WEBVTT

00:00:11.791 --> 00:00:13.833 align:center
Sundin mo ang puso mo

00:00:13.916 --> 00:00:15.708 align:center
Patungo sa stars

00:00:15.791 --> 00:00:17.375 align:center
Halata sa ugnayan

00:00:17.458 --> 00:00:20.666 align:center
Nagniningning ang magic
Mas nagiging magkaibigan tayo

00:00:21.583 --> 00:00:23.666 align:center
Abutin mo ang pangarap mo

00:00:23.750 --> 00:00:26.291 align:center
-Mamuhay ka nang walang pangamba
-Pangamba

00:00:26.375 --> 00:00:29.750 align:center
Magtiwala ka sa kapalaran mo

00:00:29.833 --> 00:00:31.708 align:center
Sundin mo ang puso mo

00:00:31.791 --> 00:00:33.791 align:center
Patungo sa stars

00:00:33.875 --> 00:00:35.625 align:center
Halata sa ugnayan

00:00:35.708 --> 00:00:38.375 align:center
Nagniningning ang magic
Mas magkaibigan tayo

00:00:38.458 --> 00:00:42.916 align:center
Kaya sundin mo ang puso mo

00:00:43.000 --> 00:00:47.208 align:center
Patungo sa stars

00:00:47.291 --> 00:00:49.083 align:center
Kaya sundin mo ang puso mo

00:00:54.291 --> 00:00:55.416 align:center
Tulong!

00:01:17.166 --> 00:01:19.958 align:center
Oo nga, eh. Napagod din ako ngayon.

00:01:20.541 --> 00:01:22.125 align:center
Matutulog na 'ko.

00:01:22.208 --> 00:01:24.875 align:center
Mabuti na lang,
natapos ko na ang homework.

00:01:24.958 --> 00:01:29.125 align:center
Baka pwedeng wag nang mag-homework?
Mahalaga naman ang ginagawa natin.

00:01:29.625 --> 00:01:32.500 align:center
Sumusuway lang tayo
sa rules pag kailangan.

00:01:32.583 --> 00:01:35.708 align:center
-Tulong!
-Si Serena 'yon!

00:01:36.750 --> 00:01:38.708 align:center
Tulungan n'yo ako!

00:01:48.875 --> 00:01:50.125 align:center
Tara na!

00:01:53.375 --> 00:01:56.916 align:center
Hay, salamat. Niligtas n'yo ako.

00:01:57.000 --> 00:02:02.291 align:center
-Serena, hero, mine, idol?
-Walang anuman daw.

00:02:02.375 --> 00:02:08.375 align:center
Biglang sumulpot ang mga 'yon.
Gusto akong gawing hostage ni Ravenzella.

00:02:08.875 --> 00:02:14.625 align:center
Dapat talunin si Ravenzella, Sophia.
Kailangan na natin ang Fairy Tiara!

00:02:15.125 --> 00:02:17.500 align:center
May tatlong gemstones na kayo.

00:02:17.583 --> 00:02:20.708 align:center
Ayos. Asan na 'yong iba pa?
Pwede ko kayong tulungan.

00:02:20.791 --> 00:02:24.166 align:center
-Actually…
-Salamat, pero kami na'ng bahala.

00:02:24.250 --> 00:02:26.875 align:center
Kumilos na tayo, Sapphires.

00:02:31.750 --> 00:02:35.083 align:center
-Sorry. Babalitaan na lang kita.
-Ayos lang.

00:02:37.625 --> 00:02:40.208 align:center
Basta hanapin n'yo ang gemstones.

00:03:02.208 --> 00:03:06.000 align:center
'Yong Academy 'to, di ba?
Eto ang Astronomy Tower…

00:03:06.083 --> 00:03:10.083 align:center
Dito banda ang dorm natin.
Hello, Tiny Ava.

00:03:10.166 --> 00:03:13.416 align:center
Baka nasa Academy ang susunod na gemstone.

00:03:13.500 --> 00:03:18.625 align:center
Ayos, malapit lang. Pero malawak
at maraming secret rooms sa Academy.

00:03:18.708 --> 00:03:21.916 align:center
Okay, so hahanapin natin 'yon sa Academy.

