 00:41:54,678
Hi. We met at Hyunseo's funeral, right?

802
00:41:54,762 --> 00:41:56,764
(suspenseful music)

803
00:41:57,264 --> 00:41:58,390
Watch out. You'll trip.

804
00:42:01,769 --> 00:42:03,312
Why are you running, Cheeky?

805
00:42:04,647 --> 00:42:05,731
(beeping)

806
00:42:08,692 --> 00:42:09,692
Hey!

807
00:42:13,197 --> 00:42:14,406
God, that's hot.

808
00:42:15,491 --> 00:42:18,410
Look at you.
You must have watched a lot of movies.

809
00:42:19,453 --> 00:42:22,456
We found his shoes
that glow under the black light.

810
00:42:31,173 --> 00:42:32,174
Yang Juntae.

811
00:42:33,968 --> 00:42:35,928
Why were your fingerprints
in Hyunseo's house?

812
00:42:37,263 --> 00:42:38,597
Because I'm the class president.

813
00:42:39,431 --> 00:42:41,767
Our teacher told me
to keep an eye on the outcasts.

814
00:42:42,601 --> 00:42:43,852
So I visited her.

815
00:42:45,729 --> 00:42:46,729
Let me see your hands.

816
00:42:54,071 --> 00:42:55,114
I see.

817
00:42:56,282 --> 00:42:59,535
But why did you have to climb
the gas pipes?

818
00:43:02,246 --> 00:43:04,748
I'm the chairman
of our school's rock-climbing club.

819
00:43:05,499 --> 00:43:06,750
I thought I'd practice.

820
00:43:06,834 --> 00:43:09,253
(suspenseful music)

821
00:43:13,382 --> 00:43:17,094
But what does that have to do
with Hyunseo's death?

822
00:43:19,013 --> 00:43:20,013
I'm not sure.

823
00:43:22,891 --> 00:43:23,892
Sir.

824
00:43:25,686 --> 00:43:27,396
That's the only evidence you have, right?

825
00:43:29,815 --> 00:43:31,233
Yes, it is.

826
00:43:32,443 --> 00:43:33,736
Then, can I go?

827
00:43:34,570 --> 00:43:36,250
{\an8}It's the level test week
at my cram school.

828
00:43:36,280 --> 00:43:38,920
{\an8}I can keep you here for up to six hours
since you voluntarily came.

829
00:43:38,991 --> 00:43:40,492
I even got your parents' permission.

830
00:43:41,785 --> 00:43:44,913
We still have time,
so sit tight until I bring more evidence.

831
00:43:45,205 --> 00:43:46,582
You should feed him.

832
00:43:47,166 --> 00:43:49,710
Jindo... Detective Jin.

833
00:43:49,793 --> 00:43:51,795
(suspenseful music)

834
00:43:59,345 --> 00:44:00,345
(Pil sighs)

835
00:44:00,888 --> 00:44:03,307
PIL: This is exactly
why I hate studious kids.

836
00:44:04,224 --> 00:44:06,424
He's watching an online class
while being held in there.

837
00:44:07,394 --> 00:44:09,647
HOGAE: We need to remove
that studious facade of his.

838
00:44:09,730 --> 00:44:12,524
Isn't he so irritating
that you want to snatch his earphones out?

839
00:44:17,905 --> 00:44:18,905
The earphones.

840
00:44:22,368 --> 00:44:23,243
Let's do that.

841
00:44:23,327 --> 00:44:25,079
Anna, come with me.

842
00:44:25,162 --> 00:44:27,414
Myeongpil, get something
from the convenience store.

843
00:44:33,128 --> 00:44:34,213
SEOL: <i>Over here!</i>

844
00:44:34,296 --> 00:44:37,216
Did your body cam record
the music that startled us?

845
00:44:37,800 --> 00:44:39,510
Of course, it did.

846
00:44:39,593 --> 00:44:41,762
(loud music plays)

847
00:44:41,845 --> 00:44:43,847
Anna, find out what that music is.

848
00:44:43,931 --> 00:44:44,931
Okay.

849
00:44:50,688 --> 00:44:51,939
What are you guys doing here?

850
00:44:52,648 --> 00:44:53,691
She's helping us out.

851
00:44:54,608 --> 00:44:55,608
(music stops)

852
00:44:58,404 --> 00:44:59,613
Ah.

853
00:45:00,614 --> 00:45:02,074
No wonder she asked for ten million.

854
00:45:17,506 --> 00:45:18,882
You have no evidence, do you?

855
00:45:21,552 --> 00:45:23,887
Government authorities shouldn't lie.

856
00:45:23,971 --> 00:45:24,971
(door opens)

857
00:45:25,848 --> 00:45:26,974
Lie?

