WEBVTT

00:00:06.080 --> 00:00:09.040 align:center
- พร้อมหรือยัง
- พร้อมแล้ว

00:00:14.000 --> 00:00:17.800 align:center
(แก๊งศาลเตี้ย)

00:00:23.000 --> 00:00:25.640 align:center
เลสซ่าบอกเราแล้วว่าใครหักหลังเรา

00:00:26.480 --> 00:00:28.880 align:center
อย่างเดียวที่ขาดหายไปก็คือบทลงโทษ

00:00:30.160 --> 00:00:32.120 align:center
เราเลยทำสำเนาเซ็กซ์เทปนั่น

00:00:32.200 --> 00:00:35.200 align:center
ใส่ไปในวิดีโอให้เช่า 15 แผ่นที่ร้านวิดีโอ

00:00:35.280 --> 00:00:40.040 align:center
จากเรื่องมาดากัสการ์
ไปจนถึงโมนาลิซ่าสไมล์ ไปจนถึงเดอะโน้ตบุ๊ก

00:00:42.040 --> 00:00:45.360 align:center
คนเขาพูดถึงแต่เรื่องนี้กันบนเกาะนี้

00:00:51.840 --> 00:00:53.200 align:center
นั่นเลสซ่านี่นา

00:01:00.560 --> 00:01:01.840 align:center
เธอทำอะไรอยู่น่ะ

00:01:20.280 --> 00:01:23.680 align:center
และทุกคนก็ได้รู้ในชั่วข้ามคืนแบบนั้นเอง

00:01:23.760 --> 00:01:26.240 align:center
ว่าแก๊งศาลเตี้ยกลับมาแล้ว

00:01:26.760 --> 00:01:30.040 align:center
แสงสว่างมันน่าทึ่งแบบนั้นแหละ
มันส่องไปทุกหนทุกแห่ง

00:01:32.080 --> 00:01:33.840 align:center
(แก๊งศาลเตี้ยลงมืออีกครั้ง)

00:01:40.760 --> 00:01:42.280 align:center
(หนังสือพิมพ์โปรตุเกสที่เก่าแก่ที่สุด)

00:01:52.000 --> 00:01:54.160 align:center
(แก๊งศาลเตี้ย)

00:01:56.160 --> 00:01:58.560 align:center
ไปเลย! เอาโว้ย

00:02:03.280 --> 00:02:04.440 align:center
(ศาลเตี้ย)

00:02:41.120 --> 00:02:45.280 align:center
(ศาลเตี้ย)

00:02:52.280 --> 00:02:56.320 align:center
(อาชญากรน้ำเค็ม)

00:03:03.680 --> 00:03:06.400 align:center
บันญา เรื่องที่ผมขอคุณน่ะง่ายๆ

00:03:06.480 --> 00:03:09.120 align:center
ทำหน้าที่ของคุณไป มันยากขนาดนั้นเลยเหรอ

00:03:09.200 --> 00:03:13.040 align:center
ไปหาคำตอบมาว่าพวกแก๊งศาลเตี้ยนี่เป็นใคร
แล้วก็จัดการพวกนั้นซะ

00:03:14.280 --> 00:03:18.080 align:center
- คุณอยากเก็บ… ไว้ดู…
- ไม่ ไม่อยาก บันญา

00:03:18.160 --> 00:03:19.960 align:center
(วิดีโอคลับ)

00:03:28.720 --> 00:03:31.720 align:center
- ขอผมเสนออะไรได้มั้ยครับ
- อะไรล่ะ

00:03:31.800 --> 00:03:35.440 align:center
ผมรู้จักคนที่จะจัดการปัญหานี้ได้ภายในสามวัน

00:03:36.400 --> 00:03:39.200 align:center
สิ่งสุดท้ายที่เราต้องการก็คือให้เรื่องดังกว่านี้

00:03:42.480 --> 00:03:44.680 align:center
แม่งเอ๊ย ว่าแล้วเชียวว่าเรื่องนี้จะฉิบหาย

00:03:44.760 --> 00:03:46.440 align:center
เราออกข่าวทุกที่เลย

00:03:52.840 --> 00:03:53.880 align:center
หัวเราะทำไม

00:03:55.760 --> 00:03:58.360 align:center
ไม่ตลกนะ ราฟาเอล เราควรรอบคอบกว่านี้

00:04:00.320 --> 00:04:02.360 align:center
- แม่งเอ๊ย
- สมน้ำหน้า

00:04:08.720 --> 00:04:10.720 align:center
(ผู้อำนวยการท่าเรือ - เลสซ่า)

00:04:12.040 --> 00:04:15.400 align:center
- ซิเปรียว ครูซ
- ไอ้เวรนั่นมันใคร

00:04:15.480 --> 00:04:17.680 align:center
เขาทำงานให้กองทุนแห่งหนึ่ง

00:04:18.480 --> 00:04:20.840 align:center
คบหากับคนรวย คนมีอำนาจ

00:04:22.920 --> 00:04:24.520 align:center
(ร้านซักรีด
9.00-18.00 น.)

00:04:25.960 --> 00:04:29.720 align:center
ไม่ได้เอาผ้ามาเหรอ เราต้องโชว์ใบแจ้งหนี้นะ

00:04:30.280 --> 00:04:32.080 align:center
แต่เรามีแม่บ้านนี่

00:04:32.600 --> 00:04:37.960 align:center
แล้วทำไมเป็นร้านซักรีด ทำไมไม่เป็น
เต็นท์รถมือสองหรือร้านเครื่องใช้ไฟฟ้า

00:04:38.040 --> 00:04:41.160 align:center
เราต้องเรียนรู้จากคนที่เก่งที่สุด
การฟอกเงินเนี่ย

00:04:41.240 --> 00:04:44.160 align:center
อัล คาโปนใช้ร้านซักรีดฟอกเงินมาเฟีย

00:04:44.240 --> 00:04:47.720 align:center
- นั่นแหละคือที่มาของคำคำนี้
- มีเรื่องให้เรียนรู้ตลอดนะ

00:04:48.240 --> 00:04:49.800 align:center
แล้วที่เหลือล่ะ

00:04:49.880 --> 00:04:53.560 align:center
ผมส่งครอบครัวไปพักผ่อน
กับมิคกี้ เมาส์นานสองสัปดาห์

00:04:54.520 --> 00:04:57.520 align:center
พร้อมหรือยัง จะไปได้หรือยัง

00:04:57.600 --> 00:04:59.400 align:center
บอกฉันทีว่าเกิดอะไรขึ้น

00:04:59.480 --> 00:05:01.160 align:center
มาเตอุสอยู่ไหน

00:05:01.680 --> 00:05:04.200 align:center
- เร็วเข้า ผมจะไปตามเขา
- ลูกรัก

00:05:08.360 --> 00:05:10.520 align:center
- มาเตอุส ไปได้แล้ว
- เดี๋ยวครับ

00:05:13.400 --> 00:05:14.560 align:center
เดี๋ยวนี้

00:05:16.160 --> 00:05:18.920 align:center
ตัวแกมีแต่กลิ่นเหล้า เมื่อวานแกไปไหนมา

