1
00:01:07,541 --> 00:01:08,958
♪ Whoo-hoo-hoo... ♪

2
00:01:09,375 --> 00:01:13,958
I don't understand why
we have to drive seven hours
to see a psychiatrist.

3
00:01:15,291 --> 00:01:20,083
Because... (sighs)
we want the best care
possible for you.

4
00:01:20,166 --> 00:01:22,333
Rue:
When Jules was
eleven years old,

5
00:01:22,416 --> 00:01:23,458
her mother took her
on a road trip.

6
00:01:26,166 --> 00:01:28,333
(exhaling)

7
00:01:29,750 --> 00:01:32,333
(exhaling)

8
00:01:32,416 --> 00:01:34,333
♪ Whoo-hoo-hoo ♪

9
00:01:34,667 --> 00:01:36,833
(window squeaking)

10
00:01:39,500 --> 00:01:41,625
(Jules sighs)

11
00:01:43,708 --> 00:01:45,708
♪ Oh, oh! ♪

12
00:01:46,041 --> 00:01:49,625
-Wasn't Dali, like,
a sexual predator?
-Was he?

13
00:01:50,583 --> 00:01:51,917
I hadn't heard that before.

14
00:01:51,999 --> 00:01:53,999
Would you like me
to take it down?

15
00:01:54,083 --> 00:01:56,541
No. It's a cool painting.

16
00:01:56,625 --> 00:01:59,583
It is a cool painting.

17
00:01:59,667 --> 00:02:00,958
Rue:
He was actually
really sweet, though.

18
00:02:01,041 --> 00:02:03,958
They talked for over an hour,

19
00:02:04,041 --> 00:02:06,708
and only later
did Jules realize
that she hadn't lied once.

20
00:02:06,792 --> 00:02:09,792
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh  ♪

21
00:02:09,875 --> 00:02:13,333
♪ Ooh, ooh,
ooh, ooh  ♪

22
00:02:13,416 --> 00:02:16,708
Rue:
After the session, they wanted
to give her a tour of the Unit.

23
00:02:18,208 --> 00:02:19,750
(sighs)

24
00:02:21,249 --> 00:02:24,208
-Well, what's the Unit?
-Dr. Kay: Think of it like
a second home,

25
00:02:24,291 --> 00:02:27,291
where children can learn how
to feel better about themselves.

26
00:02:27,375 --> 00:02:28,833
(hesitantly):
Okay.

27
00:02:28,917 --> 00:02:30,833
Let me give you a tour.

28
00:02:33,667 --> 00:02:35,792
So, this is our common area,

29
00:02:35,875 --> 00:02:37,999
where we have group sessions,

30
00:02:38,083 --> 00:02:40,500
watch movies, play games,

31
00:02:40,583 --> 00:02:42,458
have art class.

32
00:02:42,541 --> 00:02:46,375
Um, on Tuesdays we have
canine therapy.

33
00:02:46,458 --> 00:02:49,333
Uh, Thursdays we have
music therapy.

34
00:02:49,416 --> 00:02:52,291
(Dr. Kay continues indistinctly)

35
00:02:53,583 --> 00:02:55,667
(breathing heavily)

36
00:02:55,750 --> 00:02:59,041
-Boy: Dr. Kay!
-Allan!

37
00:02:59,750 --> 00:03:00,750
Suck my dick, you fucking cunt!

38
00:03:03,750 --> 00:03:07,500
-Dr. Kay: Allan!
-(boy cursing indistinctly)

39
00:03:07,583 --> 00:03:09,667
(grunting)

40
00:03:09,750 --> 00:03:12,124
Dr. Kay:
Usually there's two to a room,

41
00:03:12,208 --> 00:03:15,750
depending on how many patients
are with us.

42
00:03:15,833 --> 00:03:18,458
♪ Ooh, ooh, ooh-ooh  ♪

43
00:03:18,541 --> 00:03:20,833
♪ Whoo-ooh-ooh-ooh...  ♪

44
00:03:20,917 --> 00:03:22,583
So the kids live here?

45
00:03:22,667 --> 00:03:25,458
For short periods of time.

46
00:03:25,541 --> 00:03:28,083
And this is the quiet room.

47
00:03:29,541 --> 00:03:32,375
I'm gonna fucking
rape you, Dr. Kay!

48
00:03:32,458 --> 00:03:34,041
-(pounds wall)
-You just bought yourself

49
00:03:34,124 --> 00:03:37,917
another 30 minutes
in the quiet room, Jesse.

50
00:03:37,999 --> 00:03:39,541
-(spits)
-Rue: It was around then
when Jules thought

51
00:03:39,625 --> 00:03:40,833
she had just about
had enough of the tour.

52
00:03:40,917 --> 00:03:43,124
I think I wanna go home.

53
00:03:43,208 --> 00:03:45,541
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh  ♪

54
00:03:45,625 --> 00:03:48,166
Rue:
And that's when
Jules realized,

55
00:03:48,249 --> 00:03:50,792
this wasn't a tour at all.

56
00:03:50,875 --> 00:03:53,667
It was an elaborate plan
to admit her

57
00:03:53,750 --> 00:03:55,541
to a fucking
psychiatric hospital.

58
00:03:55,625 --> 00:03:58,208
Mom! Mom!

59
00:03:58,291 --> 00:04:00,792
No, no, no, no, no!

60
00:04:00,875 --> 00:04:07,166
(screaming):
No! No! No!

61
00:04:07,249 --> 00:04:08,708
Rue:
During the ensuing struggle,
Jules accidentally

62
00:04:08,792 --> 00:04:10,750
scratched an RA
across the face,

63
00:04:10,833 --> 00:04:12,458
which she felt
really guilty about.

64
00:04:14,500 --> 00:04:17,833
But quickly, that guilt
turned into anger...

65
00:04:19,500 --> 00:04:22,458
and that anger,
into defeat.

66
00:04:24,375 --> 00:04:26,583
Hi. I'm Jules.

67
00:04:26,667 --> 00:04:29,583
-How are you feeling?
-Jules: Better.

68
00:04:29,667 --> 00:04:31,583
Good. Good.

69
00:04:31,667 --> 00:04:35,333
Why don't you tell the group
a little about yourself
and why you're here.

70
00:04:35,416 --> 00:04:36,833
Jules:
I don't know.

71
00:04:36,917 --> 00:04:41,291
Maybe because I was, like,
sad for a really long time.

72
00:04:41,375 --> 00:04:42,917
What do you mean
by a long time?

73
00:04:42,999 --> 00:04:46,083
Maybe since I was
seven or eight or something.

74
00:04:46,166 --> 00:04:49,291
And I've been to see,
like, a bunch of doctors.

75
00:04:49,375 --> 00:04:51,166
I've been on, like,
a bunch of medications,

76
00:04:51,249 --> 00:04:53,625
but nothing's
really helped, so...

77
00:04:53,708 --> 00:04:55,999
Maybe these mitts
will do the trick.

78
00:04:56,083 --> 00:04:59,833
-(pen scribbles)
-And, Jules, do you self-injure?

79
00:05:01,249 --> 00:05:04,249
Rue:
The truth was,
Jules hated herself.

80
00:05:04,333 --> 00:05:06,999
(indistinct conversation)

81
00:05:07,083 --> 00:05:08,249
Rue: She hated
how her brain worked...

82
00:05:09,333 --> 00:05:13,249
the way it would
get stuck on a thought,

83
00:05:13,333 --> 00:05:14,541
-like choking.
-(coughs)

84
00:05:15,041 --> 00:05:18,208
(coughing, grunting)

85
00:05:19,208 --> 00:05:22,917
David:
All right. Keep present.

86
00:05:22,999 --> 00:05:25,208
Rue: And it would just play
on an infinite loop,

87
00:05:25,291 --> 00:05:27,333
until she couldn't think

88
00:05:27,416 --> 00:05:28,958
or breathe
or stand to be alive.

89
00:05:29,041 --> 00:05:32,458
David (softly): This is hard,
Jules. You're going to get
through it, okay?

90
00:05:32,541 --> 00:05:34,625
Rue:
She didn't just
hate her brain, though.

91
00:05:34,708 --> 00:05:37,458
She hated her body,
not every part,

92
00:05:37,541 --> 00:05:39,667
just her shoulders,
and her arms,

93
00:05:39,750 --> 00:05:42,041
and her hands.

94
00:05:42,124 --> 00:05:44,833
Also her chest,
her stomach, her thighs.

95
00:05:44,917 --> 00:05:47,083
Her knees were the worst.

96
00:05:47,166 --> 00:05:49,333
Plus her ankles, and her big,
fucking, stupid feet.

