WEBVTT

00:16.240 --> 00:19.120
Chết tiệt! Cái quái gì đây?

00:19.640 --> 00:21.320
Tôi đã làm gì?

00:21.400 --> 00:23.840
Tôi có làm cái quái gì đâu?

00:35.160 --> 00:37.040
Khỉ gió. Chết tiệt!

00:39.000 --> 00:42.880
<i>Bị căng thẳng hay lo lắng ở chỗ làm hả?</i>

00:43.440 --> 00:45.000
<i>Không chỉ có mình bạn đâu.</i>

00:45.880 --> 00:50.120
<i>Sáu mươi tư phần trăm mọi người cũng gặp</i>
<i>tình trạng tương tự.</i>

00:51.480 --> 00:54.480
<i>Các triệu chứng bao gồm căng cơ,</i>

00:55.240 --> 00:57.160
<i>đổ mồ hôi nhiều,</i>

00:57.680 --> 01:01.200
<i>tăng nhịp tim và huyết áp.</i>

01:03.480 --> 01:08.400
<i>Căng thẳng có thể làm bạn cáu kỉnh</i>
<i>hoặc thờ ơ.</i>

01:09.040 --> 01:11.080
<i>Bạn có thể mất hứng thú làm việc…</i>

01:15.000 --> 01:17.360
Chết tiệt, Billy Bob.
Anh bảo anh sẽ đến sớm mà.

01:17.440 --> 01:20.720
- Em hẹn ta sẽ tới đó trước bữa trưa rồi!
- Bình tĩnh. Lái đi.

01:20.800 --> 01:23.040
Ta không để mất khách sộp nhất được đâu!

01:32.160 --> 01:37.120
SÓNG TRIỀU ĐỔI VẬN

01:37.200 --> 01:40.560
<i>…xa bạn bè và gia đình.</i>

01:41.560 --> 01:45.360
<i>Đây là một vài thủ thuật thư giãn.</i>

01:46.400 --> 01:49.440
Em nói chuyện với Botelho rồi.
Dưới 20.000 là hắn không chịu bán.

01:49.520 --> 01:51.560
Bé mồm thôi. Chết tiệt!

01:51.640 --> 01:54.360
Nó ngất rồi, đeo tai nghe nữa.
Nó không nghe thấy ta nói đâu.

01:57.080 --> 01:59.320
Mai ta sẽ đến đấy xong ra giá 15.

01:59.840 --> 02:02.320
Em chịu. Em phải làm mấy việc
với ông già em rồi.

02:02.400 --> 02:06.000
Vậy chiều ta đi.
Trong lúc đợi thì anh làm nốt việc.

02:06.080 --> 02:08.480
Anh phải làm xong việc hôm nay luôn.

02:15.080 --> 02:16.360
Anh sợ à?

02:17.200 --> 02:18.400
Không phải là sợ.

02:20.880 --> 02:23.560
- Mà là nể, nhé?
- Nể á?

02:25.240 --> 02:26.840
Nể nhẹ thôi ấy mà…

02:28.160 --> 02:31.160
<i>Hít vào rồi thở ra,</i>

02:31.680 --> 02:36.280
<i>hơi thở chậm và sâu.</i>

02:36.360 --> 02:40.400
<i>Tiếp theo, tập trung sự chú ý</i>

02:40.480 --> 02:43.800
<i>vào bàn chân phải của bạn. Tập trung…</i>

02:46.160 --> 02:48.000
Sao em không dừng trước cửa nhà bà ta?

02:49.440 --> 02:52.960
Vì ta đang đi xe ăn cắp
và đang trói một thằng ở ghế sau.

02:53.880 --> 02:54.720
Phải.

03:02.800 --> 03:08.040
<i>Khi có những suy nghĩ khác</i>
<i>xen vào buổi tập của bạn…</i>

03:08.800 --> 03:10.640
Con khốn này cũng đòi trốn này.

03:16.960 --> 03:18.640
Làm cho xong nào.

03:20.320 --> 03:26.400
<i>Thay vào đó,</i>
<i>hãy nhẹ nhàng hướng sự chú ý của bạn</i>

03:26.480 --> 03:30.840
<i>về lại vấn đề mà bạn đang tập trung vào…</i>

03:35.720 --> 03:38.160
- Bà Marília, xin lỗi vì đến muộn.
- Chào.

03:41.480 --> 03:43.240
Đồ ngon của bà đây.

03:43.320 --> 03:45.640
Này. Nhiều lắm đấy.

03:50.840 --> 03:54.400
Một, hai, ba!

03:54.920 --> 03:55.760
Ê!

03:55.840 --> 03:58.600
- Cà tím ngon nhất đảo đó.
- Còn cà chua đâu?

03:58.680 --> 04:02.560
- Cà chua kìa, Billy Bob?
- Ở trong đấy mà. Đúng không?

04:18.440 --> 04:20.000
Dập hết rồi.

04:20.080 --> 04:21.400
Đưa tôi.

04:21.480 --> 04:23.840
- Tôi không trả tiền đâu.
- Gà đây.

04:24.800 --> 04:26.040
- Cảm ơn bà.
- Cảm ơn.

04:26.120 --> 04:26.960
Này.

04:32.120 --> 04:34.000
Chết giùm đi, mụ già.

04:34.080 --> 04:36.680
Bà thì biết gì về cà chua?
Cẩn thận tôi nhét…

04:37.400 --> 04:38.920
Chết tiệt!

04:41.600 --> 04:44.240
Billy Bob, mau lên!

04:44.760 --> 04:45.720
Lên đi!

04:46.640 --> 04:49.320
- Khẩn trương! Lên đi!
- Đi đi!

05:01.400 --> 05:02.480
- Cẩn thận!
- Xin lỗi!

05:11.080 --> 05:12.000
Cẩn thận!

05:23.120 --> 05:24.480
Tránh ra!

06:19.800 --> 06:20.840
Chết tiệt.

06:30.520 --> 06:32.040
Nhanh lên!

