WEBVTT

00:00:11.791 --> 00:00:13.833 align:center
ใจนำทางได้

00:00:13.916 --> 00:00:15.708 align:center
มนต์ที่เราร่าย

00:00:15.791 --> 00:00:17.375 align:center
บันดาลจิตใจผูกพัน

00:00:17.458 --> 00:00:20.375 align:center
น่าอัศจรรย์ ยึดเหนี่ยวต่อกัน

00:00:21.583 --> 00:00:23.666 align:center
ไล่ตามฝัน

00:00:23.750 --> 00:00:26.291 align:center
- โลดแล่นนำพา
- ฝันนำพา

00:00:26.375 --> 00:00:29.750 align:center
เชื่อมั่นในโชคชะตา

00:00:29.833 --> 00:00:31.708 align:center
ใจนำทางได้

00:00:31.791 --> 00:00:33.791 align:center
มนต์ที่เราร่าย

00:00:33.875 --> 00:00:35.625 align:center
บันดาลจิตใจผูกพัน

00:00:35.708 --> 00:00:38.375 align:center
น่าอัศจรรย์ ยึดเหนี่ยวต่อกัน

00:00:38.458 --> 00:00:42.916 align:center
แค่เปิดใจนำทาง

00:00:43.000 --> 00:00:47.208 align:center
มนต์ที่ลอยคว้าง

00:00:47.291 --> 00:00:49.083 align:center
แค่เปิดใจนำทาง

00:00:49.166 --> 00:00:52.916 align:center
(โรงเรียนยูนิคอร์น: ความลับเปิดเผย)

00:00:54.291 --> 00:00:55.416 align:center
ช่วยด้วย

00:01:17.166 --> 00:01:19.500 align:center
ใช่เลย สหาย วันนี้งานใหญ่

00:01:20.541 --> 00:01:22.125 align:center
ฉันรีบไปนอนเลยดีกว่า

00:01:22.208 --> 00:01:24.875 align:center
ดีนะที่ฉันทำการบ้านภูมิศาสตร์เกาะเสร็จแล้ว

00:01:24.958 --> 00:01:28.750 align:center
เราพูดไม่ได้เหรอว่า
"โทษที ไม่มีเวลาทำการบ้าน ต้องไปช่วยโลก"

00:01:29.625 --> 00:01:32.500 align:center
เราฝ่าฝืนกฎข้อที่จำเป็น ไม่ใช่ข้อที่อยากฝ่าฝืน

00:01:32.583 --> 00:01:33.958 align:center
ช่วยด้วย

00:01:34.666 --> 00:01:35.708 align:center
นั่นเซรีน่า

00:01:36.750 --> 00:01:38.416 align:center
ใครก็ได้ช่วยด้วย

00:01:48.875 --> 00:01:50.125 align:center
รีบหนีกันดีกว่า

00:01:53.375 --> 00:01:56.916 align:center
ขอบใจนะ พวกเธอคือฮีโร่ของฉันเลย

00:01:57.000 --> 00:02:02.291 align:center
- ฮีโร่ของคุณ ไอดอลของฉัน
- นางบอกว่า "ยินดีเสมอ"

00:02:02.375 --> 00:02:04.416 align:center
อยู่ๆ ยักษ์พวกนั้นก็โผล่มา

00:02:04.500 --> 00:02:08.125 align:center
พวกมันจะจับตัวฉันไปกริมมอเรีย
ไปเป็นตัวประกันให้เรเวนเซลล่า

00:02:08.875 --> 00:02:12.125 align:center
ยอมให้นางมาก่อกวน
เกาะยูนิคอร์นไม่ได้อีก โซเฟีย

00:02:12.208 --> 00:02:14.000 align:center
เราต้องใช้มงกุฎนางฟ้า

00:02:15.125 --> 00:02:17.000 align:center
เธอได้อัญมณีเม็ดที่สามแล้ว

00:02:17.625 --> 00:02:20.708 align:center
เธอเก่งสุดๆ เม็ดต่อไปอยู่ที่ไหน
ฉันช่วยอะไรได้บ้าง

00:02:20.791 --> 00:02:24.166 align:center
- มันก็มี…
- เราทำได้ แต่ขอบใจนะ เซรีน่า

00:02:24.250 --> 00:02:26.875 align:center
ไปเถอะ แซฟไฟร์ ไปตามหาอัญมณีเม็ดต่อไปกัน

00:02:32.250 --> 00:02:33.833 align:center
ขอโทษนะ เดี๋ยวเล่าให้ฟัง

00:02:33.916 --> 00:02:34.916 align:center
ไม่เป็นไร

00:02:37.625 --> 00:02:39.708 align:center
ถ้าพวกเธอไปตามหามันมาละก็นะ

00:03:02.208 --> 00:03:06.000 align:center
นี่ นี่มันโรงเรียนนี่นา ดูสิ
นั่นคือหอดาราศาสตร์

