WEBVTT

00:20.680 --> 00:23.920
Hết bia rồi.
Đưa năm euro đây. Em đi mua thêm.

00:24.760 --> 00:28.120
- Cầm đi. Đổi được ra tiền đấy.
- Đã đủ đâu.

00:31.320 --> 00:34.240
Cứ mua gì ta ăn được là được.

00:34.320 --> 00:37.280
Cái món Lasagna bỏ lò vi sóng ấy.

00:37.360 --> 00:40.600
- Ta làm gì có lò vi sóng.
- Cái đó để anh lo.

00:43.000 --> 00:45.200
<i>Hóa ra cocaine của bọn bố ở đây.</i>

00:45.280 --> 00:48.320
<i>Rebelo tưởng ông ta sẽ được</i>
<i>sống hưởng suốt đời sau phi vụ đấy,</i>

00:48.400 --> 00:51.920
<i>nhưng lấy chỗ cocaine ăn cắp của bọn bố</i>
<i>là nước đi sai lầm của ông ta</i>

00:52.440 --> 00:54.880
<i>và là khởi nguồn của Công lý Tự phát.</i>

00:57.920 --> 01:01.040
Geninha! Anh không về ăn tối nhé!

01:16.760 --> 01:19.320
Tôi mời thêm chầu nữa.

01:19.400 --> 01:21.880
Rebelo, mọi người về hết rồi mà.

01:25.400 --> 01:28.640
Này, cầm một chai mà đi đường.
Tôi đóng cửa đây.

01:51.840 --> 01:54.640
CHÚA GIÊ-SU CỨU RỖI

01:55.480 --> 01:58.560
Geninha Anh có quà cho em này.

02:06.680 --> 02:08.720
Chết tiệt! Sao lại thế!

02:11.120 --> 02:13.080
Trả Geninha của tao đây!

02:13.160 --> 02:16.240
Bọn khốn! Bọn mày hủy hoại đời tao rồi!

02:16.760 --> 02:19.920
Trả lại đời tao đây! Ra đây!

02:20.000 --> 02:21.880
Ra đây!

02:28.600 --> 02:29.440
Câm mồm vào.

02:32.160 --> 02:36.680
Mò đến chỗ không nên đến lần nữa
là tôi cho ông câm hẳn đấy. Hiểu chưa?

02:46.960 --> 02:48.200
Một con người vĩ đại.

02:49.160 --> 02:54.120
SÓNG TRIỀU ĐỔI VẬN

02:54.200 --> 02:56.360
Cái món thịt nguội tay đấy ăn.

02:56.440 --> 02:57.600
Gà tây à?

02:57.680 --> 03:00.240
Chắc thế. Hoặc là thịt cu.

03:00.960 --> 03:03.720
- Tôi chẳng hiểu gì cả.
- Nhìn nhé.

03:04.240 --> 03:06.480
Nhìn này. Luís Zorrinha, 10.000 euro.

03:06.560 --> 03:09.360
Maria Antunes, 10.000 euro.
Mário João Rezende…

03:09.440 --> 03:10.800
Anh phết bơ lên…

03:10.880 --> 03:12.440
Không. Tôi dùng nước bọt.

03:15.000 --> 03:16.600
MẬT KHẨU

03:16.680 --> 03:17.680
Anh Ian!

03:17.760 --> 03:19.160
Mật khẩu máy này là gì?

03:19.680 --> 03:21.040
"Chơi nước vàng".

03:23.280 --> 03:25.480
- Đừng! Bị khóa máy đó.
- Hả?

03:25.560 --> 03:26.480
Không phải đâu.

03:28.640 --> 03:32.960
"Bờ mông gợi cảm".

03:33.040 --> 03:34.360
Đấy.

03:34.880 --> 03:37.440
Tay Ninja giúp giải cả cái này được không?

03:38.120 --> 03:42.160
Tay Ninja thì không. Nhưng tôi quen
một tay Samurai có thể làm được.

03:46.800 --> 03:48.600
Rất nhiều tiền đang được luân chuyển,

03:49.440 --> 03:51.760
nhưng đây toàn là mấy công ty nước ngoài.

03:54.480 --> 03:55.440
Tôi biết công ty này.

03:55.520 --> 03:58.480
Hiệp hội Milhafre Solidário.
Họ làm công tác xã hội.

03:59.240 --> 04:00.800
Tôi cần thêm thời gian.

04:01.480 --> 04:03.160
Họ muốn gì với đống này?

04:05.640 --> 04:07.840
Họ tên là Công lý Tự phát.

04:07.920 --> 04:11.400
Anh nghĩ họ muốn cái quái gì?

04:12.880 --> 04:14.120
Anh biết tôi muốn gì không?

04:16.440 --> 04:17.880
Phỏng vấn họ.

04:23.760 --> 04:25.680
Ian. Anh đi đâu đấy?

05:02.320 --> 05:03.720
Làm thôi.

05:06.480 --> 05:09.400
Xem xem Ciprião Cruz đang âm mưu gì đi

05:10.080 --> 05:11.680
xong họ sẽ cho anh phỏng vấn.

05:14.120 --> 05:15.240
Nhận không?

05:19.040 --> 05:21.840
Chết tiệt. Mồm tôi dính đầy của nợ.

05:22.360 --> 05:25.360
Mặt tôi ngứa ran hết cả.
Chẳng thấy gì. Ai mua cái này đấy?

05:25.880 --> 05:27.800
Em mua. Họ có loại ni-lông thôi.

05:27.880 --> 05:31.360
Anh dùng ni-lông để câu cá
chứ đâu phải để trùm đầu.

05:31.440 --> 05:34.120
- Lần sau anh đi mà mua.
- Giờ thì sao?

