WEBVTT

00:00:39.039 --> 00:00:41.000 align:center
- Avvicinati.
- Ecco, così.

00:00:41.083 --> 00:00:42.752 align:center
- Due minuti.
- Siamo pronti.

00:00:44.670 --> 00:00:46.589 align:center
Ciao, forse mi riconosci.

00:00:46.672 --> 00:00:49.550 align:center
Ma qualche anno fa,
ero seduto dove sei tu oggi.

00:00:49.633 --> 00:00:51.802 align:center
Quasi nessuno conosceva Michael Jordan.

00:00:55.264 --> 00:00:58.225 align:center
Datevi una mossa. Amari!

00:00:58.309 --> 00:01:01.896 align:center
L'All-American game è un'occasione
per competere sulla TV nazionale

00:01:01.979 --> 00:01:05.608 align:center
e giocare con i migliori talenti
del basket liceale al mondo.

00:01:05.691 --> 00:01:09.153 align:center
La concorrenza è dura, questa settimana,
e sarà anche peggio.

00:01:09.236 --> 00:01:10.070 align:center
Forza.

00:01:10.154 --> 00:01:11.989 align:center
- Uno, due, tre…
- Est!

00:01:12.072 --> 00:01:15.367 align:center
…il numero 10, Amari Bailey!

00:01:15.451 --> 00:01:17.119 align:center
Quindi approfittane.

00:01:17.203 --> 00:01:19.705 align:center
Ma ricorda, quando arriverai in NBA,

00:01:19.789 --> 00:01:22.333 align:center
di' addio al divertimento,
perché ti aspetterò.

00:01:25.419 --> 00:01:27.129 align:center
LeBron James,

00:01:27.213 --> 00:01:29.256 align:center
per St. Vincent-St. Mary,

00:01:29.340 --> 00:01:30.883 align:center
di nuovo campione nazionale.

00:01:30.966 --> 00:01:32.384 align:center
Lo ripeto a tutti,

00:01:32.468 --> 00:01:33.803 align:center
numero uno nel Paese.

00:01:33.886 --> 00:01:36.222 align:center
Mi sto rilassando. Come va?

00:01:36.305 --> 00:01:40.726 align:center
Non siete arrivati qui
senza ore e ore di lavoro

00:01:40.810 --> 00:01:42.937 align:center
con una palla, un sogno e un corpo.

00:01:44.772 --> 00:01:47.233 align:center
Per un giocatore di basket,

00:01:47.316 --> 00:01:49.902 align:center
giocare all'High School All-American Game

00:01:49.985 --> 00:01:53.155 align:center
di McDonald's è come andare agli Oscar.

00:01:53.864 --> 00:01:55.157 align:center
È il Santo Graal.

00:01:55.241 --> 00:01:57.993 align:center
Quando ti invitano
a giocare quella partita,

00:01:58.077 --> 00:01:59.787 align:center
la prima cosa che ti dici è:

00:01:59.870 --> 00:02:01.705 align:center
"Andrò nell'NBA."

00:02:01.789 --> 00:02:05.292 align:center
Il grande impegno di una persona
come Bob Geoghan

00:02:05.376 --> 00:02:07.670 align:center
è l'elemento che lo rende un successo.

00:02:07.753 --> 00:02:11.966 align:center
Questa settimana, ci sono 30 squadre NBA
e più di 100 osservatori NBA a South Bend.

00:02:12.049 --> 00:02:13.634 align:center
Influenza il tuo gioco?

00:02:13.717 --> 00:02:15.678 align:center
No. Devo solo giocare al massimo.

00:02:15.761 --> 00:02:17.972 align:center
Non devo farmi condizionare dai nomi,

00:02:18.055 --> 00:02:20.099 align:center
Pat Riley, Larry Bird e gli altri.

00:02:20.182 --> 00:02:23.644 align:center
Devo giocare bene,
rappresentare me stesso e la mia comunità.

00:02:23.727 --> 00:02:25.479 align:center
È tutto e molto di più.

00:02:25.563 --> 00:02:27.064 align:center
Essere qui, in TV

00:02:27.147 --> 00:02:29.024 align:center
e giocare con questi campioni

00:02:29.108 --> 00:02:30.651 align:center
è un sogno che si avvera.

00:02:30.734 --> 00:02:32.778 align:center
Avrete una gara delle schiacciate, vero?

00:02:32.862 --> 00:02:34.864 align:center
Le ragazze possono fare tutto.

00:02:34.947 --> 00:02:36.198 align:center
Ok. Greg?

00:02:36.282 --> 00:02:39.243 align:center
Sono felice di aver giocato
e che abbiamo vinto.

00:02:39.743 --> 00:02:41.871 align:center
Tutti vedono la partita di stasera,

00:02:41.954 --> 00:02:43.914 align:center
ma c'è molto di più.

00:03:15.613 --> 00:03:18.324 align:center
Il McDonald's All-American Game
dei licei.

00:03:28.042 --> 00:03:29.793 align:center
DOPO PIÙ DI QUARANT'ANNI

00:03:29.877 --> 00:03:32.963 align:center
COME VETRINA NUMERO 1 PER I GIOCATORI
DI BASKET DEL LICEO,

00:03:33.047 --> 00:03:36.467 align:center
IL MCDONALD'S ALL-AMERICAN GAME
È STATO ANNULLATO PER IL COVID.

00:03:36.550 --> 00:03:38.802 align:center
NEL 2022, È TORNATO PER RIVENDICARE

00:03:38.886 --> 00:03:42.306 align:center
IL RUOLO DI TRAMPOLINO
PER LA NUOVA GENERAZIONE DI GIOCATORI.

00:03:44.475 --> 00:03:48.103 align:center
2022 - ARRIVO DEI GIOCATORI
CHICAGO, ILLINOIS

00:03:50.397 --> 00:03:52.983 align:center
OVEST-EST 29-3-22

00:03:57.571 --> 00:03:59.114 align:center
Il McDonald's All-American.

00:03:59.198 --> 00:04:01.158 align:center
Sono felice di essere qui.

00:04:05.829 --> 00:04:08.332 align:center
- Brindiamo a McDonald's.
- Così lo versi.

00:04:11.085 --> 00:04:12.920 align:center
Insomma, siamo in TV.

00:04:13.003 --> 00:04:15.172 align:center
- Non è solo un allenamento.
- Sì.

00:04:15.255 --> 00:04:16.840 align:center
Forse una partitella.

00:04:16.924 --> 00:04:18.509 align:center
- Già.
- Un allenamento.

00:04:20.386 --> 00:04:23.263 align:center
Vedi la numero uno?
Voglio prendere il suo posto.

00:04:23.347 --> 00:04:25.808 align:center
Ma va bene così.
A prescindere, c'è rispetto.

00:04:25.891 --> 00:04:27.768 align:center
JANIAH BARKER
MCDAAG CLASSE 2022

00:04:27.851 --> 00:04:29.395 align:center
È la mia unica via d'uscita.

00:04:31.021 --> 00:04:34.692 align:center
Senza il basket, non sarei io.
Non sarei dove sono ora.

00:04:38.487 --> 00:04:41.824 align:center
Tutti sognano di partercipare
a un McDonald's All-American.

00:04:41.907 --> 00:04:44.326 align:center
So che ognuno di noi è fortunato

00:04:44.410 --> 00:04:46.203 align:center
e grato di essere qui.

00:04:46.286 --> 00:04:49.915 align:center
Abbiamo dedicato infinite ore,
tempo e dedizione,

00:04:49.999 --> 00:04:53.585 align:center
a migliorare
per essere il miglior cestista possibile.

00:04:53.669 --> 00:04:56.005 align:center
CHICAGO 1977
45 ANNI

00:04:56.088 --> 00:04:58.674 align:center
È il meglio del meglio.
Non c'è niente al di sopra.

00:04:58.757 --> 00:05:01.927 align:center
Mi piace competere con le migliori,
per vedere il mio livello.

00:05:02.970 --> 00:05:05.973 align:center
Se puoi battere la migliore,
sei la migliore.

00:05:07.599 --> 00:05:09.727 align:center
Tutti hanno lo stesso trattamento.

00:05:09.810 --> 00:05:12.521 align:center
Devi competere sul campo, dare il massimo.

00:05:12.604 --> 00:05:14.773 align:center
AMARI BAILEY
McDAAG CLASSE DEL 2022

00:05:14.857 --> 00:05:18.277 align:center
Per me è importante essere
uno dei 48 All-Americans.

00:05:18.360 --> 00:05:20.070 align:center
Significa entrare nella storia.

00:05:22.448 --> 00:05:25.659 align:center
Non c'è mai così tanto talento
in campo allo stesso tempo.

00:05:25.743 --> 00:05:27.161 align:center
Siete i migliori.

00:05:27.244 --> 00:05:28.537 align:center
Siete l'élite.

00:05:28.620 --> 00:05:32.207 align:center
Detto questo,
questo è il pulsante di reset.

00:05:32.291 --> 00:05:35.127 align:center
Il processo di valutazione ricomincia.

00:05:35.210 --> 00:05:37.880 align:center
Quanto vi impegnate, il vostro QI.

00:05:37.963 --> 00:05:39.757 align:center
Valutano tutto.

00:05:39.840 --> 00:05:42.134 align:center
Ho parlato con quasi ogni GM e scout NBA.

00:05:42.217 --> 00:05:45.804 align:center
Ai tempi, l'evento principale
per valutare i ragazzi prima del draft

00:05:45.888 --> 00:05:47.514 align:center
era il McDonald's All-American.

00:05:47.598 --> 00:05:51.560 align:center
Perché non ci sono mai
24 grandi giocatori sullo stesso campo.

00:05:51.643 --> 00:05:54.313 align:center
È il massimo, per chi è nel basket.

00:05:56.857 --> 00:06:00.611 align:center
Quando sei un bambino e sogni chiedendoti:

00:06:00.694 --> 00:06:02.404 align:center
"Cosa voglio fare nella carriera?"

00:06:02.488 --> 00:06:03.739 align:center
CLASSE DEL 1990

00:06:05.824 --> 00:06:07.868 align:center
Giocare nel McDonald's game

00:06:07.951 --> 00:06:09.703 align:center
è uno di quei traguardi.

00:06:09.787 --> 00:06:12.956 align:center
È uno di quei traguardi
che speri, guardando indietro,

00:06:13.040 --> 00:06:15.793 align:center
di essere riuscito a raggiungere.

00:06:15.876 --> 00:06:18.295 align:center
Di certo fa riaffiorare dei bei ricordi

00:06:18.837 --> 00:06:20.631 align:center
che apprezzi molto.

00:06:25.260 --> 00:06:27.262 align:center
- Salve a tutti.
- Salve.

00:06:27.346 --> 00:06:29.681 align:center
Sono Sonny. Non so tutti i vostri nomi,

00:06:29.765 --> 00:06:32.559 align:center
ma faremo una bella chiacchierata.

00:06:32.643 --> 00:06:33.852 align:center
Ascoltate bene

00:06:33.936 --> 00:06:36.021 align:center
e alla fine fate quello che volete.

00:06:36.105 --> 00:06:37.314 align:center
Non chiedo altro.

00:06:38.065 --> 00:06:39.650 align:center
FONDATORE DAPPER DAN

00:06:39.733 --> 00:06:42.277 align:center
Il tuo sarà un vero documentario.

00:06:42.361 --> 00:06:43.529 align:center
È una bella storia.

00:06:43.612 --> 00:06:44.696 align:center
Davvero.

00:06:44.780 --> 00:06:47.574 align:center
Ha aperto le porte a migliaia

00:06:47.658 --> 00:06:51.370 align:center
e migliaia di giovani in America.

00:06:53.205 --> 00:06:57.543 align:center
"Sonny, ti conobbi nel 1973,

00:06:57.626 --> 00:06:59.336 align:center
quando venisti a Washington D.C.

