WEBVTT

00:27.201 --> 00:31.291
- Okay, so, we open up,
- Let's say that--

00:31.292 --> 00:33.032
Are we gonna have any,
like, sort of opening,

00:33.033 --> 00:35.860
like when we get on stage,
or are we just gonna go right
into it?

00:35.861 --> 00:38.950
What I was imagining
was dark stage.

00:38.951 --> 00:40.952
- Yeah.
- Backlight, okay?

00:40.953 --> 00:44.434
They see, like, just
a silhouette, okay? Of me.

00:44.435 --> 00:45.479
I like it. Okay.

00:45.480 --> 00:46.784
- With my head down.
- Yeah.

00:46.785 --> 00:48.308
And you're at the piano
and you start going...

00:48.309 --> 00:50.179
Actually...

00:50.180 --> 00:51.659
Like what?

00:51.660 --> 00:52.921
No, no, no, no, no.

00:52.922 --> 00:54.314
A little more opening--
opening of a thing,

00:54.315 --> 00:56.272
and I point, and this red
light turns on, and I...

00:57.274 --> 00:59.536
And red lights go on
all around.

00:59.537 --> 01:01.321
Like that.

01:01.322 --> 01:03.714
And then, like, boom!
On my face.

01:03.715 --> 01:06.630
At the audience, like that.

01:06.631 --> 01:09.155
Good evening, folks.
What you're about to see

01:09.156 --> 01:11.157
is something you've
never seen before.

01:11.158 --> 01:13.202
We are Nirvanna the Band.

01:13.203 --> 01:17.250
And you are about to be sent
to the moon!

01:17.251 --> 01:18.990
And then, I do my two-step.

01:18.991 --> 01:20.296
And this is just no talking,

01:20.297 --> 01:22.951
just-- like they just
get to watch me move.

01:22.952 --> 01:24.474
Ah!

01:24.475 --> 01:26.737
Hah! And women
in the crowd are like,

01:26.738 --> 01:29.305
"What the fuck is this?!
Who is this guy?"

01:31.961 --> 01:34.876
You didn't know
this was coming!

01:34.877 --> 01:36.486
And then-- right then,
break down.

01:36.487 --> 01:37.748
- Boom!
- Right in.

01:37.749 --> 01:39.620
And then, you start
right in the first song,

01:39.621 --> 01:41.143
which is whatever
we feel there.

01:41.144 --> 01:42.449
If the audience is screaming,

01:42.450 --> 01:44.190
if they're like,
"More, more..."

01:44.191 --> 01:46.279
More opening then. We keep,
like, playing to the audience.

01:46.280 --> 01:47.932
I have a feeling,
that right off the bat,

01:47.933 --> 01:49.020
they're gonna ask
for an encore.

01:49.021 --> 01:50.239
- Okay.
- I think they're gonna be

01:50.240 --> 01:53.155
like, "Again, do
the intro again!"

01:53.156 --> 01:55.114
Okay, so, here is the plan.

01:55.115 --> 01:57.812
why does a club book a band?

01:57.813 --> 01:59.640
- They play good music?
- No.

01:59.641 --> 02:02.512
- Draw in a good crowd?
- No.

02:02.513 --> 02:04.210
Okay.

02:04.211 --> 02:06.821
- Flyers!
- Huh.

02:06.822 --> 02:08.649
Flyers that say what?

02:08.650 --> 02:10.216
- Nirvanna the Band.
- Okay.

02:10.217 --> 02:11.391
Flyers that say
Nirvanna the Band,

02:11.392 --> 02:12.870
but what are they
saying to people?

02:12.871 --> 02:15.046
Come see them where?
We don't have a show.

02:15.047 --> 02:16.657
Well, then we're--
We will.

02:16.658 --> 02:18.920
The point of this is to get
The Rivoli to book us, right?

02:18.921 --> 02:21.749
Yeah, yeah. Okay, so we-- and
we'll have a picture of us
on there.

02:21.750 --> 02:23.751
You know what?
Let's make the flyers,
the plan goes perfectly,

02:23.752 --> 02:25.057
we play at The Rivoli tonight.

02:37.026 --> 02:38.244
Jay, I got a feeling

02:38.245 --> 02:39.985
things are going to work out
okay for us.

03:00.919 --> 03:03.792
Jay! I figured it out!

03:06.360 --> 03:07.273
Whoo!

03:07.274 --> 03:08.970
- Okay, so...
- Whoa!

03:08.971 --> 03:13.628
This plan is called
the Seventh Inning...

03:14.672 --> 03:15.846
Stretch.

03:15.847 --> 03:17.326
...Skydive.

03:17.327 --> 03:18.936
Oh.

03:18.937 --> 03:22.766
Step one:
we skydive...

03:22.767 --> 03:24.812
into the...

03:24.813 --> 03:26.988
...SkyDome.

03:26.989 --> 03:28.163
Hold on, wait.

03:28.164 --> 03:33.124
We, during a game, go up
the CN Tower...

03:36.564 --> 03:38.521
I don't think you can
get up to the very top.

03:38.522 --> 03:40.480
Jump!

03:40.481 --> 03:42.133
Into the open dome.

03:42.134 --> 03:44.266
Whole crowd's gonna go insane
'cause like, "What is this?

03:44.267 --> 03:47.530
"Terrorist attack?"
Actually, we're coming in--

03:47.531 --> 03:48.879
We're gonna have
to have the peace signs...

03:48.880 --> 03:50.664
- Okay, hold on, hold on.
- ...as we float in.

03:50.665 --> 03:52.971
- We land in there.
- Then, I take the microphone.

03:54.016 --> 03:55.582
Pretend this Orbitz bottle--
Oh!

03:55.583 --> 03:58.019
Do you know
what Orbitz are?

03:58.020 --> 03:59.847
Pretend it's a microphone.

03:59.848 --> 04:01.718
This is a novelty--
you know what...

04:01.719 --> 04:04.025
- It's our last bottle.
- I...

04:04.026 --> 04:05.505
- Do you know this drink?
- Yes!

04:05.506 --> 04:07.289
I take a microphone.

04:07.290 --> 04:09.422
We've landed.
"Ladies and gentlemen,

04:09.423 --> 04:11.989
"you're probably wondering
why we skydived here--"

04:11.990 --> 04:13.426
skydove here?

04:13.427 --> 04:15.036
"You're probably wondering
why we skydove here."

04:15.037 --> 04:17.647
- Skydiven.
- I don't think so. Skydived?

04:17.648 --> 04:19.780
- Hmm.
- It's skydived, right?

04:19.781 --> 04:21.695
"You're probably wondering
why we skydived here?"

04:21.696 --> 04:24.306
- Skydived.
- I'm gonna just amend it.

04:24.307 --> 04:25.655
"Ladies and gentlemen,

04:25.656 --> 04:27.831
"you're probably wondering
why we're here."

04:27.832 --> 04:30.573
Because the skydiving is
implied. They saw us do it.

04:30.574 --> 04:31.879
What are you saying
to everyone?

04:31.880 --> 04:34.098
Except for the blind people.

04:34.099 --> 04:36.579
"For those of you who didn't
see what just happened,

04:36.580 --> 04:37.928
"we skydove."

04:37.929 --> 04:39.843
- I'm in the same trap.
- Tell me the plan.

04:39.844 --> 04:43.151
The-- "A bolt of lightning
in every bottle."

04:43.152 --> 04:45.806
God, I miss this stuff.
This might be the last
bottle of this in existence.

04:45.807 --> 04:47.982
Okay, what is happening
with the SkyDome plan?

04:47.983 --> 04:49.200
Well, let's just...
let's just do it.

04:50.202 --> 04:51.333
"Ladies and gentlemen,

04:51.334 --> 04:53.814
you're probably wondering
who we are.

04:53.815 --> 04:56.164
"We are Nirvanna the Band.

04:56.165 --> 04:59.036
"And tonight, we are
playing for one night only,

04:59.037 --> 05:00.734
"an exclusive engagement

05:00.735 --> 05:03.389
"at The Rivoli
at Queen and Spadina.

05:03.390 --> 05:05.391
"We'll see you
there after the game."

05:06.567 --> 05:08.394
And then, I'll vamp a bit,
and be like,

05:08.395 --> 05:09.960
"Little bit about us--"

05:09.961 --> 05:11.266
You there in the stands.

05:11.267 --> 05:14.008
Do you have
a show at The Rivoli?

05:14.009 --> 05:16.576
I'm actually asking that for me,
actually. We don't have a show
at The Rivoli.

05:16.577 --> 05:18.665
- I know the answer.
- I know, but don't you see?
It's--

05:18.666 --> 05:20.971
So, we're telling everybody to
go to a show that we don't have.

05:20.972 --> 05:24.540
If you build it, they will come.
It's "If you build it,
they will come."

05:24.541 --> 05:25.889
Right?

05:25.890 --> 05:27.413
Are you sure this
is going to work?

05:27.414 --> 05:30.894
This is gonna be the last plan
you and I ever have to do.

05:30.895 --> 05:32.331
And as far as I'm concerned,

05:32.332 --> 05:34.943
we're playing
The Rivoli tonight.

05:40.078 --> 05:42.297
♪ Well,
I thought about the army ♪

05:42.298 --> 05:45.126
♪ Dad said,
"Son, you're fuckin high" ♪

05:45.127 --> 05:48.651
♪ And I thought, yeah, there's
a first for everything ♪

05:48.652 --> 05:51.654
♪ So I took
my old man's advice ♪

05:51.655 --> 05:55.963
♪ Three sad semesters,
it was only fifteen grand ♪

05:55.964 --> 05:59.358
♪ Spent in bed,
I thought about the army ♪

05:59.359 --> 06:03.927
♪ I dropped out and
joined a band instead ♪

06:12.763 --> 06:15.461
♪ Grew a moustache
and a mullet ♪

06:15.462 --> 06:18.115
♪ Got a job at Chic-fil-A

06:18.116 --> 06:21.467
♪ Citing artistic
differences ♪

06:21.468 --> 06:23.469
♪ The band broke up in May

06:23.470 --> 06:26.602
♪ And in June,
reformed without me ♪

06:26.603 --> 06:29.126
♪ And they got
a different name ♪

06:29.127 --> 06:32.434
♪ I nuked another
grandma's apple pie ♪

06:32.435 --> 06:34.784
♪ And hung my head in shame

06:34.785 --> 06:36.744
♪ Oh...

06:39.747 --> 06:42.967
♪ Been thinking a lot today

06:45.579 --> 06:48.843
♪ Been thinking a lot today

06:51.802 --> 06:53.455
♪ Oh-oh

06:53.456 --> 06:57.111
♪ Think I'll
write a screenplay ♪

06:57.112 --> 06:58.852
♪ Oh-oh

06:58.853 --> 07:01.203
♪ Think I'll take it to LA

07:02.596 --> 07:04.205
♪ Oh-oh

07:04.206 --> 07:07.514
♪ I think I'll get it done
yesterday ♪

07:08.515 --> 07:10.951
♪ Aw, shit

07:10.952 --> 07:12.692
Take a good look, Jay.

07:12.693 --> 07:15.825
This is the last time you're
gonna see The Rivoli
as a citizen.

07:15.826 --> 07:18.306
- As a citizen?
- 'Cause tonight,
we're playing the show.

07:18.307 --> 07:20.656
We're playing the show-- We're
gonna be loading in right there.

07:20.657 --> 07:22.353
You'll have your
keyboard under your arm.

07:22.354 --> 07:23.311
Ah!

07:23.312 --> 07:24.965
The girls taking
your picture.

07:24.966 --> 07:26.706
The girls are not going
to be taking my picture.

07:26.707 --> 07:28.229
Oh, yes, they will!

07:28.230 --> 07:29.926
- You wanna bet?!
- No, they're not!

07:29.927 --> 07:32.363
Do you wanna bet they're
gonna take your picture?
Yes, they will!

07:46.117 --> 07:47.291
Hi.

07:47.292 --> 07:48.728
What's behind your back?

07:48.729 --> 07:50.512
- Good.
- Uh, it's a parachute.

07:50.513 --> 07:52.253
Actually,
that's what this is for.

07:52.254 --> 07:55.691
We need something that--
like, that can cut through--

07:55.692 --> 07:57.911
like, we're going
to be quite up high,

07:57.912 --> 08:00.174
and I think they're going to
have a safety harness on us

08:00.175 --> 08:01.349
or something like that.

08:01.350 --> 08:04.134
And would snippers
like this,

08:04.135 --> 08:05.571
would they be able
to cut through,

08:05.572 --> 08:06.573
like, a kind of harness?

08:07.443 --> 08:08.748
No... you ha-

08:08.749 --> 08:09.879
What are you trying to do
though?

08:09.880 --> 08:11.054
That's my question.

08:11.055 --> 08:14.101
So, here's-- we are gonna be
up on, um--

08:14.102 --> 08:16.451
on the CN Tower, in one of--
on the EdgeWalk,

08:16.452 --> 08:17.408
Mm-hmm.

08:17.409 --> 08:18.671
where we're wearing
the safe--

08:18.672 --> 08:20.324
I think they put
a safety vest on you,

08:20.325 --> 08:21.630
and we need something
that can, like,

08:21.631 --> 08:24.111
cut through the rope
or the cable on it.

08:24.112 --> 08:25.329
Do you know what I mean?

08:25.330 --> 08:26.679
Umm...
you can...

08:26.680 --> 08:27.636
But here's the thing -

08:27.637 --> 08:28.811
you would shock yourself

08:28.812 --> 08:30.247
because if you cut through
live wire

08:30.248 --> 08:31.814
you'll get electrocuted.

08:31.815 --> 08:33.599
But-- Oh, I'm not cutting
through elect--

08:33.600 --> 08:35.470
I'm cutting through fabric,
I'm not cutting through
a live wire.

08:35.471 --> 08:37.516
What happens if we're not even
allowed in the security with--

08:37.517 --> 08:39.430
You will be actually caught.

08:39.431 --> 08:40.693
I'm gonna say that I need--

08:40.694 --> 08:42.346
Yes sir? Do you have
drywall compound here?

08:42.347 --> 08:43.870
- I'm sorry?
- Drywall compound?

08:43.871 --> 08:45.568
Drywall compound:
Two-forty-three.

08:45.873 --> 08:47.091
Two-forty-three
thank you.

08:47.614 --> 08:49.049
But I think that--

08:49.050 --> 08:50.267
You know what?
I - Like, I -

08:50.268 --> 08:51.313
I don't know.
Ye-

08:51.879 --> 08:53.270
Just...
be careful, man.

08:53.271 --> 08:55.098
Like, I seriously don't think
it's worth it. Okay?

08:55.099 --> 08:56.231
Right. But...

08:56.797 --> 08:57.798
I, uh -
I mean...

08:58.450 --> 08:59.799
You have the freedom to do this.

08:59.800 --> 09:00.626
I'm a Libertarian.

09:00.627 --> 09:01.931
You have the liberty to do

09:01.932 --> 09:03.585
whatever the fuck you want.

09:03.586 --> 09:05.501
But that is -
should I - believe...

09:05.893 --> 09:07.720
as a... pers-
sane person

09:07.721 --> 09:08.765
I should, uh...

09:09.070 --> 09:11.201
prevent you guys
from doing shit like this.

09:11.202 --> 09:14.596
But these will cut
through cable, possibly.

09:14.597 --> 09:16.468
If you really want it to
it would.

09:17.078 --> 09:19.383
Ah, I'm not going to tell you
this, man. I - I feel bad.

09:19.384 --> 09:20.429
Like, I seriously don't wanna

09:26.348 --> 09:28.784
Look, there's Spider-Man.

09:34.312 --> 09:37.750
So, how do we get in here?

09:37.751 --> 09:39.142
It might be a little
too high, Matt.

09:39.143 --> 09:40.666
Excuse me.

09:40.667 --> 09:42.885
Is this the line to
get into the CN Tower?

09:42.886 --> 09:44.191
I think so.

09:44.192 --> 09:46.280
Thanks a lot. I've got to
jump off it, actually.

09:46.281 --> 09:47.629
Where is your accent from?

09:47.630 --> 09:48.848
Um, Brazil.

09:48.849 --> 09:50.284
Nice to meet you. I'm Matt.
How you doing?

09:50.285 --> 09:51.546
- Hi.
- Welcome to Toronto.

09:51.547 --> 09:52.547
Thank you.

09:52.548 --> 09:54.418
Enjoy your trip.
Have a good time.

09:54.419 --> 09:56.552
Okay. All right. So, we just
join the line. Bye.

09:57.553 --> 09:58.901
Matt,
I'm afraid of heights.

09:58.902 --> 10:01.034
Shut up.
Hi. How you doing?

10:01.035 --> 10:03.559
We're just going up the--
we're just going up the tower.