05:34.200 --> 05:39.880
Để tôi đem về nhà giặt bằng nước xả vải
hoa oải hương. Còn lâu ta mới cần dùng mà.

05:39.960 --> 05:42.520
- Tôi đâu hỏi vậy, Carlinhos.
- Đừng đi nhanh thế.

06:08.360 --> 06:09.800
Cảm ơn cô Valentina.

06:16.920 --> 06:18.720
Đã bảo chú sẽ kiếm được rồi mà, nhóc?

06:28.800 --> 06:33.920
CẦN TÌM NỮ GIÚP VIỆC - LƯƠNG THEO GIỜ

07:20.400 --> 07:22.160
GIÁM ĐỐC CẢNG
LESSA

07:22.240 --> 07:25.280
<i>Khi bọn bố còn chưa biết</i>
<i>Ciprião giấu gì trong máy tính</i>

07:25.360 --> 07:29.000
<i>thì Công lý Tự phát buộc phải tạm dừng.</i>

07:31.120 --> 07:32.600
<i>Giờ sao, Eduardo?</i>

07:39.800 --> 07:41.040
Tôi làm được rồi!

07:41.720 --> 07:43.520
Họ chọn tôi lên tivi rồi!

07:45.720 --> 07:49.040
- Chúc mừng cưng!
- Tôi biết mà!

07:49.120 --> 07:50.440
Tuyệt!

07:50.520 --> 07:53.280
- Con trai cô được lên tivi rồi!
- Tôi sẽ làm ta nổi như cồn!

07:53.360 --> 07:54.360
Ý Chúa đấy.

07:54.440 --> 07:57.720
- Cho bọn cháu bốn chai bia ạ.
- Năm chứ. Tôi cũng uống.

07:57.800 --> 07:59.120
- Vâng!
- Cho tôi một chai.

07:59.200 --> 08:00.160
Ừ.

08:00.240 --> 08:03.680
Tay cớm chết tiệt đó hủy hoại đời tôi rồi.

08:03.760 --> 08:10.440
Ông ta lấy cái đĩa Kennedy của tôi
và hủy hoại đời tôi rồi. Bọn khốn vô ơn.

08:10.520 --> 08:14.320
Không có Kennedy thì ta chết đói hết rồi.

08:14.400 --> 08:16.520
Sao ông ta cuồng Kennedy thế ạ?

08:16.600 --> 08:20.880
Kennedy cấp cho nhiều người
thị thực nhập cảnh vào Hoa Kỳ.

08:20.960 --> 08:22.680
Sau vụ núi lửa Capelinhos.

08:22.760 --> 08:26.200
Và ông của Rebelo
là một trong những người may mắn. Nhỉ?

08:26.280 --> 08:31.360
Ừ. Chúng lấy cái đĩa của tôi
mà chẳng ai dám làm gì.

08:32.320 --> 08:34.560
Ông ta ấm đầu rồi, khổ thân.

08:34.640 --> 08:37.160
Trên đời lắm chuyện bất công thật mà.

08:38.760 --> 08:41.320
- Uống vì Carlinhos thôi.
- Mẹ thì sao?

08:42.120 --> 08:43.040
Có thế chứ.

08:43.120 --> 08:45.360
Trăm phần trăm vì Carlinhos của ta đi!

08:45.440 --> 08:47.920
Vì nhà vô địch vô lại của ta!

08:48.000 --> 08:51.400
- Vì Kennedy!
- Ừ, vì Kennedy.

08:52.760 --> 08:56.440
Mấy đứa ngồi hết ở đây, uống bia ăn vặt

08:56.520 --> 08:58.960
trong khi có thể đi làm gì đó có ích.

09:05.080 --> 09:07.040
Kể về bác sĩ Mamede đi.

09:10.800 --> 09:13.760
- Bác sĩ Mamede làm sao?
- Tay bác sĩ chết tiệt đó.

09:14.360 --> 09:16.760
<i>Ông ta luôn phê cocaine</i>
<i>và ngược đãi bệnh nhân.</i>

09:16.840 --> 09:18.680
- Bọn tôi biết mà.
- Ta nên làm gì đi.

09:20.080 --> 09:24.440
- Ta nên trừng trị ông ta đi.
- Carlinhos, vụ ta làm là ngoại lệ thôi.

09:25.000 --> 09:27.400
Ta làm để giúp cậu vụ Canina, vậy thôi.

09:28.080 --> 09:30.600
Mục đích của Công lý Tự phát
là để tìm kẻ đã chơi ta mà.

09:30.680 --> 09:34.200
- Xong thì đi đến đâu?
- Mục tiêu là những thứ lớn hơn.

09:34.280 --> 09:36.000
Hay là những thứ liên quan tới cậu?

09:37.840 --> 09:41.720
- Ta vào vai cá mập như cậu muốn rồi đó.
- Xong ta bị giã tơi bời.

09:41.800 --> 09:46.360
Có khi đến lúc quên con cá lớn đi
mà tập trung vào mấy con cá nhỏ rồi.

09:48.840 --> 09:50.000
Mũ trùm đầu sạch rồi đó.

10:03.800 --> 10:05.160
Ê, thôi đi!

10:10.880 --> 10:14.560
Bác sĩ à! Đầu tiên là thôi hít
cái của nợ kia đi. Đưa cái gói đây!

10:17.720 --> 10:19.240
Bọn tôi có việc cho ông.

10:27.400 --> 10:29.440
Nhân danh Công lý Tự phát.

10:29.520 --> 10:32.280
Tôi làm được gì
cho ông nữa không, ông Bexiga?

10:33.280 --> 10:35.080
José Fagote, kiểm ngư.