00:06:59.419 --> 00:07:02.506 align:center
per parlare
del McDonald's Capital Classic."

00:07:03.549 --> 00:07:06.969 align:center
Bob Geoghan era uno
dei pochi promoter sportivi

00:07:07.594 --> 00:07:09.847 align:center
nella zona di Washington D.C.

00:07:09.930 --> 00:07:12.391 align:center
che non ha mai fatto soldi.

00:07:13.809 --> 00:07:16.645 align:center
Ma aveva una passione per il basket.

00:07:16.728 --> 00:07:20.023 align:center
Diceva: "L'obiettivo
è smuovere le persone.

00:07:20.107 --> 00:07:23.402 align:center
Dobbiamo convincere i ventenni
e i trentenni del posto

00:07:23.485 --> 00:07:25.612 align:center
a venire a vedere la partita."

00:07:25.696 --> 00:07:28.490 align:center
Prima degli anni '60, i giocatori liceali

00:07:28.574 --> 00:07:30.909 align:center
non potevano competere
a livello nazionale.

00:07:30.993 --> 00:07:34.621 align:center
E diventavano noti
solo attraverso giornali e riviste.

00:07:35.289 --> 00:07:36.999 align:center
Sonny Vaccaro vide questo vuoto

00:07:37.082 --> 00:07:40.711 align:center
e creò il Dapper Dan,
un all-star game regionale.

00:07:41.503 --> 00:07:43.338 align:center
Ispirato dall'iniziativa di Sonny,

00:07:43.422 --> 00:07:46.175 align:center
Bob Geoghan pensò
di renderla una partita nazionale

00:07:46.258 --> 00:07:48.844 align:center
in modo che i tifosi potessero
vedere i giocatori

00:07:48.927 --> 00:07:50.470 align:center
competere tra loro.

00:07:51.054 --> 00:07:54.725 align:center
Geoghan si rivolse a Bob Beavers
di McDonald's e Morgan Wootten,

00:07:54.808 --> 00:07:58.520 align:center
che allora reclutava leader del basket
come Sonny Hill e Howard Garfinkel

00:07:58.604 --> 00:08:01.565 align:center
e il grande John Wooden
per il successo dell'evento.

00:08:01.648 --> 00:08:03.984 align:center
Wooden era contrario agli all-star game,

00:08:04.067 --> 00:08:06.278 align:center
ma Morgan lo convinse a sostenere l'evento

00:08:06.361 --> 00:08:09.573 align:center
perché era legato alla beneficenza
e a Casa Ronald McDonald.

00:08:09.656 --> 00:08:11.116 align:center
Alla fine, Wooden accettò,

00:08:11.200 --> 00:08:13.535 align:center
e nacque il Mcdonald's All-American Game.

00:08:16.121 --> 00:08:17.372 align:center
Devo bere qualcosa.

00:08:18.582 --> 00:08:21.668 align:center
Dopo che ti sei dato da fare,
fammi bere qualcosa.

00:08:21.752 --> 00:08:25.130 align:center
BOB GEOGHAN - FONDATORE
DEI MCDONALD'S ALL-AMERICAN GAMES

00:08:25.214 --> 00:08:26.089 align:center
Va bene.

00:08:26.173 --> 00:08:28.050 align:center
Ero solo una persona

00:08:28.133 --> 00:08:30.928 align:center
che aveva una visione, e stavo lavorando

00:08:31.011 --> 00:08:32.930 align:center
per cercare di realizzarla.

00:08:33.013 --> 00:08:35.599 align:center
Così, andai alla McDonald's Corporation

00:08:35.682 --> 00:08:38.685 align:center
e chiesi loro se avrebbero
finanziato l'evento.

00:08:38.769 --> 00:08:41.855 align:center
Erano una grande società
e avrebbero potuto gestirlo.

00:08:41.939 --> 00:08:43.690 align:center
Io volevo solo pagare per vederlo.

00:08:43.774 --> 00:08:46.193 align:center
Mi dissero: "Sappiamo vendere hamburger."

00:08:46.276 --> 00:08:48.737 align:center
"Non sappiamo niente degli all-star game."

00:08:48.820 --> 00:08:51.031 align:center
"Vista la tua esperienza triennale,

00:08:51.114 --> 00:08:52.282 align:center
dovrai farlo tu."

00:08:52.824 --> 00:08:56.036 align:center
2022 - INCONTRO DEI COACH
CHICAGO, ILLINOIS

00:08:58.497 --> 00:09:01.875 align:center
Avete più del 60% di possibilità
di avere una bella carriera

00:09:01.959 --> 00:09:05.128 align:center
in NBA o WNBA
qui al McDonald's All-American.

00:09:05.212 --> 00:09:08.799 align:center
Questi sono i migliori giocatori
al mondo della loro età.

00:09:08.882 --> 00:09:10.425 align:center
Nel comitato di selezione,

00:09:10.509 --> 00:09:14.846 align:center
ci sono 21 membri votanti,
23 con me e Joe.

00:09:14.930 --> 00:09:16.390 align:center
Lavorano sodo.

00:09:16.473 --> 00:09:17.808 align:center
Lavorano per ore infinite.

00:09:17.891 --> 00:09:20.602 align:center
Sono in tutte le palestre
delle high school.

00:09:20.686 --> 00:09:22.729 align:center
Sono in giro tutta l'estate.

00:09:22.813 --> 00:09:25.148 align:center
Non solo cerchiamo i migliori giocatori,

00:09:25.232 --> 00:09:28.151 align:center
ma cerchiamo anche
una persona eclettica e valida.

00:09:28.235 --> 00:09:32.114 align:center
Quale sarà il loro impatto al college,
nella NBA e nella WNBA?

00:09:32.197 --> 00:09:34.866 align:center
Quali sono il loro futuro
e il loro potenziale?

00:09:34.950 --> 00:09:37.577 align:center
Benvenuti nella città più grande al mondo.

00:09:42.708 --> 00:09:47.462 align:center
Congratulazioni per essere stati scelti
come McDonald's All-Americans.

00:09:47.546 --> 00:09:50.632 align:center
So che ora non riuscite
ad apprezzare il momento,

00:09:50.716 --> 00:09:53.802 align:center
ma state facendo una cosa fantastica.

00:09:53.885 --> 00:09:59.516 align:center
Da storico, mi piace quando
qualcuno fa la storia.

00:09:59.599 --> 00:10:01.727 align:center
E voi la state facendo davvero.

00:10:01.810 --> 00:10:04.896 align:center
Che viviate fino a 95 o 105 anni,

00:10:04.980 --> 00:10:08.317 align:center
i vostri nomi saranno sui libri di storia.

00:10:08.400 --> 00:10:10.110 align:center
Siete nella storia.

00:10:13.488 --> 00:10:15.574 align:center
È una sensazione surreale

00:10:15.657 --> 00:10:19.077 align:center
riuscire a indossare
quell'uniforme McDonald's.

00:10:19.161 --> 00:10:22.122 align:center
Sognavo di arrivare fin qui, onestamente.

00:10:22.205 --> 00:10:23.582 align:center
Non si può descrivere.

00:10:23.665 --> 00:10:25.625 align:center
Penso che ci sia più rispetto

00:10:25.709 --> 00:10:28.754 align:center
per chi partecipa
al McDonald's All-American.

00:10:29.338 --> 00:10:31.548 align:center
Ero a scuola, in classe, credo,

00:10:31.631 --> 00:10:34.176 align:center
e mia madre mi ha scritto.

00:10:34.259 --> 00:10:35.844 align:center
"Esci, devo chiamarti."

00:10:35.927 --> 00:10:38.096 align:center
Pensavo fosse successo qualcosa.

00:10:38.597 --> 00:10:41.558 align:center
Ma quando mi ha chiamato,
ha detto: "Sono fiera di te."

00:10:41.641 --> 00:10:43.310 align:center
"Sei un McDonald's All-American."

00:10:45.228 --> 00:10:46.396 align:center
Mi stavo allenando

00:10:46.480 --> 00:10:49.316 align:center
e il coach mi ha detto:
"Janiah, ce l'hai fatta."

00:10:49.399 --> 00:10:50.275 align:center
E io…

00:10:50.359 --> 00:10:53.278 align:center
Mi chiedevano: "Ce la farai?"
"Non lo so, spero."

00:10:53.362 --> 00:10:56.448 align:center
E loro: "Sai che ce la farai."
E io: "Non lo so."

00:10:56.531 --> 00:10:59.159 align:center
Non sai mai cosa pensino la gente
e il comitato.

00:10:59.242 --> 00:11:02.037 align:center
Ma quando ce l'ho fatta, è stato pazzesco.

00:11:02.120 --> 00:11:05.624 align:center
Ho pianto, le mie compagne
mi hanno abbracciata.

00:11:05.707 --> 00:11:08.418 align:center
Erano fiere di me, perché lo meritavo.

00:11:10.545 --> 00:11:11.922 align:center
Ero al liceo.

00:11:12.005 --> 00:11:13.882 align:center
Abbiamo fatto una festa.

00:11:13.965 --> 00:11:16.510 align:center
Il coach ha detto: "Prendiamo hamburger,

00:11:16.593 --> 00:11:18.762 align:center
bibite, gelato, tutto."

00:11:18.845 --> 00:11:20.889 align:center
E ho detto: "Coach." Ero nervosa.

00:11:20.972 --> 00:11:23.600 align:center
"Se non mi prendono, sai che imbarazzo?"

00:11:23.683 --> 00:11:25.477 align:center
Quindi abbiamo fatto una festa.

00:11:25.560 --> 00:11:27.104 align:center
Abbiamo guardato l'ESPN.

00:11:27.187 --> 00:11:28.939 align:center
Devi alzare il volume.

00:11:29.815 --> 00:11:31.942 align:center
In TV parlano del McDonald,

00:11:32.025 --> 00:11:34.277 align:center
poi arriva il momento delle ragazze.

00:11:34.361 --> 00:11:35.695 align:center
Eccolo.

00:11:35.779 --> 00:11:36.947 align:center
Ok.

00:11:37.030 --> 00:11:40.700 align:center
Aspettate, fate silenzio.

00:11:41.410 --> 00:11:42.327 align:center
E poi…

00:11:42.411 --> 00:11:46.081 align:center
Ci sono Kiki Rice, Janiah Barker,
e Ayanna Patterson.

00:11:46.164 --> 00:11:49.751 align:center
E poi abbiamo Paris Clark,
Flau'jae Johnson…

00:11:53.839 --> 00:11:55.799 align:center
Il duro lavoro è stato ripagato.

00:11:55.882 --> 00:11:57.384 align:center
Finalmente lo vedono.

00:11:58.427 --> 00:11:59.886 align:center
Vedono ciò che sapevo.

00:12:00.262 --> 00:12:01.680 align:center
Me lo confermano.

00:12:01.763 --> 00:12:03.056 align:center
Me lo riconoscono.

00:12:05.475 --> 00:12:08.311 align:center
Sono tanto fiera di te.

00:12:08.395 --> 00:12:09.604 align:center
Congratulazioni.

00:12:10.856 --> 00:12:13.692 align:center
Oh, mio Dio.

00:12:13.775 --> 00:12:15.318 align:center
Guarda Twitter.

00:12:15.402 --> 00:12:18.447 align:center
Sono una McDonald's All-American!

00:12:18.530 --> 00:12:20.073 align:center
Oh, mio Dio.

00:12:21.783 --> 00:12:24.369 align:center
Sono una McDonald's All-American!

00:12:26.288 --> 00:12:29.374 align:center
Sono una McDonald's All-American!

00:12:30.959 --> 00:12:33.545 align:center
È stato il momento più bello
della mia vita.

00:12:37.841 --> 00:12:41.470 align:center
L'evento riguarda virtualmente
tutti gli studenti dell'ultimo anno

00:12:41.553 --> 00:12:43.263 align:center
del Paese che giocano a basket.

