WEBVTT

00:06.416 --> 00:08.541
ISANG SERYE MULA SA NETFLIX

00:26.333 --> 00:28.750
MADRID
LIMANG ARAW PAGKATAPOS NG D-DAY

00:31.541 --> 00:32.916
Naku, Alicia…

00:33.708 --> 00:36.708
Makakalusot lang tayo
'pag may umako ng kasalanan.

00:37.375 --> 00:38.875
At sino'ng gagawa nu'n?

00:39.375 --> 00:40.750
Para sa CNI, si Prieto.

00:41.375 --> 00:43.083
Para sa pulisya, ikaw.

00:45.000 --> 00:48.416
Naihatid na ang package, Propesor.
Dalawang minuto at aalis na ako.

00:52.666 --> 00:55.250
Ikaw pa rin naman ang makakasuhan.

00:55.750 --> 00:58.166
Magpakatatag ka. Kasama mo kami.

00:59.458 --> 01:00.416
Lisbon!

01:00.500 --> 01:02.041
Welcome sa Bank of Spain.

01:02.625 --> 01:04.333
Gobyerno ang nag-utos.

01:04.416 --> 01:07.291
Ang National Center of Intelligence,
mga kumander ng pulisya,

01:07.375 --> 01:08.916
at ang Ministry of the Interior.

01:09.000 --> 01:11.166
Alam ng lahat 'yun.

01:15.125 --> 01:16.833
Saan papunta ang helicopter?

01:18.333 --> 01:20.458
Sinimulan na ang paglilitis ng korte

01:20.541 --> 01:22.791
laban kay Alicia Sierra…

01:27.000 --> 01:29.333
at naglabas na
ng warrant para maaresto siya.

01:29.416 --> 01:31.791
-Ayos!
-Tara na!

01:31.875 --> 01:35.250
Propesor. Nandito na si Lisbon.

01:38.208 --> 01:39.291
Makinig kayo.

01:39.375 --> 01:40.833
Ang digmaang ito…

01:41.416 --> 01:42.416
ipapanalo natin ito.

01:43.625 --> 01:44.625
Para kay Nairobi.

01:45.208 --> 01:46.166
Para kay Nairobi.

01:46.250 --> 01:49.041
Para kay Nairobi.

01:49.125 --> 01:52.666
Para kay Nairobi!

01:52.750 --> 01:56.583
Para kay Nairobi!

01:57.208 --> 02:00.916
Para kay Nairobi!

02:26.375 --> 02:28.000
Checkmate ka, gago.

02:36.208 --> 02:39.416
'Wag mong hintaying barilin kita,
dahil ang tagal kong hinihintay 'to.

02:43.708 --> 02:45.625
Patay na ang asawa ko.

02:47.291 --> 02:49.208
Itinakwil na ako bilang pulis.

02:50.583 --> 02:53.791
Isa na akong tortyurer para sa
mga nagmamahal sa akin. Salamat sa 'yo.

02:54.375 --> 02:56.291
Hindi ko babarilin ang ulo mo

02:56.375 --> 02:59.833
dahil may aalagaan pa ako
hanggang sa susunod na 18 taon.

03:01.375 --> 03:02.916
Pero pwedeng magbago 'yun.

03:05.416 --> 03:07.500
Kapag ipinilit mo, gagawin ko 'yun

03:07.583 --> 03:09.000
nang nakangiti.

03:10.875 --> 03:13.750
Dito ka nakatira. Dito ka nagtatago.

03:16.458 --> 03:19.333
Sa pinakanakakadiring butas
sa Madrid, siyempre.

03:19.916 --> 03:23.125
Kung saan
dapat nakatira ang dagang tulad mo.

03:23.208 --> 03:24.958
Ano'ng gagawin mo sa akin?

03:28.000 --> 03:31.625
Kukunin ko ang plano mo,
tapos ipapakulong kita.

03:32.541 --> 03:35.750
Titiyakin kong
makakasuhan ka ng terorismo,

03:36.458 --> 03:38.666
masesentensyahan
ng habambuhay na pagkakakulong,

03:38.750 --> 03:41.833
at 'di mo na makikita ang sikat ng araw.

03:42.875 --> 03:44.208
Makinig kang mabuti.

03:44.958 --> 03:46.083
Ang iyong pagdurusa

03:46.750 --> 03:48.291
ay ang aming kaligtasan.
