1
00:00:01,000 --> 00:00:03,253
-Previously on Suits…
-I don't owe Harvey shit.

2
00:00:03,336 --> 00:00:04,462
He may have gotten me out,

3
00:00:04,546 --> 00:00:05,964
but he done came and put me
in there in the first place.

4
00:00:06,047 --> 00:00:07,173
You're right, you don't owe Harvey,

5
00:00:07,257 --> 00:00:08,466
but you do owe me
because I didn't have anything

6
00:00:08,550 --> 00:00:10,135
to do with putting you in there,

7
00:00:10,218 --> 00:00:12,929
but I broke the law to get you out.

8
00:00:13,012 --> 00:00:15,682
I came here to compliment you
on getting rid of Sheila's ass.

9
00:00:15,765 --> 00:00:17,892
If she's not back by the start of trial,

10
00:00:17,976 --> 00:00:20,395
I'm gonna assume you want
to be brought up on charges.

11
00:00:20,478 --> 00:00:22,439
I just stopped by to give you
this restraining order

12
00:00:22,522 --> 00:00:24,399
preventing you from contacting Louis Litt.

13
00:00:24,482 --> 00:00:26,693
You're done driving a wedge
between me and my people.

14
00:00:26,776 --> 00:00:29,029
If I represent myself,
every second I'm up there

15
00:00:29,112 --> 00:00:30,155
they're gonna see me as a lawyer.

16
00:00:30,238 --> 00:00:31,364
And if she rattles you

17
00:00:31,448 --> 00:00:32,907
for one of those goddamn seconds,

18
00:00:32,991 --> 00:00:34,367
they're gonna see you as a fraud

19
00:00:34,451 --> 00:00:36,244
and they're never gonna see you
as anything else.

20
00:00:36,327 --> 00:00:40,123
Did Mike Ross go
to Harvard Law School or not?

21
00:00:40,206 --> 00:00:42,375
I'd like to assert
my Fifth Amendment right.

22
00:00:42,459 --> 00:00:45,378
If I was on that jury,
I'd find you guilty.

23
00:00:45,462 --> 00:00:47,088
They're not gonna
let me change my goddamn lawyer

24
00:00:47,172 --> 00:00:48,590
in the middle of a trial.

25
00:00:48,673 --> 00:00:49,924
We need to figure out a way to make them,

26
00:00:50,008 --> 00:00:51,926
'cause if we don't, we're gonna lose.

27
00:00:52,010 --> 00:00:54,721
You have one last chance to save yourself.

28
00:00:54,804 --> 00:00:59,559
Call me before it's too late.

29
00:01:01,186 --> 00:01:03,188
Okay, so we have a plan for you

30
00:01:03,271 --> 00:01:04,647
to start representing yourself.

31
00:01:04,731 --> 00:01:07,108
We just need a way to rattle
Gibbs when we execute it.

32
00:01:07,192 --> 00:01:09,069
I have a way, but…

33
00:01:09,152 --> 00:01:12,155
you're not gonna like it.

34
00:01:12,238 --> 00:01:13,782
I'm gonna call Clifford Danner
to the stand.

35
00:01:13,865 --> 00:01:15,033
No way, it's too risky.

36
00:01:15,116 --> 00:01:17,410
-Harvey, listen to me--
-He's angry and volatile

37
00:01:17,577 --> 00:01:18,787
and in case you forgot,

38
00:01:18,870 --> 00:01:20,163
he's one of the people
you were dumb enough

39
00:01:20,246 --> 00:01:22,040
-to tell your secret to.
-I know all of that,

40
00:01:22,123 --> 00:01:24,250
but you said it yourself,
we need sympathy,

41
00:01:24,334 --> 00:01:25,960
and no one is gonna get us more sympathy

42
00:01:26,044 --> 00:01:28,630
than the innocent guy
we got out of prison.

43
00:01:28,713 --> 00:01:30,632
Harvey, you said I needed to do this.

44
00:01:30,715 --> 00:01:32,842
Well, this is how I do it.

45
00:01:32,926 --> 00:01:34,302
[tense music]

46
00:01:34,385 --> 00:01:36,513
Do you have faith in me or not?

47
00:01:36,596 --> 00:01:43,394
♪ ♪

48
00:01:43,478 --> 00:01:44,562
[door opens]

49
00:01:45,730 --> 00:01:47,315
Mrs. Gloria Danner?

50
00:01:47,398 --> 00:01:49,692
-Yes.
-Hi, my name is Mike Ross.

51
00:01:49,776 --> 00:01:51,736
I'm a lawyer at Pearson Specter
Litt and I was hoping--

52
00:01:51,820 --> 00:01:53,321
I know who you are,

53
00:01:53,404 --> 00:01:55,532
and I know what you're doing here.

54
00:01:55,615 --> 00:01:58,827
You've come to get Clifford
to testify for you,

55
00:01:58,910 --> 00:02:00,912
but I'm afraid he's not going to.

56
00:02:00,995 --> 00:02:03,790
Please, ma'am, I promise you,
the DA cannot reopen his case--

57
00:02:03,873 --> 00:02:07,168
I'm not talking
about the district attorney.

58
00:02:07,252 --> 00:02:10,130
My son's dead, Mr. Ross.

59
00:02:10,213 --> 00:02:11,714
♪ ♪

60
00:02:11,798 --> 00:02:13,800
-What?
-Clifford was shot and killed

61
00:02:13,883 --> 00:02:16,803
three weeks ago, so…

62
00:02:16,886 --> 00:02:19,055
I'm sorry, he can't help you.

63
00:02:19,138 --> 00:02:21,307
♪ ♪

64
00:02:21,391 --> 00:02:22,809
-Hello?
-Are you in the office?

65
00:02:22,892 --> 00:02:24,811
It's Thursday night. I'm watching my show.

66
00:02:24,894 --> 00:02:27,147
Well, then goddamn Tivo it
because I need your help.

67
00:02:27,230 --> 00:02:29,774
It better be important if
you're taking that tone with me.

68
00:02:29,858 --> 00:02:31,818
And if this is about that mah-jongg game--

69
00:02:31,901 --> 00:02:33,319
I don't give a shit if it's mah-jongg

70
00:02:33,403 --> 00:02:35,238
or kung pao or Chinese checkers.

71
00:02:35,321 --> 00:02:36,781
This is the most important thing

72
00:02:36,865 --> 00:02:39,075
that I'm ever gonna ask you
to do in your entire life.

73
00:02:39,159 --> 00:02:41,077
Give me an order.

74
00:02:41,161 --> 00:02:42,662
I need you to pull
whatever strings you have

75
00:02:42,745 --> 00:02:44,372
to get me a transcript of Mike's trial

76
00:02:44,455 --> 00:02:45,790
and I need you to keep it to yourself.

77
00:02:45,874 --> 00:02:47,417
Mind if I ask what you need it for?

78
00:02:47,500 --> 00:02:49,836
Because I need to know if we
have a snowball's chance in hell

79
00:02:49,919 --> 00:02:51,504
of winning this thing.

80
00:02:51,588 --> 00:02:54,132
Is defense ready
to call its first witness?

81
00:02:54,215 --> 00:02:55,091
-I am, Your Honor.
-What?

82
00:02:55,174 --> 00:02:56,301
I'm calling my witness.

83
00:02:56,384 --> 00:02:59,429
Does prosecution have a problem with that?

84
00:02:59,512 --> 00:03:01,639
Objection, this is outrageous, Your Honor.

85
00:03:01,723 --> 00:03:03,516
They can't switch attorneys
in the middle of a trial.

86
00:03:03,600 --> 00:03:05,059
And that would be true except for the fact

87
00:03:05,143 --> 00:03:07,270
that I've been co-counsel
on this case from day one.

88
00:03:07,353 --> 00:03:09,063
Co-counsel? What planer are you living on?

89
00:03:09,147 --> 00:03:11,816
The one where Pearson Specter
Litt is my attorney of record.

90
00:03:11,900 --> 00:03:13,610
I have the employee directory right here.

91
00:03:13,693 --> 00:03:14,777
My name is in it. It's been there

92
00:03:14,861 --> 00:03:16,195
since the beginning of this trial,

93
00:03:16,279 --> 00:03:17,530
and if you wanted to object to me,

94
00:03:17,614 --> 00:03:18,740
you would have had to have done it

95
00:03:18,823 --> 00:03:20,116
at the beginning of this trial.

96
00:03:20,199 --> 00:03:21,826
Then I want them waiving
all rights to a mistrial

97
00:03:21,910 --> 00:03:23,411
-and I want it in the record.
-Your Honor,

98
00:03:23,494 --> 00:03:25,204
I'm not gonna be punished just
because she didn't understand

99
00:03:25,288 --> 00:03:27,206
that I've been representing
myself this whole time.

100
00:03:27,290 --> 00:03:28,666
He's got a point, Ms. Gibbs.

101
00:03:28,750 --> 00:03:30,793
Then I want them waiving
all rights to a mistrial

102
00:03:30,877 --> 00:03:32,879
based on him representing himself.

103
00:03:32,962 --> 00:03:34,213
My pleasure, Your Honor,
'cause I don't expect

104
00:03:34,297 --> 00:03:35,757
we'll be needing a mistrial at all.

105
00:03:35,840 --> 00:03:37,300
Then call your first witness.

106
00:03:37,383 --> 00:03:41,012
Defense would like to call
Gloria Danner to the stand.

107
00:03:41,095 --> 00:03:42,847
Please state your name for the jury.

108
00:03:42,931 --> 00:03:44,766
Gloria Danner.

109
00:03:44,849 --> 00:03:46,851
Mrs. Danner,

110
00:03:46,935 --> 00:03:48,645
a number of years ago, your son Clifford

111
00:03:48,728 --> 00:03:51,189
was convicted of murder
and sentenced to prison,

112
00:03:51,272 --> 00:03:53,024
-is that right?
-Yes.

113
00:03:53,107 --> 00:03:54,817
For a crime he didn't commit.

114
00:03:54,901 --> 00:03:56,027
How do you know he didn't commit it

115
00:03:56,110 --> 00:03:57,362
if he was convicted of it?

116
00:03:57,445 --> 00:03:59,489
Because you proved he didn't.

117
00:03:59,572 --> 00:04:01,157
Mrs. Danner, can you tell the jury

118
00:04:01,241 --> 00:04:03,326
why it is that you're here today
testifying

119
00:04:03,409 --> 00:04:04,744
and not your son Clifford?

120
00:04:04,827 --> 00:04:06,746
He was working late at the diner.

121
00:04:06,829 --> 00:04:10,583
It was the only place he could
get a job when he got out.

122
00:04:10,667 --> 00:04:12,961
Two men came in to rob the place,

123
00:04:13,044 --> 00:04:15,964
and when Clifford tried to stop them,

124
00:04:16,047 --> 00:04:18,383
he was shot and killed.

125
00:04:18,466 --> 00:04:21,094
[somber music]

126
00:04:21,177 --> 00:04:23,346
I'm so sorry.

127
00:04:23,429 --> 00:04:27,767
[crying] I worked my whole life

128
00:04:27,850 --> 00:04:29,727
to put him through school

129
00:04:29,811 --> 00:04:32,146
and he ends up dying

130
00:04:32,230 --> 00:04:35,024
in the back of that shit restaurant

131
00:04:35,108 --> 00:04:37,777
in that shit part of town.