06:33.920 --> 06:34.800
Thằng bê đê!

06:41.680 --> 06:43.520
Em làm gì đấy? Chậm thôi.

07:01.680 --> 07:03.080
Đùa nhau à!

07:17.160 --> 07:18.120
Tránh ra!

07:50.840 --> 07:52.040
BẦU BRUM LÀM CHỦ TỊCH

07:52.120 --> 07:53.320
Có mỗi cách đó thôi.

07:53.400 --> 07:55.120
Không khoan nhượng.

07:55.200 --> 07:58.600
Tội vặt luôn dẫn đến tội lớn.

07:58.680 --> 08:03.680
Chẳng ai là ăn trộm hay giết người từ đầu.
Chúng sẽ thăm dò bằng các tội nhẹ trước.

08:04.280 --> 08:09.960
Đó là lúc ta phá vỡ vòng lặp. Một ứng viên
độc lập được chú ý nhiều thế là vì vậy.

08:10.480 --> 08:12.280
Đấy là việc tôi sẽ làm khi được bầu.

08:12.360 --> 08:13.480
BẦU CHO BRUM

08:13.560 --> 08:17.480
Thế ý cô là
cô biết được nguyên nhân và hậu quả

08:18.000 --> 08:20.400
và cô hứa sẽ giải quyết hậu quả à.

08:22.280 --> 08:25.200
Các vấn đề về hệ thống
phải mất nhiều thế hệ mới khắc phục được,

08:25.280 --> 08:28.120
nhưng cơ quan chính phủ
có trách nhiệm đảm bảo

08:28.200 --> 08:30.720
là người dân ở São Miguel
không phải sống trong sợ hãi.

08:30.800 --> 08:32.880
Công lý Tự phát ở thế kỷ 21?

08:32.960 --> 08:35.400
Công lý được thực thi ở tòa,

08:35.480 --> 08:39.560
không phải nhờ tay một lũ du côn bịt mặt.
Không thì loạn hết lên mất.

08:39.640 --> 08:42.680
Theo lịch sử thì
Công lý Tự phát không tự dưng xuất hiện.

08:42.760 --> 08:45.520
Họ xuất hiện trong
cuộc đấu tranh chống những kẻ áp bức.

08:45.600 --> 08:48.520
Khi họ không được sống
một cuộc sống có phẩm giá,

08:48.600 --> 08:52.520
và ý tôi là được tiếp cận giáo dục,
công việc và chăm sóc sức khỏe…

08:53.240 --> 08:55.720
thì những chuyện đó xảy ra
là bình thường, đúng không?

08:58.480 --> 09:01.560
Cảm giác đây bắt đầu giống
cuộc tranh luận rồi đấy…

09:02.080 --> 09:03.680
không phải buổi phỏng vấn.

09:05.520 --> 09:06.640
Xin lỗi nhiều.

09:06.720 --> 09:09.120
Tôi muốn đến đúng giờ, đặt báo thức rồi.

09:09.200 --> 09:12.160
Nhưng tới đây rồi
tôi mới nhận ra là tôi quên cuộn phim.

09:12.800 --> 09:14.920
Không vấn đề gì.

09:15.800 --> 09:18.480
Bọn tôi cũng xong việc rồi mà. Nhỉ?

09:19.160 --> 09:20.440
Được rồi.

09:21.280 --> 09:22.640
Chào cô ứng viên.

09:27.400 --> 09:28.480
- Ổn chứ?
- Gặp anh sau.

09:34.800 --> 09:36.720
Cô định mặc thế để chụp ảnh à?

09:38.320 --> 09:39.280
Sao anh hỏi vậy?

09:45.200 --> 09:48.320
Nới ra một tí nhé? Một tí thôi.

09:49.760 --> 09:53.800
- Có nhiều quá không?
- Khoe vòng một có bao giờ đủ. Chụp nhé.

09:53.880 --> 09:55.400
Đẹp rồi.

09:59.600 --> 10:02.720
Nói tiếp đi,
như kiểu cô đang thực hiện một cái bài…

10:03.320 --> 10:05.200
- Nói ấy.
- Lèm bà lèm bèm.

10:05.280 --> 10:07.360
- Nào.
- Lèm bà lèm bèm.

10:08.480 --> 10:11.760
- Đứng đấy. Đúng rồi. Đứng lại.
- Như này à?

10:11.840 --> 10:16.160
- Nhưng nhìn qua đây, đừng nhìn ống kính.
- Nhưng nó to quá.

10:17.600 --> 10:20.440
Đừng nói thế. Cỡ nữ mà.

10:46.920 --> 10:48.480
CÔNG LÝ TỰ PHÁT ĐÃ TRỞ LẠI

10:48.560 --> 10:49.480
Nhìn này.

10:49.560 --> 10:53.080
Rafael Medeiros, lại lên trang nhất.

10:53.160 --> 10:54.960
Ảnh chụp của Ian Barros.

10:55.640 --> 10:57.880
Ian đấy á? Anh Ian của ta á?

10:58.480 --> 11:01.960
Trước giờ tôi gia hạn giấy phép
có bị làm sao đâu, sao giờ…

11:02.040 --> 11:05.520
Tôi biết nói sao nữa, cô Valentina?
Tôi làm theo lệnh thôi.

11:05.600 --> 11:07.200
Tôi hiểu cảm giác đấy.

11:07.280 --> 11:10.480
Mặt đất như sụp xuống dưới chân cô.

11:10.560 --> 11:15.240
Mấy năm trước tôi có vướng vào mấy thứ,
xong hỏng cả đời.

11:15.760 --> 11:18.600
Tôi giàu lên nhưng mất hết.

11:18.680 --> 11:20.400
Mất cả vợ tôi luôn.

11:21.280 --> 11:25.400
Nhưng cái làm tôi bực nhất là tay sĩ quan
cảnh sát đã cướp cái đĩa JFK của tôi.

11:25.480 --> 11:27.560
- Gì cơ?
- Kệ anh ta đi.