00:05:36.560 --> 00:05:38.960 align:center
ให้พวกศาลเตี้ยนั่นมาสิถ้ามันกล้า

00:05:39.040 --> 00:05:40.680 align:center
มีอะไรให้ช่วยมั้ยคะ

00:05:44.320 --> 00:05:45.920 align:center
ซักนี่หน่อยครับ

00:05:46.000 --> 00:05:49.560 align:center
คอยระวังไว้ พวกนั้นไม่ได้ล้อเล่น

00:05:51.560 --> 00:05:53.560 align:center
ที่คุณคุยด้วยอยู่นี่ผมนะ ผมจัดการได้

00:05:53.640 --> 00:05:57.760 align:center
แต่เราจะออกใบแจ้งหนี้ให้ยอดสูงขึ้นยังไง
เราต้องแสดงรายได้มากขึ้นเยอะ

00:05:57.840 --> 00:06:00.000 align:center
แผนใบแจ้งหนี้ปลอม…

00:06:09.400 --> 00:06:10.400 align:center
บ้าเอ๊ย

00:06:11.440 --> 00:06:13.000 align:center
- นายขโมยสูทมาเหรอ
- ใช่

00:06:13.080 --> 00:06:15.680 align:center
- ราฟาเอล…
- แต่ฉันทิ้งสเวตเตอร์ไว้ จะได้ไม่โจ่งแจ้ง

00:06:17.280 --> 00:06:19.240 align:center
หมอนี่น่ารำคาญชะมัด

00:06:19.840 --> 00:06:22.520 align:center
เขาคุยกับเพื่อนเรื่องมิคกี้ เมาส์

00:06:22.600 --> 00:06:24.720 align:center
- มิคกี้ เมาส์เหรอ
- ใช่

00:06:27.520 --> 00:06:30.360 align:center
ขอต้อนรับกลับสู่รายการ "ร้องเพลงให้เรา"

00:06:30.440 --> 00:06:35.800 align:center
เรามีหนุ่มน้อยหน้าใหม่ผู้มีพรสวรรค์อยู่กับเรา
สวัสดี ชื่ออะไรคะ

00:06:35.880 --> 00:06:37.920 align:center
คาร์ลินญอส คาร์ลอส

00:06:38.000 --> 00:06:42.560 align:center
ชื่อแปลกจัง หนูมาจากไหนคะ
คาร์ลินญอส คาร์ลอส

00:06:42.640 --> 00:06:43.760 align:center
ราโบ เดเปย์เชครับ

00:06:43.840 --> 00:06:47.240 align:center
จากราโบ เดเปย์เช
หนูจะร้องเพลงอะไรให้เราฟังคะ

00:06:47.320 --> 00:06:49.040 align:center
"เนาเซชาสเมาพารามิม" ของดอร่า

00:06:49.120 --> 00:06:51.320 align:center
โห ขอให้โชคดีนะคะ

00:06:51.400 --> 00:06:53.880 align:center
แล้วก็ร้องเพลงให้เราฟังกัน!

00:06:53.960 --> 00:06:57.920 align:center
(ร้องเพลงให้เราฟัง)

00:07:08.640 --> 00:07:10.640 align:center
(คาร์ลินญอส คาร์ลอส
ราโบ เดเปย์เช)

00:07:18.400 --> 00:07:22.080 align:center
- ขอโทษนะคะ อีกนานแค่ไหนคะ
- รอหน่อยนะคะ

00:07:22.640 --> 00:07:25.160 align:center
คาร์ลอส มานูเอลใช่มั้ยคะ เชิญเข้าไปได้ค่ะ

00:07:32.720 --> 00:07:35.640 align:center
แน่ใจนะครับว่าผมไม่ต้องตรวจอะไรอีก หรือ…

00:07:35.720 --> 00:07:38.240 align:center
เพื่ออะไรล่ะ มันก็เป็นแบบที่เป็นนี่แหละ ถูกมั้ย

00:07:40.840 --> 00:07:42.480 align:center
ที่เจ็บเป็นไงบ้าง

00:07:43.080 --> 00:07:44.880 align:center
ดีขึ้นมากแล้วครับ

00:07:45.560 --> 00:07:47.600 align:center
เธอขับรถมาเองหรือจะมีคนไปส่งเธอที่บ้าน

00:07:47.680 --> 00:07:50.280 align:center
ผมมากับเพื่อน ทำไมเหรอครับ

00:07:50.880 --> 00:07:52.200 align:center
ยื่นมือมาสิ

00:07:56.080 --> 00:07:58.440 align:center
เห็นมั้ยครับ มันแทบไม่เจ็บแล้ว

00:08:00.720 --> 00:08:04.640 align:center
กินนี่ แล้วความเจ็บปวดจะหายไป

00:08:13.280 --> 00:08:15.120 align:center
ชีวิตน่ะน่าเบื่อพอแล้วในแบบที่เป็น

00:08:24.400 --> 00:08:28.080 align:center
กินวันละเม็ดก็ไม่ต้องมาหาหมอ

00:08:34.280 --> 00:08:35.960 align:center
เจ้ากุ้งแห้ง สบายดีแล้วเหรอ

00:08:36.040 --> 00:08:39.720 align:center
พร้อมกลับไปทำงานหรือยัง
คาร์ลินญอส จะไปไหน พวก

00:08:40.360 --> 00:08:41.760 align:center
ฉันรู้ว่านายพักอยู่ไหน

00:08:41.840 --> 00:08:43.520 align:center
ไม่ต้องมาแล้ว

00:08:43.600 --> 00:08:46.720 align:center
บอกแล้วว่าฉันจะไม่กลับไปเรือสำราญ
ฉันเกลียดงานห่านั่น

00:08:46.800 --> 00:08:50.640 align:center
แล้วไงวะ คนราวๆ 97 เปอร์เซ็นต์
ก็เกลียดงานตัวเอง

00:08:51.480 --> 00:08:54.120 align:center
นายได้ค่าจ้างมาใช้ชีวิตเห่ยๆ ที่นายเกลียด

00:08:54.800 --> 00:08:56.840 align:center
คิดว่านายดีกว่าพวกเราที่เหลือหรือไง

00:08:56.920 --> 00:08:59.280 align:center
- ปล่อยฉัน!
- ทำตามสัญญานายด้วย

00:08:59.360 --> 00:09:03.040 align:center
นายจะไปขึ้นเรือในอีกสองวัน อย่าลืมล่ะ

00:09:03.120 --> 00:09:05.920 align:center
- อะไรกันวะ
- อย่าทำฉันผิดหวัง

00:09:06.560 --> 00:09:07.440 align:center
มาเถอะ

00:09:08.000 --> 00:09:14.040 align:center
ในที่สุดเราก็จะได้รู้แล้วว่า
ใครจะเป็นผู้ชนะรายการ "ร้องเพลงให้เรา"

00:09:14.120 --> 00:09:15.400 align:center
โชคดีนะคะ

00:09:16.160 --> 00:09:18.400 align:center
และผู้ชนะก็คือ…

00:09:22.440 --> 00:09:26.520 align:center
แบร์นาโด้ ลอเรนโซ่ เก่งมากค่ะ!