00:12:43.472 --> 00:12:46.391 align:center
Volevo che ogni ragazzo d'America sognasse

00:12:46.475 --> 00:12:49.311 align:center
di diventare un McDonald's All-American.

00:12:49.394 --> 00:12:52.272 align:center
Da piccolo,
vedi gli All-American Games in TV,

00:12:52.355 --> 00:12:54.274 align:center
vedi le stelle che ti hanno preceduto

00:12:54.357 --> 00:12:57.527 align:center
ed è un'esperienza fantastica
essere qui e goderne.

00:12:57.611 --> 00:13:00.363 align:center
Mio padre ha ricevuto una telefonata:

00:13:00.447 --> 00:13:04.284 align:center
"Tuo figlio è stato preso nella squadra
del McDonald's All-American."

00:13:04.367 --> 00:13:05.827 align:center
Ero sbalordito.

00:13:05.911 --> 00:13:08.538 align:center
Essere una McDonald's All-American
è un onore

00:13:08.622 --> 00:13:12.667 align:center
ed è al di sopra di ogni
risultato ottenuto nella mia carriera.

00:13:12.751 --> 00:13:15.837 align:center
Oggi ho visitato la Casa Ronald McDonald

00:13:15.921 --> 00:13:18.215 align:center
ed è stato bello giocare con i bambini.

00:13:18.298 --> 00:13:20.300 align:center
Andare alla Casa Ronald McDonald

00:13:20.383 --> 00:13:22.219 align:center
e vedere le famiglie, come vivono

00:13:22.302 --> 00:13:24.262 align:center
e poter farli sorridere

00:13:24.346 --> 00:13:25.430 align:center
è bello.

00:13:25.514 --> 00:13:28.850 align:center
È bello sapere che Michael Jordan…

00:13:29.267 --> 00:13:32.771 align:center
Ci sono così tanti nomi
che potrei andare avanti all'infinito.

00:13:32.854 --> 00:13:36.608 align:center
Ci sono tanti ragazzi
e tanti giocatori di basket qui,

00:13:36.691 --> 00:13:39.819 align:center
e tra loro ne vengono scelti 24.

00:13:39.903 --> 00:13:41.613 align:center
È stato un onore arrivare qui.

00:13:41.696 --> 00:13:43.949 align:center
Mike, sarà un evento favoloso.

00:13:44.032 --> 00:13:46.952 align:center
Senza dubbio, questo evento
ha suscitato più interesse

00:13:47.035 --> 00:13:49.037 align:center
di ogni altro nell'ultimo decennio.

00:13:49.120 --> 00:13:51.831 align:center
Credo che il motivo
sia il giocatore in campo,

00:13:51.915 --> 00:13:53.667 align:center
il 32, Earvin "Magic" Johnson,

00:13:53.750 --> 00:13:56.836 align:center
migliore giocatore All-State
e in squadra all'All-American.

00:13:56.920 --> 00:13:58.922 align:center
Mio padre chiamava i coach del college:

00:13:59.005 --> 00:14:00.799 align:center
"Abbiamo i ragazzi giusti?"

00:14:00.882 --> 00:14:02.842 align:center
Chiamò Johnny Orr e disse:

00:14:02.926 --> 00:14:05.720 align:center
"C'è un ragazzo in Michigan,
si chiama Earvin."

00:14:05.804 --> 00:14:08.890 align:center
L'ultimo giocatore scelto
fu Magic Johnson.

00:14:11.017 --> 00:14:13.645 align:center
Magic, all'ultimo anno delle superiori,

00:14:13.728 --> 00:14:17.274 align:center
aveva la stessa personalità
che vediamo oggi.

00:14:17.357 --> 00:14:18.650 align:center
Spiccava sugli altri.

00:14:18.733 --> 00:14:20.735 align:center
Earvin Johnson, se non lo conoscete.

00:14:20.819 --> 00:14:22.737 align:center
Entra su Johnson, Johnson lo prende.

00:14:22.821 --> 00:14:24.281 align:center
Johnson avanza.

00:14:24.364 --> 00:14:26.241 align:center
Si ferma. Tira. Segna.

00:14:26.324 --> 00:14:29.369 align:center
Earvin Johnson è sempre stato speciale,

00:14:29.452 --> 00:14:32.831 align:center
anche prima che lo conoscessimo
semplicemente come "Magic".

00:14:32.914 --> 00:14:36.793 align:center
Il rivoluzionario playmaker
di 2 metri e 06 dal sorriso contagioso

00:14:36.876 --> 00:14:41.172 align:center
che favorì, in quanto All-American,
l'unione tra il basket dei licei…

00:14:41.256 --> 00:14:42.757 align:center
MCDAAG CLASSE DEL 1991

00:14:42.841 --> 00:14:45.093 align:center
…e del college, perché era un campione,

00:14:45.176 --> 00:14:48.430 align:center
e poi in NBA, dove è entrato
perché era un campione.

00:14:48.513 --> 00:14:51.683 align:center
Ed è il motivo per cui ancora oggi
curo il pizzetto.

00:14:52.475 --> 00:14:54.060 align:center
Si parlava di Magic Johnson.

00:14:54.144 --> 00:14:57.480 align:center
Se parliamo dell'ambasciatore
del McDonald's Game,

00:14:57.564 --> 00:14:58.648 align:center
lui era perfetto.

00:14:59.566 --> 00:15:01.943 align:center
Volevamo essere dov'era Magic Johnson.

00:15:02.027 --> 00:15:04.154 align:center
Entrare nella squadra di McDonald's.

00:15:04.237 --> 00:15:07.532 align:center
È stato un onore e un privilegio per me,
per le mie origini

00:15:07.616 --> 00:15:12.162 align:center
e per la mia capacità atletica
incontrare alcuni grandi di questo sport.

00:15:12.245 --> 00:15:16.207 align:center
Non solo grandi atleti,
ma grandi allenatori e persone.

00:15:16.291 --> 00:15:18.668 align:center
Non c'è modo più completo per scegliere

00:15:18.752 --> 00:15:21.671 align:center
i 25 migliori giocatori d'America.

00:15:21.755 --> 00:15:25.300 align:center
E voi tre siete sicuramente
tra i migliori.

00:15:26.009 --> 00:15:31.222 align:center
La classe McDonald's All-American del 1979
è stata una delle migliori.

00:15:31.306 --> 00:15:34.225 align:center
Il talento di quest'anno è incredibile.

00:15:34.309 --> 00:15:38.647 align:center
I nomi includono Ralph Sampson,
James Worthy, Byron Scott,

00:15:38.730 --> 00:15:42.525 align:center
Sam Bowie, Clark Kellogg,
John Paxson, Dominique Wilkins

00:15:42.609 --> 00:15:44.944 align:center
e Isiah Thomas, solo per citarne alcuni.

00:15:45.028 --> 00:15:47.697 align:center
Isiah aveva la fama di essere un duro

00:15:47.781 --> 00:15:50.450 align:center
e quando andò alla Casa Ronald McDonald

00:15:51.159 --> 00:15:52.869 align:center
e vide i bambini,

00:15:52.952 --> 00:15:56.247 align:center
si emozionò al punto
di mettersi a piangere.

00:15:59.501 --> 00:16:01.086 align:center
Questo mi rimase impresso.

00:16:01.169 --> 00:16:03.838 align:center
È una cosa che ho sempre voluto fare.

00:16:03.922 --> 00:16:07.425 align:center
Ho sempre voluto andare in ospedale
a trovare i bambini,

00:16:07.509 --> 00:16:10.845 align:center
ma, giocando a basket,
non ho mai avuto il tempo di farlo.

00:16:10.929 --> 00:16:14.265 align:center
Sono felice che la Casa McDonald's
mi abbia dato la possibilità.

00:16:14.349 --> 00:16:16.685 align:center
Vuoi il nome di Isiah sul tuo pallone?

00:16:16.768 --> 00:16:19.312 align:center
- Senti il solletico?
- Sì, lo sente.

00:16:20.313 --> 00:16:21.981 align:center
Quando arrivò la partita,

00:16:22.065 --> 00:16:24.693 align:center
a Chicago eravamo entusiasti
di vedere Isiah Thomas,

00:16:24.776 --> 00:16:29.489 align:center
ma a me interessava
un ragazzo della Carolina del Nord

00:16:29.572 --> 00:16:33.159 align:center
che nessuno conosceva.
Quel ragazzo era Dominique Wilkins.

00:16:34.703 --> 00:16:37.872 align:center
Inizi a sentire storie sui ragazzi
e pensi siano finte.

00:16:37.956 --> 00:16:40.583 align:center
E sai che la gente mente
e abbellisce le cose.

00:16:40.667 --> 00:16:45.505 align:center
Sentivo dire: "Oddio, questo ragazzo
ha messo il piede sul tabellone."

00:16:45.588 --> 00:16:47.841 align:center
C'erano storie assurde su Dominque.

00:16:48.883 --> 00:16:51.344 align:center
Ho iniziato a schiacciare a 13 anni.

00:16:51.428 --> 00:16:53.680 align:center
Sono stato il primo nel quartiere

00:16:53.763 --> 00:16:56.349 align:center
a schiacciare a 3 metri e 35.
Nessuno ci riusciva.

00:16:56.433 --> 00:16:58.893 align:center
A 13 anni, saltavo sopra le auto.

00:17:00.061 --> 00:17:03.815 align:center
Non sono mai stato nervoso
fino al McDonald's Game.

00:17:03.898 --> 00:17:06.443 align:center
C'era tantissimo talento in campo.

00:17:06.526 --> 00:17:09.446 align:center
Non avevo mai visto
tanti grandi giocatori insieme.

00:17:09.529 --> 00:17:11.614 align:center
I riflettori dissipano l'oscurità

00:17:11.698 --> 00:17:14.242 align:center
mentre i più grandi talenti del basket

00:17:14.325 --> 00:17:17.620 align:center
preparano le loro abilità straordinarie
e capacità sovrumane.

00:17:17.704 --> 00:17:20.832 align:center
Dobbiamo tornare in difesa.
Tornare in difesa.

00:17:23.168 --> 00:17:26.963 align:center
I talenti in campo quell'anno
elevarono di molto

00:17:27.046 --> 00:17:30.759 align:center
ciò che il McDonald's All-American
poteva mostrare.

00:17:32.552 --> 00:17:35.805 align:center
Cominciamo dall'Est.
Vi porteremo in ogni regione.

00:17:35.889 --> 00:17:37.599 align:center
Ci sono 12 squadre per regione.

00:17:38.183 --> 00:17:41.019 align:center
All'inizio del McDonald's
All-American Game,

00:17:41.102 --> 00:17:44.856 align:center
la NCAA intervenne
con una regola che annunciava

00:17:44.939 --> 00:17:47.192 align:center
che i giocatori dell'All-Star Game

00:17:47.275 --> 00:17:49.486 align:center
non potevano giocare al college.

00:17:49.569 --> 00:17:54.616 align:center
Un giorno ricevetti una chiamata
dall'NCAA che diceva che avrebbero vietato

00:17:54.699 --> 00:18:00.538 align:center
tutti gli All-Star Game perché avevano
sentito dai presidi delle superiori

00:18:00.622 --> 00:18:02.957 align:center
che i ragazzi perdevano troppe lezioni.

00:18:03.041 --> 00:18:09.005 align:center
Chiesi alla NCAA perché pensassero
di avere il diritto di vietare le partite.

00:18:09.088 --> 00:18:10.715 align:center
Perché buttare via tutto?

00:18:10.799 --> 00:18:13.218 align:center
Non so come venissero gestiti gli altri,

00:18:13.301 --> 00:18:14.636 align:center
ma so come gestivo il mio.

00:18:14.719 --> 00:18:16.638 align:center
Per sei mesi, dovetti cercare

00:18:16.721 --> 00:18:20.058 align:center
di entrare nel programma
della NCAA convention.