11:28.080 --> 11:30.200
Nhìn tôi này. Nói rõ xem có chuyện gì đi.

11:30.280 --> 11:32.360
Họ bảo du lịch sắp phát triển rồi.

11:32.960 --> 11:36.720
- Vụ này nghe "mùi" lắm.
- Không, mùi gì mà mùi.

11:37.360 --> 11:39.760
Thứ nhất là vì giờ ta là người tốt rồi.

11:39.840 --> 11:41.720
Thứ hai là có ai biết đấy là ta đâu.

11:41.800 --> 11:43.280
Và thứ ba là…

11:44.840 --> 11:46.040
Em xinh quá.

11:46.560 --> 11:48.440
Lấy anh đi, Sílvia.

11:49.760 --> 11:52.400
Mệt anh thật đó.

11:57.640 --> 11:58.800
Kìa, Eduardo kìa.

12:06.920 --> 12:08.120
Sao đấy bồ?

12:09.360 --> 12:10.840
- Tôi uống nhé?
- Được.

12:14.880 --> 12:17.960
Chúng rẽ phải,
phi lên thảm xong đâm đổ hết.

12:18.040 --> 12:20.560
Người ta chạy tán loạn, tôi cũng chạy.

12:20.640 --> 12:23.240
Tôi chạy không nghỉ tí nào,
như Forrest Gump.

12:23.320 --> 12:24.280
Chạy đi, Forrest…

12:24.360 --> 12:25.800
Sao cậu thoát được?

12:26.320 --> 12:27.720
Tôi giả chết.

12:28.280 --> 12:30.720
Giống một người tôi quen
có bộ ria nhỏ xinh nhỉ.

12:31.440 --> 12:32.720
Luôn thành công.

12:32.800 --> 12:35.920
- Luôn thành công.
- Cậu không thấy chúng là ai à?

12:36.000 --> 12:39.600
Không. Nhưng cũng có khó đoán lắm đâu.

12:39.680 --> 12:42.280
Ta chọc vào tổ ong bắp cày
nên bị đốt thôi.

12:42.360 --> 12:45.480
- Sao chúng biết đó là ta?
- Theo tôi ta dừng luôn đi.

12:45.560 --> 12:47.000
Ta đừng gây chú ý nữa.

12:47.800 --> 12:48.920
Theo tôi là ta làm tiếp.

12:49.000 --> 12:51.800
Chẳng lẽ ta phải gửi chúng
giỏ quà đựng bánh Tart phô mai à?

12:51.880 --> 12:55.480
Kèm mấy cái Éclair bé xíu
với một tờ giấy ghi là ta xin lỗi à?

12:55.560 --> 12:57.040
Em có con rồi đó, Rafael.

12:57.680 --> 13:01.720
Ừ, nhưng cậu vẫn giữ mấy bánh cocaine
để bán mà?

13:03.120 --> 13:07.160
Tôi giữ bánh thật, nhưng không phải
để trả thù. Tôi giữ để kiếm tiền.

13:08.200 --> 13:11.880
Nghe này, em yêu.
Anh làm tất cả đều là vì con trai ta mà.

13:12.600 --> 13:16.160
Để nó được lớn lên trong một thế giới
công bằng hơn, tự do hơn và tốt đẹp hơn.

13:16.240 --> 13:18.800
- Khốn kiếp.
- Rafael, anh phê đấy à?

13:18.880 --> 13:21.120
Tinh thần anh lên cao thôi.

13:21.200 --> 13:23.280
- Ý em hỏi là thế hả?
- Không.

13:23.360 --> 13:26.320
Tôi sẽ dọa lão béo
để xem xem đứa nào đang chơi ta.

13:26.400 --> 13:28.920
- Ta không bỏ qua dễ vậy được.
- Bồ?

13:33.720 --> 13:35.480
- Tôi nghỉ.
- Sílvia!

13:36.600 --> 13:37.520
Carlinhos.

13:38.040 --> 13:38.880
Thật đó hả?

13:38.960 --> 13:40.240
Bồ…

13:42.880 --> 13:45.320
Nhìn ba người đi, như ra oai với nhau.

13:46.360 --> 13:49.040
Tôi hiểu ba người quá rồi,
chẳng dọa được ai đâu.

14:02.840 --> 14:06.680
<i>Trong lòng ai cũng có</i>
<i>những nỗi niềm không cho ai thấy.</i>

14:07.880 --> 14:09.680
<i>Nhưng ký ức cũng giống như bệnh herpes.</i>

14:10.200 --> 14:13.480
<i>Con tưởng là con khỏi rồi.</i>
<i>Con quên luôn là con từng bị.</i>

14:14.040 --> 14:16.640
<i>Xong một hôm ngủ dậy,</i>
<i>con thấy môi lở loét.</i>

14:19.640 --> 14:21.960
Anh không ngờ em chưa từng đi xem phim.

14:23.080 --> 14:25.800
- Chưa từng.
- Cháu muốn vào đất liền ở không?

14:26.480 --> 14:27.440
Em muốn lắm.

14:27.960 --> 14:29.400
Sílvia nhỉ?

14:30.320 --> 14:33.480
<i>Hắn là một tên đần ở đất liền</i>
<i>đang làm việc trên đảo,</i>

14:33.560 --> 14:35.240
<i>một tay dẻo mỏ lươn lẹo.</i>

14:36.520 --> 14:39.960
<i>Hắn thuyết phục bà ngoại đặt cược</i>
<i>vào một cuộc thi gửi thư.</i>

14:40.040 --> 14:43.880
<i>"Giành kỳ nghỉ một tháng ở Ma-rốc.</i>
<i>Đã bao hết phí, kể cả thuê lạc đà".</i>

14:45.120 --> 14:49.520
<i>Mấy tối hắn quá chén,</i>
<i>hắn còn bảo sẽ dẫn họ đến Lisbon.</i>

14:53.120 --> 14:54.240
Ricardo!

14:57.400 --> 14:58.640
Anh ra ngoài hút thuốc đây.