132
00:04:37,860 --> 00:04:39,737
Can you tell the jury why you agreed

133
00:04:39,821 --> 00:04:42,407
to come share your story for me today?

134
00:04:42,490 --> 00:04:44,158
♪ ♪

135
00:04:44,242 --> 00:04:45,952
'Cause…

136
00:04:46,035 --> 00:04:48,830
ruined Clifford's life…

137
00:04:48,913 --> 00:04:50,081
♪ ♪

138
00:04:50,164 --> 00:04:52,709
And if you had been our lawyer

139
00:04:52,792 --> 00:04:54,544
from day one,

140
00:04:54,627 --> 00:04:57,797
he never would have been
convicted in the first place.

141
00:04:57,880 --> 00:05:01,134
♪ ♪

142
00:05:01,217 --> 00:05:02,927
Thank you, Gloria.

143
00:05:03,011 --> 00:05:05,179
♪ ♪

144
00:05:05,263 --> 00:05:07,890
No more questions, Your Honor.

145
00:05:07,974 --> 00:05:12,979
♪ ♪

146
00:05:13,062 --> 00:05:14,981
Mrs. Danner,

147
00:05:15,064 --> 00:05:18,943
I happen to be familiar
with your son's case.

148
00:05:19,027 --> 00:05:21,320
and I understand
that in order to reopen it,

149
00:05:21,404 --> 00:05:25,158
Mr. Ross risked
increasing his sentence to life.

150
00:05:25,241 --> 00:05:26,451
That's correct.

151
00:05:26,534 --> 00:05:28,286
Well, I'd like to know how you'd have felt

152
00:05:28,369 --> 00:05:29,829
if he lost that gamble.

153
00:05:29,912 --> 00:05:31,122
I'd have been devastated.

154
00:05:31,205 --> 00:05:33,207
And if that happened,
how would you have felt

155
00:05:33,291 --> 00:05:34,542
if you then found out that

156
00:05:34,625 --> 00:05:37,503
Mr. Ross wasn't even a lawyer after all?

157
00:05:37,587 --> 00:05:39,839
Objection, Your Honor, how
many hypotheticals can she ask?

158
00:05:39,922 --> 00:05:41,090
That's okay.

159
00:05:41,174 --> 00:05:43,926
I think everybody in this courtroom knows

160
00:05:44,010 --> 00:05:47,138
how they would feel.

161
00:05:47,221 --> 00:05:50,099
No more questions, Your Honor.

162
00:05:50,183 --> 00:05:53,770
I wouldn't have cared what
a piece of paper had to say,

163
00:05:53,853 --> 00:05:57,732
because Mr. Ross is
the only lawyer I ever ran into

164
00:05:57,815 --> 00:06:00,526
that ever gave a damn about my son.

165
00:06:00,610 --> 00:06:04,072
♪ ♪

166
00:06:04,155 --> 00:06:07,283
Mr. Ross, would you care
to call your next witness?

167
00:06:07,366 --> 00:06:10,787
♪ ♪

168
00:06:10,870 --> 00:06:12,080
I can't imagine anyone

169
00:06:12,163 --> 00:06:14,540
being more eloquent than that, Your Honor.

170
00:06:14,624 --> 00:06:15,917
♪ ♪

171
00:06:16,000 --> 00:06:19,879
Defense rests.

172
00:06:19,962 --> 00:06:23,216
♪ See the money,
wanna stay for your meal ♪

173
00:06:23,299 --> 00:06:26,636
♪ Get another piece of pie for your wife ♪

174
00:06:26,719 --> 00:06:29,972
♪ Everybody wanna know how it feel ♪

175
00:06:30,056 --> 00:06:33,309
♪ Everybody wanna see what it's like ♪

176
00:06:33,392 --> 00:06:36,687
♪ Living in a beehive I don't mind ♪

177
00:06:36,771 --> 00:06:40,233
♪ Me and Missy is
so busy, busy making money ♪

178
00:06:40,316 --> 00:06:41,818
♪ All right ♪

179
00:06:41,901 --> 00:06:46,030
♪ Y'all step back, I'm 'bout to dance ♪

180
00:06:47,782 --> 00:06:49,242
♪ The greenback boogie ♪

181
00:06:57,125 --> 00:07:00,837
Having trouble
with your closing?

182
00:07:00,920 --> 00:07:03,840
No, it's just part of the process.

183
00:07:03,923 --> 00:07:06,217
Would it make you feel better
if I told you

184
00:07:06,300 --> 00:07:10,263
that I have never felt more
proud of my future husband

185
00:07:10,346 --> 00:07:12,890
than I did watching you up there today?

186
00:07:12,974 --> 00:07:16,853
Yes, it would.

187
00:07:16,936 --> 00:07:18,354
Good.

188
00:07:18,438 --> 00:07:20,148
Because I want to talk to you
about your closing.

189
00:07:20,231 --> 00:07:21,607
Ugh.

190
00:07:21,691 --> 00:07:23,734
Don't tell me you want me
to go with jury nullification.

191
00:07:23,818 --> 00:07:25,236
There is nothing wrong with getting a jury

192
00:07:25,319 --> 00:07:27,238
to sympathize with you,
and, Mike, your parents died

193
00:07:27,321 --> 00:07:28,865
in a car accident.

194
00:07:28,948 --> 00:07:30,366
Who isn't gonna feel
for a person like that?

195
00:07:30,450 --> 00:07:32,034
Rachel, the only problem with me saying,

196
00:07:32,118 --> 00:07:34,912
"Let me off because
tragedy struck me as a child"

197
00:07:34,996 --> 00:07:37,165
is I've pretty much admitted
that I'm guilty.

198
00:07:37,248 --> 00:07:39,375
No, the difference is that
that accident is the reason

199
00:07:39,459 --> 00:07:41,544
that you wanted to become
a lawyer in the first place.

200
00:07:41,627 --> 00:07:45,006
And they won't just understand
it, they will love you for it.

201
00:07:45,089 --> 00:07:48,176
How can you know that?

202
00:07:48,259 --> 00:07:51,888
Because I love you for it.

203
00:07:51,971 --> 00:07:55,099
Tell them your story and I am telling you,

204
00:07:55,183 --> 00:07:57,101
they'll let you go.

205
00:07:57,185 --> 00:08:00,104
[soft music]

206
00:08:00,188 --> 00:08:02,940
♪ ♪

207
00:08:03,024 --> 00:08:04,192
Louis, you wanted to see me?

208
00:08:04,275 --> 00:08:05,401
Yeah, that was hours ago.

209
00:08:05,484 --> 00:08:07,195
We need to talk.
We need to talk right now.

210
00:08:07,278 --> 00:08:08,905
-About what?
-About the fact that

211
00:08:08,988 --> 00:08:10,948
Mike Ross is all of a sudden
representing himself.

212
00:08:11,032 --> 00:08:12,366
And why exactly do we need
to talk about that?

213
00:08:12,450 --> 00:08:14,994
Because it means Harvey thinks
he's gonna lose.

214
00:08:15,077 --> 00:08:18,206
You wanna walk me through that logic?

215
00:08:18,289 --> 00:08:20,541
Harvey's never given up
control of a case in his life,

216
00:08:20,625 --> 00:08:21,751
and if he's doing that now,

217
00:08:21,834 --> 00:08:23,377
it means he wants that loss
on Mike's record.

218
00:08:23,461 --> 00:08:24,587
Louis, at a time like this,

219
00:08:24,670 --> 00:08:26,547
Harvey doesn't care about records.

220
00:08:26,631 --> 00:08:28,174
Bullshit. I read the transcript

221
00:08:28,257 --> 00:08:30,301
backwards and forwards.
He thinks he's gonna lose.

222
00:08:30,384 --> 00:08:31,886
Louis, what's really going on here?

223
00:08:31,969 --> 00:08:33,221
I'll tell you what's going on.

224
00:08:33,304 --> 00:08:34,472
If Harvey thinks we're gonna lose,

225
00:08:34,555 --> 00:08:36,265
then we'll lose, and if that happens,

226
00:08:36,349 --> 00:08:38,976
you know who Gibbs is coming after next.

227
00:08:39,060 --> 00:08:42,939
Louis, we will deal with that
when and if she does,

228
00:08:43,022 --> 00:08:44,440
but I am telling you,

229
00:08:44,524 --> 00:08:48,402
Harvey letting Mike take
the reins is not him giving up.

230
00:08:48,486 --> 00:08:50,446
It's him growing up

231
00:08:50,530 --> 00:08:53,908
and realizing he is not
the one to bring this home.

232
00:08:53,991 --> 00:08:56,953
♪ ♪

233
00:09:09,590 --> 00:09:11,342
Do you want to talk about it?

234
00:09:11,425 --> 00:09:13,427
Talk about what?

235
00:09:13,511 --> 00:09:14,637
Oh, I don't know, maybe the fact

236
00:09:14,720 --> 00:09:16,973
that Mike is working on a closing

237
00:09:17,056 --> 00:09:18,349
to keep himself out of jail

238
00:09:18,432 --> 00:09:20,935
and you're not working on it with him.

239
00:09:21,018 --> 00:09:23,479
There's nothing for me to do, Donna.

240
00:09:23,563 --> 00:09:24,605
It's in his hands.

241
00:09:24,689 --> 00:09:26,482
In his hands?

242
00:09:26,566 --> 00:09:27,942
Harvey, that was a trial maneuver.

243
00:09:28,025 --> 00:09:29,652
It doesn't mean you can't
help him when he needs you.

244
00:09:29,735 --> 00:09:32,405
-He doesn't need me.
-He needs you more than ever.

245
00:09:32,488 --> 00:09:34,657
No, he doesn't, and it's time for him

246
00:09:34,740 --> 00:09:36,617
to put the clipboard down
and get in the game.

247
00:09:36,701 --> 00:09:38,578
-Harvey--
-Donna, this wasn't just

248
00:09:38,661 --> 00:09:40,663
some move to slip testimony in.

249
00:09:40,746 --> 00:09:42,456
This is Mike's life.

250
00:09:42,540 --> 00:09:46,085
It's his story and he needs
to be the one to tell it.

251
00:09:46,168 --> 00:09:49,005
Everything he's done up until
now has prepared him for this,

252
00:09:49,088 --> 00:09:51,424
and I'm telling you,

253
00:09:51,507 --> 00:09:55,219
he's ready for it.

254
00:09:55,303 --> 00:09:57,096
Is defense ready for closing statements?

255
00:09:57,555 --> 00:09:59,682
♪ ♪

256
00:09:59,765 --> 00:10:02,101
Mike?

257
00:10:02,184 --> 00:10:03,477
You okay?

258
00:10:03,561 --> 00:10:06,147
Mr. Ross?

259
00:10:07,773 --> 00:10:10,359
Oh, uh, yes, Your Honor.

260
00:10:10,443 --> 00:10:13,237
♪ ♪

261
00:10:20,161 --> 00:10:24,248
Um, ladies and gentleman of the jury,

262
00:10:24,332 --> 00:10:27,126
I think most of us…

263
00:10:31,589 --> 00:10:33,341
[sighs]

264
00:10:33,424 --> 00:10:36,177
[tense music]

265
00:10:36,260 --> 00:10:38,220
You guys heard evidence earlier
in the trial

266
00:10:38,304 --> 00:10:40,348
that I have a photographic memory,

267
00:10:40,431 --> 00:10:42,475
and I do, but the way it works--

268
00:10:42,558 --> 00:10:45,102
I don't just take a snapshot of something.