00:18:20.141 --> 00:18:23.728 align:center
Bob e io dovemmo dire loro personalmente

00:18:23.812 --> 00:18:27.273 align:center
perché pensavamo che il McDonald's
All-American Game fosse speciale.

00:18:27.357 --> 00:18:29.192 align:center
E nel giro di una settimana,

00:18:29.275 --> 00:18:33.112 align:center
fu annunciato che gli studenti
dell'ultimo anno avrebbero potuto giocare

00:18:33.196 --> 00:18:37.909 align:center
in due All-Star Game all'anno
ed essere comunque ammessi al college.

00:18:37.992 --> 00:18:40.453 align:center
Ciò permise
agli All-Star Game di continuare.

00:18:43.706 --> 00:18:48.503 align:center
Quando, alla fine,
ci ritrovammo tutti al McDonald's Game,

00:18:48.586 --> 00:18:51.005 align:center
dicemmo: "Cavolo, è pazzesco."

00:18:51.756 --> 00:18:53.591 align:center
Avevo sentito parlare degli altri.

00:18:53.675 --> 00:18:55.635 align:center
E poi li incontrai

00:18:55.718 --> 00:18:58.304 align:center
e ci divertimmo, potendo stare insieme

00:18:58.388 --> 00:18:59.639 align:center
e uscendo insieme.

00:19:00.265 --> 00:19:03.351 align:center
All'allenamento, ho detto:
"Eccoci. Vediamo."

00:19:06.896 --> 00:19:08.398 align:center
Ripensandoci ora,

00:19:08.481 --> 00:19:12.068 align:center
l'allenamento dell'All-American
è stato molto intenso,

00:19:12.151 --> 00:19:14.320 align:center
rispetto all'allenamento
del WNBA All-Star,

00:19:14.404 --> 00:19:17.031 align:center
che è: "Proviamo dei tiri da metà campo."

00:19:17.574 --> 00:19:19.909 align:center
No, tutte davano il massimo.

00:19:19.993 --> 00:19:22.620 align:center
Sapevamo tutte perché eravamo lì.

00:19:22.745 --> 00:19:24.455 align:center
EX ALLENATORE UCONN

00:19:24.539 --> 00:19:27.041 align:center
Mi interessano più gli allenamenti
delle partite.

00:19:37.176 --> 00:19:38.511 align:center
Siate duri.

00:19:38.595 --> 00:19:41.514 align:center
Così quando giocheremo
contro l'Ovest mercoledì,

00:19:41.598 --> 00:19:44.559 align:center
li affronteremo
come se dovessimo affrontare noi stessi.

00:19:53.401 --> 00:19:55.820 align:center
Devi ancora competere per ottenere minuti.

00:19:55.904 --> 00:19:57.614 align:center
Ci sono 12 giocatori,

00:19:57.989 --> 00:20:01.910 align:center
quindi il coach deve decidere
chi sono i migliori.

00:20:01.993 --> 00:20:03.161 align:center
Non ci sono più amici.

00:20:03.244 --> 00:20:05.788 align:center
KOBE BRYANT VS. RICHARD HAMILTON
AL 1996 MCDAAG

00:20:05.872 --> 00:20:07.874 align:center
Vedevo quella settimana di allenamento

00:20:07.957 --> 00:20:11.044 align:center
come un test. Quanto sono bravo?

00:20:11.127 --> 00:20:12.503 align:center
E ricordo anche

00:20:12.587 --> 00:20:17.675 align:center
che fu la prima volta che mi accorsi
che c'erano talent scout NBA in palestra.

00:20:17.759 --> 00:20:21.054 align:center
Quando le telecamere sono spente
e ti alleni in palestra,

00:20:21.137 --> 00:20:24.432 align:center
gli allenatori ti osservano e vedono
la tua etica del lavoro,

00:20:24.515 --> 00:20:27.477 align:center
vedono il tuo atteggiamento,
come tratti i compagni.

00:20:27.560 --> 00:20:31.314 align:center
È su questi piccoli dettagli
che devi concentrarti.

00:20:31.397 --> 00:20:34.150 align:center
Nel 2002, c'era un ragazzo
di cui si parlava molto,

00:20:34.233 --> 00:20:35.735 align:center
Amar'e Stoudemire.

00:20:35.818 --> 00:20:38.404 align:center
Nelle riprese di lui
alle partite alle superiori

00:20:38.488 --> 00:20:40.031 align:center
assomigliava a Shaq,

00:20:40.114 --> 00:20:43.368 align:center
schiacciava in faccia a tutti, dominava.

00:20:43.451 --> 00:20:48.039 align:center
Poi, poco dopo,
era al McDonald's All-American Game.

00:20:49.123 --> 00:20:50.875 align:center
Andrò direttamente in NBA.

00:20:50.959 --> 00:20:53.795 align:center
Era il mio modo di pensare,
e non scherzavo.

00:20:53.878 --> 00:20:55.380 align:center
Ero molto serio.

00:20:55.463 --> 00:20:57.590 align:center
I giocatori ti sfidano in allenamento

00:20:57.674 --> 00:20:59.759 align:center
per capire se sei chi credi di essere.

00:20:59.842 --> 00:21:05.181 align:center
Nella nostra classe sapevamo tutti
che Carmelo, Bosch e Amar'e

00:21:05.264 --> 00:21:09.143 align:center
erano diversi dagli altri.
Quei ragazzi erano superiori.

00:21:09.227 --> 00:21:10.269 align:center
Noi eravamo bravi.

00:21:10.353 --> 00:21:12.939 align:center
Loro erano superiori e lo sapevamo tutti.

00:21:13.022 --> 00:21:14.190 align:center
Anzi, riformulo.

00:21:14.273 --> 00:21:16.401 align:center
C'era un ragazzo che non lo sapeva,

00:21:16.484 --> 00:21:18.277 align:center
perché si credeva fortissimo.

00:21:18.361 --> 00:21:19.779 align:center
Non voglio fare nomi.

00:21:20.655 --> 00:21:21.864 align:center
DeAngelo Collins.

00:21:21.948 --> 00:21:25.201 align:center
Girava voce che fosse migliore di me.

00:21:25.284 --> 00:21:29.789 align:center
Amar'e lo ha affrontato, l'ha dominato
e ha aumentato il proprio valore.

00:21:29.872 --> 00:21:32.417 align:center
Non c'era da chiedersi
chi fosse il migliore.

00:21:33.042 --> 00:21:34.669 align:center
Non c'era dubbio.

00:21:34.752 --> 00:21:36.379 align:center
Avevo una mentalità diversa.

00:21:36.462 --> 00:21:39.257 align:center
Non facevo il "finger roll"
facendo scorrere il pallone.

00:21:39.340 --> 00:21:43.011 align:center
Attaccavo il canestro
facendo tremare il tabellone.

00:21:43.094 --> 00:21:44.762 align:center
Credo che, a quel punto,

00:21:44.846 --> 00:21:47.390 align:center
tutti sapessero: "STAT andrà in NBA.

00:21:47.473 --> 00:21:49.767 align:center
"Niente college, andrà dritto in NBA."

00:21:49.851 --> 00:21:52.478 align:center
Agli allenamenti
del McDonald's All-American,

00:21:52.562 --> 00:21:54.313 align:center
quando andammo via,

00:21:54.397 --> 00:21:57.775 align:center
credo che ci fossero ancora
delle viti e delle cerniere sul bordo.

00:21:59.068 --> 00:22:01.195 align:center
Ero un tipo di animale diverso.

00:22:01.279 --> 00:22:07.285 align:center
2022 - ALLENAMENTO
MCDONALD'S ALL-AMERICAN CHICAGO, IL

00:22:08.578 --> 00:22:10.079 align:center
Chi diventerà professionista?

00:22:11.414 --> 00:22:14.208 align:center
Gradey Dick.
Dicono che sappia solo tirare.

00:22:14.292 --> 00:22:15.418 align:center
Sa fare ben altro.

00:22:15.501 --> 00:22:21.215 align:center
Dariq è sicuramente un professionista!
E un giocatore fenomenale. Bravo ragazzo.

00:22:21.299 --> 00:22:25.094 align:center
Per me, è come se tutti
facessero un provino.

00:22:25.178 --> 00:22:28.723 align:center
Soprattutto con noi.
Ho preparato la lista di chi vogliamo.

00:22:28.806 --> 00:22:32.894 align:center
Mi hanno appena detto
che ci danno altri cinque minuti.

00:22:32.977 --> 00:22:36.272 align:center
Dev'esserci qualcuno
a cui vogliono dare un'occhiata.

00:22:36.355 --> 00:22:39.400 align:center
Quindi se non siete soddisfatti,
potete correggervi.

00:22:39.484 --> 00:22:41.652 align:center
Se siete soddisfatti, continuate così,

00:22:41.736 --> 00:22:44.030 align:center
perché potrebbe essere ognuno di voi.

00:22:44.113 --> 00:22:46.032 align:center
Attacchiamo e comandiamo.

00:22:46.115 --> 00:22:49.077 align:center
Trovate il playmaker. Andiamo. Iniziate.

00:22:49.160 --> 00:22:51.621 align:center
- McDonald's al tre. Uno, due, tre…
- McDonald's!

00:22:53.289 --> 00:22:54.290 align:center
Tutto bene?

00:22:57.460 --> 00:23:00.046 align:center
Dereck Lively è più
di un giocatore di basket.

00:23:00.129 --> 00:23:03.633 align:center
Spicca per capacità comunicativa
e intelligenza.

00:23:04.217 --> 00:23:07.095 align:center
Potrebbe essere ambasciatore
se non fosse per una carriera

00:23:07.178 --> 00:23:09.680 align:center
in NBA che credo potrà avere un giorno.

00:23:10.973 --> 00:23:12.558 align:center
Può capitare di risparmiarsi.

00:23:12.642 --> 00:23:15.812 align:center
Ma oggi, in questa esercitazione,
diamo il massimo.

00:23:15.895 --> 00:23:17.396 align:center
Sono qui per giocare,

00:23:17.480 --> 00:23:20.233 align:center
per mostrare che posso adattarmi
allo stile di gioco

00:23:20.316 --> 00:23:22.026 align:center
necessario per giocare in NBA.

00:23:27.073 --> 00:23:28.908 align:center
Coprilo. Ora salta.

00:23:28.991 --> 00:23:30.743 align:center
Bene. Molto bene.

00:23:32.286 --> 00:23:34.372 align:center
Flau'jae ha personalità.

00:23:34.455 --> 00:23:37.166 align:center
Qualcuno mi ha detto:
"Non siamo sicuri che…"

00:23:37.250 --> 00:23:39.752 align:center
Ho detto: "È una McDonald's All-American!"

00:23:40.837 --> 00:23:42.296 align:center
Non mi hanno regalato niente.

00:23:43.339 --> 00:23:44.674 align:center
Vengo da Savannah,

00:23:44.757 --> 00:23:47.343 align:center
dove la gente non ha niente.

00:23:47.426 --> 00:23:49.887 align:center
I ragazzi delle case popolari
non hanno scarpe.

00:23:49.971 --> 00:23:51.806 align:center
Non sanno quando mangeranno.

00:23:51.889 --> 00:23:55.017 align:center
Sono fortunata ad avere
tante opzioni e tanti talenti.

00:23:55.101 --> 00:23:56.394 align:center
Non lo darò per scontato.

00:23:56.978 --> 00:23:58.104 align:center
Ho lavorato sodo

00:23:58.187 --> 00:24:00.731 align:center
e quando sentivo di non farcela,
ho spinto di più.

00:24:02.942 --> 00:24:04.986 align:center
E in studio, scrivo ogni giorno.

00:24:05.069 --> 00:24:06.320 align:center
Faccio rap ogni giorno.