97
00:05:49,416 --> 00:05:53,041
(school bell ringing)

98
00:05:53,124 --> 00:05:56,249
She hated her life,
not because it was bad,

99
00:05:56,333 --> 00:05:58,708
but because when you hate
your brain and your body,

100
00:05:58,792 --> 00:06:01,500
it's hard to enjoy the rest.

101
00:06:01,583 --> 00:06:05,875
So, Jules developed
a few coping mechanisms.

102
00:06:05,958 --> 00:06:07,416
None of them healthy,
and a few scary enough
to land her in...

103
00:06:12,041 --> 00:06:15,625
So, how are you
liking the Unit?

104
00:06:15,708 --> 00:06:17,166
It's okay.

105
00:06:17,958 --> 00:06:20,999
-Are you making
any friends?
-Not really.

106
00:06:21,999 --> 00:06:24,083
Well, that'll change.

107
00:06:24,166 --> 00:06:26,583
Wait. Can you leave
me the rest?

108
00:06:29,208 --> 00:06:30,792
Sure.

109
00:06:36,958 --> 00:06:38,999
(sighs)

110
00:06:48,625 --> 00:06:51,833
(crinkling)

111
00:06:54,500 --> 00:06:57,041
(indistinct conversation)

112
00:06:58,583 --> 00:07:01,999
-This guy did some damage.
-Jules: Allan?

113
00:07:03,083 --> 00:07:05,333
I did something really stupid.

114
00:07:05,416 --> 00:07:07,792
Is everything okay?

115
00:07:07,875 --> 00:07:09,833
I'm so sorry.

116
00:07:10,458 --> 00:07:12,625
Please don't be mad at me.

117
00:07:14,375 --> 00:07:17,833
♪ Ooh, ooh, ooh-ooh  ♪

118
00:07:17,917 --> 00:07:20,708
♪ Ooh, ooh,
ooh-ooh  ♪

119
00:07:20,792 --> 00:07:23,917
♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪

120
00:07:23,999 --> 00:07:26,041
Rue:
Eventually Jules got better
and came home.

121
00:07:26,124 --> 00:07:29,750
♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪

122
00:07:29,833 --> 00:07:32,500
♪ Ooh, ooh,
ooh-ooh ♪

123
00:07:32,583 --> 00:07:33,833
Rue:
But her mom got worse
and went away.

124
00:07:34,625 --> 00:07:38,416
♪ Ooh-ooh-ooh...  ♪

125
00:07:38,500 --> 00:07:41,875
Rue:
And her dad quit his job
to be closer to home,

126
00:07:41,958 --> 00:07:44,958
which she liked,
'cause she loved her dad.

127
00:07:45,041 --> 00:07:48,291
By 13, she started
to transition.

128
00:07:48,375 --> 00:07:52,291
And by 16, Jules had gotten
a little slutty.

129
00:07:52,375 --> 00:07:54,458
And every guy was the same:

130
00:07:54,541 --> 00:07:57,625
cis, white, married,

131
00:07:57,708 --> 00:08:00,291
engaged,
in long-term relationships,

132
00:08:00,375 --> 00:08:01,249
and always, always...

133
00:08:01,333 --> 00:08:04,999
I mean,
I'm a hundred percent straight.

134
00:08:06,541 --> 00:08:08,750
Um, cool.

135
00:08:10,875 --> 00:08:12,875
So do you like top?

136
00:08:14,041 --> 00:08:16,750
-No.
-Cool.

137
00:08:16,833 --> 00:08:19,083
'Cause that's, like,
not my thing.

138
00:08:19,875 --> 00:08:23,416
♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪

139
00:08:23,500 --> 00:08:26,041
♪ Ooh, ooh, ooh...  ♪

140
00:08:26,124 --> 00:08:29,541
♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪

141
00:08:29,625 --> 00:08:32,708
♪ Ooh, ooh,
ooh-ooh ♪

142
00:08:32,792 --> 00:08:35,625
Rue:
Some were sweet.
Some were weird.

143
00:08:35,708 --> 00:08:37,500
And a few were aggressive.

144
00:08:37,583 --> 00:08:39,917
-(gagging)
-Cal: Spit.

145
00:08:42,249 --> 00:08:45,166
Rue:
And whenever anything
got too uncomfortable...

146
00:08:45,249 --> 00:08:48,625
-(Cal grunts)
-(muffled shriek)

147
00:08:48,708 --> 00:08:51,083
Rue:
...Jules would just imagine
that she wasn't really herself,

148
00:08:51,166 --> 00:08:54,208
and this wasn't
really her life.

149
00:08:54,291 --> 00:08:58,667
She was just a character
in a book or a movie or a show.

150
00:08:58,750 --> 00:09:03,124
That none of it was real,
and if it was,
how did it matter?

151
00:09:03,208 --> 00:09:04,041
It's not like her body
ever really belonged to her
in the first place.

152
00:09:04,124 --> 00:09:06,500
(grunts loudly, pants)

153
00:09:06,583 --> 00:09:09,083
(grunts)

154
00:09:09,166 --> 00:09:11,500
Rue: But fuck it.
She'd save it for the memoirs.

155
00:09:13,999 --> 00:09:18,750
'Cause that was the night
she met her new best friend.

156
00:09:18,833 --> 00:09:20,875
And although she had never
really been in a relationship

157
00:09:20,958 --> 00:09:23,958
or even in, like, love,

158
00:09:24,041 --> 00:09:27,667
she imagined spending
the rest of her life with her.

159
00:09:27,750 --> 00:09:30,958
How they'd live together
in some shitty New York
apartment,

160
00:09:31,041 --> 00:09:34,708
and maybe date other people,
but always sleep
in the same bed.

161
00:09:34,792 --> 00:09:37,708
She even said it to her once,
which was probably a mistake,

162
00:09:37,792 --> 00:09:39,625
for, like, a lot of reasons.

163
00:09:41,375 --> 00:09:44,958
Plus, that was before
she fell for Tyler,

164
00:09:45,041 --> 00:09:48,124
like, hard,
like, really hard.

165
00:09:50,166 --> 00:09:52,333
(TV playing indistinctly)

166
00:09:52,875 --> 00:09:55,166
What are you smiling about?

167
00:09:55,249 --> 00:09:58,667
I don't know.
Just... life.

168
00:10:02,083 --> 00:10:06,792
♪ I never felt so alone  ♪

169
00:10:06,875 --> 00:10:09,500
♪ Felt so alone, no, no, no  ♪

170
00:10:12,500 --> 00:10:17,208
♪ And I never felt so alone  ♪

171
00:10:17,291 --> 00:10:19,708
♪ Felt so alone, no, no, no  ♪

172
00:10:21,083 --> 00:10:23,500
Rue:
There's nothing
I'm really passionate about.

173
00:10:24,375 --> 00:10:28,917
You know, like, I'm not dying
to say or do anything, really.

174
00:10:28,999 --> 00:10:31,041
And every time
I admit that to people,

175
00:10:31,124 --> 00:10:33,750
they're like, "Oh, my gosh,
that's so sad." But...

176
00:10:33,833 --> 00:10:36,541
I think that's the case
for most people.

177
00:10:36,625 --> 00:10:40,708
You know? Like, when I look
at my mom or...

178
00:10:40,792 --> 00:10:42,458
like, the kids at my school--

179
00:10:42,541 --> 00:10:46,667
like, their profiles
or their posts
and their Tumblr rants...

180
00:10:47,375 --> 00:10:52,750
you realize they're all just
fucked up, too... and lost.

181
00:10:52,833 --> 00:10:56,208
They just have
a reason to mask it...

182
00:10:56,291 --> 00:10:58,917
whether it be, like,
their, their families

183
00:10:58,999 --> 00:11:03,041
or their boyfriends
or their hashtag activism.

184
00:11:04,249 --> 00:11:07,375
And they're just reaching
for something

185
00:11:07,458 --> 00:11:09,750
-to make it
all seem meaningful.
-Rue...

186
00:11:09,833 --> 00:11:11,667
But sometimes
I just sit and think...

187
00:11:11,750 --> 00:11:13,541
-Rue. Rue.
-...like, what's the point?

188
00:11:13,625 --> 00:11:15,958
Rue, I don't give a shit.

189
00:11:16,041 --> 00:11:18,708
-Why'd you call me?
-Honestly...

190
00:11:20,083 --> 00:11:23,083
I didn't really
have anybody else
to call.

191
00:11:26,291 --> 00:11:28,958
Well, what happened
to make you call?

192
00:11:31,041 --> 00:11:32,541
Um...

193
00:11:38,208 --> 00:11:39,750
you know...

194
00:11:43,958 --> 00:11:45,124
just like...

195
00:11:45,208 --> 00:11:47,708
(screaming):
Open the fucking door!

196
00:11:47,792 --> 00:11:48,875
Fuck!