10:35.160 --> 10:39.160
<i>Khốn nạn nhì thì không ai nhất.</i>
<i>Đụng ai anh ta cũng phạt.</i>

10:39.680 --> 10:41.400
<i>Luôn tìm cách ăn hối lộ.</i>

10:41.480 --> 10:44.160
<i>Bọn bố xử lý chuyện bất công thường ngày.</i>

10:44.240 --> 10:47.800
<i>Sự thiếu tôn trọng, sự nhỏ nhen</i>
<i>của thứ quyền lực tầm thường.</i>

10:48.880 --> 10:51.840
Marília Teles, ả nhân viên văn phòng thuế.

10:51.920 --> 10:54.480
<i>Cô ta là ả khốn,</i>
<i>làm tất cả sống dở chết dở.</i>

10:55.080 --> 10:59.320
<i>Dần dần, sự nhỏ nhen ấy dường như đã bám</i>
<i>vào da bọn bố như ghẻ lở.</i>

10:59.400 --> 11:01.960
<i>Đâu sẽ là ranh giới</i>
<i>giữa công lý và sự báo thù.</i>

11:06.840 --> 11:09.320
Thằng khốn đấy tắt máy cả ngày nay.

11:09.400 --> 11:11.440
Sao anh lấy được
cái máy tính xách tay này?

11:16.240 --> 11:17.280
Nhờ Deep Throat.

11:21.160 --> 11:24.560
Anh so báo của anh với <i>The Washington Post</i>
và Rabo de Peixe với Watergate à.

11:24.640 --> 11:26.040
Cũng thành công mà.

11:26.120 --> 11:30.040
Anh phát hiện ra bạn gái anh cũng dùng
tài liệu báo chí giống anh…

11:30.960 --> 11:33.640
và… anh vừa làm cô ấy cười.

11:37.440 --> 11:39.680
Hiếm lắm anh mới gọi em là bạn gái đó.

11:40.360 --> 11:41.840
Hiếm lắm em mới cười đấy.

11:51.280 --> 11:52.680
Lần theo chỗ tiền đi.

11:55.720 --> 11:56.640
Anh nghĩ thế thật à?

11:59.960 --> 12:01.240
Xưng hô thân mật nhé?

12:07.960 --> 12:08.800
Vào đi.

12:10.760 --> 12:12.800
Chào. Có cần tôi đóng cửa không?

12:15.360 --> 12:16.600
Tay thợ ảnh đâu?

12:16.680 --> 12:18.520
Ta không cần anh ta nữa.

12:19.120 --> 12:21.360
Ta có đống ảnh từ bài phỏng vấn trước rồi.

12:23.560 --> 12:24.760
Tôi xin phép nhé.

12:28.560 --> 12:31.320
Rồi, bắt đầu nào. Tôi bắt đầu ghi âm nhé?

12:31.400 --> 12:32.320
BẦU CHO BRUM

12:32.920 --> 12:37.080
BẦU BRUM LÀM CHỦ TỊCH

12:37.160 --> 12:40.360
Cái tên Ciprião Cruz có ý nghĩa gì
với cô không?

12:41.080 --> 12:46.120
Bọn tôi có thu được thông tin liên quan
đến việc tài trợ cho chiến dịch của cô…

12:46.640 --> 12:50.400
và bọn tôi phát hiện ra
là cô đã nhận hàng chục khoản quyên góp

12:50.920 --> 12:54.160
từ các cư dân
ở chuỗi viện dưỡng lão Milhafre Solidário.

13:01.160 --> 13:04.440
<i>Cái tên Ciprião Cruz có ý nghĩa gì</i>
<i>với cô không?</i>

13:05.000 --> 13:09.600
<i>Bọn tôi có thu được thông tin liên quan</i>
<i>đến việc tài trợ cho chiến dịch của cô…</i>

13:13.160 --> 13:17.280
Họ sẽ nói gì nếu ứng cử viên liêm khiết
lại đi ăn cắp của một ký giả?

13:17.360 --> 13:18.960
Đấy là cái ông lo à?

13:19.560 --> 13:22.800
Anh ta biết về mấy người già
ở nhà dưỡng lão và Ciprião rồi!

13:22.880 --> 13:25.800
- Ngồi xuống đi.
- Không…

13:26.720 --> 13:29.320
Ciprião bị Công lý Tự phát sát hại rồi.

13:35.320 --> 13:36.480
Cristina.

13:46.280 --> 13:48.200
- Cái gì đấy?
- Valium.

13:48.880 --> 13:51.960
- Cho tôi thêm đi.
- Đi, tôi cho cô xem cái này.

13:58.200 --> 13:59.120
Ta đa!

13:59.960 --> 14:01.240
Chà!

14:02.200 --> 14:06.000
Càng khổ sở và càng có nhiều ma túy,
chúng sẽ bán nhà càng rẻ.

14:06.640 --> 14:08.920
Ta nắm được 80% Rabo de Peixe rồi.

14:09.000 --> 14:12.440
Ta sẽ mua nốt chỗ còn lại
trước cuộc bầu cử mà cô sẽ thắng,

14:12.960 --> 14:17.080
để ta san phẳng hết chỗ này
rồi thay sự khổ sở bằng sự tiến bộ.

14:17.160 --> 14:20.120
A, xin chào, Rapexinho!

14:21.520 --> 14:22.480
Đấy là du khách.

14:23.600 --> 14:25.560
Ta đâu cần dân đảo làm gì.

14:30.560 --> 14:32.200
Tập tốt đấy nhóc.

14:32.800 --> 14:35.680
Cháu đang đá tốt đó. Về ngủ sớm đi.

14:36.200 --> 14:38.720
Lần trước ta đến Arrifes mất mặt quá

14:38.800 --> 14:41.240
nên mai cháu phải đập chết
con đại bàng đấy nhé.