00:03:22.000 --> 00:03:24.125 align:center
Hanapin natin 'yon bukas.

00:03:31.125 --> 00:03:33.375 align:center
Hindi 'to tumutunog.

00:03:34.000 --> 00:03:36.291 align:center
Mukhang wala dito 'yon.

00:03:40.416 --> 00:03:42.875 align:center
Humanda kayo, grim creatures!

00:03:47.666 --> 00:03:49.041 align:center
Sapphires?

00:03:49.125 --> 00:03:52.000 align:center
Kinabahan ako do'n, ah.

00:03:52.625 --> 00:03:55.500 align:center
Nagulat lang ako, okay?
Wag kayong mag-alala.

00:03:55.583 --> 00:03:57.833 align:center
Tao lang din kami.

00:03:59.250 --> 00:04:01.000 align:center
Ano'ng ginagawa n'yo dito?

00:04:01.625 --> 00:04:03.625 align:center
-Nauuhaw kami.
-Nagugutom kami.

00:04:03.708 --> 00:04:05.875 align:center
-Nagugutom kasi kami.
-Nauuhaw kami.

00:04:06.583 --> 00:04:07.708 align:center
Ingat kayo.

00:04:08.208 --> 00:04:11.333 align:center
Baka kayo ang maging snacks
ng grim creatures.

00:04:13.375 --> 00:04:16.750 align:center
-Phew.
-Magdoble-ingat na tayo,

00:04:16.833 --> 00:04:20.500 align:center
delikado na sa labas.
Ayokong maging pagkain nila.

00:04:20.583 --> 00:04:26.166 align:center
Kaya nga natin hinahanap ang gemstones,
para talunin sila gamit ang Fairy Tiara.

00:04:27.250 --> 00:04:31.125 align:center
Maghanap ulit tayo pagkatapos ng klase.

00:04:32.166 --> 00:04:36.708 align:center
-Wala ba kayong nakita sa ibang stables?
-Wala. Chineck na namin lahat.

00:04:37.416 --> 00:04:38.750 align:center
Ayan na sila!

00:04:38.833 --> 00:04:41.541 align:center
Nagdala na naman ba kayo
ng grim creatures?

00:04:41.625 --> 00:04:44.625 align:center
Ba't di pa sila na-e-expel sa Academy?

00:04:46.666 --> 00:04:47.625 align:center
Ha?

00:04:48.583 --> 00:04:50.000 align:center
Cheer up, riders!

00:04:50.083 --> 00:04:54.458 align:center
Isa 'to sa pinakamahirap na lesson ko.

00:04:54.541 --> 00:05:00.291 align:center
Maglalaro kayo ng Sneaky Snookers.

00:05:02.625 --> 00:05:04.958 align:center
Ayos! Sports!

00:05:06.291 --> 00:05:09.250 align:center
Maglalaro tayo?
Umaaligid na ang grim creatures.

00:05:09.333 --> 00:05:11.375 align:center
Training 'to, hindi laro.

00:05:11.458 --> 00:05:14.208 align:center
Seryosohin n'yo 'to,
nandito na ang Grimoria.

00:05:14.291 --> 00:05:18.541 align:center
Oo nga, Sophia.
Mapanganib na dito sa school dahil sa 'yo.

00:05:18.625 --> 00:05:22.291 align:center
Duwag ka lang ,eh.
Mag-training ka na lang.

00:05:23.541 --> 00:05:24.750 align:center
Mag-focus kayo!

00:05:27.125 --> 00:05:28.666 align:center
Simple lang ang rules.

00:05:28.750 --> 00:05:33.250 align:center
Magpapadamihan kayo ng snookers
na makukuha bago matapos ang oras.

00:05:33.333 --> 00:05:36.416 align:center
Mananalo ang team
na mas madaming snookers.

00:05:36.500 --> 00:05:40.791 align:center
Kulay blue ang snooker
para sa Sapphires, red sa Rubies.

00:05:41.375 --> 00:05:46.708 align:center
Bawal sa gubat. Mula sa ilog
hanggang sa mga puno lang kayo pwede.

00:05:46.791 --> 00:05:51.375 align:center
Bawal gumamit ng magic sa kalaban,
sa snookers lang.