00:03:06.083 --> 00:03:10.083 align:center
นั่นต้องใช่หอของเราแน่ สวัสดีเอวาตัวจิ๋วในนั้น

00:03:10.166 --> 00:03:13.375 align:center
อัญมณีเม็ดต่อไป
ต้องอยู่ที่ไหนสักแห่งในโรงเรียนแน่

00:03:13.458 --> 00:03:16.041 align:center
ใกล้ดีนี่ กว้างใหญ่ด้วย

00:03:16.125 --> 00:03:18.583 align:center
แถมยังมีห้องลับเต็มไปหมด

00:03:18.666 --> 00:03:21.916 align:center
เบาะแสง่าย แต่ตามหาจริงไม่ง่าย

00:03:22.000 --> 00:03:24.125 align:center
พรุ่งนี้เช้าเราจะเริ่มตามหา

00:03:31.041 --> 00:03:32.791 align:center
เจ้านี่ไม่ส่งเสียงอะไรเลย

00:03:34.000 --> 00:03:36.291 align:center
ฉันว่าอัญมณีเม็ดต่อไปไม่อยู่ในนี้หรอก

00:03:40.458 --> 00:03:42.541 align:center
หยุดนะ เจ้าพวกสัตว์ร้าย

00:03:47.666 --> 00:03:49.041 align:center
แซฟไฟร์

00:03:49.125 --> 00:03:52.000 align:center
โอ๊ย ครูตกใจจนสปาร์กเคิลดับหมดเลย

00:03:52.583 --> 00:03:55.500 align:center
ไม่ต้องกังวลไปหรอกนะ ที่ครูก็กลัวเป็น

00:03:55.583 --> 00:03:57.833 align:center
แต่เราก็เป็นมนุษย์อยู่ดี

00:03:59.250 --> 00:04:00.791 align:center
พวกเธอเข้ามาทำอะไรในนี้

00:04:01.625 --> 00:04:03.625 align:center
- หิวน้ำค่ะ
- เด็กกำลังโตต้องกิน

00:04:03.708 --> 00:04:05.875 align:center
- เราแค่มากินขนม
- ใช่ค่ะ หิวน้ำ

00:04:06.583 --> 00:04:07.708 align:center
ระวังตัวด้วยแล้วกัน

00:04:08.208 --> 00:04:10.916 align:center
ครูไม่อยากให้พวกเธอกลายเป็นขนมของสัตว์ร้าย

00:04:13.375 --> 00:04:14.416 align:center
ฟู่

00:04:15.083 --> 00:04:16.750 align:center
เราควรระวังให้มากกว่านี้นะ

00:04:16.833 --> 00:04:20.500 align:center
ข้างนอกก็อันตราย ฉันไม่อยากเป็นขนม

00:04:20.583 --> 00:04:22.750 align:center
เราถึงต้องใช้มงกุฎนางฟ้าไง เอวา

00:04:22.833 --> 00:04:25.583 align:center
เราได้อัญมณีมาครึ่งหนึ่งแล้ว เราหยุดตอนนี้ไม่ได้

00:04:27.250 --> 00:04:30.541 align:center
โอเค เราต้องหยุดตอนนี้ก่อน
แต่หลังเลิกเรียนค่อยมาหาต่อ

00:04:32.166 --> 00:04:36.125 align:center
- เจออะไรในคอกม้าอื่นๆ ไหม
- ไม่มีเลย ดูทุกคอกแล้ว

00:04:37.416 --> 00:04:38.750 align:center
อ้าว ไง

00:04:38.833 --> 00:04:41.541 align:center
วันนี้พาปีศาจร้ายมาโรงเรียนอีกไหม

00:04:41.625 --> 00:04:44.625 align:center
ถามจริง ทำไมพวกนี้ได้กลับเข้าโรงเรียน

00:04:46.666 --> 00:04:47.625 align:center
หา

00:04:48.583 --> 00:04:50.000 align:center
ฟังทางนี้ นักขี่ม้า

00:04:50.083 --> 00:04:54.458 align:center
วันนี้คือบทเรียนที่ครูชอบและยากที่สุดเรื่องหนึ่ง

00:04:54.541 --> 00:05:00.291 align:center
พวกเธอจะได้แข่งกัน
ในเกมลูกสนุกเกอร์แสนเจ้าเล่ห์

00:05:02.625 --> 00:05:04.708 align:center
เยี่ยม กีฬา

00:05:06.291 --> 00:05:09.250 align:center
ทำไมเราถึงมาเล่นเกมกันทั้งที่มีสัตว์ร้ายอยู่แถวนี้

00:05:09.333 --> 00:05:11.375 align:center
นี่ไม่ใช่เกม นี่คือการฝึก

00:05:11.458 --> 00:05:14.208 align:center
เธอก็ควรจริงจัง เพราะกริมมอเรียกลับมาแล้ว

00:05:14.291 --> 00:05:18.541 align:center
ใช่ค่ะ ขอบใจนะ โซเฟีย
เธอเพิ่มภัยร้ายให้โรงเรียนสนุกจริงๆ

