1
00:00:09,114 --> 00:00:11,681
[somber music playing]

2
00:00:52,940 --> 00:00:54,550
[music fades]

3
00:01:01,427 --> 00:01:03,646
Okay. You ready?

4
00:01:16,703 --> 00:01:18,313
- It's beautiful.
- [both chuckle]

5
00:01:18,487 --> 00:01:20,446
- Where'd you find this?
- [chuckles] It's cute, right?

6
00:01:20,620 --> 00:01:23,449
[chuckles] Aw, I love this!

7
00:01:23,623 --> 00:01:24,972
- So cute.
- [both chuckle]

8
00:01:26,626 --> 00:01:28,280
It's perfect! [chuckles]

9
00:01:32,414 --> 00:01:34,503
[chuckles softly]

10
00:01:34,677 --> 00:01:37,245
It would've been,
you know, a lot for me.

11
00:01:37,419 --> 00:01:39,204
- Thank you.
- Yeah.

12
00:01:41,554 --> 00:01:42,511
It's perfect.

13
00:01:43,425 --> 00:01:44,339
You're perfect.

14
00:01:47,386 --> 00:01:48,778
- Thank you.
- Of course.

15
00:01:50,606 --> 00:01:52,608
[laughter nearby]

16
00:01:52,782 --> 00:01:54,523
Are they here already?

17
00:01:54,697 --> 00:01:56,090
They're like 30 minutes early.

18
00:01:56,264 --> 00:01:57,657
- Why are they-- What?
- Hey.

19
00:01:57,831 --> 00:01:58,614
It's okay.

20
00:02:03,053 --> 00:02:04,664
- [chuckles]
- I love it.

21
00:02:05,317 --> 00:02:06,579
Yeah?

22
00:02:06,753 --> 00:02:08,320
I'll be honest.
Ally and I, you know,

23
00:02:08,494 --> 00:02:10,757
we weren't sure about
whether to have this party,

24
00:02:10,931 --> 00:02:13,281
but together there's nothing
we can't overcome.

25
00:02:13,455 --> 00:02:14,978
You're the strongest
woman I know.

26
00:02:15,152 --> 00:02:16,937
I love you more than anything.

27
00:02:17,111 --> 00:02:18,417
And I'm so damn excited

28
00:02:18,591 --> 00:02:19,983
to keep building
our lives together.

29
00:02:20,157 --> 00:02:22,072
- Me too. I love you.
- Love you.

30
00:02:22,247 --> 00:02:24,466
[all] Aw.

31
00:02:24,640 --> 00:02:26,207
Why don't you ever say
anything like that about me?

32
00:02:26,381 --> 00:02:28,514
Thank you all for being here.
Thank you.

33
00:02:31,734 --> 00:02:32,648
Vitamins are on the table.

34
00:02:32,822 --> 00:02:34,302
Oh. Thank you, baby.

35
00:02:36,086 --> 00:02:37,784
[sighs]

36
00:02:37,958 --> 00:02:39,612
- It was a nice party.
- Yeah.

37
00:02:39,786 --> 00:02:40,700
Think everyone had a good time.

38
00:02:40,874 --> 00:02:42,571
Yeah. You deserve it.

39
00:02:44,312 --> 00:02:47,184
You're just buttering me up
before you abandon me.

40
00:02:47,359 --> 00:02:49,622
I wish I could delay it again.

41
00:02:49,796 --> 00:02:51,188
- I know.
- I don't want to
leave you here.

42
00:02:51,363 --> 00:02:52,886
You just go to the judge

43
00:02:53,060 --> 00:02:54,757
and tell him something
wildly inappropriate

44
00:02:54,931 --> 00:02:56,368
and then come back to me.

45
00:02:56,542 --> 00:02:58,195
- I will.
- Oh, you will?

46
00:02:58,370 --> 00:02:59,675
- Mmm-hmm. Yeah. I got some--
- Oh, you will? Like what?

47
00:02:59,849 --> 00:03:01,460
- I'll say... [chuckles]
- What?

48
00:03:01,634 --> 00:03:03,288
I'll say we're having
a big old orgy tomorrow night

49
00:03:03,462 --> 00:03:04,419
and they're all invited.

50
00:03:04,593 --> 00:03:05,812
- [laughs]
- Ow!

51
00:03:05,986 --> 00:03:07,117
Ooh. No, no, no.
Be careful. Careful.

52
00:03:07,292 --> 00:03:08,815
All right.
That got me too excited.

53
00:03:08,989 --> 00:03:10,295
[both laugh]

54
00:03:11,208 --> 00:03:12,253
All right.

55
00:03:13,776 --> 00:03:14,864
Hey.

56
00:03:15,038 --> 00:03:16,213
- Sorry. Sorry, sorry.
- Hey.

57
00:03:25,962 --> 00:03:28,878
[man on radio]
<i>Just a reminder to send in
those mail-in ballots soon.</i>

58
00:03:29,052 --> 00:03:31,185
<i>We're only two weeks out
from election date, folks,</i>

59
00:03:31,359 --> 00:03:32,969
<i>and every ballot matters.</i>

60
00:03:33,143 --> 00:03:34,710
<i>So be sure to get yours in
before it's too late.</i>

61
00:03:34,884 --> 00:03:35,972
[turns off radio]

62
00:03:39,759 --> 00:03:41,108
[woman on phone]
<i>Faith, come on.</i>

63
00:03:41,282 --> 00:03:42,805
<i>Polling has you
at a 46-point deadlock,</i>

64
00:03:42,979 --> 00:03:44,981
<i>with 8% of voters
still undecided.</i>

65
00:03:45,155 --> 00:03:47,027
<i>We need to push your plan
to reduce the crime rate</i>

66
00:03:47,201 --> 00:03:48,158
<i>in order to pull ahead.</i>

67
00:03:48,333 --> 00:03:49,812
But this case is my campaign.

68
00:03:49,986 --> 00:03:51,161
He's a dangerous criminal

69
00:03:51,336 --> 00:03:52,728
with a long history
of violence.

70
00:03:52,902 --> 00:03:54,600
I put James Sythe away, we win.

71
00:03:54,774 --> 00:03:56,036
[sighs] <i>If you lose, you lose
your shot at being DA.</i>

72
00:03:56,210 --> 00:03:57,429
- All right. I got to go.
<i>- Faith--</i>

73
00:03:58,168 --> 00:03:59,387
[sighs]

74
00:04:08,353 --> 00:04:09,919
- Oh. There she is.
- [cameras clicking]

75
00:04:12,357 --> 00:04:13,836
Hey. Excuse me!

76
00:04:14,010 --> 00:04:15,229
You, uh...

77
00:04:15,403 --> 00:04:16,361
You dropped this.

78
00:04:17,057 --> 00:04:18,493
Oh. I did.

79
00:04:18,667 --> 00:04:20,016
Oh, my God. Thank you.
You're a lifesaver.

80
00:04:20,190 --> 00:04:21,366
- No worries. Have a good day.
- [chuckles]

81
00:04:21,540 --> 00:04:22,715
Yeah. You too.

82
00:04:26,458 --> 00:04:28,329
- Through that door.
- [woman] Oh, thank you.

83
00:04:29,939 --> 00:04:31,593
Where do I go
for, uh, jury duty?

84
00:04:31,767 --> 00:04:32,725
Go down there.

85
00:04:35,075 --> 00:04:36,076
Thanks.

86
00:04:51,221 --> 00:04:53,572
[bailiff] All right, guys.
Eyes up.

87
00:04:53,746 --> 00:04:54,790
Pay attention.

88
00:04:56,618 --> 00:04:58,403
[narrator on TV] <i>Hello.
I'd like to welcome you</i>

89
00:04:58,577 --> 00:05:00,970
<i>as a juror in the Georgia
court system.</i>

90
00:05:01,144 --> 00:05:04,060
<i>As a juror, you protect
the right of every person</i>

91
00:05:04,234 --> 00:05:05,671
<i>to a trial by jury.</i>

92
00:05:05,845 --> 00:05:07,368
<i>The right to a trial by jury</i>

93
00:05:07,542 --> 00:05:10,023
<i>is a cornerstone
of our democracy.</i>

94
00:05:10,197 --> 00:05:11,590
<i>That right is protected</i>

95
00:05:11,764 --> 00:05:13,548
<i>by the United States
constitution.</i>

96
00:05:16,203 --> 00:05:17,204
- [man] There she is.
- [sighs]

97
00:05:17,378 --> 00:05:18,771
Sugar-free vanilla with skim.

98
00:05:18,945 --> 00:05:20,468
[Faith] Ah. You're good.

99
00:05:20,642 --> 00:05:21,469
- Can I get you something else?
- [Faith] Mmm-mmm.

100
00:05:21,643 --> 00:05:22,905
You got something for me?

101
00:05:23,079 --> 00:05:24,907
[sighs] Okay.
Voluntary manslaughter

102
00:05:25,081 --> 00:05:26,605
with a recommendation
of 20 years.

103
00:05:26,779 --> 00:05:28,215
Fifteen to serve,
followed by five on probation.

104
00:05:28,389 --> 00:05:29,738
Wow. That's a hell of a deal.

105
00:05:29,912 --> 00:05:31,740
I will even waive
the recidivist statute

106
00:05:31,914 --> 00:05:33,307
if he pleads before
we strike the jury.

107
00:05:33,481 --> 00:05:34,917
And admit to something
he didn't do?

108
00:05:35,091 --> 00:05:37,746
[chuckles] Save it
for the jury.

109
00:05:37,920 --> 00:05:40,401
Better yet, why don't you
plead your guy out

110
00:05:40,575 --> 00:05:42,882
and say, free
for your caseload.

111
00:05:43,056 --> 00:05:44,013
Look... [sighs]

112
00:05:45,450 --> 00:05:47,060
my client wants a trial.

113
00:05:47,234 --> 00:05:50,280
Well, then, you're wasting
my time and your client's.

114
00:05:50,455 --> 00:05:51,456
Last chance.

115
00:05:53,458 --> 00:05:54,502
After you.

116
00:06:02,292 --> 00:06:06,340
The case you're about to hear
is an alleged homicide.

117
00:06:06,514 --> 00:06:08,995
The state is charging
James Michael Sythe

118
00:06:09,169 --> 00:06:10,518
with malice murder

119
00:06:10,692 --> 00:06:13,695
for the death
of Kendall Alice Carter.

120
00:06:13,869 --> 00:06:16,481
Now, if any of you have
a personal relationship

121
00:06:16,655 --> 00:06:18,657
with the accused,
and/or the deceased

122
00:06:18,831 --> 00:06:21,094
that will prohibit you
from serving on this panel

123
00:06:21,268 --> 00:06:23,052
in an unbiased manner,

124
00:06:23,226 --> 00:06:24,445
please speak now.

125
00:06:32,888 --> 00:06:33,802
Yes.

126
00:06:35,935 --> 00:06:37,110
[exhales]

127
00:06:37,284 --> 00:06:38,503
He used to ride my bus.

128
00:06:40,156 --> 00:06:41,288
And when was this?

129
00:06:42,724 --> 00:06:45,466
[sighs] I don't know.
Few years ago.

130
00:06:45,640 --> 00:06:49,078
Okay. Then there's no reason
we can't leave it there.

131
00:06:49,252 --> 00:06:51,559
I think you'll make
a fine juror.

132
00:06:51,733 --> 00:06:53,779
Does anyone else think

133
00:06:53,953 --> 00:06:57,130
that they're incapable
of serving on this panel?

134
00:06:58,392 --> 00:06:59,480
Yes.

135
00:07:01,308 --> 00:07:02,831
Uh...

136
00:07:03,005 --> 00:07:04,441
Your Honor, my wife
is in the third trimester

137
00:07:04,616 --> 00:07:06,269
of a high-risk pregnancy.

138
00:07:06,443 --> 00:07:08,707
I'd like to be
available to her.

139
00:07:08,881 --> 00:07:10,404
Well, that's commendable.

140
00:07:10,578 --> 00:07:12,493
What hours
do you normally work?

141
00:07:13,581 --> 00:07:15,496
Uh, 9:00 to 6:00, typically.

142
00:07:15,670 --> 00:07:17,280
Then you have my word
that this court

143
00:07:17,454 --> 00:07:21,023
will not demand one minute more
of your time than that.

144
00:07:22,764 --> 00:07:23,591
Yeah.

145
00:07:25,332 --> 00:07:27,203
See, the fact that
you don't want to be here

146
00:07:27,377 --> 00:07:28,857
is exactly what makes you

147
00:07:29,031 --> 00:07:31,991
the perfect group
to judicate this case.

148
00:07:33,383 --> 00:07:35,037
You are impartial.

149
00:07:35,211 --> 00:07:38,214
You have no skin in the game.
Nothing to gain or lose.

150
00:07:38,388 --> 00:07:40,782
And that is why I believe
that this process,

151
00:07:40,956 --> 00:07:43,742
as flawed as it may be,

152
00:07:43,916 --> 00:07:46,571
is still our best chance
at finding justice.

153
00:07:49,443 --> 00:07:51,750
Do you work, Mrs. Aldworth?

154
00:07:51,924 --> 00:07:53,665
Well, I had the toughest
job there is.

155
00:07:53,839 --> 00:07:55,797
I raised two kids
and just sent them off
to college.

156
00:07:55,971 --> 00:07:57,625
- Ah. Congratulations.
- Thank you.

157
00:07:57,799 --> 00:08:00,367
And have you ever served
on a jury before?

158
00:08:00,541 --> 00:08:02,804
Twice. Both were mistrials.

159
00:08:02,978 --> 00:08:04,850
Twice. Okay. Okay.

160
00:08:05,024 --> 00:08:08,767
Mr. King. Have you ever had
a physical altercation

161
00:08:08,941 --> 00:08:10,812
with a significant other?

162
00:08:10,986 --> 00:08:13,554
Are you gonna ask that question
to every guy in this courtroom?

163
00:08:15,512 --> 00:08:17,036
If I have to, I will. I...

164
00:08:17,210 --> 00:08:20,082
I know these questions
can be very personal--

165
00:08:20,256 --> 00:08:21,214
Nah, man.

166
00:08:22,084 --> 00:08:23,042
That ain't me.

167
00:08:26,132 --> 00:08:27,307
Thank you, sir.

168
00:08:29,483 --> 00:08:31,703
[Faith] How long have you lived
in the area, Mr. Chicowski?

169
00:08:31,877 --> 00:08:33,356
About ten years.

170
00:08:33,530 --> 00:08:34,836
And you, uh...

171
00:08:35,010 --> 00:08:36,142
Oh, you run a flower shop?

172
00:08:36,316 --> 00:08:38,318
Yeah. With my wife.

173
00:08:38,492 --> 00:08:40,407
Mr. Robinson, it says here
your wife has

174
00:08:40,581 --> 00:08:42,757
primary custody
of your daughter.

175
00:08:42,931 --> 00:08:43,889
Is that correct?

176
00:08:47,196 --> 00:08:48,937
Yeah.

177
00:08:49,111 --> 00:08:51,157
Do you mind if I ask you
who ended the marriage?

178
00:08:53,115 --> 00:08:53,986
She did.

179
00:08:55,422 --> 00:08:57,119
Thank you. All you.

180
00:08:57,293 --> 00:08:58,904
Mr. Kemp.

181
00:09:00,557 --> 00:09:01,733
And you're a magazine writer?

182
00:09:01,907 --> 00:09:03,169
[Justin] Uh, that's right.

183
00:09:03,343 --> 00:09:04,518
What kind of articles
do you write?

184
00:09:04,692 --> 00:09:06,128
Features, mostly.

185
00:09:06,302 --> 00:09:07,739
So you write
about a variety of topics?

186
00:09:07,913 --> 00:09:09,131
Yes.

187
00:09:09,305 --> 00:09:11,960
Ever written
about a murder trial?

188
00:09:12,134 --> 00:09:15,311
Uh, well, I write for
a regional lifestyle magazine

189
00:09:15,485 --> 00:09:17,313
so it's not exactly
<i>Vanity Fair.</i>

190
00:09:17,487 --> 00:09:18,967
[jurors chuckling]

191
00:09:19,141 --> 00:09:20,665
Take that as a no.

192
00:09:20,839 --> 00:09:22,928
Being a writer,
I imagine you read a lot.

193
00:09:23,102 --> 00:09:25,060
You've read anything
about this case?

194
00:09:25,234 --> 00:09:27,193
No. No. Today's the first
I've heard about it.

195
00:09:28,324 --> 00:09:29,891
Well, then, I think you'll make

196
00:09:30,065 --> 00:09:33,025
a perfectly acceptable
member of this jury.

197
00:09:33,199 --> 00:09:35,810
All right. Does the defense
accept or challenge?

198
00:09:37,333 --> 00:09:40,119
We accept him, Your Honor.

199
00:09:40,293 --> 00:09:44,689
Good. Please enter Justin Kemp
as juror number two.

200
00:09:47,517 --> 00:09:48,867
- [Justin] Hey.
- [Ally] Hi!

201
00:09:49,041 --> 00:09:50,651
- [Justin] Hi.
- [Ally] How did it go?

202
00:09:50,825 --> 00:09:52,044
- [sighs]
- [Ally] No.

203
00:09:52,218 --> 00:09:53,698
- I got picked.
- No.

204
00:09:53,872 --> 00:09:55,134
- Mmm.
- I'm so sorry.

205
00:09:55,308 --> 00:09:56,701
I know.

206
00:09:56,875 --> 00:09:57,963
What happened
to "wildly inappropriate"?

207
00:09:58,137 --> 00:09:58,964
Ah. Well,
I'm saving that for you.

208
00:09:59,138 --> 00:10:00,966
Oh, yeah?

209
00:10:01,140 --> 00:10:03,316
They said
it'll be a short trial.

210
00:10:03,490 --> 00:10:04,621
I feel like
they always say that,

211
00:10:04,796 --> 00:10:06,232
- but I hope so.
- I know.

212
00:10:07,059 --> 00:10:08,234
How was your day?

213
00:10:08,408 --> 00:10:10,627
It was okay.
I did this. [laughs]

214
00:10:10,802 --> 00:10:12,717
Yeah? It's good progress.
Looks good.

215
00:10:12,891 --> 00:10:14,675
- [laughs] Thank you.
- All day?

216
00:10:14,849 --> 00:10:16,155
No, this did not
take me all day.

217
00:10:16,329 --> 00:10:18,070
- Yeah.
- I watched a documentary...

218
00:10:18,244 --> 00:10:21,508
- Mmm-hmm. What about?
- ...and I peed 94 times.

219
00:10:21,682 --> 00:10:24,119
- Ninety-four? Okay.
- And I ate some ice.

220
00:10:24,293 --> 00:10:25,381
- Ooh.
- Can I have some more?

221
00:10:25,555 --> 00:10:26,513
- You need some more? Ice?
- Yeah.

222
00:10:26,687 --> 00:10:27,993
Ice. Coming up. All right.

223
00:10:31,126 --> 00:10:32,693
[exhales]

224
00:10:41,571 --> 00:10:44,618
The people need to know
how I'll make this city safer.

225
00:10:44,792 --> 00:10:46,620
And women need to know that,

226
00:10:46,794 --> 00:10:48,404
if they're in
an abusive relationship,

227
00:10:48,578 --> 00:10:49,928
their community has their back.

228
00:10:50,102 --> 00:10:52,191
The rest? The rest is noise.

229
00:10:52,365 --> 00:10:53,540
So, thank you.

230
00:10:56,891 --> 00:10:59,285
Thank you, guys.
Thank you for coming.

231
00:11:00,503 --> 00:11:01,722
Thank you. Thank you so much.

232
00:11:01,896 --> 00:11:04,333
Thank you. Hey!
Thank you so much.

233
00:11:04,507 --> 00:11:05,813
Thank you.
I really appreciate it.

234
00:11:05,987 --> 00:11:07,293
Thank you so much. Yeah.

235
00:11:08,947 --> 00:11:10,252
[man] Hey. Good job.

236
00:11:14,517 --> 00:11:16,737
- [sighs] Hey.
- Hey.

237
00:11:17,564 --> 00:11:18,521
Nice speech.

238
00:11:18,695 --> 00:11:20,175
[chuckles]

239
00:11:22,308 --> 00:11:23,483
Thanks.

240
00:11:23,657 --> 00:11:25,615
"Justice is truth in action"?

241
00:11:25,790 --> 00:11:27,835
Mmm-hmm. Professor Nielsen.

242
00:11:28,009 --> 00:11:29,968
Yeah. No. Yeah, I remember.

243
00:11:31,491 --> 00:11:32,579
You still believe it?

244
00:11:34,537 --> 00:11:35,712
Of course.

245
00:11:37,149 --> 00:11:38,541
All right.
As long as it doesn't

246
00:11:38,715 --> 00:11:40,630
get in the way of a win,
though, right?

247
00:11:40,805 --> 00:11:43,068
Oh, my God.
If you got something to say,
Eric, just say it.

248
00:11:43,242 --> 00:11:45,897
Mmm. I'm saying, he...

249
00:11:46,071 --> 00:11:48,203
You know, he loves you.
You were his favorite student.

250
00:11:48,813 --> 00:11:49,770
[scoffs]

251
00:11:49,944 --> 00:11:51,337
Are you really going there?

252
00:11:51,511 --> 00:11:53,774
- Yeah, I'm going there.
- Oh, my God!

253
00:11:53,948 --> 00:11:55,428
And now you're a...

254
00:11:57,386 --> 00:11:58,344
What?

255
00:11:59,040 --> 00:12:00,433
I'm a what?