10:08.129 --> 10:10.087
Just put--
Just put our keys in here?

10:10.784 --> 10:12.872
- Sir?
- Ope - this one?

10:12.873 --> 10:13.830
How do I get in?

10:14.701 --> 10:16.440
Oh, I'm sorry -
is it okay if I bring this?

10:16.441 --> 10:17.877
- It's a camera, but--
- No you--

10:17.878 --> 10:19.356
you can't shoot in here,
you guys.

10:19.357 --> 10:20.228
Oh, kay.

10:24.624 --> 10:26.363
You got a cellphone on you
by chance?

10:26.364 --> 10:28.018
I have a wireless mic.
Here.

10:28.976 --> 10:30.412
And pack.

10:31.282 --> 10:32.109
Okay.

10:32.980 --> 10:34.198
Alright, you're gonna go.

10:37.767 --> 10:38.942
Can you come back sir?

10:41.684 --> 10:43.119
Is there anything else?

10:43.120 --> 10:44.817
Oh! Oh, yeah,
I have my clippers.

10:44.818 --> 10:46.035
I have my clippers, too.

10:46.036 --> 10:47.994
I have these... clippers.

10:47.995 --> 10:49.343
Why do you have those?

10:49.344 --> 10:52.695
Uh, I guess I just have them.
I don't need them.

10:53.174 --> 10:55.392
I'm just curious, like, why you
have them? I'm just -

10:55.393 --> 10:57.264
Oh, they're for just
cutting things off of my pants

10:57.265 --> 10:58.482
and things like that.

10:58.483 --> 10:59.919
- Okay, just one second.
- Sure, sure.

10:59.920 --> 11:01.008
Just give me like...
just -

11:02.270 --> 11:03.140
Go ahead.

11:03.967 --> 11:05.925
I have a patron
in my lane with a...

11:05.926 --> 11:07.144
pair of pliers?

11:07.449 --> 11:09.494
Uh just wondering if this is
N.U.F.?

11:11.888 --> 11:12.933
Why do they have it?

11:14.761 --> 11:17.285
Uh, apparently for cutting
their pants.

11:18.939 --> 11:20.591
We just have to ask, right?
Like it's -

11:20.592 --> 11:22.464
No, don't worry. Thank
you. Don't worry about it.

11:23.421 --> 11:24.422
Go for it.

11:25.119 --> 11:26.424
So you guys are okay.

11:27.077 --> 11:28.078
You can go as well.

11:29.819 --> 11:30.690
Thank you.

11:34.432 --> 11:37.478
Are you ready to walk
116 storeys above Toronto

11:37.479 --> 11:39.349
with nothing but a harness
securing you?

11:39.350 --> 11:41.134
Is that how high
up we're going to be?

11:41.135 --> 11:42.222
This is EdgeWalk--

11:42.223 --> 11:44.311
That's not how high up we're
gonna be.

11:44.312 --> 11:46.269
Don't tell me that's how high
up we're gonna be.

11:46.270 --> 11:47.531
...view of Canada's
biggest city

11:47.532 --> 11:49.142
and the knowledge that
you have been truly

11:49.143 --> 11:50.753
on top of the world.

11:52.450 --> 11:55.236
Are you ready to step up and
touch the sky?

11:56.280 --> 11:57.628
This one goes
on the back,

11:57.629 --> 11:58.934
this one goes on the front.

11:58.935 --> 12:00.196
This one acts like
a seat belt,

12:00.197 --> 12:01.850
so, it will move
with you as you move.

12:01.851 --> 12:03.809
Any sudden actions,
it will lock up...

12:03.810 --> 12:05.767
The pad will be bumping
you on the back of the head.

12:05.768 --> 12:07.116
Love that tap,

12:07.117 --> 12:08.552
it means you are still
attached to the rail.

12:08.553 --> 12:10.293
Just don't touch it.

12:17.824 --> 12:20.260
And then, we actually had
a citizenship ceremony

12:20.261 --> 12:24.046
up there once, and we actually
had the judge wear a tux.

12:24.047 --> 12:26.222
We even had proposals
happen out there.

12:26.223 --> 12:27.920
What about the ring?

12:30.358 --> 12:32.098
The skies are threatening

12:32.099 --> 12:35.014
and you will be able
to see the SkyDome close,

12:35.015 --> 12:38.887
as we are about to say
so long to the CN tower,

12:38.888 --> 12:40.846
at least, visually.

12:42.500 --> 12:44.719
My gosh, guys,

12:44.720 --> 12:47.330
look at that beautiful view

12:47.331 --> 12:49.942
that we have
right now hitting us, right?

12:49.943 --> 12:53.510
Oh, my God, guys!
That is a long way down!

12:53.511 --> 12:55.164
Come and take a look, everybody.

12:55.165 --> 12:58.124
Come and get it! Come here.
There you go.

12:58.125 --> 13:00.343
You go there. Exactly.

13:02.912 --> 13:05.392
You're just walking a
Guinness World Record,

13:05.393 --> 13:07.698
EdgeWalk is the highest
external hands-free walk

13:07.699 --> 13:09.223
in the world...

13:11.878 --> 13:13.182
- All right.
- Uh...

13:13.183 --> 13:15.663
Guys, take a look
all the way down.

13:15.664 --> 13:17.186
Whoa, is that supposed
to do that?

13:17.187 --> 13:19.580
- It's perfect.
- Okay.

13:19.581 --> 13:22.017
I'm gonna move
to the front.

13:22.018 --> 13:26.021
All right, everybody, now...
welcome to EdgeWalk.

13:27.154 --> 13:29.720
Right now, we are 356...

13:32.812 --> 13:34.552
Bird -
They're closing the roof.

13:36.163 --> 13:37.686
Bird, the roof's closing.

13:42.560 --> 13:43.647
Okay, okay.
Okay we gotta go now.

13:43.648 --> 13:44.910
We gotta go now.

13:44.911 --> 13:45.998
It's the highest
observation deck

13:45.999 --> 13:47.609
in the Western Hemisphere.
I can see...

13:49.045 --> 13:49.829
Okay.

13:50.917 --> 13:51.874
I'm not ready!

14:05.583 --> 14:06.540
Bird. Bird. Bird.

14:06.541 --> 14:07.977
We gotta go now!
We're going now!

14:10.371 --> 14:12.241
Countdown!

14:12.242 --> 14:13.329
Three!

14:13.330 --> 14:14.243
Two!

14:14.244 --> 14:15.288
ONE!

14:15.289 --> 14:16.289
No, no!

14:38.965 --> 14:40.791
Here we go!

14:40.792 --> 14:42.793
The dome is closing!

14:42.794 --> 14:43.839
We've got time!

14:45.319 --> 14:46.797
Okay, we're coming in hot!

14:46.798 --> 14:47.843
Oh, too much!

14:50.237 --> 14:52.500
Oh, fuck!

14:53.980 --> 14:55.806
Oh [bleep]!

14:59.333 --> 15:01.203
Are you all right?
Are you all right?

15:01.204 --> 15:03.379
- Get [bleep] off of me!
- Whoa! I'm trying to help you.

15:03.380 --> 15:05.120
You pushed me off
the tower!

15:05.121 --> 15:07.427
What, are you crazy?
I thought I was going to die!

15:07.428 --> 15:08.863
But you're okay.

15:08.864 --> 15:11.344
- Oh my God! It's closed!
- Yeah.

15:11.345 --> 15:12.867
We didn't even
make it in time!

15:12.868 --> 15:14.608
Well, maybe there's a
way to open it. Let's--

15:14.609 --> 15:16.740
So we almost died and
the plan didn't even work.

15:16.741 --> 15:18.307
Oh my God.
The plan is over.

15:18.308 --> 15:20.048
You know what, we're
gonna find another way inside.

15:20.049 --> 15:21.876
It didn't work. Again!

15:25.011 --> 15:31.103
♪ Well, did you know

15:31.104 --> 15:33.932
♪ That I was one of those
you left behind ♪

15:33.933 --> 15:38.371
♪ You were up and gone
without a goodbye ♪

15:38.372 --> 15:42.157
♪ They all said that you were
not the kind to stick around ♪

15:42.158 --> 15:46.857
♪ I only wish I'd known
that it was time ♪

15:46.858 --> 15:50.470
♪ The evenings on the highway
coming down to be with you ♪

15:50.471 --> 15:55.214
♪ I couldn't wait to eat
your home-cooked meal ♪

15:55.215 --> 15:57.346
♪ At nighttime,
in the moonlight ♪

15:57.347 --> 15:59.783
Well, that's ironic.
What did I say,

15:59.784 --> 16:01.916
"next time we see The Rivoli,
it's gonna be..."

16:01.917 --> 16:04.006
Oh, Jesus.

16:05.399 --> 16:06.877
But you know what?

16:06.878 --> 16:08.618
Maybe we still got time for
another plan. What, uh...

16:08.619 --> 16:10.359
Excuse me.
Do you know what time it is?

16:10.360 --> 16:12.231
Uhh yeah...
It's, uh, 9:03.

16:12.232 --> 16:15.408
Thank you very much. 9:03?

16:15.409 --> 16:17.236
Not a lot-- no. We got--

16:17.237 --> 16:19.107
We got a lot of night left.

16:19.108 --> 16:21.457
Uh, Bird?

16:21.458 --> 16:24.112
Yeah, it's The Rivoli.

16:24.113 --> 16:25.593
Bird.

16:26.550 --> 16:27.942
Oh, Jesus.

16:27.943 --> 16:29.030
Are you guys playing--

16:29.031 --> 16:30.553
Are you guys playing the show
tonight?

16:30.554 --> 16:31.425
Yup.

16:32.382 --> 16:34.210
Lucky!

16:35.820 --> 16:37.734
What did you have to do
to score that?

16:40.434 --> 16:42.262
Did you see that?

16:43.437 --> 16:46.439
Lightning
just hit the CN Tower!

16:46.440 --> 16:47.918
Jay, isn't that
like a bad omen?

16:47.919 --> 16:49.443
We were just there.

16:54.274 --> 16:55.535
Jay!

16:55.536 --> 16:58.233
If you think about it,
we were off by what...

16:58.234 --> 17:00.627
Three minutes?
Two minutes?

17:00.628 --> 17:03.325
That's your classic--
Whoo!

17:03.326 --> 17:04.935
If we had a time machine,

17:04.936 --> 17:07.416
we would have fixed that right
away, do you know what I mean?

17:07.417 --> 17:09.898
Oh, Bird, I got an idea!

17:13.902 --> 17:16.426
Forget an idea.
I think I figured it out.

17:17.862 --> 17:21.343
Listen to this:
time machine plan.

17:21.344 --> 17:22.562
Bird,

17:22.563 --> 17:26.392
we pretend to be from
the future.

17:26.393 --> 17:28.655
We build a-- Oh, my God.

17:28.656 --> 17:30.874
We take the RV
in the backyard,

17:30.875 --> 17:32.833
deck it out like
the DeLorean in Back-- in--

17:32.834 --> 17:36.358
yeah, in Back to the Future.
We could build, like,

17:36.359 --> 17:38.665
a fake contraption with like--
what do they have?

17:38.666 --> 17:40.449
The flux capacitor
and all that stuff,

17:40.450 --> 17:42.321
just like Doc Brown has.

17:42.322 --> 17:45.411
It's like-- like, uh,
dates and times,

17:45.412 --> 17:49.067
in, like, um...
analogue numbers.

17:49.068 --> 17:53.027
And we hire an actor
to pretend to be

17:53.028 --> 17:55.203
a post office guy...

17:55.204 --> 17:57.727
...to um, deliver...

17:57.728 --> 18:00.295
...deliver a video, saying
that it's from the past.

18:00.296 --> 18:02.515
So, it's the past and
the future coming together.

18:02.516 --> 18:03.951
That's when we show up,
coughing,

18:03.952 --> 18:07.389
we got the dry ice coming out
of the machine.

18:07.390 --> 18:08.435
Bird?

18:10.350 --> 18:11.351
Bird?

18:12.439 --> 18:14.179
Oh, you're-- I see,

18:14.180 --> 18:16.181
you're like,
"Work's done for the day.

18:16.182 --> 18:19.662
"We've done too much.
It's time to play."

18:19.663 --> 18:21.838
No problem.
What's that?

18:21.839 --> 18:23.666
Bird's favourite game?

18:23.667 --> 18:25.190
Okay, ready?

18:25.191 --> 18:27.148
Bird.

18:29.151 --> 18:31.022
You're Batman.

18:32.154 --> 18:33.503
Goodnight, Matt.

18:44.340 --> 18:46.385
All right, well...

18:46.386 --> 18:47.517
Uh...

18:50.216 --> 18:52.869
Bird, I'm gonna get started!

19:01.270 --> 19:02.923
Doc Brown: This readout tells
you where you're going,

19:02.924 --> 19:04.185
this one tells you
where you are,

19:04.186 --> 19:05.491
this one tells you
where you were.

19:05.492 --> 19:07.581
You input your destination
time on this keypad.

19:09.104 --> 19:12.280
♪ Deep down in Louisiana
close to New Orleans ♪

19:12.281 --> 19:14.282
♪ Way back up in the woods
among the evergreens ♪

19:14.283 --> 19:15.631
The flux capacitor.

19:15.632 --> 19:17.938
♪ There stood a log cabin
made of earth and wood ♪

19:17.939 --> 19:20.854
♪ Where lived a country boy
named Johnny B. Goode ♪

19:20.855 --> 19:23.204
♪ Who never ever learned
to read or write so well ♪

19:23.205 --> 19:25.250
♪ But he could play a guitar
just like a-ringin' a bell ♪

19:26.165 --> 19:27.861
♪ Go, go

19:27.862 --> 19:30.603
♪ Go, Johnny,
go, go ♪

19:30.604 --> 19:35.261
♪ Go, Johnny, go, go

19:36.262 --> 19:37.828
♪ Go, Johnny, go, go

19:39.961 --> 19:42.050
♪ Johnny B. Goode

19:47.664 --> 19:49.449
Lafayette. How can I help you?

19:49.840 --> 19:52.190
Hi, um...

19:52.191 --> 19:54.322
I was thinking about, uh,

19:54.323 --> 19:57.195
coming to play the open mic.

19:57.196 --> 20:02.635
Jared! Hey!

20:02.636 --> 20:04.638
Where do we keep
the old cameras in here?

20:06.335 --> 20:08.380
I need to find the old cameras
from way back.

20:08.381 --> 20:09.991
They're in the bin.

20:13.473 --> 20:15.343
Oh, yes. Okay.

20:15.344 --> 20:17.476
My name is Matt Johnson,
if you're watching this,

20:17.477 --> 20:19.086
I need your help.

20:19.087 --> 20:21.654
I mistakenly invented
a time machine,

20:21.655 --> 20:23.830
and I played with it
like a fool.

20:23.831 --> 20:26.006
I went back
to the year 2008,

20:26.007 --> 20:28.835
and I have done something that
has set off a chain of events

20:28.836 --> 20:30.663
that has destroyed
the future!

20:30.664 --> 20:33.187
Okay, yeah! You just show up
any time before 8

20:33.188 --> 20:34.623
ask to speak to John.

20:34.624 --> 20:37.845
Oh my God. Okay. And you're
in Ottawa, right? So...

20:38.237 --> 20:39.715
Yup sorry...
yup.

20:39.716 --> 20:40.890
A-pardon me sir?

20:40.891 --> 20:44.243
How far away is Ottawa?
I'm in Toronto.

20:45.331 --> 20:46.896
Uh...
it depends how fast you drive?

20:46.897 --> 20:48.507
Anywhere between four...
fuh-

20:48.508 --> 20:49.899
four or five hours, I guess?

20:49.900 --> 20:52.119
Rivoli,
I am about to appear

20:52.120 --> 20:55.209
in the year 2025,
in your time!

20:55.210 --> 20:58.691
And it is of vital importance
that you let me and my band,

20:58.692 --> 21:01.868
Nirvanna the Band, play a
show at the Rivoli tonight,

21:01.869 --> 21:04.392
in order to undo what I did!

21:04.393 --> 21:08.875
So... do you have
to be a band or a duo

21:08.876 --> 21:12.705
or can you be... solo?

21:12.706 --> 21:16.099
Watch!
It's a full time machine!

21:16.100 --> 21:19.015
I have the flux capacitor,
I have the, uh, batteries...

21:19.016 --> 21:21.583
Oh, man, I left my Orbitz
in that stupid thing.

21:21.584 --> 21:23.585
Let's do it again where
I don't have the-- oh, shit!

21:23.586 --> 21:24.978
Oh, fuck! We gotta do it--

21:24.979 --> 21:26.849
No! No! Oh, fuck!

21:26.850 --> 21:28.329
Oh, no!

21:28.330 --> 21:31.811
Oh, fuck! Oh, Jesus!