00:05:18.625 --> 00:05:21.791 align:center
ถ้าเธอกลัวนัก ก็ตั้งใจแข่งเกมแล้วฝึกฝนเข้าสิ

00:05:23.541 --> 00:05:24.750 align:center
นี่ ฟังทางนี้

00:05:27.125 --> 00:05:28.666 align:center
กฎกติกาก็ง่ายๆ

00:05:28.750 --> 00:05:32.625 align:center
ส่งลูกสนุกเกอร์เข้าโกลให้ได้มากที่สุด
ก่อนที่เวลาจะหมด

00:05:33.333 --> 00:05:36.500 align:center
ทีมที่ได้มากที่สุดชนะ

00:05:37.000 --> 00:05:39.500 align:center
ลูกสนุกเกอร์สีฟ้าคือคะแนนของแซฟไฟร์

00:05:39.583 --> 00:05:40.791 align:center
สีแดงคือของรูบี้

00:05:41.375 --> 00:05:44.083 align:center
สนามแข่งคือจากแม่น้ำถึงแนวต้นไม้

00:05:44.666 --> 00:05:46.708 align:center
ห้ามเข้าป่าเด็ดขาด

00:05:46.791 --> 00:05:49.625 align:center
ให้ใช้พลังกับลูกสนุกเกอร์เท่านั้น

00:05:49.708 --> 00:05:51.375 align:center
ห้ามใช้กับทีมคู่แข่ง

00:05:51.458 --> 00:05:54.291 align:center
ฉันอยากเห็นเกมที่ขาวสะอาดจากพวกเธอ

00:06:06.250 --> 00:06:07.416 align:center
ลุยกันเลย

00:06:07.500 --> 00:06:10.916 align:center
ฉันอ่าน "เทคนิคการหลบหลีก
สำหรับการเข้าบุกด้วยเวทมนตร์" มา

00:06:11.000 --> 00:06:14.500 align:center
ฉันว่าเปิดเกมแบบนายพลโคเน่
คงจะบุกหนักพอที่จะชนะได้

00:06:17.166 --> 00:06:18.208 align:center
ตามฉันมาเลย

00:06:18.291 --> 00:06:22.500 align:center
เอาล่ะ ผู้ขี่ยูนิคอร์น ประจำที่

00:06:23.833 --> 00:06:25.041 align:center
เตรียมตัว ระวัง

00:06:28.083 --> 00:06:29.416 align:center
ไป

00:06:33.208 --> 00:06:34.208 align:center
หา

00:06:39.583 --> 00:06:41.125 align:center
ชิงมาเลย ลีฟ

00:06:47.666 --> 00:06:51.041 align:center
โอ้โฮ ลูกสนุกเกอร์พวกนี้เร็วจริงๆ

00:06:51.125 --> 00:06:53.958 align:center
เปลี่ยนแผน เราต้องใช้ม้าควบเร็ว

00:06:54.041 --> 00:06:56.583 align:center
- ได้เลย
- เธอรู้ไหมว่ามันคืออะไร

00:07:00.041 --> 00:07:00.875 align:center
เสร็จฉันล่ะ

00:07:02.208 --> 00:07:03.375 align:center
ระเบิดกลิตเตอร์

00:07:05.291 --> 00:07:06.291 align:center
หา

00:07:10.958 --> 00:07:13.083 align:center
ห้ามใช้เวทมนตร์กับคู่แข่ง

00:07:13.166 --> 00:07:16.041 align:center
ขอโทษค่ะ กลิตเตอร์มันควบคุมยาก

00:07:16.125 --> 00:07:17.250 align:center
จะไม่มีครั้งที่สองค่ะ

00:07:23.333 --> 00:07:24.625 align:center
พวกนั้นโกงเหรอ

00:07:24.708 --> 00:07:27.791 align:center
- เลย์ล่า มีแผนอื่นไหม
- แผนแก้โกงน่ะเหรอ

00:07:28.708 --> 00:07:31.500 align:center
ใช้อ้อมกอดอัคคีก็ได้ ไม่สิ ท่าหลบดุ๊กดิ๊ก

00:07:31.583 --> 00:07:33.125 align:center
หรือใช้กระสอบของแซ็ค

00:07:33.625 --> 00:07:35.166 align:center
โอ๊ย กระจายกันไปแล้วกัน

00:07:37.791 --> 00:07:41.000 align:center
มีรายงานมาว่า
เกิดภัยร้ายแรงขึ้นในหมู่บ้านดเวอร์ปิน