00:09:26.600 --> 00:09:28.680 align:center
ยินดีด้วย!

00:09:40.240 --> 00:09:41.520 align:center
นี่มันอะไรกัน

00:09:41.600 --> 00:09:45.760 align:center
ตั๋วจับสลากเพื่อช่วยเจ้าหนูน้อยนี่
ไปคัดตัวกับเบนฟิก้า

00:09:47.520 --> 00:09:51.120 align:center
- หนึ่งยูโรต่อสลากหนึ่งอัน
- รางวัลคืออะไร

00:09:51.200 --> 00:09:55.520 align:center
สูทใหม่เอี่ยมนี่ เหมาะกับงานแต่งงาน
งานพิธีล้างบาป งานศพ

00:09:55.600 --> 00:09:58.320 align:center
งานฉลองพระคริสตเจ้า
เทศกาลปลาแมกเคอเรล…

00:09:58.400 --> 00:09:59.840 align:center
จะเอาไว้ตรงไหนดี

00:10:02.160 --> 00:10:04.400 align:center
- ราฟาเอล
- มันต้องอยู่ในที่ที่เห็นได้ชัด

00:10:06.240 --> 00:10:10.040 align:center
เอามานี่ ให้ตายสิ

00:10:10.120 --> 00:10:14.120 align:center
ให้ตายสิ คาร์ลินญอส
นายไว้ใจไอ้หอกนั่นอีกได้ไง

00:10:15.520 --> 00:10:17.040 align:center
นายน่าจะมาหาเรา

00:10:17.120 --> 00:10:18.920 align:center
- ฉันอาจจะ…
- ทำอะไรล่ะ ซิลเวีย

00:10:19.760 --> 00:10:21.680 align:center
เธอยังมีเรื่องให้ห่วงไม่มากพอเหรอ

00:10:22.240 --> 00:10:24.040 align:center
เธอมีลูกต้องเลี้ยง

00:10:24.120 --> 00:10:26.480 align:center
แม่ที่ไม่ยอมเลิกดื่ม ราฟาเอล…

00:10:27.160 --> 00:10:30.360 align:center
- คุณจะเอาไปไว้ตรงที่ไม่มีใครเห็นเหรอ
- ใช่

00:10:31.960 --> 00:10:34.440 align:center
ฉันไม่อยากให้เธอกังวลเรื่องบ้านี่

00:10:34.520 --> 00:10:37.600 align:center
- เรื่องบ้าอะไร
- เรื่องที่ฉันจะไม่มีวันได้เป็นนักร้อง ซิลเวีย

00:10:39.160 --> 00:10:42.440 align:center
ฉันไม่ได้เป็นหรอก ที่รัก
ฉันเป็นนักฝัน แต่ไม่ได้โง่

00:10:43.040 --> 00:10:47.040 align:center
เพราะงั้นพอคานิน่า
เสนอจะหางานให้ฉันสองสามงาน ฉันก็คิดว่า

00:10:47.120 --> 00:10:51.080 align:center
"ก็ได้ เชิญเสียเวลาเปล่ากับฉัน
ไม่ใช่ว่าฉันติดค้างอะไรนายนี่"

00:10:51.160 --> 00:10:52.440 align:center
ทำไมนายจะไม่ได้เป็นนักร้อง

00:10:53.760 --> 00:10:58.920 align:center
ถ้ามันหมายถึงการใช้ชีวิตที่เหลือของฉัน
ร้องเพลงเหมือนไอ้งั่งให้คนแก่ขี้เมาฟังในทะเล

00:10:59.440 --> 00:11:00.560 align:center
ฉันก็ไม่อยากเป็น

00:11:00.640 --> 00:11:05.280 align:center
คาร์ลินญอส นับครั้งไม่ถ้วนเลยนะ
ที่ฉันร้องไห้ตอนนายร้องเพลง

00:11:05.880 --> 00:11:07.120 align:center
มันยังไม่จบหรอก

00:11:10.840 --> 00:11:12.080 align:center
คุยอะไรกันอยู่น่ะ

00:11:15.720 --> 00:11:17.880 align:center
เรื่องบางอย่างที่เราต้องแก้ไขน่ะ

00:11:18.520 --> 00:11:21.320 align:center
(เลือกบรูม)

00:11:27.320 --> 00:11:29.560 align:center
(ซิเปรียว ครูซ - คนหนุนหลัง
คานิน่า - เซร์รัลญ่า)

00:11:31.200 --> 00:11:35.400 align:center
ดีนะ เยี่ยมเลย แต่รูปยังห่วยแตก มันเบลอ

00:11:35.480 --> 00:11:37.320 align:center
นั่นมันไม่สำคัญในตอนนี้

00:11:38.160 --> 00:11:40.960 align:center
- แต่เราต้องจัดการคานิน่า…
- พวก

00:11:41.040 --> 00:11:43.680 align:center
อย่าเริ่มด้วยแผนซับซ้อนของนายสิ

00:11:43.760 --> 00:11:45.920 align:center
- นี่ไม่ใช่ลูกบาศก์คูบริกนะ
- รูบิก

00:11:47.680 --> 00:11:50.880 align:center
- ฉันก็พูดงั้นไม่ใช่เหรอ
- ไม่ มันชื่อรูบิก

00:11:50.960 --> 00:11:53.280 align:center
ก็ได้ ทำเหมือนคราวก่อนกัน

00:11:53.360 --> 00:11:56.160 align:center
จำตอนเราไปเอาตัวคาร์ลินญอส
แล้วหมอนั่นก็กลัวจนขี้แตกได้มั้ย

00:11:56.240 --> 00:11:57.200 align:center
เราไปที่นั่น…

00:11:59.040 --> 00:12:00.240 align:center
หรือไม่…

00:12:00.760 --> 00:12:04.840 align:center
เราก็ทำอะไรที่เป็นศิลปะกว่านั้น
เขามีสัตว์เลี้ยงมั้ย

00:12:04.920 --> 00:12:08.160 align:center
- เขามีแมว ทำไมเหรอ
- ยอด มาทำเหมือนหนังเรื่องนั้นกัน

00:12:09.400 --> 00:12:11.560 align:center
- หนังเรื่องไหน
- เดอะ ก็อดฟาเธอร์เหรอ

00:12:11.640 --> 00:12:14.200 align:center
- เดอะ ก็อดฟาเธอร์
- นายจะตัดหัวแมวไม่ได้นะ

00:12:14.280 --> 00:12:16.400 align:center
- ฉันทำได้
- ไม่ได้

00:12:16.480 --> 00:12:19.120 align:center
- ราฟาเอล
- ล้อเล่นโว้ย!

00:12:19.200 --> 00:12:22.600 align:center
เราไปที่นั่น ขโมยแมวมา
เพราะแมวมันน่าสงสาร

00:12:22.680 --> 00:12:25.840 align:center
แล้วเราก็เอามันไปให้แม่นายที่เป็นคนน่ารัก

00:12:26.760 --> 00:12:29.360 align:center
ฉันจะไปขโมยแมวที่นั่นเดี๋ยวนี้แหละ

00:12:30.520 --> 00:12:32.960 align:center
นกของแม่นายต้องชอบเรื่องนั้นแน่

00:12:44.920 --> 00:12:46.400 align:center
ห่านี่ ไอ้แมวเวร!