269
00:10:45,186 --> 00:10:46,479
See, I read it

270
00:10:46,562 --> 00:10:47,688
and then I understand it,

271
00:10:47,772 --> 00:10:50,441
and once I understand it,

272
00:10:50,524 --> 00:10:51,734
then I never forget it,

273
00:10:51,817 --> 00:10:54,487
but I've been trying
to memorize my speech,

274
00:10:54,570 --> 00:10:56,405
but I can't

275
00:10:56,489 --> 00:10:58,491
because it's bullshit,

276
00:10:58,574 --> 00:11:01,577
because I…

277
00:11:01,661 --> 00:11:04,080
I am bullshit.

278
00:11:04,163 --> 00:11:08,042
You see, the truth is-- is that
I am guilty of being a fraud.

279
00:11:08,125 --> 00:11:10,461
My whole life I have wanted to be a lawyer

280
00:11:10,544 --> 00:11:13,047
so that I could help people
like Clifford Danner.

281
00:11:13,130 --> 00:11:14,507
People who have no one else
to fight for them.

282
00:11:14,590 --> 00:11:17,134
No one who believes in them,

283
00:11:17,218 --> 00:11:19,595
but instead, all I've done as a lawyer

284
00:11:19,678 --> 00:11:21,555
is work night and day

285
00:11:21,639 --> 00:11:24,392
to put money into the hands
of rich people.

286
00:11:24,475 --> 00:11:26,394
I was given a gift and I wasted it,

287
00:11:26,477 --> 00:11:28,104
and I'm ashamed of myself.

288
00:11:28,187 --> 00:11:30,106
And-- and as a final insult,

289
00:11:30,189 --> 00:11:33,109
I paraded this mourning woman
out in front of you

290
00:11:33,192 --> 00:11:36,112
just as a way to get you to admire me.

291
00:11:36,195 --> 00:11:41,784
♪ ♪

292
00:11:41,867 --> 00:11:44,161
-I am so sorry, Gloria.
-[mouthing]

293
00:11:44,245 --> 00:11:46,580
And all I can say is
that I promise you,

294
00:11:46,664 --> 00:11:48,541
whether these people
find me innocent or not,

295
00:11:48,624 --> 00:11:50,626
I am gonna spend the rest of my life

296
00:11:50,709 --> 00:11:55,172
fighting for the
Clifford Danners of this world.

297
00:11:55,256 --> 00:11:58,592
I will not waste that gift again.

298
00:11:58,676 --> 00:12:01,804
♪ ♪

299
00:12:01,887 --> 00:12:05,099
You could believe it or not,

300
00:12:05,182 --> 00:12:08,102
but I am a lawyer,

301
00:12:08,185 --> 00:12:10,187
and I always will be.

302
00:12:10,271 --> 00:12:12,356
♪ ♪

303
00:12:12,440 --> 00:12:14,525
Thank you.

304
00:12:14,608 --> 00:12:17,570
♪ ♪

305
00:12:25,244 --> 00:12:26,787
Well, it's an interesting thing, really,

306
00:12:26,871 --> 00:12:30,207
how criminals can play with our emotions.

307
00:12:30,291 --> 00:12:33,377
Mike Ross is articulate

308
00:12:33,461 --> 00:12:36,172
and persuasive and passionate

309
00:12:36,255 --> 00:12:37,590
and listening to his closing argument,

310
00:12:37,673 --> 00:12:39,300
I almost want to let him go myself,

311
00:12:39,383 --> 00:12:43,262
except for one thing: He's a liar.

312
00:12:43,345 --> 00:12:45,764
He didn't commute to Harvard
one day a week

313
00:12:45,848 --> 00:12:47,516
as he so laughably claims.

314
00:12:47,600 --> 00:12:51,187
He didn't go to college.

315
00:12:51,270 --> 00:12:54,440
There is no paper record
of his enrollment,

316
00:12:54,523 --> 00:12:56,525
no applications to law school,

317
00:12:56,609 --> 00:12:58,652
no picture in the yearbook,

318
00:12:58,736 --> 00:13:00,196
no class rankings,

319
00:13:00,279 --> 00:13:04,158
no one at all who even remembers him.

320
00:13:04,241 --> 00:13:06,535
Except for that one indebted friend

321
00:13:06,619 --> 00:13:07,745
with a lot to lose,

322
00:13:07,828 --> 00:13:09,538
and if you believe his testimony,

323
00:13:09,622 --> 00:13:13,167
I got a bridge over Brooklyn
I'd like to sell you.

324
00:13:13,250 --> 00:13:16,295
And whether he says it or not,

325
00:13:16,378 --> 00:13:18,214
he's banking on the fact

326
00:13:18,297 --> 00:13:22,176
that you are gonna think
this is a victimless crime,

327
00:13:22,259 --> 00:13:24,178
but if you acquit him,

328
00:13:24,261 --> 00:13:26,597
you are giving permission
to everyone to say…

329
00:13:26,680 --> 00:13:27,806
[voices reverberating]
"Hey, I'm gonna pretend

330
00:13:27,890 --> 00:13:29,266
to be a lawyer.

331
00:13:29,350 --> 00:13:31,060
I think I'm gonna say I'm a doctor.

332
00:13:31,143 --> 00:13:32,061
Hell, you know what?

333
00:13:32,144 --> 00:13:35,731
Today, I'm gonna pose as a pilot."

334
00:13:35,814 --> 00:13:38,817
Imagine if one day you woke up
on the operating table

335
00:13:38,901 --> 00:13:43,280
to discover the man who was
about to crack open your chest

336
00:13:43,364 --> 00:13:45,741
is not really a doctor.

337
00:13:45,824 --> 00:13:47,868
Guilty.

338
00:13:47,952 --> 00:13:50,871
Guilty.

339
00:13:50,955 --> 00:13:52,831
Guilty.

340
00:13:52,915 --> 00:13:54,583
Make no mistake about it,

341
00:13:54,667 --> 00:13:56,669
Mike Ross thinks he's better than you.

342
00:13:56,752 --> 00:13:58,879
He thinks he doesn't have
to play by the same rules,

343
00:13:58,963 --> 00:14:02,550
but we know he does

344
00:14:02,633 --> 00:14:04,718
because, ladies and gentleman of the jury,

345
00:14:04,802 --> 00:14:07,221
Mike Ross…

346
00:14:07,304 --> 00:14:08,931
[dark music]

347
00:14:09,014 --> 00:14:12,601
Is a fraud.

348
00:14:12,685 --> 00:14:17,439
♪ ♪

349
00:14:17,523 --> 00:14:19,567
Mike…

350
00:14:19,650 --> 00:14:22,778
Mike…

351
00:14:22,862 --> 00:14:23,737
-[voices return to normal]
-Mike.

352
00:14:23,821 --> 00:14:25,698
She was good, Harvey.

353
00:14:25,781 --> 00:14:27,324
-Yeah, so were you.
-You were great.

354
00:14:27,408 --> 00:14:29,618
She was better.
Everything she said was true

355
00:14:29,702 --> 00:14:30,828
and the jury knows it.

356
00:14:30,911 --> 00:14:32,538
No they don't.

357
00:14:32,621 --> 00:14:35,583
Look, ever since the day I met you,

358
00:14:35,666 --> 00:14:36,917
you have always seen the good in people,

359
00:14:37,001 --> 00:14:39,420
and we only need one person on the jury

360
00:14:39,503 --> 00:14:40,629
to feel that way about you.

361
00:14:40,713 --> 00:14:42,464
-And what if they don't?
-It doesn't matter

362
00:14:42,548 --> 00:14:43,924
because we can't do anything
about it anyways.

363
00:14:44,008 --> 00:14:45,509
So, let's get out of here.

364
00:14:45,593 --> 00:14:46,969
-I can't.
-What do you mean you can't?

365
00:14:47,052 --> 00:14:49,763
I mean, I can't leave
until that jury comes back.

366
00:14:49,847 --> 00:14:51,473
Mike, they might not come back for days.

367
00:14:51,557 --> 00:14:53,726
I don't know what to tell you,
Harvey, but I can't leave here.

368
00:14:53,809 --> 00:14:55,728
It's okay, Harvey.

369
00:14:55,811 --> 00:14:58,731
[tense music]

370
00:14:58,814 --> 00:15:00,399
♪ ♪

371
00:15:00,482 --> 00:15:02,610
Look,

372
00:15:02,693 --> 00:15:04,403
Mike, if we really don't have time,

373
00:15:04,486 --> 00:15:05,863
I don't want to waste it here.

374
00:15:05,946 --> 00:15:06,947
Rachel, if I leave,

375
00:15:07,031 --> 00:15:08,449
all I'm gonna be thinking about

376
00:15:08,532 --> 00:15:10,659
is what's happening in that jury room.

377
00:15:10,743 --> 00:15:12,703
Then I am going to go and get us some food

378
00:15:12,786 --> 00:15:15,372
and we're gonna have a bite to eat

379
00:15:15,456 --> 00:15:17,625
because I'm not gonna
let this time go to waste.

380
00:15:17,708 --> 00:15:20,669
♪ ♪

381
00:15:33,933 --> 00:15:36,935
[indistinct chatter]

382
00:15:37,436 --> 00:15:39,855
-What?
-What do you mean what?

383
00:15:39,939 --> 00:15:42,149
I want to know what you think.

384
00:15:42,232 --> 00:15:44,276
I think I saw a heavyweight fight

385
00:15:44,360 --> 00:15:45,819
that's gonna come down
to the goddamn cards.

386
00:15:45,903 --> 00:15:47,029
You see it any different?

387
00:15:47,112 --> 00:15:48,822
What I see is my fate
in the hands of a jury,

388
00:15:48,906 --> 00:15:50,282
-and I don't like it.
-Why the hell do you think

389
00:15:50,366 --> 00:15:52,451
I cut so many deals
instead of going to trial?

390
00:15:52,534 --> 00:15:54,411
Well, the only deal
that Gibbs is going to cut

391
00:15:54,495 --> 00:15:56,455
is the one that hangs us out to dry.

392
00:15:56,538 --> 00:15:57,915
And I don't know about you,

393
00:15:57,998 --> 00:15:59,416
but I don't feel like just sitting by

394
00:15:59,500 --> 00:16:01,210
while this thing goes to verdict.

395
00:16:01,293 --> 00:16:02,586
You think I do?

396
00:16:02,670 --> 00:16:05,255
Look, there's no other w--

397
00:16:05,339 --> 00:16:07,299
[soft music]

398
00:16:07,383 --> 00:16:09,426
Hold on a second.

399
00:16:09,510 --> 00:16:11,095
We could go get us a mistrial.

400
00:16:11,178 --> 00:16:12,388
What good would that do?

401
00:16:12,471 --> 00:16:14,848
A mistrial's just gonna
kick the can down the road

402
00:16:14,932 --> 00:16:16,266
till Mike gets tried again.

403
00:16:16,350 --> 00:16:17,393
Listen to me.

404
00:16:17,476 --> 00:16:18,644
When Mike wanted to represent himself,

405
00:16:18,727 --> 00:16:20,187
Gibbs jumped out of her chair

406
00:16:20,270 --> 00:16:22,314
saying that we were trying
to get a mistrial.

407
00:16:22,398 --> 00:16:25,609
Then she demanded we waive
our rights to one completely.