15:02.560 --> 15:04.280
Để em tiễn anh ra cửa.

15:05.680 --> 15:08.800
- Em nghĩ anh sẽ trần truồng ngủ á?
- Chịu. Anh muốn ngủ lại đây chứ?

15:08.880 --> 15:11.600
- Muốn chứ. Em điên à?
- Muốn hả?

15:16.480 --> 15:17.840
<i>- Anh thề không?</i>
<i>- Thề.</i>

15:17.920 --> 15:21.760
<i>Hắn là loại lừa đảo hay có câu</i>
<i>hắn chưa bao giờ yêu ai nhiều thế.</i>

15:21.840 --> 15:23.360
<i>Hắn có yêu bà ngoại đâu.</i>

15:23.440 --> 15:25.760
<i>Hắn lấy tiền xong hôm sau là mất hút.</i>

15:25.840 --> 15:28.560
Tôi đã làm gì thế này?

15:29.280 --> 15:32.560
<i>Về sau họ phát hiện ra là hắn có vợ</i>
<i>và ba đứa con thò lò mũi xanh rồi.</i>

15:33.080 --> 15:35.920
<i>Đứa bé nhất đẻ đợt hắn đang ở São Miguel.</i>

15:37.040 --> 15:38.720
Ôi, Sílvia.

15:40.480 --> 15:42.600
Đàn ông sinh ra là để lừa ta thôi.

15:43.560 --> 15:45.840
Đừng quên nhé, con nghe chưa?

15:46.360 --> 15:47.200
Đừng bao giờ.

15:57.160 --> 15:59.040
- Mẹ.
- Trời đất, Sílvia!

15:59.120 --> 16:02.520
Mẹ có danh sách những người mẹ tuyển
hồi Bột Phê không?

16:02.600 --> 16:04.640
Mẹ không có danh sách.

16:05.160 --> 16:07.040
Mà mẹ kể được tên cho con. Mẹ thuộc hết.

16:08.640 --> 16:10.560
- Vâng.
- Luôn á?

16:10.640 --> 16:11.480
Luôn ạ.

16:25.200 --> 16:26.040
Chết tiệt.

16:31.640 --> 16:33.600
BỘT PHÊ - MIKE

17:08.560 --> 17:09.840
Cái quái gì đấy?

18:44.160 --> 18:45.560
Chào cưng.

18:46.720 --> 18:48.600
Cho tôi xem kẹo nào.

19:06.280 --> 19:07.400
Nhận kèo.

19:21.560 --> 19:24.560
Lừa bao nhiêu người thế,
tối anh ngủ có ngon không?

19:25.440 --> 19:27.840
Thằng Mike này ngủ như em bé luôn.

19:28.400 --> 19:30.920
Em bé ị đùn ba lần mỗi tối cơ.

19:34.160 --> 19:36.600
Chẳng hiểu sao người ta vẫn tin anh được.

19:37.800 --> 19:39.480
Tại nụ cười này đấy.

19:42.440 --> 19:45.520
Nó giúp tôi thoát được
cả vé phạt chạy quá tốc độ đó!

19:45.600 --> 19:49.800
Anh mà giàu vậy thì sao không giúp
những người đã mất hết vì anh đi?

19:51.040 --> 19:52.720
- Gì cơ?
- Nói đi!

19:53.640 --> 19:56.400
- Chết tiệt, nói đi!
- Cô như lên cơn ấy nhỉ.

19:56.480 --> 20:00.200
- Lúc nào cô cũng chửi bậy nhiều thế hả?
- Việc của anh à?

20:00.280 --> 20:01.400
Nghe này.

20:07.000 --> 20:08.480
Hàng này ngon đấy.

20:11.200 --> 20:12.400
Tôi kể cô nghe chuyện này.

20:12.480 --> 20:14.960
Có một nhà khoa học
từng bắt một nhóm người

20:15.040 --> 20:17.600
thò tay vào một xô nước đá.

20:18.120 --> 20:20.360
Để xem họ chịu đau được bao lâu.

20:20.440 --> 20:25.400
Bà ta chia nhóm đó làm hai.
Một đám hay chửi thề, một đám thì không.

20:25.480 --> 20:27.480
Cái đám đã trụ được lâu nhất

20:27.560 --> 20:30.000
khi phải thò tay vào xô nước đá…

20:32.120 --> 20:33.360
là đám hay chửi thề.

20:34.040 --> 20:37.600
Bài học là, nếu bọn khờ tội nghiệp đấy…

20:38.560 --> 20:39.800
để cho người khác chà đạp…

20:42.840 --> 20:44.040
thì là do chúng chịu được.

20:44.120 --> 20:46.480
- Mở ra.
- Mở cửa ra!

20:47.960 --> 20:49.160
Cô muốn ở lại không?

20:56.640 --> 21:00.720
Thử thả bi xuống nước đá đi
xem anh chịu nổi bao lâu.

21:03.960 --> 21:06.520
- Cậu ta đâu?
- Anh ta ở trong này đó!

21:06.600 --> 21:09.000
- Cậu ta đâu?
- Anh ta đây ạ.

21:09.080 --> 21:11.920
- Cậu ta đâu? Cậu ta đây rồi!
- Chào mừng!

21:12.000 --> 21:13.880
Cậu cười cái gì?

21:13.960 --> 21:16.040
- Bình tĩnh.
- Đưa đây…

21:16.120 --> 21:17.040
Ấy!

21:18.040 --> 21:21.200
Lột giày cậu ta ra!
Kìa, giày của cậu ta kìa!

21:21.280 --> 21:22.800
Đồ lừa đảo.

21:23.520 --> 21:26.800
Cậu sẽ trần truồng ra khỏi đây,
tôi hứa với cậu.

21:28.600 --> 21:29.720
MẸ

21:36.840 --> 21:38.080
Cái gì đấy cưng?

21:41.120 --> 21:42.120
Sự trả thù ạ.

21:48.760 --> 21:49.720
Sílvia!

21:50.960 --> 21:52.080
Cái cô Brum đấy.