00:07:41.541 --> 00:07:42.666 align:center
เราได้โอกาสแล้ว

00:07:48.000 --> 00:07:49.000 align:center
ได้แล้ว

00:07:49.916 --> 00:07:51.291 align:center
เฮ้ยๆ

00:07:52.458 --> 00:07:54.583 align:center
พวกนั้นใช้เวทมนตร์แผ่นดินไหวเหรอ

00:07:54.666 --> 00:07:56.500 align:center
แล้วก็เวทมนตร์ค้นหาด้วย

00:07:58.458 --> 00:07:59.458 align:center
ไม่นะ

00:08:00.666 --> 00:08:02.458 align:center
ต้องเลิกเรียนก่อนเวลาซะแล้ว

00:08:02.541 --> 00:08:05.500 align:center
เราต้องไปช่วยเหล่าดเวอร์ปินเก็บหนูหนอนผีเสื้อ

00:08:05.583 --> 00:08:08.750 align:center
รูบี้เป็นฝ่ายชนะ

00:08:08.833 --> 00:08:10.250 align:center
- เราชนะ
- เย่

00:08:11.583 --> 00:08:12.750 align:center
แต่มันไม่ยุติธรรม

00:08:12.833 --> 00:08:16.291 align:center
คราวหน้าค่อยแก้มือ แซฟไฟร์ เลิกชั้นได้

00:08:22.166 --> 00:08:25.666 align:center
- อย่างน้อยเราก็เล่นขาวสะอาด
- ใช่ แล้วเราก็แพ้

00:08:25.750 --> 00:08:28.583 align:center
มันก็แค่เกม ไปโฟกัสที่เรื่องสำคัญจริงๆ ดีกว่า

00:08:29.083 --> 00:08:31.583 align:center
ฉันว่าเราเจอแล้วล่ะ

00:08:32.375 --> 00:08:33.416 align:center
ใช่ เอวา

00:08:44.375 --> 00:08:45.875 align:center
ที่นี่คือหอรูบี้

00:08:51.500 --> 00:08:54.125 align:center
เปิดอยู่ด้วย มาเร็ว มันต้องอยู่ในนี้แน่

00:08:55.333 --> 00:08:56.375 align:center
ไม่รู้สิ

00:08:56.458 --> 00:08:57.833 align:center
มาเถอะ เลย์ล่า

00:08:59.708 --> 00:09:01.625 align:center
เราฝ่าฝืนกฎก็ต่อเมื่อจำเป็น

00:09:20.250 --> 00:09:23.458 align:center
เอาล่ะ ทางสะดวก ไปหาอัญมณีกัน

00:09:23.541 --> 00:09:24.541 align:center
เจอแล้ว

00:09:25.791 --> 00:09:26.708 align:center
ดูสิ

00:09:28.250 --> 00:09:29.708 align:center
มันไปทำอะไรในรูปปั้น

00:09:29.791 --> 00:09:33.791 align:center
ฉันว่าช่างที่ทำขึ้นมา
คงนึกว่าตัวเองแค่เจออัญมณีที่สวยมากๆ

00:09:34.666 --> 00:09:37.041 align:center
- วาล
- อะไร เธอได้ไปเม็ดหนึ่งแล้วนะ

00:09:37.125 --> 00:09:38.791 align:center
เฮ้ย พวกเธอมาทำอะไรในนี้

00:09:41.750 --> 00:09:45.416 align:center
นั่นของเรานะ อะไร อยากแก้แค้นที่แพ้หรือไง

00:09:45.500 --> 00:09:47.416 align:center
เราไม่ได้แพ้ พวกเธอโกง

00:09:47.500 --> 00:09:50.458 align:center
ผู้ขี่ยูนิคอร์นทำทุกวิถีทางเพื่อปกป้องเกาะนี้

00:09:50.541 --> 00:09:52.583 align:center
พวกเธอคงไม่มีใครเข้าใจหรอก

00:09:57.833 --> 00:09:59.375 align:center
เราขอแก้มือ

00:09:59.458 --> 00:10:01.625 align:center
อะไร แพ้ครั้งเดียวไม่พอเหรอ

00:10:02.125 --> 00:10:03.875 align:center
คืนนี้ ในป่า

00:10:03.958 --> 00:10:07.416 align:center
ถ้าพวกเธอมั่นใจนัก ก็มาติดปลายเกือกกันหน่อย

00:10:07.500 --> 00:10:10.625 align:center
ถ้าเธอชนะ เราจะล้างคอกม้าให้หนึ่งอาทิตย์

00:10:11.375 --> 00:10:14.125 align:center
แต่ถ้าเราชนะ เราขอรูปปั้นตัวนี้

00:10:18.500 --> 00:10:19.583 align:center
จัดไป

00:10:26.416 --> 00:10:30.416 align:center
เราต้องเอาจริง เลย์ล่า
คืนนี้ห้ามพลาด เราต้องชนะ

00:10:30.500 --> 00:10:31.875 align:center
ฉันรู้ๆ

00:10:31.958 --> 00:10:35.833 align:center
แต่หนังสือกลยุทธ์ของฉัน
ไม่ได้พูดถึงวิธีสู้กับคนโกงเลย