256
00:12:00,607 --> 00:12:02,087
A politician. [sighs]

257
00:12:06,439 --> 00:12:07,657
[Judge Thelma] Good morning.

258
00:12:07,832 --> 00:12:09,485
We will begin
with opening statements.

259
00:12:09,659 --> 00:12:10,878
Ms. Killebrew.

260
00:12:13,707 --> 00:12:16,536
Okay. The facts
of the case are these.

261
00:12:16,710 --> 00:12:20,061
One year ago, on October 25th,
the defendant, James Sythe,

262
00:12:20,235 --> 00:12:22,629
and his then-girlfriend,
Kendall Carter,

263
00:12:22,803 --> 00:12:24,239
went drinking
at Rowdy's Hideaway

264
00:12:24,413 --> 00:12:25,458
on Old Quarry Road.

265
00:12:29,070 --> 00:12:31,029
[country rock music
playing on speakers]

266
00:12:34,162 --> 00:12:35,947
Come on. I walked all the way
up there and got it.

267
00:12:36,121 --> 00:12:37,818
- Take the drink.
- I'm already drunk, babe.

268
00:12:39,254 --> 00:12:40,255
[chuckles]

269
00:12:46,696 --> 00:12:48,133
[inaudible conversation]

270
00:12:54,226 --> 00:12:55,967
Things got tense.

271
00:12:56,141 --> 00:12:57,403
They had a fight.

272
00:12:57,577 --> 00:12:58,578
[Kendall] Not fair
what you're doing.

273
00:12:58,752 --> 00:13:00,101
[James] Hey, leave it alone.

274
00:13:00,275 --> 00:13:02,016
[Kendall] What the hell
is wrong with you?

275
00:13:02,190 --> 00:13:03,148
[James] I've already told you.
We're not moving in together.

276
00:13:03,322 --> 00:13:04,627
[Kendall] I'm not...

277
00:13:04,801 --> 00:13:06,194
- What is wrong with it?
- Stop pushing me.

278
00:13:06,368 --> 00:13:07,456
- I told you, stop...
- I'm not pushing you.

279
00:13:07,630 --> 00:13:08,240
- [gasps]
- I said stop pushing!

280
00:13:08,414 --> 00:13:09,676
[scoffs]

281
00:13:13,419 --> 00:13:14,986
Jesus Christ.

282
00:13:15,160 --> 00:13:16,726
[Faith] <i>She stormed
out of the bar</i>

283
00:13:16,901 --> 00:13:18,293
<i>and he followed her.</i>

284
00:13:20,861 --> 00:13:22,167
The fight escalated,

285
00:13:22,341 --> 00:13:24,256
and things quickly
got out of control.

286
00:13:25,997 --> 00:13:27,650
Hey.

287
00:13:27,824 --> 00:13:29,130
What the hell are you doing?

288
00:13:29,304 --> 00:13:31,002
- What are you doing?
- Get away from me.

289
00:13:31,176 --> 00:13:32,394
Don't touch me.

290
00:13:32,568 --> 00:13:34,222
- How dare you?
- Are you kidding me?

291
00:13:41,012 --> 00:13:43,014
[Eric] It was par
for the course.

292
00:13:43,188 --> 00:13:44,885
They'd argue. They'd break up.

293
00:13:45,059 --> 00:13:46,495
And they'd make up the next day

294
00:13:46,669 --> 00:13:48,019
after they both
had calmed down.

295
00:13:48,193 --> 00:13:51,239
It was basically a game.

296
00:13:51,413 --> 00:13:54,373
[Faith] Now, this couple
had a history of violent
interactions,

297
00:13:54,547 --> 00:13:57,463
but this time she was serious.

298
00:13:57,637 --> 00:13:59,073
She was done with him.

299
00:13:59,247 --> 00:14:02,685
So she left and headed
down the road, on foot.

300
00:14:07,386 --> 00:14:09,692
[tense music playing]

301
00:14:16,221 --> 00:14:19,702
[Eric] So this was just
another typical night of drama.

302
00:14:19,876 --> 00:14:23,271
So James Sythe got in his car
and he drove home.

303
00:14:25,360 --> 00:14:28,015
He flew into a violent rage

304
00:14:28,189 --> 00:14:31,192
and followed Kendall Carter
down the road...

305
00:14:32,802 --> 00:14:34,717
where he proceeded to kill her.

306
00:14:40,462 --> 00:14:42,029
[cell phone chimes]

307
00:14:43,117 --> 00:14:44,249
- [thuds]
- [grunts]

308
00:14:44,423 --> 00:14:46,903
- [gasping]
- [tires screeching]

309
00:14:49,689 --> 00:14:50,995
[breathing heavily]

310
00:14:54,955 --> 00:14:57,610
[Faith] He beat her viciously.

311
00:14:57,784 --> 00:15:00,308
He pushed her over a railing
to the creek below...

312
00:15:01,918 --> 00:15:03,224
and left her to die.

313
00:15:03,920 --> 00:15:05,400
[jurors exclaim]

314
00:15:42,046 --> 00:15:43,960
[panting]

315
00:15:50,837 --> 00:15:52,708
James Sythe didn't attack her

316
00:15:52,882 --> 00:15:54,536
and he couldn't have pushed her

317
00:15:54,710 --> 00:15:56,930
because he wasn't there.

318
00:16:00,064 --> 00:16:02,414
[somber music playing]

319
00:16:02,588 --> 00:16:04,242
James Sythe...

320
00:16:05,808 --> 00:16:06,809
[sighs]

321
00:16:06,983 --> 00:16:08,115
took an innocent life.

322
00:16:09,638 --> 00:16:11,249
James Sythe...

323
00:16:11,423 --> 00:16:12,598
is an innocent man.

324
00:16:16,689 --> 00:16:17,864
Thank you.

325
00:16:24,871 --> 00:16:27,091
[retching]

326
00:16:30,398 --> 00:16:31,443
[flushes]

327
00:16:31,617 --> 00:16:33,097
[sighing]

328
00:16:43,455 --> 00:16:45,326
Damn, man.

329
00:16:45,500 --> 00:16:47,111
- You... You all right?
- Mmm-hmm.

330
00:16:48,547 --> 00:16:50,766
Yeah. Just those
crime scene pictures.

331
00:16:51,811 --> 00:16:53,117
Never had a strong stomach.

332
00:16:54,074 --> 00:16:55,728
Yeah.

333
00:16:55,902 --> 00:16:57,425
All right.
Well, you have a good night.

334
00:16:58,078 --> 00:16:59,079
You, too.

335
00:17:13,398 --> 00:17:14,790
[all] God grant me the serenity

336
00:17:14,964 --> 00:17:17,532
to accept the things
that I cannot change,

337
00:17:17,706 --> 00:17:20,318
the courage to change
the things that I can,

338
00:17:20,492 --> 00:17:22,885
and the wisdom
to know the difference.

339
00:17:24,278 --> 00:17:25,366
Great work, everybody.

340
00:17:25,540 --> 00:17:26,889
Keep coming back.

341
00:17:27,063 --> 00:17:28,935
[all] It works if you work it.

342
00:17:29,109 --> 00:17:30,284
Great job, everybody.

343
00:17:31,503 --> 00:17:32,460
[man] Right on, bro!

344
00:17:35,333 --> 00:17:36,638
Hey, Justin.

345
00:17:36,812 --> 00:17:37,857
Hey!

346
00:17:38,031 --> 00:17:39,250
You were quiet tonight.

347
00:17:39,424 --> 00:17:41,513
Yeah. I've got
a lot on my mind.

348
00:17:41,687 --> 00:17:43,167
Yeah, I can tell. [chuckles]

349
00:17:43,341 --> 00:17:45,952
You want to talk about it?

350
00:17:46,126 --> 00:17:49,173
Okay, look, whatever it is,
my advice is the same.

351
00:17:49,347 --> 00:17:51,218
You know what to do.

352
00:17:51,392 --> 00:17:53,046
We're only as sick
as our secrets.

353
00:17:54,047 --> 00:17:55,091
Yeah.

354
00:17:55,266 --> 00:17:56,354
Okay, I'm always here for you.

355
00:18:10,716 --> 00:18:12,239
[tense music playing]

356
00:18:44,619 --> 00:18:46,055
[man] Working late?

357
00:18:46,230 --> 00:18:47,231
[keyboard clacks]

358
00:18:47,405 --> 00:18:48,797
Be out of your way in a minute.

359
00:18:48,971 --> 00:18:50,059
Nah, take as long as you want,
I'll come back.

360
00:19:16,129 --> 00:19:17,913
- Hey.
- Hey.

361
00:19:18,087 --> 00:19:20,438
- Sorry I'm late.
- That's okay.

362
00:19:20,612 --> 00:19:21,656
How was the meeting?

363
00:19:21,830 --> 00:19:23,223
It was good.

364
00:19:23,397 --> 00:19:25,181
I stayed after
to talk with Larry for a bit.

365
00:19:25,356 --> 00:19:26,574
[breathing heavily]

366
00:19:26,748 --> 00:19:28,141
You okay? Your heart.

367
00:19:28,315 --> 00:19:30,448
- Hmm?
- Are you okay?

368
00:19:31,884 --> 00:19:32,841
Yeah, I'm good.

369
00:19:34,190 --> 00:19:35,757
Everything's going to be fine.

370
00:19:37,498 --> 00:19:39,195
We're going
to be a family soon.

371
00:19:39,370 --> 00:19:40,893
[Justin] Hmm.

372
00:19:41,067 --> 00:19:43,156
Very soon, I hope. [chuckles]

373
00:19:43,939 --> 00:19:46,377
[sighing]

374
00:19:52,774 --> 00:19:55,473
- [tires screeching]
- [gasping]

375
00:19:55,647 --> 00:19:56,648
[breathing heavily]

376
00:19:56,822 --> 00:19:57,736
What the...

377
00:20:11,271 --> 00:20:13,578
I'd seen them in there before.
A couple times.

378
00:20:13,752 --> 00:20:16,232
Um, it was always
the same thing.

379
00:20:16,407 --> 00:20:19,323
They would start off
fun and flirty, and then,

380
00:20:19,497 --> 00:20:21,847
after a few drinks,
things would change.

381
00:20:22,021 --> 00:20:23,588
Change, how?

382
00:20:23,762 --> 00:20:25,938
That night, she came in,

383
00:20:26,112 --> 00:20:29,985
trying to talk to him,
like, seriously, you know?

384
00:20:30,159 --> 00:20:32,988
But he wasn't having it.

385
00:20:33,162 --> 00:20:34,338
[Kendall]
What's wrong with you?

386
00:20:34,512 --> 00:20:35,817
What, do you want me
to disagree?

387
00:20:35,991 --> 00:20:37,428
No. I want you to say,
"I love you, too."

388
00:20:38,342 --> 00:20:39,604
I basically did.

389
00:20:39,778 --> 00:20:40,779
I want you to say,
"I love you, too."

390
00:20:40,953 --> 00:20:42,215
Read between the goddamn lines,

391
00:20:42,389 --> 00:20:43,999
I said, "Yeah."

392
00:20:44,173 --> 00:20:45,566
- [Kendall] What lines?
- [James] I'm sick of this shit.

393
00:20:45,740 --> 00:20:46,872
[Kendall] What lines
are you talking about?

394
00:20:47,046 --> 00:20:47,655
[James] Hey,
get out of my face!

395
00:20:47,829 --> 00:20:49,178
[Kendall gasps]

396
00:20:49,353 --> 00:20:52,747
[woman] <i>He got mad.
Like, scary.</i>

397
00:20:52,921 --> 00:20:54,314
<i>She leaves.</i>

398
00:20:56,577 --> 00:20:59,667
<i>He follows her outside.
So I started following.</i>

399
00:20:59,841 --> 00:21:00,799
Hey!

400
00:21:01,930 --> 00:21:03,279
What the hell are you doing?

401
00:21:03,454 --> 00:21:04,716
What are you doing?

402
00:21:04,890 --> 00:21:05,847
I want to go home.

403
00:21:07,980 --> 00:21:09,895
- I don't want
to do this anymore.
- [James] Do what?

404
00:21:10,069 --> 00:21:12,027
[Kendall] I'm done.
You're embarrassing!

405
00:21:12,201 --> 00:21:13,333
What are you talking about?

406
00:21:13,507 --> 00:21:14,639
Who cares
what these idiots think?

407
00:21:16,989 --> 00:21:18,817
What are you going to do?
Hit me?

408
00:21:18,991 --> 00:21:20,253
- Relax. I'm sorry.
- Don't touch me.

409
00:21:20,427 --> 00:21:21,602
- It was...
- What are you going to do?

410
00:21:21,776 --> 00:21:23,561
- How dare you?
- Are you kidding me?

411
00:21:23,735 --> 00:21:24,692
Bring it on!

412
00:21:27,129 --> 00:21:28,914
You better get the fuck
out of here right now.

413
00:21:30,263 --> 00:21:31,873
[crowd murmuring]

414
00:21:32,047 --> 00:21:35,616
Fine, walk home, in the rain,
you stupid bitch!

415
00:21:39,054 --> 00:21:41,274
- And, Kendall, we ain't over!
- I'm done, James.

416
00:21:43,102 --> 00:21:45,234
[crowd murmuring]

417
00:21:50,501 --> 00:21:52,328
So she left,

418
00:21:52,503 --> 00:21:53,982
then what happened?

419
00:21:54,156 --> 00:21:56,071
He followed her
out of the parking lot

420
00:21:56,245 --> 00:21:58,204
and onto Old Quarry Road.

421
00:21:58,378 --> 00:22:01,033
Thank you. No further
questions, Your Honor.

422
00:22:02,774 --> 00:22:05,298
So you saw him walk down
Old Quarry Road?

423
00:22:05,907 --> 00:22:07,605
Yes.

424
00:22:07,779 --> 00:22:09,084
Did you know
that his car was parked

425
00:22:09,258 --> 00:22:10,259
down on Old Quarry Road?

426
00:22:11,652 --> 00:22:12,653
No.

427
00:22:13,698 --> 00:22:15,264
No.

428
00:22:15,439 --> 00:22:16,918
Were you drinking that night?

429
00:22:17,092 --> 00:22:18,267
Objection, Your Honor.

430
00:22:18,920 --> 00:22:20,531
Overruled.

431
00:22:20,705 --> 00:22:22,184
Were you drinking that night?

432
00:22:23,229 --> 00:22:24,578
Yes.

433
00:22:24,752 --> 00:22:27,407
So you don't know
how far he followed her

434
00:22:27,581 --> 00:22:30,932
down Old Quarry Road, do you?

435
00:22:31,106 --> 00:22:32,673
No. Um, at that point,

436
00:22:32,847 --> 00:22:35,067
I had stopped filming
and I went back inside.

437
00:22:36,416 --> 00:22:38,505
No more questions.

438
00:22:38,679 --> 00:22:41,073
[Judge Thelma] Does the State
have any more questions?

439
00:22:41,247 --> 00:22:42,640
No more questions, Your Honor.

440
00:22:46,992 --> 00:22:49,255
[Judge Thelma] Thank you.
You may step down.

441
00:22:49,429 --> 00:22:51,823
I was at the bar till close.

442
00:22:51,997 --> 00:22:54,652
I didn't see either one of them
come back in.

443
00:22:54,826 --> 00:22:56,044
And then the next day,
I opened,

444
00:22:56,218 --> 00:22:57,568
and I did what I always do.

445
00:22:57,742 --> 00:23:00,048
I took the night's trash
out to the dumpster.

446
00:23:03,661 --> 00:23:06,620
Miss! Miss!
I'm sorry. I need your help.

447
00:23:06,794 --> 00:23:09,667
Because of the rain
the night before...

448
00:23:09,841 --> 00:23:11,973
<i>the trails were
all muddy and wet.</i>

449
00:23:15,281 --> 00:23:17,109
<i>So I had to cut up
to Old Quarry by the bridge</i>

450
00:23:17,283 --> 00:23:18,850
<i>in order to get back
to the road.</i>

451
00:23:20,112 --> 00:23:21,722
[tense music playing]

452
00:23:23,158 --> 00:23:24,986
[breathing heavily]

453
00:23:37,042 --> 00:23:38,304
Right. And just to be clear,

454
00:23:38,478 --> 00:23:40,306
when you found Kendall Carter,

455
00:23:41,133 --> 00:23:42,351
she was dead?

456
00:23:44,702 --> 00:23:47,400
Her head was
in a pool of blood.

457
00:23:48,619 --> 00:23:49,707
It was awful.

458
00:23:52,971 --> 00:23:54,407
Thank you for your testimony,
Mr. Reed.

459
00:23:54,581 --> 00:23:55,713
I know it isn't easy.

460
00:23:57,279 --> 00:23:58,237
That's all I have.

461
00:24:00,544 --> 00:24:02,241
Mr. Resnick, your witness.

462
00:24:03,547 --> 00:24:05,331
Mr. Reed,

463
00:24:05,505 --> 00:24:08,160
you hike those trails
in the woods frequently,
don't you?

464
00:24:09,422 --> 00:24:10,466
Yes, sir.

465
00:24:10,641 --> 00:24:12,338
Twice a week at least.

466
00:24:12,512 --> 00:24:14,993
In your opinion, is the hike
down the hillside difficult?

467
00:24:15,776 --> 00:24:17,517
Yes.

468
00:24:17,691 --> 00:24:19,475
I assume you wear hiking boots

469
00:24:19,650 --> 00:24:21,173
when you hike, Mr. Reed?
Is that correct?

470
00:24:23,175 --> 00:24:24,480
Of course.

471
00:24:24,655 --> 00:24:27,701
This is a picture
of Kendall Carter

472
00:24:27,875 --> 00:24:31,531
the morning you found her
below Old Quarry Road.

473
00:24:31,705 --> 00:24:34,055
Can you please tell us
what kind of shoes
she's wearing?

474
00:24:37,232 --> 00:24:38,277
Looks like heels.

475
00:24:40,192 --> 00:24:42,324
Heels.

476
00:24:42,498 --> 00:24:45,153
And if she's walking along
the edge of Old Quarry Road

477
00:24:45,327 --> 00:24:49,767
in a blinding rainstorm
at night, in heels,

478
00:24:49,941 --> 00:24:52,987
and she suddenly
lost her footing,

479
00:24:53,161 --> 00:24:54,946
it'd be next to impossible

480
00:24:55,120 --> 00:24:56,904
to prevent herself
from falling,
isn't that correct?

481
00:24:59,864 --> 00:25:00,734
Yes.

482
00:25:03,911 --> 00:25:04,825
Thank you.

483
00:25:06,871 --> 00:25:09,177
She landed
in a posterior position,

484
00:25:09,351 --> 00:25:12,964
which suggests she was pushed,
as opposed to a fall.

485
00:25:13,138 --> 00:25:15,357
Rigor mortis indicated
the victim had been dead

486
00:25:15,531 --> 00:25:17,055
for around nine hours.

487
00:25:17,229 --> 00:25:18,360
[Faith] Hmm.

488
00:25:18,534 --> 00:25:19,927
And the cause of death?

489
00:25:20,101 --> 00:25:22,234
The severity of her
skull fractures suggests

490
00:25:22,408 --> 00:25:25,411
she was struck
with a non-specific
blunt instrument.

491
00:25:26,847 --> 00:25:28,762
And the manner of death?

492
00:25:29,981 --> 00:25:30,938
Homicide.

493
00:25:33,288 --> 00:25:35,116
[Faith] Thank you.
No more questions.

494
00:25:38,554 --> 00:25:41,079
The witness is yours,
Mr. Resnick.

495
00:25:41,253 --> 00:25:43,168
Is it possible
that she sustained

496
00:25:43,342 --> 00:25:45,300
her head injuries
from hitting the rocks?

497
00:25:45,474 --> 00:25:47,215
Possible, sure,

498
00:25:47,389 --> 00:25:48,434
but in my
professional opinion,
it's not likely.

499
00:25:48,608 --> 00:25:50,088
But possible.

500
00:25:53,221 --> 00:25:54,135
That's all from me.

501
00:25:59,358 --> 00:26:01,926
Thank you for your testimony.
You may step down.

502
00:26:06,321 --> 00:26:07,801
On October 25th of last year,

503
00:26:07,975 --> 00:26:09,324
you lived on Old Quarry Road.

504
00:26:09,498 --> 00:26:11,457
- Correct?
- Yes.

505
00:26:11,631 --> 00:26:13,241
And do you remember
anything unusual happening
that evening?

506
00:26:13,415 --> 00:26:16,549
I saw a man get out of his car
[chuckles] in a storm.

507
00:26:16,723 --> 00:26:17,942
Do you remember
what time that was?

508
00:26:18,116 --> 00:26:20,205
It was 11:48 on the button.

509
00:26:21,119 --> 00:26:22,207
I looked at the clock.

510
00:26:23,034 --> 00:26:24,775
I heard thunder,

511
00:26:24,949 --> 00:26:27,212
and so I went to the window,
and lightning lit up the sky.

512
00:26:28,692 --> 00:26:29,605
<i>There he was.</i>

513
00:26:29,780 --> 00:26:31,346
[Faith] What was he doing?

514
00:26:31,520 --> 00:26:34,698
He looked around, he went over
to the side of the road.

515
00:26:37,265 --> 00:26:39,703
Peered over the railing...

516
00:26:39,877 --> 00:26:43,576
got back in his car
and drove off.

517
00:26:43,750 --> 00:26:45,099
And is that man
you saw that night

518
00:26:45,273 --> 00:26:46,579
here in the courtroom
today, do you know?

519
00:26:46,753 --> 00:26:47,798
Can you point him out?