00:24:06.404 --> 00:24:10.158 align:center
Quindi sto sviluppando la mia arte,
lo faccio ogni giorno.

00:24:10.241 --> 00:24:11.409 align:center
Darà i suoi frutti.

00:24:11.492 --> 00:24:13.578 align:center
Se avessi messo giù la pistola

00:24:14.453 --> 00:24:17.874 align:center
Senti, sai cosa vuol dire
Non avere un padre?

00:24:17.957 --> 00:24:20.376 align:center
Con cui parlare
Quando litighi con tua madre?

00:24:20.459 --> 00:24:22.920 align:center
So che non risponderai
Ma ti chiamo comunque

00:24:23.004 --> 00:24:25.423 align:center
Fa così male
Perché non ti ho mai visto

00:24:25.506 --> 00:24:27.466 align:center
Se avessi messo giù la pistola

00:24:27.550 --> 00:24:29.594 align:center
Mettete giù la pistola

00:24:30.887 --> 00:24:34.182 align:center
Questa è la mia audizione preferita
in assoluto, oggi, Flau'jae.

00:24:34.265 --> 00:24:35.433 align:center
Oddio!

00:24:36.767 --> 00:24:40.271 align:center
Ho iniziato perché mio padre
era un rapper, prima che nascessi.

00:24:40.354 --> 00:24:42.607 align:center
- Sì.
- E…

00:24:44.650 --> 00:24:49.447 align:center
È morto prima che io nascessi, quindi
non è riuscito a realizzare i suoi sogni.

00:24:49.530 --> 00:24:51.073 align:center
Sono qui per questo.

00:24:51.157 --> 00:24:54.035 align:center
Il 19 maggio, il rapper Camouflage
è stato ucciso…

00:24:54.118 --> 00:24:59.749 align:center
È stato il giorno peggiore, finora,
per Savannah.

00:25:00.291 --> 00:25:04.212 align:center
- Il più triste.
- …amici e fan di Camouflage sbalorditi.

00:25:04.295 --> 00:25:05.504 align:center
CAUSA DECESSO: OMICIDIO.

00:25:07.632 --> 00:25:11.344 align:center
Mio padre Jason, detto Camouflage,

00:25:11.427 --> 00:25:14.263 align:center
era un rapper emergente
di Savannah, in Georgia.

00:25:14.347 --> 00:25:15.681 align:center
Pieno di talento.

00:25:15.765 --> 00:25:17.892 align:center
- Scopamici
- Scopamici

00:25:17.975 --> 00:25:20.186 align:center
- Io e te
- In segreto

00:25:20.269 --> 00:25:24.023 align:center
Ebbe la sua opportunità
alla Universal Records a 21 anni.

00:25:24.106 --> 00:25:26.400 align:center
Firmò il contratto. Morì poco dopo.

00:25:26.484 --> 00:25:28.277 align:center
Lo uccisero a Savannah.

00:25:29.487 --> 00:25:31.530 align:center
E mia madre era incinta di me.

00:25:31.614 --> 00:25:34.825 align:center
L'anno in cui fu ucciso,
mia madre era incinta.

00:25:36.494 --> 00:25:39.205 align:center
Avrebbe avuto successo, però, mi spiego?

00:25:40.498 --> 00:25:42.500 align:center
Aveva talento. Molto talento.

00:25:42.583 --> 00:25:45.753 align:center
Per questo è mio dovere
portare avanti la sua eredità.

00:25:54.262 --> 00:25:56.055 align:center
È morto quando avevo sette anni.

00:25:58.266 --> 00:26:00.101 align:center
Da allora siamo io e mia madre.

00:26:00.184 --> 00:26:03.187 align:center
E nel 2013 le è stato
diagnosticato il cancro.

00:26:03.271 --> 00:26:07.984 align:center
Fin da giovane, ho dovuto pensare
a più cose di quanto non desiderassi.

00:26:10.569 --> 00:26:12.697 align:center
Mia madre sapeva giocare a basket.

00:26:12.780 --> 00:26:16.200 align:center
Ha segnato 1000 punti,
ha preso più di 700 rimbalzi.

00:26:16.284 --> 00:26:18.619 align:center
Me lo dice ogni volta che parlo con lei.

00:26:18.703 --> 00:26:22.373 align:center
Ma avere qualcuno così vicino
che tiene a te,

00:26:22.456 --> 00:26:26.252 align:center
che protegge i tuoi interessi
e conosce perfettamente il gioco

00:26:26.335 --> 00:26:29.297 align:center
è una cosa da cui
devi saper trarre vantaggio.

00:26:29.380 --> 00:26:32.091 align:center
So che lei sta passando un brutto periodo.

00:26:32.174 --> 00:26:35.594 align:center
È in ospedale
e ci starà per un altro mese.

00:26:35.678 --> 00:26:38.306 align:center
Quindi porterò il suo peso

00:26:38.389 --> 00:26:40.808 align:center
e il peso del suo futuro sulle mie spalle.

00:26:40.891 --> 00:26:42.184 align:center
DERECK E SUA ZIA

00:26:42.268 --> 00:26:43.436 align:center
- Ci siamo.
- Eccola.

00:26:43.519 --> 00:26:44.979 align:center
- Ciao.
- Ciao, mamma.

00:26:45.062 --> 00:26:46.022 align:center
Ciao.

00:26:46.105 --> 00:26:48.316 align:center
Sei bellissima con gli occhiali, mamma.

00:26:48.399 --> 00:26:50.484 align:center
Durante il periodo più difficile,

00:26:50.568 --> 00:26:55.114 align:center
quando faceva la chemioterapia,
il suo corpo reagiva molto.

00:26:55.197 --> 00:26:57.283 align:center
Dovevo prendermi cura di lei.

00:26:57.366 --> 00:26:59.452 align:center
Alcuni giorni, non riusciva ad alzarsi.

00:26:59.535 --> 00:27:00.828 align:center
Molto orgogliosa.

00:27:00.911 --> 00:27:02.371 align:center
Ti scrivo. Ti voglio bene.

00:27:02.455 --> 00:27:03.581 align:center
- Anch'io.
- Ciao.

00:27:03.664 --> 00:27:06.375 align:center
È brutto vederli affrontare tutto questo.

00:27:06.459 --> 00:27:08.294 align:center
Non so quanti sopravviverebbero

00:27:08.377 --> 00:27:10.504 align:center
a quello che hanno passato loro.

00:27:15.301 --> 00:27:17.845 align:center
È fiera perché è stata una delle prime

00:27:17.928 --> 00:27:20.639 align:center
a vedere il Dereck magrolino…

00:27:20.723 --> 00:27:22.433 align:center
Hai presente i venditori di auto

00:27:22.516 --> 00:27:25.186 align:center
con quei pupazzi gonfiabili
che muovono gli arti?

00:27:25.269 --> 00:27:27.772 align:center
Ero io a tavola quando ero più piccolo.

00:27:27.855 --> 00:27:30.024 align:center
Ogni sera rovesciava
un bicchiere di latte.

00:27:31.942 --> 00:27:34.195 align:center
I migliori cestisti liceali del Paese

00:27:34.278 --> 00:27:37.948 align:center
si sono incontrati a Wichita, in Kansas,
ai McDonald's All-American Games.

00:27:38.032 --> 00:27:41.202 align:center
Billy Packer è in missione
lontano dai partner della NCAA,

00:27:41.285 --> 00:27:44.622 align:center
Eco un servizio speciale
di Al McGuire e Dick Enberg.

00:27:44.705 --> 00:27:45.664 align:center
Billy.

00:27:47.416 --> 00:27:51.545 align:center
Ogni anno, un nuovo gruppo di superstar
del liceo di tutto il Paese

00:27:51.629 --> 00:27:53.506 align:center
irrompe sulla scena del college.

00:27:53.589 --> 00:27:54.882 align:center
Anche quest'anno,

00:27:54.965 --> 00:27:58.344 align:center
la squadra del McDonald's All-American
rappresenta il meglio.

00:27:58.427 --> 00:28:00.971 align:center
I ragazzi che saranno gli eroi di domani.

00:28:01.055 --> 00:28:03.307 align:center
È difficile da credere,
ma quattro anni fa,

00:28:03.391 --> 00:28:06.519 align:center
un certo Magic Johnson
è stato un McDonald's All-American.

00:28:06.602 --> 00:28:11.273 align:center
Da quel momento, ha guidato le sue squadre
alla vittoria dei campionati NCAA e NBA.

00:28:11.357 --> 00:28:15.528 align:center
Due anni fa, c'erano Sampson, Bowie
e un ragazzino di nome Isiah Thomas.

00:28:15.611 --> 00:28:17.822 align:center
Sì, lo stesso Thomas che ha portato la IU

00:28:17.905 --> 00:28:20.366 align:center
al successo nazionale, come MVP.

00:28:20.449 --> 00:28:24.036 align:center
Nel campionato NCAA di quest'anno,

00:28:24.120 --> 00:28:28.040 align:center
sei dei dieci titolari erano
ex McDonald's High School All-American.

00:28:28.124 --> 00:28:31.919 align:center
Fui fortunato a essere uno di quelli
del McDonald's All-American.

00:28:32.002 --> 00:28:33.379 align:center
CLASSE DEL 1981

00:28:33.462 --> 00:28:35.798 align:center
Il gruppo di quest'anno è eccezionale.

00:28:36.465 --> 00:28:38.843 align:center
I migliori che abbiamo mai visto.

00:28:38.926 --> 00:28:40.636 align:center
Due dei migliori sono qui.

00:28:40.719 --> 00:28:44.265 align:center
Pat Ewing, Cambridge, Massachussets.
Greg Dreiling, Wichita, Kansas.

00:28:44.348 --> 00:28:47.184 align:center
Hanno delle capacità incredibili.

00:28:48.144 --> 00:28:51.272 align:center
Mi offrirono l'opportunità
di allenare agli All-Star Games,

00:28:51.355 --> 00:28:53.149 align:center
e accettai volentieri.

00:28:53.899 --> 00:28:55.651 align:center
Avevo un gruppo di ragazzini.

00:28:56.318 --> 00:28:59.488 align:center
Non sapevo chi fossero
perché non si parlava di loro.

00:28:59.572 --> 00:29:00.656 align:center
Ricordo un ragazzo.

00:29:00.739 --> 00:29:03.659 align:center
Voleva vincere ogni singola gara.

00:29:03.742 --> 00:29:05.661 align:center
Era sempre il primo a lanciarsi.

00:29:05.786 --> 00:29:06.704 align:center
Si rifiutava…

00:29:06.787 --> 00:29:09.165 align:center
Non voleva perdere.
Si chiamava Michael Jordan.

00:29:09.248 --> 00:29:13.335 align:center
Abbiamo messo una riga gigante
per vedere i giovani saltatori.

00:29:13.919 --> 00:29:18.090 align:center
Primo, Michael Jordan, 1,98,
2 metri e 50 in estensione,

00:29:18.507 --> 00:29:21.594 align:center
tocca a 3 metri e 35,
alzandosi di 76 cm da terra.

00:29:22.303 --> 00:29:23.596 align:center
CLASSE DEL 1981

00:29:23.679 --> 00:29:26.932 align:center
Ricordo ancora Michael
che volava su e giù per il campo.

00:29:27.016 --> 00:29:29.518 align:center
"È la persona più atletica
che abbia mai visto."

00:29:29.602 --> 00:29:30.853 align:center
"È diverso."

00:29:30.936 --> 00:29:33.647 align:center
Ricordo gli insulti di Michael in campo.

00:29:33.731 --> 00:29:36.734 align:center
Lui è così. Fa parte del suo DNA,
della sua personalità.

00:29:36.817 --> 00:29:40.529 align:center
Siamo entrambi sulla sessantina
e continua a offendere.

00:29:40.613 --> 00:29:44.033 align:center
Il fatto era che noi dell'Est
eravamo sfavoriti.