197
00:11:50,833 --> 00:11:52,583
...just the usual bullshit.

198
00:11:52,667 --> 00:11:56,750
Rue, you know that drug addicts
don't reach out for help

199
00:11:57,458 --> 00:11:59,500
unless there's no options.

200
00:12:00,375 --> 00:12:02,124
So what happened?

201
00:12:03,875 --> 00:12:05,500
(sighs)

202
00:12:07,041 --> 00:12:08,458
Um...

203
00:12:09,416 --> 00:12:11,208
I was with my best friend.

204
00:12:11,291 --> 00:12:13,583
Okay, well, she's--
I mean, she's a new friend,

205
00:12:13,667 --> 00:12:15,917
but we hang out every day.

206
00:12:16,458 --> 00:12:17,999
And, um...

207
00:12:19,625 --> 00:12:22,750
It's stupid.
It's stupid.

208
00:12:22,833 --> 00:12:24,833
-Ali: What?
-I just...

209
00:12:26,999 --> 00:12:31,375
I misread...
the whole situation.

210
00:12:32,875 --> 00:12:35,750
And now it's gonna be
really, really, really...

211
00:12:35,833 --> 00:12:38,124
really fucking awkward.

212
00:12:38,208 --> 00:12:41,166
And I guess that

213
00:12:41,249 --> 00:12:44,124
hanging out with her was...

214
00:12:44,208 --> 00:12:48,500
was the best thing
that's happened to me
in a while, so...

215
00:12:50,583 --> 00:12:53,999
Does the way
in which you feel about her
remind you of anything?

216
00:12:55,667 --> 00:13:00,249
-What do you mean?
-You know, like...
the obsession,

217
00:13:00,333 --> 00:13:03,667
the feelings,
the withdrawal.

218
00:13:05,667 --> 00:13:07,291
What, like drugs?

219
00:13:08,375 --> 00:13:09,500
Bingo.

220
00:13:10,458 --> 00:13:13,124
Okay, but this is a good thing.

221
00:13:13,792 --> 00:13:18,333
Didn't drugs feel real good
the first time you tried 'em?

222
00:13:29,375 --> 00:13:30,541
Shit.

223
00:13:38,875 --> 00:13:43,750
♪ Everybody now
is doin' their thing  ♪

224
00:13:43,833 --> 00:13:46,667
Yeah. It's gon' be
a good night, tonight, man.

225
00:13:46,750 --> 00:13:48,416
Let's get this money.

226
00:13:49,999 --> 00:13:55,333
♪ If you wanna have
a good time  ♪

227
00:13:55,416 --> 00:13:59,083
♪ Just grab your partner
and step on a line  ♪

228
00:13:59,375 --> 00:14:00,958
What's good, bro?

229
00:14:01,041 --> 00:14:02,583
-(bell rings)
-Rue: Fuck.

230
00:14:02,667 --> 00:14:04,667
-Lexi: You wanna go
on the Gravitron?
-Uh, no.

231
00:14:04,750 --> 00:14:05,833
-The Ferris wheel?
-Nope.

232
00:14:05,917 --> 00:14:07,708
-Why?
-Rue: Because I
don't wanna die.

233
00:14:07,792 --> 00:14:11,667
Maddy:
Where are you? I'm standing
by the fucking Ferris wheel.

234
00:14:11,750 --> 00:14:13,958
I don't see you.

235
00:14:14,041 --> 00:14:16,750
Why do you always
do this to me?

236
00:14:20,083 --> 00:14:23,041
-Jules: Whoa! Whoa! Aah!
-Kat: We're gonna die, die!

237
00:14:23,124 --> 00:14:26,333
Jules:
Oh, my God.
(screams)

238
00:14:26,416 --> 00:14:29,249
-(screaming, giggling)
-Stop! Stop!

239
00:14:29,333 --> 00:14:31,833
Stop! You're rocking
the fucking thing.

240
00:14:31,917 --> 00:14:34,375
-You're rocking--
-(screams) Oh, my God.

241
00:14:34,458 --> 00:14:36,333
(Kat chattering)

242
00:14:36,416 --> 00:14:39,124
Yo, are you at
this Ferris wheel
or that Ferris wheel?

243
00:14:39,208 --> 00:14:41,458
Well, how the fuck
am I supposed to know
which one you're at?

244
00:14:41,541 --> 00:14:43,083
You don't fucking tell me--

245
00:14:43,166 --> 00:14:44,708
Yeah, I know, I know.
I'm on my way. I--

246
00:14:44,792 --> 00:14:47,625
How am I supposed
to know that there's
two Ferris wheels?

247
00:14:50,291 --> 00:14:52,792
-Yo, why are dressed
like a hooker?
-Maddy: What?

248
00:14:52,875 --> 00:14:55,249
Jesus Christ, Maddy.
I'm here with my parents.

249
00:14:55,333 --> 00:14:57,708
-So what? It's the carnival.
-No. It's the chili cook-off.

250
00:14:57,792 --> 00:15:00,750
It's very important.
I can't have you hanging out
at the booth dressed like that.

251
00:15:00,833 --> 00:15:02,416
Yeah, well maybe
it'll sell better.

252
00:15:02,500 --> 00:15:04,875
Yo, this isn't
a fucking joke, okay?

253
00:15:04,958 --> 00:15:06,500
Why are you being
like this?

254
00:15:06,583 --> 00:15:10,458
-Listen, my parents
already don't like you.
-What?

255
00:15:11,625 --> 00:15:13,875
Go home, get changed,

256
00:15:13,958 --> 00:15:17,083
and come back
looking like a person.
Fuck.

257
00:15:18,416 --> 00:15:21,833
(riders screaming)

258
00:15:24,083 --> 00:15:25,999
-Aaron: Well, did you
break up again?
-Nate: No.

259
00:15:26,083 --> 00:15:27,999
-Looks like you broke up again.
-No, we didn't.

260
00:15:28,083 --> 00:15:30,917
If you ask me,
she's a distraction.

261
00:15:30,999 --> 00:15:33,208
(bell ringing)

262
00:15:33,291 --> 00:15:35,375
-Man: Hurry up, guy, go!
-(retching)

263
00:15:35,458 --> 00:15:38,375
-Crowd: Oh!
-(laughing): Ew!

264
00:15:43,625 --> 00:15:45,291
Hold on.

265
00:15:46,291 --> 00:15:48,375
Oh, my God.
Jules!

266
00:15:49,458 --> 00:15:50,667
Come!

267
00:15:53,667 --> 00:15:56,667
Hands and feet inside the ride
unless you want to die.

268
00:16:02,500 --> 00:16:04,541
-Hey.
-Hey.

269
00:16:04,625 --> 00:16:06,917
-(ride whirring)
-Kat: I'm really
fucking scared.

270
00:16:06,999 --> 00:16:09,458
(Kat, Ethan laughing)

271
00:16:09,541 --> 00:16:11,041
Kat:
Oh, no!

272
00:16:47,083 --> 00:16:49,458
(Jules squealing)

273
00:16:50,249 --> 00:16:51,833
-Hi.
-Hey.

274
00:16:51,917 --> 00:16:54,375
-I missed you.
-I missed you, too.

275
00:16:56,583 --> 00:17:00,333
Um, I think she's
in love with her.

276
00:17:00,416 --> 00:17:01,999
Really?

277
00:17:02,083 --> 00:17:05,667
Yeah, like...
Rue is in love
with Jules, I think.

278
00:17:05,750 --> 00:17:09,124
-Jules: Are you mad at me?
-No. No, no.

279
00:17:10,667 --> 00:17:12,667
Are you mad at me?

280
00:17:12,750 --> 00:17:15,041
-No.
-Okay.

281
00:17:15,124 --> 00:17:16,833
Don't you think?

282
00:17:16,917 --> 00:17:19,083
I hadn't really
thought about it.

283
00:17:19,166 --> 00:17:21,833
Oh. I don't know.

284
00:17:21,917 --> 00:17:24,750
Can we just pretend like
what I did wasn't super-weird?

285
00:17:24,833 --> 00:17:27,999
-It wasn't weird. It--
-It was weird, but...

286
00:17:28,083 --> 00:17:30,333
we don't have
to talk about it.

287
00:17:31,792 --> 00:17:33,625
Talk about what?

288
00:17:33,708 --> 00:17:36,208
-Nothing.
-Right. (laughs)

289
00:17:36,291 --> 00:17:40,249
Okay, um...
Anyway, I'm gonna go
catch some friends.

290
00:17:40,333 --> 00:17:42,124
-All right.
-Okay.

291
00:17:43,625 --> 00:17:48,124
(Jules and Rue
chatting indistinctly)

292
00:17:52,917 --> 00:17:54,833
-Uh-oh. Mr. Jacobs.
-Oh!