520
00:26:50,104 --> 00:26:51,062
[coin clatters]

521
00:26:53,064 --> 00:26:54,282
Yes, he is here today.

522
00:26:56,023 --> 00:26:58,460
That's him right there.

523
00:26:58,634 --> 00:27:00,724
Let the record reflect that
the witness has identified

524
00:27:00,898 --> 00:27:02,856
the man he saw
as the defendant,

525
00:27:03,030 --> 00:27:05,729
James Michael Sythe.

526
00:27:05,903 --> 00:27:07,208
No more questions, Your Honor.

527
00:27:09,167 --> 00:27:11,343
All right. This feels
like a good time

528
00:27:11,517 --> 00:27:13,562
to break for the day.

529
00:27:13,737 --> 00:27:16,827
This court is in recess until
9:00 a.m. tomorrow morning

530
00:27:17,001 --> 00:27:19,699
when we will pick up here
where we left off.

531
00:27:31,929 --> 00:27:32,930
Justin, what's going on?

532
00:27:35,106 --> 00:27:36,194
I need a lawyer.

533
00:27:38,196 --> 00:27:40,459
Okay. Give me a dollar.

534
00:27:40,633 --> 00:27:42,548
And I'm not joking, that gives
us attorney-client privilege.

535
00:27:42,722 --> 00:27:43,723
Take a seat.

536
00:27:47,031 --> 00:27:48,902
So I went to clear my head,

537
00:27:49,076 --> 00:27:51,383
and found myself
at Rowdy's Hideaway...

538
00:27:53,124 --> 00:27:54,821
Ordered a drink
and sat there for a while,

539
00:27:54,995 --> 00:27:56,475
then I got up and left.

540
00:27:56,649 --> 00:27:59,478
I got to the car.
It was raining.

541
00:27:59,652 --> 00:28:01,045
I turned back onto Old Quarry,

542
00:28:01,219 --> 00:28:03,134
I went about
a quarter of a mile

543
00:28:03,308 --> 00:28:04,613
and I hit something.

544
00:28:06,267 --> 00:28:07,399
I got out of the car
and I looked around.

545
00:28:07,573 --> 00:28:08,922
I checked,
I didn't see anything,

546
00:28:09,096 --> 00:28:11,403
and I figured it was
a deer that ran off,

547
00:28:11,577 --> 00:28:14,319
and then I got back
in the car and went home.

548
00:28:17,583 --> 00:28:19,715
Okay, what's the problem?

549
00:28:19,890 --> 00:28:21,935
I got called for jury duty.

550
00:28:22,109 --> 00:28:24,459
- The Kendall Carter case?
- Mmm-hmm.

551
00:28:24,633 --> 00:28:27,941
And they found her body
in a creek bed,

552
00:28:28,115 --> 00:28:30,814
about a quarter mile from
Rowdy's Hideaway last October.

553
00:28:33,860 --> 00:28:35,035
What are you telling me?

554
00:28:36,080 --> 00:28:37,472
[breathes heavily]

555
00:28:38,560 --> 00:28:39,823
Maybe I didn't hit a deer.

556
00:28:41,389 --> 00:28:42,390
[sighs]

557
00:28:43,870 --> 00:28:45,350
[stammers] I don't know
what to do.

558
00:28:47,439 --> 00:28:48,744
You were at a bar
and you had a drink?

559
00:28:48,919 --> 00:28:50,355
Yes, but I didn't touch it.

560
00:28:50,529 --> 00:28:51,617
Doesn't matter.

561
00:28:51,791 --> 00:28:52,966
Given your history,

562
00:28:53,140 --> 00:28:54,446
there isn't a jury in the world

563
00:28:54,620 --> 00:28:56,100
that would believe
you were sober.

564
00:28:56,274 --> 00:28:57,710
But if I was
coming forward voluntarily,

565
00:28:57,884 --> 00:28:59,320
that has to count
for something, right?

566
00:28:59,494 --> 00:29:00,582
If I come forward
and I tell them the truth...

567
00:29:00,756 --> 00:29:01,975
Then your prior DUIs,

568
00:29:02,149 --> 00:29:03,629
and the fact
that you were at a bar,

569
00:29:03,803 --> 00:29:04,978
gives the State
reason to charge you

570
00:29:05,152 --> 00:29:06,458
with first-degree
vehicular homicide

571
00:29:06,632 --> 00:29:07,633
or even felony murder.

572
00:29:07,807 --> 00:29:09,548
That's 30 years to life.

573
00:29:09,722 --> 00:29:10,984
What?

574
00:29:11,158 --> 00:29:12,507
If you were to
come forward right now,

575
00:29:12,681 --> 00:29:14,031
you will be completely screwed.

576
00:29:16,598 --> 00:29:17,512
That's it?

577
00:29:17,686 --> 00:29:18,687
Uh...

578
00:29:21,168 --> 00:29:22,126
[sighs]

579
00:29:23,040 --> 00:29:23,997
I'm sorry.

580
00:29:26,913 --> 00:29:29,220
[Eric] The defense calls
James Sythe, Your Honor.

581
00:29:32,701 --> 00:29:34,921
[Judge Thelma] Please raise
your right hand.

582
00:29:35,095 --> 00:29:36,705
Do you swear to tell the truth,

583
00:29:36,880 --> 00:29:38,969
the whole truth,
and nothing but the truth,

584
00:29:39,143 --> 00:29:40,144
so help you God?

585
00:29:40,318 --> 00:29:41,449
Yes, Your Honor.

586
00:29:41,623 --> 00:29:43,843
All right. Have a seat.

587
00:29:47,151 --> 00:29:49,370
Please state your name
for the record.

588
00:29:49,544 --> 00:29:51,242
Uh, James Michael Sythe.

589
00:29:53,635 --> 00:29:55,072
[Judge Thelma]
Mr. Resnick, your witness.

590
00:29:55,246 --> 00:29:57,552
Okay, James, let's talk
about what happened

591
00:29:57,726 --> 00:29:59,076
the night of October 25th.

592
00:29:59,250 --> 00:30:00,338
Can you tell us what happened?

593
00:30:00,512 --> 00:30:02,253
Yeah, um...

594
00:30:02,427 --> 00:30:03,819
Kendall and I went to Rowdy's

595
00:30:03,994 --> 00:30:06,474
to have a few drinks,
get some food.

596
00:30:07,867 --> 00:30:09,869
We were having fun,
shots and pool,

597
00:30:10,043 --> 00:30:12,219
played some darts, you know.

598
00:30:12,393 --> 00:30:15,570
Now, there's been testimony
that you guys argued.

599
00:30:15,744 --> 00:30:17,790
You don't deny that, do you?

600
00:30:17,964 --> 00:30:19,966
[James] No. No, yeah. Um...

601
00:30:20,140 --> 00:30:22,751
She got really drunk
and she was...

602
00:30:22,926 --> 00:30:23,927
She was giving me a hard time.

603
00:30:24,840 --> 00:30:26,712
What do you mean?

604
00:30:26,886 --> 00:30:29,193
She'd been going on
about us moving in together

605
00:30:29,367 --> 00:30:30,977
for a couple of weeks and I...

606
00:30:31,151 --> 00:30:32,674
<i>just kept telling her
that I didn't think</i>

607
00:30:32,848 --> 00:30:34,372
<i>that I was ready.</i>

608
00:30:34,546 --> 00:30:35,503
We'll... We'll see.

609
00:30:37,288 --> 00:30:39,246
- We'll see.
- What do you mean "We'll see"?

610
00:30:39,420 --> 00:30:41,770
And she just wasn't having it.
She said I didn't love her.

611
00:30:43,729 --> 00:30:45,209
And, uh, she stormed out.

612
00:30:45,383 --> 00:30:46,688
And then what happened?

613
00:30:47,907 --> 00:30:49,909
We argued in the parking lot.

614
00:30:50,083 --> 00:30:51,432
I don't want
to do this anymore.

615
00:30:51,606 --> 00:30:53,391
- Do what?
- I want to go home.

616
00:30:54,131 --> 00:30:55,393
I'm done.

617
00:30:55,567 --> 00:30:56,872
Fine. Get out of here.
Go walk home.

618
00:30:59,049 --> 00:31:01,225
Go walk home then. In the rain.

619
00:31:05,011 --> 00:31:07,274
<i>And she was just
out of her head, you know?</i>

620
00:31:07,448 --> 00:31:09,711
<i>Screaming at me and walked off.</i>

621
00:31:10,886 --> 00:31:12,932
[Eric] <i>And what did you do?</i>

622
00:31:13,106 --> 00:31:14,890
[James] <i>Followed her, at first,</i>

623
00:31:15,065 --> 00:31:17,458
<i>but it was cold,
it was raining.</i>

624
00:31:18,807 --> 00:31:20,809
I remember getting in my car.

625
00:31:20,984 --> 00:31:22,376
So I was parked next to, uh,

626
00:31:22,550 --> 00:31:24,074
<i>mile marker 217.</i>

627
00:31:27,381 --> 00:31:30,994
<i>My niece is born
February 17th, so that just...</i>

628
00:31:33,300 --> 00:31:35,346
<i>I don't know, pulled me
out of everything,</i>

629
00:31:35,520 --> 00:31:38,044
<i>then I turned around
and just drove home.</i>

630
00:31:45,095 --> 00:31:47,967
And, um, we'd see
each other the next day,

631
00:31:48,141 --> 00:31:49,664
and we'd work it out, like...

632
00:31:51,188 --> 00:31:52,145
like always.

633
00:31:54,147 --> 00:31:57,672
Look, was I stupid?

634
00:31:57,846 --> 00:32:00,327
For not wanting
to move in with her?

635
00:32:00,501 --> 00:32:02,329
So I could see
her face every day?

636
00:32:04,375 --> 00:32:05,289
Absolutely, yeah.

637
00:32:07,291 --> 00:32:09,467
But I could never put
my hands on her like that.

638
00:32:13,906 --> 00:32:15,386
I couldn't do that to her.

639
00:32:16,474 --> 00:32:17,649
I... I loved her.

640
00:32:20,347 --> 00:32:23,089
Now, look, I understand,

641
00:32:23,263 --> 00:32:26,266
with my past,
and the mistakes
that I've made,

642
00:32:26,440 --> 00:32:28,877
I know what you're thinking,
I do. And I get it.

643
00:32:31,706 --> 00:32:33,360
But I'm...

644
00:32:33,534 --> 00:32:35,188
I'm not that guy anymore.

645
00:32:36,363 --> 00:32:37,538
Okay, I've changed.

646
00:32:39,627 --> 00:32:41,542
I left that life behind me,
and I, you know...

647
00:32:41,716 --> 00:32:43,370
[voice breaks] I thought
I was doing really good.

648
00:32:45,416 --> 00:32:47,983
[sighs] I don't know
what happened.

649
00:32:48,941 --> 00:32:49,985
I went home. I drove...

650
00:32:50,160 --> 00:32:51,378
I just... I drove home.

651
00:32:57,993 --> 00:32:59,952
I know how difficult
this is for you, James.

652
00:33:02,085 --> 00:33:03,912
You take your time, and...

653
00:33:04,087 --> 00:33:05,436
let me know when you're ready.

654
00:33:07,351 --> 00:33:08,308
I'm good.

655
00:33:10,832 --> 00:33:13,226
I'm gonna show you
a video now, okay?

656
00:33:13,400 --> 00:33:15,010
And then I'm gonna
ask you some questions.

657
00:33:17,143 --> 00:33:19,189
[James on video]
<i>It's fine. I'm not mad.</i>

658
00:33:19,363 --> 00:33:20,886
<i>Why didn't you say it to me?</i>

659
00:33:21,060 --> 00:33:22,627
[country music playing
on video]

660
00:33:23,671 --> 00:33:24,672
[billiard balls clatter]

661
00:33:26,500 --> 00:33:28,023
<i>Did you see that?</i>

662
00:33:28,198 --> 00:33:29,721
<i>- That's for you.</i>
- [Kendall] <i>That's my guy.</i>

663
00:33:31,026 --> 00:33:32,376
[chuckles]

664
00:33:32,550 --> 00:33:34,726
<i>- I love you.
- I love you, too.</i>

665
00:33:34,900 --> 00:33:35,988
<i>Did you miss or make it?</i>

666
00:33:36,162 --> 00:33:36,989
[Kendall] <i>No, I didn't make it.</i>

667
00:33:37,163 --> 00:33:38,817
[James] <i>You missed it.</i>

668
00:33:38,991 --> 00:33:41,211
<i>Well, let me help you.
You're good luck. Come here.</i>

669
00:33:41,994 --> 00:33:42,951
[Kendall] <i>I was.</i>

670
00:33:45,780 --> 00:33:46,781
[Kendall kisses]

671
00:33:50,350 --> 00:33:51,743
[James] <i>Okay,
turn that shit off.</i>

672
00:33:51,917 --> 00:33:53,092
[Kendall] <i>Okay.</i>

673
00:33:56,878 --> 00:33:57,836
[Eric] Who took that video?

674
00:33:58,793 --> 00:33:59,794
Kendall.

675
00:34:01,796 --> 00:34:02,710
When?

676
00:34:02,884 --> 00:34:04,190
October 25th.

677
00:34:05,409 --> 00:34:06,366
Of last year.

678
00:34:07,019 --> 00:34:08,151
And where?

679
00:34:09,456 --> 00:34:11,197
At Rowdy's Hideaway.

680
00:34:14,592 --> 00:34:16,594
Thank you, James.
No more questions.

681
00:34:20,554 --> 00:34:22,034
Prosecution, your witness.

682
00:34:22,817 --> 00:34:24,297
Mr. Sythe,

683
00:34:24,471 --> 00:34:27,170
you just stated that
you loved Kendall Carter.

684
00:34:27,344 --> 00:34:29,128
Is that right?

685
00:34:29,302 --> 00:34:31,348
- More than anything.
- [Faith] Hmm.

686
00:34:31,522 --> 00:34:33,132
And on the night
of October 25th,

687
00:34:33,306 --> 00:34:34,873
you and Kendall drove
to Rowdy's Hideaway.

688
00:34:35,047 --> 00:34:35,917
Is that right?

689
00:34:36,091 --> 00:34:38,529
We took my car, yeah.

690
00:34:38,703 --> 00:34:39,791
And when you got there,
the two of you

691
00:34:39,965 --> 00:34:41,184
started drinking,
is that right?

692
00:34:42,359 --> 00:34:44,448
Yeah. It's a bar.

693
00:34:44,622 --> 00:34:46,406
And then the two of you
started arguing.

694
00:34:46,580 --> 00:34:47,581
Is that right?

695
00:34:48,365 --> 00:34:49,192
Yeah.

696
00:34:50,758 --> 00:34:52,151
And during this argument,

697
00:34:52,325 --> 00:34:54,588
you knocked a beer bottle
off the table.

698
00:34:54,762 --> 00:34:55,850
Is that right?

699
00:34:57,374 --> 00:34:59,463
Yeah, it was an accident.

700
00:34:59,637 --> 00:35:02,596
And then she left,
and you went after her.

701
00:35:02,770 --> 00:35:03,597
Is that right?

702
00:35:03,771 --> 00:35:05,338
Yeah.

703
00:35:05,512 --> 00:35:08,950
And outside, the argument
continued, and... [scoffs]

704
00:35:09,124 --> 00:35:11,214
it is your sworn testimony,

705
00:35:11,388 --> 00:35:13,607
that you left
Kendall Carter alone

706
00:35:13,781 --> 00:35:16,001
to walk down
a narrow two-lane road

707
00:35:16,175 --> 00:35:19,047
in the dark, drunk,
in the pouring rain,

708
00:35:19,222 --> 00:35:21,093
in the middle
of a thunderstorm.

709
00:35:23,226 --> 00:35:25,097
Is that how you treat
someone you love?

710
00:35:30,015 --> 00:35:31,234
No more questions, Your Honor.

711
00:35:34,193 --> 00:35:36,326
Are there any further questions
from the defense?

712
00:35:36,500 --> 00:35:39,503
No, Your Honor.
The defense rests.

713
00:35:39,677 --> 00:35:42,506
Thank you for your testimony,
you can step down.

714
00:35:51,515 --> 00:35:52,733
[Judge Thelma]
Members of the jury,

715
00:35:52,907 --> 00:35:54,996
the evidence in this case
is now closed.

716
00:35:55,170 --> 00:35:56,476
Attorneys, you may give

717
00:35:56,650 --> 00:35:58,826
your closing arguments
at this time.

718
00:35:59,000 --> 00:36:01,046
Ladies and gentlemen
of the jury...

719
00:36:03,004 --> 00:36:06,573
Kendall Carter's murder
was a savage crime

720
00:36:06,747 --> 00:36:08,575
committed by an evil man.

721
00:36:09,707 --> 00:36:11,404
[Eric] <i>An innocent man.</i>

722
00:36:11,578 --> 00:36:15,190
An innocent man
who was shattered

723
00:36:15,365 --> 00:36:18,759
from losing
the love of his life.

724
00:36:18,933 --> 00:36:20,935
We have an eyewitness
who saw him at the crime scene

725
00:36:21,109 --> 00:36:23,198
at the time of death.

726
00:36:23,373 --> 00:36:26,463
In the middle of the night,
in a blinding rainstorm...

727
00:36:27,551 --> 00:36:28,856
it could have been anyone.

728
00:36:29,030 --> 00:36:30,858
When she broke up
with him that night,

729
00:36:31,032 --> 00:36:33,426
and he realized she meant it,

730
00:36:33,600 --> 00:36:34,645
he snapped.

731
00:36:36,081 --> 00:36:37,648
And so he bludgeoned her.

732
00:36:37,822 --> 00:36:41,086
No murder weapon
was recovered. Nothing.

733
00:36:41,869 --> 00:36:43,262
Nothing.

734
00:36:43,436 --> 00:36:46,352
The defendant's DNA
was all over the victim.

735
00:36:46,526 --> 00:36:47,745
No one else's.

736
00:36:47,919 --> 00:36:49,529
[Eric] The State says
there was DNA.

737
00:36:49,703 --> 00:36:52,140
Of course, there was DNA.
Of course.

738
00:36:52,315 --> 00:36:53,664
They were a couple.

739
00:36:53,838 --> 00:36:56,144
[Faith] Yeah, of course,
they were a couple.

740
00:36:56,319 --> 00:36:57,842
Until they weren't.

741
00:36:58,016 --> 00:37:01,976
James Sythe bravely
took the stand

742
00:37:02,150 --> 00:37:04,588
and admitted
to some difficult truths.

743
00:37:04,762 --> 00:37:06,154
[Faith] That? [scoffs]

744
00:37:06,329 --> 00:37:09,027
That was all a performance,
nothing else.

745
00:37:09,810 --> 00:37:11,551
Look...

746
00:37:11,725 --> 00:37:14,859
I think we can
all agree on this.

747
00:37:15,033 --> 00:37:18,210
The person responsible
for Kendall Carter's death

748
00:37:19,211 --> 00:37:20,821
deserves to face justice.

749
00:37:21,953 --> 00:37:24,172
That person is James Sythe.

750
00:37:25,348 --> 00:37:26,436
But that person,

751
00:37:27,567 --> 00:37:28,786
that evil man,

752
00:37:30,048 --> 00:37:31,310
is still out there.

753
00:37:33,181 --> 00:37:36,315
All I ask is that you
deliver a verdict

754
00:37:36,489 --> 00:37:37,795
that speaks the truth.

755
00:37:39,318 --> 00:37:42,147
The truth about
what happened to Kendall.

756
00:37:42,321 --> 00:37:44,932
The truth about what happened
on Old Quarry Road that night.

757
00:37:46,543 --> 00:37:48,022
And the truth about him.

758
00:37:51,765 --> 00:37:53,114
And the truth about him...

759
00:37:54,420 --> 00:37:56,335
is that James Michael Sythe

760
00:37:57,423 --> 00:37:58,381
is guilty.

761
00:37:59,469 --> 00:38:01,035
Find him guilty.

762
00:38:03,037 --> 00:38:05,562
The truth is, James Sythe...

763
00:38:06,432 --> 00:38:08,260
is not guilty.

764
00:38:11,437 --> 00:38:12,786
Find James Sythe...

765
00:38:14,309 --> 00:38:15,398
not guilty.

766
00:38:18,183 --> 00:38:19,184
Thank you.

767
00:38:24,450 --> 00:38:26,626
- Good luck.
- Thanks.

768
00:38:26,800 --> 00:38:27,975
Um, excuse me, everyone.

769
00:38:28,149 --> 00:38:29,934
If... If nobody objects,

770
00:38:30,108 --> 00:38:32,284
I'd really like to throw
my name into the ring

771
00:38:32,458 --> 00:38:33,503
to be the forewoman.

772
00:38:33,677 --> 00:38:34,939
I've served on multiple juries.

773
00:38:35,113 --> 00:38:36,375
- I know the ropes.
- I'm cool with it.

774
00:38:36,549 --> 00:38:37,768
- Yeah. Sure.
- Sure!

775
00:38:37,942 --> 00:38:39,509
- I don't mind.
- Okay, great. Thanks.

776
00:38:39,683 --> 00:38:43,121
Okay. So right now we can do
one of two things.

777
00:38:43,295 --> 00:38:44,775
We can vote and talk,

778
00:38:44,949 --> 00:38:46,254
or talk and vote.

779
00:38:46,429 --> 00:38:47,908
I suggest that we just vote

780
00:38:48,082 --> 00:38:49,519
and just get an idea
where we all stand.

781
00:38:49,693 --> 00:38:51,216
- Does that sound good?
- Agreed.

782
00:38:51,390 --> 00:38:54,045
Okay. So I vote "guilty."