408
00:16:25,693 --> 00:16:27,277
And the only reason she'd do that

409
00:16:27,361 --> 00:16:29,363
is because she doesn't have authorization

410
00:16:29,446 --> 00:16:31,323
-to try this case again.
-Which means,

411
00:16:31,407 --> 00:16:33,826
a mistrial isn't just
kicking the can down the road.

412
00:16:33,909 --> 00:16:36,412
No, it's blowing it to kingdom come.

413
00:16:36,495 --> 00:16:37,663
♪ ♪

414
00:16:37,746 --> 00:16:38,872
The only problem is,

415
00:16:38,956 --> 00:16:40,582
we don't have grounds for a mistrial.

416
00:16:40,666 --> 00:16:43,168
Well, then you better go out
and find some.

417
00:16:43,252 --> 00:16:46,422
And you better do it
before that jury comes back.

418
00:16:46,505 --> 00:16:49,299
♪ ♪

419
00:16:49,383 --> 00:16:51,093
That's what I'm trying to tell you.

420
00:16:51,176 --> 00:16:52,094
My lawyer's not here.

421
00:16:52,177 --> 00:16:53,262
That's not my problem.

422
00:16:53,345 --> 00:16:54,471
Then why did he tell me that

423
00:16:54,555 --> 00:16:56,015
if I told you he couldn't make it,

424
00:16:56,098 --> 00:16:57,599
you'd give me a continuance or something?

425
00:16:57,683 --> 00:16:59,727
I'll tell you what I'll do, Mr. Diaz.

426
00:16:59,810 --> 00:17:01,061
Since Perkins isn't here,

427
00:17:01,145 --> 00:17:02,354
I'll help you out.

428
00:17:02,438 --> 00:17:03,731
Instead of going to trial and winding up

429
00:17:03,814 --> 00:17:04,982
with a five year sentence,

430
00:17:05,065 --> 00:17:07,359
I'll let you cop
to three and a half right here.

431
00:17:07,443 --> 00:17:08,736
Five years?

432
00:17:08,819 --> 00:17:10,320
We stole some TVs.

433
00:17:10,404 --> 00:17:12,281
For the third time, and that's five years.

434
00:17:12,364 --> 00:17:13,699
I was only driving the car, man.

435
00:17:13,782 --> 00:17:16,076
Then you can drive yourself
to prison, man,

436
00:17:16,160 --> 00:17:17,327
but I'm not giving you a continuance.

437
00:17:17,411 --> 00:17:18,746
Hey, I'm sorry to interrupt,

438
00:17:18,829 --> 00:17:21,123
but he doesn't give you
a continuance, the judge does.

439
00:17:21,206 --> 00:17:22,541
And you're entitled to one automatically

440
00:17:22,624 --> 00:17:24,209
if this is the first time
your attorney didn't show.

441
00:17:24,293 --> 00:17:26,670
-And who the hell are you?
-That's not your concern.

442
00:17:26,754 --> 00:17:27,796
And this is not your concern.

443
00:17:27,880 --> 00:17:29,131
Yeah, well, I'm making it my concern

444
00:17:29,214 --> 00:17:30,758
since I don't like watching prosecutors

445
00:17:30,841 --> 00:17:32,634
take advantage
of unrepresented defendants.

446
00:17:32,718 --> 00:17:34,344
All I'm doing is offering the man a deal.

447
00:17:34,428 --> 00:17:36,263
-I'm not taking advantage.
-That is bullshit.

448
00:17:36,346 --> 00:17:38,057
You know full well
his lawyer didn't tell him

449
00:17:38,140 --> 00:17:39,349
to ask you for a continuance.

450
00:17:39,433 --> 00:17:41,143
He told him to ask the judge for one.

451
00:17:41,226 --> 00:17:43,353
Now you're gonna try and bully
him into three and a half years

452
00:17:43,437 --> 00:17:45,355
for what sounds to me like
a simple misdemeanor theft.

453
00:17:45,439 --> 00:17:47,357
You don't know shit about this case.

454
00:17:47,441 --> 00:17:49,234
Well, I'm about to.
Hand over the case file.

455
00:17:49,318 --> 00:17:50,486
I don't have to give you anything.

456
00:17:50,569 --> 00:17:52,154
You're not his attorney.

457
00:17:52,237 --> 00:17:53,989
Mr. Diaz, my name is Mike Ross.

458
00:17:54,072 --> 00:17:55,365
Now, do you want me to represent you

459
00:17:55,449 --> 00:17:57,201
or do you want to stick
with this asshole Perkins

460
00:17:57,284 --> 00:18:00,204
who didn't even show up to your hearing?

461
00:18:00,287 --> 00:18:01,622
He's my lawyer.

462
00:18:05,626 --> 00:18:08,545
Donna, I need your help
and I need it right now.

463
00:18:08,629 --> 00:18:10,172
What's going on? Is the jury back?

464
00:18:10,255 --> 00:18:12,466
No, I need to know
if Stephanie Liston still works

465
00:18:12,549 --> 00:18:14,635
-at the U .S. Attorney's Office.
-She does, why?

466
00:18:14,718 --> 00:18:16,261
I need the names of the jurors.

467
00:18:16,345 --> 00:18:17,513
Harvey, if you're even
thinking about tampering--

468
00:18:17,596 --> 00:18:20,057
No, I'm not thinking
of tampering with the jury.

469
00:18:20,140 --> 00:18:22,142
I just need to find grounds
for a mistrial.

470
00:18:22,226 --> 00:18:23,435
A mistrial?

471
00:18:23,519 --> 00:18:25,145
You told Mike he killed it.
Was that a lie?

472
00:18:25,229 --> 00:18:26,313
-No, it wasn't.
-Then why are you

473
00:18:26,438 --> 00:18:28,357
-so suddenly having doubts?
-It's called hedging.

474
00:18:28,440 --> 00:18:29,858
No, it is called breaking the law

475
00:18:29,942 --> 00:18:31,110
and I don't want any part of it.

476
00:18:31,193 --> 00:18:33,195
Goddamn it, Donna.
I'm trying to protect Mike.

477
00:18:33,278 --> 00:18:35,572
Then maybe you should be
getting a mistrial legally

478
00:18:35,614 --> 00:18:37,157
instead of having me do
what you're asking.

479
00:18:37,241 --> 00:18:39,159
-We don't have time.
-I don't care!

480
00:18:39,243 --> 00:18:40,410
What the hell's wrong with you?

481
00:18:40,494 --> 00:18:41,954
-Me?
-Yes, you.

482
00:18:42,037 --> 00:18:43,580
-Whose side are you on?
-Oh, don't you dare

483
00:18:43,622 --> 00:18:45,124
ask me that. You know damn well

484
00:18:45,207 --> 00:18:47,126
that I would break the law
for you and Mike,

485
00:18:47,209 --> 00:18:48,335
but you are asking me

486
00:18:48,418 --> 00:18:49,878
to have my friend do it,

487
00:18:49,962 --> 00:18:51,129
-and I am not going to.
-Donna--

488
00:18:51,213 --> 00:18:53,090
Harvey, even if I did ask Stephanie

489
00:18:53,173 --> 00:18:55,134
and she said yes, which she never would,

490
00:18:55,217 --> 00:18:57,094
you would have to drag innocent people

491
00:18:57,177 --> 00:18:59,012
through the mud to get this done.

492
00:18:59,096 --> 00:19:00,931
And the Harvey I know

493
00:19:01,014 --> 00:19:02,933
isn't that kind of person.

494
00:19:03,016 --> 00:19:05,936
[dramatic music]

495
00:19:06,019 --> 00:19:08,730
♪ ♪

496
00:19:16,029 --> 00:19:17,364
Donna, what is going on?

497
00:19:17,447 --> 00:19:18,949
-Why are you so upset?
-I'm not upset.

498
00:19:19,032 --> 00:19:21,159
-[sighs]
-When you say, "I'm not upset,"

499
00:19:21,243 --> 00:19:24,163
is that you acting? Because it sucks.

500
00:19:24,246 --> 00:19:25,706
What do you want from me, Louis?

501
00:19:25,747 --> 00:19:27,916
I want you to cut the bullshit
and tell me what's wrong.

502
00:19:28,000 --> 00:19:29,251
I just saw you leave Harvey's office

503
00:19:29,334 --> 00:19:30,961
and five seconds later,
I saw him do the same thing.

504
00:19:31,044 --> 00:19:32,838
Okay, Louis, what's wrong is
Harvey wants me

505
00:19:32,921 --> 00:19:34,131
to get the names of the jurors
from my friend

506
00:19:34,214 --> 00:19:35,966
in the U.S. Attorney's Office.

507
00:19:36,049 --> 00:19:37,926
-He's trying to tamper?
-He's trying to get a mistrial.

508
00:19:38,010 --> 00:19:39,428
Well, then why the hell
aren't you helping him do it?

509
00:19:39,511 --> 00:19:40,804
-What?
-You heard me.

510
00:19:40,888 --> 00:19:42,514
Why aren't you doing
whatever you can do help him?

511
00:19:42,598 --> 00:19:44,099
I can't believe you just said that to me.

512
00:19:44,183 --> 00:19:45,851
Donna, listen to me,
if Harvey's doing this,

513
00:19:45,934 --> 00:19:47,686
it means he thinks he's going to lose.

514
00:19:47,728 --> 00:19:49,062
And if he thinks he's gonna lose,

515
00:19:49,146 --> 00:19:50,147
it means he is gonna lose.

516
00:19:50,230 --> 00:19:51,356
And if Mike goes down,

517
00:19:51,440 --> 00:19:53,150
everybody goes down with him.

518
00:19:53,233 --> 00:19:54,443
Don't you care about that at all?

519
00:19:54,526 --> 00:19:56,069
I'm getting a little tired
of people asking me

520
00:19:56,153 --> 00:19:57,988
whether I care or not. Because I do,

521
00:19:58,071 --> 00:19:59,948
but not enough to push
women and children aside

522
00:20:00,032 --> 00:20:01,158
to get on a lifeboat.

523
00:20:01,241 --> 00:20:03,035
So, if that's all you came
in here to ask me,

524
00:20:03,118 --> 00:20:05,037
why don't you be on your way?

525
00:20:05,120 --> 00:20:12,002
♪ ♪

526
00:20:12,085 --> 00:20:15,255
Okay, I got us some bread,

527
00:20:15,339 --> 00:20:18,091
cheese, a little bit of wine,
and a picnic blanket.

528
00:20:18,175 --> 00:20:20,010
So, I feel like we should
just go outside--

529
00:20:20,093 --> 00:20:22,095
-I can't.
-What do you mean you can't?

530
00:20:22,179 --> 00:20:23,055
Did the jury come back?

531
00:20:23,138 --> 00:20:25,182
No, I, uh, I met a defendant.

532
00:20:25,265 --> 00:20:28,060
He got caught in the act
of some petty larceny,

533
00:20:28,143 --> 00:20:30,062
and, uh, they're trying
to railroad him, so I--

534
00:20:30,145 --> 00:20:31,438
So, you're taking a case?

535
00:20:31,521 --> 00:20:32,856
Rachel, he tried to sell a couple of TVs

536
00:20:32,940 --> 00:20:35,067
out of the back of a truck.
Now he's facing five years.

537
00:20:35,150 --> 00:20:36,693
And somewhere in this building
there are 12 people

538
00:20:36,735 --> 00:20:38,070
deciding whether or not you're a fraud

539
00:20:38,153 --> 00:20:40,739
and you're sitting here doing
the exact thing

540
00:20:40,781 --> 00:20:41,990
that they're accusing you of.