293
00:17:54,917 --> 00:17:56,458
-Stingray McKay.
-I see you--

294
00:17:56,541 --> 00:17:58,458
-I see what you got
going on over here.
-Cal: All right, chili.

295
00:17:58,541 --> 00:17:59,750
Let me get some.

296
00:17:59,833 --> 00:18:02,249
-Yo, what's up, brother?
-How you doin', man?

297
00:18:02,333 --> 00:18:03,500
Yo.

298
00:18:04,999 --> 00:18:07,917
What are you...
Are you guys, like,
in a relationship?

299
00:18:07,999 --> 00:18:10,625
-Nah, we're just chillin'.
-Nate: Are you just chillin'?

300
00:18:10,708 --> 00:18:12,708
Yeah, we're chillin'.

301
00:18:12,792 --> 00:18:15,124
(Nate chuckles)
Okay.

302
00:18:15,208 --> 00:18:18,041
-Okay.
-Why haven't I seen you
on the field?

303
00:18:18,124 --> 00:18:19,416
Uh... (chuckles).

304
00:18:19,500 --> 00:18:21,875
Just freshmen
got to earn their due,
that's all.

305
00:18:21,958 --> 00:18:25,500
Cal: You take that attitude,
you'll spend the rest
of your life on the bench.

306
00:18:26,833 --> 00:18:30,083
It's really not that big
of a deal, Mr. Jacobs.
It's just the first season.

307
00:18:30,166 --> 00:18:31,541
Cal:
No, it is a big deal.

308
00:18:31,625 --> 00:18:34,083
You got one of the best
slide-steps I've ever seen.

309
00:18:34,166 --> 00:18:35,833
You've got promise.
You've got talent.

310
00:18:35,917 --> 00:18:37,583
You're not pushing yourself
hard enough.

311
00:18:37,667 --> 00:18:39,917
Nate:
Dad, I think McKay's
gonna be just fine.

312
00:18:39,999 --> 00:18:42,083
I'm just trying to help him
keep a girl like her.

313
00:18:42,166 --> 00:18:43,458
(snickers)

314
00:18:45,124 --> 00:18:47,708
Why? It's not like
we're in a relationship.

315
00:18:47,792 --> 00:18:50,583
-Plus, I don't even care
about football.
-Whoa.

316
00:18:51,917 --> 00:18:54,291
It's not just football.

317
00:18:54,375 --> 00:18:55,833
It's life.

318
00:18:55,917 --> 00:18:58,041
It's about maintaining
your focus.

319
00:18:58,124 --> 00:19:01,625
It's about putting your all
into everything you do.

320
00:19:01,708 --> 00:19:04,249
Why do you think I have
the business I have?

321
00:19:04,333 --> 00:19:06,458
Why do think I have
the family I have?

322
00:19:06,541 --> 00:19:08,625
The success that I have?

323
00:19:08,708 --> 00:19:10,625
Why do think this chili

324
00:19:10,708 --> 00:19:14,291
has been voted
best chili in the county
five years in a row?

325
00:19:14,375 --> 00:19:16,249
'Cause you refuse to lose.

326
00:19:18,291 --> 00:19:19,625
No.

327
00:19:19,708 --> 00:19:22,541
It's about who you want
to become in the world.

328
00:19:23,291 --> 00:19:25,500
I'm just lookin' out
for you.

329
00:19:28,083 --> 00:19:29,833
-Bye.
-Cassie.

330
00:19:29,917 --> 00:19:33,249
-(Nate laughing)
What the fuck is her problem?
-Come on, bro.

331
00:19:38,750 --> 00:19:41,249
McKay:
Yo, Cass. Cass.

332
00:19:41,917 --> 00:19:43,333
Cass, stop.

333
00:19:43,416 --> 00:19:45,375
Why would you say that?

334
00:19:45,458 --> 00:19:47,166
That we're
just chillin'?

335
00:19:47,249 --> 00:19:49,291
It's not that big of a deal,
Cass. It's a figure of speech.

336
00:19:49,375 --> 00:19:51,166
-It is a big deal.
-It's really not.

337
00:19:51,249 --> 00:19:53,166
You literally just told me
that you loved me.

338
00:19:53,249 --> 00:19:54,958
What does that have
to do with anything?

339
00:19:55,041 --> 00:19:57,958
You just told Nate
that we're not even
in a fucking relationship.

340
00:19:58,041 --> 00:20:00,792
That's because I know the guy.
He's just gonna talk shit.

341
00:20:00,875 --> 00:20:03,750
-Like what?
-Like about you.

342
00:20:03,833 --> 00:20:05,500
Or whatever, Cassie.

343
00:20:05,583 --> 00:20:07,917
What do you mean,
whatever?

344
00:20:08,458 --> 00:20:10,667
Like whatever the fuck
you've done.

345
00:20:12,416 --> 00:20:14,458
What have I done, McKay?

346
00:20:15,458 --> 00:20:17,708
Look, I don't want
to talk about this
right now, Cass.

347
00:20:17,792 --> 00:20:19,249
We're in the middle
of a fucking carnival.

348
00:20:19,333 --> 00:20:21,291
I don't know what
you're talking about.

349
00:20:26,291 --> 00:20:29,500
It's not like it's that big
of a fucking secret, Cassie.

350
00:20:33,875 --> 00:20:35,583
You know what?
It's cool.

351
00:20:35,667 --> 00:20:39,583
We should just call it a night.
I gotta get back, anyway.

352
00:20:53,166 --> 00:20:55,333
So, what you was lookin' for?

353
00:20:55,416 --> 00:20:59,375
-Molly.
-Oh. She over there
workin' at the pretzel stand.

354
00:20:59,917 --> 00:21:01,458
Thank you.

355
00:21:09,667 --> 00:21:11,333
Maddy:
Hey.

356
00:21:11,792 --> 00:21:13,875
-Hey.
-You're not having fun?

357
00:21:13,958 --> 00:21:16,208
-No.
-Yeah, me, neither.

358
00:21:17,124 --> 00:21:18,999
You wanna do Molly?

359
00:21:20,041 --> 00:21:23,583
Welcome to Pretzelmania.
Can I take your order?

360
00:21:23,667 --> 00:21:25,708
How many pretzels do you want?

361
00:21:25,792 --> 00:21:28,583
-We don't eat carbs.
-Two, please.

362
00:21:28,667 --> 00:21:30,667
That'll be forty.

363
00:21:35,333 --> 00:21:37,583
So, you think Nate's
cheating on you?

364
00:21:38,458 --> 00:21:41,708
I don't know.
He's just been acting
super-weird lately.

365
00:21:46,208 --> 00:21:48,541
Have you gone through
his phone?

366
00:21:49,792 --> 00:21:52,416
I've never not gone through
someone's phone.

367
00:21:52,500 --> 00:21:54,875
Bitch, you're
my soul mate.

368
00:21:57,500 --> 00:21:59,500
Both:
Thank you.

369
00:22:01,375 --> 00:22:03,249
Maddy:
Yo, what's going on
with you and McKay?

370
00:22:03,333 --> 00:22:04,875
I thought you two
were in love.

371
00:22:04,958 --> 00:22:07,333
(Cassie scoffs)
Nate asked McKay
if were were in a relationship,

372
00:22:07,416 --> 00:22:09,541
and McKay said that
we were just chillin'.

373
00:22:09,625 --> 00:22:11,208
-What?
-Yeah.

374
00:22:11,291 --> 00:22:14,625
Honestly, fuck them both.

375
00:22:14,708 --> 00:22:15,958
Cassie:
Right?

376
00:22:16,041 --> 00:22:18,041
Maddy:
Okay, so if I tell you
something,

377
00:22:18,124 --> 00:22:20,667
you swear on your fucking life
you won't say a word?

378
00:22:20,750 --> 00:22:22,208
Yeah. What?

379
00:22:23,750 --> 00:22:25,750
I went through Nate's phone.

380
00:22:26,625 --> 00:22:28,583
And it was weird.

381
00:22:39,583 --> 00:22:41,208
-Oh, my fucking God.
-What?

382
00:22:41,291 --> 00:22:42,833
-That's him.
-Who?

383
00:22:42,917 --> 00:22:44,416
The guy.

384
00:22:44,500 --> 00:22:47,416
-What guy?
-The one from the motel.

385
00:22:47,500 --> 00:22:49,041
Okay, what guy are
we looking at, exactly?

386
00:22:49,124 --> 00:22:51,625
Okay, the one in the apron,
serving the chili.

387
00:22:51,708 --> 00:22:54,667
-I swear to God.
-No fucking way. Jules,
do you know who that is?