21:31.812 --> 21:34.292
Oh, my God! Oh, my God!

21:34.293 --> 21:35.597
Uh... Oh, my God.

21:35.598 --> 21:36.946
Uh...

21:36.947 --> 21:38.339
Put it out!
You got it?

21:38.340 --> 21:39.775
Oh, is that even
gonna do anything?

21:39.776 --> 21:41.516
- Put it out!
- Yeah, I'm trying to put--

21:41.517 --> 21:45.259
So, I have a show booked, essentially?

21:45.260 --> 21:46.565
Uh - I'm
I'm sorry?

21:46.566 --> 21:47.827
I...

21:47.828 --> 21:49.351
You have a show booked
in Ottawa?

21:49.699 --> 21:51.961
I said I have a show
booked tomorrow?

21:51.962 --> 21:53.441
Yeah... Okay -
Yeah.

21:53.442 --> 21:54.313
Okay.
Yeah.

21:55.226 --> 21:56.837
Great, we'll see you tomorrow
night then!

21:57.272 --> 21:59.055
See you tomorrow night.
Okay. Thank you.

21:59.056 --> 21:59.926
K, bye.

21:59.927 --> 22:00.971
Bye-bye.

22:11.242 --> 22:13.810
Oh, fuck.

22:15.899 --> 22:17.944
And the lights on it
is what made it look good

22:17.945 --> 22:20.120
in the first place.

22:20.121 --> 22:21.426
Now, it's just like, junk.

22:21.427 --> 22:22.558
Oh.

22:23.559 --> 22:24.734
Shit.

23:43.422 --> 23:44.771
♪ Now it's a holiday

23:49.515 --> 23:50.732
♪ Now it's a holiday

23:59.481 --> 24:01.221
♪ I wanna free up
from the vine ♪

24:01.222 --> 24:02.832
♪ I wanna celebrate

24:04.660 --> 24:07.445
♪ Close enough to feel and
now it's time to disappear ♪

24:07.446 --> 24:09.403
♪ I wanna celebrate

24:09.404 --> 24:11.884
♪ So I can never feel
the cold ♪

24:17.020 --> 24:19.195
♪ ...never feel the cold

24:19.196 --> 24:21.372
♪ I can never feel
the cold ♪

24:22.548 --> 24:24.158
♪ Now it's a holiday

24:26.813 --> 24:28.422
- Ah!
- Ah! [bleep]!

24:28.423 --> 24:29.771
- Aah!
- Matt?

24:29.772 --> 24:31.381
- Ah!
- Ooh!

24:31.382 --> 24:32.426
[bleep]!

24:32.427 --> 24:33.601
What the [bleep]
are you doing?

24:33.602 --> 24:34.994
- What are you doing?
- Oh, [bleep]!

24:34.995 --> 24:37.039
Hey, Matt.

24:37.040 --> 24:38.824
- What is this [bleep]?
- Uh, um.

24:38.825 --> 24:40.086
- I'm being kidnapped?
- Um...

24:40.087 --> 24:41.870
I-- I needed
to just take it.

24:41.871 --> 24:44.307
Okay, hold on.
Just tell me what's going on.

24:44.308 --> 24:45.395
I will. Yeah, okay.

24:45.396 --> 24:46.571
'Cause I don't
wanna get angry.

24:46.572 --> 24:49.225
- You know how...
- "You know how" what?

24:49.226 --> 24:51.358
- You know how when you--
- "How when" what?

24:51.359 --> 24:54.666
- If you just went, uh...
- If you went when how what?

24:54.667 --> 24:56.581
I'm getting fucked over,
aren't I?

24:56.582 --> 24:59.410
No, no, no,
I was just, um, uh...

25:05.286 --> 25:07.069
Okay, listen to this...

25:07.070 --> 25:09.332
time machine plan.

25:09.333 --> 25:11.596
What are you doing?

25:11.597 --> 25:13.946
Doing the time machine plan.

25:13.947 --> 25:16.296
Doing-- Doing
the time machine plan?

25:16.297 --> 25:18.038
Did you say you're "Doing
the time machine plan"?

25:18.995 --> 25:20.213
Yeah.

25:20.214 --> 25:21.823
Oh, we're going to
The Rivoli right now?

25:21.824 --> 25:23.172
- Yes.
- Oh!

25:24.523 --> 25:26.132
That's why
you're driving so fast?

25:26.133 --> 25:29.657
Yeah. Um, and as far
as I'm concerned,

25:29.658 --> 25:32.181
we are playing
the Rivoli tonight.

25:32.182 --> 25:35.663
Jay, watch out! Watch out!

25:35.664 --> 25:39.232
Ah!

25:39.233 --> 25:43.062
Oh my God. Oh, I saw a flash
of white light, and then a...

25:43.063 --> 25:44.367
And then, it's--

25:44.368 --> 25:45.760
Where did that
streetcar come from?

25:45.761 --> 25:48.328
Ah, fuck I hit my ass.

25:48.329 --> 25:49.503
Oh, my God.

25:49.504 --> 25:51.461
Ah.

25:51.462 --> 25:53.246
How you doin'?

25:53.247 --> 25:55.335
Sorry about this.

25:55.336 --> 25:57.990
It could've been
a lot worse. Right?

25:57.991 --> 26:01.515
Like, could've been a lot--
could've been a lot worse.

26:01.516 --> 26:03.039
Bird?

26:04.388 --> 26:06.476
You're missing
a great visual joke.

26:06.477 --> 26:08.915
Uh, I'm gonna go.

26:10.177 --> 26:11.917
- Sure, let's go.
- Uh, no, no, no.

26:11.918 --> 26:15.224
- We should clean this up.
- Yeah, let's clean this up.

26:15.225 --> 26:16.662
Oh.
Whoa.

26:19.752 --> 26:21.405
Oh, my God.
Look at this.

26:23.059 --> 26:24.886
Oh, my God.

26:24.887 --> 26:26.932
What the hell?

26:26.933 --> 26:29.413
Oh, someone else
got a show at The Rivoli.

26:30.371 --> 26:31.414
Goddamn it.

26:31.415 --> 26:33.808
- You know, I gotta go.
- What?

26:33.809 --> 26:35.941
Oh, 'cause
you're mad about this?

26:35.942 --> 26:38.944
We're gonna get the show.
I promise.

26:38.945 --> 26:41.381
Hey, look at that, tourists.
Tourists, Bird.

26:41.382 --> 26:43.992
Hi.
Welcome to Toronto.

26:43.993 --> 26:46.081
Come check us out
at The Rivoli later!

26:46.082 --> 26:47.517
But we don't have
a show...

26:47.518 --> 26:49.389
Well, we-- we
could be playing any day.

26:51.131 --> 26:52.784
Uh... Toron...
I know this looks bad.

26:52.785 --> 26:56.396
We just hit this Now Magazine
box with our RV by accident.

26:56.397 --> 26:58.441
This doesn't speak
for Toronto generally.

26:58.442 --> 26:59.878
Enjoy.

26:59.879 --> 27:01.880
Okay, we gotta clean this up
and get outta here.

27:01.881 --> 27:05.361
- Yeah, uh, you know what?
- Yeah?

27:05.362 --> 27:07.146
You clean this up.

27:07.147 --> 27:09.627
I'll take the RV to the shop,
make sure there's no damage.

27:09.628 --> 27:11.541
Come on. We'll move
this thing in two minutes,

27:11.542 --> 27:13.500
if you just help me...
help me lift this up.

27:13.501 --> 27:14.936
Yeah, okay.

27:18.419 --> 27:20.725
- Let's go see a movie.
- See a...

27:20.726 --> 27:22.770
Let's see a movie together.
Look. We're right here.

27:22.771 --> 27:25.991
When's the last time you and
I saw a movie together,
like friends?

27:25.992 --> 27:28.081
You want to see a movie?

27:29.212 --> 27:30.865
You like that?

27:30.866 --> 27:34.216
Yeah!
Right now?

27:34.217 --> 27:36.131
- Oh-ho-ho-ho-ho!
- Hey.

27:36.132 --> 27:38.525
We gotta wait for
The Rivoli to open anyway.

27:38.526 --> 27:40.701
And it's dark in there.

27:40.702 --> 27:42.747
What'd you say?

27:42.748 --> 27:43.618
Jay?

27:47.100 --> 27:48.578
It's the weekend, Budnick.

27:48.579 --> 27:50.103
I don't know you.
You do not exist.

27:51.234 --> 27:52.278
Shit.

27:53.410 --> 27:54.541
Nice car.

27:54.542 --> 27:58.153
I'm just gonna go
to the bathroom.

27:58.154 --> 28:01.417
What do you mean?
The movie just started.

28:01.418 --> 28:02.811
Goodbye, Matt.

28:06.293 --> 28:08.076
What are you doing?

28:08.077 --> 28:09.338
Move!
What...

28:09.339 --> 28:10.949
Sorry.
Yeah.

28:10.950 --> 28:12.733
- Excuse me.
- Yeah, go.

28:12.734 --> 28:15.997
Sorry. Sorry. Excuse me.

28:15.998 --> 28:17.564
Melissa on screen: Not to
mention, it's pathetic.

28:17.565 --> 28:18.478
Goodbye, Matt.

28:18.479 --> 28:19.871
Right.

28:19.872 --> 28:22.264
- And the worst part is...
- Jesus Christ.

28:28.619 --> 28:29.837
I was just gonna say that.

28:29.838 --> 28:31.273
See?

28:31.274 --> 28:33.319
I just wish your friends
were as mature as you.

28:33.320 --> 28:34.929
They are mature, actually.

28:34.930 --> 28:36.931
You just have
to get to know them better.

28:36.932 --> 28:38.716
Paging Dr. Faggot!

28:41.676 --> 28:43.459
Dr. Faggot!

28:45.854 --> 28:47.507
I should go.

28:47.508 --> 28:48.900
That's a good idea,
Dr. Faggot.

28:53.035 --> 28:53.861
Uh-oh.

28:58.258 --> 28:59.911
Oh, I'm sorry!

28:59.912 --> 29:01.174
Sorry!

29:05.569 --> 29:06.656
Okay.

29:06.657 --> 29:09.181
Jay. Jay!

29:09.182 --> 29:11.183
- Jay, Jay!
- [bleep]. Oh, [bleep].

29:11.184 --> 29:15.317
Um, uh, um...

29:15.318 --> 29:16.405
Jay.

29:16.406 --> 29:18.451
Yeah. I was, uh...

29:18.452 --> 29:21.237
Oh, my God.

29:23.587 --> 29:24.719
Oh, God.

29:25.981 --> 29:27.896
I-I can explain this, okay?

29:33.336 --> 29:36.861
Actually, Matt... I need to--

29:36.862 --> 29:38.211
It's 2008.

29:40.604 --> 29:42.083
What?

29:42.084 --> 29:46.567
The time machine worked
somehow and we are in 2008.

29:50.571 --> 29:52.877
Do you--
Do you understand?

29:52.878 --> 29:54.443
We are--
We are time travelers.

29:54.444 --> 29:55.618
Okay, no.

29:55.619 --> 29:58.056
Um, yeah. Look.
I'll prove it to you.

29:58.057 --> 29:59.840
Watch, watch, watch.
The time machine works.

29:59.841 --> 30:01.363
Look, okay?
Uh, look.

30:01.364 --> 30:03.583
Okay. We'll go to...

30:06.021 --> 30:07.543
Okay, watch this.

30:07.544 --> 30:09.982
Hold onto your butts!

30:11.331 --> 30:12.461
Ah!

30:12.462 --> 30:14.333
I'm accelerating us
to 88 kilom--

30:14.334 --> 30:15.769
or is it miles an hour?

30:15.770 --> 30:17.423
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa...

30:17.424 --> 30:19.207
Just watch! You'll be
laughing in a second.

30:19.208 --> 30:20.948
Okay. Come on.

30:20.949 --> 30:21.994
Come on!

30:22.995 --> 30:24.691
80. 85!

30:24.692 --> 30:27.781
Can you...
Can you slow down?

30:27.782 --> 30:29.957
88! Hold on to something!

30:31.177 --> 30:33.221
What?!

30:33.222 --> 30:34.570
Oh, no!

30:34.571 --> 30:35.920
Okay, something must be
wrong with this thing.

30:35.921 --> 30:37.660
Hold on. I'll fix it.
I'll fix it.

30:37.661 --> 30:39.053
Goddamn it.

30:39.054 --> 30:40.228
- Okay.
- Okay.

30:40.229 --> 30:41.360
- Okay.
- Okay, okay.

30:41.361 --> 30:43.580
So this...
2008, this is right.

30:44.581 --> 30:46.974
Was it the time thing?
What is...

30:46.975 --> 30:48.933
Um, all right,
I can figure this out.

30:48.934 --> 30:51.152
- I can figure this out.
- Goodbye, Matt.

30:51.153 --> 30:52.762
Where are you going?!

30:52.763 --> 30:54.025
Jay!
You can't...

30:54.026 --> 30:55.722
You can't go out there.
It's too... too...

30:55.723 --> 30:58.638
What's he doing?
Bird, no, no, no, no, no, no!

30:58.639 --> 31:01.033
Jay!

31:02.425 --> 31:04.339
Bird, Bird!

31:04.340 --> 31:06.734
You can't go out there.

31:26.232 --> 31:27.320
What year is it?

31:27.842 --> 31:29.191
2008, sir.

31:31.672 --> 31:32.847
Oh, [bleep].

31:33.892 --> 31:35.328
Oh, [bleep]!

31:38.592 --> 31:39.809
- Matt?
- Yes?

31:39.810 --> 31:42.508
- It's 2008.
- I told you!

31:44.990 --> 31:47.209
I'm gonna find a place
to hide this RV.

31:56.175 --> 31:58.350
Okay, I think
we're safe here.

31:58.351 --> 31:59.787
We're not safe.

32:00.962 --> 32:02.920
Well, I just mean
nobody's gonna notice us.

32:02.921 --> 32:04.312
You know, you really
[bleep] us up--

32:04.313 --> 32:05.835
- Whoa, whoa, whoa.
- This is [bleep].

32:05.836 --> 32:07.925
I-- You were the one--
I did not do anything.

32:07.926 --> 32:10.188
- Huh?
- You're the one
who was driving the car.

32:10.189 --> 32:13.321
And then, I'm instantly
in a car accident.

32:13.322 --> 32:15.367
I didn't see-- like a
streetcar came out of nowhere.

32:15.368 --> 32:18.587
It didn't come out of nowhere.
It was just there in 2008.

32:18.588 --> 32:20.676
And when we
went through the flash...

32:20.677 --> 32:21.895
- Yeah.
- ...we appeared.

32:21.896 --> 32:23.549
It's just like in
Back to the Futureone.

32:23.550 --> 32:25.203
No, or Back to
the Future Two.

32:25.204 --> 32:26.944
It happens in Back to
the Future Threeas well.

32:26.945 --> 32:28.946
[bleep] We gotta figure
how to get back.

32:28.947 --> 32:30.643
- Yes.
- How do we even go back?

32:30.644 --> 32:33.254
We must've gone through like
a wormhole or something.

32:33.255 --> 32:36.997
We are trapped in 2008.
The question is

32:36.998 --> 32:40.609
"How can we use this
to get a show at The Rivoli?"

32:40.610 --> 32:44.874
No, hold on. Like, that--
that's secondary now, okay?

32:44.875 --> 32:46.311
First things first.

32:46.312 --> 32:48.530
Okay, so we have travelled...

32:48.531 --> 32:52.143
here, into 2008.

32:52.144 --> 32:53.361
This is us now.

32:53.362 --> 32:54.536
Goddamn it.

32:54.537 --> 32:59.193
So, we're gonna go
forwards back to 2025,

32:59.194 --> 33:04.024
but this will be a new 2025
if we change anything here.

33:04.025 --> 33:05.634
Wait, wait. Whoa, whoa.

33:05.635 --> 33:07.681
It was an Ashton
Kutcher movie.

33:09.117 --> 33:10.726
Butterfly Effect.

33:10.727 --> 33:14.730
Anything we affect could
have insane ramifications.

33:14.731 --> 33:17.211
So our present
can get changed?

33:17.212 --> 33:19.692
We could come back
to a future where

33:19.693 --> 33:21.215
The Rivoli doesn't exist.

33:21.216 --> 33:24.262
Or maybe another venue, like
maybe somewhere in Ottawa.

33:24.263 --> 33:26.438
Forget that! What if we come
back and, all of a sudden,

33:26.439 --> 33:28.396
you-- you're not
a piano player anymore?

33:28.397 --> 33:31.443
Maybe I'm a drummer
and we're a ska band.

33:31.444 --> 33:34.794
No Doubt before Gwen Stefani.
Have you heard that music?

33:34.795 --> 33:36.491
Look it up.
Have you heard it?