00:12:50.280 --> 00:12:51.840 align:center
- ต้องงี้!
- เอาอีก!

00:12:51.920 --> 00:12:55.040 align:center
ฉันจับแมวไม่ได้ เจ้าแมวน่าสงสารนั่น
มันข่วนฉันเละเลย

00:12:55.120 --> 00:12:58.360 align:center
โอเค มาทำตามแผนสองกัน ไปกันเถอะ

00:13:00.680 --> 00:13:01.880 align:center
ราฟาเอล!

00:13:02.560 --> 00:13:04.760 align:center
- ไปกันเถอะ
- แผนสองอะไร

00:13:06.440 --> 00:13:07.520 align:center
แม่งเอ๊ย เนลลี่

00:13:07.600 --> 00:13:10.360 align:center
ถ้าแกฉี่ไว้ในรองเท้าฉันอีก ฉันจะยำแกให้เละ

00:13:13.760 --> 00:13:14.800 align:center
เนลลี่!

00:13:19.400 --> 00:13:20.840 align:center
ฉิบหาย!

00:13:25.520 --> 00:13:26.520 align:center
เวร

00:13:28.480 --> 00:13:30.120 align:center
เวร ฉันเคยทำอะไรพวกนายเหรอ

00:13:30.200 --> 00:13:32.000 align:center
ฉันไม่เคยทำอะไรพวกนายเลย

00:13:32.080 --> 00:13:36.240 align:center
อยากได้อะไรก็เอาไป จะทำอะไรก็ทำ
แต่อย่าทำร้ายฉันเลยนะ

00:13:38.440 --> 00:13:41.240 align:center
ฉันไม่รู้ว่านายคุยกับใครมา แต่ฉันเสียใจ

00:13:41.320 --> 00:13:44.480 align:center
สาบานได้ว่าฉันเสียใจ ฉันจะไม่ทำอีกแล้ว

00:13:50.440 --> 00:13:51.880 align:center
แม่งเอ๊ย!

00:13:51.960 --> 00:13:55.320 align:center
ฉิบหาย! แม่ง มันร้อน! ช่วยด้วยโว้ย!

00:13:55.400 --> 00:13:58.360 align:center
- นายทำอะไรไป
- ฉันไม่ได้แตะเขาเลย

00:13:58.440 --> 00:14:01.560 align:center
ไอ้ครีมกำจัดขนเวรนี่ไง! ห่าเอ๊ย!

00:14:01.640 --> 00:14:03.160 align:center
ช่วยด้วยโว้ย!

00:14:04.640 --> 00:14:05.800 align:center
บ้าเอ๊ย!

00:14:07.520 --> 00:14:08.640 align:center
เป่าให้ทีสิวะ!

00:14:10.320 --> 00:14:12.160 align:center
เวร! ห่าเอ๊ย!

00:14:12.240 --> 00:14:14.200 align:center
ฉันพูดจริงนะ เขาบอกฉันเอง

00:14:14.280 --> 00:14:17.360 align:center
แก๊งศาลเตี้ยราดน้ำกรดเขา
เขาไหม้ไปทั้งตัวเลย

00:14:17.440 --> 00:14:18.560 align:center
- กรดเหรอ
- กรด

00:14:18.640 --> 00:14:20.840 align:center
- กรดแบบไหน
- แบบที่ทำให้ไหม้น่ะ

00:14:20.920 --> 00:14:24.360 align:center
กำมะถันหรืออะไรก็ไม่รู้ละ ฉันเพิ่งเห็นเขา
เขาตัวงอเป็นกุ้งเลย

00:14:24.440 --> 00:14:26.280 align:center
เขาไปทำอะไรมาถึงโดนแบบนั้น

00:14:26.360 --> 00:14:29.640 align:center
ใครจะรู้ล่ะ เรารู้กันหมดตั้งหลายปีแล้ว
ว่าหมอนั่นเป็นนักต้มตุ๋น

00:14:29.720 --> 00:14:33.360 align:center
เลือกความผิดมาสักอย่างได้เลย
แล้วเขาก็ได้รับโทษแล้ว

00:14:46.480 --> 00:14:47.840 align:center
แม่ง…

00:14:51.840 --> 00:14:53.080 align:center
ห่าเอ๊ย!

00:14:57.120 --> 00:15:00.440 align:center
พวกศาลเตี้ยสั่งให้เขาเก็บขยะ

00:15:00.520 --> 00:15:03.000 align:center
จากราโบ เดเปย์เชทั้งเกาะตลอดปี

00:15:03.080 --> 00:15:04.640 align:center
เขาเน่าสนิทแล้ว

00:15:05.400 --> 00:15:08.880 align:center
อย่างน้อยก็มีเรื่องดีนะ ท้องถนนโสโครกจะตาย

00:15:12.080 --> 00:15:13.240 align:center
เวรเอ๊ย!

00:15:13.320 --> 00:15:17.120 align:center
พอรู้ตัวอีกที เราก็กลายเป็นฮีโร่ไปแล้ว

00:15:17.200 --> 00:15:21.520 align:center
อยู่ระดับเดียวกับเปาเลต้าและเนลลี่ เฟอร์ทาโด

00:15:22.040 --> 00:15:23.880 align:center
ว่าไง ยังไม่ได้เรื่องอะไรเหรอ

00:15:23.960 --> 00:15:26.920 align:center
ยังเลย และอีกสองสามวัน
ครอบครัวผมจะกลับมาแล้ว

00:15:27.680 --> 00:15:31.240 align:center
มันอาจเป็นสัญญาณหลอกก็ได้
มันอาจหยุดตรงนี้

00:15:31.320 --> 00:15:32.320 align:center
ใช่สิ

00:15:32.880 --> 00:15:34.360 align:center
คุณฟังดูผิดหวังนะ

00:15:34.440 --> 00:15:36.640 align:center
ไม่ๆ ทุกอย่างโอเคดี

00:15:42.280 --> 00:15:43.120 align:center
สุดยอดว่ะ!