858
00:45:27,850 --> 00:45:29,810
We're not petty like that.

859
00:45:31,895 --> 00:45:33,105
You have five minutes left.

860
00:45:33,772 --> 00:45:35,607
You'll be punctual, right?

861
00:45:37,234 --> 00:45:38,527
Did you find anything?

862
00:45:48,454 --> 00:45:49,538
Have some.

863
00:45:59,089 --> 00:46:01,967
No, thanks. I'm allergic to caffeine.

864
00:46:02,885 --> 00:46:04,887
(loud music plays)

865
00:46:07,264 --> 00:46:09,725
I set my alarm,
so I could take medicine on time.

866
00:46:09,808 --> 00:46:11,560
- (music stops)
- I have weak knees.

867
00:46:16,273 --> 00:46:17,900
(Hogae sighs)

868
00:46:19,109 --> 00:46:20,110
HOGAE: What's the matter?

869
00:46:21,570 --> 00:46:24,490
Are you all right?
The color drained from your face.

870
00:46:24,573 --> 00:46:25,616
Are you tense?

871
00:46:28,577 --> 00:46:29,577
(scoffs)

872
00:46:30,329 --> 00:46:31,413
(sighs)

873
00:46:33,081 --> 00:46:33,916
I'm not.

874
00:46:33,999 --> 00:46:35,125
Don't lie.

875
00:46:36,877 --> 00:46:38,420
HOGAE: When we tense up,

876
00:46:38,921 --> 00:46:42,466
our body's responding system causes
the capillary vessels to contract.

877
00:46:42,966 --> 00:46:45,612
You know why? Because more blood
needs to be sent to crucial organs.

878
00:46:45,636 --> 00:46:47,888
That's why we become pale
like you are right now.

879
00:46:50,766 --> 00:46:53,685
Isn't your heart racing
from all the blood it's getting?

880
00:46:58,607 --> 00:47:00,609
(loud music plays)

881
00:47:01,360 --> 00:47:02,736
Recognize this music?

882
00:47:10,619 --> 00:47:12,913
You were with Hyunseo
when she died, weren't you?

883
00:47:17,125 --> 00:47:19,711
We got the digital forensics
for Mr. Yang Juntae's phone.

884
00:47:20,796 --> 00:47:23,006
(suspenseful music)

885
00:47:24,508 --> 00:47:26,228
Did you think your phone
was a sweet potato?

886
00:47:28,679 --> 00:47:31,515
Did you think microwaving it
would fry all the data?

887
00:47:32,266 --> 00:47:33,767
We restored everything in there.

888
00:47:38,021 --> 00:47:40,607
HOGAE: I thought all you did was study
as the class president.

889
00:47:40,691 --> 00:47:41,733
But you had quite a hobby.

890
00:47:43,151 --> 00:47:44,151
Hey.

891
00:47:44,862 --> 00:47:48,657
Usually, when we're remembering a fact,
we look toward our top right.

892
00:47:48,740 --> 00:47:51,118
And when we're imagining,
we look toward our top left.

893
00:47:51,201 --> 00:47:53,245
You were just moving your eyes
from side to side.

894
00:47:53,328 --> 00:47:54,448
That's a mixture of the two.

895
00:47:54,496 --> 00:47:56,874
He's trying to think of a way out.

896
00:47:58,917 --> 00:48:01,628
Was it fun to blackmail others
using their weaknesses?

897
00:48:02,129 --> 00:48:03,505
How does it feel to be the victim?

898
00:48:04,006 --> 00:48:05,132
Drink this.

899
00:48:05,215 --> 00:48:07,551
He bought it specially for you.

900
00:48:07,634 --> 00:48:10,053
(loud music playing)

901
00:48:16,727 --> 00:48:19,229
- Darn it! Turn that music off!
- (glass shatters)

902
00:48:19,313 --> 00:48:22,316
(Juntae breathing sharply)

903
00:48:22,399 --> 00:48:24,568
(tense music)

904
00:48:25,611 --> 00:48:28,447
Nice to meet you, Yang Juntae.
You're finally revealing your true face.

905
00:48:28,530 --> 00:48:32,743
(snickering)

906
00:48:34,202 --> 00:48:35,329
Darn it.

907
00:48:36,788 --> 00:48:37,873
(Juntae sighs)

908
00:48:40,042 --> 00:48:42,210
This is all because of that loser.

909
00:48:51,595 --> 00:48:52,595
Hey, Hyunseo.

910
00:48:58,018 --> 00:48:59,018
Period cramps?

911
00:49:01,855 --> 00:49:03,649
Care to play an awesome game?

912
00:49:05,025 --> 00:49:07,611
What? Are you talking to me?

913
00:49:08,612 --> 00:49:09,988
Then who else?