33:36.492 --> 33:38.798
- Let's keep thinking about--
- Let's focus on the plan.

33:38.799 --> 33:40.626
You built
a toy time machine.

33:40.627 --> 33:42.845
- Uh-huh.
- And then it worked...

33:42.846 --> 33:45.153
- Somehow.
- ...but now it's broken.

33:46.937 --> 33:49.069
Maybe you need to just
sort of look under the hood.

33:49.070 --> 33:52.116
- Wait.
- Maybe something's just loose.

33:52.117 --> 33:55.249
It is broken.
I broke it last night.

33:55.250 --> 33:57.773
I spilled the Orbitz on it.

33:57.774 --> 33:59.645
Holy [bleep].

33:59.646 --> 34:01.126
But it's back on.

34:02.083 --> 34:03.389
Oh, my God.

34:05.608 --> 34:07.088
- What?
- This--

34:09.612 --> 34:11.657
Oh, no!
I ruined it!

34:11.658 --> 34:13.833
Oh, I fucking ruined it!

34:13.834 --> 34:16.227
That's too stupid, isn't it?

34:16.228 --> 34:18.055
What?
Tell-- Talk to me.

34:18.056 --> 34:20.057
Oh, my God.
Oh, my God.

34:20.058 --> 34:22.233
Bird, this is gonna
sound crazy.

34:22.234 --> 34:24.278
- What? What did it do?
- The Orbitz!

34:24.279 --> 34:25.975
I spilt a bottle of Orbitz.

34:25.976 --> 34:28.456
- Is there any left?
- No. I'm out.

34:28.457 --> 34:30.284
Um, but we just
need to find a way

34:30.285 --> 34:32.286
to get another bottle
or something like that.

34:32.287 --> 34:33.766
But that was
your last bottle.

34:33.767 --> 34:35.985
There wasn't even any left
back now, in 2008.

34:35.986 --> 34:37.813
They stopped
making this in 1999.

34:37.814 --> 34:40.817
I know, it was such a big deal
when we found that whole--

34:41.905 --> 34:43.036
That's right.

34:43.037 --> 34:45.082
This is my last bottle
in 2025,

34:45.083 --> 34:47.997
but in 2008,
we still have a whole case.

34:47.998 --> 34:50.478
At the apartment.
That's where we gotta go.

34:50.479 --> 34:52.480
And that means, you guys,
you can't be out here with--

34:52.481 --> 34:54.308
waving your cameras
around like that.

34:54.309 --> 34:56.745
Because, look, they've got
the futuristic video cameras.

34:56.746 --> 34:58.051
- They're looking--
- Exactly, they're like--

34:58.052 --> 34:59.879
Look at Luca.
He looks like...

34:59.880 --> 35:02.055
He looks like he's from
The Matrix.

35:02.056 --> 35:05.537
So this whole 2008 sequence,
which would be very hard

35:05.538 --> 35:07.843
to fake if this were
not really 2008,

35:07.844 --> 35:09.237
will not be filmed.

35:10.195 --> 35:11.717
Well what if we use the old
cameras?

35:11.718 --> 35:12.761
Oh, use the old camera?

35:12.762 --> 35:14.720
Yeah, okay,
in that case, you can.

35:14.721 --> 35:16.287
Yeah, okay.
You have to use this.

35:44.229 --> 35:45.578
Oh, my God.

35:48.624 --> 35:50.713
Ah!
Oh, wow.

35:51.671 --> 35:53.193
Goths.

35:53.194 --> 35:54.586
Wow.

35:54.587 --> 35:55.849
Real goths.

35:57.764 --> 36:00.635
Look at the gothness of it.

36:00.636 --> 36:02.246
They're goths!

36:02.247 --> 36:03.769
Wow.

36:03.770 --> 36:05.118
Men forgot that's a great way

36:05.119 --> 36:06.902
to score girls
way out of your, uh...

36:06.903 --> 36:08.600
Matt.

36:08.601 --> 36:10.123
What?

36:10.124 --> 36:13.649
That guy looks just like me.
See the guy down there?

36:14.781 --> 36:16.652
That guy looks like me.

36:17.610 --> 36:18.958
He's got your hat.

36:18.959 --> 36:20.265
Jay, it's us.
That's us.

36:21.266 --> 36:22.832
Holy [bleep].

36:25.748 --> 36:27.620
Oh, look. They even have
a little Jared.

36:28.621 --> 36:31.318
Jared...
there's you filming us.

36:31.319 --> 36:33.668
Oh, my God.
Look how young he looks.

36:33.669 --> 36:35.540
Past Matt: Actually, no, here.
Jay, put one right here.

36:35.541 --> 36:36.845
- Put right here.
- Where?

36:36.846 --> 36:38.804
No, on this side with me.
On this side with me.

36:38.805 --> 36:40.066
- Okay.
- Come to this side.

36:40.067 --> 36:42.634
No, no, no, put one
right against this thing.

36:42.635 --> 36:45.071
- Okay.
- On this side!

36:45.072 --> 36:46.377
What the hell
are we doing?

36:46.378 --> 36:48.117
That's, uh, we're... we're...
It's a plan.

36:48.118 --> 36:49.771
This is one of
my classic plans. Look.

36:49.772 --> 36:53.166
Flyer plan!
Oh, my God!

36:53.167 --> 36:54.689
That's a good plan!

36:54.690 --> 36:58.825
How did this not work?
We should do this plan again.

37:04.309 --> 37:05.396
Jay, I got a feeling

37:05.397 --> 37:07.355
things are gonna
work out okay for us.

37:10.663 --> 37:13.926
Is that a cop? Are those
police officers looking at us?

37:13.927 --> 37:16.929
Let's go down this way.
Let's just walk down this way.

37:16.930 --> 37:18.236
Oh, shit!
Hide, hide!

37:22.588 --> 37:24.503
Do you think
that guy looks like me?

37:25.504 --> 37:28.289
That guy?
Looks like me.

37:29.377 --> 37:32.336
It's 'cause
he's got that hat.

37:32.337 --> 37:34.468
Sick.

37:34.469 --> 37:35.862
Guy looks like you.

37:37.516 --> 37:39.778
Okay, okay,
this is our chance.

37:39.779 --> 37:41.083
- Come on.
- Yeah, yeah.

37:41.084 --> 37:42.520
- It's caught on my--
- That's my jacket.

37:42.521 --> 37:44.609
- You put it inside out.
- Come on, come on, come on.

37:44.610 --> 37:45.915
Your hat!

37:52.487 --> 37:53.793
Sorry, sorry.

37:56.230 --> 37:57.796
- Uh, okay.
- Okay, let's just go.

37:57.797 --> 37:59.145
- Let's go!
- Yeah, right.

37:59.146 --> 38:00.494
Oh, God.
Man, it's open.

38:00.495 --> 38:03.367
Remember our old apartment?

38:03.368 --> 38:06.370
Okay, all right.

38:06.371 --> 38:07.936
Okay, quick in and out.

38:07.937 --> 38:09.416
Yeah, I think
we left the Orbitz

38:09.417 --> 38:10.939
on top of the oven, right?

38:10.940 --> 38:12.854
Yeah, but we can't
touch anything else.

38:12.855 --> 38:14.247
Oh, right yeah,
Butterfly Effect.

38:14.248 --> 38:15.901
This is just
like Aladdin.

38:15.902 --> 38:18.164
Touch nothing
but the Orbitz.

38:18.165 --> 38:19.558
Go.

38:20.950 --> 38:22.516
Okay.
We gotta make it seem--

38:22.517 --> 38:23.909
- They're right there.
- Yeah, yeah, yeah.

38:23.910 --> 38:25.693
I'm getting the Orbitz,
and then we're outta here.

38:25.694 --> 38:27.348
- Okay.
- Come on, come on.

38:31.570 --> 38:32.874
It's empty.

38:32.875 --> 38:34.702
Look. Look around.
Look around for them.

38:34.703 --> 38:36.531
- Come on.
- Find 'em!

38:40.927 --> 38:43.276
Where the fuck are they?

38:43.277 --> 38:46.932
Fuckin' loot the place!

38:46.933 --> 38:48.107
Shh, shh, shh, shh.

38:50.806 --> 38:53.068
- Oh, [bleep]!
- Oh, my God.

38:56.943 --> 38:58.944
No, not Jared, not Jared.

38:58.945 --> 39:00.598
Why not?
Why not?

39:02.122 --> 39:04.079
Past Matt: Okay, we gotta
rehearse, we gotta rehearse.

39:04.080 --> 39:05.951
Come on! Come on! Come on!

39:05.952 --> 39:07.300
Past Jay:
Think it's gonna work?

39:07.301 --> 39:09.215
Past Matt: As far as
I'm concerned,

39:09.216 --> 39:11.086
we are playing
The Rivoli tonight.

39:11.087 --> 39:12.653
So, what were we doing
before we left?

39:13.960 --> 39:15.439
Do I have a driver?
No, I'm driving myself.

39:15.440 --> 39:16.570
Past Jay:
What do we cut to?

39:16.571 --> 39:18.050
Past Matt:
He's on his way there.

39:18.051 --> 39:19.791
- Past Jay: Oh, okay, uh...
- Actually, you know what?

39:19.792 --> 39:21.009
Let's just cut right
to the fight.

39:21.010 --> 39:23.360
Past Jay: Okay.

39:23.361 --> 39:27.059
You're on your last legs,
Creamed Corn.

39:27.060 --> 39:30.889
You should've thought twice
before you crossed Can Opener.

39:30.890 --> 39:31.890
For God's sakes.

39:31.891 --> 39:33.849
My name is
your arch nemesis--

39:36.548 --> 39:39.376
You shoulda thought twice
before you crossed me...

39:39.377 --> 39:41.595
You're gonna get us
thrown in jail.

39:41.596 --> 39:43.858
"Go to jail?"
Did you say, "Go to jail"?

39:43.859 --> 39:45.207
Could go to jail.

39:45.208 --> 39:48.080
Oh, yeah,
illegal time travel.

39:48.081 --> 39:50.343
- "I hereby sentence you--"
- Is that true?

39:50.344 --> 39:52.998
That's what he's saying,
jail for this.

39:52.999 --> 39:54.696
- Jail?
- Jail.

39:55.784 --> 39:56.958
Ridiculous.

39:56.959 --> 39:59.874
Past Matt: I have you now,
Creamed Corn!

39:59.875 --> 40:03.051
Let him come fuckin' find me.

40:03.052 --> 40:04.270
Let him find me.

40:04.271 --> 40:06.490
What I'm gonna do.
I'll grab my young self.

40:08.101 --> 40:10.624
♪ Castlevania, Fatal Fury,
Ninja JaJaMaru-kun ♪

40:10.625 --> 40:14.149
♪ ActRaiser, Blazing Lazers,
Bases Loaded, Mega Turrican ♪

40:14.150 --> 40:17.109
♪ Cybernator, Rolling Thunder,
Dynastic Hero ♪

40:17.110 --> 40:18.980
♪ Bubble Bobble,
Double Dribble ♪

40:18.981 --> 40:20.852
- ♪ Double Dragon, F-Zero
- I get it.

40:20.853 --> 40:23.332
Past Matt: Creamed corn,
you son of a bitch!

40:23.333 --> 40:25.030
What? You didn't think

40:25.031 --> 40:27.728
a super villain
named Can Opener would be--

40:31.516 --> 40:33.605
I think they're gone.

40:36.303 --> 40:37.521
- Hey.
- What?

40:37.522 --> 40:40.001
Shh, shh.
I think they're gone.

40:40.002 --> 40:42.657
Let's go.
Let's go. Perfect.

40:45.181 --> 40:46.530
- Okay, okay.
- Let's get out.

40:54.930 --> 40:58.411
Jay, I thought you were--
wanted to sleep.

40:58.412 --> 41:00.501
Let's do--
Let's do a quick rehearsal.

41:02.024 --> 41:03.722
Sure, I'll play something
on the piano.

41:08.553 --> 41:10.771
- Past Matt: Are you there?
- Yeah.

41:10.772 --> 41:12.991
I'll go look upstairs.

41:31.576 --> 41:33.185
I feel like
we've played that before.

41:33.186 --> 41:35.230
I feel like we played
that before.

41:35.231 --> 41:38.365
Do a... Just something new.
Do something new.

42:07.220 --> 42:08.655
Matt.

42:09.962 --> 42:11.136
Hey.

42:13.313 --> 42:14.793
What are you doing?

42:15.794 --> 42:17.403
Oh, this is...

42:17.404 --> 42:20.537
I'm visiting you
in your dream...

42:20.538 --> 42:22.539
to bring you
this idea for a song

42:22.540 --> 42:24.323
to play with the band.

42:25.804 --> 42:27.500
And this is--
and I'm a spirit.

42:27.501 --> 42:29.850
And I'm a Dickensian spirit

42:29.851 --> 42:32.244
to bring you
the melody of this song.

42:32.245 --> 42:33.985
♪ Do-do-do-do-do-do

42:33.986 --> 42:35.160
♪ Do-do-do-
do-do-do ♪

42:35.161 --> 42:37.466
Oh, you!

42:39.034 --> 42:40.905
Good night.

42:40.906 --> 42:42.037
Bye.

42:52.482 --> 42:54.919
Got it.

43:06.192 --> 43:07.106
Hey.

43:08.107 --> 43:10.370
Hey... Bird.

43:12.111 --> 43:14.329
I had a crazy dream.

43:14.330 --> 43:17.419
I heard this... song.

43:17.420 --> 43:20.335
♪ Dun-dun-dun-dun-dun-dun

43:20.336 --> 43:23.295
And you were there,
you were a spirit.

43:23.296 --> 43:25.864
Des-- Descended spirit?

43:29.302 --> 43:31.259
Right...

43:31.260 --> 43:32.697
Hey, let's watch some TV.

43:33.872 --> 43:35.263
The H1N1 flu virus...

43:35.264 --> 43:37.527
H1N1.

43:38.920 --> 43:40.791
Oh, yeah.
It's, uh, swine flu.

43:40.792 --> 43:44.011
Maybe they'll get a, uh...

43:44.012 --> 43:47.189
...a vaccine that they force
us all to take for that.

43:49.583 --> 43:52.063
Past Jay: Oh, I forgot
to tell you about my grandma.

43:52.064 --> 43:55.370
My mom's going to Montreal
right now to visit her.

43:55.371 --> 43:57.286
She might have to be
put in a home.

43:58.331 --> 44:00.027
Pretty...

44:00.028 --> 44:01.550
It's pretty real stuff,
you know?

44:01.551 --> 44:04.293
Getting old is...
Not looking forward to it.

44:09.429 --> 44:13.737
You know, um, the truth is,

44:13.738 --> 44:17.044
if you've got a... best friend,

44:17.045 --> 44:19.917
you won't even notice
getting older.

44:26.794 --> 44:28.795
Do you like Russell Peters?

44:28.796 --> 44:31.624
Okay, big question.

44:31.625 --> 44:35.715
He was doing race comedy
at the right...

44:35.716 --> 44:38.065
Man, I mean, it's so...

44:38.066 --> 44:39.806
Russell...
Oh, dude, it's 2008?

44:39.807 --> 44:41.460
I don't like him.

44:41.461 --> 44:44.115
Yeah, I'm sayin'
the same thing.

44:44.116 --> 44:46.508
Okay, I, uh, I gotta go.

44:46.509 --> 44:47.814
Past Jay: All right,
well, you know,

44:47.815 --> 44:49.381
I'm gonna take a shower
or something and then...

44:49.382 --> 44:50.469
Great.

44:50.470 --> 44:51.818
I'll be ready
in like half hour

44:51.819 --> 44:54.560
and we can go over...
whatever, or something.

44:54.561 --> 44:55.779
Go over ever--
Go over what?

44:55.780 --> 44:56.954
Past Jay: That's right.
I don't know.

44:56.955 --> 44:58.520
- Get rid of him.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.

44:58.521 --> 44:59.696
Right, yes, yes, yes.

44:59.697 --> 45:00.958
You want me to light off
some fireworks?

45:00.959 --> 45:02.481
Wonderful.
Fire-- Perfect.

45:02.482 --> 45:04.483
- Yep, good.
- All right.

45:04.484 --> 45:06.225
- Great.
- That was stupid.

45:08.096 --> 45:09.707
Goodbye, Jay.

45:11.360 --> 45:12.405
Whew.

45:17.976 --> 45:19.759
- I was about to make--
- Let's go, let's go.

45:19.760 --> 45:22.066
I was about to make
a really big mistake today.

45:22.067 --> 45:23.981
Sorry.
You what?

45:23.982 --> 45:26.898
I was about to make
a really big mistake today.

45:28.029 --> 45:29.987
- This morning...
- Yes?

45:29.988 --> 45:31.729
...I was trying to escape.