00:15:43.200 --> 00:15:44.760 align:center
(ภาพถ่ายสุดพิเศษของแก๊งศาลเตี้ย)

00:15:44.840 --> 00:15:48.600 align:center
- ตอนนั้นเอียนบอกว่าไว้ดูกันเองเฉยๆ
- นี่มันสุดยอด ราฟาเอลพูดถูก

00:15:48.680 --> 00:15:51.080 align:center
ทุกคนจะกลัวจนอึราด ฟังนี่นะ

00:15:51.160 --> 00:15:53.680 align:center
เราใส่หมวกไอ้โม่ง โผล่ไป
แล้วพวกนั้นก็จะฉี่รดกางเกง

00:15:53.760 --> 00:15:55.880 align:center
เราจะไม่ต้องแตะต้องพวกเขาด้วยซ้ำ…

00:15:55.960 --> 00:15:57.840 align:center
- มันเกิดขึ้นแล้วกับคานิน่า ใช่มั้ยล่ะ
- ใช่

00:15:57.920 --> 00:16:01.040 align:center
เราไปถึงที่นั่น หมอนั่นก็อึราด
แล้วก็ฉีกสัญญาของคาร์ลินญอส

00:16:01.120 --> 00:16:04.680 align:center
นายอยากได้สัญญาเวรของนายเหรอ นี่ไง

00:16:07.920 --> 00:16:08.920 align:center
แบบนั้นแหละ

00:16:09.000 --> 00:16:12.240 align:center
แล้วหนังสือนี่ก็เป็นของน่าทึ่งที่สุด
ที่ฉันเคยได้จับต้องเลย

00:16:12.320 --> 00:16:14.760 align:center
ถัดจากตูดสุดที่รักฉันนะ แน่ละ

00:16:14.840 --> 00:16:16.080 align:center
ลองนึกภาพดูสิ

00:16:16.920 --> 00:16:18.800 align:center
เราไปถึงที่นั่นตอนดึก

00:16:18.880 --> 00:16:21.480 align:center
ไอ้ห่านั่นตื่นขึ้นมาแล้วก็เห็นฉันกับเอดูอาร์โด้

00:16:21.560 --> 00:16:26.360 align:center
ที่สวมหมวกไอ้โม่งอยู่
ฉันเปิดหน้า 39 แล้วก็เริ่มอ่าน

00:16:26.440 --> 00:16:32.280 align:center
"ถ้าคุณต่อยศัตรูตรงลูกกระเดือกแรงๆ

00:16:32.360 --> 00:16:35.480 align:center
คนคนนั้นจะหายใจไม่ออกและอาจตายได้"

00:16:35.560 --> 00:16:39.960 align:center
แล้วเราก็ยืนอยู่แบบนี้ มองคอหมอนั่น

00:16:42.640 --> 00:16:44.720 align:center
เขาจะอึราดแล้วก็คายความลับหมด

00:16:44.800 --> 00:16:46.880 align:center
เดี๋ยวก็เห็นว่ามันง่ายขนาดนั้นมั้ย ฉันจะไปด้วย

00:16:46.960 --> 00:16:49.720 align:center
- ต้องงี้สิ!
- ไปกันให้หมดเถอะ! ไปด้วยกันเหมือนเคย

00:16:49.800 --> 00:16:53.120 align:center
ส่วนเธอน่ะ สาวน้อย เธอรอในรถ เตรียมหนี

00:16:53.200 --> 00:16:55.720 align:center
คนขับที่เก่งที่สุด เหยียบมิดพร้อมพาหนี

00:16:58.240 --> 00:17:00.520 align:center
เราควรหาข้อมูลของหมอนี่มาบีบให้เขาพูด

00:17:00.600 --> 00:17:04.640 align:center
ซิลเวีย ไม่มีข้อมูลสกปรกเลย จริงๆ นะ
ฉันตามเขามาสัปดาห์หนึ่งแล้ว

00:17:05.360 --> 00:17:09.320 align:center
เขาไม่ได้นอกใจเมีย ยักยอกเงิน
หรือว่าถ่มน้ำลายลงพื้น ไม่มีอะไรเลย

00:17:09.400 --> 00:17:12.960 align:center
และครอบครัวเขาก็ไปเที่ยวอยู่
เพราะงั้นตอนนี้น่ะเหมาะที่สุดแล้ว

00:17:13.040 --> 00:17:15.720 align:center
- ถ้าเขาแจ้งตำรวจล่ะ
- เขาขโมยโคเคนของเราไป

00:17:15.800 --> 00:17:17.680 align:center
เธอเคยเห็นคนร้ายแจ้งตำรวจมั้ย

00:17:23.120 --> 00:17:25.920 align:center
ดูสองคนนี้สิ เสร่อมาก

00:17:26.000 --> 00:17:27.200 align:center
เหมือนชิปกับเดลเลย

00:17:27.280 --> 00:17:29.520 align:center
ถ้าคนหนึ่งว่าไง อีกคนก็ว่างั้น

00:17:33.280 --> 00:17:35.920 align:center
- ใช่มาเรียน่าหรือเปล่า
- ช่วงอายุใช่ แต่…

00:17:38.080 --> 00:17:39.480 align:center
เธอเป็นยังไงบ้าง

00:17:40.320 --> 00:17:43.960 align:center
เหมือนเดิม พังยับ

00:18:05.640 --> 00:18:06.920 align:center
ไม่ใช่เธอ

00:18:11.280 --> 00:18:13.120 align:center
- กลับบ้านกันเถอะ
- ขอยืมรถหน่อย

00:18:13.200 --> 00:18:15.560 align:center
- กลับบ้านกันเถอะ
- ขอร้องละ ฉันต้องไปสูดอากาศ

00:18:15.640 --> 00:18:17.200 align:center
ให้ฉันยืมรถเถอะ

00:18:56.080 --> 00:18:58.240 align:center
ออกมาสิวะ ไอ้ห่าเอ๊ย!

00:19:00.680 --> 00:19:02.720 align:center
ฉันอยู่นี่แล้ว ออกมาถ้าเป็นลูกผู้ชายพอ ไอ้ห่า!

00:19:02.800 --> 00:19:05.240 align:center
คุณควรทำอะไรสักอย่างนะ เธอบ้าไปแล้ว

00:19:05.320 --> 00:19:08.160 align:center
ฉันจะไม่ไปไหนจนกว่าจะรู้ว่าแกทำอะไรกับลูกฉัน

00:19:08.240 --> 00:19:10.320 align:center
- ได้ยินมั้ย ไอ้เวร
- ไม่รู้สิ รถตำรวจมั้ง

00:19:10.400 --> 00:19:11.720 align:center
มันเกี่ยวอะไรกับผม

00:19:11.800 --> 00:19:14.960 align:center
ฉันจะตายบนเกาะนี้ถ้าจำเป็น
แต่ฉันจะไม่ไปไหนจนกว่าจะจับแกได้

00:19:15.040 --> 00:19:17.480 align:center
อะไรก็ได้! ผมออกจากบ้านไม่ได้

00:19:17.560 --> 00:19:19.400 align:center
ได้ยินมั้ย ไอ้เวร

00:19:19.480 --> 00:19:21.480 align:center
โอเค ก็ได้

00:19:24.160 --> 00:19:25.640 align:center
ไอ้ห่าเอ๊ย!

00:19:45.960 --> 00:19:47.280 align:center
ขออีกแก้ว

00:19:51.880 --> 00:19:54.960 align:center
รูเธอต้องฟิตกว่าหมุดย้ำเรือดำน้ำแน่

00:20:00.080 --> 00:20:03.400 align:center
ถ้าคุณเป็นไก่ก็ดีนะ ฉันจะได้เอาไม้เสียบตูดคุณ
แล้วก็ทำให้คุณเหงื่อแตก

00:20:03.480 --> 00:20:05.400 align:center
- พูดใหม่ซิ!
- ปล่อยนะ!

00:20:05.480 --> 00:20:07.840 align:center
- เอาสิ พูดใหม่สิวะ!
- ปล่อยฉัน!