914
00:49:19,498 --> 00:49:21,249
HOGAE: <i>A turtle race.</i>

915
00:49:21,917 --> 00:49:23,293
<i>It's an illegal gambling game.</i>

916
00:49:23,794 --> 00:49:25,587
Curiosity got the better of me, too.

917
00:49:25,671 --> 00:49:27,130
TURTLE RACING GAME

918
00:49:27,756 --> 00:49:30,676
My mom works like a dog
just to make three million won a month.

919
00:49:30,759 --> 00:49:33,053
Three million?
You could make that in three hours.

920
00:49:34,179 --> 00:49:36,223
This game is made for you to make money.

921
00:49:38,016 --> 00:49:40,727
JUNTAE: <i>She was blinded
by the money and jumped in.</i>

922
00:49:41,311 --> 00:49:43,631
TEACHER: Gayoung, can you explain
frictional electricity...

923
00:49:43,689 --> 00:49:44,689
JUNTAE: <i>But you see,</i>

924
00:49:45,607 --> 00:49:47,818
<i>the more you play,
the more you lose money on that game.</i>

925
00:49:47,901 --> 00:49:50,171
<i>- That's how it is.</i>
- GAYOUNG: by the transfer of electrons.

926
00:49:50,195 --> 00:49:51,405
TURTLE RACING GAME

927
00:49:51,488 --> 00:49:53,824
HOGAE: <i>You were scheming something bigger.</i>

928
00:49:53,907 --> 00:49:55,826
I only borrowed 2 million

929
00:49:55,909 --> 00:49:57,869
and worked part-time
to pay off 1.3 million.

930
00:49:57,953 --> 00:50:01,331
So how is ten million the interest?
That's absurd!

931
00:50:01,415 --> 00:50:04,501
Are you insane?
Why are you asking me that?

932
00:50:05,252 --> 00:50:07,533
You're the one who lent me the money
on the messaging app.

933
00:50:08,171 --> 00:50:10,382
You purposely lured me
into this game, didn't you?

934
00:50:10,966 --> 00:50:13,510
Look. You write the "two" in numerals.

935
00:50:13,593 --> 00:50:14,928
That's your habit.

936
00:50:17,556 --> 00:50:20,100
JUNTAE: <i>You have two days.
Give me the interest.</i>

937
00:50:21,601 --> 00:50:23,061
What do you want me to do?

938
00:50:24,062 --> 00:50:26,690
I'll tell everyone
about loan-sharking and gambling!

939
00:50:26,773 --> 00:50:28,066
Hey!

940
00:50:29,443 --> 00:50:31,278
Are you trying to ruin my life?

941
00:50:32,029 --> 00:50:33,905
I'll just beat you to a pulp.

942
00:50:35,490 --> 00:50:37,409
HOGAE: <i>The goal was to make
her borrow money.</i>

943
00:50:38,410 --> 00:50:40,370
She was already paying you interest.

944
00:50:40,454 --> 00:50:41,872
So why did you blackmail her?

945
00:50:41,955 --> 00:50:44,499
Because she kept threatening
to tell the school about it.

946
00:50:45,083 --> 00:50:47,002
JUNTAE: She was acting up too much.

947
00:50:47,502 --> 00:50:49,921
So I needed to have something on her.

948
00:50:50,589 --> 00:50:52,591
(suspenseful music)

949
00:51:04,895 --> 00:51:06,980
You should thank me
for taking these awesome photos.

950
00:51:10,567 --> 00:51:12,277
It's a pity
you can't show these to others.

951
00:51:15,113 --> 00:51:16,490
You're my slave now.

952
00:51:18,283 --> 00:51:20,285
(Juntae chuckling)

953
00:51:21,536 --> 00:51:24,336
If you don't pay me on time,
I'll send the photos to your mom's office.

954
00:51:28,335 --> 00:51:30,462
I'm sorry. I beg you.

955
00:51:30,545 --> 00:51:32,756
Please don't do that.

956
00:51:32,839 --> 00:51:34,007
(chuckles)

957
00:51:38,887 --> 00:51:40,097
You have until tomorrow.

958
00:51:42,390 --> 00:51:45,602
Bring me your mom's ID card,
phone, bank account, and password.

959
00:51:47,395 --> 00:51:48,647
Let's use your mom's bank.

960
00:51:49,481 --> 00:51:50,481
Use her mom's bank?

961
00:51:51,066 --> 00:51:53,193
Overdrawing from her mom's bank account.

962
00:51:53,276 --> 00:51:56,071
But she was being nuts
and refused to do it.

963
00:51:57,239 --> 00:51:58,281
This.

964
00:51:59,407 --> 00:52:02,007
It's a pesticide I got from my grandma's
in the country last year.