21:53.560 --> 21:55.920
Anh chẳng tin câu nào cô ta nói.

21:56.000 --> 21:58.360
Thế sao anh vẫn đăng những gì cô ta nói?

21:58.440 --> 22:01.760
- Vì cô ta dẫn trước trong cuộc thăm dò…
- Người ta cho cô ta đất diễn.

22:02.280 --> 22:06.560
Cô ta được thêm mấy phần trăm điểm ủng hộ,
thế là đất diễn lại càng lớn hơn.

22:07.080 --> 22:10.520
Em đã bảo cô ta là đồ dối trá rồi.
Anh cũng biết mà.

22:11.440 --> 22:12.920
Cứ như anh không muốn nghe ấy.

22:13.440 --> 22:16.440
- Hòn đảo này…
- Danh sách đâu còn ai, Paula.

22:16.520 --> 22:18.640
- Em có nghi ngờ riêng.
- Em còn…

22:18.720 --> 22:20.600
Đừng có nhắc đến chuyện đó nữa.

22:21.120 --> 22:23.640
Vụ án chưa phá xong. Em vẫn sẽ làm thế…

22:23.720 --> 22:26.080
Vấn đề là đấy không phải vụ án.

22:26.160 --> 22:27.880
Đấy là con gái em.

22:28.400 --> 22:30.560
- Và em còn…
- Em còn cái quái gì?

22:31.360 --> 22:32.200
Em còn cái gì?

22:33.800 --> 22:35.840
Một đứa con gái khác đang cần em.

22:37.680 --> 22:38.520
Chính vậy.

22:41.040 --> 22:42.560
Chính vì vậy đó.

22:44.240 --> 22:47.680
Đứa con còn lại của em phải được biết
chị nó đã bị làm sao.

22:53.400 --> 22:55.720
Lão đần đấy làm gì lâu thế nhỉ?

22:56.560 --> 22:58.000
Ông ta đi gặp điếm rồi.

22:58.840 --> 23:01.720
Sao anh biết? Ông ta có thể… Ai biết được.

23:02.280 --> 23:05.480
- Ông ta đang họp thì sao.
- Ông ta đi gặp điếm rồi, tin tôi đi.

23:06.560 --> 23:08.440
Phố này sặc mùi điếm.

23:10.560 --> 23:12.840
- Mùi điếm là mùi gì?
- Mùi vani.

23:14.400 --> 23:17.440
Là ông bố tận tụy
mà anh biết nhiều về điếm vậy.

23:18.320 --> 23:22.240
- Có mùi, nhưng không phải mùi vani.
- Nghe đây, Carlos Ga-lăng.

23:22.320 --> 23:25.640
Cả đời tôi mới lên giường
với mỗi Sílvia thôi.

23:25.720 --> 23:27.840
Cái mồm anh vừa hại cái thân đấy.

23:27.920 --> 23:29.720
Cẩn thận. Ông ta ra kìa.

23:39.640 --> 23:40.480
Rồi.

23:41.920 --> 23:43.320
Đi thôi, mấy quả vani.

24:06.000 --> 24:07.320
<i>Tên?</i>

24:11.800 --> 24:12.800
Pedro Miguel.

24:27.800 --> 24:30.440
Có ai tên là Pedro Miguel đặt trước đâu.

24:30.520 --> 24:34.200
Thật ra bọn tôi định hỏi
là bà có biết Tiến sĩ Lessa không.

24:36.120 --> 24:39.600
Cưng ơi, quan hệ
giữa một gái điếm và khách hàng

24:39.680 --> 24:42.720
không khác gì
linh mục nghe tội nhân thú tội đâu.

24:47.240 --> 24:49.520
Cậu là con trai của Mario João hả?

24:49.600 --> 24:51.160
Chào bà Roberta.

24:51.920 --> 24:53.000
Xin chào.

24:56.600 --> 24:59.400
- Mùi vani thơm thật nhỉ.
- Ừ.

25:02.280 --> 25:03.600
Bố cậu sao rồi?

25:03.680 --> 25:04.880
Ổn ạ, chắc thế.

25:06.320 --> 25:08.680
Ông ấy ít nói, nhưng tôi quý ông ấy.

25:08.760 --> 25:10.560
Ông ấy là thợ sửa chữa số một thị trấn.

25:11.080 --> 25:16.240
Ông ấy sẽ kệ cậu ngồi xem hoạt hình ở
phòng khách trong lúc ông ấy sửa cầu chì.

25:16.760 --> 25:18.920
Ông ấy sẽ lấy tiền xong là đi.

25:19.000 --> 25:22.840
Người duy nhất đi khỏi đây
mà bi vẫn căng như lúc đến.

25:25.560 --> 25:27.240
Cho tới khi các cậu tới đây.

25:31.320 --> 25:32.200
Định trả bao nhiêu?

25:34.280 --> 25:38.360
- Trả gì ạ?
- Cưng ơi. Trả tiền mua thông tin chứ gì.

25:39.240 --> 25:42.440
Chắc là cậu đâu có muốn gì khác
trong cái nhà này nữa.

25:44.200 --> 25:45.400
Chắc vậy thật.

25:49.360 --> 25:51.560
Cậu sẽ cần hơn chỗ này nhiều đó.

25:53.440 --> 25:55.000
Thông tin của tôi về Lessa…

25:57.240 --> 25:59.200
đúng nghĩa là quý như vàng.

26:12.000 --> 26:13.440
Từ từ, nghiêm túc đi.

26:13.520 --> 26:15.560
Vụ này nghiêm túc mà, nhé?

26:16.640 --> 26:19.200
Rafael! Xin đấy. Sao tôi nói được.

26:19.280 --> 26:20.840
Lỗi tôi.

26:22.680 --> 26:24.320
Rồi, nào.

26:24.400 --> 26:27.040
Ngày nào Lessa cũng đọc <i>Açoriano Oriental</i>.