00:29:44.116 --> 00:29:45.493 align:center
Loro giocavano in casa.

00:29:45.576 --> 00:29:47.369 align:center
Noi eravamo gli ospiti dell'Est.

00:29:47.453 --> 00:29:50.039 align:center
Non era previsto che vincessimo.

00:29:52.082 --> 00:29:53.626 align:center
Andammo subito in svantaggio.

00:29:53.709 --> 00:29:55.628 align:center
Adrian Branch diede il massimo.

00:30:00.341 --> 00:30:02.885 align:center
A cinque minuti dalla fine,
eravamo sopra di due.

00:30:02.968 --> 00:30:04.595 align:center
CASA - TRASFERTA

00:30:04.678 --> 00:30:05.846 align:center
Passarono in vantaggio.

00:30:07.014 --> 00:30:08.516 align:center
Ma avevamo Michael Jordan.

00:30:08.599 --> 00:30:11.060 align:center
Ecco Jordan. Che layup!

00:30:11.143 --> 00:30:13.395 align:center
Negli ultimi cinque possessi
della partita,

00:30:13.938 --> 00:30:15.648 align:center
Michael Jordan segnò.

00:30:17.358 --> 00:30:19.485 align:center
L'ultimo tiro fu quello

00:30:19.568 --> 00:30:22.821 align:center
che ci portò a 96 punti, vincemmo 96-95.

00:30:24.698 --> 00:30:26.408 align:center
Quando vidi quella la partita,

00:30:26.492 --> 00:30:29.370 align:center
pensai: "Questo Mike Jordan
è un po' acerbo,

00:30:29.453 --> 00:30:30.704 align:center
"ma è un fenomeno."

00:30:30.788 --> 00:30:35.334 align:center
Non solo aveva fatto il canestro decisivo
per vincere un campionato nazionale

00:30:35.417 --> 00:30:39.255 align:center
per North Carolina nel 1982,
ma aveva segnato il canestro decisivo

00:30:39.338 --> 00:30:41.632 align:center
per vincere
il McDonald's All-American Game.

00:30:42.258 --> 00:30:43.926 align:center
Jordan al tiro!

00:30:44.009 --> 00:30:46.387 align:center
Tiro fantastico, grande giocatore.

00:30:46.470 --> 00:30:48.681 align:center
È ciò che fanno i grandi giocatori.

00:30:48.847 --> 00:30:52.226 align:center
McDONALD'S ALL-AMERICAN H.S. GAME
MIGLIORI MARCATORI

00:30:52.309 --> 00:30:56.689 align:center
Solo anni dopo ho saputo che era
un record di punti, a essere sinceri.

00:30:56.772 --> 00:30:58.649 align:center
Neanche Michael lo sapeva.

00:30:58.732 --> 00:31:02.236 align:center
Non pensava al proprio tabellino.
Pensava a vincere.

00:31:02.319 --> 00:31:05.656 align:center
Dissi a Mike:
"Congratulazioni per la vittoria."

00:31:05.739 --> 00:31:07.658 align:center
"So che sarai nominato MVP."

00:31:08.701 --> 00:31:14.039 align:center
Adrian Branch e Aubrey Sherrod
furono premiati come MVP, non Michael.

00:31:15.291 --> 00:31:17.835 align:center
Per me l'MVP era Michael.

00:31:18.335 --> 00:31:21.088 align:center
Adrian fu nominato MVP
e aveva giocato alla grande,

00:31:21.171 --> 00:31:24.592 align:center
ma aveva qualcosa di buono
che Michael Jordan non aveva.

00:31:24.675 --> 00:31:26.885 align:center
Il suo allenatore, Morgan Wootten.

00:31:26.969 --> 00:31:28.762 align:center
Era nel comitato di selezione.

00:31:28.846 --> 00:31:30.180 align:center
Questo aiuta sempre.

00:31:31.473 --> 00:31:34.935 align:center
Dopo la partita, ero in ascensore
con i signori Jordan

00:31:35.019 --> 00:31:38.063 align:center
e ricordo che la sig.ra Jordan
disse a Billy Packer:

00:31:39.064 --> 00:31:42.192 align:center
"Povero Michael. Il mio povero Michael."

00:31:42.276 --> 00:31:44.236 align:center
"Non riceve mai riconoscimenti."

00:31:45.029 --> 00:31:47.239 align:center
"Non viene mai rispettato."

00:31:47.323 --> 00:31:49.074 align:center
Era arrabbiata,

00:31:51.160 --> 00:31:52.911 align:center
ma a pieno diritto.

00:31:53.704 --> 00:31:57.833 align:center
Ma ora è acqua passata.

00:31:59.460 --> 00:32:02.338 align:center
Ciò che rendeva
così speciale il McDonald's Game

00:32:02.421 --> 00:32:03.964 align:center
e vedere Michael era che…

00:32:04.840 --> 00:32:07.509 align:center
In silenzio, stava facendo capire al mondo

00:32:08.427 --> 00:32:10.179 align:center
quanto fosse forte.

00:32:19.480 --> 00:32:23.609 align:center
Pensavo che il basket
fosse cambiato in meglio.

00:32:23.942 --> 00:32:26.820 align:center
Grazie ESPN e alla TV,

00:32:27.946 --> 00:32:32.409 align:center
più persone conoscevano quello sport
ed era diventato più popolare.

00:32:34.078 --> 00:32:37.790 align:center
Essere scelti tra i migliori 20 giocatori
del liceo in America…

00:32:37.873 --> 00:32:40.042 align:center
- Sarà sempre…
- Per il resto della vita…

00:32:40.125 --> 00:32:42.544 align:center
L'ascesa del McDonald's All-American Game

00:32:42.628 --> 00:32:47.424 align:center
ha iniziato a far sognare
prima i bambini neri

00:32:48.175 --> 00:32:51.470 align:center
su ciò che il basket
può dare alle loro vite.

00:32:53.347 --> 00:32:57.518 align:center
E nell'85, quando McDonald's trovò
un partner televisivo

00:32:57.601 --> 00:33:00.020 align:center
per mandare in onda la partita,
cambiò tutto.

00:33:00.104 --> 00:33:04.024 align:center
Benvenuti all'ottavo McDonald's
All-American Game annuale,

00:33:04.108 --> 00:33:06.568 align:center
offerto da McDonald's.

00:33:06.652 --> 00:33:10.197 align:center
È il momento giusto
per il grande gusto di McDonald's.

00:33:10.739 --> 00:33:13.742 align:center
Sono Jim Thacker e con me c'è Dick Vitale.

00:33:13.826 --> 00:33:16.578 align:center
Parlaci del concetto
e dell'importanza dell'evento.

00:33:16.662 --> 00:33:19.665 align:center
Jim, ora ci sarà
quello che chiamo showtime.

00:33:19.748 --> 00:33:22.418 align:center
Vedremo dei giocatori fantastici
in prima serata.

00:33:22.626 --> 00:33:26.880 align:center
Il talento. Gente come Magic Johnson,
Ralph Sampson, Patrick Ewing

00:33:26.964 --> 00:33:30.092 align:center
hanno dimostrato qui
che diventare stelle non era un sogno.

00:33:30.175 --> 00:33:33.387 align:center
…McDonald's All-Americans, tra poco.

00:33:33.470 --> 00:33:36.348 align:center
L'Ovest, in bianco, vince il salto a due.

00:33:36.432 --> 00:33:37.725 align:center
McDonald's saluta…

00:33:37.808 --> 00:33:39.560 align:center
Delorean, porte ad ali di gabbiano…

00:33:42.855 --> 00:33:45.774 align:center
Danny Manning, Lawrence, Kansas,
Lawrence High School.

00:33:45.858 --> 00:33:48.944 align:center
Kenny Smith, Archbishop Molloy
High School, Queens, New York.

00:33:49.403 --> 00:33:51.780 align:center
E i dettagli sulla persona qui…

00:33:51.864 --> 00:33:52.948 align:center
Ventisette punti,

00:33:53.031 --> 00:33:55.325 align:center
un candidato forte
per il John Woods Award.

00:33:59.580 --> 00:34:02.833 align:center
Studio, mi alleno e vado a lezione.

00:34:02.916 --> 00:34:04.835 align:center
…a sinistra, il numero 43,

00:34:04.918 --> 00:34:07.254 align:center
Derrick Coleman!

00:34:07.337 --> 00:34:09.548 align:center
C'è un enorme talento.

00:34:09.631 --> 00:34:12.342 align:center
Ogni anno sono sempre meglio.

00:34:12.426 --> 00:34:14.636 align:center
Non puoi aspettarti
un buon gioco di squadra

00:34:14.720 --> 00:34:17.806 align:center
perché non hanno potuto lavorare insieme.

00:34:17.890 --> 00:34:20.142 align:center
L'ho detto e credo che sia vero,

00:34:20.225 --> 00:34:23.771 align:center
la televisione,
di cui sei un professionista incredibile,

00:34:23.854 --> 00:34:27.858 align:center
ha fatto sì che molti giocatori
diventassero più individualisti.

00:34:27.941 --> 00:34:31.028 align:center
Perché amano essere spettacolari
e amano esibirsi.

00:34:31.111 --> 00:34:32.571 align:center
Grazie. Coach John Wooden.

00:34:32.654 --> 00:34:35.699 align:center
Ora sentiamo Dick Vitale
in mezzo a un paio di alberi.

00:34:35.783 --> 00:34:37.326 align:center
Keith, voglio tornare,

00:34:37.409 --> 00:34:40.162 align:center
ritirarmi dalla televisione
e fare il coach.

00:34:40.245 --> 00:34:41.747 align:center
Guarda che talenti.

00:34:41.830 --> 00:34:44.458 align:center
Ricordo: "Sarò alla TV nazionale."

00:34:45.000 --> 00:34:48.086 align:center
"Dobbiamo esibirci.
Dobbiamo dare spettacolo."

00:34:48.170 --> 00:34:51.548 align:center
Inizia con Alonzo Mourning,
il mago delle stoppate, degli Hoyas.

00:34:51.632 --> 00:34:54.510 align:center
Ha un grandissimo talento
ed è bravissimo nelle stoppate.

00:34:54.593 --> 00:34:55.969 align:center
Fino a che punto?

00:34:56.053 --> 00:34:59.556 align:center
Ventisette stoppate in una partita.

00:34:59.640 --> 00:35:01.099 align:center
La sposta dall'altra parte.

00:35:04.353 --> 00:35:06.021 align:center
Bob Hurley manda dei segnali.

00:35:06.104 --> 00:35:07.731 align:center
Dice: "Vogliamo due punti."

00:35:07.815 --> 00:35:11.193 align:center
E i giocatori: "Due?
Siamo all'All-Star. Tiro da tre".

00:35:12.110 --> 00:35:14.696 align:center
Avevamo una classe piena di talenti.

00:35:14.780 --> 00:35:19.952 align:center
Dodici di questi 24 giocatori
sono alti almeno 2 metri e 06.

00:35:20.035 --> 00:35:22.371 align:center
La lunghezza, l'atletismo,

00:35:22.913 --> 00:35:23.956 align:center
l'abilità.

00:35:24.039 --> 00:35:25.165 align:center
Christian Laettner,

00:35:25.249 --> 00:35:28.710 align:center
Stanley Roberts, Chris Jackson, Mahmoud,

00:35:28.794 --> 00:35:31.004 align:center
Billy Owens, Shawn Kemp.

00:35:31.088 --> 00:35:36.468 align:center
Nell'88, sembrava che il tasso di talento
fosse molto elevato.

00:35:37.678 --> 00:35:39.388 align:center
Avevo un bersaglio sulla schiena.

00:35:39.471 --> 00:35:40.681 align:center
Mi venivano addosso.

00:35:41.849 --> 00:35:44.351 align:center
Kemp. Strapotere blu.