965
00:52:02,744 --> 00:52:04,424
She said it will kill you if you drink it.

966
00:52:04,454 --> 00:52:06,331
(chuckling)

967
00:52:07,165 --> 00:52:08,500
Don't make me laugh.

968
00:52:09,501 --> 00:52:10,585
Do you think I'd buy this?

969
00:52:14,840 --> 00:52:17,175
Who drinks pesticide
to kill yourself these days?

970
00:52:17,259 --> 00:52:18,552
I'm so dumbfounded.

971
00:52:23,181 --> 00:52:25,350
You're terrible at playing the game,

972
00:52:25,976 --> 00:52:28,145
and you have a ton of debt.

973
00:52:28,728 --> 00:52:31,106
Why are you still alive? Why?

974
00:52:31,857 --> 00:52:33,984
You're no good to this society, you know?

975
00:52:42,409 --> 00:52:43,409
Drink it.

976
00:52:45,287 --> 00:52:46,621
Try drinking it.

977
00:52:48,748 --> 00:52:50,000
You said you would.

978
00:52:51,668 --> 00:52:52,794
Drink it!

979
00:52:54,129 --> 00:52:55,964
(sobbing)

980
00:52:57,090 --> 00:52:58,090
(scoffs)

981
00:52:59,885 --> 00:53:00,885
You're a pathetic cow.

982
00:53:03,430 --> 00:53:05,015
You don't even have the guts to do it.

983
00:53:16,193 --> 00:53:18,028
(liquid sloshing)

984
00:53:18,111 --> 00:53:21,573
(retches)

985
00:53:21,656 --> 00:53:23,783
Darn it! Are you serious?

986
00:53:34,502 --> 00:53:36,504
(crowd murmuring)

987
00:53:38,506 --> 00:53:41,051
JUNTAE:
<i>I'll end your pathetic 15-year life</i>

988
00:53:41,635 --> 00:53:43,136
<i>in just 15 seconds.</i>

989
00:53:46,848 --> 00:53:49,726
Even after ingesting that,
she played the game until the end

990
00:53:50,393 --> 00:53:52,020
because she was afraid of what you'd do.

991
00:53:53,188 --> 00:53:55,190
(somber music)

992
00:54:13,166 --> 00:54:14,459
By the way, detectives,

993
00:54:16,711 --> 00:54:18,546
my birthday hasn't passed yet.

994
00:54:22,842 --> 00:54:23,842
What did you say?

995
00:54:27,305 --> 00:54:29,307
(tense music)

996
00:54:30,767 --> 00:54:33,436
I'm still a minor who's yet to turn 14.

997
00:54:35,021 --> 00:54:36,439
I can't be punished.

998
00:54:37,691 --> 00:54:43,321
(laughing)

999
00:54:43,405 --> 00:54:46,950
My dad said I could do anything
to relieve the stress I got from studying.

1000
00:54:55,709 --> 00:54:56,709
HOGAE: All right.

1001
00:54:57,627 --> 00:55:00,463
Was that the best you
could come up with in the past six hours?

1002
00:55:02,590 --> 00:55:04,551
Yes, your birthday isn't in three months.

1003
00:55:04,634 --> 00:55:06,219
But there's something you overlooked.

1004
00:55:09,014 --> 00:55:11,099
It'll take over three months
to book this case,

1005
00:55:11,182 --> 00:55:13,422
organize your testimony,
and send you to the prosecution.

1006
00:55:14,019 --> 00:55:15,562
You won't be a minor by then.

1007
00:55:15,645 --> 00:55:17,355
Did your online class not teach you this?

1008
00:55:20,275 --> 00:55:21,693
What did you say?

1009
00:55:26,698 --> 00:55:28,491
That's not right!

1010
00:55:28,575 --> 00:55:30,744
Of course, it is.

1011
00:55:33,413 --> 00:55:34,539
HOGAE: Yang Juntae.

1012
00:55:35,040 --> 00:55:38,001
Article 252 of the Criminal Code,
aiding and abetting a suicide.

1013
00:55:38,918 --> 00:55:41,254
<i>Article 246, compulsive gambling.</i>

1014
00:55:42,088 --> 00:55:43,673
<i>Article 347, fraud.</i>

1015
00:55:43,757 --> 00:55:45,717
<i>Article 319, trespassing.</i>

1016
00:55:46,384 --> 00:55:49,095
<i>Article 14 of the Act on Special Cases
Concerning Sexual Crimes,</i>

1017
00:55:49,179 --> 00:55:50,513
<i>illegal filming and blackmail.</i>

1018
00:55:54,559 --> 00:55:55,935
I'll book you, then. Hey.

1019
00:55:56,519 --> 00:55:57,519
Yes, sir.