26:27.120 --> 26:30.040
<i>Nên ta sẽ đăng một mẩu quảng cáo trên báo</i>
<i>chỉ để ông ta đọc được.</i>

26:30.120 --> 26:31.360
"Tìm đàn ông sung mãn".

26:31.440 --> 26:33.360
TÌM ĐÀN ÔNG SUNG MÃN
KHU VỰC RIBEIRA GRANDE

26:36.040 --> 26:40.080
Phải tế nhị hơn một tí,
không thì họ không chịu in đâu.

26:40.160 --> 26:42.880
Hay là: "Tìm người đàn ông
cho những ngày mưa"?

26:42.960 --> 26:46.840
TÌM NGƯỜI ĐÀN ÔNG CHO NHỮNG NGÀY MƯA
KHU VỰC RIBEIRA GRANDE

26:49.360 --> 26:52.360
Tế nhị quá rồi. Lộ hơn đi,
không thì ông ta không cắn câu đâu.

26:52.440 --> 26:56.440
Tôi nghĩ ra rồi.
"Phụ nữ tha thiết tìm đàn ông".

26:56.520 --> 26:58.200
PHỤ NỮ THA THIẾT TÌM ĐÀN ÔNG

27:00.520 --> 27:02.720
Mà phải thêm là:
"Không nhận cuộc gọi giấu số".

27:02.800 --> 27:05.440
Không thì ta sẽ không biết
là Lessa gọi đâu.

27:05.520 --> 27:08.320
Sẽ cần một người nghe máy lúc ông ta gọi.

27:09.240 --> 27:11.160
Ta sẽ cần phòng. Hỏi chuyện bà bạn anh đi.

27:19.080 --> 27:20.880
Ta sẽ cần máy quay ẩn nữa.

27:20.960 --> 27:26.200
<i>- Chắc tôi quen một anh giúp được ta đấy.</i>
- Rửa tay trước quan trọng hơn là sau.

27:26.280 --> 27:28.800
Tôi rửa tay cả trước lẫn sau khi đi tè.

27:28.880 --> 27:29.960
Để làm gì?

27:30.040 --> 27:31.880
Bảo tồn giống loài.

27:37.000 --> 27:37.840
Chết tiệt.

27:38.360 --> 27:40.600
Ta móc đâu ra ở São Miguel
một em điếm chịu chiều

27:40.680 --> 27:42.280
sở thích bệnh hoạn của lão lợn đấy?

27:42.360 --> 27:45.040
Không kiếm được
thì ta kiếm một em ở đất liền.

27:45.120 --> 27:48.520
Nhưng không phải cho anh. Là cho
một bữa tiệc. Tiệc bất ngờ cho bạn anh.

27:49.040 --> 27:52.080
Đến São Miguel gặp ông ấy đi,
bao hết phí rồi.

27:52.160 --> 27:55.600
Bao gồm hết vé máy bay,
tiền ăn và những thứ khác rồi.

27:55.680 --> 27:57.280
Ta lấy đâu ra tiền.

27:57.360 --> 28:00.520
Ai sẽ nghe máy?
Ông ta sẽ chờ một người nghe là nữ.

28:02.320 --> 28:03.600
Xin chào.

28:04.160 --> 28:07.360
- Không. Đừng có mơ mà tôi làm.
- Em đi thế nào?

28:07.440 --> 28:09.520
- Em hết xăng.
- Không, vụ Mike ấy.

28:09.600 --> 28:10.680
Cấm ai chà đạp lên em.

28:13.240 --> 28:17.120
Không ai được chà đạp lên cậu.
Chính vì vậy đó. Đi mà, Sílvia.

28:17.800 --> 28:19.760
Giả giọng gái đi. Kệ mấy người.

28:19.840 --> 28:21.920
- Cái gì?
- Giọng gái? Như này á?

28:22.000 --> 28:25.720
Anh không thử đâu. Anh thì lừa nổi ai!

28:26.560 --> 28:27.760
Đi mà, Sílvia.

28:27.840 --> 28:28.800
Cưng…

28:29.400 --> 28:31.640
Mấy người đúng là một lũ hèn.

28:33.880 --> 28:35.200
Anh bị sao đấy?

28:35.280 --> 28:38.600
Chúng bịt túi lên đầu anh
xong tống anh lên một cái xe.

28:40.280 --> 28:42.480
Một ngày thứ Ba bình thường
trong đời Eduardo hả.

28:43.840 --> 28:44.720
Phải.

28:50.160 --> 28:51.560
Lúc anh đưa em về…

28:53.640 --> 28:55.680
tiễn em cách cửa nhà một đoạn nhé.

28:55.760 --> 28:59.400
Anh là du côn, bố em là cảnh sát.
Thể nào cũng nhặng xị lên.

29:02.160 --> 29:03.840
Gần đó có một chỗ tối.

29:05.480 --> 29:07.520
Cực hợp để hai người hôn nhau.

29:08.120 --> 29:09.800
Cho thêm hai chai bia!

29:12.320 --> 29:13.480
Nghỉ phục vụ rồi ạ.

29:17.360 --> 29:20.800
Hôm nay bỏ qua đi.
Nó định đi "thịt" con gái lão cớm đấy.

29:20.880 --> 29:21.920
Lão cớm nào?

29:22.000 --> 29:23.400
- Thế nhé.
- Ngủ ngon ạ.

29:23.480 --> 29:24.880
- Banha á?
- Ừ.

29:27.160 --> 29:29.000
Chết tiệt! Chắc nó là con nuôi.

29:32.600 --> 29:35.760
Thằng đần Eduardo này biết chơi thật đó.

29:35.840 --> 29:40.120
- Muốn giúp em đóng quán không?
- Nó gan hơn anh đấy. Anh toàn lưỡng lự.

29:40.200 --> 29:41.800
Phải rồi…

29:42.400 --> 29:43.440
Dọn bàn kia đi.

29:43.520 --> 29:45.800
- Đừng soi con bé đó nữa.
- Ô!

29:47.000 --> 29:47.960
Bừa hết cả rồi.