45:34.427 --> 45:37.864
I was trying to escape.
Leave. You.

45:37.865 --> 45:39.561
The band.
Everything.

45:41.129 --> 45:45.437
I thought that I could go
and become famous without you.

45:45.438 --> 45:47.787
I got it,
I got it, I got it.

45:47.788 --> 45:51.095
Are you mad?

45:56.841 --> 45:58.581
I'm embarrassed.

46:00.235 --> 46:01.192
Why would I be?

46:01.193 --> 46:03.847
No, I...

46:03.848 --> 46:05.370
Why-- Why don't we--

46:05.371 --> 46:06.719
Hey, hey, hey, hey.

46:06.720 --> 46:09.027
Wait. Are you saying--
So...

46:11.507 --> 46:13.378
Okay--

46:13.379 --> 46:16.816
I'm kidding.

46:16.817 --> 46:18.513
Okay.

46:18.514 --> 46:20.341
Okay, okay,
but the whole point though...

46:20.342 --> 46:21.908
The whole point,
the whole point--

46:21.909 --> 46:24.345
Matt, wait-- wait.
Hey, where are you going?

46:24.346 --> 46:25.390
Where are you going?
Matt, Matt.

46:25.391 --> 46:27.696
Stop, stop, stop, stop.
Ah!

46:27.697 --> 46:29.525
Matt, what are you doing?

46:30.657 --> 46:32.310
We can't change anything.

46:32.311 --> 46:34.965
Hey.
You'll be better off, right?

46:34.966 --> 46:37.054
We're gonna see
who's gonna be better off.

46:37.055 --> 46:38.708
Don't. Stop.

47:14.614 --> 47:17.268
Okay... So...

47:17.269 --> 47:19.966
July-- I'm setting
the time machine!

47:19.967 --> 47:22.186
July 10th, 20--

47:22.187 --> 47:24.405
Tenth? No, no, no.
We went back on the 12th.

47:24.406 --> 47:25.624
The 12th.

47:25.625 --> 47:28.018
We're going back
two days earlier.

47:28.019 --> 47:30.717
So that I can do
the skydive plan myself.

47:33.633 --> 47:34.590
Fine.

48:11.801 --> 48:13.715
Go!

48:33.388 --> 48:34.912
[bleep]!
Not again!

48:42.441 --> 48:44.922
Oh.

48:45.923 --> 48:47.793
Oh, my God.

48:49.796 --> 48:51.276
I hit my ass.

48:54.540 --> 48:56.802
Oh, my God. I hit my ass.

48:58.283 --> 49:03.069
I hit my ass. Bird.

49:03.070 --> 49:05.115
Radio announcer:
This is Roz and Mocha...

49:09.859 --> 49:11.295
Jay?

49:11.296 --> 49:13.166
You're listening to my
boys, Roz and Mocha.

49:17.258 --> 49:18.302
Jay?!

49:18.303 --> 49:20.521
Oh, sorry.

49:20.522 --> 49:21.349
All good.

49:46.113 --> 49:47.245
Jay?

49:54.339 --> 49:55.775
I'm home!

50:03.261 --> 50:04.262
Okay.

50:08.266 --> 50:09.267
It's all the same.

50:11.747 --> 50:12.922
What the--

50:19.146 --> 50:22.106
Very funny. Very funny.

50:23.933 --> 50:25.631
Nice one, Jay!

50:28.851 --> 50:31.115
You gotta give him credit.
That's a good bit.

50:33.639 --> 50:36.249
So, now I'm the dr--
Now, I'm the drummer.

50:40.428 --> 50:41.559
Matt?!

50:41.560 --> 50:42.821
Jay?!

50:42.822 --> 50:44.127
We figured it
out, buddy.

50:44.128 --> 50:47.391
Woo! We got it.
We got it. We got it.

50:47.392 --> 50:49.654
We figured it out.

50:49.655 --> 50:51.438
We've got the plan, okay?

50:51.439 --> 50:53.788
All right. So...

50:53.789 --> 50:55.529
So, you know how
we've had trouble

50:55.530 --> 50:57.618
getting tickets
to the show, right?

50:57.619 --> 51:01.057
Turns out there is an
additional traunch

51:01.058 --> 51:03.798
of tickets being
released exclusively

51:03.799 --> 51:06.149
to Visa Avion
Infinite Privilege

51:06.150 --> 51:07.454
private banking
card holders, okay?

51:07.455 --> 51:08.934
Man ♪2: Top.
Top of the top.

51:08.935 --> 51:11.371
Now, there is one individual
who we know

51:11.372 --> 51:14.200
who has a Visa Avion
Infinite Privilege

51:14.201 --> 51:17.203
private banking card,
and that is--

51:17.204 --> 51:20.467
- My aunt.
- Ethan's aunt.

51:20.468 --> 51:22.469
Michael and I
arrive to her door,

51:22.470 --> 51:26.386
we share with her
that we, too, are Chinese.

51:26.387 --> 51:27.735
- What?
- Our whole lives.

51:27.736 --> 51:28.867
Our whole lives.

51:28.868 --> 51:30.825
Born-- Born in Chin--
Born in China.

51:30.826 --> 51:32.175
His father's white,
mother's Chinese.

51:32.176 --> 51:33.567
First language Chinese.

51:33.568 --> 51:34.916
Both of my parents
are Chinese.

51:34.917 --> 51:37.005
Okay, okay. So, let me--
let me-- let me get this--

51:37.006 --> 51:38.572
Let me, uh,
get this straight.

51:38.573 --> 51:40.053
Okay.

51:42.577 --> 51:44.143
Jay McCarrol hired you guys.

51:44.144 --> 51:45.927
You're improvisers and you're
here to teach me a lesson--

51:45.928 --> 51:47.407
You're already off.

51:47.408 --> 51:49.540
- We're door-to-door salesmen.
- No, no, no, no, no.

51:49.541 --> 51:53.544
I'm saying
the jig's up, guys.

51:53.545 --> 51:57.548
Jay hired you to teach me
a lesson about what it's like

51:57.549 --> 52:00.725
to be on the receiving
end of these insane plans.

52:00.726 --> 52:04.685
Jay, I get it. I'm sorry that
my plans are so ridiculous.

52:04.686 --> 52:05.991
I see now that,

52:05.992 --> 52:10.387
yeah, maybe I could be
a little bit more, um...

52:10.388 --> 52:12.476
What's the word? Why am I
even telling this to you guys?

52:12.477 --> 52:14.130
Okay, yes.

52:14.131 --> 52:16.958
Congratulations.
Very good.

52:16.959 --> 52:19.047
That was extremely well done.

52:19.048 --> 52:21.876
The troika of Matt Johnson
divided into three.

52:21.877 --> 52:25.663
I love that I've got
an Asian part of me.

52:25.664 --> 52:28.318
Maybe that's my sensitivity.

52:28.319 --> 52:32.017
So, um,
I guess all that's left

52:32.018 --> 52:34.193
is for me to kick your ass.

52:34.194 --> 52:35.934
- What?
- Dude. Matt.

52:35.935 --> 52:37.675
- Who's first?
- What's happening?

52:37.676 --> 52:40.547
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Why do I have this?

52:40.548 --> 52:42.507
Why do you have what?

52:43.986 --> 52:45.596
Why do I have that?

52:45.597 --> 52:47.685
- We all have them.
- Dude...

52:47.686 --> 52:48.904
How did--

52:56.434 --> 52:57.435
Oh, my God.

53:02.570 --> 53:03.919
Oh, my God.

53:09.447 --> 53:11.188
What is this plan for?

53:12.319 --> 53:14.495
It's the Jay McCarrol concert.
To get tickets.

53:16.802 --> 53:19.717
You're trying to get tickets
to a Jay McCarrol concert,

53:19.718 --> 53:21.633
because Jay McCarrol
is a famous musician.

53:24.157 --> 53:25.679
Yeah.

53:25.680 --> 53:29.641
And I am...

53:32.731 --> 53:34.819
In a Jay McCarrol
cover band.

53:43.394 --> 53:45.396
Whoa! Sorry.

54:02.717 --> 54:04.327
Mr. Hollywood...

54:04.328 --> 54:05.415
Hollywood.

54:05.416 --> 54:07.112
Mr. Hollywood.

54:07.113 --> 54:08.069
Mr. Arnold

54:08.070 --> 54:09.071
Mr. Rocky

54:10.029 --> 54:11.552
Mr. Jennifer Lopez

54:11.944 --> 54:13.727
That is also Jay.

54:13.728 --> 54:14.946
Yeah.

54:14.947 --> 54:15.773
A Google

54:15.774 --> 54:16.991
Autolog,
Facebook

54:16.992 --> 54:17.818
Yahoo

54:17.819 --> 54:19.298
Too'tereel
company.

54:19.299 --> 54:20.387
He's on everything. Yeah.

54:20.735 --> 54:21.997
Hollywood.

54:23.390 --> 54:24.957
Beautiful, beautiful.

54:25.479 --> 54:26.697
Okay. Nice meeting you.

54:37.230 --> 54:38.753
You think you'd be famous
without me?

54:40.233 --> 54:42.061
You'd be famous right now.

54:43.497 --> 54:45.890
You'd be famous right now.
Right?

54:45.891 --> 54:47.108
If it weren't for me.

54:47.109 --> 54:50.634
TTC Voice:
Next stop Chestnut Street.

54:50.635 --> 54:52.549
Your life would have been
better if you never met me?

54:52.550 --> 54:53.898
I don't know.
I don't know.

54:53.899 --> 54:55.160
Well, there's a way
to find out.

54:55.161 --> 54:56.379
There's a way to find out.

54:56.380 --> 54:57.554
- Easy. Don't--
- No, no, no.

54:57.555 --> 54:58.816
We can't change anything.

54:58.817 --> 55:01.035
Yeah, well, I know
something we can change.

55:03.778 --> 55:07.173
You'll wake him up.
You'll wake him up.

55:18.140 --> 55:21.926
It worked, baby! Okay.
We gotta go! We gotta go!

55:21.927 --> 55:24.711
It was way more fun
than I thought it was gonna be.

55:24.712 --> 55:26.452
Gotta go. Got your bag?

55:26.453 --> 55:27.932
Yeah, yeah.
Yeah. Let's go, let's go.

55:27.933 --> 55:30.543
Ladies and gentlemen.

55:30.544 --> 55:32.807
May I have
your attention, please?

55:34.722 --> 55:37.769
It's time for
the final countdown.

55:42.077 --> 55:45.210
The show starts in...

55:45.211 --> 55:46.603
ten...

55:46.604 --> 55:49.388
...nine, eight, seven,

55:49.389 --> 55:52.435
six, five, four...

55:52.436 --> 55:56.134
three, two, one. Go!

56:02.097 --> 56:04.447
Hello, Toronto!

56:14.153 --> 56:18.025
♪ So sorry,
I've missed you ♪

56:18.026 --> 56:21.115
♪ Hair, always
whipping round ♪

56:21.116 --> 56:24.597
♪ So high up,
got my chin up ♪

56:24.598 --> 56:26.947
♪ I don't care
if I never come... ♪

56:29.255 --> 56:31.082
He's not even
breaking a sweat.

56:31.083 --> 56:34.477
He's insane, man.

56:34.478 --> 56:37.088
Think if I told him
my username he'd remember me?

56:37.089 --> 56:38.481
- Your what? Sorry?
- From what?

56:38.482 --> 56:39.786
- Oh, from the forums.
- Yeah.

56:39.787 --> 56:41.310
Maybe.

56:43.661 --> 56:46.358
Okay. Thank you. Okay.

56:46.359 --> 56:47.752
I'll be-- I'll be--
I'll be right back.

56:52.974 --> 56:54.975
Jay, hey, hey, hey.
No. He's my friend.

56:54.976 --> 56:56.455
This-- He's my--
He's my best friend.

56:56.456 --> 56:57.891
He's my best friend.
He's my best friend.

56:57.892 --> 56:59.937
- Yeah, no. It's okay.
- Jay, it's me.

56:59.938 --> 57:02.505
This is crazy I found you.
What the fuck is going on?

57:02.506 --> 57:04.898
Look at this.

57:04.899 --> 57:07.292
Okay, I think that we have to
get back in the time machine

57:07.293 --> 57:08.772
and figure out
how to do this again,

57:08.773 --> 57:10.164
or, like, some other
version of this,

57:10.165 --> 57:12.036
because there's gotta be a way
that we can do this

57:12.037 --> 57:13.124
where we're both, where it's,
like--

57:13.125 --> 57:14.692
where Nirvanna the Band
gets this.

57:15.867 --> 57:19.436
Guys, you have to meet
my old friend, Matt.

57:20.349 --> 57:21.654
What?

57:21.655 --> 57:23.308
God. You look good.

57:23.309 --> 57:27.530
It's been, like, what?
17 years.

57:27.531 --> 57:29.227
Unbelievable.

57:29.228 --> 57:31.055
You know, we actually
used to have a band together.

57:31.056 --> 57:32.535
To give you an idea,
it was called...

57:32.536 --> 57:34.711
- No. No, no.
- ...Nirvanna the Band.

57:34.712 --> 57:35.799
Wait.

57:35.800 --> 57:37.061
No way.

57:37.062 --> 57:39.411
No, no, no. Bird,
you gotta remember. Hold on.

57:39.412 --> 57:41.587
- Yeah, yeah. I remember.
- No, no, no. I'm saying you--

57:41.588 --> 57:43.154
No, but you gotta remember.
You gotta remember.

57:43.155 --> 57:44.982
- Okay.
- Yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah. Yeah!

57:44.983 --> 57:46.113
Yeah, it's all good.

57:46.114 --> 57:47.680
Look at me. Look at me.
Bird, it's me.

57:47.681 --> 57:48.942
It's me. Jay--

57:48.943 --> 57:50.683
- I hope you've been well.
- Jay. No, no, no.

57:50.684 --> 57:52.424
You've gotta remember.
Jay. You gotta! No, Jay!

57:52.425 --> 57:53.860
Jay, Jay, Jay!
You gotta remember!

57:53.861 --> 57:55.340
Bird, Bird, Bird.
You gotta remember!

57:55.341 --> 57:57.342
It's me! It's me!

57:57.343 --> 58:00.693
This isn't right!
We're in the wrong timeline!

58:00.694 --> 58:02.565
Bird! Jay!

58:02.566 --> 58:03.870
You guys want
a photo or something?

58:03.871 --> 58:05.306
Jay!

58:10.574 --> 58:12.358
Excuse me, sorry. Sorry.

58:31.246 --> 58:32.291
Oh, no.

58:34.119 --> 58:37.730
Jay!

58:44.042 --> 58:46.217
Thank you, sir.

58:46.218 --> 58:48.480
Man ♪1:
Jay, I love you.

58:48.481 --> 58:50.264
Man ♪2:
Looking clean, Jay.

58:50.265 --> 58:54.181
♪ I don't care if
I ever come down ♪

58:54.182 --> 58:55.401
"Did Jay McCarrol...

58:56.445 --> 58:58.142
"write
'Never Come Down'?"

58:58.143 --> 59:00.318
I was in a bad
living situation

59:00.319 --> 59:01.841
and I was having
a lot of nightmares.

59:01.842 --> 59:05.018
This song came to me in
a dream, it ended up being,

59:05.019 --> 59:06.498
well, a genius hit song.

59:06.499 --> 59:08.587
As you guys already
know with this track,

59:08.588 --> 59:10.589
it is an absolute classic,

59:10.590 --> 59:13.723
and has sustained
Jay McCarrol's career

59:13.724 --> 59:15.812
for well over
a decade now at this point.

59:15.813 --> 59:17.509
I heard you're scared
of clowns.

59:17.510 --> 59:19.076
I'm not afraid of clowns.

59:19.077 --> 59:20.556
But I heard that you were.

59:21.558 --> 59:24.734
I'm out here--
Uh-oh. Richard.

59:27.955 --> 59:30.391
Jay McCarrol
is in the building!

59:30.392 --> 59:32.263
Hey, guys.

59:32.264 --> 59:33.743
- Jay, welcome back, dude.
- How're you doing?

59:33.744 --> 59:35.309
It is so good to
see you here today.

59:35.310 --> 59:36.833
Wow. Yeah.

59:36.834 --> 59:38.443
You're here, but you're not
gonna be here for long,

59:38.444 --> 59:41.620
because you are about to go
and shake the world.

59:41.621 --> 59:43.970
And what's sort of going
through your head right now?

59:43.971 --> 59:46.626
Have you prepped for this?
Can you prep for this?

59:48.149 --> 59:50.237
Yes.

59:50.238 --> 59:52.283
So, when you go
through these moments,

59:52.284 --> 59:53.893
whether it's with
a song or a tour

59:53.894 --> 59:56.635
or a show or an award
or whatever it is,

59:56.636 --> 59:58.724
we all still have
somebody in our life

59:58.725 --> 01:00:00.813
that we want to make proud,
you know what I mean?