14:47.280 --> 14:48.960
Xe đẹp đó.

14:49.720 --> 14:52.240
Xe này sẽ đưa được thằng nhóc
tới Lisbon cũng nên.

14:52.960 --> 14:55.920
Tôi dặn cậu đừng làm nó mơ hão rồi.

14:56.000 --> 14:58.080
Anh định phí hoài tương lai của con anh à?

14:58.160 --> 15:01.920
"Thần đồng mãi không lớn"
lại đi khuyên tôi về tương lai à?

15:02.520 --> 15:05.920
Thằng bé có thể là con anh, mà tôi lấy
chỗ tiền đó cho nó, đâu phải cho anh.

15:06.640 --> 15:10.640
Có nhiều việc đáng chi tiền hơn
là cho một thằng hoàng tử bé đá bóng.

15:12.520 --> 15:13.840
Ví dụ là gì? Mua xe à?

15:16.320 --> 15:18.000
Tôi nên trượt ván đi làm à?

15:18.080 --> 15:20.960
Cậu có mua đồ cho nó ăn không?
Có mua quần áo cho nó mặc không?

15:21.720 --> 15:22.800
Lo cho con trai cậu đi.

15:47.440 --> 15:51.120
<i>Suốt nhiều năm, bà Lurdes là bà trông trẻ</i>
<i>ban ngày duy nhất mà bọn bố tìm được.</i>

15:51.640 --> 15:55.320
<i>Nhưng cuối cùng bà ấy cũng bán nhà</i>
<i>như những người khác và chuyển đến Faial.</i>

15:55.840 --> 15:59.000
<i>Nên các bố mẹ ở Rabo de Peixe</i>
<i>chẳng biết gửi con mình ở đâu nữa.</i>

16:00.360 --> 16:04.440
<i>Tình hình còn thê thảm hơn nữa</i>
<i>rồi mới khá lên được.</i>

16:05.600 --> 16:10.120
- Có khi là Mário João Rezende khác thôi.
- Không. Tôi gọi đến viện, gặp ông ấy rồi.

16:10.200 --> 16:14.200
Tôi nói dối, bảo tôi đang bán
máy trợ thính cho người già bị điếc.

16:14.280 --> 16:17.280
Ông ấy bảo ông ấy không già
cũng không điếc, xong bảo tôi cút đi.

16:18.920 --> 16:20.760
- Đúng ông ấy rồi đấy.
- Ừ.

16:22.960 --> 16:26.920
Tôi biết, ông anh,
nhưng… ta có mỗi manh mối này thôi.

16:28.840 --> 16:31.360
- Chết tiệt. Lâu lắm tôi chưa gặp ông ấy.
- Tôi biết.

16:32.120 --> 16:33.720
Tôi biết. Tôi xin lỗi.

16:34.400 --> 16:37.200
- Để tôi vào cùng anh. Nhé?
- Thôi. Tôi tự vào.

16:37.280 --> 16:39.360
- Cậu muốn thì cứ đi đi.
- Đâu, tôi…

17:21.560 --> 17:23.960
- Của em mà!
- Mário!

17:24.040 --> 17:25.880
- Đưa đây!
- Của em mà!

17:25.960 --> 17:28.320
- Đâu phải của anh!
- Đưa đây!

17:28.400 --> 17:29.920
- Mário!
- Đưa đây!

17:31.000 --> 17:31.840
Mário!

17:33.680 --> 17:34.680
Mário!

17:34.760 --> 17:37.880
- Gì đấy?
- Đi đón Rafael đi.

17:37.960 --> 17:41.640
Xe buýt hết chạy rồi.
Nó phải đi bộ về mất.

17:41.720 --> 17:44.760
Nó mà cũng ham học như ham đá bóng thì…

17:45.720 --> 17:46.920
Đi đi.

17:47.000 --> 17:50.480
Được rồi. Tôi đi đây.

18:07.840 --> 18:08.680
Bố ạ?

18:10.760 --> 18:11.800
Rafael?

18:22.560 --> 18:24.760
Pauleta lại cứu
Paris Saint-Germain rồi đấy.

18:25.360 --> 18:28.360
Phút 89. Anh ấy đẳng cấp thật.

18:28.440 --> 18:29.720
Mày xem trận đó à?

18:30.360 --> 18:31.480
Con xem mấy pha nổi bật.

18:33.440 --> 18:34.280
Phòng đẹp nhỉ.

18:36.280 --> 18:38.040
Không thể thoải mái hơn.

18:43.040 --> 18:45.360
Bố, bố đóng góp cho chiến dịch

18:45.440 --> 18:48.440
của con mụ Cristina Brum đang tranh cử à?

18:49.240 --> 18:52.720
Bao nhiêu năm tao mới gặp mày
mà giờ mày lại đòi tiền tao à?

18:52.800 --> 18:56.480
- Con có đòi tiền đâu. Con cần…
- Tao còn sống được là nhờ họ.

18:56.560 --> 18:57.680
Mày làm được gì cho tao?

18:59.400 --> 19:00.800
Sao? Bố làm được gì cho con?

19:00.880 --> 19:04.120
Tao là bố, mày là con.
Vào thăm là nghĩa vụ của mày.

19:04.200 --> 19:08.120
Ngược lại cũng thế mà? Bao nhiêu năm
bố có quan tâm gì tới con đâu.

19:08.200 --> 19:11.160
Mày đá bóng nên dính chấn thương à?
Khổ thân thế.

19:11.240 --> 19:14.040
Con vẫn tự sống được chứ không ngồi ủ dột.

19:14.120 --> 19:17.680
Con không say rượu
xong tông xe vào cột đèn như thằng ngốc!