00:10:35.916 --> 00:10:37.125 align:center
โอ๊ยตาย

00:10:38.375 --> 00:10:44.458 align:center
ขอโทษจริงๆ ค่ะ เซรีน่า
ไม่สิ คุณไอดอล เซรีน่า ฟิวรี่เจ้าคะ

00:10:45.041 --> 00:10:46.666 align:center
เธอนี่น่ารักจริงๆ

00:10:46.750 --> 00:10:48.333 align:center
ไม่ต้องไปกังวล

00:10:48.416 --> 00:10:49.541 align:center
ฉันแค่จะมาถามว่า

00:10:49.625 --> 00:10:52.833 align:center
การตามล่าอัญมณีนางฟ้า
ถึงไหนแล้ว น้องสาว คืบหน้าไหม

00:10:52.916 --> 00:10:54.250 align:center
เราเจอในหอรูบี้

00:10:54.333 --> 00:10:58.125 align:center
มีเม็ดหนึ่งอยู่ในโรงเรียนมาตลอดเลยเหรอ
เธอได้เอามาไหม

00:10:58.208 --> 00:11:00.041 align:center
ไม่ เราชิงมาเลยไม่ได้

00:11:00.791 --> 00:11:04.000 align:center
แต่ไม่ต้องห่วง
ฉันท้าพวกนั้นแข่งเกมลูกสนุกเกอร์แสนเจ้าเล่ห์

00:11:04.083 --> 00:11:05.083 align:center
ชิงอัญมณี

00:11:05.875 --> 00:11:07.708 align:center
แต่พวกนั้นก็จะโกงอีก

00:11:08.666 --> 00:11:13.583 align:center
ถ้าพวกรูบี้ไม่เล่นขาวสะอาด พวกเธอก็ไม่ต้องทำ

00:11:13.666 --> 00:11:16.333 align:center
หมายถึงให้เราโกงเหรอ

00:11:16.416 --> 00:11:18.625 align:center
เธออยากชนะไม่ใช่เหรอ

00:11:18.708 --> 00:11:21.583 align:center
แต่ฉัน… เรา… มันผิดนะ

00:11:21.666 --> 00:11:23.666 align:center
เธอต้องชิงอัญมณีมาให้ได้

00:11:25.791 --> 00:11:31.583 align:center
ฉันแค่หมายถึงว่าถ้าเธอแคร์อะไรบางอย่างจริงๆ
เธอก็ต้องทำทุกวิถีทาง ถูกไหม

00:11:34.541 --> 00:11:36.375 align:center
ก็จริงนะ

00:11:36.458 --> 00:11:39.000 align:center
นี่คือการปกป้องเกาะ

00:11:39.083 --> 00:11:41.416 align:center
ถ้าเราไม่ทำสิ่งที่ผิด เราก็คงผิดเอง

00:11:42.125 --> 00:11:44.291 align:center
ฉันจะสั่งสอนพวกนั้นเองว่าเราเป็นใคร

00:11:53.666 --> 00:11:55.541 align:center
ราตรีสวัสดิ์ แซฟไฟร์

00:11:55.625 --> 00:11:57.583 align:center
ราตรีสวัสดิ์ ครูโรสแมรี่

00:12:00.250 --> 00:12:02.041 align:center
พวกนี้เป็นเด็กดีจริงๆ

00:12:12.208 --> 00:12:14.083 align:center
อย่าลืมนะ คืนนี้ทำตามแผนปกติ

00:12:14.166 --> 00:12:17.166 align:center
เราไม่อยากให้พวกรูบี้ถามถึงอัญมณีนางฟ้า

00:12:18.541 --> 00:12:21.666 align:center
ฉันดูแผนภาพของเธอมาแล้ว
มีแผนยังไงบ้าง หัวหน้า

00:12:21.750 --> 00:12:24.458 align:center
ก็ถ้ารูบี้โกง

00:12:24.541 --> 00:12:26.291 align:center
เมื่อรูบี้โกง

00:12:26.375 --> 00:12:29.083 align:center
เราก็จะจัดดาบนั้นคืนสนองให้

00:12:29.166 --> 00:12:30.208 align:center
ถามจริง

00:12:30.750 --> 00:12:32.416 align:center
ไม่มีทาง ฉันไม่เล่นสกปรก

00:12:32.500 --> 00:12:34.958 align:center
เขาไม่ได้เล่นขาวสะอาด เราก็ไม่ต้องทำ

00:12:35.666 --> 00:12:37.708 align:center
จริงๆ ก็ยุติธรรมดีนะ

00:12:43.791 --> 00:12:46.541 align:center
เซรีน่าบอกว่า "ถ้าเธอแคร์อะไรบางอย่างจริงๆ

00:12:46.625 --> 00:12:49.166 align:center
เธอก็ต้องทำทุกวิถีทางเพื่อให้สำเร็จ"