1020
00:55:58,313 --> 00:55:59,522
PIL: Let's go, Juntae.

1021
00:56:01,232 --> 00:56:02,901
- Get up.
- Get off me!

1022
00:56:03,610 --> 00:56:04,611
Come on.

1023
00:56:04,694 --> 00:56:07,447
- I'm still a minor!
- Okay, sure.

1024
00:56:09,616 --> 00:56:10,616
That scumbag broke that.

1025
00:56:14,037 --> 00:56:17,707
Did the laws change
regarding indicting a minor?

1026
00:56:17,791 --> 00:56:19,000
Of course not.

1027
00:56:19,084 --> 00:56:21,812
Article four of the Juvenile Law
and Article nine of the Criminal Code

1028
00:56:21,836 --> 00:56:25,090
state that the age is based
on the time when they committed the act.

1029
00:56:25,173 --> 00:56:27,092
He is a minor.

1030
00:56:29,803 --> 00:56:32,847
Does this mean you lied to that kid?

1031
00:56:33,348 --> 00:56:34,868
HOGAE: I wanted him to feel terrified.

1032
00:56:35,809 --> 00:56:38,478
Come on. I told you
he wasn't to mess with.

1033
00:56:38,561 --> 00:56:40,021
This lunatic.

1034
00:56:41,689 --> 00:56:47,904
Look at you. How did you restore
the data from the fried phone so quickly?

1035
00:56:47,987 --> 00:56:50,490
MacGyver of Taewon Police Station,
Bong-Gyver.

1036
00:56:50,573 --> 00:56:51,991
Well done.
(laughs)

1037
00:56:52,075 --> 00:56:54,828
I didn't restore anything.
Everything got fried.

1038
00:56:54,911 --> 00:56:55,911
What?

1039
00:56:57,122 --> 00:56:58,039
What do you mean?

1040
00:56:58,123 --> 00:57:01,126
He said that was the only way
to make that kid come clean.

1041
00:57:01,209 --> 00:57:03,837
Come inside after three minutes
and say you restored everything.

1042
00:57:03,920 --> 00:57:05,213
I want double that size.

1043
00:57:07,590 --> 00:57:10,260
Jindo Dog, did you lie to me as well?

1044
00:57:10,343 --> 00:57:11,261
(sighs)

1045
00:57:11,344 --> 00:57:14,180
Mr. Baek, you're no longer
the quick and smart polar bear

1046
00:57:14,264 --> 00:57:16,808
that you used to be.

1047
00:57:19,269 --> 00:57:21,855
That scumbag sure is the bastard Jindo Dog

1048
00:57:22,105 --> 00:57:24,399
who would do anything
to get what he wants.

1049
00:57:24,482 --> 00:57:26,693
He sure is the bastard Jindo Dog.

1050
00:57:27,652 --> 00:57:29,863
Hold on. A polar bear?

1051
00:57:29,946 --> 00:57:32,407
- (Pil laughs)
- Yes, that was me.

1052
00:57:33,992 --> 00:57:37,662
I used to be a ferocious and passionate
polar bear who ruled the glaciers.

1053
00:57:38,413 --> 00:57:39,706
That's what everyone called me.

1054
00:57:41,541 --> 00:57:43,042
That's what I used to be.

1055
00:57:45,295 --> 00:57:46,295
HOGAE: Cleaning?

1056
00:57:48,173 --> 00:57:49,215
I'm returning this.

1057
00:57:50,550 --> 00:57:52,969
What? You didn't wash it.

1058
00:57:53,052 --> 00:57:55,513
I haven't gone home yet,
so cut me some slack.

1059
00:57:56,347 --> 00:57:58,850
Fine. I'll cut you some slack.

1060
00:58:00,602 --> 00:58:02,061
I heard about Hyunseo's case.

1061
00:58:02,896 --> 00:58:05,523
You sure have the hunting spirit
that befits your nickname.

1062
00:58:05,607 --> 00:58:08,109
You can barely call this hunting.

1063
00:58:09,319 --> 00:58:11,399
I need to improve my performance
and leave this town.

1064
00:58:11,446 --> 00:58:14,115
I don't have time
to mope around the suburbs.

1065
00:58:15,158 --> 00:58:16,743
Did you actually mean that?

1066
00:58:16,826 --> 00:58:17,994
Mean what?

1067
00:58:18,077 --> 00:58:19,370
When you dared him to stab you.

1068
00:58:21,080 --> 00:58:23,625
Stab me. Are you scared?

1069
00:58:24,250 --> 00:58:25,877
Let me get promoted, thanks to this.

1070
00:58:26,252 --> 00:58:27,378
I personally need it, too.

1071
00:58:28,922 --> 00:58:29,922
Yes.