29:49.200 --> 29:54.040
Tưởng là quanh đây
có chỗ tối tối để ta hôn nhau mà nhỉ?

29:54.120 --> 29:55.680
Em đã bảo thế mà?

30:07.400 --> 30:09.200
- Có cố gắng.
- Sắp được rồi.

30:10.440 --> 30:11.760
Muốn thử lại không?

30:13.200 --> 30:16.120
Thử phát nữa thôi. Em thấy sao?

30:21.680 --> 30:23.360
CẨN THẬN CHÓ DỮ

30:24.560 --> 30:25.400
Chết tiệt.

30:32.760 --> 30:33.640
Ngủ ngon nha.

30:41.760 --> 30:45.080
Bình xịt hơi cay ạ?
Lâu lắm bố mới tặng con cái gì đẹp thế này

30:45.160 --> 30:48.040
từ hồi bố tặng con cái xe đạp màu hồng
dịp Giáng sinh đấy.

30:49.920 --> 30:51.120
Để con tự vệ đó.

30:52.600 --> 30:55.080
Con đi một mình buổi tối là nguy hiểm lắm.

31:00.920 --> 31:04.200
Bố mê Julia Roberts
từ hồi <i>Người đàn bà đẹp </i>nhỉ?

31:05.600 --> 31:07.320
Tại nụ cười của cô ấy đấy.

32:31.720 --> 32:33.600
Chẳng lẽ chưa tạm biệt mà bố đã đi à?

32:38.080 --> 32:40.480
Tình hình ở Mỹ mà suôn sẻ,

32:41.640 --> 32:43.080
hai mẹ con sẽ được sang cùng.

32:46.600 --> 32:48.360
Giờ con là trụ cột gia đình rồi.

32:49.520 --> 32:51.640
Bố biết là còn sớm quá.
Hơi bất công với con.

33:13.760 --> 33:17.680
"Chúng thấy chú vịt con xấu xí và bảo:
'Cháu đi một mình à. Đi theo bọn tôi đi'.

33:18.200 --> 33:19.720
Vịt con xấu xí mừng rơn.

33:19.800 --> 33:22.240
Đột nhiên, chú nghe thấy tiếng súng,

33:22.320 --> 33:26.800
đàn ngỗng rơi xuống nước, một con chó lớn
tấn công chúng". Chết tiệt.

33:27.840 --> 33:30.920
Đến trong truyện cổ tích
mà người nghèo và người xấu cũng tận số.

33:31.000 --> 33:31.880
Sílvia!

33:33.080 --> 33:35.280
- Cái di động!
- Gì?

33:35.360 --> 33:38.040
Cái di động công việc! Nó kêu rồi!

33:39.080 --> 33:40.320
- Chờ tí.
- Nhìn đi.

33:43.880 --> 33:44.720
A lô?

33:47.240 --> 33:49.760
Đặt lịch hẹn ở nhà thổ rồi.

33:50.400 --> 33:52.920
<i>Đặt phòng dưới tên anh rồi.</i>

33:53.880 --> 33:56.520
<i>Anh sẽ đến trước rồi chuẩn bị hết nhé.</i>

34:07.320 --> 34:08.880
<i>Anh sẽ cởi quần áo ra,</i>

34:09.400 --> 34:11.600
<i>anh sẽ nằm lên giường,</i>

34:13.200 --> 34:14.760
<i>xong anh sẽ chờ em.</i>

34:18.920 --> 34:22.400
Xong. Giờ ta đợi chuyên gia nữa thôi
là vào việc.

34:22.480 --> 34:23.480
Ừ.

34:23.560 --> 34:25.600
Tôi gọi cô ấy suốt từ sáng. Không nghe.

34:26.600 --> 34:27.720
Bay từ trưa rồi.

34:27.800 --> 34:29.760
- Sao bắt ông ta nằm đây cả đêm được.
- Ừ…

34:29.840 --> 34:32.920
Ê, cô cậu lập Công lý Tự phát
từ bao giờ đấy?

34:33.000 --> 34:37.160
Lúc nghe vụ cái tay ở cảng
là tôi biết ngay: "Anh em tôi đó!"

34:37.240 --> 34:39.880
À này, tôi thấy ảnh anh chụp trên báo rồi.

34:39.960 --> 34:43.040
- Đẹp lắm. Đỉnh đấy.
- Phim định dạng trung bình đó.

34:50.040 --> 34:52.320
A lô? Em đâu rồi?

34:52.400 --> 34:53.800
Tôi ra mở cửa cho.

34:54.320 --> 34:55.800
Chuyến bay bị hủy là sao?

34:56.560 --> 35:00.080
Bị hủy à? Hay là cô lỡ vì cô tới muộn?

35:00.160 --> 35:04.160
Cô đang đi chơi ở São Miguel
bằng tiền của tôi hả? Khốn nạn!

35:08.920 --> 35:10.240
Ông ta đi kìa.

35:10.320 --> 35:12.000
Ông ta không thể đi được.

35:12.080 --> 35:14.840
- Không được đâu. Chết tiệt.
- Carlinhos, vào đấy đi.

35:15.480 --> 35:17.600
- Con điếm đất liền!
- Tôi vào thì làm gì được?

35:17.680 --> 35:19.840
Quan tâm gì ai vào? Như nhau mà.

35:19.920 --> 35:23.040
- Có như nhau đâu.
- Muốn tôi vào không? Tôi vào nhé.

35:23.120 --> 35:25.720
Anh không được vào đó. Ngồi xuống.

35:33.720 --> 35:34.720
Ông ta làm gì đó?

35:40.080 --> 35:41.040
A lô?

35:41.120 --> 35:44.040
Em sắp đến rồi.

35:45.400 --> 35:48.120
Mong là anh vẫn đang
nằm trên giường chờ em.

35:49.280 --> 35:50.640
Một phút nữa thôi.

35:50.720 --> 35:51.760
Nghe ổn đấy.

35:59.200 --> 36:02.760
- Mấy người nhìn cái gì?
- Em không phải làm thế đâu, em yêu.