00:12:49.250 --> 00:12:51.541 align:center
ถ้าไม่มีใครมีคำแนะนำดีๆ…

00:12:55.166 --> 00:12:57.791 align:center
โอเค เราจะชนะด้วยวิธีนี้

00:13:02.708 --> 00:13:04.208 align:center
เราต้องเอาอัญมณีมาให้ได้

00:13:15.041 --> 00:13:19.916 align:center
ดูสิว่าใครตัดสินใจโผล่หัวมา
นึกว่าพวกเธอจะปอดแหกไปซะแล้ว

00:13:20.541 --> 00:13:22.291 align:center
ไม่ต้องชักช้า ลุยกันเลย

00:13:22.875 --> 00:13:24.875 align:center
ทั้งป่าคือสนามของเรา

00:13:24.958 --> 00:13:28.375 align:center
ไม่มีขอบเขต ไม่มีครู พวกเธอไม่มีทางชนะ

00:13:29.333 --> 00:13:31.291 align:center
ไม่ต้องกลัว เราทำได้

00:13:34.125 --> 00:13:35.125 align:center
ประจำที่

00:13:37.541 --> 00:13:39.000 align:center
- เตรียมตัว ระวัง
- ไป

00:13:48.083 --> 00:13:49.416 align:center
- ถามจริง
- ไปเลย

00:13:59.458 --> 00:14:01.250 align:center
ใช้แสงจ้าเลย ไวลด์สตาร์

00:14:03.541 --> 00:14:04.708 align:center
หา

00:14:05.791 --> 00:14:07.125 align:center
เฮ้ย ขี้โกง

00:14:08.583 --> 00:14:11.750 align:center
ฉันรู้ๆ แต่ก็เพื่ออัญมณี

00:14:15.458 --> 00:14:18.041 align:center
เย่ โอเค ได้หนึ่งแล้ว

00:14:18.541 --> 00:14:20.208 align:center
ลุยเลย แซฟไฟร์

00:14:21.416 --> 00:14:22.500 align:center
- เฮ้ย
- เฮ้ย

00:14:25.416 --> 00:14:26.500 align:center
ไม่นะ

00:14:27.250 --> 00:14:28.541 align:center
- เย่ สำเร็จ
- เยี่ยม

00:14:28.625 --> 00:14:29.708 align:center
สำเร็จแล้ว วู้

00:14:35.625 --> 00:14:36.833 align:center
สวยมาก เกลเซียร์

00:14:37.708 --> 00:14:39.958 align:center
ฉันก็ไม่ชอบนักหรอก แต่เราจำเป็น

00:14:48.750 --> 00:14:49.916 align:center
ไม่นะ

00:14:52.416 --> 00:14:53.416 align:center
หา

00:14:57.875 --> 00:14:58.875 align:center
หา

00:15:04.375 --> 00:15:06.041 align:center
ได้แล้ว เก่งมาก สตอร์ม

00:15:12.041 --> 00:15:13.250 align:center
เฮ้ย

00:15:13.333 --> 00:15:14.250 align:center
กลิตเตอร์

00:15:15.000 --> 00:15:16.333 align:center
ใช้เถาวัลย์ ลีฟ

00:15:18.208 --> 00:15:19.208 align:center
เฮ้ย

00:15:20.583 --> 00:15:22.083 align:center
ขอโทษ แต่ไม่เสียใจ

00:15:23.000 --> 00:15:25.375 align:center
โอเค เสียใจนิดๆ อยู่ดี ขอโทษนะ

00:15:26.500 --> 00:15:27.833 align:center
ทุกคน เราได้แล้ว

00:15:31.000 --> 00:15:33.875 align:center
เฮ้ย นางใช้เวทมนตร์ค้นหา

00:15:34.791 --> 00:15:35.666 align:center
เราจัดการเอง

00:15:38.916 --> 00:15:39.875 align:center
เยี่ยม ได้แล้ว

00:15:41.916 --> 00:15:42.875 align:center
- ไม่นะ
- โธ่เอ๊ย

00:15:42.958 --> 00:15:44.333 align:center
เขาจะชนะแล้ว

00:15:45.958 --> 00:15:47.500 align:center
เก่งมาก ริฟ

00:15:53.250 --> 00:15:55.000 align:center
อย่ายุ่งกับสนุกเกอร์ของเรา

00:15:56.583 --> 00:15:58.750 align:center
เฮ้ย

00:16:03.791 --> 00:16:06.875 align:center
วาล เมื่อกี้เกือบไปแล้วนะ
นี่มันชักจะอันตรายแล้วสิ

00:16:06.958 --> 00:16:09.541 align:center
อย่ามาสั่งสอนฉันเรื่องเล่นอันตรายผิดกฎเลย