00:05:51.458 --> 00:05:54.708 align:center
Walang mandadaya.

00:06:06.250 --> 00:06:07.416 align:center
Gawin na natin 'to!

00:06:07.500 --> 00:06:10.916 align:center
Inaral ko ang Tactical Evasions
for Magical Invasions.

00:06:11.000 --> 00:06:15.083 align:center
Umpisahan natin ang strategy
sa General Koné Opening.

00:06:17.166 --> 00:06:20.708 align:center
-Sundan n'yo na lang ako.
-Unicorn riders.

00:06:20.791 --> 00:06:25.041 align:center
Ready, get set…

00:06:28.083 --> 00:06:29.416 align:center
go!

00:06:33.208 --> 00:06:34.041 align:center
Hala.

00:06:39.583 --> 00:06:41.125 align:center
Kunin mo 'yon, Leaf!

00:06:47.666 --> 00:06:51.041 align:center
Ang bibilis ng snookers na 'yon.

00:06:51.125 --> 00:06:53.958 align:center
Okay, kumilos tayo nang mabilis.

00:06:54.041 --> 00:06:56.583 align:center
-Okay!
-Alam mo ba 'yon?

00:07:00.041 --> 00:07:00.875 align:center
Gotcha!

00:07:02.208 --> 00:07:03.375 align:center
Glitterbomb!

00:07:05.291 --> 00:07:06.125 align:center
Naku.

00:07:10.958 --> 00:07:13.083 align:center
Bawal ang magic sa kalaban!

00:07:13.166 --> 00:07:17.625 align:center
Sorry. Ang hirap kontrolin. Di na mauulit.

00:07:23.333 --> 00:07:24.625 align:center
Nandadaya sila!

00:07:24.708 --> 00:07:27.791 align:center
-May iba ka bang plano?
-Sa pandaraya?

00:07:28.708 --> 00:07:31.500 align:center
'Yong Ember Embrace kaya?
Wiley Wiggle na lang.

00:07:31.583 --> 00:07:35.666 align:center
'Yong Sykes Sack na lang.
Maghiwa-hiwalay na nga lang tayo.

00:07:37.791 --> 00:07:41.000 align:center
May problema raw sa Dwerpin Village.

00:07:41.541 --> 00:07:42.875 align:center
Gawin na natin.

00:07:48.000 --> 00:07:49.000 align:center
Nakuha ko na!

00:07:49.916 --> 00:07:51.291 align:center
Uy!

00:07:52.458 --> 00:07:56.833 align:center
-Ba't sila gumagamit ng earthquake magic?
-At finding magic.

00:07:58.458 --> 00:07:59.458 align:center
Hindi!

00:08:00.666 --> 00:08:02.458 align:center
Tapos na ang klase.

00:08:02.541 --> 00:08:05.500 align:center
May nanggugulong raterpillars
sa Dwerpin Village.

00:08:05.583 --> 00:08:08.750 align:center
Panalo ang Rubies!

00:08:08.833 --> 00:08:10.333 align:center
-Nanalo tayo!
-Ayos!

00:08:11.583 --> 00:08:16.500 align:center
-Hindi pwede 'yon!
-Makakabawi din kayo sa kanila, Sapphires.

00:08:22.166 --> 00:08:25.666 align:center
-Ang importante, di tayo nandaya.
-Natalo naman tayo.

00:08:25.750 --> 00:08:29.000 align:center
Laro lang 'yon.
Mas mahalaga 'tong ginagawa natin.

00:08:29.083 --> 00:08:32.291 align:center
Mukhang nandito lang ang gemstone.

00:08:32.375 --> 00:08:33.416 align:center
Ayos, Ava!

00:08:44.375 --> 00:08:46.208 align:center
Ruby Dorm 'to, ah?

00:08:51.500 --> 00:08:54.541 align:center
Nakabukas 'to. Baka nandito 'yon.

00:08:55.333 --> 00:08:57.833 align:center
-Guys, mali 'to.
-Tara na, Layla.

00:08:59.708 --> 00:09:02.208 align:center
Sumusuway lang tayo
sa rules pag kailangan.

00:09:20.166 --> 00:09:24.500 align:center
-Walang tao. Hanapin na natin ang stone.
-Nahanap ko na.