01:00:00.814 --> 01:00:02.380
No matter how
successful you get,

01:00:02.381 --> 01:00:04.600
you still have that person
you want to make proud.

01:00:04.601 --> 01:00:07.037
Like, who's the first
call you make

01:00:07.038 --> 01:00:08.473
when you walk off the stage,

01:00:08.474 --> 01:00:10.475
where you're like, "God,
this, I gotta share this"?

01:00:10.476 --> 01:00:12.304
Who's the call
that you make?

01:00:17.526 --> 01:00:19.093
I, uh--

01:00:22.706 --> 01:00:26.405
Like a-- Like a friend.
Who's your best friend?

01:00:32.280 --> 01:00:33.629
[bleep] Not again! Ah!

01:00:33.630 --> 01:00:36.588
♪ I don't care if
I never come down ♪

01:00:42.769 --> 01:00:44.162
You good?

01:00:45.554 --> 01:00:47.120
MJ?

01:00:47.121 --> 01:00:48.948
Radio Host: Alright, you are
listening to Jay McCarrol,

01:00:48.949 --> 01:00:50.515
"Never Come Down."

01:00:50.516 --> 01:00:53.561
And yes, you are listening to
The Roz and Mocha Show.

01:00:53.562 --> 01:00:55.433
Guess what? We are
giving away two tickets

01:00:55.434 --> 01:00:59.002
to tonight's show as part of
Jay McCarrol's world tour.

01:00:59.003 --> 01:01:01.221
All you gotta do
is give us a call right now

01:01:01.222 --> 01:01:03.310
and tell us what
street in Toronto

01:01:03.311 --> 01:01:05.922
does Jay McCarrol live on.

01:01:05.923 --> 01:01:08.533
416-870-8888. That is the...

01:01:11.450 --> 01:01:14.714
Oh, my God, I hit my ass.

01:01:18.457 --> 01:01:21.067
Uh, hello?

01:01:21.068 --> 01:01:23.374
I think I live here.

01:01:24.811 --> 01:01:26.899
I got him. I got him.
I got him right here.

01:01:26.900 --> 01:01:28.509
I got him out front.
He's right here.

01:01:28.510 --> 01:01:29.946
He's right out front
at the front door.

01:01:29.947 --> 01:01:31.599
What the hell, man?
Where the fuck you been?

01:01:31.600 --> 01:01:33.689
Yeah. Yeah, he's right--
Just everyone relax.

01:01:33.690 --> 01:01:35.299
That's why I'm saying
you have to just relax,

01:01:35.300 --> 01:01:36.648
because of course
he's gonna be here.

01:01:36.649 --> 01:01:38.955
He's here. No, he's good.
He's totally fine.

01:01:48.313 --> 01:01:51.141
Okay, who's first?
Who's first?

01:01:51.142 --> 01:01:52.316
Okay.

01:01:52.317 --> 01:01:54.318
- Could we get a picture?
- Of course!

01:01:54.319 --> 01:01:55.754
I'm shaking, I'm very nervous...

01:01:55.755 --> 01:01:56.624
Oh, wow.

01:01:56.625 --> 01:01:57.843
It's so nice to meet you.

01:01:57.844 --> 01:01:58.976
Wow.
So fun.

01:02:05.286 --> 01:02:06.939
- Wow. Thank you so much.
- K, thank you.

01:02:06.940 --> 01:02:08.419
I'm so happy that I met you.

01:02:08.420 --> 01:02:09.464
Thank you very much.

01:02:18.735 --> 01:02:20.300
Jay, Jay, Jay!
You gotta remember!

01:02:20.301 --> 01:02:22.085
- Gonna rip my shirt.
- Bird, Bird! You gotta
remember!

01:02:22.086 --> 01:02:23.173
Jay, you gotta remember me!

01:02:23.174 --> 01:02:24.435
- This isn't right!
- Okay. Got it.

01:02:25.611 --> 01:02:27.351
Um, I'm gonna just
run to the bathroom.

01:03:03.823 --> 01:03:05.694
Who's your best friend?

01:03:13.528 --> 01:03:15.051
It's all good. It's all good.
It's all good.

01:03:15.052 --> 01:03:16.313
It's all good.
It's all good.

01:03:16.314 --> 01:03:17.749
- It's all good.
- Jay McCarrol, uh,

01:03:17.750 --> 01:03:19.533
we're proud of you, man.
We followed this journey

01:03:19.534 --> 01:03:20.752
right from
the very beginning.

01:03:20.753 --> 01:03:23.015
A Roz and Mocha
fan favourite as well.

01:03:23.016 --> 01:03:24.930
Good luck on the tour.
"Never Come Down"

01:03:24.931 --> 01:03:26.845
is the re-release.
Uh, people are excited.

01:03:26.846 --> 01:03:28.629
You're still wearing
that hat?

01:03:28.630 --> 01:03:30.544
What?

01:03:30.545 --> 01:03:34.418
He's gained weight.

01:03:34.419 --> 01:03:36.246
We appreciate you.
We're proud of you.

01:03:36.247 --> 01:03:38.639
We love you. Thank you
so much for visiting us.

01:03:38.640 --> 01:03:41.426
You'll have to forgive
my friend. He's a bit, uh...

01:03:42.862 --> 01:03:44.254
...mentally ill.

01:03:44.255 --> 01:03:46.430
Thank you so much for
visiting us once again

01:03:46.431 --> 01:03:48.432
and making time for us
even at the status

01:03:48.433 --> 01:03:49.520
that you're at right now!

01:03:49.521 --> 01:03:51.609
He's a bit fat.
He's a bit buff.

01:03:51.610 --> 01:03:53.829
He's my old friend, Matt.
And we're--

01:03:53.830 --> 01:03:55.482
And we're really
happy to see him.

01:03:57.311 --> 01:03:59.399
I really hope that your life
turned out the way you wanted.

01:03:59.400 --> 01:04:01.749
Can we talk privately
for just two minutes?

01:04:01.750 --> 01:04:03.534
No.

01:04:03.535 --> 01:04:05.144
Thank you for always
making time for us

01:04:05.145 --> 01:04:06.493
on The Roz and Mocha Show.

01:04:06.494 --> 01:04:08.452
About to embark on
the biggest tour of his life,

01:04:08.453 --> 01:04:09.540
Jay McCarrol, everybody.

01:04:09.541 --> 01:04:11.455
- Mr. McCarrol.
- Yeah?

01:04:11.456 --> 01:04:12.543
I got you in
number three here.

01:04:12.544 --> 01:04:13.936
'Kay.

01:04:13.937 --> 01:04:16.634
So, we got you equipped
with in-motion satellite,

01:04:16.635 --> 01:04:20.943
full leather interior,
on-demand hot water,

01:04:20.944 --> 01:04:22.641
memory foam mattress.

01:04:23.642 --> 01:04:25.817
We got three TVs
in here for ya.

01:04:25.818 --> 01:04:27.863
Ceramic tile floor.

01:04:27.864 --> 01:04:29.386
You even got your own code
and doorbell.

01:04:29.387 --> 01:04:30.866
- Like, this is way back.
- Yeah.

01:04:30.867 --> 01:04:32.171
We were opening for
Peter Bjorn and John.

01:04:32.172 --> 01:04:33.607
- Hey, boss man.
- How you doing?

01:04:33.608 --> 01:04:37.350
And Drew Barrymore--
Yeah. Hey.

01:04:37.351 --> 01:04:38.743
Drew Barrymore
was there with--

01:04:38.744 --> 01:04:40.179
- With Fab.
- Oh, my God.

01:04:40.180 --> 01:04:41.572
- They were together.
- That's crazy.

01:04:41.573 --> 01:04:43.008
Was it--
Or was it Justin Long?

01:04:43.009 --> 01:04:44.705
Bearded man: No, no,
no. No, no. It was Fab,

01:04:44.706 --> 01:04:45.837
'cause I remember
seeing her.

01:04:45.838 --> 01:04:47.230
That moment, like,
that is covered.

01:04:47.231 --> 01:04:48.492
- Fab's in there?
- Yeah.

01:04:48.493 --> 01:04:50.320
And then Luke Lalonde
and Mitch Derosier come.

01:04:50.321 --> 01:04:51.582
From--
They were there?

01:04:51.583 --> 01:04:52.976
- Not quite.
- I get this room!

01:04:56.153 --> 01:04:57.544
Yeah.

01:04:57.545 --> 01:05:00.069
- I mean, I really loved--
- Yeah. He produced it.

01:05:09.906 --> 01:05:11.471
...really trying
to wedge his way in

01:05:11.472 --> 01:05:12.690
to be in The Rapture,

01:05:12.691 --> 01:05:15.345
and they were like,
"Yeah, man. No, no, no."

01:05:15.346 --> 01:05:16.650
- Like a bit of a--
- Yes.

01:05:16.651 --> 01:05:17.825
Mm-hm. I heard that.

01:05:17.826 --> 01:05:19.392
Yes. Kind of a Jay situation

01:05:19.393 --> 01:05:20.698
where they're like,
"Yeah, yeah, yeah."

01:05:20.699 --> 01:05:23.614
And they're like-- But--
And then he does go off

01:05:23.615 --> 01:05:25.311
and perform
and do his own thing.

01:05:28.837 --> 01:05:31.404
- Yes, yeah, and in the--
- He's in that, too?

01:05:31.405 --> 01:05:34.451
I had never 100 percent...

01:05:34.452 --> 01:05:36.279
What's up?

01:05:36.280 --> 01:05:38.237
We're going on tour!

01:05:38.238 --> 01:05:40.849
You guys wanna hook up
the N64? Big screen?

01:05:42.155 --> 01:05:43.547
Um...

01:05:43.548 --> 01:05:46.289
I don't know if
it has the, uh...

01:05:46.290 --> 01:05:48.726
Like, I don't know
if it has that hookup.

01:05:48.727 --> 01:05:51.076
Do we have a N64?

01:05:51.077 --> 01:05:54.079
I'm sure we got
a 64 hooked up.

01:05:54.080 --> 01:05:56.909
I think if-- if you brought
one I would play, sure.

01:06:06.658 --> 01:06:07.920
I'm bugging you guys.

01:06:09.704 --> 01:06:10.966
No.

01:06:10.967 --> 01:06:14.404
I was just going to
say about the, uh, the--

01:06:14.405 --> 01:06:16.449
towards the last
part of the book,

01:06:16.450 --> 01:06:19.452
James Murphy, yeah.
Like, when listening--

01:06:35.600 --> 01:06:38.254
No problem. What's that?

01:06:38.255 --> 01:06:39.647
Bird's favourite game.

01:06:41.258 --> 01:06:43.086
Let's have a little fun.

01:06:48.830 --> 01:06:51.354
Yeah, but, like, so many of
these stories start with,

01:06:51.355 --> 01:06:53.225
like, you could say this for,
like, Strokes or Interpol.

01:06:53.226 --> 01:06:54.792
It's like, at the
boarding school in Paris--

01:06:54.793 --> 01:06:56.402
You guys didn't
tell me we had a gun.

01:06:57.404 --> 01:06:59.753
Oh, my God!
Oh, my God!

01:06:59.754 --> 01:07:00.842
Fuck!

01:07:01.800 --> 01:07:02.887
Help!

01:07:07.719 --> 01:07:09.850
Breaking news out of Toronto.

01:07:09.851 --> 01:07:13.158
A shooting has occurred outside
the home of Canadian rock star

01:07:13.159 --> 01:07:15.247
Jay McCarrol,
the incident occurring

01:07:15.248 --> 01:07:17.119
on the eve
of Jay's world tour.

01:07:17.120 --> 01:07:20.035
Courtney Heels on the scene.
What more can you tell us?

01:07:20.036 --> 01:07:21.645
Good morning, Marcie.
I can tell you there is

01:07:21.646 --> 01:07:23.821
a pretty heavy police
presence along this road.

01:07:23.822 --> 01:07:25.214
This is Park Lane Circle.

01:07:25.215 --> 01:07:26.867
It's the street
that Jay lives on.

01:07:26.868 --> 01:07:28.869
This is as close to
the scene as we can get.

01:07:28.870 --> 01:07:30.175
And as you reported,

01:07:30.176 --> 01:07:32.830
there is a source
confirming a man, an adult,

01:07:32.831 --> 01:07:34.962
was rushed to hospital with
serious injuries,

01:07:34.963 --> 01:07:36.051
and they were still looking

01:07:36.052 --> 01:07:38.879
for a suspect seen leaving
the area.

01:07:38.880 --> 01:07:41.708
Let's take you live
now to the Bridle Path area,

01:07:41.709 --> 01:07:44.450
where police are
updating their investigation

01:07:44.451 --> 01:07:47.236
just outside Jay's home.
Let's listen in live.

01:07:47.237 --> 01:07:49.368
...to be here today.

01:07:49.369 --> 01:07:52.328
I know there's a lot of
interest in this incident.

01:07:52.329 --> 01:07:55.200
You can expect to
see an increased presence

01:07:55.201 --> 01:07:57.507
in this neighbourhood
for the next little while,

01:07:57.508 --> 01:07:59.161
but it's no different
than any other shooting

01:07:59.162 --> 01:08:00.423
or firearm discharge.

01:08:00.424 --> 01:08:02.773
We'll have officers here
looking for witnesses

01:08:02.774 --> 01:08:06.081
to come forward, as well
as be canvassing for video.

01:08:06.082 --> 01:08:07.866
Police were called
to a shooting...

01:08:22.359 --> 01:08:23.881
I just need to go back

01:08:23.882 --> 01:08:26.667
to when we first wrote
on the whiteboard and...

01:08:28.321 --> 01:08:29.975
...then I can undo
all this.

01:08:30.932 --> 01:08:32.499
So, how...

01:08:34.545 --> 01:08:35.980
How do we get back?

01:08:37.722 --> 01:08:39.070
I'm trapped
in some kind of hell.

01:08:39.071 --> 01:08:41.464
Maybe it's a dream.
Possible, right?

01:08:41.465 --> 01:08:43.379
Which, Jared, are you?
Who are you?

01:08:43.380 --> 01:08:45.903
You came in with me, right?
I can trust you.

01:08:45.904 --> 01:08:47.513
But then what the--
who are you?

01:08:47.514 --> 01:08:49.211
- Right?
- I'm Nikolay.

01:08:49.212 --> 01:08:51.561
Yeah, but this--
but you didn't come in
the time machine with me.

01:08:51.562 --> 01:08:52.997
So you might be
working for them,

01:08:52.998 --> 01:08:54.564
working for this other band,
working for these guys.

01:08:54.565 --> 01:08:56.305
See, if Jay were here, he'd
be sitting there playing

01:08:56.306 --> 01:08:58.176
the piano,
and we would solve this!

01:08:58.177 --> 01:08:59.177
We would come up with this.

01:08:59.178 --> 01:09:00.397
Aah!

01:09:03.704 --> 01:09:05.097
I'll get it.

01:09:12.235 --> 01:09:14.801
Hi. Matt.

01:09:14.802 --> 01:09:17.326
I, uh-- I just wanted to
come and apologize.

01:09:17.327 --> 01:09:19.458
Um, you know what?
My security went nuts,

01:09:19.459 --> 01:09:23.419
and I felt bad about the way
that felt in the room.

01:09:23.420 --> 01:09:24.507
Uh-huh.

01:09:24.508 --> 01:09:26.552
Anyway, I just wanted
to say sorry.

01:09:26.553 --> 01:09:27.727
Okay.

01:09:28.947 --> 01:09:30.166
Thanks.

01:09:32.080 --> 01:09:35.126
Oh! Also, uh...

01:09:35.127 --> 01:09:38.956
you said something that night
about a time machine.

01:09:43.266 --> 01:09:45.832
Oh, this is great! Okay.

01:09:48.053 --> 01:09:50.489
Jay?

01:09:50.490 --> 01:09:52.492
Oh, you're looking at the--
Yeah, this is the house.

01:09:54.451 --> 01:09:56.930
May be a bit more modest
than you're used to.

01:09:56.931 --> 01:09:58.629
Can we go?

01:09:59.630 --> 01:10:02.197
Uh, right.
So, my time machine

01:10:02.198 --> 01:10:04.111
works off of
a very specific fuel.

01:10:04.112 --> 01:10:06.026
- Yeah.
- Do you know what Orbitz are?

01:10:06.027 --> 01:10:08.159
- It's a--
- Yep. I know what they are.

01:10:08.160 --> 01:10:09.987
Still, man, I got
so much to tell you, but...

01:10:09.988 --> 01:10:11.075
- Uh-huh.
- Okay,

01:10:11.076 --> 01:10:12.207
so, I built a time machine!

01:10:12.208 --> 01:10:13.295
Yes.