783
00:38:54,219 --> 00:38:56,656
Yes, ma'am. Me, too.

784
00:38:56,830 --> 00:39:01,095
Me three. This whole thing
is such a shame.

785
00:39:01,269 --> 00:39:03,968
Yeah. I definitely think
that he did it.

786
00:39:04,142 --> 00:39:05,099
Definitely.

787
00:39:06,318 --> 00:39:07,319
I agree.

788
00:39:08,451 --> 00:39:09,756
Everything fits together.

789
00:39:10,844 --> 00:39:12,542
Yeah. Let him rot.

790
00:39:13,934 --> 00:39:15,545
[woman 1] Amen.

791
00:39:15,719 --> 00:39:19,287
Nine. So that is
nine for guilty.

792
00:39:20,637 --> 00:39:22,421
You, sir? Hi.

793
00:39:22,595 --> 00:39:24,510
Yeah. Oh, yeah.
Yeah, guilty's cool.

794
00:39:25,772 --> 00:39:26,730
Okay.

795
00:39:27,382 --> 00:39:28,558
And...

796
00:39:28,732 --> 00:39:30,385
Oh! You, sir? How about you?

797
00:39:30,560 --> 00:39:32,213
Kid should have pled out.

798
00:39:34,564 --> 00:39:36,043
And then there was one.

799
00:39:39,307 --> 00:39:40,831
[Justin sighs]

800
00:39:45,444 --> 00:39:47,490
[somber music playing]

801
00:39:47,664 --> 00:39:49,883
All right. So...
what's it gonna be?

802
00:39:50,057 --> 00:39:51,363
You with us or what?

803
00:39:53,017 --> 00:39:54,409
[sighs]

804
00:39:54,584 --> 00:39:56,107
[woman 1 sighs] Tsk.

805
00:39:59,153 --> 00:40:00,720
Don't you want to get home
to your pregnant wife?

806
00:40:00,894 --> 00:40:02,069
Of... Of course I do.

807
00:40:02,243 --> 00:40:03,462
All right.
So what's the problem?

808
00:40:04,463 --> 00:40:05,986
[stammers]

809
00:40:06,160 --> 00:40:07,335
You know, this is somebody's
life we're dealing with.

810
00:40:07,510 --> 00:40:09,642
Shouldn't we at least
talk about it?

811
00:40:10,817 --> 00:40:12,384
[sighs]

812
00:40:12,558 --> 00:40:14,734
This is a joke. [sighs]

813
00:40:14,908 --> 00:40:16,823
No, it's, um...
Look, it's a deliberation.

814
00:40:16,997 --> 00:40:19,043
You are ready to send
this man to prison,

815
00:40:19,217 --> 00:40:20,566
maybe forever, just like that?

816
00:40:20,740 --> 00:40:22,829
[King] And?

817
00:40:23,003 --> 00:40:24,439
I heard the facts
of the case. Did you?

818
00:40:24,614 --> 00:40:26,616
Yeah, right.
The lawyer didn't prove,

819
00:40:26,790 --> 00:40:29,401
beyond a reasonable doubt,
that he was innocent.

820
00:40:29,575 --> 00:40:30,968
Well, he doesn't have to.

821
00:40:31,142 --> 00:40:33,057
The burden of proof
is on the prosecution.

822
00:40:33,231 --> 00:40:35,450
Does anyone have
even the slightest hesitation

823
00:40:35,625 --> 00:40:36,887
that James Sythe is guilty?

824
00:40:37,061 --> 00:40:39,933
[sighs] I mean...

825
00:40:40,107 --> 00:40:41,979
Look, if you have to think,
you aren't sure.

826
00:40:42,153 --> 00:40:43,546
No.

827
00:40:43,720 --> 00:40:45,417
What I'm sure of is,
I got three kids at home

828
00:40:45,591 --> 00:40:46,592
I got to get back to.

829
00:40:46,766 --> 00:40:48,115
Look, we all have lives.

830
00:40:48,289 --> 00:40:49,203
None of us want to be here.

831
00:40:49,377 --> 00:40:51,292
Okay. Um, how about we...

832
00:40:51,466 --> 00:40:53,686
Why don't you just tell us
what your issue is

833
00:40:53,860 --> 00:40:55,732
or your issues are,

834
00:40:55,906 --> 00:40:57,603
and... and then we can
all talk through it?

835
00:40:57,777 --> 00:41:00,650
Oh, I don't have
an... an issue. Uh...

836
00:41:00,824 --> 00:41:02,390
Okay. So you just like
pissing me off, then?

837
00:41:02,565 --> 00:41:04,436
- Or what?
- [scoffs] No. Look, I...

838
00:41:04,610 --> 00:41:05,872
I have questions.

839
00:41:06,046 --> 00:41:08,701
Nah. That's just
your guilt talking.

840
00:41:10,094 --> 00:41:11,008
What do you mean?

841
00:41:14,620 --> 00:41:17,057
You want to go home
to your little neighborhood

842
00:41:17,231 --> 00:41:18,406
and tell them,

843
00:41:18,581 --> 00:41:20,147
"We did right by that boy.

844
00:41:20,321 --> 00:41:23,498
We gave him a fair shake,
just like anybody else."

845
00:41:23,673 --> 00:41:25,936
Whoa, man. Hold up.
Why're you getting on him
like that?

846
00:41:26,110 --> 00:41:27,111
Hey, mind
your own damn business,

847
00:41:27,285 --> 00:41:28,634
all right, little fella?

848
00:41:28,808 --> 00:41:30,767
- Excuse me?
- That's enough. Both of you.

849
00:41:33,247 --> 00:41:35,423
Please, Mr. Kemp, go on.

850
00:41:35,598 --> 00:41:36,599
Thank you, ma'am.

851
00:41:37,904 --> 00:41:39,340
All I'm trying to say is,

852
00:41:39,514 --> 00:41:40,864
let's put everything else
aside for a minute

853
00:41:41,038 --> 00:41:43,606
and just remember
two key points. Um...

854
00:41:43,780 --> 00:41:46,043
One, Sythe went to trial
instead of taking a plea,

855
00:41:46,217 --> 00:41:49,089
and two, he testified
instead of taking the Fifth.

856
00:41:50,134 --> 00:41:51,570
Right? I mean...

857
00:41:51,744 --> 00:41:53,311
it doesn't mean he's innocent,

858
00:41:53,485 --> 00:41:54,747
but I think he's earned
just a few hours of our time

859
00:41:54,921 --> 00:41:56,488
just to be sure.

860
00:41:56,662 --> 00:41:58,882
Uh, he's right. You're right.

861
00:41:59,056 --> 00:42:01,319
We should take the time
and we should go over it.

862
00:42:01,493 --> 00:42:04,365
Fine. Fine,
but it's a waste of time.

863
00:42:04,539 --> 00:42:05,932
Any other group of 12 people

864
00:42:06,106 --> 00:42:07,455
would arrive at the exact same
decision we did.

865
00:42:07,630 --> 00:42:10,154
[woman 1] Mmm-hmm.
That part right there.

866
00:42:11,764 --> 00:42:14,680
The State has the truth
on its side.

867
00:42:14,854 --> 00:42:17,204
James Sythe is going to pay
for what he did.

868
00:42:17,378 --> 00:42:19,554
And I will get justice
for Kendall Carter

869
00:42:19,729 --> 00:42:23,297
and every woman who is
a victim of domestic abuse.

870
00:42:23,471 --> 00:42:25,082
How do you feel
about the latest polling

871
00:42:25,256 --> 00:42:26,953
that a verdict
in the Sythe trial

872
00:42:27,127 --> 00:42:28,738
carries a five-point swing
in the district attorney race?

873
00:42:28,912 --> 00:42:29,956
Oh, come on. You...

874
00:42:30,130 --> 00:42:31,871
You know I can't
comment on that.

875
00:42:32,045 --> 00:42:33,612
Okay. Thank you, everybody.

876
00:42:40,358 --> 00:42:44,754
So I'm just going to start
with what I think

877
00:42:44,928 --> 00:42:47,278
is the most damning evidence.

878
00:42:47,452 --> 00:42:50,281
Which was the man who saw

879
00:42:50,455 --> 00:42:53,153
Sythe on the road,
at the railing,

880
00:42:53,327 --> 00:42:55,503
directly above where
Kendall Carter's
body was found.

881
00:42:55,678 --> 00:42:57,201
Yes, exactly.

882
00:42:57,375 --> 00:42:58,855
So what's left
to even talk about?

883
00:42:59,029 --> 00:43:00,639
Well, I mean, he was
a few hundred feet away,

884
00:43:00,813 --> 00:43:01,945
looking from across the bridge.

885
00:43:02,119 --> 00:43:03,860
And it was
the middle of the night,

886
00:43:04,034 --> 00:43:05,688
and through pouring rain.

887
00:43:05,862 --> 00:43:07,124
Yeah. And I've actually done

888
00:43:07,298 --> 00:43:08,560
a bunch of landscaping
work up there.

889
00:43:08,734 --> 00:43:10,605
That whole area
is covered by trees.

890
00:43:10,780 --> 00:43:12,085
It'd be hard to see.

891
00:43:12,259 --> 00:43:14,479
The man made
a positive identification.

892
00:43:14,653 --> 00:43:16,829
Yeah, but dude's
kind of ancient, though.

893
00:43:17,003 --> 00:43:18,613
[laughs]

894
00:43:18,788 --> 00:43:22,269
Well, this old bird has
20-20 vision with my glasses.

895
00:43:22,443 --> 00:43:24,968
Come on, y'all.
It's his testimony.
He's not lying.

896
00:43:25,142 --> 00:43:26,796
I mean, why would he lie?

897
00:43:26,970 --> 00:43:28,449
And the question here means
that we think he's lying.

898
00:43:28,623 --> 00:43:30,016
I don't think he's lying.

899
00:43:30,190 --> 00:43:31,148
You think he's lying?

900
00:43:31,322 --> 00:43:32,889
No, I don't think he's lying--

901
00:43:33,063 --> 00:43:33,977
[woman 1] Okay. So what
the hell are we talking about?

902
00:43:34,151 --> 00:43:35,543
Look, I'm just saying... Okay.

903
00:43:35,718 --> 00:43:37,545
The man, he saw somebody
at the railing, right?

904
00:43:37,720 --> 00:43:38,721
Can we all agree on that?

905
00:43:38,895 --> 00:43:39,765
- Yeah.
- Yes.

906
00:43:39,939 --> 00:43:41,549
Okay. So isn't it possible

907
00:43:41,724 --> 00:43:43,595
- that he saw someone
other than James Sythe?
- Oh!

908
00:43:43,769 --> 00:43:46,076
Mmm-mmm.
No, we can go back and forth
all day on possibilities.

909
00:43:46,250 --> 00:43:47,555
That's not helpful.

910
00:43:47,730 --> 00:43:48,426
- Well, I think we should.
- No, no, no.

911
00:43:48,600 --> 00:43:49,775
No. That's not our job.

912
00:43:49,949 --> 00:43:51,429
Our job is to just
weigh the facts.

913
00:43:52,647 --> 00:43:54,693
[sighs] Okay. Fact.

914
00:43:54,867 --> 00:43:58,175
32% of homicides occur
between domestic partners.

915
00:43:58,349 --> 00:44:00,090
Fact, the police
arrested James Sythe

916
00:44:00,264 --> 00:44:01,918
two days after
they found the body.

917
00:44:02,092 --> 00:44:05,051
Fact, they never questioned
any other suspects.

918
00:44:05,225 --> 00:44:07,010
You watch too much TV,
old man. [scoffs]

919
00:44:07,184 --> 00:44:08,533
[chuckles]

920
00:44:08,707 --> 00:44:11,057
[sighs] Okay.

921
00:44:17,150 --> 00:44:18,282
You're a cop?

922
00:44:20,066 --> 00:44:21,415
I was.

923
00:44:21,589 --> 00:44:23,635
Twenty-two years.
Robbery-homicide.

924
00:44:25,550 --> 00:44:27,682
Finally took the buyout,
came down here to get away

925
00:44:27,857 --> 00:44:29,728
from those brutal
Midwest winters

926
00:44:29,902 --> 00:44:31,469
and be closer to the grandkids.

927
00:44:31,643 --> 00:44:33,471
Why didn't you... Why didn't
you tell the lawyers?

928
00:44:33,645 --> 00:44:34,951
'Cause nobody asked.

929
00:44:35,125 --> 00:44:36,953
How about that.

930
00:44:37,127 --> 00:44:39,433
Well, their loss is our gain.

931
00:44:39,607 --> 00:44:41,392
So what are you
thinking, officer?

932
00:44:41,566 --> 00:44:42,872
Uh, Detective.

933
00:44:43,046 --> 00:44:44,047
Um...

934
00:44:44,221 --> 00:44:45,744
Look, I think...

935
00:44:45,918 --> 00:44:47,398
It seems to me like the police,

936
00:44:47,572 --> 00:44:48,965
you know, followed
the evidence,

937
00:44:49,139 --> 00:44:50,880
found their guy,
built their case.

938
00:44:51,054 --> 00:44:52,969
Okay. So what's wrong
with that?

939
00:44:53,143 --> 00:44:55,014
It may be nothing,
but tunnel vision like that

940
00:44:55,188 --> 00:44:56,929
can really bite you in the ass.

941
00:44:57,103 --> 00:44:59,062
They feed Sythe
to that eyewitness,

942
00:44:59,236 --> 00:45:01,325
so, of course,
that's who he IDs.

943
00:45:01,499 --> 00:45:03,240
Now they're sure
they got their guy,

944
00:45:03,414 --> 00:45:05,590
so they just ignore anything
that doesn't help their case.

945
00:45:05,764 --> 00:45:08,245
They stop asking questions.

946
00:45:08,419 --> 00:45:09,768
Confirmation bias.

947
00:45:09,942 --> 00:45:11,726
Yeah, confirmation bias.
Exactly.

948
00:45:11,901 --> 00:45:12,902
Confirmation bias.

949
00:45:13,076 --> 00:45:14,817
There's no bad intentions.

950
00:45:14,991 --> 00:45:17,558
It's just a bunch of people
trying to do the right thing,

951
00:45:17,732 --> 00:45:20,866
and they can't see everything
they're doing wrong.

952
00:45:21,040 --> 00:45:23,303
It's a good point.

953
00:45:23,477 --> 00:45:26,829
And what about this blunt
instrument murder weapon

954
00:45:27,003 --> 00:45:28,482
they kept talking about?

955
00:45:28,656 --> 00:45:31,224
The prosecutor said
they couldn't recover it.

956
00:45:31,398 --> 00:45:33,531
So he got rid of it.
That's easy to do.

957
00:45:33,705 --> 00:45:35,054
Or he could have killed her

958
00:45:35,228 --> 00:45:37,752
with something other
than a blunt instrument.

959
00:45:37,927 --> 00:45:38,928
Like what?

960
00:45:40,538 --> 00:45:42,757
Like a car?

961
00:45:42,932 --> 00:45:44,194
It could have been
a hit-and-run.

962
00:45:46,326 --> 00:45:47,632
[Justin] Oh, shit.

963
00:45:47,806 --> 00:45:49,025
- Here. Let me help.
- I'm sorry. Sorry.

964
00:45:49,199 --> 00:45:49,895
- It got in your pants.
- It's all right.

965
00:45:50,069 --> 00:45:51,288
You know, that's...

966
00:45:51,462 --> 00:45:53,507
That's a really, really
good theory.

967
00:45:53,681 --> 00:45:55,292
- Hit-and-run.
- [Robinson] Yeah.

968
00:45:55,466 --> 00:45:56,641
I mean, it's raining,
it's night.

969
00:45:56,815 --> 00:45:58,556
Visibility's
got to be terrible.

970
00:45:58,730 --> 00:46:01,211
Well, we know it was slippery,
from that hiker's testimony.

971
00:46:01,385 --> 00:46:04,040
Wandering around
in the dark in heels?

972
00:46:04,214 --> 00:46:06,433
Kids today...

973
00:46:06,607 --> 00:46:10,611
Um, it explains how she could
have ended up in a creek.

974
00:46:10,785 --> 00:46:12,657
[jurors] Mmm-hmm.

975
00:46:12,831 --> 00:46:15,965
Okay. So, Sythe mowed her down
instead of bashing her head in?

976
00:46:16,139 --> 00:46:17,444
What are we talking about here?

977
00:46:17,618 --> 00:46:18,750
What difference does it make?

978
00:46:18,924 --> 00:46:21,318
The guy is a piece of shit.

979
00:46:21,492 --> 00:46:25,626
Look, my gut is telling me
that that kid is not a killer.

980
00:46:25,800 --> 00:46:28,107
- Okay. The other day,
you voted guilty.
- [woman] Mmm-hmm.

981
00:46:28,281 --> 00:46:30,109
No. No, I never said guilty.

982
00:46:30,283 --> 00:46:33,069
I said, he should have
taken a plea bargain.

983
00:46:33,243 --> 00:46:34,853
He's got a weak case.

984
00:46:35,027 --> 00:46:36,724
[woman] Well, maybe there's
a reason for that.

985
00:46:36,899 --> 00:46:39,553
[Chicowski] Yeah. It's called
a public defender.

986
00:46:39,727 --> 00:46:40,772
I mean,
nothing against this guy.

987
00:46:40,946 --> 00:46:42,165
He seems pretty smart,

988
00:46:42,339 --> 00:46:45,081
but... the PDs
are working 10 times

989
00:46:45,255 --> 00:46:48,649
the caseload of the DA's office
on a fraction of the budget.

990
00:46:48,823 --> 00:46:50,260
It's just not a fair fight.

991
00:46:50,434 --> 00:46:52,740
Yeah, well, nothing is anymore.

992
00:46:52,915 --> 00:46:54,438
We'll just do the best we can.

993
00:46:54,612 --> 00:46:55,569
I hear you.

994
00:46:57,267 --> 00:46:59,225
And I got 22 years
on the street,

995
00:46:59,399 --> 00:47:01,140
that is telling me

996
00:47:01,314 --> 00:47:03,838
there's a lot more
to this case than we know.

997
00:47:04,013 --> 00:47:06,450
All right. Then, if you were
still a detective,

998
00:47:06,624 --> 00:47:07,581
what would you do?

999
00:47:07,755 --> 00:47:09,844
Yeah.

1000
00:47:10,019 --> 00:47:12,586
All right, y'all.
That's it for today.

1001
00:47:12,760 --> 00:47:16,634
See you back here at 9:00 a.m.
Monday morning.

1002
00:47:16,808 --> 00:47:19,071
Oh! And I almost forgot.
Happy Halloween.

1003
00:47:19,245 --> 00:47:20,986
[jurors] Happy Halloween!

1004
00:47:23,336 --> 00:47:24,250
Hey!

1005
00:47:24,424 --> 00:47:26,339
Yeah, it has been a minute.

1006
00:47:26,513 --> 00:47:28,602
But I was hoping
you could do me a solid.

1007
00:47:29,734 --> 00:47:30,735
Hang on a sec.

1008
00:47:33,172 --> 00:47:34,652
[engine starts]

1009
00:47:36,088 --> 00:47:37,220
Yeah, I'm here.

1010
00:47:38,569 --> 00:47:39,918
[car engine starts]

1011
00:47:47,447 --> 00:47:49,275
[keyboard clacking]

1012
00:47:54,672 --> 00:47:56,108
"We cannot break the law.

1013
00:47:56,282 --> 00:47:58,981
"We can only break ourselves
of the law."

1014
00:48:00,852 --> 00:48:01,896
[knock at door]

1015
00:48:02,985 --> 00:48:04,073
- No decision yet.
- [sighs]

1016
00:48:04,247 --> 00:48:05,509
We're breaking for the weekend.

1017
00:48:05,683 --> 00:48:07,250
You're kidding.

1018
00:48:07,424 --> 00:48:09,078
You never know what
a dozen strangers are gonna do.

1019
00:48:09,252 --> 00:48:11,080
Clearly. Okay. Well,
thanks for letting me know.

1020
00:48:11,254 --> 00:48:12,516
- See you Monday.
- Mmm-hmm.

1021
00:48:12,690 --> 00:48:14,561
- Trick or treat!
- Yeah. Have a good one.

1022
00:48:14,735 --> 00:48:16,172
[keyboard clacking]

1023
00:48:16,346 --> 00:48:17,434
[sighs]

1024
00:48:57,474 --> 00:49:00,042
[somber music playing]

1025
00:49:03,523 --> 00:49:04,916
[cell phone rings]

1026
00:49:15,405 --> 00:49:17,059
[cell phone rings]

1027
00:49:20,366 --> 00:49:21,802
Hey, hon.

1028
00:49:21,976 --> 00:49:24,979
Yeah, I'm heading back
to the shop right now.

1029
00:49:25,806 --> 00:49:26,807
Okay.

1030
00:49:30,768 --> 00:49:32,552
[engine starts]

1031
00:49:56,924 --> 00:49:58,535
Hey.

1032
00:49:58,709 --> 00:50:00,450
- Hi.
- Did you get my text?

1033
00:50:02,974 --> 00:50:04,106
Oh, shit.

1034
00:50:04,280 --> 00:50:05,455
Sorry.

1035
00:50:06,499 --> 00:50:08,110
I'm sorry, I forgot.

1036
00:50:09,111 --> 00:50:10,373
Does everything look okay?

1037
00:50:12,853 --> 00:50:13,811
Are you okay?

1038
00:50:20,165 --> 00:50:21,732
Hey, hey, hey, what's wrong?

1039
00:50:21,906 --> 00:50:22,907
I'm scared.