00:35:44.434 --> 00:35:45.602 align:center
Shawn Kemp.

00:35:46.478 --> 00:35:48.146 align:center
Shawn Kemp, da Elkhart…

00:35:48.230 --> 00:35:51.733 align:center
Poi Shawn Kemp era uno
dei lunghi più atletici

00:35:51.817 --> 00:35:53.694 align:center
che avessi mai visto.

00:35:53.777 --> 00:35:56.154 align:center
Che talento. Rimbalzo, prende la palla.

00:35:56.238 --> 00:35:59.116 align:center
Guardate questo ragazzo. Sul serio?

00:35:59.199 --> 00:36:01.034 align:center
È tutto vero?

00:36:01.118 --> 00:36:03.036 align:center
Ha un potenziale da superstar.

00:36:03.120 --> 00:36:04.913 align:center
Sono giocatori d'oro.

00:36:04.997 --> 00:36:07.040 align:center
A livello universitario,

00:36:07.124 --> 00:36:09.209 align:center
avranno un impatto istantaneo.

00:36:09.293 --> 00:36:12.504 align:center
Mourning è un dominatore, sa intimidire.

00:36:12.588 --> 00:36:16.174 align:center
Penso abbia ottime possibilità
di essere il primo liceale

00:36:16.258 --> 00:36:17.885 align:center
a entrare nel team olimpico

00:36:17.968 --> 00:36:19.803 align:center
e non perché Thompson è il coach.

00:36:19.887 --> 00:36:24.683 align:center
Ricevo una chiamata dal Coach Thompson
che mi dice che ci serve un ragazzo.

00:36:24.766 --> 00:36:30.230 align:center
"Si chiama Alonzo Mourning
ed è un tuo grande fan."

00:36:30.314 --> 00:36:32.566 align:center
"Non devi dirgli niente,"

00:36:32.649 --> 00:36:35.027 align:center
"ma assicurati che ti veda."

00:36:35.110 --> 00:36:38.614 align:center
Passai dal campo e gli dissi: "Come va?"

00:36:40.365 --> 00:36:41.825 align:center
e proseguii.

00:36:42.534 --> 00:36:43.869 align:center
Lui stava così…

00:36:45.412 --> 00:36:47.414 align:center
In quella classe in particolare

00:36:47.497 --> 00:36:52.169 align:center
c'erano dei veri pesi massimi
e giocatori di grande talento.

00:36:52.252 --> 00:36:56.757 align:center
E ora, tutti questi allenatori
erano in competizione, non solo in campo,

00:36:56.840 --> 00:36:59.885 align:center
ma anche per il reclutamento.

00:37:00.302 --> 00:37:04.890 align:center
Alcune squadre e alcuni allenatori
hanno superato il limite.

00:37:06.058 --> 00:37:08.352 align:center
Forse più di quanto noi non sappiamo.

00:37:08.435 --> 00:37:10.771 align:center
Questo mi porta subito a un aspetto

00:37:10.854 --> 00:37:14.399 align:center
dello sport universitario
che disprezzo come molti allenatori.

00:37:14.483 --> 00:37:17.527 align:center
È la maledetta necessità
di reclutare giocatori

00:37:17.611 --> 00:37:19.321 align:center
e il caos che essa comporta.

00:37:19.404 --> 00:37:21.698 align:center
Chi ha visto Blue Chips - Basta vincere,

00:37:21.782 --> 00:37:23.700 align:center
sa che il reclutamento, all'epoca…

00:37:23.784 --> 00:37:26.495 align:center
Penso che un atleta bianco di alto livello
come me

00:37:26.578 --> 00:37:29.206 align:center
meriti qualcosa di più,
circa 30.000 dollari.

00:37:29.289 --> 00:37:31.083 align:center
Vorrei averli in contanti.

00:37:31.166 --> 00:37:33.210 align:center
Vattene da qui, Ricky. Vattene.

00:37:33.293 --> 00:37:35.128 align:center
Tutte le altre scuole lo fanno.

00:37:35.212 --> 00:37:37.965 align:center
Non ho autorizzato io un'auto per Ricky.

00:37:38.048 --> 00:37:40.133 align:center
Ma hai autorizzato i sostenitori

00:37:40.217 --> 00:37:41.301 align:center
a fare il necessario.

00:37:41.969 --> 00:37:44.596 align:center
È accurato, le cose andavano proprio così.

00:37:44.680 --> 00:37:48.517 align:center
Non mi arrabbierò mai con una persona
che vuole farsi compensare.

00:37:48.600 --> 00:37:51.186 align:center
Penso a uno come Chris Mills.
Era il migliore.

00:37:51.269 --> 00:37:53.522 align:center
La vicenda di Mills con Kentucky.

00:37:53.605 --> 00:37:54.982 align:center
Un dipendente di un'azienda

00:37:55.065 --> 00:37:57.651 align:center
di trasporti aerei
ha trovato un pacco aperto

00:37:57.734 --> 00:38:01.488 align:center
destinato al padre di Chris Mills
da parte dell'Università del Kentucky.

00:38:01.571 --> 00:38:04.491 align:center
All'interno, sono stati trovati
1000 dollari.

00:38:04.574 --> 00:38:09.830 align:center
L'NCAA si presentò
e insistette per interrogare Chris Mills

00:38:09.913 --> 00:38:13.667 align:center
per parlare dell'accusa secondo cui

00:38:13.750 --> 00:38:17.462 align:center
Chris Mills era coinvolto
in uno scandalo di corruzione.

00:38:17.546 --> 00:38:20.298 align:center
Non c'erano prove che comportassero
una squalifica.

00:38:20.382 --> 00:38:21.967 align:center
Chris non ne sapeva nulla.

00:38:22.050 --> 00:38:25.554 align:center
Era un accordo tra un assistente coach
e il padre di Chris.

00:38:25.637 --> 00:38:27.681 align:center
Claude Mills nega di aver preso soldi.

00:38:27.764 --> 00:38:31.143 align:center
L'Università del Kentucky nega
di aver mandato dei soldi.

00:38:31.226 --> 00:38:33.645 align:center
Direi: "Non so niente
di quei 1000 dollari."

00:38:33.729 --> 00:38:35.564 align:center
"Non sono mai arrivati."

00:38:35.647 --> 00:38:38.233 align:center
"Non lo so. Non so dove siano quei soldi."

00:38:38.316 --> 00:38:43.071 align:center
Per me era normale routine nella lotta
per il reclutamento dei giocatori liceali.

00:38:43.155 --> 00:38:45.032 align:center
FONDATORE DI SLAM MAGAZINE

00:38:45.115 --> 00:38:47.701 align:center
Venivano pagati tutti e a me andava bene.

00:38:47.784 --> 00:38:51.997 align:center
Il 12° McDonald's All-American Game
annuale sta per iniziare.

00:38:52.080 --> 00:38:53.957 align:center
Presenterà i quintetti di partenza

00:38:54.041 --> 00:38:55.792 align:center
l'annunciatore, Kevin Harlan.

00:38:55.876 --> 00:38:57.044 align:center
All'epoca,

00:38:57.127 --> 00:39:00.297 align:center
al McDonald's Game
scoprivamo giocatori sconosciuti.

00:39:00.380 --> 00:39:02.799 align:center
Entrò Matt Winston
e pensai: "Ok, è grosso."

00:39:03.467 --> 00:39:05.927 align:center
Poi guardai e dissi:
"Questo tizio è enorme."

00:39:06.970 --> 00:39:08.263 align:center
Era Shaquille O'Neal.

00:39:08.805 --> 00:39:12.893 align:center
Ed era l'occasione perfetta

00:39:12.976 --> 00:39:15.437 align:center
per Shaq per dire: "Eccomi."

00:39:15.520 --> 00:39:16.730 align:center
Mentre andavo via,

00:39:16.813 --> 00:39:19.024 align:center
mi ha chiesto:
"Da quanto sei nell'esercito?"

00:39:19.107 --> 00:39:22.694 align:center
Ho detto: "Non sono un soldato.
Ho 13 anni." Ha dato di matto.

00:39:22.778 --> 00:39:24.654 align:center
Alla prima intervista con Vitale,

00:39:24.738 --> 00:39:27.991 align:center
si vedeva il personaggio di Shaq
che conosciamo oggi,

00:39:28.075 --> 00:39:30.786 align:center
sempre a scherzare
e a trasmettere leggerezza,

00:39:30.869 --> 00:39:32.829 align:center
ma era una bestia feroce in campo.

00:39:33.747 --> 00:39:35.707 align:center
Avevo sentito parlare di Shaq,

00:39:35.791 --> 00:39:38.919 align:center
ma non avevo avuto modo di vederlo giocare

00:39:39.002 --> 00:39:41.296 align:center
finché non fu convocato
per quella partita.

00:39:41.379 --> 00:39:43.256 align:center
E lo dimostrò a tante persone:

00:39:43.340 --> 00:39:47.219 align:center
"Posso essere grosso e fisico,
ma so giocare con eleganza."

00:39:48.345 --> 00:39:50.347 align:center
Quando Shaq fece quella stoppata,

00:39:51.056 --> 00:39:52.974 align:center
ripartimmo tre contro uno.

00:39:53.058 --> 00:39:55.060 align:center
Correvo sulla fascia destra e pensavo:

00:39:55.143 --> 00:39:57.813 align:center
"Schiaccio in faccia a questo tizio."

00:39:57.896 --> 00:40:03.443 align:center
Shaq partì a tutto gas e schiacciò
su Shaun Golden come se lui non ci fosse.

00:40:03.527 --> 00:40:07.114 align:center
Il pubblico impazzì,
ma Dick Vitale perse la testa.

00:40:07.197 --> 00:40:09.157 align:center
Shaquille ha la palla!

00:40:12.577 --> 00:40:15.539 align:center
Incredibile. Non ci posso credere,
è 2 metri e 13!

00:40:15.622 --> 00:40:16.832 align:center
Sul serio?

00:40:18.250 --> 00:40:20.460 align:center
Sul serio?

00:40:20.544 --> 00:40:22.295 align:center
Tenetemi fermo!

00:40:22.379 --> 00:40:24.297 align:center
Sto ancora saltando sulla sedia.

00:40:24.381 --> 00:40:26.007 align:center
In NBA non sanno farlo.

00:40:27.551 --> 00:40:30.804 align:center
Mi aspettavo di ricevere il passaggio
per poi schiacciare.

00:40:30.887 --> 00:40:33.056 align:center
Ma quando lui schiacciò, pensai…

00:40:33.140 --> 00:40:38.812 align:center
Per uno della sua stazza,
era una cosa mai vista.

00:40:39.312 --> 00:40:42.315 align:center
Quando vede un ragazzo
avanzare come un treno,

00:40:42.399 --> 00:40:46.111 align:center
una guardia pensa: "Provo a fermarlo,

00:40:46.194 --> 00:40:48.196 align:center
ma a un certo punto, mi sposto."

00:40:48.280 --> 00:40:51.199 align:center
Shaq, quella sera,
non era l'unica star emergente.

00:40:51.283 --> 00:40:54.661 align:center
C'era un ragazzo
di Jersey City, New Jersey.

00:40:54.744 --> 00:40:57.247 align:center
Bobby Hurley Jr., che molti definiscono

00:40:57.330 --> 00:40:59.374 align:center
uno dei dieci migliori negli USA.

00:40:59.457 --> 00:41:02.878 align:center
Passala, Bobby. Passala. Eccolo!

00:41:03.753 --> 00:41:05.922 align:center
Tracy Murray passa la palla. Robinson.

00:41:06.006 --> 00:41:07.382 align:center
Robinson è uno che segna.

00:41:07.465 --> 00:41:08.675 align:center
Attenzione!

00:41:09.301 --> 00:41:11.469 align:center
E gli viene fischiato sfondamento.

00:41:11.553 --> 00:41:13.597 align:center
Si alza e rifiuta l'aiuto.