00:09:25.791 --> 00:09:26.708 align:center
Tingnan n'yo.

00:09:28.250 --> 00:09:29.708 align:center
Ba't kaya nandiyan 'yan?

00:09:29.791 --> 00:09:34.083 align:center
Mukhang ginawang palamuti
no'ng nakakita 'tong gemstone.

00:09:34.666 --> 00:09:37.041 align:center
-Val!
-May gemstone ka na, di ba?

00:09:37.125 --> 00:09:39.375 align:center
Hoy! Ano'ng ginagawa n'yo dito?

00:09:41.750 --> 00:09:47.416 align:center
-Sa amin 'yan. Bawing-bawi kayo, ah?
-Di kami natalo. Nandaya lang kayo.

00:09:47.500 --> 00:09:50.500 align:center
Lahat gagawin ng unicorn riders
para sa island.

00:09:50.583 --> 00:09:52.583 align:center
Di n'yo kayang gawin 'yon.

00:09:57.833 --> 00:09:59.375 align:center
Mag-rematch tayo.

00:09:59.458 --> 00:10:01.625 align:center
Gusto n'yo ba ulit matalo?

00:10:02.125 --> 00:10:03.791 align:center
Doon tayo sa gubat.

00:10:03.875 --> 00:10:07.416 align:center
Pustahan na lang,
tutal kumpiyansa ka naman.

00:10:07.500 --> 00:10:10.875 align:center
Pag nanalo kayo,
lilinisin namin ang stables n'yo.

00:10:11.375 --> 00:10:14.625 align:center
Pero pag nanalo kami,
amin na 'yang statue.

00:10:18.500 --> 00:10:19.958 align:center
Sige ba.

00:10:26.416 --> 00:10:30.416 align:center
Di tayo pwedeng pumalpak mamaya.
Dapat manalo tayo.

00:10:30.500 --> 00:10:31.875 align:center
Alam ko,

00:10:31.958 --> 00:10:35.833 align:center
pero walang strategy
na pangontra sa pandaraya.

00:10:35.916 --> 00:10:37.125 align:center
Oh my God!

00:10:38.375 --> 00:10:44.458 align:center
Sorry, Serena.
I mean, Ms. Serena Furi Idol, ma'am?

00:10:45.041 --> 00:10:46.666 align:center
Ang cute mo naman.

00:10:46.750 --> 00:10:48.333 align:center
Ayos lang 'yon.

00:10:48.416 --> 00:10:52.833 align:center
Kumusta na pala
ang Fairy Gemstone hunt n'yo?

00:10:52.916 --> 00:10:54.250 align:center
May isa sa Ruby Dorm.

00:10:54.333 --> 00:10:58.083 align:center
May gemstone sa school?
Nakuha n'yo ba 'yon?

00:10:58.166 --> 00:11:00.291 align:center
Di namin basta pwedeng kunin 'yon.

00:11:00.791 --> 00:11:05.291 align:center
Paglalabanan namin 'yon
sa Sneaky Snookers.

00:11:05.958 --> 00:11:07.708 align:center
Dadayain lang nila ulit tayo!

00:11:08.666 --> 00:11:13.583 align:center
Puwes dayain n'yo din sila, di ba?

00:11:13.666 --> 00:11:16.333 align:center
So mandadaya kami?

00:11:16.416 --> 00:11:18.625 align:center
Gusto n'yong manalo, di ba?

00:11:18.708 --> 00:11:23.958 align:center
-Hindi 'yon tama.
-Dapat makuha n'yo 'yong gemstone!

00:11:25.791 --> 00:11:31.583 align:center
I mean, mahalaga ang gemstone.
Gagawin mo ang lahat para makuha 'yon.

00:11:34.541 --> 00:11:36.375 align:center
Totoo 'yon.

00:11:36.458 --> 00:11:41.625 align:center
Ang isipin n'yo, gagawin n'yo 'yon
para protektahan ang island.

00:11:42.125 --> 00:11:44.291 align:center
Humanda sila sa 'tin.

00:11:53.666 --> 00:11:55.541 align:center
Good night, Sapphires.

00:11:55.625 --> 00:11:57.583 align:center
Good night, Ms. Rosemary.