19:19.960 --> 19:21.440
Nào, đánh tao đi!

19:22.240 --> 19:25.160
Đánh tao đi!
Mày muốn vậy còn gì? Cơ hội của mày này.

19:25.240 --> 19:28.280
Cơ hội để mày trả thù đấy, thằng khốn!

19:28.360 --> 19:31.120
Đánh đi! Đánh chết tao đi!

19:31.640 --> 19:32.760
Đánh đi!

19:33.760 --> 19:35.680
Đáng lẽ phải là ta, Rafael.

19:36.200 --> 19:37.760
Trong căn nhà đó.

19:41.080 --> 19:42.640
Nằm dưới đống bùn đấy.

19:44.120 --> 19:45.000
Mày và tao.

20:02.520 --> 20:03.360
Rafael!

20:05.000 --> 20:06.480
Ra xem có chuyện gì đi.

21:07.280 --> 21:10.920
Lẽ ra hai ta mới phải chết,
mồm ngậm đầy bùn.

21:13.800 --> 21:15.920
Mẹ mày và các anh chị mày…

21:18.640 --> 21:19.480
Nhưng…

21:23.240 --> 21:24.920
Nhưng ta lại sống.

21:25.840 --> 21:27.680
Hai đứa vô lại thì lại sống.

21:50.640 --> 21:53.880
Trước vụ lở đất đó, tao khác lắm, Rafael.

21:56.400 --> 21:58.120
Có lẽ tao không phải người tốt,

21:58.200 --> 22:00.280
nhưng tao cũng không xấu.

22:01.160 --> 22:02.600
Bố đâu phải là bố con.

22:05.400 --> 22:08.840
Với các anh chị con và mẹ con thì có thể.
Nhưng với con thì không.

22:09.600 --> 22:11.400
Tao đã mất hết mà, Rafael.

22:13.240 --> 22:16.960
Tao đã mất hết mà. Mày không hiểu
đàn ông sẽ bị ảnh hưởng thế nào đâu.

22:17.040 --> 22:19.960
Con cũng thế. Bố có hiểu
trẻ con sẽ bị ảnh hưởng thế nào không?

22:20.040 --> 22:23.320
Tao cố hết sức rồi. Nhưng mày vẫn bỏ đi.

22:23.400 --> 22:25.480
Lúc đấy con mới 14 tuổi thôi, bố.

22:29.000 --> 22:32.120
Bố chẳng nhìn con.
Con cần có ai đó chứ. Một gia đình.

22:32.200 --> 22:34.960
Cái gì, Câu lạc bộ Santa Clara à?

22:36.440 --> 22:37.280
Không đâu.

22:38.440 --> 22:39.280
Không.

22:40.640 --> 22:43.680
Tao vẫn là gia đình của mày, Rafael.

22:45.040 --> 22:46.520
Mày bỏ tao đi theo bóng đá.

22:46.600 --> 22:50.240
Họ cho con một mái nhà, bố ạ.
Họ cho con ăn và tôn trọng con.

22:50.760 --> 22:53.200
Để làm gì? Mày có được tích sự gì đâu.

22:53.280 --> 22:55.560
Mày có tài, nhưng rồi cũng công cốc.

23:00.680 --> 23:03.280
Sao bố biết? Bố đã xem con đá bao giờ đâu.

23:03.880 --> 23:06.000
Đến giờ uống thuốc rồi, ông Rezende.

23:08.120 --> 23:10.120
- Anh là ai ạ?
- Rafael Medeiros…

23:10.200 --> 23:11.800
Nó là Rafael Rezende.

23:14.680 --> 23:15.720
Con trai tôi.

23:16.360 --> 23:17.480
Đẹp trai giống bố đấy.

23:19.400 --> 23:21.320
- Lát gặp ông nhé ạ.
- Lát gặp.

23:26.280 --> 23:28.280
Sao lại lấy họ mẹ mày
chứ không lấy họ tao?

23:28.960 --> 23:30.120
Bố nghĩ là vì sao?

23:31.880 --> 23:32.760
Vì tao.

23:32.840 --> 23:34.760
Vì mẹ.

23:39.440 --> 23:40.960
Bố có cháu trai rồi, bố biết chứ?

23:43.040 --> 23:44.880
Giờ làm bố rồi, mày sẽ hiểu tao hơn.

23:44.960 --> 23:47.520
Con hiểu là con sẽ tốt hơn bố.

23:48.560 --> 23:49.920
Cái đó thì khó gì.

23:50.000 --> 23:53.200
Bố biết thằng nhóc gốc Madeira
đá cho Manchester không?

23:53.840 --> 23:55.840
Con đã có thể giỏi hơn nó đấy.

24:03.040 --> 24:07.480
<i>Không bao giờ có chuyện bố là thằng con</i>
<i>ông ấy muốn và ông ấy là ông bố mà bố cần.</i>

24:08.360 --> 24:11.920
<i>Nhưng bố vẫn chưa hiểu được điều đấy,</i>
<i>đừng nói là chấp nhận.</i>

24:12.440 --> 24:15.160
<i>Trong bố có</i>
<i>quá nhiều sự giận dữ. Quá nhiều.</i>

24:37.160 --> 24:39.280
Thôi đi! Bỏ ra!

24:42.760 --> 24:44.960
Bố!

24:45.880 --> 24:47.800
Bố!

24:49.200 --> 24:50.400
Bố, bố có sao không?

24:51.600 --> 24:53.720
<i>Chạy trốn thì dễ hơn là ở lại.</i>

24:54.480 --> 24:56.320
<i>Nhưng bố đã phải dừng chạy.</i>

25:09.520 --> 25:11.600
Chúa ơi, con xin người.

25:12.440 --> 25:15.520
Xin đừng bắt con chết trương ở đâu đó.