1072
00:58:31,341 --> 00:58:33,622
Why aren't there many violent crimes
in this neighborhood?

1073
00:58:34,260 --> 00:58:36,429
This town is too quiet.

1074
00:58:36,888 --> 00:58:38,348
It's no fun and too boring.

1075
00:58:39,933 --> 00:58:41,100
What was that?

1076
00:58:41,893 --> 00:58:44,521
You're not a Jindo dog but just a mutt.

1077
00:58:45,271 --> 00:58:46,272
I heard you.

1078
00:58:47,398 --> 00:58:49,776
- (giggles)
- HOGAE: I smell bread.

1079
00:58:49,859 --> 00:58:51,319
DOJIN: Are you not done yet?

1080
00:58:51,528 --> 00:58:53,071
I told you to have some bread.

1081
00:58:53,154 --> 00:58:56,282
You were right.
He's not a Jindo dog, but just a mutt.

1082
00:58:56,366 --> 00:58:58,243
- Who?
- Him.

1083
00:58:59,244 --> 00:59:02,247
Oh, him? He's just a crazy dog.

1084
00:59:02,830 --> 00:59:03,830
That, too.

1085
00:59:04,749 --> 00:59:07,252
The next door is going to be noisy
for some time.

1086
00:59:07,835 --> 00:59:10,380
Or it could be more fun.

1087
00:59:14,551 --> 00:59:16,553
(soft music)

1088
00:59:38,992 --> 00:59:42,161
KIM HYUNSEO

1089
00:59:45,248 --> 00:59:47,208
HOGAE: We're carrying out
a breathalyzer test.

1090
00:59:47,709 --> 00:59:48,918
(sighs)

1091
00:59:49,002 --> 00:59:50,169
(cell phone buzzes)

1092
00:59:50,920 --> 00:59:52,672
Can you make sure he doesn't go?

1093
00:59:54,257 --> 00:59:56,301
KID

1094
00:59:57,552 --> 00:59:59,262
(sighs)

1095
01:00:13,401 --> 01:00:17,155
Had he not been a cop,
he would have become a thug.

1096
01:00:18,489 --> 01:00:19,489
No.

1097
01:00:22,118 --> 01:00:24,454
A serial killer.

1098
01:00:24,537 --> 01:00:26,289
(chuckles)

1099
01:00:27,290 --> 01:00:29,500
(tense music)

1100
01:00:32,962 --> 01:00:34,672
I'm sure you're right.

1101
01:00:36,299 --> 01:00:37,634
Don't forget.

1102
01:00:38,593 --> 01:00:39,927
In the past,

1103
01:00:41,262 --> 01:00:43,473
if a dog bit a human,

1104
01:00:46,601 --> 01:00:48,686
it would be beaten with a club to death.

1105
01:00:49,187 --> 01:00:51,189
(tense music)

1106
01:01:00,948 --> 01:01:02,992
PROSECUTION SERVICE

1107
01:01:03,076 --> 01:01:06,287
Sir, you need to return now.

1108
01:01:09,540 --> 01:01:12,627
How long will I have this curfew?

1109
01:01:14,837 --> 01:01:15,880
My application for bail?

1110
01:01:16,881 --> 01:01:18,424
You'll be out soon enough.

1111
01:01:20,426 --> 01:01:21,552
Officer.

1112
01:01:26,224 --> 01:01:27,224
Let me.

1113
01:01:31,229 --> 01:01:33,314
He'll never dig his own son's grave.

1114
01:01:35,274 --> 01:01:37,735
Do a background check on Jindo Dog.

1115
01:01:37,902 --> 01:01:38,945
Yes, sir.

1116
01:01:39,028 --> 01:01:40,788
PICK-UP DRUG TRAFFICKING
INVESTIGATION REPORT

1117
01:01:42,532 --> 01:01:43,950
NAME: JIN HOGAE

1118
01:01:44,033 --> 01:01:45,326
FATHER: JIN CHULJOONG

1119
01:01:46,035 --> 01:01:47,286
CERTIFICATE OF APPOINTMENT

1120
01:01:47,370 --> 01:01:49,914
<i>Make sure no one finds out that I met with</i>

1121
01:01:50,873 --> 01:01:51,999
<i>the chief prosecutor.</i>

1122
01:01:52,083 --> 01:01:53,243
{\an8}CHIEF PROSECUTOR
JIN CHULJOONG

1123
01:01:56,170 --> 01:01:58,172
(tense music)

1124
01:02:09,600 --> 01:02:12,061
SEOUL EAST DISTRICT PROSECUTORS' OFFICE

1125
01:02:12,145 --> 01:02:15,565
(camera shutters clicking)

1126
01:02:20,945 --> 01:02:22,548
REPORTER 1: Your application
for bail was accepted.