00:12:00.250 --> 00:12:02.333 align:center
Ang babait nila.

00:12:12.208 --> 00:12:14.125 align:center
Mag-stick tayo sa strategy

00:12:14.208 --> 00:12:17.166 align:center
para di magsuspetsa ang Rubies
sa Fairy Gemstones.

00:12:18.541 --> 00:12:21.666 align:center
Ni-review ko 'yong diagrams mo.
Ano'ng plano, Sarge?

00:12:21.750 --> 00:12:24.458 align:center
Well, pag nandaya sila…

00:12:24.541 --> 00:12:26.291 align:center
Pag dinaya nila tayo,

00:12:26.375 --> 00:12:29.083 align:center
dadayain din natin sila.

00:12:29.166 --> 00:12:30.208 align:center
Talaga ba?

00:12:30.750 --> 00:12:32.416 align:center
Ayoko nga!

00:12:32.500 --> 00:12:38.041 align:center
-Mandaraya sila, so okay lang na mandaya.
-May point ka.

00:12:43.791 --> 00:12:49.166 align:center
Ang sabi ni Serena,
"Gawin mo ang lahat para magtagumpay."

00:12:49.250 --> 00:12:51.625 align:center
So kung may suggestion kayo…

00:12:55.250 --> 00:12:57.791 align:center
Okay. 'Yon ang gagawin natin.

00:13:02.708 --> 00:13:04.583 align:center
Dapat makuha natin ang stone.

00:13:15.041 --> 00:13:19.916 align:center
Nagpakita pa kayo.
Akala namin naduwag na kayo, eh.

00:13:20.541 --> 00:13:24.875 align:center
-Tama na ang satsat. Gawin na natin 'to.
-Playing field natin ang gubat.

00:13:24.958 --> 00:13:29.250 align:center
Walang boundaries at teachers.
Tatalunin namin kayo.

00:13:29.333 --> 00:13:31.291 align:center
Kaya natin 'to, okay?

00:13:34.125 --> 00:13:35.125 align:center
Ready…

00:13:37.541 --> 00:13:39.000 align:center
-get set.
-Go!

00:13:48.083 --> 00:13:49.833 align:center
-Talaga ba?
-Go!

00:13:59.458 --> 00:14:01.250 align:center
Silawin mo siya, Wildstar!

00:14:03.541 --> 00:14:04.708 align:center
Ano 'yon?

00:14:05.791 --> 00:14:07.125 align:center
Madaya ka!

00:14:08.583 --> 00:14:11.750 align:center
Para sa gemstone 'tong ginagawa ko.

00:14:15.458 --> 00:14:18.041 align:center
Ayos! May isa na kami.

00:14:18.541 --> 00:14:20.541 align:center
Let's go, Sapphires!

00:14:21.416 --> 00:14:22.500 align:center
-Uy!
-Uy!

00:14:25.416 --> 00:14:26.750 align:center
Hindi!

00:14:27.250 --> 00:14:28.541 align:center
-Ayos!
-Yes!

00:14:28.625 --> 00:14:30.000 align:center
Ang galing namin!

00:14:35.625 --> 00:14:37.625 align:center
Nice one, Glacier!

00:14:37.708 --> 00:14:40.708 align:center
Ayokong gawin 'yon,
pero wala tayong choice.

00:14:48.750 --> 00:14:49.916 align:center
Hindi!

00:14:52.416 --> 00:14:53.250 align:center
Ha?

00:14:57.875 --> 00:14:58.708 align:center
Ha?

00:15:04.375 --> 00:15:06.625 align:center
Nakuha ko! Good job, Storm.

00:15:12.041 --> 00:15:13.250 align:center
Hoy!

00:15:13.333 --> 00:15:16.333 align:center
-Glitter!
-Vine Slot, Leaf.

00:15:18.208 --> 00:15:19.208 align:center
Hoy!

00:15:20.583 --> 00:15:22.375 align:center
Sorry, wala akong paki.

00:15:23.000 --> 00:15:25.375 align:center
Okay, sorry na!

00:15:26.500 --> 00:15:28.208 align:center
May nakuha kaming isa!

00:15:31.000 --> 00:15:35.666 align:center
-Ginagamit niya ang finding magic.
-Kami na'ng bahala.