00:20:09.480 --> 00:20:12.040 align:center
แม่ง! เชี่ยเอ๊ย!

00:20:12.120 --> 00:20:13.400 align:center
เชี่ย!

00:20:17.800 --> 00:20:18.760 align:center
เธอเป็นอะไรมั้ย

00:20:18.840 --> 00:20:20.560 align:center
ไม่เป็นไร เอดูอาร์โด้

00:20:26.440 --> 00:20:28.960 align:center
อยากพูดอะไรกับฉันก็ว่ามาเลย

00:20:33.080 --> 00:20:36.800 align:center
ฉันแค่แวะไปบ้านเธอมา แล้ว…

00:20:37.640 --> 00:20:40.320 align:center
ฉันก็เห็นคุณสายสืบที่นั่น เธออยู่ที่นั่น

00:20:40.400 --> 00:20:44.440 align:center
ไม่ใช่ครั้งแรกหรอก
ที่ผู้หญิงคนนั้นคิดว่าพ่อฉันมีส่วนเกี่ยวข้อง

00:20:45.560 --> 00:20:48.280 align:center
และมันก็บัดซบสิ้นดี เพราะว่า…

00:20:48.360 --> 00:20:51.720 align:center
นายนึกภาพการไม่ได้เจอ
คนที่นายรักอีกแล้วออกมั้ย

00:20:54.160 --> 00:20:56.200 align:center
ฉันไม่รู้ว่าคนเราจะก้าวข้ามมันไปได้ยังไง

00:20:57.840 --> 00:20:59.360 align:center
ข้ามไปไม่ได้หรอก

00:21:06.600 --> 00:21:10.080 align:center
- มีอะไรจากพ่อผมมั้ย
- แม่เธออยู่ไหน

00:21:10.160 --> 00:21:11.600 align:center
ทำงานอยู่ครับ

00:21:28.360 --> 00:21:29.880 align:center
ถึงครอบครัว

00:21:30.480 --> 00:21:34.320 align:center
คิดถึงทุกคนมากเลย และงานก็หนักมาก

00:21:35.280 --> 00:21:39.200 align:center
แต่ฉันเจอคนที่สัญญาจะช่วยเรื่องเอกสารแล้ว

00:21:40.320 --> 00:21:44.000 align:center
และพอเรื่องนั้นสำเร็จ ฉันก็จะหางานที่ดีขึ้นได้

00:21:44.600 --> 00:21:47.360 align:center
และพาทุกคนกลับมาที่นี่ด้วยได้

00:21:48.360 --> 00:21:50.640 align:center
ฉันรู้ว่าเงินนี่ไม่ได้เยอะ

00:21:50.720 --> 00:21:53.520 align:center
แต่อยากให้เธอซื้ออะไรให้ตัวเองหน่อย

00:21:54.040 --> 00:21:56.240 align:center
ของเล่นให้เอดูอาร์โด้

00:21:56.840 --> 00:21:59.520 align:center
แล้วก็เสื้อให้เธอเอง ที่รัก

00:22:00.800 --> 00:22:04.360 align:center
เอดูอาร์โด้ แม่บอกว่าลูกทำตัวดีมาก

00:22:05.360 --> 00:22:09.520 align:center
และพ่อก็ภูมิใจในตัวลูกมาก
ที่เป็นเด็กที่กล้าหาญแบบนั้น

00:22:10.400 --> 00:22:12.680 align:center
คิดถึงทุกคนมาก รักนะ จุ๊บๆ

00:22:27.240 --> 00:22:29.280 align:center
(แก๊งศาลเตี้ย)

00:22:47.040 --> 00:22:49.920 align:center
- เงินกับโคเคนฉันอยู่ไหน
- เราไม่มีอะไร เราให้ไปหมด…

00:23:34.880 --> 00:23:37.960 align:center
ดูหมอนั่นสิ แกคงดีใจมากแน่ๆ

00:23:38.040 --> 00:23:41.600 align:center
แกฆ่าคนแล้วก็ติดคุกสามปี

00:23:42.640 --> 00:23:46.840 align:center
ส่วนฉันโดนไอ้ขี้ปูดหักหลัง แล้วก็โดนแม่งสิบปี

00:23:46.920 --> 00:23:48.160 align:center
อธิบายให้ฟังทีสิ ฉันไม่เข้าใจ

00:23:48.240 --> 00:23:52.560 align:center
เขาเรียกว่าฆ่าโดยมีเหตุบรรเทาโทษ
มาตรา 133

00:23:53.360 --> 00:23:58.080 align:center
การฆ่าคนโดยมีคุณค่าสำคัญในเชิงสังคม
ถือเป็นเหตุบรรเทาโทษ

00:23:58.160 --> 00:24:01.800 align:center
บทลงโทษคือหนึ่งถึงห้าปี
นี่สามปีแล้ว นับเลขเป็นมั้ย

00:24:01.880 --> 00:24:04.440 align:center
แกฉลาดมาก แต่แกจะไม่ได้ออกไป
แบบไม่มีของที่ระลึก…

00:24:04.520 --> 00:24:05.920 align:center
ห่าเอ๊ย!

00:24:17.360 --> 00:24:19.120 align:center
แม่ง

00:24:33.880 --> 00:24:36.400 align:center
- โทรศัพท์ทุกเครื่องปิดเสียงอยู่ใช่มั้ย
- ใช่

00:24:36.480 --> 00:24:39.840 align:center
- ซิลเวีย ของฉันเปิดโหมดสั่นไว้ ส่งข้อความมา
- โอเค

00:24:39.920 --> 00:24:41.520 align:center
เอาละ ไปกันเถอะ ใส่หมวกไอ้โม่ง

00:24:45.080 --> 00:24:48.880 align:center
คาร์ลินญอส เหมือนเคยเลยนะโว้ย
มีพู่กลมบนหัวนาย

00:24:48.960 --> 00:24:50.520 align:center
พวกนายเลือกของพื้นๆ กันนี่

00:24:50.600 --> 00:24:54.200 align:center
หรือไม่มันก็สีชมพู มีอะไรตลอดเลย
ราฟาเอล ไปกันเถอะ

00:24:59.640 --> 00:25:00.680 align:center
โอเค

00:25:01.600 --> 00:25:02.720 align:center
ลุยกันเลย

00:25:02.800 --> 00:25:03.840 align:center
โอเค

00:25:07.400 --> 00:25:10.320 align:center
คาร์ลินญอส ฉันมีเรื่องต้องบอกนายก่อนจะลืม