00:16:26.958 --> 00:16:28.958 align:center
ทำอะไรน่ะ ขัดขวางไว้สิ

00:16:31.166 --> 00:16:32.333 align:center
เย่

00:16:32.416 --> 00:16:34.791 align:center
ทำทุกวิถีทาง ยิงน้ำแข็งเลย

00:16:38.000 --> 00:16:38.958 align:center
หา

00:16:39.458 --> 00:16:40.291 align:center
เฮ้ย

00:16:43.916 --> 00:16:45.166 align:center
ไม่นะ

00:16:49.750 --> 00:16:51.791 align:center
จาซินต้า ช่วยเธอเร็ว เกลเซียร์

00:17:01.041 --> 00:17:03.125 align:center
จาซินต้า เป็นอะไรหรือเปล่า

00:17:03.208 --> 00:17:04.250 align:center
น่าจะไม่เป็นไรนะ

00:17:14.083 --> 00:17:18.541 align:center
ฉันขอโทษจริงๆ ฉันไม่เคยตั้งใจจะทำร้ายใคร

00:17:18.625 --> 00:17:20.791 align:center
ไม่เป็นไร

00:17:20.875 --> 00:17:23.125 align:center
ฉันก็ไม่ชอบเล่นเกมแบบนี้เหมือนกัน

00:17:24.416 --> 00:17:25.625 align:center
ลูกนี้เป็นของเธอ

00:17:36.208 --> 00:17:38.083 align:center
เธอส่งแต้มให้นางไปนะ

00:17:38.166 --> 00:17:40.375 align:center
ฉันกับเกลเซียร์จะไม่ทำแบบนี้อีก

00:17:41.000 --> 00:17:42.750 align:center
มันไม่ใช่ตัวเราเลย

00:17:42.833 --> 00:17:45.625 align:center
เลย์ล่า อัญมณีนางฟ้าเป็นเดิมพันอยู่นะ

00:17:45.708 --> 00:17:49.250 align:center
ฉันรู้ แต่เราฝ่าฝืนกฎเมื่อจำเป็นเท่านั้น

00:17:50.416 --> 00:17:52.750 align:center
แล้วเราก็ไม่จำเป็นต้องโกงเพื่อชนะเกมนี้

00:17:53.250 --> 00:17:56.041 align:center
เราร่วมมือกันอย่างถูกวิธีได้

00:17:56.750 --> 00:17:57.916 align:center
อืม

00:17:58.000 --> 00:17:59.166 align:center
แต่เซรีน่าบอกว่า…

00:17:59.250 --> 00:18:00.833 align:center
เซรีน่าไม่ใช่แซฟไฟร์

00:18:01.333 --> 00:18:02.333 align:center
ฉัน…

00:18:07.166 --> 00:18:09.416 align:center
เธอพูดถูก เราไม่ต้องใช้กลโกง

00:18:10.041 --> 00:18:12.541 align:center
ชนะพวกรูบี้อย่างขาวสะอาดกันดีกว่า

00:18:17.333 --> 00:18:19.625 align:center
มีกลยุทธ์หนึ่งที่เรายังไม่ได้ลอง

00:18:19.708 --> 00:18:24.666 align:center
ฉันขอเรียกแผนนี้ว่าแซฟไฟร์สวิง
โซเฟีย เอวา ประจำที่เตรียมพร้อมนะ