26:15.080 --> 26:17.680
- Ta lên nhà em nhé?
- Đi thôi.

26:17.760 --> 26:18.840
- Nhé?
- Còn bố em?

26:19.360 --> 26:20.600
Bố em đang ở đồn rồi.

26:25.040 --> 26:26.080
Đi nào.

26:43.800 --> 26:44.640
Bố em.

26:47.240 --> 26:48.520
Ừ, bố em đấy.

26:49.160 --> 26:51.280
Bố em? Anh đi kiểu gì bây giờ?

26:51.360 --> 26:55.440
<i>Nghĩa địa chôn đầy những kẻ</i>
<i>nhầm cơn hứng tình với sự dũng cảm.</i>

26:55.520 --> 26:58.640
<i>Kia là Eduardo Melo,</i>
<i>một cựu tội phạm kiêm tay buôn ma túy</i>

26:58.720 --> 27:01.400
<i>đang phang con gái của một tay cớm bẩn.</i>

27:06.840 --> 27:07.960
Vào đi ạ.

27:10.800 --> 27:11.640
Con à.

27:13.000 --> 27:14.240
Vẫn thức à cưng?

27:20.240 --> 27:22.320
<i>Nhưng may mắn đến với kẻ dám làm,</i>

27:22.400 --> 27:24.960
<i>mà đứa vô lại nào</i>
<i>cũng có một ngày may mắn.</i>

27:28.640 --> 27:30.960
Hôm đấy…

27:33.960 --> 27:37.200
tôi tưởng tôi trúng mánh rồi.

27:37.280 --> 27:38.960
Ta làm gì có lò vi sóng.

27:39.040 --> 27:41.200
Yên tâm, Geninha.

27:41.720 --> 27:43.000
Cái đó để anh lo.

27:43.080 --> 27:47.920
<i>Trong một đêm, tôi sẽ kiếm được</i>
<i>nhiều tiền hơn sáu năm cộng lại.</i>

27:50.200 --> 27:53.440
<i>Tôi chỉ cần lấy</i>
<i>một thùng hàng ở bến cảng là xong.</i>

27:56.640 --> 27:59.880
<i>Nhưng hãy coi chừng điều cậu muốn, nhóc ạ.</i>

28:02.000 --> 28:05.320
<i>Chỗ tiền đó bị nguyền rồi.</i>

28:05.400 --> 28:06.360
Câm mồm vào.

28:16.720 --> 28:17.680
Một con người vĩ đại.

28:20.040 --> 28:21.600
Ông đang bốc phét đấy à?

28:22.200 --> 28:23.520
Tôi nát rượu thôi.

28:24.040 --> 28:25.680
Tôi không nói láo.

28:26.960 --> 28:31.480
Cái đĩa này là… một món quà gửi từ Mỹ về,
của ông tôi.

28:31.560 --> 28:33.640
Đồ sưu tầm đó.

28:34.360 --> 28:36.520
Ông để cái thùng hàng ở đâu rồi?

29:06.320 --> 29:08.240
- Để tôi vào.
- Đừng, anh Rafael.

29:10.200 --> 29:11.280
Chúng có máy quay.

29:12.080 --> 29:13.720
Chết tiệt.

29:32.480 --> 29:36.040
GỬI BẠN GÁI ANH

29:49.320 --> 29:51.720
Tôi là chủ tịch danh dự thôi.

29:51.800 --> 29:54.960
Tôi phải hỏi hội đồng quản trị
chuyện cậu nói với tôi.

29:56.120 --> 29:58.600
- Cậu đưa tôi mấy cuốn sách với?
- Vâng.

30:01.120 --> 30:03.000
Hiệp hội Milhafre Solidário

30:03.760 --> 30:06.160
giúp người có hoàn cảnh khó khăn ở Azores
đã 20 năm.

30:06.680 --> 30:11.040
Sẽ bất công nếu làm hoen ố
thành tựu của họ vì những tin đồn.

30:11.560 --> 30:14.560
Nhưng quan trọng không phải là tin đồn.
Quan trọng là các tài liệu.

30:14.640 --> 30:18.120
Chúng là giả thì sao?
Cậu lấy đống tài liệu đấy ở đâu ra?

30:18.200 --> 30:21.000
Phóng viên có bao giờ tiết lộ
nguồn tin đâu.

30:22.640 --> 30:26.040
Cậu là người chính trực.
Nhưng để tôi khai sáng cho cậu.

30:26.760 --> 30:30.800
Có câu: "Dân chủ chết trong bóng tối".

30:31.520 --> 30:34.240
Công lý Tự phát đã sát hại Ciprião Cruz,

30:34.320 --> 30:36.600
và có vẻ chúng đã lấy
máy tính cá nhân của ông ấy.

30:37.120 --> 30:40.840
Có khi cậu đang điều tra nhầm vụ án đó.

30:41.640 --> 30:43.600
CÔNG LÝ TỰ PHÁT SÁT HẠI DOANH NHÂN

30:43.680 --> 30:46.400
- Cái quái gì thế này?
- Ta vào tù mất.

30:46.480 --> 30:50.640
- Anh bảo anh sẽ không bán ảnh cơ mà.
- Đấy là vấn đề á? Ảnh đẹp mà.

30:50.720 --> 30:53.760
- Chạy trốn đi.
- Sao lại thế? Ta có giết ai đâu.

30:53.840 --> 30:56.240
- Anh Ian, bảo tờ báo đi.
- Bình tĩnh.

30:56.320 --> 31:00.560
Nghe này. Anh sẽ bảo cảnh sát
là anh biết những gì về Công lý Tự phát?

31:00.640 --> 31:04.120
Chịu chết. Chúng đội mũ trùm đầu.
Tôi không thấy mặt chúng.