00:25:10.400 --> 00:25:12.880 align:center
ฉันสมัครไปออกรายการทีวีนั่นให้นาย

00:25:13.480 --> 00:25:15.160 align:center
แล้วมาบอกตอนนี้เนี่ยนะ

00:25:15.240 --> 00:25:17.760 align:center
- ไปได้แล้ว
- ซิลเวีย…

00:25:28.960 --> 00:25:30.240 align:center
เปิดสิ

00:25:34.760 --> 00:25:36.920 align:center
- ราฟาเอล…
- เกือบแล้ว

00:25:41.240 --> 00:25:42.560 align:center
เรียบร้อย

00:25:52.080 --> 00:25:54.880 align:center
- ปิดหน้าไว้ คาร์ลินญอส
- เวรเอ๊ย

00:26:48.360 --> 00:26:51.160 align:center
ชั้นบนมั้ย ชั้นบน

00:26:54.560 --> 00:26:55.840 align:center
เงียบไว้

00:27:25.240 --> 00:27:26.320 align:center
ตื่นได้แล้ว

00:27:30.360 --> 00:27:32.240 align:center
ได้ยินมั้ยวะ ตื่นได้แล้ว

00:27:33.760 --> 00:27:35.800 align:center
เขาเมายาหรือไงวะ

00:27:41.560 --> 00:27:42.520 align:center
เวรแล้ว

00:27:42.600 --> 00:27:44.040 align:center
อะไรวะเนี่ย

00:28:04.760 --> 00:28:07.200 align:center
ราฟาเอล จะไปไหนวะ

00:28:07.280 --> 00:28:09.160 align:center
ไปตรงโน้นแป๊บเดียว

00:28:09.240 --> 00:28:10.400 align:center
แม่ง

00:28:11.640 --> 00:28:12.760 align:center
เวรเอ๊ย

00:28:33.040 --> 00:28:36.640 align:center
คาร์ลินญอส รออยู่ตรงนี้ โอเคนะ อย่าไปไหน

00:28:36.720 --> 00:28:37.920 align:center
โอเค

00:28:52.800 --> 00:28:54.160 align:center
ฉิบหาย!

00:29:09.200 --> 00:29:10.400 align:center
แม่งเอ๊ย

00:30:12.360 --> 00:30:15.040 align:center
แม่ง! ห่าเอ๊ย…

00:30:27.640 --> 00:30:31.040 align:center
- ไม่ต้องมีใครเจ็บตัวก็ได้
- ผิดแล้ว

00:31:47.480 --> 00:31:49.520 align:center
เวรแล้ว ฉิบหาย…

00:31:53.720 --> 00:31:55.160 align:center
แม่งเอ๊ย

00:32:12.560 --> 00:32:15.760 align:center
"เพิ่งมีคนเข้าไปสองคน ออกมาเร็ว"

00:32:20.560 --> 00:32:21.520 align:center
เวร

00:32:22.120 --> 00:32:25.040 align:center
- บ้าเอ๊ย! เกิดอะไรขึ้นวะ
- ใจเย็นๆ

00:32:25.120 --> 00:32:26.240 align:center
ใจเย็นๆ

00:32:26.960 --> 00:32:28.040 align:center
เวร

00:32:49.920 --> 00:32:53.200 align:center
นกกำลังบินไปผิดทิศ

00:32:54.640 --> 00:32:56.320 align:center
มันเป็นลางร้าย

00:32:57.480 --> 00:32:59.000 align:center
ดูหมอนั่นสิ

00:33:03.240 --> 00:33:04.800 align:center
เขาทำบ้าอะไรอยู่วะ

00:33:07.520 --> 00:33:10.080 align:center
มาเร็ว ไปกันเถอะ

00:33:10.880 --> 00:33:12.880 align:center
ไม่ๆ

00:33:19.000 --> 00:33:21.120 align:center
- เวร
- ออกมาสิวะ ไอ้ห่าเอ๊ย!

00:33:21.200 --> 00:33:25.120 align:center
ไอดอลนายเกิดมาดวงแข็ง
คราวนี้ไม่ได้หรอก ไปกันเถอะ

00:33:25.640 --> 00:33:30.160 align:center
ฉันจะไม่ไปไหนจนกว่าจะรู้ว่า
แกทำอะไรกับลูกฉัน ได้ยินมั้ย ไอ้เวร

00:33:38.000 --> 00:33:39.640 align:center
จะเอายังไงล่ะทีนี้

00:33:40.760 --> 00:33:44.920 align:center
ตอนนี้เหรอ เราก็ฉวยโอกาส
ตอนชุลมุนเข้าไปหาเขา

00:33:47.040 --> 00:33:48.280 align:center
มาเถอะ ไปกัน

00:33:54.160 --> 00:33:57.080 align:center
ใครอธิบายทีว่าเกิดอะไรขึ้น ฉันไม่เข้าใจ

00:33:57.160 --> 00:33:59.720 align:center
หุบปาก ไม่งั้นได้กินลูกตะกั่วทั้งคู่แน่

00:33:59.800 --> 00:34:01.920 align:center
- ใจเย็นๆ
- เฮ้ย ห่าเอ๊ย

00:34:02.000 --> 00:34:03.480 align:center
- ใจเย็น
- แม่ง…

00:34:06.400 --> 00:34:09.800 align:center
ฮัลโหล ฉันมีเขาอยู่ตรงหน้านี่แหละ

00:34:13.720 --> 00:34:15.200 align:center
ได้ตัวแกแล้ว ไอ้เวร

00:34:16.600 --> 00:34:19.480 align:center
ผมไม่รู้ว่านี่ใคร ผมไม่รู้เลย

00:34:19.560 --> 00:34:22.640 align:center
นั่นใครเหรอ ขอโทษนะ ผมไม่รู้

00:34:22.720 --> 00:34:25.360 align:center
ไม่รู้เหรอว่านี่ใคร จำชื่อนี้ไว้นะ

00:34:25.440 --> 00:34:27.840 align:center
มันเป็นอย่างสุดท้ายที่แกจะได้ยิน

00:34:27.920 --> 00:34:30.080 align:center
บรูโน่ ฟรูตูโอโซ่

00:34:30.600 --> 00:34:33.400 align:center
ผมไม่… บรูโน่ ฟรู…

00:34:33.920 --> 00:34:37.680 align:center
แม่งเอ๊ย ผมไม่… อะไรกันวะ

00:34:37.760 --> 00:34:39.640 align:center
พวกนายรู้จักคนชื่อบรูโน่ ฟรูตูโอโซ่มั้ย

00:34:39.720 --> 00:34:40.760 align:center
ไม่เลยโว้ย

00:34:41.680 --> 00:34:42.520 align:center
ผมไม่รู้

00:34:43.120 --> 00:34:45.360 align:center
บรูโน่ ฟรูตูโอโซ่เหรอ
นั่นชื่อจริงบาโดช่าไม่ใช่เหรอ

00:34:45.440 --> 00:34:47.440 align:center
- ให้ตายสิ นี่บาโดช่าเหรอ
- บาโดช่าเหรอวะ

00:34:47.520 --> 00:34:50.400 align:center
บาโดช่าเหรอ
อย่ามาเรียกกันว่าไอ้อ้วนนะโว้ย ไอ้ห่า

00:34:54.200 --> 00:34:55.200 align:center
บ้าเอ๊ย

00:34:55.280 --> 00:34:58.440 align:center
ฉันแค่อยากบอกก่อนจะระเบิดสมองนาย

00:34:58.520 --> 00:35:00.480 align:center
ว่าฉันเป็นแฟนตัวยงของงานที่นายทำ โอเคนะ