388
00:22:54,750 --> 00:22:57,416
-Yeah, the guy from the motel.
-That's Cal Jacobs.

389
00:22:57,500 --> 00:22:59,458
-Who's that?
-Nate Jacobs's dad.

390
00:22:59,541 --> 00:23:02,291
-That's Nate's dad?
-Yes, that's Nate's dad.

391
00:23:02,375 --> 00:23:04,583
-No fucking way!
-Yes, fucking way.

392
00:23:04,667 --> 00:23:06,625
-You're full of shit.
-No way.

393
00:23:06,708 --> 00:23:07,999
You're full of shit.

394
00:23:08,792 --> 00:23:10,500
Do you--
Do you know who he is?

395
00:23:10,583 --> 00:23:12,667
He fucking owns
half this town.
He built it.

396
00:23:12,750 --> 00:23:14,708
All the apartment buildings
past Kemper, they're his.

397
00:23:14,792 --> 00:23:16,291
-Rue, I swear to God.
-There's no way.

398
00:23:16,375 --> 00:23:18,124
-That's the guy I fucked.
-There's no way.

399
00:23:18,208 --> 00:23:19,541
Bullshit.

400
00:23:19,625 --> 00:23:21,750
I'm being
a hundred percent serious.

401
00:23:21,833 --> 00:23:25,083
-You-- You don't believe me?
-No, actually.

402
00:23:25,166 --> 00:23:27,625
-I don't.
-Okay. Watch.

403
00:23:36,875 --> 00:23:40,458
-Jules: Excuse me, sir.
-Cal: Hmm?

404
00:23:42,667 --> 00:23:44,833
Hi. Can I help you?

405
00:23:44,917 --> 00:23:47,958
Uh, can I please have
a small cup of chili?

406
00:23:48,999 --> 00:23:50,500
Yeah, sure.

407
00:24:08,333 --> 00:24:09,833
Cal:
Oh.

408
00:24:11,124 --> 00:24:12,333
Shoot.

409
00:24:12,416 --> 00:24:14,291
Sorry.

410
00:24:18,625 --> 00:24:21,708
Uh, it-- it's okay.
It was my fault.

411
00:24:21,792 --> 00:24:23,667
I'll get you another cup.

412
00:24:24,999 --> 00:24:28,291
Hi. It's two dollars.
All the proceeds go
to the football team.

413
00:24:28,375 --> 00:24:30,541
Uh... cool.

414
00:24:30,875 --> 00:24:32,375
Thank you.

415
00:24:42,333 --> 00:24:43,541
Thanks.

416
00:24:47,708 --> 00:24:50,083
Aaron:
Yo, Nate, who was that?

417
00:24:50,166 --> 00:24:52,541
Her name's Jules.
She's new here.

418
00:24:52,625 --> 00:24:54,999
Aaron:
She goes to East Highland?

419
00:24:56,249 --> 00:24:58,249
Yeah. She's a junior.

420
00:24:58,333 --> 00:24:59,875
Aaron:
Damn. That's jailbait.

421
00:24:59,958 --> 00:25:02,458
That's too bad.

422
00:25:05,583 --> 00:25:07,833
-Rue: ...nuts!
-Jules: Why the fuck
did you let me do that?

423
00:25:07,917 --> 00:25:09,792
Rue: I didn't let you do that!
You just fucking--

424
00:25:09,875 --> 00:25:13,083
You just did it.
You went over there
and you did it. (scoffs)

425
00:25:13,166 --> 00:25:14,875
Did you see that
his hands were fucking shaking?

426
00:25:14,958 --> 00:25:17,166
-Yes, and then he dropped--
-And then he fucking
dropped the chili!

427
00:25:17,249 --> 00:25:18,999
-Oh, my God.
-He dropped
the fucking chili.

428
00:25:19,083 --> 00:25:21,541
Oh, he dropped
the fucking chili.
And then he--

429
00:25:21,625 --> 00:25:23,083
And then you looked at me.

430
00:25:23,166 --> 00:25:25,249
Yeah, because
I was screaming inside.

431
00:25:25,333 --> 00:25:27,792
Yeah, well, that made him
fucking look at me.

432
00:25:27,875 --> 00:25:29,583
-He looked at me
in the fucking eyes.
-I'm sorry.

433
00:25:29,667 --> 00:25:31,833
(groans) I feel so bad.
That was literally
the meanest thing

434
00:25:31,917 --> 00:25:33,958
-I've ever done.
-Oh, shit, hold on.
It's my mom.

435
00:25:34,041 --> 00:25:35,416
Hey, Mom.

436
00:25:37,416 --> 00:25:39,041
Yeah. Yeah, no.

437
00:25:39,124 --> 00:25:42,792
Well, because she's been
in the Gravitron for like
20 straight minutes.

438
00:25:43,999 --> 00:25:47,333
Yes, yes. I promise.
We will be home by ten.

439
00:25:47,999 --> 00:25:50,083
Okay, I love you, too.

440
00:25:50,958 --> 00:25:53,541
Apparently, Gia's
not answering her phone.

441
00:25:54,416 --> 00:25:56,792
-Jules: Uh...
-It's just going
straight to voicemail.

442
00:25:58,041 --> 00:26:00,291
(sniffs, sighs)

443
00:26:00,375 --> 00:26:01,750
(sniffs)

444
00:26:03,208 --> 00:26:04,750
It burns.

445
00:26:07,166 --> 00:26:09,833
Maddy:
It's so weird
to think that, like,

446
00:26:09,917 --> 00:26:12,124
no matter what happens,

447
00:26:12,208 --> 00:26:16,792
the universe is just out here
giving, like, zero fucks.

448
00:26:17,541 --> 00:26:19,124
Wow.

449
00:26:20,083 --> 00:26:21,667
(laughing)

450
00:26:21,750 --> 00:26:24,833
-Gia: You look super cute.
-Emma: Thanks. You, too.
I love that shirt.

451
00:26:24,958 --> 00:26:27,875
Gia: Thank you.
Even though I have
the same body as Bruno Mars.

452
00:26:27,958 --> 00:26:29,792
-Shut up, you look hot.
-No, I don't.

453
00:26:29,875 --> 00:26:33,083
-Yes, you do.
-No, I don't, 'cause these
right here, they're cutlets.

454
00:26:33,166 --> 00:26:36,291
Emma: No, they're not.
Trust me, these guys
are super chill, okay?

455
00:26:36,375 --> 00:26:37,750
Do not worry.

456
00:26:37,833 --> 00:26:39,792
-Your mom's, like,
all organic, right?
-Oh, yeah. Yeah.

457
00:26:39,875 --> 00:26:43,124
-There's your issue.
-What do you mean?

458
00:26:43,208 --> 00:26:45,917
Uh, organic food
doesn't have any
good hormones.

459
00:26:45,999 --> 00:26:49,083
You gotta get her to buy, like,
the regular stuff, okay?

460
00:26:49,166 --> 00:26:50,667
What's the regular stuff?

461
00:26:50,750 --> 00:26:53,041
-Trust me. Oh, and milk,
and milk.
-Gia: No!

462
00:26:53,124 --> 00:26:55,708
-I hate milk!
-At least three glasses a day.
Three glasses.

463
00:26:55,792 --> 00:26:58,708
Emma: That's how I went
from a small A to a full B.

464
00:26:58,792 --> 00:26:59,917
-(Gia groans)
-Mm-hmm.

465
00:26:59,999 --> 00:27:01,667
-Fine, I'll try it.
-I'm telling you.

466
00:27:01,750 --> 00:27:04,124
-You gotta do it.
-How old are the boys again?

467
00:27:04,208 --> 00:27:05,708
They're, like, our age.
Yeah.

468
00:27:06,333 --> 00:27:07,958
-(Ethan laughs)
-Kat: That's a lot.

469
00:27:08,041 --> 00:27:09,833
-I know.
-They are so good.

470
00:27:09,917 --> 00:27:12,375
-Right?
-I could drink these, like,
every day of my life.

471
00:27:12,458 --> 00:27:16,124
Yes. Uh, how 'bout you grab
another slushie,

472
00:27:16,208 --> 00:27:20,583
I go get more tickets,
and then get super drunk
and ride the Ferris wheel?

473
00:27:20,667 --> 00:27:22,166
Deal.

474
00:27:22,249 --> 00:27:24,124
-Okay.
-Okay. All right.

475
00:27:24,208 --> 00:27:25,583
-All right.
-(both laugh)

476
00:27:27,999 --> 00:27:30,166
-Thank you.
-No problem.

477
00:27:49,500 --> 00:27:51,041
Just tell your sister
I really need her

478
00:27:51,124 --> 00:27:53,375
-to cover my shift
on Wednesday.
-Okay.

479
00:27:53,458 --> 00:27:55,958
For real.
She's not answering
any of my texts.