1127
01:02:22,572 --> 01:02:24,907
Do you admit
to the drug-trafficking charges?

1128
01:02:25,158 --> 01:02:28,745
You were told to resign as the director
of Masong and step down from management.

1129
01:02:28,828 --> 01:02:29,972
REPORTER 2: What's your take on that?

1130
01:02:29,996 --> 01:02:33,416
I'm sorry, but no interviews
are allowed today.

1131
01:02:33,499 --> 01:02:35,519
REPORTER 1: A word on your charge
of the murder conspiracy!

1132
01:02:35,543 --> 01:02:37,855
- REPORTER 3: Please say something!
- REPORTER 4: How do you feel?

1133
01:02:37,879 --> 01:02:40,006
REPORTER 5: Please give us a word!

1134
01:02:41,841 --> 01:02:43,551
I want some action.

1135
01:02:44,010 --> 01:02:45,330
Since the pole position is great,

1136
01:02:46,220 --> 01:02:47,555
let's race it up.

1137
01:02:47,889 --> 01:02:49,891
- I've emptied the race track.
- Well done.

1138
01:02:50,391 --> 01:02:52,393
(suspenseful music)

1139
01:03:12,205 --> 01:03:13,372
Dad!

1140
01:03:13,998 --> 01:03:15,291
Dad!

1141
01:03:18,002 --> 01:03:19,170
- Honey.
- Hey.

1142
01:03:20,338 --> 01:03:21,798
Did I look awesome?

1143
01:03:21,964 --> 01:03:22,799
You did!

1144
01:03:22,882 --> 01:03:24,300
I came first place!

1145
01:03:24,383 --> 01:03:27,887
Here's your tasty meat.

1146
01:03:27,970 --> 01:03:29,388
Thank you.

1147
01:03:29,472 --> 01:03:30,783
- Eat up.
- Thank you for the meal.

1148
01:03:30,807 --> 01:03:32,284
- MRS. MA: Thanks, honey.
- TAEHWA: My pleasure.

1149
01:03:32,308 --> 01:03:34,060
Let the meat cool down a bit.

1150
01:03:34,310 --> 01:03:35,853
It looks like a pizza.

1151
01:03:35,937 --> 01:03:37,980
- Sir, you have a call.
- It's shaped like a pizza.

1152
01:03:39,315 --> 01:03:42,860
(cell phone buzzing)

1153
01:03:44,445 --> 01:03:45,696
Hello...

1154
01:03:48,449 --> 01:03:49,325
I'm sorry.

1155
01:03:49,408 --> 01:03:52,078
Do you know how many people
I've asked for help because of you?

1156
01:03:53,287 --> 01:03:54,997
I'm removing your resident registration.

1157
01:03:55,456 --> 01:03:57,542
I want you out of my family registry.

1158
01:03:59,085 --> 01:04:01,796
I'm sorry, Father.
It was terribly wrong of me.

1159
01:04:02,380 --> 01:04:03,464
I'm sorry, Father.

1160
01:04:04,215 --> 01:04:05,299
I'm sorry!

1161
01:04:06,133 --> 01:04:07,133
(line blares)

1162
01:04:08,553 --> 01:04:10,555
(tense music)

1163
01:04:14,684 --> 01:04:15,810
Darn it.

1164
01:04:21,357 --> 01:04:22,692
(laughs)

1165
01:04:23,401 --> 01:04:24,527
(sighs)

1166
01:04:27,864 --> 01:04:28,990
(exhales deeply)

1167
01:04:32,159 --> 01:04:33,199
TAEHWA: You don't want it?

1168
01:04:35,621 --> 01:04:37,123
Did you do his background check?

1169
01:04:39,041 --> 01:04:41,586
Something interesting happened

1170
01:04:42,295 --> 01:04:44,130
seven years ago.

1171
01:04:48,092 --> 01:04:49,092
(scoffs)

1172
01:04:49,969 --> 01:04:51,387
That Jindo Dog...

1173
01:04:52,513 --> 01:04:54,640
really bit someone to death.

1174
01:04:55,474 --> 01:04:57,101
(chuckles)

1175
01:04:57,977 --> 01:05:00,229
A crazy dog that got a taste of blood

1176
01:05:01,480 --> 01:05:03,232
will only come back for more.

1177
01:05:05,943 --> 01:05:07,945
(tense music)

1178
01:05:22,710 --> 01:05:23,711
(blows air)

1179
01:06:17,306 --> 01:06:18,307
DOJIN: Thanks.

1180
01:06:19,684 --> 01:06:20,893
For what?

1181
01:06:21,769 --> 01:06:24,563
I heard you played a major role
in solving Hyunseo's case.

1182
01:06:26,357 --> 01:06:27,877
Officer Song was heartbroken over her.