00:18:24.750 --> 00:18:25.708 align:center
- ได้
- รับทราบ

00:18:25.791 --> 00:18:26.833 align:center
ส่งลมไปเลย รอรี่

00:18:26.916 --> 00:18:29.416 align:center
ฉันจะพัดให้ปลิวไปเลย

00:18:37.791 --> 00:18:38.666 align:center
รับไป เอวา

00:18:44.708 --> 00:18:45.750 align:center
สนุกเกอร์ลอยไปแล้ว

00:19:01.208 --> 00:19:02.833 align:center
- เยี่ยม เสมอแล้ว
- เย่

00:19:02.916 --> 00:19:05.208 align:center
- เยี่ยม
- ลูกต่อไปชนะ

00:19:06.250 --> 00:19:07.458 align:center
- เย่
- ลุยเลย

00:19:10.625 --> 00:19:11.875 align:center
บุกแหลกเลย วาล

00:19:14.000 --> 00:19:15.166 align:center
เอามาเลย สาวน้อย

00:19:23.000 --> 00:19:24.166 align:center
บาย

00:19:25.916 --> 00:19:27.166 align:center
จะเอาอย่างนี้ใช่ไหม

00:19:31.416 --> 00:19:33.666 align:center
วู้ฮู เยี่ยม

00:19:35.916 --> 00:19:37.166 align:center
- เย่
- ไปเลย วาล

00:19:37.250 --> 00:19:38.333 align:center
ไปเลยๆ

00:19:47.250 --> 00:19:48.083 align:center
เยี่ยม

00:19:48.166 --> 00:19:49.416 align:center
- เย่
- สำเร็จ

00:19:50.583 --> 00:19:51.500 align:center
เราชนะ

00:19:51.583 --> 00:19:54.083 align:center
- มันต้องแบบนี้สิ
- วู้ฮู

00:19:54.166 --> 00:19:56.708 align:center
- สุดยอดไปเลย
- สำเร็จ ไชโย วาล

00:19:58.708 --> 00:20:01.541 align:center
ฉันว่าสิ่งนี้เป็นของเราแล้วนะ บาย

00:20:05.541 --> 00:20:06.958 align:center
ไม่ต้องขอบใจ

00:20:12.833 --> 00:20:14.208 align:center
- โอ้เย่
- ไชโย

00:20:14.291 --> 00:20:15.333 align:center
- แซฟไฟร์
- วู้ฮู

00:20:16.166 --> 00:20:17.750 align:center
เย่ เราทำสำเร็จ

00:20:19.250 --> 00:20:20.791 align:center
อัญมณีสี่เม็ดแล้ว

00:20:29.583 --> 00:20:31.250 align:center
- อะไรน่ะ
- หา

00:20:55.416 --> 00:20:57.333 align:center
ว้าว เกลเซียร์

00:21:00.333 --> 00:21:01.875 align:center
ว้าว นี่มันสุดยอดเลย

00:21:02.375 --> 00:21:03.958 align:center
เยี่ยม เหลืออีกสอง

00:21:05.541 --> 00:21:07.125 align:center
- เยี่ยมเลย
- อัญมณี

00:21:07.208 --> 00:21:09.083 align:center
พวกเรานี่เจ๋งจริงๆ

00:21:11.291 --> 00:21:12.250 align:center
เก่งมาก

00:21:12.750 --> 00:21:13.875 align:center
ถามจริง

00:21:20.291 --> 00:21:21.875 align:center
ขอบใจที่ช่วยวันนี้นะ

00:21:32.166 --> 00:21:33.541 align:center
ไง คนสวย

00:21:34.541 --> 00:21:35.583 align:center
เซรีน่า

00:21:36.083 --> 00:21:37.625 align:center
ตะลึงเหมือนเดิมล่ะสิ

00:21:38.125 --> 00:21:40.250 align:center
ฉันได้ยินเรื่องเธอแข่งวันนี้

00:21:40.333 --> 00:21:41.833 align:center
เราชนะ แต่…

00:21:44.625 --> 00:21:47.416 align:center
สุดท้าย เราก็ตัดสินใจจะไม่โกง

00:21:47.500 --> 00:21:50.875 align:center
ฉันรู้ว่าคุณเจตนาดี แต่มันรู้สึกผิด

00:21:50.958 --> 00:21:52.000 align:center
"ผิด" เหรอ

00:21:52.625 --> 00:21:54.166 align:center
เธอนี่เด็กน้อยจริงๆ

00:21:54.250 --> 00:21:55.916 align:center
อะไรนะ

00:21:56.583 --> 00:21:58.875 align:center
ฉันแค่คิดว่าเราใช้วิธีที่ถูกต้องได้

00:21:58.958 --> 00:22:00.458 align:center
"วิธีที่ถูกต้อง" เหรอ

00:22:01.166 --> 00:22:04.000 align:center
วิธีที่ถูกต้องคือวิธีใดก็ตามที่ฉันบอก

00:22:04.083 --> 00:22:06.166 align:center
วิธีที่ทำให้ทุกอย่างสำเร็จ

00:22:06.833 --> 00:22:08.750 align:center
โธ่ ไลล่า

00:22:08.833 --> 00:22:10.583 align:center
ไหนว่าเธอเป็นแฟนคลับฉันไง

00:22:11.166 --> 00:22:13.500 align:center
ฉันไม่รู้แล้วว่าจะเชื่อใจเธอได้อีกไหม

00:22:13.583 --> 00:22:15.791 align:center
ฉันเริ่มจะร้อนใจแล้วด้วย

00:22:16.291 --> 00:22:17.291 align:center
ชื่อ "เลย์ล่า" ค่ะ

00:22:18.250 --> 00:22:19.416 align:center
ร้อนใจเรื่องอะไร

00:22:20.333 --> 00:22:24.416 align:center
ฉันอยากให้เธอตามหา
ว่าอัญมณีนางฟ้าเม็ดต่อไปซ่อนอยู่ที่ไหน

00:22:24.500 --> 00:22:27.250 align:center
แล้วบอกฉันคนเดียว

00:22:33.166 --> 00:22:36.333 align:center
ฉันจะบอกคุณว่าอัญมณีนางฟ้าเม็ดต่อไปอยู่ที่ไหน

00:22:36.416 --> 00:22:42.416 align:center
- แล้วหนังสือก็โง่เง่า เมื่อเทียบกับเซรีน่า
- แล้วหนังสือก็โง่เง่า เมื่อเทียบกับเซรีน่า

00:22:44.583 --> 00:22:46.416 align:center
แบบนี้กี่ทีก็ไม่เบื่อ

00:23:14.208 --> 00:23:15.875 align:center
คำบรรยายโดย วรากรณ์ จันทา
่อเทียบกับเซรีน่า
- แล้วหนังสือก็โง่เง่า เมื่อเทียบกับเซรีน่า