01:10:13.296 --> 01:10:15.166
And I thought,
wouldn't it be fun...

01:10:15.167 --> 01:10:16.646
- Yeah?
- just for the fun of it...

01:10:16.647 --> 01:10:17.908
Just for the fun, yeah.

01:10:17.909 --> 01:10:19.518
...we go in it
and we go back--

01:10:19.519 --> 01:10:20.825
Pick a date.

01:10:22.870 --> 01:10:25.655
Oh, 2008.

01:10:25.656 --> 01:10:28.962
Okay. And if you wanted to,
like, you could go...

01:10:28.963 --> 01:10:31.095
- You can go anywhere.
- ...two days ago.

01:10:31.096 --> 01:10:33.706
Two days ago? Why would you--
What do you mean? Why go back?

01:10:33.707 --> 01:10:35.273
I spilled some
wine on my pants.

01:10:35.274 --> 01:10:36.753
You're saying, uh, hypothetically?

01:10:36.754 --> 01:10:38.668
- Hypothetically.
- Two day-- No problem.

01:10:38.669 --> 01:10:40.452
Why would you go back two--
- I don't understand.

01:10:40.453 --> 01:10:42.149
- Okay.
- Talking about a time machine.

01:10:42.150 --> 01:10:44.587
We could go visit 2008, Obama.

01:10:44.588 --> 01:10:45.936
- Obamna!
- Yes.

01:10:45.937 --> 01:10:48.504
The only problem is,
I don't have fuel.

01:10:48.505 --> 01:10:50.245
There's no, uh, fuel.

01:10:50.246 --> 01:10:52.508
Well-- And why Orbitz?

01:10:52.509 --> 01:10:53.944
Let's get a little,
uh, beat going.

01:10:55.773 --> 01:10:57.730
What makes Orbitz powerful?

01:10:57.731 --> 01:11:00.037
What's the magic in Orbitz?
What's the-- what's the--

01:11:00.038 --> 01:11:02.213
what's the special
soul of an Orbitz?

01:11:02.214 --> 01:11:03.736
I don't know.

01:11:03.737 --> 01:11:05.521
- The ingredients.
- Oh!

01:11:05.522 --> 01:11:07.305
Maybe there's an ingredient

01:11:07.306 --> 01:11:09.481
inside the Orbitz that we
can use. This is--

01:11:09.482 --> 01:11:11.875
Sugar? Cane sugar?

01:11:11.876 --> 01:11:13.920
Gelatin.

01:11:13.921 --> 01:11:17.489
This is sounding
very, uh, like, safe,

01:11:17.490 --> 01:11:20.971
non-swearing rap
from the '80s.

01:11:20.972 --> 01:11:22.755
- Yeah.
- And I'm up there with a mic,

01:11:22.756 --> 01:11:24.541
teaching people the alphabet.

01:11:25.542 --> 01:11:28.065
♪ You got your A, your B

01:11:28.066 --> 01:11:29.675
♪ Your C

01:11:29.676 --> 01:11:32.983
♪ Your D, E, F

01:11:32.984 --> 01:11:35.638
♪ And don't forget G

01:11:35.639 --> 01:11:38.075
And that's a huge,
fat Black guy.

01:11:38.076 --> 01:11:40.295
Bill Cosby's walking around.

01:11:40.296 --> 01:11:43.341
♪ If you wanna
learn the alphabet ♪

01:11:43.342 --> 01:11:45.082
♪ Here's what you get

01:11:45.083 --> 01:11:48.303
♪ You get A, B, C

01:11:48.304 --> 01:11:50.261
Okay, and--
and the secret message

01:11:50.262 --> 01:11:52.002
of so many of
those things was--

01:11:52.003 --> 01:11:54.091
Okay, so, what are-- What's--
what's in the Orbitz?

01:11:54.092 --> 01:11:57.355
Uh... we know there's
an ingredient in Orbitz,

01:11:57.356 --> 01:11:59.444
and it's not
a normal ingredient.

01:11:59.445 --> 01:12:01.359
The-- The bottle
is smashed.

01:12:01.360 --> 01:12:02.926
There's a list
of ingredients on it.

01:12:02.927 --> 01:12:05.015
- Oh, yes, smashed the bottle.
- Hold on, hold on, hold on.

01:12:05.016 --> 01:12:06.930
I'm trying to picture.
Like, I remember I was here,

01:12:06.931 --> 01:12:09.585
and I had the bottle,
I picked it up,

01:12:09.586 --> 01:12:11.413
I looked at the back...

01:12:11.414 --> 01:12:13.545
I'm seeing right now, you know
what the slogan of this is?

01:12:13.546 --> 01:12:14.633
What?

01:12:14.634 --> 01:12:16.375
"A bolt of lightning
in every bottle."

01:12:17.768 --> 01:12:20.378
It's a pile of [bleep]
in every bottle.

01:12:20.379 --> 01:12:22.032
Those drinks suck!

01:12:22.033 --> 01:12:24.469
"A bolt of lightning in"--
No, what does it say?

01:12:24.470 --> 01:12:26.732
- A what? What?
- That's just the tagline
that it says on it.

01:12:26.733 --> 01:12:28.081
"A bolt of lightning in every
bottle."

01:12:28.082 --> 01:12:29.692
"A bolt of lightning
in every bottle. A bolt..."

01:12:29.693 --> 01:12:31.563
No, no, that's just-- that's
just like, marketing, though.

01:12:31.564 --> 01:12:33.565
- Yeah, but what if it's not?
- But it can't be

01:12:33.566 --> 01:12:35.001
in a liquid bottle.

01:12:35.002 --> 01:12:38.918
How do we know? Two days ago,
time travel wasn't real!

01:12:38.919 --> 01:12:41.747
Then I pour a juice on it,
and it works!

01:12:41.748 --> 01:12:43.053
We at least try it!

01:12:43.054 --> 01:12:44.968
We just need to find
a way to get lightning

01:12:44.969 --> 01:12:47.187
to strike the time machine.

01:12:47.188 --> 01:12:49.190
If only we knew when
lightning was gonna hit the...

01:12:50.278 --> 01:12:51.453
You know what time it is?

01:12:51.454 --> 01:12:52.410
It's, uh, 9:03.

01:12:53.760 --> 01:12:55.979
I know when lightning's
gonna hit the CN Tower!

01:12:55.980 --> 01:12:57.676
Oh, right!

01:12:57.677 --> 01:12:59.852
What do you mean, "Oh, right?"
What are you talking about,

01:12:59.853 --> 01:13:01.593
"Oh, right?"
How would you know?

01:13:01.594 --> 01:13:03.943
That was a different
version of you.

01:13:03.944 --> 01:13:05.292
This hadn't even
happened yet.

01:13:05.293 --> 01:13:06.511
I mean, oh, great.

01:13:06.512 --> 01:13:07.904
Did you say, "Oh,
great" or "Oh, right"?

01:13:07.905 --> 01:13:09.514
- I said, "Oh, great."
- Or did you say,

01:13:09.515 --> 01:13:10.776
"Great Scott!"?
Is that what you said?

01:13:10.777 --> 01:13:12.691
- Yes.
- Great Scott!

01:13:12.692 --> 01:13:14.214
This is really
all coming together.

01:13:14.215 --> 01:13:15.477
- Right.
- This is just like

01:13:15.478 --> 01:13:17.043
Back to the Future.
This is insane.

01:13:17.044 --> 01:13:19.350
There would be all the...

01:13:19.351 --> 01:13:21.526
No, no. You can't do that.
That's very copywritten.

01:13:21.527 --> 01:13:24.486
Well, if you could just go...

01:13:29.927 --> 01:13:33.320
This is going to be
a copyright nightmare.

01:13:33.321 --> 01:13:35.192
Like, if you're watching this
in theaters,

01:13:35.193 --> 01:13:36.933
thank your lucky
stars because

01:13:36.934 --> 01:13:39.196
this is gonna be the only
screening of this ever.

01:13:39.197 --> 01:13:41.459
10,000 gigawatts!

01:13:41.460 --> 01:13:43.505
Dr. Emmett Brown!

01:13:43.506 --> 01:13:45.811
Come on!

01:13:56.519 --> 01:13:57.997
Look, there's Spider-Man.

01:14:03.656 --> 01:14:06.528
Whoa, this is tripping
me out.

01:14:06.529 --> 01:14:10.053
Okay, so, I gotta--
I'm gonna run around there.

01:14:10.054 --> 01:14:13.317
You wait, and I'll chuck
the rope down.

01:14:13.318 --> 01:14:15.885
Holy shit, this is crazy.

01:14:15.886 --> 01:14:17.017
I remember you.

01:14:19.367 --> 01:14:20.803
Oh, right,
we never met before.

01:14:20.804 --> 01:14:23.371
- No.
- Yeah, okay, sorry.

01:14:23.720 --> 01:14:25.242
Yeah, right, right,
right, never mind.

01:14:25.243 --> 01:14:27.374
Okay, okay.
I'll see you soon.

01:14:33.512 --> 01:14:34.557
How you doing?

01:14:39.562 --> 01:14:41.085
Dude, are you Jay McCarrol?

01:14:41.694 --> 01:14:43.347
Hi, no. Sorry. I don't--

01:14:43.348 --> 01:14:45.175
I'm not actually him.
I just look like him.

01:14:45.176 --> 01:14:46.003
Oh, okay.

01:14:51.530 --> 01:14:52.748
Jared, are
you fucking dying?

01:14:52.749 --> 01:14:56.578
Yeah.

01:14:56.579 --> 01:14:59.015
Are you there?

01:14:59.016 --> 01:15:00.756
Yep.
I'm still climbing, Bird.

01:15:00.757 --> 01:15:02.888
You're still climbing?

01:15:02.889 --> 01:15:03.976
Yes.

01:15:03.977 --> 01:15:05.152
Still?

01:15:21.125 --> 01:15:22.342
Oh, my God.

01:15:28.524 --> 01:15:29.612
Holy fuck!

01:15:34.355 --> 01:15:37.575
Jay, we made it to the top!

01:15:37.576 --> 01:15:39.534
You've got to clear the way.
Otherwise,

01:15:39.535 --> 01:15:42.014
the rope is going to
demolish whoever it hits.

01:15:42.015 --> 01:15:43.320
How you doing?

01:15:43.321 --> 01:15:45.191
- Good and you?
- Good.

01:15:45.192 --> 01:15:46.584
Trying to get in touch
with somebody?

01:15:46.585 --> 01:15:49.239
Uh, yeah, my friend
is just up there.

01:15:49.240 --> 01:15:50.632
Part of the crew
up there?

01:15:50.633 --> 01:15:52.503
With the...
the chefs?

01:15:52.504 --> 01:15:53.984
- Yes.
- Okay...

01:15:55.725 --> 01:15:56.899
Come on.

01:16:13.699 --> 01:16:16.745
Sorry. You guys might just
want to move out of the way.

01:16:16.746 --> 01:16:18.486
Yeah, drop it whenever!

01:16:22.926 --> 01:16:24.057
Whoa.

01:16:31.543 --> 01:16:33.240
Whew. Huh.

01:16:35.416 --> 01:16:36.982
Okay, I got it!

01:16:40.683 --> 01:16:41.945
Where's the knot?

01:16:43.686 --> 01:16:44.774
Got it.

01:16:47.559 --> 01:16:48.820
Okay, Matt.

01:16:48.821 --> 01:16:50.779
It's all hooked up!
You can pull it up now!

01:16:57.134 --> 01:16:59.439
All right, there she goes!

01:17:02.530 --> 01:17:04.575
It's not exactly
inconspicuous.

01:17:27.860 --> 01:17:28.948
What's going on here?

01:17:29.253 --> 01:17:31.951
Uh, it's-- it's just-- um...

01:17:33.474 --> 01:17:36.912
Well... this is actually kind
of hard to explain.

01:17:36.913 --> 01:17:39.741
Um...

01:17:39.742 --> 01:17:41.090
You see, my friend's
part of, uh,

01:17:41.091 --> 01:17:43.267
a chef, uh, situation
or something.

01:17:59.413 --> 01:18:00.587
Okay.

01:18:00.588 --> 01:18:01.938
Okay, we're coming down!

01:18:15.865 --> 01:18:18.606
♪ Old days

01:18:19.738 --> 01:18:23.785
♪ Good times I remember

01:18:23.786 --> 01:18:26.702
♪ Fun days

01:18:27.659 --> 01:18:30.793
♪ Filled with
simple pleasure ♪

01:18:32.403 --> 01:18:34.840
♪ Drive-in movies

01:18:36.450 --> 01:18:40.236
♪ Comic books
and blue jeans ♪

01:18:40.237 --> 01:18:42.413
♪ Howdy Doody

01:18:44.067 --> 01:18:47.069
♪ Baseball cards
and birthdays ♪

01:18:47.070 --> 01:18:48.636
♪ Take me back

01:18:50.334 --> 01:18:52.553
♪ To the world gone away

01:18:54.991 --> 01:18:56.906
♪ Memories

01:18:58.037 --> 01:18:59.995
♪ Seem like yesterday

01:19:16.969 --> 01:19:18.361
Here.

01:19:18.362 --> 01:19:19.841
Well, I don't know--
I don't...

01:19:19.842 --> 01:19:21.103
Just get it open!

01:19:21.104 --> 01:19:23.715
Uh...

01:19:26.196 --> 01:19:28.501
Oh, yes! Okay.

01:19:28.502 --> 01:19:32.375
- It's like flying a kite.
- So, plug that in.

01:19:32.376 --> 01:19:34.159
Do we have to, like,
hot-wire this or something?

01:19:34.160 --> 01:19:35.900
No, no, you just
plug it in, like that.

01:19:35.901 --> 01:19:37.815
Just plug it into the thing.

01:19:37.816 --> 01:19:39.686
Jam it in.

01:19:42.690 --> 01:19:43.865
Come on.

01:19:43.866 --> 01:19:45.301
Yes!

01:19:45.302 --> 01:19:47.694
Yeah!

01:19:47.695 --> 01:19:49.522
Ooh, careful.

01:19:49.523 --> 01:19:51.221
- Sort of close this.
- We just...

01:19:56.487 --> 01:19:58.575
- Yeah, that's good. Right?
- Yeah.

01:19:58.576 --> 01:20:00.142
Excuse me. Are you
gonna be here for a while?

01:20:00.143 --> 01:20:01.578
Sorry?

01:20:01.579 --> 01:20:03.232
Would you do me a favour
and make sure nobody

01:20:03.233 --> 01:20:05.060
comes up to this while we're
gone and unplugs it

01:20:05.061 --> 01:20:06.236
or anything like that?

01:20:06.540 --> 01:20:08.193
For like...
How many?

01:20:08.194 --> 01:20:09.673
Like, uh...

01:20:09.674 --> 01:20:12.068
Lightning hits at 9:03.
Like, maybe 30 minutes.

01:20:12.416 --> 01:20:13.633
Okay.
Thank you.

01:20:13.634 --> 01:20:14.853
- Yeah.
- Thank you. Okay.

01:20:15.332 --> 01:20:16.506
- Okay, let's go.
- Great. Okay.

01:20:31.696 --> 01:20:33.653
Thirteen minutes.

01:20:33.654 --> 01:20:36.526
How does this thing work?
Like, how do you set it?

01:20:36.527 --> 01:20:38.484
You type in the date.
You want to see how it works?

01:20:38.485 --> 01:20:40.051
- Yeah, show me.
- You type in-- Watch. Okay.

01:20:40.052 --> 01:20:43.011
So, look.
Month, day, year, time.

01:20:43.012 --> 01:20:44.534
So, the month is, yeah,

01:20:44.535 --> 01:20:46.275
we'll say... September.

01:20:46.276 --> 01:20:47.929
So, nine, and the day.

01:20:47.930 --> 01:20:49.756
Ah, let's say September 26th.
Why not?

01:20:49.757 --> 01:20:52.237
And then randomly 2008.

01:20:52.238 --> 01:20:53.935
And then we'll say 10
in the morning,

01:20:53.936 --> 01:20:56.459
just so that
I've got lots of time.

01:20:56.460 --> 01:20:58.765
There. See? 2008.
It's gonna be like the end

01:20:58.766 --> 01:21:00.637
of Back to the Future,
but without any of the drama.

01:21:00.638 --> 01:21:02.552
Oh!

01:21:02.553 --> 01:21:04.597
8:50, okay,
it's go time!

01:21:04.598 --> 01:21:05.730
Okay!

01:21:22.442 --> 01:21:24.182
Okay.

01:21:25.663 --> 01:21:27.664
How you guys doing?

01:21:27.665 --> 01:21:30.320
It's, uh-- it's to catch
the streetcar electricity.

01:21:31.887 --> 01:21:33.148
You're allowed to do that?