1040
00:50:24,952 --> 00:50:27,477
I'm scared. We didn't make it
this far last time, and...

1041
00:50:28,173 --> 00:50:29,131
I'm just scared.

1042
00:50:30,958 --> 00:50:32,308
I don't want to be
doing this alone.

1043
00:50:32,482 --> 00:50:33,874
I don't want to go
to these things alone.

1044
00:50:35,180 --> 00:50:36,747
It's going to be okay.

1045
00:50:36,921 --> 00:50:38,314
[stammers] It's going
to be all right, I promise.

1046
00:50:38,488 --> 00:50:39,228
I don't understand why
you weren't there today.

1047
00:50:42,840 --> 00:50:45,625
How much longer is the trial
going to go on for?

1048
00:50:45,799 --> 00:50:48,759
[sighs] I have no idea.

1049
00:50:48,933 --> 00:50:51,065
- It's...
- Are you close to a verdict?

1050
00:50:51,240 --> 00:50:52,676
I'm not supposed
to discuss the case--

1051
00:50:52,850 --> 00:50:54,460
Justin, are you close
to a verdict?

1052
00:50:54,634 --> 00:50:57,507
Well, it's ten to two
for guilty.

1053
00:50:59,639 --> 00:51:01,075
So then, Monday,

1054
00:51:01,250 --> 00:51:02,990
can you just go in
and sway the two holdouts

1055
00:51:03,165 --> 00:51:04,818
and then be done with this?

1056
00:51:04,992 --> 00:51:07,865
Well, I'm one of them. I...

1057
00:51:09,693 --> 00:51:11,477
- Why?
- I'm sorry,

1058
00:51:11,651 --> 00:51:12,913
but they took
one look at this guy,
and that was it.

1059
00:51:13,087 --> 00:51:14,785
No discussion of
the evidence, nothing.

1060
00:51:14,959 --> 00:51:15,960
I had to do something.

1061
00:51:19,268 --> 00:51:20,791
Everyone deserves
a chance, right?

1062
00:51:22,706 --> 00:51:25,012
I keep thinking where I'd be
if you hadn't given me one.

1063
00:51:30,540 --> 00:51:32,194
[stammers] Can I ask
you something?

1064
00:51:32,368 --> 00:51:34,021
[sighs]

1065
00:51:34,196 --> 00:51:36,720
Yeah, sure. What?

1066
00:51:36,894 --> 00:51:38,983
If I were to sell the 4Runner
without telling someone

1067
00:51:39,157 --> 00:51:40,898
it was in a wreck,

1068
00:51:41,072 --> 00:51:42,682
but they're happy with the deal
and there's no safety risks.

1069
00:51:42,856 --> 00:51:44,641
- It was in the ad, Justin.
- I know, I know,

1070
00:51:44,815 --> 00:51:45,990
but just go with me.

1071
00:51:46,164 --> 00:51:48,079
If they're never the wiser,

1072
00:51:48,253 --> 00:51:50,299
then did I do anything wrong?

1073
00:51:50,908 --> 00:51:51,865
No.

1074
00:51:53,084 --> 00:51:54,390
I mean, I don't think so.

1075
00:51:56,000 --> 00:51:57,001
Yeah.

1076
00:51:59,699 --> 00:52:00,787
I'm going upstairs.

1077
00:52:00,961 --> 00:52:02,876
[melancholy music playing]

1078
00:52:03,877 --> 00:52:05,052
Food's in the fridge.

1079
00:52:05,227 --> 00:52:06,489
See you upstairs.

1080
00:52:13,278 --> 00:52:14,366
[sighs]

1081
00:52:33,037 --> 00:52:35,692
There she is.
Next round's on her.

1082
00:52:35,866 --> 00:52:37,737
Bourbon. Neat. And...

1083
00:52:37,911 --> 00:52:39,173
yeah, whatever he's having.

1084
00:52:39,348 --> 00:52:42,699
What I'm having?
What I'm having is a...

1085
00:52:42,873 --> 00:52:43,961
- Thank you.
- ...great evening.

1086
00:52:44,135 --> 00:52:45,571
Isn't it a beautiful evening?

1087
00:52:45,745 --> 00:52:47,660
It should have been
a two-hour verdict.

1088
00:52:47,834 --> 00:52:49,880
What can I tell you?
They're taking
their job seriously.

1089
00:52:50,054 --> 00:52:51,447
I gave them a lot
to think about.

1090
00:52:51,621 --> 00:52:53,927
Mmm. I got a mountain
of evidence.

1091
00:52:54,101 --> 00:52:55,668
You gave them
smoke and mirrors.

1092
00:52:55,842 --> 00:52:57,279
Where there's smoke,
there's fire.

1093
00:52:57,453 --> 00:53:01,326
[laughs] I admire
your optimism.

1094
00:53:01,500 --> 00:53:03,023
Look, here's the thing.
You walk into court

1095
00:53:03,197 --> 00:53:06,853
convinced of the guilt
of the defendant. Me, I...

1096
00:53:07,027 --> 00:53:08,377
I have no illusions
about what I do.

1097
00:53:08,551 --> 00:53:10,204
A lot of my clients are guilty,

1098
00:53:10,379 --> 00:53:13,120
and my job is to help make
the best of a bad situation.

1099
00:53:13,295 --> 00:53:15,209
But I'm telling you...

1100
00:53:15,384 --> 00:53:17,299
I'm telling you,
this guy didn't do it.

1101
00:53:20,302 --> 00:53:23,653
And the fact that the jury's
taking a little time

1102
00:53:23,827 --> 00:53:25,307
gives me hope
that things are working

1103
00:53:25,481 --> 00:53:26,699
the way they should.

1104
00:53:28,310 --> 00:53:32,139
Well... you enjoy that
while it lasts.

1105
00:53:35,317 --> 00:53:38,189
To the justice system.

1106
00:53:38,363 --> 00:53:41,323
It ain't perfect,
but it's the best we got.

1107
00:53:51,811 --> 00:53:53,117
- Hey.
- Hey.

1108
00:53:53,291 --> 00:53:55,075
I'm sorry again
about yesterday.

1109
00:53:55,249 --> 00:53:56,642
It's just that case
wearing on me.

1110
00:53:57,730 --> 00:53:58,905
I know. I can tell.

1111
00:53:59,079 --> 00:54:00,820
- Yeah.
- Trust your gut.

1112
00:54:00,994 --> 00:54:02,431
You'll do the right thing.

1113
00:54:02,605 --> 00:54:03,954
- [doorbell rings]
- Oh! Oh, Oh, wait.

1114
00:54:04,128 --> 00:54:05,303
- [kids laughing]
- Wait, wait, wait.

1115
00:54:09,568 --> 00:54:11,440
- What's that?
- It's my pitchfork.

1116
00:54:11,614 --> 00:54:13,180
- Nice!
- Yeah. Thanks.

1117
00:54:13,355 --> 00:54:14,617
- [laughs]
- Homemade.

1118
00:54:17,359 --> 00:54:19,622
- [kids] Trick or treat!
- Hey! Happy Halloween!

1119
00:54:19,796 --> 00:54:22,320
I love your costumes!
Take two, everyone.

1120
00:54:24,453 --> 00:54:25,323
Oliver?

1121
00:54:25,497 --> 00:54:27,107
Hey, Ms. Crewson.

1122
00:54:27,281 --> 00:54:30,023
Oliver, I didn't even
recognize you! How are you?

1123
00:54:30,197 --> 00:54:31,590
I'm good. Hi, Mr. Kemp.

1124
00:54:31,764 --> 00:54:33,244
Hey, how's the writing going?

1125
00:54:33,418 --> 00:54:35,072
- I'm on student paper now.
- No way. That's awesome.

1126
00:54:35,246 --> 00:54:36,595
- That's very cool.
- Congrats.

1127
00:54:36,769 --> 00:54:38,162
- Hey, have fun tonight.
- [Oliver] We will.

1128
00:54:38,336 --> 00:54:39,468
See you back at school?

1129
00:54:39,642 --> 00:54:40,991
- Yeah. Next year.
- [Oliver] Okay.

1130
00:54:41,165 --> 00:54:42,471
Well, bye.

1131
00:54:42,645 --> 00:54:44,211
- Bye!
- Keep it up!

1132
00:54:44,386 --> 00:54:46,300
- God, he's a giant.
- I know.

1133
00:54:46,475 --> 00:54:47,911
Happy Halloween.

1134
00:54:53,046 --> 00:54:54,047
Thanks.

1135
00:55:06,495 --> 00:55:07,931
- Hey.
- Hey.

1136
00:55:08,105 --> 00:55:10,803
Why'd you follow me
after court on Friday?

1137
00:55:10,977 --> 00:55:12,979
I picked your tail up,
like, halfway out of
the parking lot.

1138
00:55:13,153 --> 00:55:15,765
I mean, green Toyota
4Runner, right?

1139
00:55:15,939 --> 00:55:17,897
Uh, yeah, well, you're...

1140
00:55:18,071 --> 00:55:19,290
you're not allowed
to investigate the case

1141
00:55:19,464 --> 00:55:20,639
outside the jury room.

1142
00:55:21,640 --> 00:55:23,642
Yeah. Yeah, I know.

1143
00:55:23,816 --> 00:55:27,254
But... I mean,
somebody's got to.

1144
00:55:27,429 --> 00:55:28,734
Don't you want to know
what really happened?

1145
00:55:28,908 --> 00:55:30,562
Yeah. Of course.

1146
00:55:31,520 --> 00:55:33,130
Look, I, uh...

1147
00:55:33,304 --> 00:55:34,261
I did some digging.

1148
00:55:36,394 --> 00:55:38,135
This is every registered car
in the county

1149
00:55:38,309 --> 00:55:39,789
that was in for body work

1150
00:55:39,963 --> 00:55:41,486
between October 26th
and the end of last year.

1151
00:55:41,660 --> 00:55:43,053
You're still about
the hit-and-run?
Come on, it's--

1152
00:55:43,227 --> 00:55:44,924
Yeah, because that's
a really good theory.

1153
00:55:45,098 --> 00:55:47,753
Now, the automakers
keep a detailed list

1154
00:55:47,927 --> 00:55:50,713
of these repairs
strictly for R and D purposes.

1155
00:55:50,887 --> 00:55:53,193
They collect it
from the dealers pro forma

1156
00:55:53,367 --> 00:55:55,500
and then pay the mom-and-pop
shops under the table.

1157
00:55:55,674 --> 00:55:56,893
My partner and I
recovered more cars

1158
00:55:57,067 --> 00:55:58,547
than an impound this way.

1159
00:55:58,721 --> 00:56:00,897
Right. But there must be
hundreds of cars in there.

1160
00:56:01,071 --> 00:56:02,899
Yeah, so process
of elimination,

1161
00:56:03,073 --> 00:56:05,771
which is what I spent
my whole weekend doing.

1162
00:56:05,945 --> 00:56:08,252
I mean, anything there's
already a police report for,

1163
00:56:08,426 --> 00:56:09,340
crossed off the list.

1164
00:56:09,514 --> 00:56:11,255
Mmm.

1165
00:56:11,429 --> 00:56:12,778
And there's only going to be
a very specific kind of damage

1166
00:56:12,952 --> 00:56:13,910
with this kind of hit-and-run.

1167
00:56:14,084 --> 00:56:17,130
So a headlight, grille, hood.

1168
00:56:17,304 --> 00:56:19,785
- Yeah.
- I narrowed it down
to 15 vehicles

1169
00:56:19,959 --> 00:56:21,831
that match that description
on this list,

1170
00:56:22,005 --> 00:56:23,310
one of which, by the way,

1171
00:56:23,485 --> 00:56:26,444
a '96 Toyota 4Runner,
Forest Green.

1172
00:56:26,618 --> 00:56:29,186
I mean, that's the exact
same car as yours, right?

1173
00:56:29,360 --> 00:56:30,579
I mean, if that is your car,

1174
00:56:30,753 --> 00:56:32,668
we can just cross it
off the list.

1175
00:56:32,842 --> 00:56:36,106
Right. Yeah.
So what's the plan?

1176
00:56:36,280 --> 00:56:38,325
Well, if you
don't mind helping,

1177
00:56:38,500 --> 00:56:39,892
there's only so many
hours in the day,

1178
00:56:40,066 --> 00:56:41,415
and we got to spend
most of them here.

1179
00:56:41,590 --> 00:56:42,765
So you want to help me
with the legwork,

1180
00:56:42,939 --> 00:56:44,375
and see if we can find our guy.

1181
00:56:44,549 --> 00:56:46,943
Yeah. Okay. You know,
you're reaching, but...

1182
00:56:47,117 --> 00:56:48,466
Look, I...
It's a hit-and-run, kid.

1183
00:56:48,640 --> 00:56:50,033
I feel it in my bones.

1184
00:56:50,207 --> 00:56:52,252
Dollars to doughnuts,
our guy is on this list.

1185
00:56:52,426 --> 00:56:56,126
[bailiff] Oh, good morning.
Party time, y'all, let's go.

1186
00:56:58,694 --> 00:57:00,043
Fellas, wrap it up.

1187
00:57:00,217 --> 00:57:01,435
Thanks.

1188
00:57:04,308 --> 00:57:05,309
[bailiff] Let's go.

1189
00:57:07,703 --> 00:57:08,617
God damn it!

1190
00:57:08,791 --> 00:57:10,793
[grunts] Hmm.

1191
00:57:10,967 --> 00:57:12,316
Everything all right over here?

1192
00:57:12,490 --> 00:57:13,796
[Justin] Mmm?

1193
00:57:13,970 --> 00:57:15,145
[bailiff] Y'all working
my nerve today.

1194
00:57:17,016 --> 00:57:18,235
What is all this?

1195
00:57:23,022 --> 00:57:25,242
Just... You two, wait for me.

1196
00:57:27,636 --> 00:57:30,769
Read instruction
0.01 for me, please.

1197
00:57:34,817 --> 00:57:36,296
Uh...

1198
00:57:36,470 --> 00:57:37,776
"To maintain the integrity
of the jury system,

1199
00:57:37,950 --> 00:57:39,735
I remind you that you must
decide this case

1200
00:57:39,909 --> 00:57:41,867
based only on the evidence
admitted during the trial

1201
00:57:42,041 --> 00:57:44,000
and the law
I will explain to you.

1202
00:57:44,174 --> 00:57:45,654
You may not conduct
any research

1203
00:57:45,828 --> 00:57:47,569
on your own about this case

1204
00:57:47,743 --> 00:57:50,354
or about any people or places
mentioned during the trial."

1205
00:57:50,528 --> 00:57:52,051
Sounds to me
like you two violated

1206
00:57:52,225 --> 00:57:53,749
every sentence
of that paragraph.

1207
00:57:53,923 --> 00:57:55,185
Your Honor,
I move for a mistrial.

1208
00:57:55,359 --> 00:57:56,882
He's a former cop.

1209
00:57:57,056 --> 00:57:58,492
Who knows what ideas
he put in the jury's heads.

1210
00:57:58,667 --> 00:58:00,407
Failure to elicit
his previous employment

1211
00:58:00,582 --> 00:58:03,367
during voir dire
is on you, Mr. Resnick.

1212
00:58:03,541 --> 00:58:05,108
[Eric] It's misconduct.

1213
00:58:05,282 --> 00:58:06,849
Kick him off, Judge.
There's no need to start over.

1214
00:58:07,023 --> 00:58:09,329
Our resources are already
stretched so thin.

1215
00:58:12,419 --> 00:58:14,204
She's right. Motion denied.

1216
00:58:14,378 --> 00:58:15,727
Your Honor. You know...

1217
00:58:16,554 --> 00:58:17,816
As for you two...

1218
00:58:20,558 --> 00:58:22,255
You violated
your oath as jurors.

1219
00:58:24,954 --> 00:58:26,390
Your Honor...

1220
00:58:26,564 --> 00:58:27,957
if I may. I, uh...

1221
00:58:28,131 --> 00:58:30,524
I upheld the oath I took
as a police officer

1222
00:58:30,699 --> 00:58:32,614
to never betray my character,

1223
00:58:32,788 --> 00:58:35,138
my integrity,
or the public trust.

1224
00:58:40,709 --> 00:58:42,841
Mr. Chicowski, [sighs]

1225
00:58:43,015 --> 00:58:45,061
you are hereby removed
from Jury Service.

1226
00:58:47,019 --> 00:58:47,977
On account of your background,

1227
00:58:48,151 --> 00:58:49,456
I'm going to make an exception

1228
00:58:49,631 --> 00:58:52,198
and not find you
in contempt of court.

1229
00:58:53,547 --> 00:58:54,810
Thank you, Your Honor.

1230
00:58:56,333 --> 00:58:57,987
So Mr. Kemp,

1231
00:58:58,161 --> 00:59:00,163
you are not a retired
law enforcement officer,
are you?

1232
00:59:00,337 --> 00:59:01,991
No. No, Your Honor.

1233
00:59:02,165 --> 00:59:03,514
So how do you explain

1234
00:59:03,688 --> 00:59:07,431
your involvement
in this transgression?

1235
00:59:07,605 --> 00:59:10,129
I obtained those documents
on my own, Your Honor.

1236
00:59:10,303 --> 00:59:12,175
He didn't have anything
to do with it.

1237
00:59:13,350 --> 00:59:14,481
Is that true?

1238
00:59:14,656 --> 00:59:15,961
Mmm.

1239
00:59:16,135 --> 00:59:17,659
I mean, did you look
at these documents

1240
00:59:17,833 --> 00:59:19,443
or help to procure them

1241
00:59:19,617 --> 00:59:22,011
or know what Mr. Chicowski
was intending to do?

1242
00:59:22,185 --> 00:59:24,448
No, Your Honor.
I did not look at them

1243
00:59:24,622 --> 00:59:25,754
and I didn't help.

1244
00:59:27,973 --> 00:59:30,019
So do you think
that you can disregard

1245
00:59:30,193 --> 00:59:32,021
everything that
you heard just now

1246
00:59:32,195 --> 00:59:34,501
and remain an unbiased
member of this panel?

1247
00:59:34,676 --> 00:59:35,938
Yes, I can.

1248
00:59:37,722 --> 00:59:39,985
I'm going to take you
at your word.

1249
00:59:40,159 --> 00:59:43,641
Bailiff, please escort Mr. Kemp
back to the juror room.

1250
00:59:45,295 --> 00:59:49,212
Mr. Chicowski,
you are dismissed.

1251
00:59:49,386 --> 00:59:51,257
Your Honor, I would ask
that a copy of these documents

1252
00:59:51,431 --> 00:59:52,781
be made part
of the court's records

1253
00:59:52,955 --> 00:59:54,130
for purposes of appeal.

1254
00:59:54,304 --> 00:59:56,436
And again,
I move for a mistrial.

1255
00:59:56,610 --> 00:59:59,701
The documents will be marked
as court's Exhibit One.

1256
00:59:59,875 --> 01:00:03,922
Your motion for a mistrial
is denied, Mr. Resnick.

1257
01:00:04,096 --> 01:00:06,533
Is that understood?

1258
01:00:06,708 --> 01:00:09,319
Yes, Your Honor.
It's understood.

1259
01:00:09,493 --> 01:00:11,974
Good. Then we are done here.

1260
01:00:20,460 --> 01:00:22,245
- You got to be kidding me.
- What?

1261
01:00:22,419 --> 01:00:24,421
"Our resources
are stretched so thin"?

1262
01:00:25,509 --> 01:00:26,553
You are something.

1263
01:00:30,383 --> 01:00:31,384
Okay.

1264
01:00:33,517 --> 01:00:34,561
[sighs]

1265
01:00:38,522 --> 01:00:39,958
Counselor.

1266
01:00:40,132 --> 01:00:41,133
Hey, it's okay.
I'm not on the jury anymore.

1267
01:00:41,307 --> 01:00:42,395
- You don't have to...
- Yeah.

1268
01:00:42,569 --> 01:00:44,006
Yeah, made sure of that.

1269
01:00:44,833 --> 01:00:45,834
[sighs]

1270
01:00:47,052 --> 01:00:48,227
Feeling the pressure, huh?

1271
01:00:49,185 --> 01:00:51,535
In this job? Nah.

1272
01:00:51,709 --> 01:00:54,712
- [both chuckle]
- Yeah. Okay.

1273
01:01:02,372 --> 01:01:03,765
Hey, I'm...
Sorry, but I just...

1274
01:01:03,939 --> 01:01:05,897
I can't not say this. You...

1275
01:01:07,594 --> 01:01:09,945
[sighs] You got this case
all wrong.

1276
01:01:11,033 --> 01:01:12,861
- Oh, really?
- Yeah.

1277
01:01:13,035 --> 01:01:14,166
It's a hit-and-run.

1278
01:01:14,340 --> 01:01:16,516
No way.
ME would have flagged it.

1279
01:01:16,690 --> 01:01:18,910
Well, yeah, you'd think.

1280
01:01:19,084 --> 01:01:21,260
That guy did
five autopsies that day.

1281
01:01:21,434 --> 01:01:23,523
One day. I checked.

1282
01:01:23,697 --> 01:01:25,003
Doesn't mean anything.

1283
01:01:29,921 --> 01:01:32,184
Let me just ask you one thing.

1284
01:01:32,358 --> 01:01:34,534
Did you guys ever look
at any other suspect?

1285
01:01:36,536 --> 01:01:38,756
We did our job.

1286
01:01:38,930 --> 01:01:40,845
All due respect, Counselor,
if you'd have done your job,

1287
01:01:41,019 --> 01:01:42,499
I don't think we'd be
standing here right now.

1288
01:01:42,673 --> 01:01:44,544
Well, that guy is bad news.