00:15:38.916 --> 00:15:39.875 align:center
Nakuha ko!

00:15:42.000 --> 00:15:42.875 align:center
-Hindi!
-Naku!

00:15:42.958 --> 00:15:44.333 align:center
Lamang na sila!

00:15:45.958 --> 00:15:47.500 align:center
Nice one, River!

00:15:53.250 --> 00:15:55.583 align:center
Lubayan n'yo ang snooker namin!

00:15:56.583 --> 00:15:58.750 align:center
Naku po!

00:16:03.791 --> 00:16:06.875 align:center
Muntik mo na silang matamaan, Val.

00:16:06.958 --> 00:16:09.875 align:center
Wag mo akong pangaralan.

00:16:26.958 --> 00:16:28.958 align:center
Hoy, pigilan mo siya!

00:16:31.166 --> 00:16:32.333 align:center
Ayos!

00:16:32.416 --> 00:16:35.375 align:center
Gagawin ko ang lahat. Go, Glacier!

00:16:38.000 --> 00:16:38.958 align:center
Hala.

00:16:39.458 --> 00:16:40.291 align:center
Naku!

00:16:43.916 --> 00:16:45.166 align:center
Naku po!

00:16:49.250 --> 00:16:52.375 align:center
Jacinta! Tulungan mo siya, Glacier.

00:17:01.041 --> 00:17:03.125 align:center
Ayos ka lang ba?

00:17:03.208 --> 00:17:04.250 align:center
Oo.

00:17:13.583 --> 00:17:18.541 align:center
Sorry talaga. Di ko intensiyong saktan ka.

00:17:18.625 --> 00:17:20.708 align:center
Ayos lang 'yon.

00:17:20.791 --> 00:17:23.125 align:center
Ayoko din talagang mandaya.

00:17:24.416 --> 00:17:25.875 align:center
Eto, oh.

00:17:36.208 --> 00:17:40.583 align:center
-Ba't mo binigay 'yong snooker?
-Ayaw na naming mandaya ni Glacier.

00:17:41.083 --> 00:17:42.750 align:center
Hindi tayo mandaraya.

00:17:42.833 --> 00:17:45.625 align:center
Layla, isipin mo ang Fairy Gemstone.

00:17:45.708 --> 00:17:49.833 align:center
Alam ko, pero sumusuway lang tayo
sa rules pag kailangan.

00:17:50.416 --> 00:17:52.750 align:center
Kaya nating manalo

00:17:53.250 --> 00:17:56.250 align:center
kahit di tayo mandaya.

00:17:58.166 --> 00:18:01.250 align:center
-Pero ang sabi ni Serena…
-Hindi Sapphires si Serena.

00:18:01.333 --> 00:18:02.166 align:center
Pero…

00:18:07.166 --> 00:18:12.541 align:center
Tama kayo. Di natin kailangang mandaya.
Talunin natin sila nang patas.

00:18:17.291 --> 00:18:19.625 align:center
Eto ang bagong strategy natin,

00:18:19.708 --> 00:18:24.666 align:center
ang Sapphire Swing.
Humanda na kayo, Sophia at Ava.

00:18:24.750 --> 00:18:25.708 align:center
-Okay!
-Okay!

00:18:25.791 --> 00:18:29.416 align:center
-Wind magic, Rory.
-Eto na.

00:18:37.791 --> 00:18:39.250 align:center
Ava, tingin!

00:18:44.208 --> 00:18:45.750 align:center
Lipad, snooker.

00:19:01.208 --> 00:19:02.833 align:center
-Ayos. Tabla na!
-Yeah!

00:19:02.916 --> 00:19:05.666 align:center
-Yehey!
-Isang goal na lang, panalo na tayo.

00:19:06.250 --> 00:19:07.458 align:center
-Yeah!
-Tara na!

00:19:10.625 --> 00:19:12.458 align:center
Kaya mo 'yan, Val!

00:19:14.000 --> 00:19:15.166 align:center
Go, girl.

00:19:23.000 --> 00:19:24.166 align:center
Bye.

00:19:25.916 --> 00:19:27.458 align:center
Ah, gano'n?

00:19:31.416 --> 00:19:33.666 align:center
Ayos!