00:35:00.560 --> 00:35:01.520 align:center
อืม

00:35:01.600 --> 00:35:04.560 align:center
นี่ไม่ใช่เรื่องส่วนตัว ทำเพื่อเงินน่ะ ได้เวลาแล้ว

00:35:04.640 --> 00:35:05.680 align:center
ไม่ๆ

00:35:05.760 --> 00:35:06.800 align:center
- เอาเลย
- แม่ง…

00:35:06.880 --> 00:35:09.440 align:center
เดี๋ยวก่อน ขอร้อง

00:35:09.520 --> 00:35:11.680 align:center
อยากได้เงินเหรอ

00:35:12.360 --> 00:35:15.600 align:center
มีของที่มีค่าโคตรๆ อยู่ในบ้านนี้

00:35:15.680 --> 00:35:19.600 align:center
- เราเป็นมืออาชีพนะ พวก
- มูลค่าอย่างน้อยห้าแสนยูโร

00:35:22.680 --> 00:35:24.600 align:center
บาโดช่าจ่ายให้เท่าไรล่ะ

00:35:25.200 --> 00:35:28.840 align:center
บอกเราได้มั้ย เยอะเหรอ มากกว่านั้นอีกเหรอ

00:35:31.120 --> 00:35:33.720 align:center
ของอะไร มันอยู่ไหน

00:35:33.800 --> 00:35:35.960 align:center
แก้มัดเรา แล้วจะพาไปดู

00:35:38.600 --> 00:35:41.040 align:center
แล้วขอสูบบุหรี่ได้มั้ย ขอร้อง

00:35:45.080 --> 00:35:46.080 align:center
ได้

00:35:52.240 --> 00:35:53.240 align:center
เห็นมั้ย

00:35:55.240 --> 00:35:57.640 align:center
ให้ตายสิวะ

00:35:58.360 --> 00:36:00.000 align:center
รีบหน่อยโว้ย

00:36:01.320 --> 00:36:03.520 align:center
ใครผูกปมนี่วะ

00:36:03.600 --> 00:36:04.840 align:center
แม่งเอ๊ย

00:36:04.920 --> 00:36:06.360 align:center
ให้ตายเหอะ!

00:36:18.640 --> 00:36:20.120 align:center
แม่ง

00:36:26.600 --> 00:36:29.040 align:center
มาเร็ว นำหน้าฉันไป ไป

00:36:29.120 --> 00:36:31.080 align:center
ห่าเอ๊ย…

00:36:34.160 --> 00:36:36.880 align:center
เฝ้าเขาไว้นะ โอเคมั้ย ไป!

00:36:43.960 --> 00:36:45.360 align:center
ไม่เบาเลยเนอะ

00:36:46.000 --> 00:36:47.000 align:center
ใช่

00:36:47.800 --> 00:36:49.960 align:center
รินเหล้าเสาวรสให้เราหน่อย

00:36:52.400 --> 00:36:53.600 align:center
บนโต๊ะนั่นไง

00:36:59.880 --> 00:37:02.600 align:center
นายฆ่าอาร์รูด้าจริงๆ เหรอ

00:37:03.320 --> 00:37:05.520 align:center
แล้วก็คนที่ฟอลริเวอร์ด้วย

00:37:09.200 --> 00:37:12.440 align:center
แล้วกับคนบราซิลพวกนั้นเป็นไงบ้างล่ะ

00:37:13.480 --> 00:37:14.800 align:center
เกิดอะไรขึ้น

00:37:21.760 --> 00:37:24.200 align:center
- ฉันเป็นแฟนคลับนะ
- ใช่สิ

00:37:27.840 --> 00:37:29.480 align:center
อยู่นี่ไง คุณผู้หญิง

00:37:31.120 --> 00:37:34.360 align:center
- อ้วกวาฬ
- นั่นมันอะไรวะ

00:37:35.720 --> 00:37:37.400 align:center
ก็บอกแล้ว อ้วกวาฬ

00:37:37.480 --> 00:37:39.280 align:center
- แกล้งป่วนกันอยู่เหรอวะ
- เรื่องจริงนะ

00:37:39.360 --> 00:37:41.960 align:center
พวกทำน้ำหอมจะจ่ายเงินก้อนโตซื้อเจ้านั่น

00:37:42.040 --> 00:37:44.240 align:center
มูลค่าอย่างน้อยห้าแสนยูโร

00:37:44.320 --> 00:37:46.840 align:center
เล่ามาสิว่าเกิดอะไรกับพวกบราซิล

00:37:47.720 --> 00:37:51.720 align:center
ตอนแรกพวกนั้นลักพาตัวเราไป
เอาเราทุกคนขึ้นรถตู้ แล้วก็…

00:38:09.760 --> 00:38:10.840 align:center
บ้าเอ๊ย

00:38:12.440 --> 00:38:15.040 align:center
- นั่นอะไร
- ไม่รู้!

00:38:15.120 --> 00:38:16.960 align:center
- อย่าขยับ!
- ผมไม่เกี่ยวนะ!

00:38:17.040 --> 00:38:19.920 align:center
- อย่าขยับนะโว้ย!
- ไม่เกี่ยวกับผมเลย!

00:38:20.000 --> 00:38:22.200 align:center
เวร มาเร็ว

00:38:26.640 --> 00:38:29.320 align:center
ห่าเอ๊ย อะไรกันวะ

00:38:31.720 --> 00:38:33.360 align:center
แม่งเอ๊ย!

00:38:34.440 --> 00:38:36.040 align:center
แม่งเอ๊ย

00:38:36.560 --> 00:38:38.280 align:center
- แม่ง
- ปล่อยนะ!

00:38:46.760 --> 00:38:48.640 align:center
เธอมาทำอะไรที่นี่ ซิลเวีย

00:38:56.640 --> 00:38:57.680 align:center
ไปเลยโว้ย!

00:38:58.600 --> 00:39:00.360 align:center
สตาร์ทรถสิวะ ซิลเวีย

00:39:03.080 --> 00:39:05.960 align:center
บิลลี่ บ็อบ!

00:39:07.000 --> 00:39:08.480 align:center
แม่งเอ๊ย

00:39:11.280 --> 00:39:13.120 align:center
ปล่อยเขานะโว้ย!

00:39:17.720 --> 00:39:18.800 align:center
แม่ง

00:39:20.360 --> 00:39:21.800 align:center
ห่าเอ๊ย

00:39:21.880 --> 00:39:23.600 align:center
- ไปกันเถอะ
- มาเร็ว

00:39:25.520 --> 00:39:28.040 align:center
- หินนั่น
- นี่มันอะไร

00:39:28.880 --> 00:39:31.000 align:center
- มันหนักนะ
- ไปเร็ว

00:39:49.400 --> 00:39:51.560 align:center
มีแต่รอยนิ้วมือเต็มไปหมด

00:39:52.440 --> 00:39:55.600 align:center
เราไม่ต้องใช้มันด้วยซ้ำ ดูสิ

00:39:56.680 --> 00:39:58.440 align:center
พวกนั้นทิ้งลายเซ็นไว้

00:42:09.840 --> 00:42:12.200 align:center
คำบรรยายโดย พรรษพร ชโลธร
ดูสิ