480
00:27:56,041 --> 00:27:57,999
I promise you
I will say something.

481
00:27:58,083 --> 00:28:00,833
Becky: I'm supposed to meet
my boyfriend's family
for the first time.

482
00:28:00,917 --> 00:28:02,500
It's really important.

483
00:28:02,583 --> 00:28:04,166
Yeah, I got you.

484
00:28:04,249 --> 00:28:06,416
Thank you.
You're the best.

485
00:28:17,917 --> 00:28:21,124
-Maddy: Honestly,
fuck that whole family.
-Cassie: For real.

486
00:28:21,208 --> 00:28:23,833
'Cause right now
I'm looking at a thousand
versions of myself,

487
00:28:23,917 --> 00:28:27,249
and not only do I look good,
I fucking feel good.

488
00:28:27,333 --> 00:28:29,375
-It's a bitch.
-So, if they've got
something to say,

489
00:28:29,458 --> 00:28:31,291
they should just say it
to my face, right?

490
00:28:31,375 --> 00:28:34,291
-Or you could just say it
to their fucking face.
-Right?

491
00:28:34,375 --> 00:28:36,500
That's what I would do.

492
00:28:36,583 --> 00:28:40,291
-I feel like this
is a turning point.
-Totally.

493
00:28:40,375 --> 00:28:43,583
We should just pick
the hottest,

494
00:28:43,667 --> 00:28:47,708
most confident,
bad bitch version of ourselves,

495
00:28:47,792 --> 00:28:50,500
and be that for the rest
of the school year.

496
00:28:50,583 --> 00:28:53,249
-Maddy: Yo.
-(both laugh)

497
00:28:53,333 --> 00:28:56,208
And this year's winner
of the chili cook-off is...

498
00:28:56,291 --> 00:28:58,208
Cal Jacobs!

499
00:28:58,291 --> 00:29:02,208
-(crowd cheering)
-Make it six years and running!

500
00:29:02,291 --> 00:29:05,124
(cheering, whistling)

501
00:29:19,708 --> 00:29:21,166
Yeah, I'm not supposed
to be here right now,

502
00:29:21,249 --> 00:29:22,875
because I'm dressed
like a hooker,

503
00:29:22,958 --> 00:29:24,583
and none of you like me,

504
00:29:24,667 --> 00:29:26,500
but I just wanted to say
congratulations.

505
00:29:26,583 --> 00:29:28,041
Nate:
Maddy, get out of--

506
00:29:28,124 --> 00:29:30,333
-(clattering)
-Crowd: Ooh!

507
00:29:30,416 --> 00:29:32,166
What in God's name
is your problem?

508
00:29:32,249 --> 00:29:35,041
-You, cunt.
-(crowd gasps)

509
00:29:43,041 --> 00:29:45,958
-Hey.
-'Sup, Cass?

510
00:29:47,541 --> 00:29:49,917
You wanna ride the carousel?

511
00:29:49,999 --> 00:29:51,166
Daniel:
Cool.

512
00:29:51,999 --> 00:29:54,500
Shit.
She's not answering.

513
00:29:54,583 --> 00:29:57,750
-It's just going straight
to voicemail.
-I mean, she can't be too far.

514
00:29:57,833 --> 00:30:00,291
Well, I have to get her home
in like, 30 minutes.

515
00:30:00,375 --> 00:30:02,583
-Gia!
-Gia!

516
00:30:02,667 --> 00:30:04,708
Excuse me. Sorry.

517
00:30:06,375 --> 00:30:07,833
Gia!

518
00:30:10,166 --> 00:30:12,541
-Gia!
-Rue: Gia!

519
00:30:15,541 --> 00:30:17,792
Fuck. Okay. Uh...

520
00:30:17,875 --> 00:30:19,667
It'd be faster
if we split up.

521
00:30:19,750 --> 00:30:22,333
-Yeah. Okay.
Text me. Thank you.
-Okay.

522
00:30:23,541 --> 00:30:25,375
-(Maddy giggling)
-Nate: I'm not gonna let you
fucking embarrass me

523
00:30:25,458 --> 00:30:27,291
like that again,
I swear to fucking God.

524
00:30:27,375 --> 00:30:28,625
(Maddy giggles)

525
00:30:28,708 --> 00:30:30,458
Nate: Shut the fuck up!
I'm fucking done with you!

526
00:30:30,541 --> 00:30:32,083
-I'm so fucking done with you.
-Maddy: So what else is new?

527
00:30:32,166 --> 00:30:33,792
-I'm not fucking joking.
-Yeah, fucking right.
(giggles)

528
00:30:33,875 --> 00:30:36,083
Calling my mom a cunt.
What the fuck is actually wrong

529
00:30:36,166 --> 00:30:37,833
-with your fucking brain?
-I think you're overreacting.

530
00:30:37,917 --> 00:30:39,667
-(Nate slaps)
-(thuds)

531
00:30:39,750 --> 00:30:41,792
-(breathing heavily)
-(Maddy wheezes)

532
00:30:41,875 --> 00:30:43,416
You're fucking dead to me.

533
00:30:43,500 --> 00:30:46,249
-(Maddy wheezes)
-Fuck you.

534
00:30:46,333 --> 00:30:47,999
(gasps)

535
00:30:48,083 --> 00:30:50,917
-I do have one question, though.
-Yo, what?

536
00:30:54,500 --> 00:30:58,583
Aaron: Man, I'm telling you,
that girl has some real,
fucking issues.

537
00:30:58,667 --> 00:31:00,708
I have to use the bathroom.

538
00:31:00,792 --> 00:31:04,041
-(fireworks popping, whistling)
-Gia!

539
00:31:06,416 --> 00:31:07,792
Gia!

540
00:31:09,249 --> 00:31:10,458
Gia!

541
00:31:44,792 --> 00:31:46,667
Got an extra cigarette?

542
00:32:01,416 --> 00:32:03,124
(moans)

543
00:32:04,917 --> 00:32:07,041
(laughs)

544
00:32:10,416 --> 00:32:12,166
(Cassie squeals)

545
00:32:19,041 --> 00:32:21,291
Damn, you're so fucking hot.

546
00:32:21,375 --> 00:32:23,291
(Cassie laughs)

547
00:32:23,375 --> 00:32:25,999
I could ride
the carousel for hours!

548
00:32:26,083 --> 00:32:27,875
(laughs)

549
00:32:29,333 --> 00:32:31,625
-Emma. Yo.
-Yo, Rue. What up?

550
00:32:31,708 --> 00:32:35,124
-Have you seen Gia?
-Yeah, like, over there.

551
00:32:35,208 --> 00:32:38,249
-Over where? Where is she?
-You know. Like, the Gravitron.

552
00:32:38,333 --> 00:32:41,291
-Is she in the Gravitron?
-No, she's like, by it.

553
00:32:41,375 --> 00:32:43,875
I-- I really have to pee.

554
00:32:47,792 --> 00:32:50,833
(fireworks whistling, popping)

555
00:32:53,375 --> 00:32:54,875
Jules:
Gia!

556
00:33:04,541 --> 00:33:05,708
Gia!

557
00:33:06,541 --> 00:33:07,333
Gia!

558
00:33:07,416 --> 00:33:09,999
Aren't you Luke Kasten?

559
00:33:10,083 --> 00:33:11,291
Yeah.

560
00:33:11,375 --> 00:33:13,667
You used to go
to East Highland, right?

561
00:33:13,750 --> 00:33:16,750
Yeah, like,
fuckin' forever ago.

562
00:33:17,875 --> 00:33:21,291
I used to hear stories
about you, like, all the time
in middle school.

563
00:33:21,375 --> 00:33:23,750
Oh, yeah?
What kind of stories?

564
00:33:26,333 --> 00:33:27,833
That you had a...

565
00:33:27,917 --> 00:33:31,041
have a really big dick
and fucked every girl
in your grade.

566
00:33:33,208 --> 00:33:35,124
Basically.

567
00:33:35,750 --> 00:33:37,541
That's cool.

568
00:33:39,750 --> 00:33:41,583
How old are you?

569
00:33:44,833 --> 00:33:46,249
Sixteen.

570
00:34:07,333 --> 00:34:10,124
(Cassie moaning)

571
00:34:15,333 --> 00:34:16,541
(moans)

572
00:34:16,625 --> 00:34:18,124
I'm just saying,
as your girlfriend,

573
00:34:18,208 --> 00:34:19,875
those pictures
are a little suspicious.

574
00:34:19,958 --> 00:34:21,249
Nate:
It's not what it looks like.

575
00:34:21,333 --> 00:34:22,958
Yeah? Well, then,
explain to me
why you have

576
00:34:23,041 --> 00:34:25,583
someone else's
dick in your phone.