541
00:20:42,074 --> 00:20:43,075
They were right in front of me.

542
00:20:43,158 --> 00:20:44,326
His lawyer didn't show up--

543
00:20:44,409 --> 00:20:46,161
-What is wrong with you?
-Whoa, Rachel, hey--

544
00:20:46,245 --> 00:20:49,164
Don't you understand that I am scared,

545
00:20:49,248 --> 00:20:51,083
and that I am trying to be supportive

546
00:20:51,166 --> 00:20:52,209
and to keep a brave face,

547
00:20:52,292 --> 00:20:54,086
but that I could lose you, Mike?

548
00:20:54,169 --> 00:20:56,088
So, I understand you wanting to be here,

549
00:20:56,171 --> 00:20:58,632
but I don't understand you
not wanting to be with me.

550
00:20:58,715 --> 00:21:00,467
♪ ♪

551
00:21:00,550 --> 00:21:02,886
Come here.

552
00:21:02,970 --> 00:21:07,975
♪ ♪

553
00:21:08,058 --> 00:21:10,060
Look, I'm scared too.

554
00:21:10,143 --> 00:21:11,603
That's why I can't go home.

555
00:21:11,728 --> 00:21:14,273
And I don't know how I got into this, but…

556
00:21:16,149 --> 00:21:18,610
I know that I need to do this, Rachel.

557
00:21:18,694 --> 00:21:21,446
♪ ♪

558
00:21:21,530 --> 00:21:25,075
You really meant what you said
to the jury, didn't you?

559
00:21:25,158 --> 00:21:26,493
Yeah.

560
00:21:26,576 --> 00:21:28,203
And you said that you fell in love with me

561
00:21:28,287 --> 00:21:30,080
because of me wanting
to help other people.

562
00:21:30,163 --> 00:21:32,291
Well, this guy needs my help.

563
00:21:35,293 --> 00:21:38,255
And it may be the last time
I can do something like this.

564
00:21:39,798 --> 00:21:42,592
Well, then let's figure out
a way to help him together.

565
00:21:42,676 --> 00:21:48,640
♪ ♪

566
00:21:54,396 --> 00:21:56,314
What's for lunch, David?

567
00:21:56,398 --> 00:21:58,150
Quinoa salad.

568
00:21:58,233 --> 00:21:59,568
Well, enjoy it,

569
00:21:59,651 --> 00:22:00,986
because it's gonna be your last meal

570
00:22:01,069 --> 00:22:02,195
as a U.S. Attorney.

571
00:22:02,279 --> 00:22:04,072
Mike Ross promised me

572
00:22:04,156 --> 00:22:05,323
that if I gave him those phone records,

573
00:22:05,407 --> 00:22:07,034
he wouldn't say anything to anyone.

574
00:22:07,117 --> 00:22:08,368
I'm not Mike Ross,

575
00:22:08,452 --> 00:22:10,954
and the way I see it,

576
00:22:11,038 --> 00:22:13,165
there's no reason for me not to tell Gibbs

577
00:22:13,248 --> 00:22:14,833
about your shady past

578
00:22:14,875 --> 00:22:16,168
unless you give me a reason.

579
00:22:16,251 --> 00:22:18,337
And how am I supposed to do that?

580
00:22:18,420 --> 00:22:19,713
You pack up your lunch,

581
00:22:19,796 --> 00:22:22,174
you take it down the street
to the courthouse cafe,

582
00:22:22,257 --> 00:22:25,135
and you share a table
with whatever juror shows up

583
00:22:25,218 --> 00:22:28,138
when they break for coffee
in about two hours.

584
00:22:29,264 --> 00:22:30,557
What's this for?

585
00:22:30,640 --> 00:22:33,393
For when you buy juror number
whatever a cup of coffee.

586
00:22:33,477 --> 00:22:36,646
Jesus Christ, you want me
to give you a mistrial?

587
00:22:36,730 --> 00:22:38,815
I do that, I could lose my job.

588
00:22:38,857 --> 00:22:41,318
You're gonna lose your freedom
in two hours if you don't.

589
00:22:41,401 --> 00:22:44,154
This is blackmail.

590
00:22:44,237 --> 00:22:45,489
I call it atonement,

591
00:22:45,572 --> 00:22:49,117
and today's the day you face the music.

592
00:22:49,201 --> 00:22:54,331
♪ ♪

593
00:22:59,211 --> 00:23:01,505
-You were right.
-About what?

594
00:23:01,588 --> 00:23:03,882
I shouldn't have been willing
to hurt innocent people

595
00:23:03,924 --> 00:23:05,550
to get done what I needed to get done.

596
00:23:05,634 --> 00:23:07,636
Well, it sounds like
you got it done anyway.

597
00:23:07,719 --> 00:23:10,388
I did, and you're gonna get
a call from Vanessa

598
00:23:10,472 --> 00:23:12,224
as soon as she gets me
some pictures I need.

599
00:23:12,307 --> 00:23:13,850
Harvey, you just said that you
shouldn't have been willing

600
00:23:13,892 --> 00:23:15,227
to hurt innocent people, and--

601
00:23:15,310 --> 00:23:17,145
I didn't hurt any innocent people, Donna.

602
00:23:17,229 --> 00:23:18,396
I found a guilty one.

603
00:23:18,480 --> 00:23:19,731
Well, then I will go tell Jessica

604
00:23:19,815 --> 00:23:21,983
and I will let you know
the second Vanessa calls.

605
00:23:22,067 --> 00:23:22,943
Donna.

606
00:23:24,277 --> 00:23:26,196
What, Harvey?

607
00:23:26,279 --> 00:23:27,364
Thanks.

608
00:23:27,739 --> 00:23:31,284
[tense music]

609
00:23:31,368 --> 00:23:32,869
I can't believe we found that.

610
00:23:32,911 --> 00:23:34,246
I can't believe you did.

611
00:23:34,329 --> 00:23:36,164
Rachel, this might give us the leverage

612
00:23:36,248 --> 00:23:37,791
to make sure Diaz doesn't do
any jail time at all.

613
00:23:37,874 --> 00:23:39,668
-Do you really think so?
-Yeah, I do.

614
00:23:39,751 --> 00:23:41,628
And it doesn't surprise me

615
00:23:41,711 --> 00:23:44,214
'cause I also think that you're
gonna make a great lawyer.

616
00:23:44,297 --> 00:23:45,340
Well, then spending our time doing this

617
00:23:45,423 --> 00:23:47,342
wasn't such a bad idea after all.

618
00:23:47,425 --> 00:23:49,719
Mr. Diaz, are you ready to enter a plea?

619
00:23:49,803 --> 00:23:52,055
Before we do, Your Honor,
I'd like to enter a motion

620
00:23:52,139 --> 00:23:54,307
to invalidate the search
of Mr. Diaz's vehicle.

621
00:23:54,391 --> 00:23:55,809
-What?
-The warrant was obtained

622
00:23:55,892 --> 00:23:58,478
because of a phone call between
my client and his cousin,

623
00:23:58,562 --> 00:24:01,231
and there's no evidence that
Mr. Alexander had authorization

624
00:24:01,314 --> 00:24:02,440
-to tap that call.
-Your Honor,

625
00:24:02,524 --> 00:24:04,151
we had other sources
for our search warrant.

626
00:24:04,234 --> 00:24:06,319
-And what exactly were they?
-Mr. Alexander?

627
00:24:06,403 --> 00:24:08,405
Objection, Your Honor.

628
00:24:08,488 --> 00:24:10,323
Ms. Gibbs, this case isn't

629
00:24:10,407 --> 00:24:12,701
under the Justice Department's
jurisdiction,

630
00:24:12,784 --> 00:24:15,203
so, what exactly are you objecting to?

631
00:24:15,287 --> 00:24:17,414
I'm objecting to the fact
that this man is not a lawyer.

632
00:24:17,497 --> 00:24:18,623
Your Honor, that is a lie.

633
00:24:18,707 --> 00:24:21,209
And as we speak,
a jury is finding him guilty.

634
00:24:21,293 --> 00:24:22,669
And until they do,
my bar number is active.

635
00:24:22,752 --> 00:24:24,212
This is ridiculous, Your Honor.

636
00:24:24,296 --> 00:24:26,298
He is making a mockery
of this entire courtroom,

637
00:24:26,381 --> 00:24:28,300
and I urge you to at least delay this case

638
00:24:28,383 --> 00:24:30,302
until his jury comes back.

639
00:24:30,385 --> 00:24:32,304
Your Honor, the only reason
I'm representing Mr. Diaz,

640
00:24:32,387 --> 00:24:34,264
is because his court-appointed
lawyer didn't show up,

641
00:24:34,347 --> 00:24:35,807
and then that man attempted
to railroad him

642
00:24:35,891 --> 00:24:37,309
into an outrageous plea deal.

643
00:24:37,392 --> 00:24:40,228
Ms. Gibbs, he may be a fraud
in your court,

644
00:24:40,312 --> 00:24:42,606
but since he hasn't been
convicted of anything,

645
00:24:42,689 --> 00:24:44,191
he isn't one in mine.

646
00:24:44,274 --> 00:24:47,444
And unless Mr. Alexander here
magically finds his voice,

647
00:24:47,527 --> 00:24:48,862
Mr. Ross's motion

648
00:24:48,945 --> 00:24:52,908
to exclude the search
of his clients vehicle passes.

649
00:24:52,949 --> 00:24:56,494
[dramatic music]

650
00:24:56,578 --> 00:24:58,955
Is it true what that woman was saying?

651
00:24:58,997 --> 00:25:00,790
Yes, they're deliberating
on his fate right now.

652
00:25:00,874 --> 00:25:02,459
I don't give a shit
if they're deliberating.

653
00:25:02,542 --> 00:25:04,252
Is he a fake or not?

654
00:25:04,336 --> 00:25:06,004
You saw what he just did,
and he's about to cut you a deal

655
00:25:06,046 --> 00:25:08,340
from four years behind bars
to maybe a few months.

656
00:25:08,423 --> 00:25:10,300
So what do you think?

657
00:25:10,383 --> 00:25:11,426
♪ ♪

658
00:25:11,509 --> 00:25:12,802
What'd he say?

659
00:25:12,928 --> 00:25:14,512
He's too pissed off
to make a deal right now,

660
00:25:14,596 --> 00:25:17,307
but trust me, he'll calm down,
and then he will.

661
00:25:17,390 --> 00:25:18,475
Mike, where are you going?

662
00:25:18,558 --> 00:25:21,311
I'm gonna go try
and make a deal of my own.

663
00:25:21,394 --> 00:25:24,356
♪ ♪

664
00:25:29,694 --> 00:25:31,363
You ran out of there so fast

665
00:25:31,446 --> 00:25:33,698
I didn't get a chance to talk to you.

666
00:25:33,782 --> 00:25:36,493
What exactly do you want, Mr. Ross?

667
00:25:36,576 --> 00:25:40,455
I want to make a deal.

668
00:25:40,538 --> 00:25:42,249
You finally ready to turn on Mr. Specter?

669
00:25:42,332 --> 00:25:44,668
Nope, but I am ready to plead guilty

670
00:25:44,751 --> 00:25:47,212
and never practice law again

671
00:25:47,295 --> 00:25:48,713
if you agree

672
00:25:48,797 --> 00:25:51,174
to not go after any of
the partners at Person Specter.