1289
01:01:46,982 --> 01:01:47,939
Maybe.

1290
01:01:50,376 --> 01:01:51,813
But he didn't kill that girl.

1291
01:01:55,207 --> 01:01:56,992
[pensive music playing]

1292
01:02:08,786 --> 01:02:10,092
[bailiff] All right.
So with that being said,

1293
01:02:10,266 --> 01:02:12,398
Judge Stewart thanks you
for your patience

1294
01:02:12,572 --> 01:02:15,097
and apologizes
for any inconvenience.

1295
01:02:15,271 --> 01:02:18,535
Juror number 13 is now
a voting member of this panel.

1296
01:02:19,188 --> 01:02:20,319
Okay.

1297
01:02:20,493 --> 01:02:22,234
I'll let you guys
get back to it.

1298
01:02:25,934 --> 01:02:27,674
So what happened?

1299
01:02:27,849 --> 01:02:29,981
What was this misconduct?

1300
01:02:30,155 --> 01:02:31,853
Uh, that's between
him and the judge.

1301
01:02:32,027 --> 01:02:34,159
Bullshit. You were there.

1302
01:02:34,333 --> 01:02:35,639
What did Harold do?

1303
01:02:37,249 --> 01:02:40,296
He was investigating
the case on his own.

1304
01:02:40,470 --> 01:02:41,471
The judge sent him home.

1305
01:02:42,951 --> 01:02:44,387
What about
that stack of papers?

1306
01:02:44,561 --> 01:02:45,518
What papers?

1307
01:02:45,692 --> 01:02:47,346
The ones Harold gave to him.

1308
01:02:47,520 --> 01:02:49,218
You dropped them
all over the floor.
We all saw it.

1309
01:02:49,392 --> 01:02:52,438
The bailiff was on us before
I looked at the papers, so...

1310
01:02:52,612 --> 01:02:54,527
You were talking
for quite a while.

1311
01:02:54,701 --> 01:02:56,529
Did he tell you
what was in them?

1312
01:02:58,575 --> 01:03:00,359
Okay, yes, he did. It...

1313
01:03:00,533 --> 01:03:03,493
It was a printout.
Names, vehicle registrations...

1314
01:03:03,667 --> 01:03:06,235
He said that it could prove

1315
01:03:06,409 --> 01:03:07,366
James Sythe's innocence.

1316
01:03:07,540 --> 01:03:09,499
- [all murmuring]
- So what?

1317
01:03:09,673 --> 01:03:10,804
Are we just supposed
to believe you now

1318
01:03:10,979 --> 01:03:12,154
and change our vote?

1319
01:03:12,328 --> 01:03:13,416
No, I'm just telling you
what I know.

1320
01:03:15,548 --> 01:03:17,159
He thinks it was a hit-and-run.

1321
01:03:49,843 --> 01:03:52,890
So if he thinks
it was a hit-and-run...

1322
01:03:57,373 --> 01:03:59,027
Kendall was 5'5".

1323
01:03:59,897 --> 01:04:03,118
If she was hunched over,

1324
01:04:03,292 --> 01:04:06,382
and the car was
an SUV or a truck,

1325
01:04:06,556 --> 01:04:08,079
she could have easily
have been hit

1326
01:04:08,253 --> 01:04:09,994
smack across
the head and torso.

1327
01:04:12,475 --> 01:04:14,999
Look at the way
her shoulders are fractured.

1328
01:04:15,173 --> 01:04:17,219
Well, I'm sorry,
but are you a doctor?

1329
01:04:18,611 --> 01:04:21,266
Not yet.
Third-year med student.

1330
01:04:21,440 --> 01:04:22,964
I... I mean,

1331
01:04:23,138 --> 01:04:24,748
I think we should leave
that to the professionals,

1332
01:04:24,922 --> 01:04:26,663
the medical examiner who,
you know, examined the body.

1333
01:04:26,837 --> 01:04:29,492
Well, I mean,
doctors can be careless.

1334
01:04:29,666 --> 01:04:31,711
One time they told my dad
he was having a heart attack.

1335
01:04:31,885 --> 01:04:33,757
Turned out it was just gas.

1336
01:04:33,931 --> 01:04:36,412
[chuckles] They're always
in such a rush.

1337
01:04:36,586 --> 01:04:38,414
Go ahead, dear.
Speak your mind.

1338
01:04:42,548 --> 01:04:46,204
The right and left clavicle
both show a very clean break.

1339
01:04:46,378 --> 01:04:47,684
Can you pass this around?

1340
01:04:49,555 --> 01:04:50,904
She couldn't get that
from the fall?

1341
01:04:51,905 --> 01:04:53,559
It's not likely.

1342
01:04:53,733 --> 01:04:58,347
Both bones had to be broken
by a single,

1343
01:04:58,521 --> 01:05:01,002
sharp, posterior impact.

1344
01:05:02,568 --> 01:05:04,440
Pow.

1345
01:05:04,614 --> 01:05:07,530
Do we know if Sythe's car
had any damage?

1346
01:05:09,271 --> 01:05:10,489
No. The police
would have noted it

1347
01:05:10,663 --> 01:05:11,969
in their report if it did.

1348
01:05:12,143 --> 01:05:13,405
Not if they thought
it was irrelevant.

1349
01:05:13,579 --> 01:05:15,581
[scoffs] Cops hate paperwork.

1350
01:05:15,755 --> 01:05:17,409
So you're some kind
of secret cop now, too?

1351
01:05:17,583 --> 01:05:19,890
[laughs] No. I'm a dog groomer,

1352
01:05:20,064 --> 01:05:22,719
but I watch and listen
to a lot of true crime,

1353
01:05:22,893 --> 01:05:24,764
and the first rule
is the husband did it.

1354
01:05:25,765 --> 01:05:27,245
Okay, well,

1355
01:05:27,419 --> 01:05:29,204
husband, boyfriend.
Same difference.

1356
01:05:29,378 --> 01:05:30,857
You agree
that he's guilty, right?

1357
01:05:31,032 --> 01:05:32,120
He is the perfect suspect.

1358
01:05:32,294 --> 01:05:33,512
[King] All right. Thank you.

1359
01:05:33,686 --> 01:05:34,992
But the second rule
of true crime

1360
01:05:35,166 --> 01:05:37,342
is that it's never
the perfect suspect.

1361
01:05:38,213 --> 01:05:39,518
Oh, my God.

1362
01:05:39,692 --> 01:05:42,391
I'm just sharing with you
my experiences.

1363
01:05:42,565 --> 01:05:45,524
Your experiences?
Listening to crime podcasts.

1364
01:05:45,698 --> 01:05:47,526
Well, hold on.
And watching <i>Dateline.</i>

1365
01:05:47,700 --> 01:05:50,094
Okay. Well, that doesn't
make you Sherlock Holmes.

1366
01:05:50,268 --> 01:05:51,617
Oh, thank you. [laughs]

1367
01:05:51,791 --> 01:05:53,663
No, you burn
through enough cases,

1368
01:05:53,837 --> 01:05:56,405
and you start to see
certain patterns.

1369
01:05:56,579 --> 01:05:58,450
But I leave the detective work
to the forum lawyers.

1370
01:05:58,624 --> 01:06:00,061
Okay, good. Good.

1371
01:06:00,235 --> 01:06:01,714
Because we're not here
to solve a mystery, okay?

1372
01:06:01,888 --> 01:06:03,847
All we're here to do
is decide if we're positive

1373
01:06:04,021 --> 01:06:06,763
James Sythe killed
Kendall Carter. That's it.

1374
01:06:06,937 --> 01:06:07,807
- [woman 2] May I?
- Oh.

1375
01:06:07,981 --> 01:06:08,982
[med student] I'm not.

1376
01:06:10,984 --> 01:06:13,726
Old Quarry Road
feeds into the highway.

1377
01:06:13,900 --> 01:06:16,599
When traffic's heavy,
GPS will send you that way.

1378
01:06:16,773 --> 01:06:18,122
It gets busy.

1379
01:06:18,296 --> 01:06:20,603
Yeah, and at night,
I mean, it's gnarly.

1380
01:06:20,777 --> 01:06:23,214
I nearly mowed down
a deer once.

1381
01:06:23,388 --> 01:06:24,781
[man] What if that's what
they thought?

1382
01:06:25,738 --> 01:06:26,870
[Aldworth] Who thought?

1383
01:06:29,133 --> 01:06:30,569
Whoever hit Kendall Carter.

1384
01:06:33,181 --> 01:06:34,834
Yeah, man. I mean,
that all makes sense,

1385
01:06:35,008 --> 01:06:37,141
but, you know, what about
our eyewitness?

1386
01:06:39,100 --> 01:06:40,492
Maybe he saw someone else?

1387
01:06:40,666 --> 01:06:42,103
Okay, hold up. Wait a minute.

1388
01:06:42,277 --> 01:06:44,322
Y'all got way too many
"maybes" for my liking.

1389
01:06:44,496 --> 01:06:47,369
Yeah, and too many maybes
is reasonable doubt.

1390
01:06:47,543 --> 01:06:48,587
[man] I agree with Justin.

1391
01:06:49,936 --> 01:06:50,937
Yeah.

1392
01:06:52,809 --> 01:06:54,202
Okay. Keiko?

1393
01:06:58,641 --> 01:06:59,642
Nellie?

1394
01:07:01,557 --> 01:07:04,951
I'm not sure any more that
this young man is guilty.

1395
01:07:05,126 --> 01:07:07,128
Right. Okay. Anyone else?

1396
01:07:08,564 --> 01:07:09,434
Not guilty.

1397
01:07:10,000 --> 01:07:11,523
Okay.

1398
01:07:11,697 --> 01:07:13,743
[suspenseful music playing]

1399
01:07:17,921 --> 01:07:19,270
[sighs softly]

1400
01:07:19,444 --> 01:07:21,620
[man grunting]

1401
01:07:21,794 --> 01:07:25,276
I fell asleep on Highway 17
and woke up in a ditch.

1402
01:07:25,450 --> 01:07:26,930
Thank God the hospital
was close.

1403
01:07:28,497 --> 01:07:30,890
Hmm. Okay.

1404
01:07:32,892 --> 01:07:34,067
Thank you for your time.

1405
01:07:34,242 --> 01:07:36,461
[man] Yep.

1406
01:07:36,635 --> 01:07:38,724
Yeah, we were street racing
down Greek Row.

1407
01:07:38,898 --> 01:07:40,030
It was dumb. I know.

1408
01:07:46,297 --> 01:07:47,298
[chuckles softly]

1409
01:07:49,909 --> 01:07:50,954
[sighs]

1410
01:08:08,058 --> 01:08:09,059
Guilty.

1411
01:08:10,930 --> 01:08:11,931
Guilty.

1412
01:08:15,413 --> 01:08:16,501
Not guilty.

1413
01:08:18,895 --> 01:08:20,026
Not guilty.

1414
01:08:23,639 --> 01:08:24,596
Guilty.

1415
01:08:26,381 --> 01:08:28,731
All right. It looks like
we're six to six.

1416
01:08:29,688 --> 01:08:30,994
We're deadlocked.

1417
01:08:31,168 --> 01:08:32,648
Okay, so what do we do now?

1418
01:08:32,822 --> 01:08:35,564
Feels like the more we talk,
the less we know.

1419
01:08:35,738 --> 01:08:38,088
I'm so tired.

1420
01:08:38,262 --> 01:08:41,004
You're so stoned, dear.

1421
01:08:41,178 --> 01:08:42,788
- [mouthing]
- Let's go back
to the beginning.

1422
01:08:42,962 --> 01:08:44,790
Build a case piece by piece.

1423
01:08:44,964 --> 01:08:47,967
No, no. Let's stop
wasting our damn time.

1424
01:08:48,141 --> 01:08:50,927
How about we all just
take a breath. It's...

1425
01:08:51,101 --> 01:08:52,537
It's been a long day,
but, you know, votes...

1426
01:08:52,711 --> 01:08:53,799
votes have changed, right?

1427
01:08:53,973 --> 01:08:55,366
The process is working.

1428
01:08:55,540 --> 01:08:58,195
[woman] No, it's not.
You are wearing us down.

1429
01:08:58,369 --> 01:09:01,067
Talking a lot,
but saying nothing.

1430
01:09:01,242 --> 01:09:03,418
I mean, hell, you go over
anything enough times,

1431
01:09:03,592 --> 01:09:05,071
yeah, we'll start
to question it.

1432
01:09:05,246 --> 01:09:07,465
Yeah. Like which shoes to wear.

1433
01:09:07,639 --> 01:09:09,859
Yeah. Look... [sighs]

1434
01:09:10,033 --> 01:09:12,731
We got all these theories,
y'all, but no new evidence.

1435
01:09:12,905 --> 01:09:14,516
Well, yeah, but those
theories are making

1436
01:09:14,690 --> 01:09:16,387
some of us question
James Sythe's guilt.

1437
01:09:16,561 --> 01:09:19,129
No. No, no. You can
question it all you want,

1438
01:09:19,303 --> 01:09:21,392
but I know he's guilty.

1439
01:09:22,915 --> 01:09:24,439
Just look at his damn neck.

1440
01:09:26,441 --> 01:09:28,138
Hey, my man. I know you
got a picture of him

1441
01:09:28,312 --> 01:09:29,270
in that book of yours.

1442
01:09:31,315 --> 01:09:34,536
I mean, yeah,
but it's not perfect, but...

1443
01:09:35,885 --> 01:09:38,017
Yes. See? Right there.

1444
01:09:38,191 --> 01:09:40,150
Snake and a crown.

1445
01:09:40,324 --> 01:09:41,760
That's the West Side Crowns.

1446
01:09:41,934 --> 01:09:44,459
They're the biggest
drug pushers in the city.

1447
01:09:44,633 --> 01:09:45,851
How do you know that?

1448
01:09:46,025 --> 01:09:48,201
Because I run
the Boys and Girls Club.

1449
01:09:48,376 --> 01:09:51,292
These guys are poisoning
their own community.

1450
01:09:54,469 --> 01:09:55,644
This case is personal to you.

1451
01:09:55,818 --> 01:09:57,123
Yeah, well, you're
damn right it is.

1452
01:10:00,997 --> 01:10:04,435
My little brother was 14

1453
01:10:04,609 --> 01:10:05,871
when he got inked.

1454
01:10:08,526 --> 01:10:11,921
A month before
his 17th birthday,
he was dead.

1455
01:10:12,095 --> 01:10:13,792
Caught a stray bullet
in some...

1456
01:10:15,011 --> 01:10:17,579
tit-for-tat turf bullshit.

1457
01:10:20,059 --> 01:10:22,148
I'm sorry. I had no idea.

1458
01:10:22,323 --> 01:10:25,021
Yeah, that's right.
You have no idea.

1459
01:10:28,590 --> 01:10:33,638
Look, Sythe did say
that he left that life behind.

1460
01:10:33,812 --> 01:10:35,727
There's only one way
to leave that crew.

1461
01:10:37,860 --> 01:10:39,209
So...

1462
01:10:39,383 --> 01:10:42,299
You can keep talking
about your theories.

1463
01:10:42,473 --> 01:10:44,040
Look, people can change.

1464
01:10:44,214 --> 01:10:45,346
[King] Yeah.
Keep telling yourself that.

1465
01:10:45,520 --> 01:10:46,651
I... I do. Every day.

1466
01:10:46,825 --> 01:10:48,697
Well, I drive a bus,

1467
01:10:48,871 --> 01:10:50,568
and I see the same people
day in and day out,

1468
01:10:50,742 --> 01:10:52,048
and they do not change.

1469
01:10:52,222 --> 01:10:54,529
Well, then how
am I sitting here?

1470
01:10:54,703 --> 01:10:55,704
What are you talking about?

1471
01:10:55,878 --> 01:10:56,835
I should be dead.

1472
01:10:57,967 --> 01:10:58,837
I should...

1473
01:11:00,186 --> 01:11:02,275
A little over four years ago,

1474
01:11:02,450 --> 01:11:03,712
I wrapped my car around a tree

1475
01:11:03,886 --> 01:11:05,801
with a blood alcohol
level that,

1476
01:11:05,975 --> 01:11:07,237
you know, probably
should have killed me

1477
01:11:07,411 --> 01:11:08,543
before I even got in the car

1478
01:11:08,717 --> 01:11:11,284
and somehow... [clears throat]

1479
01:11:11,459 --> 01:11:12,764
walked away
with barely a scratch.

1480
01:11:12,938 --> 01:11:14,287
[King] Mmm. Lucky you.

1481
01:11:14,462 --> 01:11:16,115
[Justin] Yeah. Yeah,
part of my sentence

1482
01:11:16,289 --> 01:11:17,813
was community service.

1483
01:11:17,987 --> 01:11:19,075
I spent three days a week
in an elementary school

1484
01:11:19,249 --> 01:11:21,164
teaching kids how to write.

1485
01:11:21,338 --> 01:11:24,907
Uh... Alcoholics,
we can charm anybody.

1486
01:11:25,081 --> 01:11:27,518
But the teacher
I was reporting to,

1487
01:11:27,692 --> 01:11:28,911
I mean, she was Teflon.

1488
01:11:29,085 --> 01:11:30,956
She saw right through me.

1489
01:11:31,130 --> 01:11:32,741
And she...

1490
01:11:32,915 --> 01:11:35,483
She made me finally want to,
you know, own my shit

1491
01:11:35,657 --> 01:11:38,355
and just take
responsibility for myself.

1492
01:11:40,705 --> 01:11:41,663
I'm... [clears throat]

1493
01:11:41,837 --> 01:11:43,186
I'm still not sure what I did

1494
01:11:43,360 --> 01:11:44,709
to get a woman like her
to give me a chance.

1495
01:11:44,883 --> 01:11:48,539
But her belief
and believing in myself,

1496
01:11:48,713 --> 01:11:51,020
that I could change,
that was...

1497
01:11:51,194 --> 01:11:53,109
That was, you know,
the first step.

1498
01:11:54,153 --> 01:11:55,546
And...

1499
01:11:55,720 --> 01:11:57,113
Look, the, uh...

1500
01:11:57,287 --> 01:11:59,507
the journey never ends,
I know that...

1501
01:11:59,681 --> 01:12:00,725
But...

1502
01:12:02,074 --> 01:12:02,988
that's...

1503
01:12:04,207 --> 01:12:05,817
that's four years.

1504
01:12:05,991 --> 01:12:08,864
And am I the same man
that I was four years ago? No.

1505
01:12:09,778 --> 01:12:10,996
Absolutely not.

1506
01:12:11,170 --> 01:12:12,607
Yeah, well...

1507
01:12:12,781 --> 01:12:14,435
Now I can see... [chuckles]

1508
01:12:15,653 --> 01:12:16,698
You changed.

1509
01:12:17,916 --> 01:12:19,744
But guys like James Sythe,

1510
01:12:20,658 --> 01:12:22,312
they don't change.

1511
01:12:22,486 --> 01:12:24,706
Okay. Think back
to his testimony.

1512
01:12:24,880 --> 01:12:28,492
That was raw and real,
and I believed it.

1513
01:12:28,666 --> 01:12:30,625
Wait, hold on, gang.

1514
01:12:30,799 --> 01:12:32,670
If Sythe didn't do it,
then who did?

1515
01:12:32,844 --> 01:12:34,803
We don't have to answer that.

1516
01:12:34,977 --> 01:12:36,587
So no one's going to pay for
what happened to that girl?

1517
01:12:36,761 --> 01:12:39,068
- No, someone will pay.
- How do you know that?

1518
01:12:39,242 --> 01:12:40,678
Because somebody
always does. Look...

1519
01:12:40,852 --> 01:12:42,158
Look, I get how you feel,

1520
01:12:42,332 --> 01:12:44,943
but you can't let
your feelings sway you.

1521
01:12:45,117 --> 01:12:46,641
You don't know
anything about me, man.

1522
01:12:46,815 --> 01:12:47,859
All right.

1523
01:12:50,906 --> 01:12:52,995
How... how old's your daughter?

1524
01:12:53,169 --> 01:12:54,562
That's her
on the key chain, right?

1525
01:12:57,434 --> 01:12:59,131
Yeah. She, um...

1526
01:12:59,305 --> 01:13:01,394
She turned 16 in March.

1527
01:13:01,569 --> 01:13:02,787
How often do you
get to see her?

1528
01:13:05,355 --> 01:13:07,052
Not often enough.

1529
01:13:07,226 --> 01:13:09,751
You know, during the trial,
I was sat

1530
01:13:09,925 --> 01:13:11,448
right in Kendall's
parents' eyeline.

1531
01:13:11,622 --> 01:13:12,667
I could see...

1532
01:13:14,320 --> 01:13:15,974
I mean, their pain each day.

1533
01:13:16,148 --> 01:13:18,368
And, you know, what if
she were your daughter?

1534
01:13:19,282 --> 01:13:20,631
[stammers]

1535
01:13:20,805 --> 01:13:22,590
You want justice, right?
An eye for an eye.

1536
01:13:22,764 --> 01:13:24,505
Right. Yeah.

1537
01:13:24,679 --> 01:13:26,332
But then James Sythe's family
was in court each day, too.

1538
01:13:26,507 --> 01:13:27,899
You know, his grandma
and his niece.

1539
01:13:28,073 --> 01:13:29,771
Uh...

1540
01:13:29,945 --> 01:13:31,860
What if he were
your son, right?

1541
01:13:33,514 --> 01:13:34,863
Wouldn't you want justice
for him, too?

1542
01:13:37,343 --> 01:13:39,737
Yeah. Yeah, I suppose, I would.