36:02.840 --> 36:07.160
Không à? Anh nghĩ ra mấy chiêu bẩn này,
em không cứu anh thì ai cứu.

36:12.000 --> 36:13.160
Sao không…

36:37.040 --> 36:37.960
Chết tiệt.

36:44.120 --> 36:47.480
Trong những giấc mơ hoang đường nhất
anh cũng không hình dung nổi cảnh này.

36:48.400 --> 36:49.240
Không.

36:50.800 --> 36:53.720
Không. Anh không được cựa quậy.

36:53.800 --> 36:55.560
Hay sờ mó.

36:56.200 --> 36:57.440
Được rồi.

37:11.560 --> 37:12.960
Anh sẵn sàng chưa?

37:14.600 --> 37:15.600
Anh sẵn sàng rồi.

37:35.440 --> 37:37.920
Làm sao mà không yêu cô gái này cho được.

37:41.400 --> 37:42.560
Cô ấy hoàn hảo quá.

37:46.520 --> 37:50.080
Anh đang định là ta có thể gặp nhau
ít nhất một tuần một lần.

37:50.600 --> 37:51.880
Thứ Ba với anh sẽ…

37:54.280 --> 37:56.760
Thứ Tư lúc nào cũng hơn đấy.

37:57.800 --> 37:58.800
Ngồi xuống đây.

38:07.680 --> 38:11.720
Nói để ông biết thôi, mọi chuyện xảy ra
ở phòng này bị ghi lại rồi.

38:12.280 --> 38:13.120
Nhìn này.

38:17.640 --> 38:18.560
Ông là đồ biến thái.

38:21.640 --> 38:22.960
Các người muốn gì?

38:23.880 --> 38:27.400
- Ba năm trước ông có nhận một cuộc gọi.
- Tôi nhận nhiều cuộc gọi lắm.

38:29.520 --> 38:33.000
Cuộc gọi đó đặc biệt.
Liên quan đến một lô cocaine.

38:40.920 --> 38:42.440
Tôi chỉ muốn ông biết…

38:43.120 --> 38:45.520
là ông mà không kể những gì ông biết…

38:46.080 --> 38:49.560
thì sẽ không chỉ vợ ông,
con ông và tay anh em họ xa của ông

38:49.640 --> 38:51.320
biết trò ông vừa làm đâu.

38:51.400 --> 38:53.240
Sẽ là cả đảo này đấy.

38:54.240 --> 38:55.800
Và chưa kể là…

38:57.160 --> 38:58.560
Chưa kể là…

39:02.320 --> 39:04.680
tôi còn đấm ông gãy hết răng cơ.

39:07.480 --> 39:09.120
- Ciprião Cruz.
- Là ai?

39:09.920 --> 39:11.080
Là thằng khốn nào?

39:11.160 --> 39:13.560
<i>Một tay làm trong một quỹ đầu tư.</i>

39:13.640 --> 39:15.880
<i>Chơi với đám người giàu và quyền lực.</i>

39:17.600 --> 39:22.280
<i>Hắn biết phải làm gì với nó. Có người</i>
<i>gọi tôi xong tôi gọi cho người khác thôi.</i>

39:22.360 --> 39:24.080
<i>Tôi chỉ làm mỗi vậy, tôi thề.</i>

39:34.960 --> 39:36.560
Không ai so găng với lão lùn này à?

39:43.240 --> 39:45.720
Bao giờ ông khạc răng ra,
tôi mới thôi đấy.

39:46.720 --> 39:48.040
Cảm ơn nhiều.

39:48.120 --> 39:49.600
- Chiến thôi.
- Chơi thôi.

40:25.800 --> 40:29.440
- Không có em thì á…
- Công nhận.

40:29.520 --> 40:32.800
- Mùi gì đấy?
- Ai biết. Mùi ở São Miguel dị mà.

40:32.880 --> 40:34.960
Như mùi lưu huỳnh ấy nhỉ, mấy cưng.

40:36.920 --> 40:40.160
- Từ từ. Đứng lại đã.
- Anh định đi à?

40:40.240 --> 40:42.720
Tôi không đi đâu hết. Đeo mặt nạ vào.

40:43.880 --> 40:46.360
- Đứng lại. Từ từ.
- Chụp chân dung đi.

40:46.440 --> 40:48.720
- Anh định chụp ảnh bây giờ á?
- Đúng.

40:48.800 --> 40:50.720
Nhưng để ta giữ thôi, bình tĩnh.

40:50.800 --> 40:53.280
- Đợi tí.
- Đội vào đi.

40:53.360 --> 40:54.320
Đợi tí.

40:56.040 --> 40:57.880
- Nhìn em ổn chưa?
- Mau lên.

40:57.960 --> 40:59.680
- Từ từ.
- Đứng đây được chưa?

40:59.760 --> 41:01.280
Đợi tí.

41:03.880 --> 41:05.960
Sẽ đẹp lắm cho coi.

41:07.000 --> 41:10.280
Từ từ. Tấm nữa đi. Quá đẹp luôn!

41:10.360 --> 41:11.360
Đi thôi.

41:11.440 --> 41:13.480
<i>Ghi lại nhé nhóc.</i>

41:13.560 --> 41:15.800
<i>Danh sách cảm xúc tuyệt nhất trần đời.</i>

41:16.320 --> 41:18.400
<i>Cô gái con yêu sinh con cho con,</i>

41:18.480 --> 41:22.960
<i>ghi bàn quyết định ở phút bù giờ,</i>
<i>kẻ đường cocaine đầu tiên.</i>

41:23.600 --> 41:24.880
<i>Và giây phút này đây,</i>

41:24.960 --> 41:28.760
<i>giây phút bọn bố thấy như mình là</i>
<i>ngọn hải đăng soi sáng thế giới tăm tối.</i>

41:29.720 --> 41:32.720
<i>Giờ bọn bố chỉ cần tóm</i>
<i>kẻ đã cướp ma túy của bọn bố nữa thôi.</i>