673
00:25:51,258 --> 00:25:52,717
That's the same bullshit
your boss said to me

674
00:25:52,801 --> 00:25:54,010
when I first met him.

675
00:25:54,052 --> 00:25:55,178
You're done practicing,

676
00:25:55,262 --> 00:25:57,514
so I should just let you get away with it?

677
00:25:57,597 --> 00:25:59,349
Why would I listen to you now

678
00:25:59,432 --> 00:26:01,142
if I didn't listen to him then?

679
00:26:01,226 --> 00:26:04,729
Because you've got it written
all over your face.

680
00:26:04,813 --> 00:26:07,357
Seeing me be a lawyer makes you sick.

681
00:26:07,440 --> 00:26:08,566
Right? And if I win,

682
00:26:08,650 --> 00:26:10,318
I'm gonna keep being a lawyer,

683
00:26:10,402 --> 00:26:12,237
and it's gonna make you sick
for the rest of your life.

684
00:26:12,320 --> 00:26:15,490
No deal. It's not a good enough reason.

685
00:26:15,573 --> 00:26:17,325
Okay, then let's try this one.

686
00:26:17,409 --> 00:26:19,411
You've been at the same level
at the U.S. Attorney's Office

687
00:26:19,494 --> 00:26:20,662
for a long time.

688
00:26:20,745 --> 00:26:22,247
Now, a person who can't get a conviction

689
00:26:22,330 --> 00:26:24,958
against a man that
everyone thinks is a fraud,

690
00:26:25,041 --> 00:26:26,376
well, that's a person who's going nowhere.

691
00:26:26,459 --> 00:26:29,045
This is a chance for you to save face.

692
00:26:29,087 --> 00:26:30,880
I don't need to save face

693
00:26:30,964 --> 00:26:32,590
because they're gonna find you guilty.

694
00:26:32,674 --> 00:26:34,301
Are you sure about that?

695
00:26:34,384 --> 00:26:36,803
'Cause you couldn't convince one
judge to make me stand down,

696
00:26:36,886 --> 00:26:40,390
so what makes you think
you're gonna convince 12 jurors?

697
00:26:40,473 --> 00:26:41,850
You know what, Mike?

698
00:26:41,933 --> 00:26:43,101
The truth is,

699
00:26:43,143 --> 00:26:44,978
you would have made a good lawyer,

700
00:26:45,061 --> 00:26:46,771
but you're not one,

701
00:26:46,855 --> 00:26:48,773
and I'm gonna put you away.

702
00:26:48,857 --> 00:26:55,405
♪ ♪

703
00:26:55,488 --> 00:26:56,740
-What can I do for you, Donna?
-Harvey wanted me

704
00:26:56,823 --> 00:26:58,241
to let you know that as long as they don't

705
00:26:58,325 --> 00:26:59,492
reach a verdict in the next few hours,

706
00:26:59,576 --> 00:27:02,287
-you'll have a mistrial.
-I'll have a mistrial?

707
00:27:02,370 --> 00:27:04,456
-What's on your mind, Donna?
-Nothing.

708
00:27:04,539 --> 00:27:06,124
I guess I just never thought
I'd see the day

709
00:27:06,166 --> 00:27:07,625
when you thought Harvey was gonna lose.

710
00:27:07,709 --> 00:27:09,627
And who says
I think Harvey's going to lose?

711
00:27:09,711 --> 00:27:10,879
-A mistrial says it.
-No,

712
00:27:10,962 --> 00:27:12,547
it says I'm not willing to take a chance

713
00:27:12,630 --> 00:27:13,882
on 12 complete strangers.

714
00:27:13,965 --> 00:27:15,342
It says you don't have faith in him.

715
00:27:15,425 --> 00:27:16,593
Donna, you don't know what you're saying.

716
00:27:16,676 --> 00:27:18,470
Don't I? I know I'm not a lawyer,

717
00:27:18,553 --> 00:27:20,513
but isn't it true that
if Mike gets found innocent,

718
00:27:20,597 --> 00:27:23,516
there's no double jeopardy,
but if a mistrial happens,

719
00:27:23,600 --> 00:27:25,935
they might come after him again one day?

720
00:27:26,019 --> 00:27:28,521
Yes, Donna, that is true,

721
00:27:28,605 --> 00:27:31,483
but Harvey and I are banking
that never happens.

722
00:27:31,566 --> 00:27:33,443
-And what if it does?
-Then I'm sorry,

723
00:27:33,526 --> 00:27:35,487
but the truth is, Mike Ross is the reason

724
00:27:35,570 --> 00:27:36,988
why we're in this mess in the first place,

725
00:27:37,072 --> 00:27:38,448
and if it's a choice

726
00:27:38,531 --> 00:27:40,408
between his peace of mind down the road

727
00:27:40,492 --> 00:27:41,534
and mine today,

728
00:27:41,618 --> 00:27:43,995
I'm choosing mine.

729
00:27:44,079 --> 00:27:46,581
Now, is that all?

730
00:27:46,664 --> 00:27:49,626
♪ ♪

731
00:27:54,631 --> 00:27:56,800
[keyboard clacking]

732
00:27:56,883 --> 00:27:58,551
Louis Litt, what a coincidence,

733
00:27:58,635 --> 00:28:01,012
I was just about to call your
office, say I was your cousin,

734
00:28:01,096 --> 00:28:03,390
and ask if you'd decided
to take me up on my offer.

735
00:28:03,473 --> 00:28:05,016
Before I give you an answer,
I want to know,

736
00:28:05,100 --> 00:28:06,684
if I give you proof
that Harvey knew about Mike,

737
00:28:06,768 --> 00:28:09,771
-will you give me immunity?
-Well, that depends.

738
00:28:09,854 --> 00:28:10,980
What do you have?

739
00:28:11,064 --> 00:28:12,440
What do you mean, what do I have?

740
00:28:12,524 --> 00:28:13,400
I have me.

741
00:28:13,483 --> 00:28:14,818
Well, that's not good enough.

742
00:28:14,901 --> 00:28:16,319
Well, then what the hell
did you come to me for?

743
00:28:16,403 --> 00:28:17,737
Because I was expecting something more

744
00:28:17,821 --> 00:28:20,448
than the testimony of a man
who's saving his own ass,

745
00:28:20,532 --> 00:28:21,741
which gets me nothing.

746
00:28:21,825 --> 00:28:23,660
Nothing? I'd be giving you my word.

747
00:28:23,743 --> 00:28:26,496
And I don't need your word. I need proof.

748
00:28:26,579 --> 00:28:27,622
Well, goddamn it, I don't have any proof.

749
00:28:27,705 --> 00:28:29,207
Well, then you're no good to me.

750
00:28:29,249 --> 00:28:32,001
And now I'm in the position of
having to work that much harder

751
00:28:32,085 --> 00:28:33,711
to get both you and your partners,

752
00:28:33,795 --> 00:28:37,507
so, if you'll excuse me,
I need to get back to it, Louis.

753
00:28:37,590 --> 00:28:44,472
♪ ♪

754
00:28:44,597 --> 00:28:45,890
Donna, I need you
to start prepping a motion

755
00:28:45,974 --> 00:28:48,476
for Mike to ask for a mistrial,

756
00:28:48,560 --> 00:28:50,437
and we're gonna need to do it
first thing in the morning.

757
00:28:50,520 --> 00:28:52,188
Harvey, I don't think
there's gonna be a mistrial.

758
00:28:52,230 --> 00:28:53,356
What the hell are you talking about?

759
00:28:53,440 --> 00:28:55,191
I just got off the phone with Vanessa.

760
00:28:55,233 --> 00:28:57,819
David Green never showed.

761
00:28:57,902 --> 00:29:00,280
♪ ♪

762
00:29:08,621 --> 00:29:10,123
Whatever it is, Louis,

763
00:29:10,206 --> 00:29:11,082
I don't have the time.

764
00:29:11,166 --> 00:29:12,375
Well, you better find the time

765
00:29:12,459 --> 00:29:14,169
because Anita Gibbs
just offered me a deal.

766
00:29:14,252 --> 00:29:16,546
And I assume you told her
to shove it up her ass.

767
00:29:16,629 --> 00:29:18,256
I did, but what I really
wanted to say was,

768
00:29:18,339 --> 00:29:20,508
"Where do I sign?"

769
00:29:20,592 --> 00:29:22,135
What the hell did you just say to me?

770
00:29:22,218 --> 00:29:23,970
Did you ever think for one second,

771
00:29:24,053 --> 00:29:25,430
what's gonna happen
if Mike gets convicted?

772
00:29:25,513 --> 00:29:27,348
Mike is not gonna get convicted.

773
00:29:27,432 --> 00:29:29,350
-How could you be so sure?
-Because I'm gonna go get us

774
00:29:29,434 --> 00:29:31,436
-a goddamn mistrial.
-That's not good enough.

775
00:29:31,519 --> 00:29:33,146
I want to know how you're gonna do that.

776
00:29:33,229 --> 00:29:34,856
-None of your business.
-It is my business.

777
00:29:34,939 --> 00:29:36,441
If you're gonna go
and break some more laws

778
00:29:36,524 --> 00:29:38,026
like you did when you hired
the fraud in the first place.

779
00:29:38,109 --> 00:29:39,444
What the hell do you want, Louis?

780
00:29:39,527 --> 00:29:40,987
You want me to give you
permission to cut a deal?

781
00:29:41,070 --> 00:29:42,489
I want you to give yourself up.

782
00:29:42,572 --> 00:29:45,116
-Are you out of your mind?
-No, I am in my mind.

783
00:29:45,200 --> 00:29:47,118
You can't get a mistrial,
that verdict comes back

784
00:29:47,202 --> 00:29:48,328
the wrong way,

785
00:29:48,411 --> 00:29:50,079
everyone in this entire firm goes to jail

786
00:29:50,163 --> 00:29:51,289
because of what you did.

787
00:29:51,372 --> 00:29:52,499
-Go home, Louis.
-No, no, no,

788
00:29:52,582 --> 00:29:53,750
I want you to say it.

789
00:29:53,833 --> 00:29:55,126
You went out on your own,
you hired a fraud,

790
00:29:55,210 --> 00:29:56,252
and this whole firm's paying for it.

791
00:29:56,336 --> 00:29:58,087
-Shut the hell up.
-You and you alone

792
00:29:58,171 --> 00:30:00,006
are responsible for the carnage
of what's to come.

793
00:30:00,089 --> 00:30:02,008
-Louis--
-Just say it!

794
00:30:02,091 --> 00:30:04,302
You listen to me.
I may have hired a fraud,

795
00:30:04,385 --> 00:30:06,638
but you're the one who had
the chance to turn him in

796
00:30:06,721 --> 00:30:10,016
and you used his secret
to get what you always wanted.

797
00:30:10,099 --> 00:30:11,559
So, don't come here at the 11th hour

798
00:30:11,643 --> 00:30:13,728
trying to blame me for having
to sleep in the bed

799
00:30:13,812 --> 00:30:17,023
that you made.

800
00:30:17,106 --> 00:30:19,234
I don't want to go to prison, Harvey.

801
00:30:19,317 --> 00:30:21,903
Then get out of my way,
and let me do what I do.

802
00:30:21,986 --> 00:30:24,906
[dramatic music]

803
00:30:24,989 --> 00:30:27,951
♪ ♪

804
00:30:34,791 --> 00:30:36,209
[beeps]

805
00:30:36,292 --> 00:30:42,632
♪ ♪

806
00:30:42,715 --> 00:30:44,259
What are you doing here?