01:21:33.149 --> 01:21:34.845
Well, it's a
one-time-only thing.

01:21:36.804 --> 01:21:37.892
Oh, God!

01:22:02.352 --> 01:22:03.743
You guys know what
I'm doing, right?

01:22:06.399 --> 01:22:08.052
What the hell?

01:22:08.053 --> 01:22:11.100
I'm like Teen Wolf
a little bit, right?

01:22:12.144 --> 01:22:13.145
Matt!

01:22:14.320 --> 01:22:15.407
We got a problem.

01:22:15.408 --> 01:22:16.582
What?

01:22:19.151 --> 01:22:20.673
What-- What is it?

01:22:20.674 --> 01:22:24.069
Look! It got disconnected
from the top of the tower!

01:22:25.897 --> 01:22:27.506
Oh, Matt, you didn't
hook it up right!

01:22:30.684 --> 01:22:31.815
Uh-- uh--

01:22:31.816 --> 01:22:33.556
Okay, I'll be right back.

01:22:33.557 --> 01:22:35.427
I think-- Hey,
where you going?

01:22:35.428 --> 01:22:37.081
Matt, where you going?

01:22:37.082 --> 01:22:38.214
Matt!

01:22:40.129 --> 01:22:41.826
Matt! Matt!

01:22:42.958 --> 01:22:44.741
[bleep] Uh, [bleep].

01:22:53.664 --> 01:22:54.969
Yo, you're on TV, bro!

01:22:54.970 --> 01:22:55.839
What?

01:22:55.840 --> 01:22:57.362
- Yo, for real!
- No.

01:22:57.363 --> 01:22:59.886
- You're on fucking TV!
- No, no, no, no, it's good.

01:23:04.457 --> 01:23:06.632
Tonight, we dive into
the story that has captivated

01:23:06.633 --> 01:23:10.027
the city of Toronto
over the last 24 hours.

01:23:10.028 --> 01:23:12.029
A shooting
occurred in the tour bus

01:23:12.030 --> 01:23:13.378
parked outside
of the home

01:23:13.379 --> 01:23:16.294
of Canadian rock
star Jay McCarrol.

01:23:16.295 --> 01:23:18.253
In the first major
update of this case,

01:23:18.254 --> 01:23:19.819
police are now
reporting the shooter

01:23:19.820 --> 01:23:21.821
is none other than
Jay McCarrol himself.

01:23:21.822 --> 01:23:23.562
That's right, Marci.
He was last spotted

01:23:23.563 --> 01:23:26.261
leaving the area just
outside of his mansion.

01:23:26.262 --> 01:23:27.958
His current whereabouts
are unknown,

01:23:27.959 --> 01:23:30.569
but police believe he may
still be in the city.

01:23:30.570 --> 01:23:32.441
Police are urging
the public to report

01:23:32.442 --> 01:23:34.573
any sightings
of the rock star

01:23:34.574 --> 01:23:37.794
while also cautioning them
to keep their distance,

01:23:37.795 --> 01:23:40.623
as he considered to be
armed and dangerous.

01:23:40.624 --> 01:23:42.581
The motive of the shooting
is still unclear,

01:23:42.582 --> 01:23:45.019
but witnesses report
strange behaviour from Jay

01:23:45.020 --> 01:23:47.934
starting when he entered
his tour bus that day.

01:23:47.935 --> 01:23:50.676
Oh.

01:23:53.115 --> 01:23:55.986
We have breaking
news out of downtown Toronto.

01:23:55.987 --> 01:23:59.120
A man has been spotted
on the tip of the CN Tower.

01:23:59.121 --> 01:24:02.079
CP24's news chopper
is on the scene

01:24:02.080 --> 01:24:04.081
with a live look
at the action.

01:24:04.082 --> 01:24:05.300
Brad, tell us
what you're seeing.

01:24:05.301 --> 01:24:06.562
What exactly
is this man doing?

01:24:06.563 --> 01:24:07.519
Read that!

01:24:07.520 --> 01:24:09.652
Breaking News: Man on CN Tower.

01:24:09.653 --> 01:24:11.523
...exactly what this man...

01:24:22.187 --> 01:24:24.102
Oh! Okay.

01:24:25.625 --> 01:24:26.973
I got it!

01:24:26.974 --> 01:24:29.324
It looks
like an extension cord

01:24:29.325 --> 01:24:32.457
stretching all the way
from the top of the tower

01:24:32.458 --> 01:24:33.937
down to street level.

01:24:42.294 --> 01:24:43.165
Yo, what!?

01:24:43.817 --> 01:24:45.254
Yo, what is gwanin?

01:24:46.690 --> 01:24:48.953
Yo!
What is gwanin?

01:24:50.215 --> 01:24:52.174
What the fuck is
gwanin?

01:24:54.393 --> 01:24:57.527
Okay!

01:25:10.931 --> 01:25:12.932
Matt, you did it!

01:25:12.933 --> 01:25:14.934
It's all green!

01:25:14.935 --> 01:25:16.849
Okay, good, I'm coming down!

01:25:19.549 --> 01:25:21.245
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
What'd you do?

01:25:21.246 --> 01:25:23.073
I just plugged it in!
What do you mean?

01:25:23.074 --> 01:25:25.858
No, it's red now!
It's red on the street.

01:25:25.859 --> 01:25:26.859
On the street?

01:25:32.388 --> 01:25:34.477
You [bleep] moron,
you ripped the cable out!

01:25:35.695 --> 01:25:36.914
Oh, no!

01:25:39.525 --> 01:25:40.787
Oh...

01:25:44.356 --> 01:25:45.704
Matt, we are [bleep]!

01:25:45.705 --> 01:25:46.879
I'm sorry!

01:25:46.880 --> 01:25:48.577
Jay, I'm sorry!

01:25:48.578 --> 01:25:50.448
I have something
figured out.

01:25:50.449 --> 01:25:53.409
That I fell for another one
of your stupid plans!

01:25:59.154 --> 01:26:00.764
No!

01:26:03.332 --> 01:26:04.376
Oh, Matt!

01:26:06.030 --> 01:26:07.510
Oh, God!

01:26:10.252 --> 01:26:13.298
Oh! Yeah!

01:26:16.432 --> 01:26:18.173
Oh, my God!

01:26:19.913 --> 01:26:21.001
Yeah!

01:26:22.307 --> 01:26:24.308
Yeah!

01:26:57.995 --> 01:27:00.823
TTC Voice:
Next stop King Street West.

01:27:10.137 --> 01:27:12.182
Holy shit.

01:27:17.797 --> 01:27:19.407
Excuse me! Sorry!

01:27:24.282 --> 01:27:25.369
Okay.

01:27:36.555 --> 01:27:37.903
Oh, [bleep].

01:27:37.904 --> 01:27:40.516
Oh, [bleep]!

01:27:53.964 --> 01:27:55.574
Oh...

01:27:59.796 --> 01:28:01.492
Sorry. Sorry. Sorry.

01:28:06.759 --> 01:28:08.370
Oh! What the fuck?

01:28:17.727 --> 01:28:18.945
Oh, my God!

01:28:20.251 --> 01:28:21.904
How do I do this?

01:28:33.612 --> 01:28:36.092
Oh!

01:28:36.093 --> 01:28:37.485
Matt, what's
going on, buddy?

01:28:44.710 --> 01:28:46.668
You wanna--
Do you wanna help me?

01:28:46.669 --> 01:28:47.799
Sorry?

01:28:47.800 --> 01:28:49.410
- Oh, you not from Toronto?
- No.

01:28:49.411 --> 01:28:50.541
Where you guys from?

01:28:50.542 --> 01:28:52.282
- French!
- From France or from Quebec?

01:28:52.283 --> 01:28:53.849
Yeaaah.
France!

01:28:53.850 --> 01:28:55.503
- Oh, from France?
Welcome to Toronto.
- Yes.

01:28:55.504 --> 01:28:58.549
How you doing?
That's the CN Tower up there.

01:28:58.550 --> 01:28:59.855
Yeah.

01:28:59.856 --> 01:29:01.422
So, I'm trying to
get my cable plugged in here,

01:29:01.423 --> 01:29:02.814
but I can't, uh...
Do you wanna hold

01:29:02.815 --> 01:29:04.120
my walkie-talkie
for me for a second?

01:29:04.121 --> 01:29:05.470
Yeaaah
of course!

01:29:05.775 --> 01:29:07.558
Come on! You motherfucker.

01:29:07.559 --> 01:29:09.168
Matt, what's
going on with that cable?

01:29:09.169 --> 01:29:11.388
Jesus... Can you press
the return key?

01:29:11.389 --> 01:29:12.737
- Where?
- Like this, just press this.

01:29:12.738 --> 01:29:14.043
Okay.

01:29:14.044 --> 01:29:17.221
Bird, we have a problem,
but I'm gonna fix it.

01:29:18.353 --> 01:29:20.179
This is funny to you?

01:29:20.180 --> 01:29:22.138
'Cause, like, my whole life
is riding on this.

01:29:32.192 --> 01:29:34.629
Pull over!

01:29:34.630 --> 01:29:35.978
Oh, [bleep]!

01:29:35.979 --> 01:29:37.588
- Pull over now!
- No!

01:29:37.589 --> 01:29:39.460
Pull
over your vehicle--

01:29:39.461 --> 01:29:40.374
No!

01:30:03.398 --> 01:30:05.616
- Hypothetically...
- Right.

01:30:05.617 --> 01:30:08.924
If I wanted to go back...

01:30:08.925 --> 01:30:10.491
two days...?

01:30:10.492 --> 01:30:11.840
Two days ago?
Why would you go--

01:30:11.841 --> 01:30:13.668
What do you mean?
Why would you go back?

01:30:13.669 --> 01:30:16.061
I spilled some wine
on my pants.

01:30:16.062 --> 01:30:18.847
Or maybe I...

01:30:18.848 --> 01:30:20.762
killed someone.

01:30:25.420 --> 01:30:26.898
Hey, Matt.

01:30:26.899 --> 01:30:28.552
Uh, everything's going
good back here.

01:30:28.553 --> 01:30:31.076
You haven't missed much.

01:30:31.077 --> 01:30:32.730
I'm still at the spot,
just waiting for you.

01:30:32.731 --> 01:30:35.951
Uh, just wondering

01:30:35.952 --> 01:30:39.607
the ETA on that cable
connection.

01:30:39.608 --> 01:30:42.392
Uh, just plug it in,
and then you come back here,

01:30:42.393 --> 01:30:44.439
and I'll be waiting here
for you.

01:30:45.091 --> 01:30:46.352
But here's the thing -

01:30:46.353 --> 01:30:47.571
you'll get electrocuted.

01:30:47.572 --> 01:30:49.530
Oh, it would
be like in a movie,

01:30:49.531 --> 01:30:51.923
like, where the electricity
goes right through my body.

01:30:51.924 --> 01:30:54.186
- Yeah.
- And I turn into a skeleton.

01:31:13.206 --> 01:31:16.339
Oh! Oh, yeah!

01:31:16.340 --> 01:31:17.993
Woo-hoo-hoo!

01:33:14.806 --> 01:33:15.893
Jay!

01:33:15.894 --> 01:33:17.504
I figured it out!

01:33:20.769 --> 01:33:22.378
Okay, so...

01:33:22.379 --> 01:33:24.423
This plan is called

01:33:24.424 --> 01:33:28.166
the Seventh Inning...

01:33:28.167 --> 01:33:29.995
...Skydive.

01:33:31.475 --> 01:33:35.347
So, step one:
we skydive...

01:33:35.348 --> 01:33:39.177
into the... SkyDome.

01:33:39.178 --> 01:33:41.266
We, during a game,

01:33:41.267 --> 01:33:44.530
go up the CN Tower...

01:33:46.708 --> 01:33:48.231
Matt?

01:33:50.842 --> 01:33:54.018
You know, maybe we
should go early,

01:33:54.019 --> 01:33:56.195
just in case the weather gets
bad and they shut the dome?

01:33:58.458 --> 01:34:00.024
The wea... Oh. Yeah.

01:34:00.025 --> 01:34:01.678
Okay, yeah,
that's a good point.

01:34:01.679 --> 01:34:04.202
Yeah, we don't wanna get
caught on the roof of the...

01:34:04.203 --> 01:34:06.248
Yeah, okay, sure,
so, we'll go early.

01:34:06.249 --> 01:34:07.859
Uh, right, go early.

01:34:09.252 --> 01:34:13.734
Okay. So,
here's the plan.

01:34:16.302 --> 01:34:18.390
♪ A stick, a stone

01:34:18.391 --> 01:34:20.305
♪ It's the end of the road

01:34:20.306 --> 01:34:22.220
♪ It's feeling alone

01:34:22.221 --> 01:34:24.092
♪ It's the weight
of your load ♪

01:34:24.093 --> 01:34:25.789
♪ It's a sliver of glass

01:34:25.790 --> 01:34:28.662
♪ It's life,
it's the sun, it's night ♪

01:34:28.663 --> 01:34:31.316
♪ It's death,
it's a knife, it's a gun ♪

01:34:31.317 --> 01:34:33.623
♪ A flower that blooms

01:34:33.624 --> 01:34:35.364
♪ A fox in the brush

01:34:35.365 --> 01:34:37.409
♪ A knot in the wood

01:34:37.410 --> 01:34:39.281
♪ The song of a thrush

01:34:39.282 --> 01:34:41.152
♪ The mystery of life

01:34:41.153 --> 01:34:42.937
♪ The steps in the hall

01:34:42.938 --> 01:34:44.590
♪ The sound of the wind

01:34:44.591 --> 01:34:46.636
♪ And the waterfall

01:34:46.637 --> 01:34:48.594
♪ It's the moon
floating free ♪

01:34:48.595 --> 01:34:50.335
♪ It's the curve
of the slope ♪

01:34:50.336 --> 01:34:52.294
♪ It's an ant, it's a bee

01:34:52.295 --> 01:34:54.122
♪ It's a reason for hope

01:34:54.123 --> 01:34:55.950
♪ And the riverbank sings

01:34:55.951 --> 01:34:57.821
♪ Of the waters of March

01:34:57.822 --> 01:34:59.649
♪ It's the promise
of spring ♪

01:34:59.650 --> 01:35:02.260
♪ It's the joy
in your heart ♪

01:35:25.110 --> 01:35:33.422
♪ A spear, a spike

01:35:33.423 --> 01:35:35.250
♪ A stake, a nail

01:35:35.251 --> 01:35:37.165
♪ It's a drip, it's a drop

01:35:37.166 --> 01:35:39.254
♪ It's the end of the tale

01:35:39.255 --> 01:35:42.997
♪ The dew on the leaf in
the morning light ♪

01:35:42.998 --> 01:35:46.435
♪ The shot of a gun
in the dead of the night ♪

01:35:46.436 --> 01:35:48.263
♪ A mile, a must

01:35:48.264 --> 01:35:50.221
♪ A thrust, a bump

01:35:50.222 --> 01:35:52.049
♪ It's the will to survive

01:35:52.050 --> 01:35:53.921
♪ It's a jolt, it's a jump

01:35:53.922 --> 01:35:55.879
♪ A blueprint of a house

01:35:55.880 --> 01:35:57.533
♪ A body in bed

01:35:57.534 --> 01:35:59.230
♪ A car stuck in the mud

01:35:59.231 --> 01:36:01.232
♪ It's the mud,
it's the mud ♪

01:36:01.233 --> 01:36:03.017
♪ A fish, a flash

01:36:03.018 --> 01:36:04.888
♪ A wish, a wing

01:36:04.889 --> 01:36:06.672
♪ It's a hawk, it's a dove

01:36:06.673 --> 01:36:08.544
♪ It's the promise of spring

01:36:08.545 --> 01:36:12.374
♪ And the riverbank sings of
the waters of March ♪

01:36:12.375 --> 01:36:14.158
♪ It's the end of despair

01:36:14.159 --> 01:36:16.595
♪ It's the joy in your heart

01:37:09.084 --> 01:37:11.128
♪ A stick, a stone

01:37:11.129 --> 01:37:13.087
♪ It's the end of the road

01:37:13.088 --> 01:37:14.653
♪ The stump of a tree

01:37:14.654 --> 01:37:16.655
♪ It's a frog, it's a toad

01:37:16.656 --> 01:37:18.353
♪ A sigh of breath

01:37:18.354 --> 01:37:20.181
♪ A walk, a run

01:37:20.182 --> 01:37:21.965
♪ A life, a death

01:37:21.966 --> 01:37:23.793
♪ The rain, the sun

01:37:23.794 --> 01:37:25.534
♪ And the riverbank sings

01:37:25.535 --> 01:37:27.449
♪ Of the waters of March

01:37:27.450 --> 01:37:29.016
♪ It's the promise of life

01:37:29.017 --> 01:37:30.756
♪ It's the joy in your heart