1543
01:13:41,217 --> 01:13:42,305
[Robinson sighs]

1544
01:13:51,270 --> 01:13:53,229
[suspenseful music playing]

1545
01:14:18,384 --> 01:14:19,342
[engine roars]

1546
01:14:19,516 --> 01:14:20,561
[sighs]

1547
01:14:28,046 --> 01:14:30,005
So how can I help you?

1548
01:14:30,179 --> 01:14:31,484
Well, I just want
to have a little chat

1549
01:14:31,659 --> 01:14:32,921
about what happened here.

1550
01:14:33,095 --> 01:14:34,618
Just have a little one on one.

1551
01:14:34,792 --> 01:14:36,098
Maybe I could get
some more information

1552
01:14:36,272 --> 01:14:39,362
if something came to you
new, you know?

1553
01:14:39,536 --> 01:14:43,279
Well, like I said at the trial,
the police come by.

1554
01:14:43,453 --> 01:14:44,933
Showed me a picture,

1555
01:14:45,107 --> 01:14:46,587
asked me if he was the man
I saw that night.

1556
01:14:46,761 --> 01:14:49,111
Mmm. They show you
any other pictures?

1557
01:14:49,285 --> 01:14:50,939
Oh, no. They knew it was him.

1558
01:14:51,113 --> 01:14:53,681
They... They just needed me
to confirm it.

1559
01:14:53,855 --> 01:14:54,986
Right.

1560
01:14:56,031 --> 01:14:57,249
I was happy to do so.

1561
01:14:57,423 --> 01:15:00,209
I mean, everyone
was so generous.

1562
01:15:00,383 --> 01:15:03,212
And if I could say so,
it felt pretty good

1563
01:15:03,386 --> 01:15:05,693
- to be needed again.
- Mmm.

1564
01:15:06,476 --> 01:15:08,260
I'm sure it did.

1565
01:15:08,434 --> 01:15:10,349
All right. Well,
if there's anything else
I can do for you,

1566
01:15:10,523 --> 01:15:12,700
just give a holler.
Tea is always hot.

1567
01:15:12,874 --> 01:15:14,179
[chuckles] Okay.
Thank you so much.

1568
01:15:14,353 --> 01:15:15,267
Thanks for your time, sir.

1569
01:15:15,441 --> 01:15:16,747
Uh, James Sythe...

1570
01:15:19,663 --> 01:15:21,883
He did kill that girl, right?

1571
01:15:26,670 --> 01:15:27,932
[exhales]

1572
01:15:30,587 --> 01:15:33,503
Okay, so does anybody else
want to change their vote?

1573
01:15:33,677 --> 01:15:35,070
[chuckles]

1574
01:15:35,984 --> 01:15:37,333
Uh, well...

1575
01:15:39,161 --> 01:15:40,162
It doesn't matter anyway.

1576
01:15:40,336 --> 01:15:42,033
[Aldworth] What do you mean?

1577
01:15:42,207 --> 01:15:44,645
Because I haven't
changed my mind.

1578
01:15:44,819 --> 01:15:45,950
All right, well,
let's just keep talking.

1579
01:15:46,124 --> 01:15:49,214
No, no, I'm done talking.

1580
01:15:49,911 --> 01:15:51,347
Marcus.

1581
01:15:51,521 --> 01:15:54,480
So what? You're gonna
tell the judge, we...

1582
01:15:54,655 --> 01:15:56,657
we can't reach a verdict?

1583
01:15:56,831 --> 01:15:58,484
[woman] It is what it is.

1584
01:15:58,659 --> 01:16:00,312
But we're actually
making progress.

1585
01:16:00,486 --> 01:16:03,402
- [scoffs] Progress?
- Yeah.

1586
01:16:03,576 --> 01:16:05,796
How can we continue if we
can't even reach a verdict?

1587
01:16:05,970 --> 01:16:08,494
We've been at this for
I don't even know how long.

1588
01:16:09,321 --> 01:16:10,583
My kids need me.

1589
01:16:12,411 --> 01:16:14,022
I'm just trying
to do my job here.

1590
01:16:15,197 --> 01:16:17,721
Okay? Um...

1591
01:16:17,895 --> 01:16:19,810
Courtney, what about you?
Do you want to keep going?

1592
01:16:19,984 --> 01:16:22,508
I don't know.
Look, he yelled at her.

1593
01:16:22,683 --> 01:16:25,294
He grabbed her arm.
He called her a bitch.

1594
01:16:25,468 --> 01:16:27,557
He was possessive
and temperamental.

1595
01:16:27,731 --> 01:16:30,560
No, he was abusive. Screw him.

1596
01:16:31,779 --> 01:16:33,519
Yeah. You're right.

1597
01:16:34,346 --> 01:16:35,652
Screw him.

1598
01:16:35,826 --> 01:16:37,610
Great. [chuckles]
For the third time,

1599
01:16:37,785 --> 01:16:38,960
I get to go home
and tell my husband,

1600
01:16:39,134 --> 01:16:40,048
"Guess what, honey?

1601
01:16:40,222 --> 01:16:42,485
[laughs] I did nothing."

1602
01:16:42,659 --> 01:16:44,661
He gets a real kick
out of that.

1603
01:16:44,835 --> 01:16:46,837
I'm sorry, Denice.
I'm not changing my vote.

1604
01:16:47,751 --> 01:16:49,231
Neither am I.

1605
01:16:49,405 --> 01:16:51,363
Yeah. Me, too.

1606
01:16:56,151 --> 01:16:57,369
[man] So what do we do then?

1607
01:16:58,066 --> 01:16:59,023
Um...

1608
01:17:00,546 --> 01:17:02,287
there's one thing we could try.

1609
01:17:03,724 --> 01:17:06,335
[sighs] Madam Foreperson.

1610
01:17:07,945 --> 01:17:09,860
Sending a jury
to visit a crime scene

1611
01:17:10,034 --> 01:17:11,427
once deliberations have begun

1612
01:17:11,601 --> 01:17:13,951
is not something
I would typically allow.

1613
01:17:14,125 --> 01:17:15,474
With all due respect,
Your Honor,

1614
01:17:15,648 --> 01:17:18,434
this has not been
a typical deliberation.

1615
01:17:18,608 --> 01:17:20,262
But I do think
it will be beneficial

1616
01:17:20,436 --> 01:17:22,046
in helping us reach a verdict.

1617
01:17:22,220 --> 01:17:23,091
I see.

1618
01:17:25,876 --> 01:17:27,225
Mr. Resnick. Any objections?

1619
01:17:28,313 --> 01:17:29,575
No, Your Honor.

1620
01:17:29,750 --> 01:17:30,968
Okay, Miss Killebrew?

1621
01:17:33,014 --> 01:17:34,667
The State's fine with it.

1622
01:17:34,842 --> 01:17:35,843
All right, then.

1623
01:17:36,800 --> 01:17:39,281
Here are the rules.

1624
01:17:39,455 --> 01:17:41,805
During your visit,
you are not to speak

1625
01:17:41,979 --> 01:17:43,764
to anyone outside
of your jury panel,

1626
01:17:43,938 --> 01:17:48,464
nor are you to speak to
each other about this case.

1627
01:17:48,638 --> 01:17:50,509
All right, you are there
to view the locations

1628
01:17:50,683 --> 01:17:53,643
in and around where
the crime took place.

1629
01:17:53,817 --> 01:17:58,300
And you are not to collect
evidence of any kind.

1630
01:17:58,474 --> 01:18:00,693
Does everyone
understand these rules?

1631
01:18:00,868 --> 01:18:02,695
- Yes, ma'am.
- [jurors] Yes, Your Honor.

1632
01:18:02,870 --> 01:18:03,871
All right, then.

1633
01:18:05,220 --> 01:18:06,438
This court is adjourned.

1634
01:18:08,658 --> 01:18:10,399
Hey. Hey. Can... Can we talk?

1635
01:18:12,444 --> 01:18:14,359
Yeah, great. Great.
I'll see you there. Thanks.

1636
01:18:16,013 --> 01:18:17,188
[knock at door]

1637
01:18:20,278 --> 01:18:21,802
[knocks at door]

1638
01:18:30,375 --> 01:18:31,768
Hello?

1639
01:18:31,942 --> 01:18:34,379
Oh, hey, are you
Allison Crewson?

1640
01:18:34,553 --> 01:18:36,207
Yes, I am. Yeah. Who are you?

1641
01:18:36,381 --> 01:18:37,992
I'm, um... I'm Faith Killebrew.

1642
01:18:38,166 --> 01:18:40,646
I'm a prosecutor with
the District Attorney's office.

1643
01:18:40,821 --> 01:18:42,910
Do you mind if we talk?

1644
01:18:43,084 --> 01:18:44,781
I was just about to lay down,
but what is this about?

1645
01:18:44,955 --> 01:18:47,088
It'll only be a minute.

1646
01:18:47,262 --> 01:18:49,046
- Okay. Come in.
- Okay. Thank you.

1647
01:18:55,487 --> 01:18:56,880
Uh, I'm sorry
for the intrusion.

1648
01:18:57,054 --> 01:18:58,751
I won't be long.

1649
01:18:58,926 --> 01:19:00,710
I'm following up on a...

1650
01:19:00,884 --> 01:19:03,191
on a few different accidents
from October last year,

1651
01:19:03,365 --> 01:19:05,280
just doing routine checks
on any cars

1652
01:19:05,454 --> 01:19:08,022
that were serviced
for major body damage
around that time.

1653
01:19:08,196 --> 01:19:09,284
Okay.

1654
01:19:09,458 --> 01:19:11,242
So on October 25th last year,

1655
01:19:11,416 --> 01:19:14,811
did you own a 1996
green Toyota 4Runner?

1656
01:19:14,985 --> 01:19:16,508
Yes.

1657
01:19:16,682 --> 01:19:17,945
Mmm-hmm. And do you remember
having any body work

1658
01:19:18,119 --> 01:19:20,425
- done on it around that time?
- Yeah.

1659
01:19:20,599 --> 01:19:23,559
Okay. And how was
your car damaged?

1660
01:19:23,733 --> 01:19:25,430
My husband, Justin, hit a deer.

1661
01:19:25,604 --> 01:19:27,171
Okay. Any idea where?

1662
01:19:28,346 --> 01:19:29,870
Up on Brimstone Pass.

1663
01:19:30,740 --> 01:19:31,784
You sure?

1664
01:19:31,959 --> 01:19:34,831
[laughs] Yeah.

1665
01:19:35,005 --> 01:19:36,964
Could it have been
Old Quarry Road? Or...

1666
01:19:38,617 --> 01:19:40,271
No, it was Brimstone Pass.

1667
01:19:41,838 --> 01:19:42,839
You're positive.

1668
01:19:43,927 --> 01:19:45,059
Positive.

1669
01:19:47,148 --> 01:19:49,628
Okay. Great.
Well, that's all I have.

1670
01:19:51,587 --> 01:19:54,111
Thank you very much
for your time, Mrs. Crewson.

1671
01:19:54,285 --> 01:19:56,679
And, uh, congratulations.
When are you due?

1672
01:19:57,941 --> 01:19:59,247
Uh...

1673
01:19:59,421 --> 01:20:00,639
Yeah, any day now.

1674
01:20:00,813 --> 01:20:02,119
[laughs] Well,
good luck with that.

1675
01:20:02,293 --> 01:20:03,904
You want me to do anything
before I go?

1676
01:20:04,078 --> 01:20:05,383
- No, no. No.
- Okay. Well, I'll just
see myself out.

1677
01:20:05,557 --> 01:20:06,863
- No. I'll get you...
- No, you stay there.

1678
01:20:07,037 --> 01:20:08,778
- Okay, all right.
- No, it's good. [laughs]

1679
01:20:08,952 --> 01:20:09,735
- Have a good one.
- Thank you.
Thanks for your time.

1680
01:20:09,910 --> 01:20:10,432
- Bye.
- Bye, now.

1681
01:20:11,259 --> 01:20:12,173
[door closes]

1682
01:20:12,347 --> 01:20:13,957
[tense music playing]

1683
01:20:27,275 --> 01:20:29,059
[bell ringing]

1684
01:20:32,410 --> 01:20:34,586
Hey. Sorry I couldn't
meet you earlier.

1685
01:20:34,760 --> 01:20:36,371
- No worries.
- What's on your mind?

1686
01:20:36,545 --> 01:20:37,459
The trial.

1687
01:20:37,633 --> 01:20:39,417
Well, yeah, I figured.

1688
01:20:39,591 --> 01:20:41,115
It's headed for a hung jury.

1689
01:20:41,289 --> 01:20:42,290
[man] Justin!

1690
01:20:43,247 --> 01:20:45,162
- Thanks.
- Enjoy.

1691
01:20:45,336 --> 01:20:47,817
- I got you a coffee.
- Thanks.

1692
01:20:47,991 --> 01:20:49,732
Obviously, I want
to acquit the guy,

1693
01:20:49,906 --> 01:20:52,213
but if the jury hangs,
it's a mistrial, right?

1694
01:20:52,387 --> 01:20:54,737
- That's right.
- So problem solved.

1695
01:20:54,911 --> 01:20:56,695
Well, given all the press
on this case,

1696
01:20:56,869 --> 01:20:58,915
the public's going
to demand a retrial.

1697
01:20:59,089 --> 01:21:01,265
We're just gonna have to do it
all over again with Sythe.

1698
01:21:01,439 --> 01:21:03,267
Unless the District Attorney's
office decides

1699
01:21:03,441 --> 01:21:06,836
that he's not the guy,
then they'll find the guy.

1700
01:21:07,010 --> 01:21:09,186
And there's no way that this
case ends without a verdict.

1701
01:21:09,360 --> 01:21:11,710
Once they get that,
then, yeah, it's over.
Then it's done.

1702
01:21:11,884 --> 01:21:13,669
So you're saying
I need a verdict?

1703
01:21:14,409 --> 01:21:15,540
I'm afraid so.

1704
01:21:30,338 --> 01:21:31,469
[sighs]

1705
01:21:32,905 --> 01:21:34,907
Hey, can you meet me at County?

1706
01:21:55,711 --> 01:21:56,538
[Allison] Hey.

1707
01:21:57,582 --> 01:21:59,932
Hey. Everything okay?

1708
01:22:01,978 --> 01:22:04,154
Just checking the car.
Might have a buyer.

1709
01:22:10,639 --> 01:22:12,032
Where'd you hit
that deer again?

1710
01:22:14,208 --> 01:22:16,297
Up on Brimstone Pass, right?

1711
01:22:17,907 --> 01:22:18,777
Mmm.

1712
01:22:20,649 --> 01:22:22,520
Are you sure that
it wasn't Old Quarry Road?

1713
01:22:23,782 --> 01:22:25,045
I'm positive.

1714
01:22:26,002 --> 01:22:27,003
That's...

1715
01:22:27,830 --> 01:22:29,832
Just that's ex...

1716
01:22:30,006 --> 01:22:32,356
"Positive," that's what
I said to the...

1717
01:22:32,530 --> 01:22:34,097
prosecutor from your trial

1718
01:22:34,271 --> 01:22:36,404
when she just interrogated me
in our living room.

1719
01:22:37,666 --> 01:22:38,971
- What? She was here.
- Yeah.

1720
01:22:40,886 --> 01:22:42,758
I looked her up.
She wanted to know about
your accident.

1721
01:22:44,368 --> 01:22:45,326
That--

1722
01:22:47,067 --> 01:22:48,459
What'd you tell her?

1723
01:22:48,633 --> 01:22:49,547
The truth.

1724
01:22:52,159 --> 01:22:53,203
That you hit a deer

1725
01:22:54,204 --> 01:22:55,510
up on Brimstone Pass.

1726
01:22:56,989 --> 01:22:58,991
Okay. Good.

1727
01:23:00,645 --> 01:23:01,733
That is the truth, right?

1728
01:23:04,258 --> 01:23:05,955
Did you take the shortcut...

1729
01:23:06,129 --> 01:23:07,609
home through
Old Quarry that night?

1730
01:23:09,872 --> 01:23:11,743
Did you stop
at Rowdy's Hideaway?

1731
01:23:16,008 --> 01:23:17,053
[Allison sighs]

1732
01:23:23,190 --> 01:23:24,191
Did you drink?

1733
01:23:25,844 --> 01:23:26,889
[sighs softly]

1734
01:23:32,851 --> 01:23:33,852
Did you?

1735
01:23:35,854 --> 01:23:37,900
Justin. Did you drink?

1736
01:23:39,423 --> 01:23:41,947
- Talk to me.
- No, no, I didn't drink.

1737
01:23:42,122 --> 01:23:44,080
I didn't drink. Okay? I...

1738
01:23:47,344 --> 01:23:48,998
I stopped and I [stammering]...

1739
01:23:49,172 --> 01:23:50,652
I ordered the drink,
but I didn't touch it.

1740
01:23:50,826 --> 01:23:52,741
Ordered, but didn't drink.
Why would I believe that?

1741
01:23:52,915 --> 01:23:54,569
- Because that's the truth.
I promise. I swear.
- You swear?

1742
01:23:54,743 --> 01:23:56,397
Why should I believe that?
Why should I believe anything

1743
01:23:56,571 --> 01:23:57,746
- that you're saying anymore?
- I promise. I swear to you.

1744
01:23:57,920 --> 01:23:59,008
- I swear to you.
- You swear to me?

1745
01:23:59,182 --> 01:24:00,009
- I swear.
- Don't lie to me.

1746
01:24:00,183 --> 01:24:01,141
I'm not lying. I promise.

1747
01:24:01,315 --> 01:24:03,055
I promise. That is the truth.

1748
01:24:03,230 --> 01:24:04,056
Okay?

1749
01:24:05,406 --> 01:24:06,407
Look, it...

1750
01:24:08,322 --> 01:24:09,279
It...

1751
01:24:11,281 --> 01:24:13,544
It was the twins' due date
and I couldn't deal

1752
01:24:13,718 --> 01:24:14,719
with the feelings
that I was having.

1753
01:24:14,893 --> 01:24:16,591
I couldn't deal with them,

1754
01:24:16,765 --> 01:24:18,288
so I didn't want to bring them
home and put them on you.

1755
01:24:19,071 --> 01:24:20,334
So I went there.

1756
01:24:20,508 --> 01:24:22,031
I sat there for a while,
and then I...

1757
01:24:22,205 --> 01:24:23,989
and then I came home.

1758
01:24:24,164 --> 01:24:26,166
[voice shaking] Why didn't
you tell me any of this?

1759
01:24:26,340 --> 01:24:27,993
Why did you keep this from me?

1760
01:24:28,168 --> 01:24:29,169
- I wanted... I wanted to.
- You could've talked to me.

1761
01:24:29,343 --> 01:24:30,431
But you were in so much pain.

1762
01:24:30,605 --> 01:24:32,824
Of course I was in pain.

1763
01:24:32,998 --> 01:24:34,565
I kept thinking that I was
somehow responsible,

1764
01:24:34,739 --> 01:24:36,088
that it was my fault,
that it's still my...

1765
01:24:36,263 --> 01:24:37,612
No. No. It was not your fault.

1766
01:24:37,786 --> 01:24:39,091
- They were my babies.
- It's not... It's not...

1767
01:24:39,266 --> 01:24:40,832
- They were our babies.
- I know.

1768
01:24:41,006 --> 01:24:43,879
None... None... None of this
is your fault, okay?

1769
01:24:44,053 --> 01:24:46,098
We were both hurting.
It still hurts.

1770
01:24:48,623 --> 01:24:49,711
I'm still hurting.

1771
01:24:53,802 --> 01:24:54,716
Me, too.

1772
01:24:56,457 --> 01:24:57,936
Yeah. Yeah.

1773
01:25:02,332 --> 01:25:03,942
[sighs]

1774
01:25:04,116 --> 01:25:06,293
I'm not doing this alone.

1775
01:25:06,467 --> 01:25:08,338
No, you're not. You're not.

1776
01:25:08,512 --> 01:25:09,687
You are not.

1777
01:25:09,861 --> 01:25:12,734
I will protect our family.
I will.

1778
01:25:14,953 --> 01:25:16,346
I promise. Okay?

1779
01:25:19,654 --> 01:25:21,525
Hey, come here. Come here.

1780
01:25:22,787 --> 01:25:23,875
[sighs]

1781
01:25:37,672 --> 01:25:38,934
What the hell is going on?

1782
01:25:39,108 --> 01:25:40,979
- Ugh, I need to see him.
- Why?

1783
01:25:41,153 --> 01:25:42,285
I need him
to look me in the eye

1784
01:25:42,459 --> 01:25:43,591
and tell me he didn't do it.

1785
01:25:45,549 --> 01:25:46,594
So you're having doubts?

1786
01:25:46,768 --> 01:25:47,769
I'm right. You're doubting it?

1787
01:25:47,943 --> 01:25:49,771
I... I don't know.

1788
01:25:49,945 --> 01:25:51,425
What do you mean
you don't know?

1789
01:25:51,599 --> 01:25:52,774
Come on. You know
something isn't right here.

1790
01:25:52,948 --> 01:25:54,863
The jury knows it. It's just...

1791
01:25:55,037 --> 01:25:56,734
Can you prove
that's what happened?

1792
01:25:56,908 --> 01:25:59,084
Can you prove it didn't?
Can you?

1793
01:25:59,259 --> 01:26:01,173
[Faith] I don't know.
Just get me in there.

1794
01:26:05,047 --> 01:26:06,266
[door buzzes]

1795
01:26:12,620 --> 01:26:13,795
[door slams]

1796
01:26:16,972 --> 01:26:18,016
What are you doing here?