31:04.200 --> 31:05.920
Anh phải nói vậy nhé.

31:07.320 --> 31:09.840
Sílvia, lấy anh đi. Ta cùng chạy trốn đi.

31:09.920 --> 31:13.000
Cứ đà này
thì anh sẽ cầu hôn ở đám ma luôn đó.

31:13.080 --> 31:14.360
Hoặc là trong tù.

31:15.400 --> 31:16.960
Ta phải kiếm luật sư đi.

31:17.040 --> 31:21.800
Lessa thì sao?
Có khi ông ấy giảm giá sâu cho cô đấy.

31:25.680 --> 31:26.560
Đưa tôi.

31:31.720 --> 31:34.040
Đến thăm tay chụp bức này đi.

31:34.560 --> 31:37.360
Xem xem hắn biết gì về Công lý Tự phát.

31:37.880 --> 31:39.120
BẦU BRUM LÀM CHỦ TỊCH

31:39.200 --> 31:43.680
Tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc
đến gia đình của Ciprião Cruz.

31:43.760 --> 31:47.520
Nhưng chỉ chia buồn sâu sắc thôi chưa đủ.

31:48.040 --> 31:53.120
Ngay sau khi được bầu, tôi sẽ thuê thêm
100 sĩ quan cảnh sát cho quần đảo này.

31:53.200 --> 31:56.840
Sẽ không công dân trung thực nào
phải thấy bất an nữa.

31:56.920 --> 31:59.360
Sẽ không tên tội phạm nào
được nhởn nhơ nữa.

31:59.440 --> 32:01.320
Cùng dọn dẹp Azores thôi!

32:01.400 --> 32:04.280
Xin lỗi ạ. Quan hệ công chúng
chưa từng là việc của tôi.

32:04.360 --> 32:05.800
Nếu ứng viên Brum…

32:07.360 --> 32:08.440
Ông cứ tin tôi ạ.

32:10.680 --> 32:12.000
Ông nói rất đúng ạ.

32:13.400 --> 32:14.840
Cảm ơn ông ạ. Chào ông.

32:43.080 --> 32:45.400
- Sao?
- Sao gì, Pedrocas?

32:46.280 --> 32:50.320
Anh không thích đi thực địa à?
Anh muốn phỏng vấn Công lý Tự phát còn gì?

32:50.400 --> 32:52.480
Lúc tôi chưa biết chúng giết người.

32:54.120 --> 32:55.720
Bọn tôi không giết ai đâu.

32:57.400 --> 32:58.520
Xuống đi.

33:00.520 --> 33:01.440
Phiền anh.

33:02.600 --> 33:04.920
Cậu ấy còn thưa gửi lễ phép kìa…

33:09.960 --> 33:12.080
Họ biết tôi tới gặp mấy người rồi.

33:12.600 --> 33:14.720
Tôi mà không quay lại
là mấy người toi đấy.

33:20.280 --> 33:21.200
Eduardo Melo.

33:23.240 --> 33:24.280
Sílvia Arruda.

33:27.360 --> 33:28.360
Carlos Manuel.

33:30.920 --> 33:32.200
Rafael Medeiros.

33:32.280 --> 33:35.000
Cú sút đại bác. Huyền thoại bóng đá đó.

33:35.600 --> 33:37.280
Anh biết bọn tôi là ai rồi.

33:38.200 --> 33:39.800
Đây là hành động thiện chí.

33:41.480 --> 33:42.560
Vì sao?

33:44.160 --> 33:45.320
Vì bọn tôi vô tội.

33:47.560 --> 33:49.320
Thế ai đã giết Ciprião Cruz?

33:54.440 --> 33:56.160
Bọn tôi có đến nhà ông ta.

33:57.320 --> 34:00.880
Bọn tôi lấy máy tính của ông ta chứ không
giết ông ta. Anh phải tin bọn tôi.

34:03.880 --> 34:04.760
Vì sao?

34:06.800 --> 34:08.160
Hỏi chuyện Rebelo đi.

34:08.880 --> 34:10.280
Ở Lombinha de Baixo.

34:10.360 --> 34:13.760
Ba năm trước,
ông ta trộm một lô ma túy ở bến cảng

34:14.280 --> 34:17.520
xong đem tới
một cơ sở của Milhafre Solidário.

34:17.600 --> 34:19.600
Sao cậu biết chỗ ma túy bị trộm?

34:20.320 --> 34:21.880
Vì bọn tôi buôn lậu chúng.

34:24.200 --> 34:25.800
Chết tiệt.

34:25.880 --> 34:26.800
Hợp lý mà.

34:27.320 --> 34:31.560
Milhafre Solidário rửa tiền ma túy

34:31.640 --> 34:34.760
xong tài trợ cho cô em Brum ngon nghẻ đấy.

34:34.840 --> 34:37.640
Và anh phải tiêu diệt bọn khốn nạn đó.

34:38.360 --> 34:40.560
Để tôi hỏi chuyện Rebelo
xong điều tra tiếp,

34:40.640 --> 34:43.400
nhưng cô cậu phải thôi
trò Công lý Tự phát nhảm nhí này đi.

34:44.160 --> 34:46.120
Vậy à? Sao lại thế?

34:46.200 --> 34:49.040
Vì giờ không phải thế kỷ 19 nữa.

34:49.120 --> 34:52.000
Công lý đám đông
là để thỏa mãn cá nhân thôi.

34:52.080 --> 34:53.640
Như "tuốt lươn" à.

34:59.600 --> 35:03.520
Anh đừng lấy cá hồi trong tủ lạnh ra
xong bỏ thẳng vào chảo.