807
00:30:44,342 --> 00:30:46,678
I came to talk.

808
00:30:50,473 --> 00:30:52,475
I gotta hand it to you,

809
00:30:52,559 --> 00:30:54,185
you would have made a good lawyer,

810
00:30:54,269 --> 00:30:56,229
but you're even better
than I gave you credit for.

811
00:30:56,312 --> 00:30:58,106
You got in my head.

812
00:30:58,189 --> 00:30:59,774
You came here to take my offer?

813
00:30:59,858 --> 00:31:02,193
I came to make an offer of my own.

814
00:31:02,277 --> 00:31:04,070
You said you were giving me
a chance to save face,

815
00:31:04,153 --> 00:31:07,156
but I let you get off with no punishment.

816
00:31:07,240 --> 00:31:08,616
As far as my career goes,

817
00:31:08,700 --> 00:31:11,077
I might as well have
let them find you innocent.

818
00:31:11,160 --> 00:31:12,245
What do you want?

819
00:31:12,328 --> 00:31:14,330
You plead guilty, do two years in prison,

820
00:31:14,414 --> 00:31:16,082
and I won't go after any of your friends.

821
00:31:16,165 --> 00:31:17,458
There's no way I agree to prison time

822
00:31:17,542 --> 00:31:18,668
for a crime I didn't commit.

823
00:31:18,751 --> 00:31:20,336
We're not in the courtroom
right now, Mike,

824
00:31:20,420 --> 00:31:21,296
so let's cut the bullshit.

825
00:31:21,379 --> 00:31:23,214
We both know you did this.

826
00:31:23,298 --> 00:31:24,632
So if you don't want to pay,

827
00:31:24,716 --> 00:31:26,092
then you take me up on my original offer.

828
00:31:26,175 --> 00:31:27,760
You do no time,

829
00:31:27,844 --> 00:31:30,513
and all I need in return is
one name partner at your firm.

830
00:31:30,597 --> 00:31:32,473
And I told you that's never gonna happen.

831
00:31:32,557 --> 00:31:34,809
[floor board creaks]

832
00:31:34,892 --> 00:31:36,686
Well, maybe you want
to talk to your fiancé

833
00:31:36,769 --> 00:31:38,187
because the look on her face says

834
00:31:38,271 --> 00:31:40,273
she'd rather throw one of them
to the wolves

835
00:31:40,356 --> 00:31:42,066
then see you in prison.

836
00:31:42,150 --> 00:31:43,359
So it's up to you.

837
00:31:43,443 --> 00:31:45,069
You take either one of my deals,

838
00:31:45,153 --> 00:31:47,363
or you take your chances with the jury.

839
00:31:47,447 --> 00:31:48,573
Just remember,

840
00:31:48,656 --> 00:31:50,825
tick tock.

841
00:31:50,908 --> 00:31:55,747
♪ ♪

842
00:31:55,830 --> 00:31:58,750
[door opens and closes]

843
00:31:58,833 --> 00:32:01,419
What did she mean, "either deal?"

844
00:32:01,502 --> 00:32:04,047
♪ ♪

845
00:32:04,130 --> 00:32:05,298
She countered my offer.

846
00:32:05,381 --> 00:32:06,633
-How long?
-Rachel--

847
00:32:06,716 --> 00:32:08,259
How long would you have to be away for?

848
00:32:08,343 --> 00:32:09,802
-Two years.
-No, Mike.

849
00:32:09,886 --> 00:32:11,095
-No, you can't.
-Do you know

850
00:32:11,179 --> 00:32:12,555
how much time I'm facing
if I'm found guilty?

851
00:32:12,639 --> 00:32:14,515
-You're not gonna be found guilty.
-Seven years.

852
00:32:14,641 --> 00:32:15,767
You're not gonna be found guilty.

853
00:32:15,850 --> 00:32:18,603
I saw you up there. You were amazing.

854
00:32:18,686 --> 00:32:20,855
You were that same empathetic,
brilliant man

855
00:32:20,938 --> 00:32:22,023
that I fell in love with.

856
00:32:22,106 --> 00:32:23,399
There's no way the jury didn't see that.

857
00:32:23,441 --> 00:32:24,901
Rachel, the jury is not in love with me.

858
00:32:24,984 --> 00:32:26,903
What if all they saw
when they looked at me

859
00:32:26,986 --> 00:32:28,446
was the same fraud that I've been

860
00:32:28,488 --> 00:32:29,822
since the first day I took that job?

861
00:32:29,906 --> 00:32:31,616
Is that why you're thinking
about going to prison?

862
00:32:31,699 --> 00:32:32,867
Because what? You want to punish yourself

863
00:32:32,951 --> 00:32:34,869
and that's your only way
to stop feeling guilty?

864
00:32:34,953 --> 00:32:36,079
Yes, maybe that's a part of it.

865
00:32:36,162 --> 00:32:37,330
Okay, well it sounds like it's all of it.

866
00:32:37,413 --> 00:32:38,706
All I know, is it's the only sure way

867
00:32:38,790 --> 00:32:39,999
to put this to bed and make sure that

868
00:32:40,083 --> 00:32:42,710
the only person who is hurt by it is me.

869
00:32:42,794 --> 00:32:44,837
What about me?

870
00:32:44,921 --> 00:32:47,840
Because all I did was love you!

871
00:32:47,924 --> 00:32:49,842
♪ ♪

872
00:32:49,926 --> 00:32:52,470
And if you take some deal
that sends you to prison--

873
00:32:52,512 --> 00:32:53,805
Rachel, we can survive this--

874
00:32:53,888 --> 00:32:56,641
Goddamn it, Mike, they were in on it too!

875
00:32:56,724 --> 00:32:58,309
♪ ♪

876
00:32:59,227 --> 00:33:01,771
I'm not gonna rat them out.

877
00:33:01,854 --> 00:33:05,233
And I'm not asking you to.

878
00:33:05,775 --> 00:33:08,820
I'm just asking you
to have faith in yourself.

879
00:33:10,571 --> 00:33:12,699
Okay, I will.

880
00:33:12,782 --> 00:33:18,246
♪ ♪

881
00:33:19,455 --> 00:33:21,249
Where the hell were you?

882
00:33:21,332 --> 00:33:23,251
You mean why I wasn't at the cafe?

883
00:33:23,334 --> 00:33:24,711
I was just coming to the conclusion

884
00:33:24,794 --> 00:33:26,587
that you could take that threat
and shove it up your ass.

885
00:33:26,671 --> 00:33:28,089
You think I'm bluffing you?

886
00:33:28,172 --> 00:33:30,174
I don't give a shit whether
you're bluffing or not.

887
00:33:30,258 --> 00:33:32,427
It made me sick to let Mike Ross
back into a court.

888
00:33:32,510 --> 00:33:33,928
I'm not letting that happen again.

889
00:33:34,012 --> 00:33:35,346
I don't think you understand
what's gonna happen to you

890
00:33:35,430 --> 00:33:37,557
when I call Anita Gibbs tomorrow morning.

891
00:33:37,640 --> 00:33:39,267
You never made a mistake?

892
00:33:39,350 --> 00:33:40,643
You never did something you regret?

893
00:33:40,727 --> 00:33:42,520
What do you think I'm trying
to fix right now?

894
00:33:42,603 --> 00:33:44,313
Look, if you don't help me,

895
00:33:44,397 --> 00:33:46,482
making sure you never practice law again

896
00:33:46,566 --> 00:33:48,192
isn't gonna be on my list of regrets.

897
00:33:48,276 --> 00:33:49,569
You know, I've heard a lot of people talk

898
00:33:49,652 --> 00:33:52,822
about the great Harvey Specter,
completely unbeatable.

899
00:33:52,905 --> 00:33:54,240
From what I'm seeing,

900
00:33:54,323 --> 00:33:55,908
you're just a bully
who uses other people's fears

901
00:33:55,992 --> 00:33:57,410
to get what he wants.

902
00:33:57,493 --> 00:33:58,536
Well, it's not gonna happen tonight,

903
00:33:58,619 --> 00:34:00,455
because Mike Ross is about to go to prison

904
00:34:00,538 --> 00:34:03,291
and I'm not going to stop him.

905
00:34:03,374 --> 00:34:06,419
♪ ♪

906
00:34:06,502 --> 00:34:07,962
[knock on door]

907
00:34:08,045 --> 00:34:09,964
[door opens]

908
00:34:10,047 --> 00:34:12,341
♪ ♪

909
00:34:12,425 --> 00:34:13,593
Harvey, it's the middle of the night.

910
00:34:13,676 --> 00:34:15,386
-What are you doing here?
-I had to see you.

911
00:34:15,470 --> 00:34:17,263
I know you said
I couldn't do this anymore,

912
00:34:17,346 --> 00:34:18,514
but I need to talk to you.

913
00:34:18,598 --> 00:34:21,267
-Talk about what?
-About what I have to do.

914
00:34:21,350 --> 00:34:24,270
You're gonna turn yourself in, aren't you?

915
00:34:24,353 --> 00:34:27,899
♪ ♪

916
00:34:27,982 --> 00:34:30,443
Louis, the jury didn't come back,

917
00:34:30,526 --> 00:34:31,444
and since they went home,

918
00:34:31,527 --> 00:34:34,280
I'm going home.

919
00:34:34,363 --> 00:34:36,491
So, whatever it is, it's gonna
have to wait until tomorrow.

920
00:34:36,574 --> 00:34:39,744
Tomorrow could be too late.

921
00:34:39,827 --> 00:34:41,579
Too late for what?

922
00:34:43,539 --> 00:34:46,459
This is all his fault.

923
00:34:46,542 --> 00:34:47,752
You didn't start it.

924
00:34:47,835 --> 00:34:49,504
I didn't start it.

925
00:34:49,587 --> 00:34:50,505
He started it.

926
00:34:50,588 --> 00:34:51,839
I'm not having this conversation

927
00:34:51,923 --> 00:34:53,466
-behind Harvey's back.
-That's okay.

928
00:34:53,549 --> 00:34:55,301
I already had it to his face.

929
00:34:55,384 --> 00:34:56,719
Tried to get him to do the right thing

930
00:34:56,803 --> 00:34:58,471
and turn himself in, but he wouldn't.

931
00:34:58,554 --> 00:35:00,348
I'm not going to convince him to do that.

932
00:35:00,431 --> 00:35:02,433
I know, because he'll never be convinced.

933
00:35:02,517 --> 00:35:04,602
Which is why we need
to go to Gibbs together--

934
00:35:04,685 --> 00:35:06,437
-Louis--
-Goddamn it, Jessica,

935
00:35:06,521 --> 00:35:09,816
we don't have any time!

936
00:35:09,899 --> 00:35:13,569
Did it ever occur to you

937
00:35:13,653 --> 00:35:15,488
that if Mike gets found guilty,

938
00:35:15,571 --> 00:35:18,407
the first thing Harvey is going to do

939
00:35:18,491 --> 00:35:21,410
is walk in there and take
the bullet for me and you?

940
00:35:21,494 --> 00:35:22,703
-No, it didn't.
-Well, it occurred to me.

941
00:35:22,787 --> 00:35:24,497
We turn on him now,

942
00:35:24,580 --> 00:35:27,542
we're not better than Daniel Hardman

943
00:35:27,625 --> 00:35:29,418
or Charles Forstman

944
00:35:29,502 --> 00:35:32,839
or any of those other people you despise.