577
00:34:25,667 --> 00:34:27,541
It's really
fucking complicated.

578
00:34:27,625 --> 00:34:30,124
How many reasons
could there be?

579
00:34:30,208 --> 00:34:32,124
I can't explain it
to you right now.

580
00:34:32,208 --> 00:34:34,208
Yeah, what does that mean?

581
00:34:34,291 --> 00:34:37,458
Look, I'm going through
a lot of shit right now.

582
00:34:39,416 --> 00:34:41,625
I need-- I just--
I need you to promise me

583
00:34:41,708 --> 00:34:43,291
that you're not gonna
tell a soul.

584
00:34:43,375 --> 00:34:45,333
I am not gonna
tell anyone, I promise.

585
00:34:45,416 --> 00:34:47,999
-Like, on your life.
-Yeah, on my life.

586
00:34:48,083 --> 00:34:51,333
I'm sorry I got so angry
at you before.

587
00:34:52,792 --> 00:34:54,625
I am sorry.

588
00:34:59,041 --> 00:35:00,708
I'm sorry.

589
00:35:02,667 --> 00:35:04,583
(sniffles)

590
00:35:04,667 --> 00:35:06,333
I love you.

591
00:35:06,917 --> 00:35:08,833
Maddy, I love you.

592
00:35:11,291 --> 00:35:12,792
I got a lot of sh...

593
00:35:12,875 --> 00:35:15,833
a lot of shit
going on right now
and I'm really confused.

594
00:35:16,333 --> 00:35:18,375
I don't know what to do.

595
00:35:20,458 --> 00:35:23,999
(noisy chattering)

596
00:35:32,333 --> 00:35:34,541
(fireworks crackling)

597
00:36:04,708 --> 00:36:09,416
(moaning)

598
00:36:10,917 --> 00:36:13,750
(breathing heavily)

599
00:36:13,833 --> 00:36:15,958
(moaning loudly)

600
00:36:21,208 --> 00:36:22,958
(shudders, gasps)

601
00:36:23,041 --> 00:36:25,208
(voices murmuring)

602
00:36:31,416 --> 00:36:35,458
(voices murmuring)

603
00:36:35,541 --> 00:36:36,958
Man: Mmm!

604
00:36:39,833 --> 00:36:42,917
Ho, ho, ho. Nasty!

605
00:36:51,458 --> 00:36:54,166
(gasping)

606
00:36:54,833 --> 00:36:56,291
(grunts)

607
00:37:02,333 --> 00:37:03,958
(grunts)

608
00:37:07,792 --> 00:37:10,124
(Troy chattering indistinctly)

609
00:37:10,208 --> 00:37:11,833
Gia!

610
00:37:13,792 --> 00:37:16,375
What the hell?
I've been calling you.

611
00:37:16,458 --> 00:37:18,166
Rue.

612
00:37:20,291 --> 00:37:23,458
-Are you stoned right now?
-Nah. Um-mm.

613
00:37:24,416 --> 00:37:26,541
-(laughs)
-(all laugh)

614
00:37:26,625 --> 00:37:28,708
-Troy: We're just chillin'.
-Gia: Yeah, that's my sister.

615
00:37:28,792 --> 00:37:30,249
-Yo, Roy.
-What's up?

616
00:37:30,333 --> 00:37:31,999
This is Rue's little sis.

617
00:37:32,083 --> 00:37:34,583
Oh, yeah. I knew that
by the way she was
hittin' the weed.

618
00:37:34,667 --> 00:37:37,208
-(laughter)
-That's me.

619
00:37:37,291 --> 00:37:38,917
All right, Gia, get up.
Let's go.

620
00:37:38,999 --> 00:37:40,999
Troy:
What do you mean, let's go?
You see we're having

621
00:37:41,083 --> 00:37:42,625
a funky good time.

622
00:37:42,708 --> 00:37:45,166
-That's great.
-I'm having the best time.

623
00:37:45,249 --> 00:37:47,708
-We need to go, now.
-We having the best time.

624
00:37:47,792 --> 00:37:49,416
Gia, get the fuck up
and let's go.

625
00:37:49,500 --> 00:37:50,917
-I'm not playing with you.
Let's go.
-Troy: Wow.

626
00:37:50,999 --> 00:37:52,999
What'd you do?
Decide to just clean up,

627
00:37:53,083 --> 00:37:55,291
-and, like, oh, I wanna
become a mom? Like...
-Right?

628
00:37:55,375 --> 00:37:57,333
-Relax.
-Rue: Gia, get the fuck up.
Let's go.

629
00:37:57,416 --> 00:37:59,083
-Now.
-Mom.
What's your problem, Mom?

630
00:37:59,166 --> 00:38:02,875
-Hey, if she's a mom,
you know she a MILF.
-(laughter)

631
00:38:04,208 --> 00:38:06,083
-(laughing)
-Get up.

632
00:38:06,166 --> 00:38:08,833
Yo, for real. When'd you
become such a bitch?

633
00:38:08,917 --> 00:38:10,875
(snickers)

634
00:38:13,166 --> 00:38:14,667
Excuse me?

635
00:38:14,750 --> 00:38:17,249
Was it after
you fuckin' OD'd?

636
00:38:19,708 --> 00:38:23,291
Troy: Yeah. It's good.
I know it's only weed,

637
00:38:23,375 --> 00:38:25,750
but you might get addicted.

638
00:38:28,208 --> 00:38:29,458
Get up.

639
00:38:29,541 --> 00:38:32,166
Just hope you don't
get addicted again.

640
00:38:33,708 --> 00:38:35,500
All I'm saying is,
if I were you,

641
00:38:35,583 --> 00:38:37,708
I wouldn't be taking
advice from her.

642
00:38:39,667 --> 00:38:42,166
Troy:
Yo. Text me.

643
00:38:42,917 --> 00:38:45,166
Rue:
Don't do that shit again,
all right?

644
00:38:45,249 --> 00:38:47,500
You fucking scared me.

645
00:38:48,291 --> 00:38:49,917
(phone chimes)

646
00:38:53,458 --> 00:38:54,917
(phone bloops)

647
00:38:59,625 --> 00:39:00,917
Cal:
Hey.

648
00:39:04,792 --> 00:39:08,333
Look, I know you have the power
to ruin my life right now.

649
00:39:08,416 --> 00:39:10,833
I'm begging you,

650
00:39:10,917 --> 00:39:13,333
pleading with you,

651
00:39:13,416 --> 00:39:15,083
please don't.

652
00:39:16,416 --> 00:39:19,333
I know you already
told your friend.
I saw her look at me.

653
00:39:19,416 --> 00:39:21,583
She won't tell anyone.

654
00:39:21,917 --> 00:39:24,667
-I promise.
-'Cause if this ever came out,

655
00:39:24,750 --> 00:39:27,958
I'd lose everything.
I'd lose everything.

656
00:39:30,583 --> 00:39:32,708
I'll do whatever
you want me to do.

657
00:39:37,999 --> 00:39:43,291
I have no intention
of, like, hurting you
or anything.

658
00:39:46,583 --> 00:39:48,792
I'm sorry about earlier.

659
00:39:49,792 --> 00:39:51,792
That was kind of dumb.

660
00:39:54,249 --> 00:39:55,792
That's okay.

661
00:39:57,792 --> 00:39:59,750
I just wanted to...

662
00:40:00,124 --> 00:40:01,917
It won't be a thing.

663
00:40:02,625 --> 00:40:05,416
-Don't worry.
-Thank you.

664
00:40:06,958 --> 00:40:08,667
Thank you so much.

665
00:40:21,750 --> 00:40:23,333
(phone dings)

666
00:40:44,083 --> 00:40:45,708
Where were you?

667
00:40:45,792 --> 00:40:51,833
-What's wrong?
-I just think the Molly's, like,
way too strong or something.

668
00:41:00,500 --> 00:41:03,875
So... did you come?

669
00:41:03,958 --> 00:41:05,375
No.

670
00:41:15,667 --> 00:41:17,917
Uh, do you think
Mom's gonna be

671
00:41:17,999 --> 00:41:20,166
sitting in the living room
when we get there?

672
00:41:20,249 --> 00:41:22,750
-No, she won't.
-Okay.

673
00:41:23,958 --> 00:41:26,041
Because, if, um...

674
00:41:26,750 --> 00:41:29,500
If I walked in there,
I wouldn't know what to say.

675
00:41:29,583 --> 00:41:33,041
-I wouldn't say hi.
-No, she's--
She's gonna be in her bed.

676
00:41:33,124 --> 00:41:35,750
Trust me. Look, I need you,
when we get home,

677
00:41:35,833 --> 00:41:38,625
to just go straight
to your room and hide
under the covers. Okay?