35:03.600 --> 35:08.720
Phải để ở nhiệt độ phòng, kẻo sẽ bị lên
mấy mảng trắng. Nhìn như tinh trùng ấy.

35:20.280 --> 35:21.680
Nhìn kìa.

35:37.800 --> 35:39.240
Chết tiệt, không.

35:39.760 --> 35:40.960
Chết tiệt.

35:56.800 --> 35:58.040
Mày thấy sao?

36:01.200 --> 36:02.520
Đẹp lắm.

36:03.320 --> 36:06.160
Ờ. Với cả bọn tao kiếm được
người mua chỗ long diên hương rồi.

36:06.240 --> 36:08.440
- Thế à?
- Cảm ơn bạn mày hộ bọn tao nhé.

36:08.520 --> 36:11.120
Anh ấy khoái đội mũ trùm lắm.

36:11.640 --> 36:14.240
Anh ấy như
trẻ con được mặc đồ siêu anh hùng.

36:26.400 --> 36:30.640
Bọn tao đến đây
vì bọn tao muốn vào Công lý Tự phát.

36:37.080 --> 36:40.160
Và… bọn tao còn một bất ngờ nữa cơ.

36:58.240 --> 37:01.560
Lão Badocha chết tiệt.
Lão đang tạm được thả.

37:03.680 --> 37:05.040
Hai ngày tự do.

37:09.080 --> 37:11.880
Và tối nay ta sẽ xử lão.

37:14.720 --> 37:16.520
Quà bọn tao tặng mày đấy.

37:17.880 --> 37:20.160
Không, nhưng… anh chị
giúp tôi nhiều rồi mà.

37:20.240 --> 37:23.720
Tôi cũng giúp bố anh chị
và giúp anh chị vụ bác sĩ Mamede rồi.

37:23.800 --> 37:25.280
Nên ta hòa rồi.

37:26.480 --> 37:27.680
Kệ xác Badocha đi.

37:27.760 --> 37:32.400
Không được. Vụ Công lý Tự phát thì sao?
Bọn tao có mũ trùm đầu rồi mà.

37:32.480 --> 37:35.320
Hay ta làm một ly rồi bàn đi đã?

37:36.520 --> 37:38.800
Đi uống đi. Tôi mời chầu đầu tiên.

37:39.480 --> 37:40.320
Được chứ?

37:40.840 --> 37:42.400
- Cởi cái này ra.
- Kệ anh.

37:42.920 --> 37:44.520
Người ta để ý đó.

38:05.960 --> 38:07.200
Chết tiệt.

38:09.760 --> 38:11.200
Tóc anh phải vàng cơ mà?

38:13.720 --> 38:15.320
Thằng khốn.

38:16.120 --> 38:17.440
Khỉ gió!

38:18.160 --> 38:23.880
Ta phải thống nhất từ an toàn trước chứ.
Sau đấy mới được đánh!

38:23.960 --> 38:26.600
Nói, khẩn trương.
Công lý Tự phát là bọn nào?

38:26.680 --> 38:28.480
Tao sẽ nói. Bình tĩnh.

38:29.000 --> 38:31.280
Bình tĩnh. Tao sẽ nói.

38:32.520 --> 38:34.000
Mày chỉ cần

38:34.920 --> 38:37.880
ngậm bên bi trái này là được.

38:37.960 --> 38:39.560
Mày đem đồ chơi đến à?

38:39.640 --> 38:41.240
Chết tiệt. Tao mà biết…

38:42.520 --> 38:44.920
thì tao đã không cho mẹ mày về rồi.

38:53.240 --> 38:56.840
Mày phải xem cô ấy xử Ciprião cơ.
Cô ấy như con chó rồ ấy.

38:57.520 --> 39:01.320
Xong cô ấy vớ
một con dao xương cá voi, xong thì…

39:04.800 --> 39:06.200
Cô ấy như dã thú ấy.

39:12.000 --> 39:13.600
Mày thì sao, Eduardo?

39:14.120 --> 39:17.920
Nói đi. Việc điên rồ nhất
mày từng làm là gì?

39:18.000 --> 39:19.600
Việc điên rồ nhất à?

39:20.200 --> 39:23.800
Tôi từng tự uống hết một chai này.
Hồi đấy tôi tầm 15 tuổi.

39:23.880 --> 39:28.360
Không, kể vụ gì điên khùng ấy.
Lần giết người nào làm mày "nứng" nhất?

39:29.640 --> 39:30.760
Lần với gã Ý à?

39:34.440 --> 39:37.040
Là gã Brazil hả. Chết tiệt!

39:38.520 --> 39:40.120
Ở Mỹ à?

39:41.120 --> 39:44.440
Ta định nhắc lại mấy vụ điên rồ
thì tôi có một câu hỏi.

39:45.440 --> 39:48.880
Anh chị lấy đâu ra
ý tưởng bắt tôi nghe cái của nợ đấy thế?

39:48.960 --> 39:50.640
Tiếng hét lúc anh chị bắt cóc tôi ấy.

39:52.720 --> 39:54.960
Từ con gái của ả thám tử ở đất liền.

40:00.160 --> 40:01.520
Nó như con thú ấy.

40:25.080 --> 40:29.320
Tao mà nhớ đeo tai nghe
thì có khi đã không be bét vậy rồi.

40:32.480 --> 40:33.320
Chết tiệt.

40:47.400 --> 40:48.280
Mẹ.

40:48.800 --> 40:50.840
<i>Mẹ! Nghe máy đi, con xin mẹ.</i>

40:50.920 --> 40:53.640
<i>Mẹ, hình như có ai đó ở trong nhà.</i>

42:19.640 --> 42:21.480
Chết tiệt.

42:22.840 --> 42:24.560
Mày không nên ở đây mới phải.