1797
01:26:19,844 --> 01:26:20,758
Have a seat.

1798
01:26:22,499 --> 01:26:23,631
I shouldn't be talking to you.

1799
01:26:24,719 --> 01:26:25,633
It's okay.

1800
01:26:32,030 --> 01:26:33,162
What do you want?

1801
01:26:34,468 --> 01:26:36,383
Same thing as you.

1802
01:26:36,557 --> 01:26:37,993
Justice for Kendall Carter.

1803
01:26:38,167 --> 01:26:40,038
So go find the son of a bitch
who did it.

1804
01:26:42,737 --> 01:26:44,391
Look, there's no jury,

1805
01:26:44,565 --> 01:26:47,045
no judge, no cameras.
So just...

1806
01:26:47,219 --> 01:26:48,438
tell me what happened
that night.

1807
01:26:48,612 --> 01:26:50,571
I told you. I went home.

1808
01:26:52,790 --> 01:26:54,749
Right, but first, you...

1809
01:26:54,923 --> 01:26:56,925
you followed her, right?

1810
01:26:58,143 --> 01:26:59,449
Yeah. I mean, she was wasted.

1811
01:27:00,885 --> 01:27:02,844
Oh, no. So you felt angry

1812
01:27:03,018 --> 01:27:05,020
and, I don't know,
sick of being played?

1813
01:27:05,194 --> 01:27:07,457
No, no, that wasn't it. Okay?

1814
01:27:08,850 --> 01:27:10,634
It's just how Kenny was.

1815
01:27:10,808 --> 01:27:12,810
She'd get all worked up,
you know, talk this big game,

1816
01:27:12,984 --> 01:27:15,509
and the next day,
it'd be like nothing happened.

1817
01:27:15,683 --> 01:27:17,249
So she just needed
to chill out.

1818
01:27:18,294 --> 01:27:19,339
Right.

1819
01:27:20,731 --> 01:27:21,732
Yes, okay, I...

1820
01:27:23,299 --> 01:27:26,346
I know our relationship
wasn't perfect.

1821
01:27:28,565 --> 01:27:29,784
But we did love each other.

1822
01:27:32,874 --> 01:27:34,571
Now, listen, lady...

1823
01:27:34,745 --> 01:27:37,139
I've done a lot of things
in my life

1824
01:27:37,313 --> 01:27:38,445
that I'm not proud of.

1825
01:27:40,490 --> 01:27:42,884
But I didn't do this.

1826
01:27:47,279 --> 01:27:48,368
The biggest regret...

1827
01:27:50,108 --> 01:27:51,240
of my life...

1828
01:27:53,285 --> 01:27:54,461
is that I didn't
go after Kendall

1829
01:27:54,635 --> 01:27:55,853
in my car that night.

1830
01:27:57,812 --> 01:27:58,813
Because if I did...

1831
01:28:00,771 --> 01:28:02,164
Kenny would still be alive.

1832
01:28:05,515 --> 01:28:06,386
I'm done.

1833
01:28:08,866 --> 01:28:09,824
[bangs door]

1834
01:28:19,224 --> 01:28:20,269
[door closes]

1835
01:28:22,358 --> 01:28:24,099
[bailiff] All right, everybody,
on the bus. Let's go.

1836
01:28:27,624 --> 01:28:28,582
[laughing]

1837
01:28:37,765 --> 01:28:39,157
[Courtney laughs]

1838
01:28:41,856 --> 01:28:43,423
[snoring]

1839
01:29:01,353 --> 01:29:03,660
Ah. Look, but don't touch.

1840
01:29:04,705 --> 01:29:05,706
Put it back.

1841
01:29:14,323 --> 01:29:16,281
[country music playing
on speakers]

1842
01:30:05,505 --> 01:30:07,811
[bailiff] <i>Okay, y'all.
You ready to go?</i>

1843
01:30:07,985 --> 01:30:10,031
[music fades]

1844
01:30:31,487 --> 01:30:33,489
[tense music playing]

1845
01:30:40,278 --> 01:30:42,324
So this is where they fought.

1846
01:31:46,780 --> 01:31:48,129
Hey, you all right?

1847
01:31:49,478 --> 01:31:50,871
Yeah. I'm fine, thanks.

1848
01:31:51,523 --> 01:31:52,524
Nah, man.

1849
01:31:54,309 --> 01:31:55,963
You haven't been fine
since the start.

1850
01:31:58,443 --> 01:32:00,445
I think you've been playing us
this whole time.

1851
01:32:01,925 --> 01:32:02,839
I don't know what you mean.

1852
01:32:05,363 --> 01:32:06,974
The day you got
on the jury, you were...

1853
01:32:08,410 --> 01:32:11,152
puking in the bathroom.

1854
01:32:11,326 --> 01:32:13,850
All that stuff
with the Flower Man cop
and those papers.

1855
01:32:16,070 --> 01:32:17,158
You claim to be
the voice of reason,

1856
01:32:17,332 --> 01:32:18,899
but you're really just...

1857
01:32:19,073 --> 01:32:20,335
telling us
what we want to hear.

1858
01:32:20,509 --> 01:32:21,989
[clinks]

1859
01:32:29,387 --> 01:32:30,737
Now, I don't know
what game you're playing, man,

1860
01:32:30,911 --> 01:32:31,955
but I see you.

1861
01:32:35,655 --> 01:32:38,048
Do I know exactly
what happened that night?

1862
01:32:38,222 --> 01:32:39,615
No.

1863
01:32:39,789 --> 01:32:41,748
But neither do you.

1864
01:32:43,271 --> 01:32:45,621
And you can't be any more sure

1865
01:32:45,795 --> 01:32:48,102
that James Sythe got in his car

1866
01:32:48,276 --> 01:32:51,148
and drove home that night
than I'm sure he...

1867
01:32:53,020 --> 01:32:54,761
picked up one of these rocks

1868
01:32:54,935 --> 01:32:56,676
and bashed
that poor girl's head in.

1869
01:32:58,416 --> 01:32:59,853
And threw her body
in the creek.

1870
01:33:06,381 --> 01:33:08,426
Jesus, man.

1871
01:33:08,600 --> 01:33:10,690
- You nearly slipped.
- Yeah. [clears throat]

1872
01:33:15,912 --> 01:33:18,349
Maybe that hiker was right.

1873
01:33:18,523 --> 01:33:20,743
- Could have slipped.
- Yeah, maybe. Maybe.

1874
01:33:22,136 --> 01:33:23,267
But it doesn't matter.

1875
01:33:26,923 --> 01:33:29,621
That piece of shit
left her there that night...

1876
01:33:30,579 --> 01:33:32,668
alone, to die.

1877
01:33:32,842 --> 01:33:34,017
In a ditch.

1878
01:33:36,367 --> 01:33:38,021
Her death is on him.

1879
01:33:38,195 --> 01:33:40,763
Which is why I will never
acquit James Sythe.

1880
01:33:42,112 --> 01:33:43,070
Ever.

1881
01:33:47,378 --> 01:33:48,858
This trial ends
in only two ways,

1882
01:33:49,032 --> 01:33:51,731
either with a conviction
or a hung jury.

1883
01:33:51,905 --> 01:33:53,080
[Denice claps] All right.

1884
01:33:53,254 --> 01:33:54,690
Is everybody ready
to head home?

1885
01:33:57,171 --> 01:33:58,738
Is everybody done here, please?

1886
01:34:00,609 --> 01:34:01,566
[Marcus] Yeah.

1887
01:34:06,397 --> 01:34:07,311
Okay, let's go.

1888
01:34:10,706 --> 01:34:11,838
[Denice] Have you seen enough?

1889
01:34:12,752 --> 01:34:13,665
Yeah.

1890
01:34:13,840 --> 01:34:15,885
[engines start]

1891
01:34:24,633 --> 01:34:27,592
[suspenseful music playing]

1892
01:34:28,985 --> 01:34:30,465
[engine starts]

1893
01:34:31,988 --> 01:34:34,295
[country music playing
on speakers]

1894
01:35:01,365 --> 01:35:02,497
[sighs]

1895
01:35:18,252 --> 01:35:19,253
[banging]

1896
01:35:19,427 --> 01:35:20,428
All rise!

1897
01:35:40,970 --> 01:35:42,189
Madam Foreperson.

1898
01:35:45,627 --> 01:35:47,150
Has the jury reached a verdict?

1899
01:35:48,021 --> 01:35:49,718
Yes, Your Honor.

1900
01:35:49,892 --> 01:35:51,894
And is that verdict unanimous?

1901
01:35:52,721 --> 01:35:53,853
Yes, Your Honor.

1902
01:36:21,228 --> 01:36:23,926
Will the defendant please stand
for the reading of the verdict?

1903
01:36:30,628 --> 01:36:34,763
"In the matter
of the <i>State of Georgia
vs. James Michael Sythe,</i>

1904
01:36:34,937 --> 01:36:39,855
case number C-R-20211715532,

1905
01:36:41,117 --> 01:36:42,684
we, the jury

1906
01:36:42,858 --> 01:36:45,426
find the defendant,
James Michael Sythe

1907
01:36:45,600 --> 01:36:48,124
guilty of count one
malice murder.

1908
01:36:49,386 --> 01:36:51,388
Signed and dated this day,

1909
01:36:51,562 --> 01:36:54,261
Denice Aldworth, Foreperson."

1910
01:36:54,435 --> 01:36:55,697
[sighs]

1911
01:36:55,871 --> 01:36:56,959
Madam Foreperson?

1912
01:36:58,047 --> 01:36:59,396
To the best of your knowledge,

1913
01:36:59,570 --> 01:37:01,833
was this your verdict
in the jury room?

1914
01:37:02,008 --> 01:37:04,401
Was it freely
and voluntarily given?

1915
01:37:04,575 --> 01:37:05,925
And is this still your verdict?

1916
01:37:07,230 --> 01:37:08,753
[Denice] Yes, Your Honor.

1917
01:37:08,928 --> 01:37:10,146
[Judge Thelma] Very well.

1918
01:37:10,320 --> 01:37:12,105
Then the defendant
is hereby remanded

1919
01:37:12,279 --> 01:37:14,846
to the custody of the State.

1920
01:37:15,021 --> 01:37:17,110
Sentencing will be
at a later date.

1921
01:37:21,462 --> 01:37:23,464
[softly] Oh, James.

1922
01:37:27,772 --> 01:37:29,774
Thank you for your service.

1923
01:37:29,949 --> 01:37:31,080
It is now concluded.

1924
01:37:32,647 --> 01:37:33,909
This court is adjourned.

1925
01:37:42,004 --> 01:37:43,136
[sighs]

1926
01:38:19,955 --> 01:38:21,000
[groans softly]

1927
01:38:27,006 --> 01:38:29,356
[sirens blaring in distance]

1928
01:38:33,316 --> 01:38:35,405
[tense music playing]

1929
01:38:51,378 --> 01:38:52,727
[sighs]

1930
01:39:02,432 --> 01:39:04,565
Hey. Good. Right there.

1931
01:39:06,349 --> 01:39:08,047
- Hey.
- Hey.

1932
01:39:08,221 --> 01:39:09,526
- What time does it start?
- Soon. I'm going to head out.

1933
01:39:09,700 --> 01:39:10,832
You sure you want to go?

1934
01:39:11,528 --> 01:39:12,616
Hey! Justin.

1935
01:39:12,790 --> 01:39:14,618
He wasn't a good guy.

1936
01:39:14,792 --> 01:39:16,055
It's not your fault.

1937
01:39:18,361 --> 01:39:19,536
I didn't stand up for him.

1938
01:39:21,408 --> 01:39:23,105
I told them what they
needed to hear,

1939
01:39:23,279 --> 01:39:24,498
and said he couldn't change.

1940
01:39:26,021 --> 01:39:27,805
And I have
to live with that, so...

1941
01:39:31,679 --> 01:39:32,593
The least I can do is be there.

1942
01:39:35,030 --> 01:39:36,075
[door closes]

1943
01:39:38,381 --> 01:39:39,600
Hi, peanut.

1944
01:39:54,484 --> 01:39:55,355
This came for you.

1945
01:40:28,736 --> 01:40:31,521
Will the defendant
please stand for sentencing?

1946
01:40:35,482 --> 01:40:41,052
The murder of Kendall Carter
was violent and senseless.

1947
01:40:41,227 --> 01:40:43,794
The jury has found you
guilty of that murder,

1948
01:40:43,968 --> 01:40:47,015
for which this court
sentences you as follows.

1949
01:40:48,016 --> 01:40:50,279
Count one, malice murder.

1950
01:40:52,063 --> 01:40:53,282
Life in prison

1951
01:40:53,456 --> 01:40:55,284
without the possibility
of parole.

1952
01:40:57,243 --> 01:40:59,201
The defendant
is hereby remanded

1953
01:40:59,375 --> 01:41:01,072
to the Department
of Corrections

1954
01:41:01,247 --> 01:41:03,292
to serve the rest
of his life in prison.

1955
01:41:25,662 --> 01:41:28,274
[suspenseful music playing]

1956
01:41:28,448 --> 01:41:29,927
[Allison] <i>My husband,
Justin, hit a deer.</i>

1957
01:41:30,101 --> 01:41:31,494
[Justin] <i>My wife is of
a high-risk pregnancy.</i>

1958
01:41:45,682 --> 01:41:47,380
[Judge Thelma] This court
is now adjourned.

1959
01:42:08,792 --> 01:42:09,793
Hey.

1960
01:42:11,534 --> 01:42:13,057
I'm surprised you came today.

1961
01:42:16,322 --> 01:42:17,758
I wanted to see this through.

1962
01:42:18,585 --> 01:42:19,673
Yeah. Me too.

1963
01:42:25,026 --> 01:42:26,114
You look tired.

1964
01:42:28,595 --> 01:42:29,596
Likewise.

1965
01:42:31,075 --> 01:42:32,381
Well, I have
a new baby at home.

1966
01:42:33,687 --> 01:42:34,775
That's not what I meant.

1967
01:42:42,261 --> 01:42:43,653
Congratulations on winning
your election.

1968
01:42:43,827 --> 01:42:45,742
- I saw it in the paper.
- Oh, yeah. Thank you.

1969
01:42:45,916 --> 01:42:47,570
It's a pretty big deal.
You must have
worked hard for it.

1970
01:42:47,744 --> 01:42:48,702
Oh, I did.

1971
01:42:51,139 --> 01:42:53,272
There's a lot of good
you can do in that job,
I'd imagine.

1972
01:42:54,490 --> 01:42:55,535
Sometimes.

1973
01:42:57,580 --> 01:42:59,147
It's not as easy
as you think, though.

1974
01:43:00,888 --> 01:43:02,324
Never is.

1975
01:43:02,498 --> 01:43:04,631
Mmm. Sometimes you try
and do the right thing

1976
01:43:04,805 --> 01:43:06,372
only to realize
you got it all wrong.

1977
01:43:11,855 --> 01:43:14,336
And when you figure things out,

1978
01:43:14,510 --> 01:43:16,469
you realize the guy
you're after isn't some...

1979
01:43:17,513 --> 01:43:19,167
psycho.

1980
01:43:19,341 --> 01:43:20,821
He's not even
really a criminal.

1981
01:43:22,779 --> 01:43:24,390
He's just a regular guy.

1982
01:43:28,481 --> 01:43:29,830
What if it was an accident?

1983
01:43:30,004 --> 01:43:31,092
This is no accident.

1984
01:43:34,704 --> 01:43:36,880
It's impossible to prove,
either way.

1985
01:43:37,054 --> 01:43:39,100
Just like him
not realizing at the time

1986
01:43:39,274 --> 01:43:40,971
that he hit someone
with his car. It's...

1987
01:43:44,714 --> 01:43:45,933
You just have to trust him.

1988
01:43:47,978 --> 01:43:49,066
Why would I do that?

1989
01:43:50,372 --> 01:43:52,635
Because he's a good person.

1990
01:43:52,809 --> 01:43:55,072
He was caught
in terrible circumstances.

1991
01:43:55,246 --> 01:43:57,597
Mmm-hmm. No, you're right.
This is a...

1992
01:43:57,771 --> 01:43:59,076
[chuckles] It's a tough one.

1993
01:44:01,731 --> 01:44:03,167
He has a family
depending on him,

1994
01:44:03,342 --> 01:44:05,039
just like you have people
depending on you.

1995
01:44:06,345 --> 01:44:07,650
And what about justice?

1996
01:44:14,048 --> 01:44:15,658
Well, sometimes...

1997
01:44:15,832 --> 01:44:18,052
the truth isn't justice.

1998
01:44:18,226 --> 01:44:20,576
[scoffs] You really
believe that?

1999
01:44:26,234 --> 01:44:28,454
If you keep going with this,

2000
01:44:28,628 --> 01:44:30,760
the press will eat you alive.

2001
01:44:30,934 --> 01:44:32,806
Okay? This case
will follow you forever.

2002
01:44:32,980 --> 01:44:34,242
In the meantime,

2003
01:44:34,416 --> 01:44:36,505
some politician
will take your job,

2004
01:44:36,679 --> 01:44:38,594
a criminal goes back
on the street,

2005
01:44:38,768 --> 01:44:40,901
and a good man
and his family will be...

2006
01:44:42,381 --> 01:44:43,730
just destroyed.

2007
01:44:46,907 --> 01:44:49,083
Where is the justice in that?

2008
01:45:09,277 --> 01:45:11,279
[melancholy music playing]

2009
01:45:22,986 --> 01:45:23,987
Amen.

2010
01:45:42,136 --> 01:45:43,572
Looks like the storm passed.

2011
01:45:44,530 --> 01:45:46,357
Yeah. I think so.

2012
01:45:53,147 --> 01:45:54,453
[engine starts]

2013
01:46:10,599 --> 01:46:12,645
[Eric] Hello?
Where's our new DA?

2014
01:46:14,168 --> 01:46:16,213
- Hey.
- Hey.

2015
01:46:16,387 --> 01:46:18,215
- For the new digs.
- Oh. [chuckles]

2016
01:46:18,389 --> 01:46:20,479
- Thanks.
- Yeah. It's real.

2017
01:46:20,653 --> 01:46:22,481
Easy plant to take care of.

2018
01:46:24,134 --> 01:46:26,833
- It really thrives on neglect.
- [chuckles]

2019
01:46:27,007 --> 01:46:29,052
- You did it.
- [sighs]

2020
01:46:30,793 --> 01:46:32,142
I hope it was worth it.

2021
01:46:37,060 --> 01:46:37,974
[knocks on table]

2022
01:46:38,148 --> 01:46:39,715
Ale House later.

2023
01:46:39,889 --> 01:46:40,803
You're buying.

2024
01:47:03,913 --> 01:47:06,046
Kung fu!

2025
01:47:06,220 --> 01:47:09,179
- Hi.
- And the 4Runner
is officially sold.

2026
01:47:09,353 --> 01:47:10,180
Okay.

2027
01:47:11,921 --> 01:47:12,879
[sighs]

2028
01:47:13,793 --> 01:47:14,707
Come here.

2029
01:47:18,493 --> 01:47:19,973
[baby cooing]

2030
01:47:20,147 --> 01:47:21,061
[both gasp]

2031
01:47:21,235 --> 01:47:22,192
- Hi.
- Oh.

2032
01:47:23,890 --> 01:47:25,282
Good morning. Dada.

2033
01:47:25,456 --> 01:47:26,719
[Justin and Allison] Yeah.

2034
01:47:26,893 --> 01:47:28,721
- There she goes.
- Come here. Here we go.

2035
01:47:28,895 --> 01:47:31,811
Yeah. Yeah.
You're doing good. Hi.

2036
01:47:31,985 --> 01:47:34,857
[sighs] It sucks.
I think she has my eyes.

2037
01:47:35,031 --> 01:47:36,163
- Really?
- Yeah.

2038
01:47:36,337 --> 01:47:38,165
- No.
- Yeah.

2039
01:47:38,339 --> 01:47:39,775
- You have beautiful eyes.
- Well...

2040
01:47:40,863 --> 01:47:42,299
Look, I think, maybe mine.

2041
01:47:42,473 --> 01:47:43,605
They're changing a little bit.

2042
01:47:43,779 --> 01:47:46,390
- [baby cooing]
- Yeah, hi.

2043
01:47:46,565 --> 01:47:48,262
- She has my mouth.
- I hope not.

2044
01:47:48,436 --> 01:47:50,220
[both laugh]

2045
01:47:51,613 --> 01:47:52,788
Definitely your elbows, though.

2046
01:47:52,962 --> 01:47:54,094
My elb-- [laughs]

2047
01:47:54,268 --> 01:47:55,878
My elbow. [gasps]

2048
01:47:56,052 --> 01:47:58,054
Look at your beautiful elbows.
You're blessed.

2049
01:47:58,228 --> 01:48:00,143
- [laughs]
- My greatest feature.

2050
01:48:03,625 --> 01:48:04,583
Hi.

2051
01:48:06,759 --> 01:48:07,934
My girls.

2052
01:48:08,108 --> 01:48:10,501
My girls
with beautiful elbows. Yeah.

2053
01:48:10,676 --> 01:48:12,547
- [knock at door]
- Oh.

2054
01:48:13,113 --> 01:48:14,462
Oh.

2055
01:48:14,636 --> 01:48:16,333
Who could that be
at a time like this?

2056
01:48:16,507 --> 01:48:17,639
- Hey, peanut.
- There we go.

2057
01:48:17,813 --> 01:48:18,988
Hi, honey.

2058
01:48:19,685 --> 01:48:20,990
Okay.

2059
01:48:40,488 --> 01:48:42,446
[somber music playing]