678
00:41:38,708 --> 00:41:40,833
Just let me deal with her.

679
00:41:40,917 --> 00:41:43,458
Wh-what are you
gonna tell her?

680
00:41:43,541 --> 00:41:46,917
(sighs)
I don't know yet.

681
00:41:46,999 --> 00:41:50,750
-(giggles)
-What are you laughing at?

682
00:41:52,041 --> 00:41:55,541
-You good? (laughs)
-(Gia giggles)

683
00:41:56,041 --> 00:41:57,500
Rue:
Come here.

684
00:41:57,583 --> 00:41:59,375
(chattering)

685
00:41:59,458 --> 00:42:01,291
(both laughing)

686
00:42:02,416 --> 00:42:04,333
(Gia giggles)

687
00:42:04,416 --> 00:42:07,999
She's still a little sick
from riding the Gravitron
so many times.

688
00:42:08,083 --> 00:42:11,708
-Leslie: Should I check on her?
-Oh, no. It's good. I got it.

689
00:42:13,375 --> 00:42:16,541
Thank you for looking out
for her tonight.

690
00:42:17,958 --> 00:42:19,833
-Of course.
-Love you.

691
00:42:19,917 --> 00:42:23,625
-Love you, too.
Good night, Mom.
-Good night.

692
00:42:34,375 --> 00:42:36,958
(TV playing indistinctly)

693
00:43:05,208 --> 00:43:06,999
(sighs)

694
00:43:07,083 --> 00:43:10,333
(sniffling, sobbing)

695
00:43:14,500 --> 00:43:16,625
(crickets chirring)

696
00:43:36,500 --> 00:43:38,500
(Marsha sighs, scoffs)

697
00:43:39,917 --> 00:43:41,958
Marsha:
Hey. Shut the door.

698
00:43:45,208 --> 00:43:46,999
(door closes)

699
00:43:53,792 --> 00:43:55,208
(lock clicks)

700
00:44:08,041 --> 00:44:10,416
(cases clacking)

701
00:44:16,500 --> 00:44:19,041
(clacking continues)

702
00:45:04,166 --> 00:45:05,958
(phone bloops)

703
00:45:12,750 --> 00:45:14,500
(sighs)

704
00:45:22,792 --> 00:45:23,958
Jules:
Hey.

705
00:45:26,083 --> 00:45:27,333
Tyler?

706
00:45:45,667 --> 00:45:46,833
No. No!

707
00:45:46,917 --> 00:45:49,208
No, I'm not trying
to hurt you. I'm not.

708
00:45:49,291 --> 00:45:51,375
I'm not here to hurt you.

709
00:45:51,458 --> 00:45:54,083
I know that you have
these ideas about me,

710
00:45:54,166 --> 00:45:56,667
based on the first time
that we met,
and I understand that.

711
00:45:57,833 --> 00:46:00,166
But I'm not the person
that you met that night.

712
00:46:00,999 --> 00:46:02,500
Can you let go of me?

713
00:46:19,249 --> 00:46:22,291
You know,
over the past few weeks...

714
00:46:23,500 --> 00:46:25,208
I've spent...

715
00:46:26,625 --> 00:46:29,708
every moment of every day
getting to know you.

716
00:46:32,166 --> 00:46:33,833
At night...

717
00:46:34,500 --> 00:46:36,333
I fall asleep to you.

718
00:46:37,708 --> 00:46:39,875
And in the morning...

719
00:46:40,833 --> 00:46:42,708
I wake up to you.

720
00:46:44,708 --> 00:46:49,500
I kind of feel closer to you
than I do to anyone
in the whole world.

721
00:46:53,083 --> 00:46:55,999
(sniffles)
I don't trust you, Nate.

722
00:47:00,541 --> 00:47:02,667
I don't trust you, either.

723
00:47:30,875 --> 00:47:34,041
-(whispers):
Open your mouth.
-(whispers) Nate...

724
00:47:34,124 --> 00:47:35,625
Wider.

725
00:47:38,999 --> 00:47:41,291
Nate. Nate, stop.

726
00:47:43,416 --> 00:47:46,083
God, are
you broken inside.

727
00:47:47,291 --> 00:47:49,958
And that's precisely why
I don't trust you.

728
00:47:53,625 --> 00:47:57,083
Because you're so broken
you don't even trust yourself.

729
00:47:59,208 --> 00:48:01,416
And that's scary.

730
00:48:02,291 --> 00:48:05,917
Not just for you,
but for me.

731
00:48:05,999 --> 00:48:08,541
And for my entire family.

732
00:48:08,625 --> 00:48:10,583
(phone buzzes)

733
00:48:10,999 --> 00:48:14,249
I wouldn't answer that.
You're gonna wanna hear this.

734
00:48:14,333 --> 00:48:17,500
Over the last three weeks,

735
00:48:17,583 --> 00:48:21,291
you have knowingly
produced and distributed
child pornography.

736
00:48:21,792 --> 00:48:25,249
Including obscene images
that were taken
on school property.

737
00:48:25,333 --> 00:48:28,041
I've compiled
all these photos,

738
00:48:28,124 --> 00:48:32,625
along with an IP address,
and an account that's linked
to your name.

739
00:48:34,541 --> 00:48:38,458
I don't know if you're familiar
with child pornography laws
in this state.

740
00:48:39,833 --> 00:48:43,625
But they apply to minors
just as they apply to adults.

741
00:48:44,833 --> 00:48:46,792
I sent them to you.

742
00:48:46,875 --> 00:48:48,917
No. You sent them

743
00:48:48,999 --> 00:48:52,166
to an account of a person
that doesn't fucking exist.

744
00:48:52,999 --> 00:48:57,208
And I mean,
anyone can anonymously report
child pornography, right?

745
00:48:59,541 --> 00:49:02,249
-Then I'd tell
them everything.
-Okay.

746
00:49:02,333 --> 00:49:05,500
You could do that, but, um...

747
00:49:05,583 --> 00:49:08,875
here's what would
definitely happen.

748
00:49:10,041 --> 00:49:12,958
You'd end up on
a sex offenders list.

749
00:49:14,041 --> 00:49:16,833
It means no more college.

750
00:49:17,875 --> 00:49:21,625
It's gonna be
very fucking difficult
to find a job.

751
00:49:24,541 --> 00:49:26,875
And everywhere you go,

752
00:49:26,958 --> 00:49:29,500
for the rest of your life,

753
00:49:29,583 --> 00:49:32,166
you'll be harassed,
and spat at,

754
00:49:32,249 --> 00:49:34,208
and treated like
a fucking animal.

755
00:49:35,750 --> 00:49:39,833
You deserve better than that.
'Cause I know you.

756
00:49:41,708 --> 00:49:44,208
You're kind.

757
00:49:44,999 --> 00:49:47,875
You're smart.
You're generous.

758
00:49:47,958 --> 00:49:49,708
You got a big heart.

759
00:49:49,792 --> 00:49:54,541
You deserve whatever
the fuck it is in this world
that you want.

760
00:49:56,500 --> 00:49:58,124
So keep your head down.

761
00:49:58,208 --> 00:50:00,375
Keep your mouth shut.

762
00:50:02,124 --> 00:50:04,667
Don't try to ruin my life,

763
00:50:04,750 --> 00:50:07,583
and I won't have to ruin yours.

764
00:50:10,583 --> 00:50:12,875
You know what I think?

765
00:50:13,999 --> 00:50:18,083
I think you're a fucking faggot,
just like your daddy.

766
00:50:18,166 --> 00:50:19,458
(slapping)

767
00:50:19,541 --> 00:50:23,249
-(breathes heavily)
-(Jules gasping)

768
00:50:30,375 --> 00:50:32,249
You have a nice night.

769
00:51:04,500 --> 00:51:06,458
(soft knocking)

770
00:51:08,249 --> 00:51:09,833
(knocking continues)

771
00:51:20,500 --> 00:51:25,667
-Hey.
-Hey. Do you think I could,
uh, sleep over?

772
00:51:26,375 --> 00:51:28,999
Yeah. Yeah, of course.
Come on.

773
00:52:07,458 --> 00:52:09,249
Is everything okay?

774
00:52:16,291 --> 00:52:18,083
Um...

775
00:52:18,166 --> 00:52:20,041
Here.

776
00:52:21,875 --> 00:52:24,667
So how'd the date go with Tyler?

777
00:52:24,750 --> 00:52:26,083
Um...

778
00:52:35,917 --> 00:52:38,667
He didn't look like
his picture.

779
00:52:57,041 --> 00:52:58,917
Come here.

780
00:53:21,083 --> 00:53:23,249
Are you sure you're okay?

781
00:54:28,999 --> 00:54:30,500
What?