00:19:35.916 --> 00:19:37.166 align:center
-Yeah!
-Go, Val!

00:19:37.250 --> 00:19:38.333 align:center
Go!

00:19:47.250 --> 00:19:48.083 align:center
Ayos!

00:19:48.166 --> 00:19:49.416 align:center
-Yehey!
-Ayos!

00:19:50.583 --> 00:19:51.500 align:center
Nanalo tayo!

00:19:51.583 --> 00:19:54.083 align:center
-Ang galing mo!
-Yahoo!

00:19:54.166 --> 00:19:56.708 align:center
-Ang galing no'n!
-Ayos, Val!

00:19:58.708 --> 00:20:01.541 align:center
Amin na 'to. Bye.

00:20:05.541 --> 00:20:07.250 align:center
Walang anuman.

00:20:12.833 --> 00:20:14.208 align:center
-Ayos!
-Ang galing!

00:20:14.291 --> 00:20:16.083 align:center
-Sapphires!
-Yahoo!

00:20:16.166 --> 00:20:17.750 align:center
Nagawa natin!

00:20:19.250 --> 00:20:20.791 align:center
May apat na tayong stones.

00:20:29.583 --> 00:20:31.541 align:center
-Uy.
-Ha?

00:20:55.416 --> 00:20:57.333 align:center
Wow! Glacier.

00:21:00.333 --> 00:21:01.875 align:center
Wow! Ang galing!

00:21:02.375 --> 00:21:04.083 align:center
Okay! Dalawa na lang.

00:21:05.541 --> 00:21:07.125 align:center
-Ayos!
-Gemstones!

00:21:07.208 --> 00:21:09.375 align:center
Ang galing natin.

00:21:11.291 --> 00:21:12.250 align:center
Bongga!

00:21:12.750 --> 00:21:14.208 align:center
Naku naman.

00:21:20.291 --> 00:21:21.875 align:center
Salamat sa tulong mo.

00:21:32.166 --> 00:21:33.541 align:center
Hi, cutie.

00:21:34.541 --> 00:21:38.041 align:center
-Serena.
-Kinikilig ka pa din pag nakikita mo ako.

00:21:38.125 --> 00:21:42.125 align:center
-Nabalitaan ko ang about sa game n'yo.
-Nanalo kami…

00:21:44.625 --> 00:21:47.416 align:center
nanalo kami nang di nandadaya.

00:21:47.500 --> 00:21:50.875 align:center
Parang di kasi tamang mandaya kami, eh.

00:21:50.958 --> 00:21:52.000 align:center
Talaga?

00:21:52.625 --> 00:21:54.166 align:center
Para ka namang bata.

00:21:54.250 --> 00:21:56.083 align:center
Ano 'ka mo?

00:21:56.583 --> 00:21:58.875 align:center
'Yon ang tamang gawin, eh.

00:21:58.958 --> 00:22:00.666 align:center
Anong tamang gawin?

00:22:01.166 --> 00:22:06.333 align:center
Alam mo 'yong tama?
Sumunod sa utos ko para magtagumpay ka.

00:22:06.833 --> 00:22:08.750 align:center
Lila naman.

00:22:08.833 --> 00:22:13.500 align:center
Akala ko pa naman fan kita,
di ka pala mapagkakatiwalaan.

00:22:13.583 --> 00:22:17.375 align:center
-Naiinip na 'ko.
-Actually, "Layla" 'yon.

00:22:18.250 --> 00:22:19.708 align:center
Ba't ka naiinip?

00:22:20.333 --> 00:22:24.416 align:center
Hanapin mo ang susunod na Fairy Gemstone.

00:22:24.500 --> 00:22:27.250 align:center
Sa 'kin mo lang 'yon sasabihin.

00:22:33.166 --> 00:22:36.333 align:center
Hahanapin ko ang susunod
na Fairy Gemstone.

00:22:36.416 --> 00:22:42.708 align:center
-Mas matalino pa si Serena sa mga libro.
-Mas matalino pa si Serena sa mga libro.

00:22:44.583 --> 00:22:46.708 align:center
Nakakatawa 'yon.

00:23:14.208 --> 00:23:16.458 align:center
Nagsalin ng Subtitle:
Lei Diane Dimaano