1183
01:06:30,277 --> 01:06:31,946
But why are you thanking me for that?

1184
01:06:34,365 --> 01:06:35,533
Whatever.

1185
01:06:36,701 --> 01:06:39,370
It's an investigation report
on the fire at your place.

1186
01:06:40,121 --> 01:06:42,915
What is this? My housewarming gift?

1187
01:06:44,500 --> 01:06:47,211
No. I hope that'll encourage you
to move out.

1188
01:06:48,337 --> 01:06:50,256
It's a chilling case.

1189
01:06:52,842 --> 01:06:54,218
(elevator chimes)

1190
01:06:56,429 --> 01:06:57,471
See you later.

1191
01:06:59,098 --> 01:07:01,559
A closed-door fire and missing case.

1192
01:07:02,268 --> 01:07:03,436
And a cold case at that?

1193
01:07:10,609 --> 01:07:13,612
(lock beeping)

1194
01:07:13,696 --> 01:07:15,197
(lock chimes)

1195
01:07:17,408 --> 01:07:19,410
(foreboding music)

1196
01:07:23,581 --> 01:07:24,581
(sighs)

1197
01:07:25,207 --> 01:07:26,333
It looks pretty ordinary

1198
01:07:26,500 --> 01:07:28,836
for a haunted house that has been on fire.

1199
01:07:33,090 --> 01:07:36,927
NEXT STUDIO, TAEWON-GU, SEOUL
FIRE INCIDENT REPORT

1200
01:07:45,019 --> 01:07:47,021
(suspenseful music)

1201
01:07:58,949 --> 01:08:00,534
2020 LEVEL 9 OPEN RECRUITMENT TEST SLIP

1202
01:08:01,118 --> 01:08:03,829
HOGAE: <i>Park Taehoon. Age, 28.
Preparing for the civil service exam.</i>

1203
01:08:03,913 --> 01:08:06,165
<i>On October 5 at 9 p.m.,
a year and a half ago,</i>

1204
01:08:06,749 --> 01:08:08,749
<i>went missing after being
last spotted by the camera</i>

1205
01:08:08,959 --> 01:08:10,711
<i>in the lobby, coming home</i>

1206
01:08:10,795 --> 01:08:13,881
<i>after buying some soju
at the convenience store.</i>

1207
01:08:17,009 --> 01:08:20,346
<i>On October 12 at around 4 p.m.,
a fire of unknown cause broke out.</i>

1208
01:08:21,347 --> 01:08:24,266
<i>About 30% to 70%
of the entire building was destroyed.</i>

1209
01:08:40,741 --> 01:08:42,743
(foreboding music)

1210
01:08:51,418 --> 01:08:53,546
THE FIRST RESPONDERS

1211
01:08:53,629 --> 01:08:55,631
(closing theme music)

1212
01:09:18,028 --> 01:09:19,780
{\an8}Who's there?

1213
01:09:19,947 --> 01:09:20,823
{\an8}Are you a ghost?

1214
01:09:20,906 --> 01:09:21,906
{\an8}Come out!

1215
01:09:22,491 --> 01:09:24,118
{\an8}PIL: <i>Are you trying to catch ghosts now?</i>

1216
01:09:24,201 --> 01:09:25,536
{\an8}Detective, isn't this...

1217
01:09:25,619 --> 01:09:28,080
{\an8}Ghosts appear when they have a grudge.

1218
01:09:28,164 --> 01:09:29,707
{\an8}HOGAE: <i>Will you cooperate?</i>

1219
01:09:29,790 --> 01:09:31,041
{\an8}DOJIN: <i>Fine, okay.</i>

1220
01:09:31,750 --> 01:09:33,419
{\an8}<i>I'll take the closed-door fire.</i>

1221
01:09:33,502 --> 01:09:34,896
{\an8}HOGAE: <i>I'll take the closed-door murder.</i>

1222
01:09:34,920 --> 01:09:37,631
{\an8}This is now a murder case.

1223
01:09:37,715 --> 01:09:39,341
{\an8}Let's not be a crazy dog.

1224
01:09:39,425 --> 01:09:41,218
{\an8}HOGAE: <i>This world needs a crazy dog, too.</i>

1225
01:09:41,302 --> 01:09:43,971
{\an8}<i>There was a reason
why Jin Hogae came to Taewon.</i>

1226
01:09:44,054 --> 01:09:45,097
NURSE: Just a moment.

1227
01:09:45,181 --> 01:09:47,391
Detective Jin, are you kidding me?

1228
01:09:47,474 --> 01:09:48,618
PIL: <i>Barking up the wrong tree again?</i>

1229
01:09:48,642 --> 01:09:51,562
A case needs a twist for it to be fun.