945
00:35:32,922 --> 00:35:36,592
Don't you see?

946
00:35:36,676 --> 00:35:37,969
We could protect each other.

947
00:35:38,052 --> 00:35:40,012
You don't want us to protect
each other, Louis.

948
00:35:40,096 --> 00:35:42,265
You want someone to tell you

949
00:35:42,348 --> 00:35:46,310
that what you're thinking is okay,

950
00:35:46,394 --> 00:35:49,605
and I'm not going to do that.

951
00:35:49,647 --> 00:35:51,023
Jessica, please.

952
00:35:51,107 --> 00:35:53,025
Good night, Louis.

953
00:35:53,109 --> 00:35:59,615
♪ ♪

954
00:35:59,657 --> 00:36:01,325
So you want to turn yourself in

955
00:36:01,409 --> 00:36:03,202
because some cheater called you a bully?

956
00:36:03,286 --> 00:36:05,163
No, Donna, I want to turn myself in

957
00:36:05,246 --> 00:36:07,206
because he was right. I'm not unbeatable.

958
00:36:07,290 --> 00:36:09,625
No, Harvey, I think
he made you feel guilty,

959
00:36:09,667 --> 00:36:11,002
and now you're not seeing clearly.

960
00:36:11,085 --> 00:36:12,461
Donna--

961
00:36:12,587 --> 00:36:14,255
Harvey, if it were anybody
other than Mike on trial

962
00:36:14,338 --> 00:36:15,715
and you saw his closing,

963
00:36:15,756 --> 00:36:17,675
do you think that
the jury would convict him?

964
00:36:17,717 --> 00:36:19,719
I don't know, Donna, but I can't afford

965
00:36:19,760 --> 00:36:21,053
to be wrong about this.

966
00:36:21,137 --> 00:36:22,471
Then let me as you a question:

967
00:36:22,555 --> 00:36:24,682
Why aren't you talking
to Dr. Agard about this?

968
00:36:24,724 --> 00:36:26,350
-How do you know about her?
-Because I do.

969
00:36:26,434 --> 00:36:28,102
And I also know that the last time you had

970
00:36:28,185 --> 00:36:30,521
a huge decision to make,
you went to her and not me.

971
00:36:30,605 --> 00:36:32,064
Because that was about business

972
00:36:32,148 --> 00:36:33,441
-and this is personal.
-No, Harvey,

973
00:36:33,524 --> 00:36:35,151
you didn't go to her
because you know she won't try

974
00:36:35,234 --> 00:36:37,153
to talk you out of this, but I will.

975
00:36:37,236 --> 00:36:39,780
-Donna--
-Don't do it.

976
00:36:39,822 --> 00:36:41,240
Don't fall on your sword again.

977
00:36:41,324 --> 00:36:42,909
-I have to--
-No, you don't.

978
00:36:42,992 --> 00:36:43,910
We might not win.

979
00:36:43,993 --> 00:36:44,911
You don't always have to be the hero.

980
00:36:44,994 --> 00:36:47,038
I'm not doing it to be the hero.

981
00:36:47,121 --> 00:36:48,289
Then why the hell are you doing it?

982
00:36:48,372 --> 00:36:51,918
Because it's my goddamn fault.

983
00:36:52,001 --> 00:36:54,712
[soft music]

984
00:36:54,754 --> 00:36:57,965
No, Harvey, it's not.

985
00:36:58,049 --> 00:37:01,135
It's Mike's fault
just as much as it is yours.

986
00:37:01,219 --> 00:37:02,970
Then why should I be the one
to throw him under the bus?

987
00:37:03,054 --> 00:37:04,764
Don't you get it? I am not asking you

988
00:37:04,805 --> 00:37:06,098
to throw him under the bus.

989
00:37:06,182 --> 00:37:07,266
I am asking you

990
00:37:07,350 --> 00:37:09,060
to believe that the two of you

991
00:37:09,143 --> 00:37:11,479
are worthy of being found innocent.

992
00:37:11,562 --> 00:37:13,231
And what if I can't do that?

993
00:37:13,314 --> 00:37:14,941
Then you can march yourself
down to Gibbs's office

994
00:37:15,024 --> 00:37:17,109
in the morning and turn yourself in.

995
00:37:17,193 --> 00:37:19,237
♪ ♪

996
00:37:19,320 --> 00:37:22,114
But I don't want you to do that.

997
00:37:22,198 --> 00:37:24,325
Why not?

998
00:37:24,408 --> 00:37:28,162
Because I think you're worthy.

999
00:37:28,246 --> 00:37:30,164
♪ ♪

1000
00:37:30,248 --> 00:37:32,208
And I don't want to lose you.

1001
00:37:32,291 --> 00:37:35,252
♪ ♪

1002
00:37:42,385 --> 00:37:44,261
Harvey,

1003
00:37:44,345 --> 00:37:45,972
go to the courthouse in the morning,

1004
00:37:46,055 --> 00:37:48,182
sit with Mike until that verdict comes in,

1005
00:37:48,266 --> 00:37:50,393
and show him that you have faith in him.

1006
00:37:50,476 --> 00:37:52,979
♪ ♪

1007
00:37:53,062 --> 00:37:55,189
Like I have faith in you.

1008
00:37:59,777 --> 00:38:02,697
[soft music]

1009
00:38:02,738 --> 00:38:05,491
♪ ♪

1010
00:38:05,574 --> 00:38:08,619
[cell phone buzzing]

1011
00:38:12,290 --> 00:38:14,458
[cell phone beeps]

1012
00:38:14,542 --> 00:38:15,501
Hello?

1013
00:38:17,336 --> 00:38:19,255
Yeah, this is him.

1014
00:38:21,716 --> 00:38:24,635
Yeah, yeah, I'll be right there.

1015
00:38:24,719 --> 00:38:27,263
How's the jury back so early?

1016
00:38:27,346 --> 00:38:30,016
Oh, it's not the jury.

1017
00:38:30,099 --> 00:38:32,018
It's the prosecutor from the Diaz case.

1018
00:38:32,101 --> 00:38:33,936
He wants to talk.

1019
00:38:35,104 --> 00:38:37,398
♪ ♪

1020
00:38:37,481 --> 00:38:39,400
[sighs]

1021
00:38:39,483 --> 00:38:43,070
♪ ♪

1022
00:38:43,154 --> 00:38:44,864
I may have hired a fraud,

1023
00:38:44,905 --> 00:38:47,074
but you're the one who had
the chance to turn him in,

1024
00:38:47,158 --> 00:38:49,618
and you used his secret to get
what you always wanted…

1025
00:38:49,702 --> 00:38:51,120
-Mr. Litt…
-So don't come in here--

1026
00:38:51,203 --> 00:38:52,288
I'm sorry to interrupt,

1027
00:38:52,371 --> 00:38:54,290
but your cousin Gertrude's on the phone.

1028
00:38:54,373 --> 00:38:55,583
She said she needs to know

1029
00:38:55,666 --> 00:38:58,377
whether you found
that old mixed tape of hers.

1030
00:39:00,254 --> 00:39:01,464
Tell her I didn't.

1031
00:39:03,215 --> 00:39:06,302
Tell her it must have gotten thrown out,

1032
00:39:06,385 --> 00:39:10,097
and to never ask me about it again.

1033
00:39:10,181 --> 00:39:12,308
-Good.
-What do you mean "good"?

1034
00:39:12,391 --> 00:39:14,518
I been wanting to tell
Anita Gibbs to go to hell

1035
00:39:14,602 --> 00:39:17,730
since this whole thing started.

1036
00:39:17,813 --> 00:39:20,775
♪ ♪

1037
00:39:26,489 --> 00:39:28,115
Mr. Ross,

1038
00:39:28,199 --> 00:39:30,534
I'd like to make your client an offer.

1039
00:39:30,618 --> 00:39:32,536
We're listening.

1040
00:39:32,661 --> 00:39:34,246
We don't want you, Mr. Diaz.

1041
00:39:34,538 --> 00:39:37,124
You said you were just driving
the truck and I believe you,

1042
00:39:37,208 --> 00:39:38,375
and we already have the two gentleman

1043
00:39:38,459 --> 00:39:39,752
who committed the actual felony.

1044
00:39:39,835 --> 00:39:43,297
So, all you have to do
is testify against them,

1045
00:39:43,381 --> 00:39:44,340
-and you walk.
-What?

1046
00:39:44,423 --> 00:39:45,925
Holy shit. No jail time?

1047
00:39:45,966 --> 00:39:47,426
-No jail time.
-Okay that's enough.

1048
00:39:47,510 --> 00:39:49,220
-I need a moment with my client.
-No, I don't need a moment.

1049
00:39:49,303 --> 00:39:50,805
-I'll take it.
-Mr. Diaz, listen to me.

1050
00:39:50,846 --> 00:39:52,890
Testifying against your friends
may not seem like a big deal

1051
00:39:52,932 --> 00:39:54,475
right now, but it's something
you are gonna have to live with

1052
00:39:54,558 --> 00:39:56,727
-for the rest of your life.
-I don't owe them anything,

1053
00:39:57,103 --> 00:39:59,021
and if I can get myself off,
that's what I'm gonna do.

1054
00:39:59,105 --> 00:40:00,523
He's only offering you this

1055
00:40:00,606 --> 00:40:01,899
because he doesn't have
a case against you.

1056
00:40:01,982 --> 00:40:05,611
He's a two-time loser.
I'll make a case against him.

1057
00:40:05,694 --> 00:40:07,947
Mr. Diaz…

1058
00:40:08,030 --> 00:40:11,033
Give me the pen.

1059
00:40:11,117 --> 00:40:13,994
[exhales sharply]
You are making a huge mistake.

1060
00:40:14,078 --> 00:40:16,705
Yeah, well, I don't think so,

1061
00:40:16,789 --> 00:40:18,666
and if you were in my shoes,
you'd do the exact same thing.

1062
00:40:18,749 --> 00:40:21,460
I would never send my friends to prison.

1063
00:40:21,544 --> 00:40:22,795
Yeah, well, they find me guilty,

1064
00:40:22,878 --> 00:40:25,589
they're gonna send my friends
to prison anyways.

1065
00:40:25,673 --> 00:40:28,592
[dark alternative music]

1066
00:40:28,676 --> 00:40:35,641
♪ ♪

1067
00:41:01,584 --> 00:41:08,549
♪ ♪

1068
00:41:23,731 --> 00:41:26,692
♪ ♪

1069
00:41:49,256 --> 00:41:50,549
Harvey, thank God.

1070
00:41:50,633 --> 00:41:52,676
The jury came back. We have an hour.

1071
00:41:52,760 --> 00:41:56,597
-Where's Mike?
-I don't know.

1072
00:41:56,680 --> 00:41:57,848
What's the matter?

1073
00:41:57,932 --> 00:41:59,308
Harvey?

1074
00:41:59,391 --> 00:42:00,726
I have to go.

1075
00:42:00,809 --> 00:42:03,771
♪ ♪

1076
00:42:20,246 --> 00:42:23,207
♪ ♪

1077
00:42:35,970 --> 00:42:39,598
-You know they're back, right?
-I don't care.

1078
00:42:39,682 --> 00:42:42,685
I'm ready to take your deal.

1079
00:42:42,768 --> 00:42:43,978
Which one?
o take your deal.