00:41:13.680 --> 00:41:16.933 align:center
Hurley ha avuto coraggio
a restare lì e subire fallo.

00:41:17.017 --> 00:41:20.478 align:center
Ci chiedevamo cosa diavolo pensasse Bobby

00:41:20.562 --> 00:41:23.148 align:center
quando si mise davanti a un treno.

00:41:23.231 --> 00:41:25.901 align:center
Ma così dimostro il proprio coraggio,

00:41:25.984 --> 00:41:27.444 align:center
la tenacia del New Jersey.

00:41:27.527 --> 00:41:28.612 align:center
Te lo dico,

00:41:28.695 --> 00:41:31.823 align:center
quella volta capii la differenza
tra me e Bobby Hurley,

00:41:31.907 --> 00:41:33.491 align:center
perché non l'avrei mai fatto.

00:41:33.575 --> 00:41:36.328 align:center
Guardalo. Dice:
"Forza, ragazzone, investimi."

00:41:36.411 --> 00:41:37.579 align:center
"Investimi."

00:41:39.873 --> 00:41:43.251 align:center
Bobby andò alla Duke
perché Coach K reclutava ragazzi

00:41:43.335 --> 00:41:46.880 align:center
folli e forsennati come lui.

00:41:46.963 --> 00:41:48.465 align:center
Per questo reclutò me.

00:41:50.300 --> 00:41:54.930 align:center
E Shaq rise, cadde a terra,
si rialzò e tornò in difesa.

00:41:55.013 --> 00:41:57.057 align:center
…l'assist, pareggiando il record.

00:41:57.140 --> 00:41:58.391 align:center
Ecco il gigante di 2,10.

00:41:58.475 --> 00:42:01.019 align:center
Il pubblico lo adora. Shaquille O'Neal.

00:42:01.102 --> 00:42:03.230 align:center
Il Most Valuable Player.

00:42:03.313 --> 00:42:06.733 align:center
E l'MVP dell'Est sarà Bobby Hurley.

00:42:06.816 --> 00:42:08.902 align:center
Un giocatore di 1,86 e uno di 2,13

00:42:08.985 --> 00:42:12.364 align:center
rappresentano il 12°
McDonald's All-American Game annuale.

00:42:20.789 --> 00:42:22.540 align:center
La Duke ha vinto l'NCAA nel '91.

00:42:22.624 --> 00:42:25.418 align:center
Nel '91, aveva sei
McDonald's All-Americans.

00:42:25.502 --> 00:42:28.255 align:center
Ciò eguaglia il record assoluto
di North Carolina

00:42:28.338 --> 00:42:30.674 align:center
nell'82, quando ne aveva sei.

00:42:30.757 --> 00:42:33.134 align:center
Ogni squadra campione nazionale

00:42:33.218 --> 00:42:36.012 align:center
aveva almeno un McDonald's All-American.

00:42:37.430 --> 00:42:41.726 align:center
Ricordo dov'ero quando vidi
il McDonald's Game del '91.

00:42:41.810 --> 00:42:43.770 align:center
Avevamo appena vinto

00:42:43.853 --> 00:42:46.648 align:center
il primo campionato alla Duke di lunedì

00:42:46.731 --> 00:42:49.484 align:center
e la partita era domenica. Prima di tutto,

00:42:49.567 --> 00:42:51.861 align:center
Prima di tutto,
c'era un talento incredibile

00:42:51.945 --> 00:42:54.072 align:center
sul campo in quella partita.

00:42:54.155 --> 00:42:56.283 align:center
Ma vedere i quattro ragazzi

00:42:56.366 --> 00:42:57.993 align:center
destinati alla Michigan

00:42:59.202 --> 00:43:00.578 align:center
fu una cosa inaudita.

00:43:03.039 --> 00:43:04.416 align:center
Non è come si pensa,

00:43:04.499 --> 00:43:08.044 align:center
il cambiamento nel basket americano
non iniziò in Michigan.

00:43:08.128 --> 00:43:13.675 align:center
Era il 1991, quando i Fab Four
entrarono in scena insieme

00:43:13.758 --> 00:43:15.593 align:center
al McDonald's All-American Game.

00:43:16.428 --> 00:43:19.597 align:center
Noi quattro e Ray Jackson
eravamo stati invitati a giocare

00:43:19.681 --> 00:43:21.516 align:center
al McDonald's All-American Game.

00:43:21.599 --> 00:43:23.393 align:center
Trovammo una soluzione

00:43:23.476 --> 00:43:29.274 align:center
in cui C-Webb, io, Jimmy e Juwan
condividevamo le camere

00:43:29.357 --> 00:43:31.401 align:center
divise da un bagno.

00:43:32.068 --> 00:43:35.196 align:center
E lì pensammo che saremmo

00:43:35.280 --> 00:43:38.742 align:center
diventati i Fab Five
e avremmo cambiato il gioco.

00:43:38.825 --> 00:43:41.494 align:center
È difficile ripeterlo perché

00:43:41.578 --> 00:43:44.956 align:center
era l'inizio di ciò
che adesso chiamano "la cultura".

00:43:45.040 --> 00:43:48.501 align:center
Ciò che si vede nella cultura
del basket oggi

00:43:48.585 --> 00:43:49.836 align:center
viene da quei ragazzi.

00:43:51.129 --> 00:43:52.630 align:center
VINCITORE GARA SCHIACCIATE

00:43:52.714 --> 00:43:54.466 align:center
Venivano dalla strada.

00:43:54.549 --> 00:43:56.384 align:center
Portavano la loro sicurezza.

00:43:56.468 --> 00:43:58.219 align:center
I loro tagli di capelli.

00:43:58.303 --> 00:44:00.430 align:center
Rappresentavano i ragazzi

00:44:00.513 --> 00:44:03.850 align:center
che volevano che il basket di strada
fosse rappresentato.

00:44:03.933 --> 00:44:07.228 align:center
Vedere cose simili in campo
fu una svolta culturale.

00:44:08.563 --> 00:44:09.731 align:center
Chris Webber, Billy.

00:44:09.814 --> 00:44:11.900 align:center
Ha un fisico da professionista.

00:44:11.983 --> 00:44:13.026 align:center
Assolutamente.

00:44:17.530 --> 00:44:21.284 align:center
I McDonald's Games dei primi anni '90
mostrarono un cambiamento drastico

00:44:21.368 --> 00:44:23.620 align:center
nello stile di gioco rispetto al passato.

00:44:23.953 --> 00:44:25.372 align:center
È alto 2 metri e 21.

00:44:26.498 --> 00:44:30.001 align:center
Tante persone in quella partita del 1991

00:44:30.085 --> 00:44:33.046 align:center
incarnavano ciò che oggi chiamiamo
"basket senza ruoli".

00:44:34.089 --> 00:44:36.966 align:center
C-Webb serve un alley oop
a una guardia che schiaccia.

00:44:39.844 --> 00:44:41.679 align:center
Ora può sembrare normale.

00:44:42.722 --> 00:44:46.226 align:center
Tempismo perfetto. Rose guarda
da una parte e passa dall'altra.

00:44:46.309 --> 00:44:47.852 align:center
Robinson segna.

00:44:47.936 --> 00:44:50.480 align:center
Big Dog, alto tra 2,06 e 2,09,

00:44:50.563 --> 00:44:52.774 align:center
giocava di fronte al canestro.

00:44:52.857 --> 00:44:58.613 align:center
Fece una delle schiacciate su rimbalzo
più assurde nella storia dei McDonald's.

00:44:58.696 --> 00:45:00.365 align:center
Stavolta non ha saltato…

00:45:00.448 --> 00:45:02.992 align:center
Oh, Glenn Robinson!

00:45:03.076 --> 00:45:06.996 align:center
Volevamo reclutare Big Dog
perché venisse a giocare alla Michigan.

00:45:07.080 --> 00:45:11.167 align:center
Spesso i giocatori scelgono una squadra
pensando: "Sarò la loro star."

00:45:11.251 --> 00:45:14.170 align:center
"Avrò ottime statistiche
e sarò scelto dalla NBA."

00:45:14.254 --> 00:45:16.381 align:center
Noi volevamo provare a cambiare il basket.

00:45:16.464 --> 00:45:18.800 align:center
I promessi alla Michigan sfottevano Glenn:

00:45:18.883 --> 00:45:21.678 align:center
"Se vai a Purdue,
dovrai giocare in post basso."

00:45:21.761 --> 00:45:22.846 align:center
Passa a Nathan.

00:45:23.388 --> 00:45:25.140 align:center
Torna a Robinson. Così!

00:45:26.099 --> 00:45:29.060 align:center
Date un'occhiata al ritmo
con cui segna Webber.

00:45:29.144 --> 00:45:33.189 align:center
È a sei punti dal record di punti
in una partita Michael Jordan.

00:45:33.481 --> 00:45:35.191 align:center
Best prova un tiro da tre…

00:45:36.609 --> 00:45:37.861 align:center
E va a segno!

00:45:39.988 --> 00:45:41.656 align:center
Mancano pochi secondi.

00:45:42.073 --> 00:45:43.032 align:center
Non c'è fallo?

00:45:45.535 --> 00:45:47.245 align:center
Punto esclamativo.

00:45:47.328 --> 00:45:49.205 align:center
Non hanno tempo per andare al tiro.

00:45:49.706 --> 00:45:53.418 align:center
Best proverà un tiro da tre,
ma il tempo è scaduto.

00:45:54.210 --> 00:45:58.173 align:center
Che finale. Partita finita,
Chris Webber ha fatto 28 punti.

00:45:59.382 --> 00:46:02.969 align:center
Avete visto quattro fratelli
che avevano capito una cosa:

00:46:03.052 --> 00:46:05.221 align:center
"Vediamo la vita allo stesso modo,

00:46:05.305 --> 00:46:07.849 align:center
anche se veniamo da contesti diversi."

00:46:07.932 --> 00:46:13.521 align:center
Credevano tutti di non doversi scusare
per ciò che erano.

00:46:14.147 --> 00:46:16.691 align:center
Era il filo conduttore che li accomunava.

00:46:17.442 --> 00:46:21.488 align:center
Il loro legame
al McDonald's All-American Game

00:46:21.571 --> 00:46:23.490 align:center
andava ben oltre il basket.

00:46:27.160 --> 00:46:29.496 align:center
Questo è un bel gruppo di amici.

00:46:29.579 --> 00:46:32.248 align:center
Ricordo che vidi la partita in camera mia.

00:46:33.374 --> 00:46:35.084 align:center
Questi sono i migliori marcatori.

00:46:35.502 --> 00:46:37.003 align:center
Dissi a un caro amico:

00:46:37.086 --> 00:46:39.005 align:center
"Giocherò questa partita."

00:46:39.088 --> 00:46:40.340 align:center
Era il mio grande sogno.

00:46:40.924 --> 00:46:43.259 align:center
Guarda. Ho anche la maglia autografata.

00:46:43.968 --> 00:46:45.136 align:center
Bella.

00:46:45.803 --> 00:46:47.055 align:center
Rendo l'idea?

00:46:47.138 --> 00:46:50.058 align:center
La partita sta per iniziare,
darò il massimo.

00:46:50.141 --> 00:46:51.726 align:center
Vorrei salutare mia mamma.

00:46:51.809 --> 00:46:53.770 align:center
E i miei amici di Inglewood. Ciao.

00:46:53.853 --> 00:46:57.023 align:center
Ci conoscevamo,
quindi quando arrivammo al McDonald's,

00:46:57.106 --> 00:46:59.317 align:center
fu bello essere tutti insieme.

00:46:59.400 --> 00:47:00.902 align:center
Eravamo tutti fiduciosi.

00:47:00.985 --> 00:47:03.530 align:center
Tutti rappresentavano le proprie origini.

00:47:03.613 --> 00:47:05.323 align:center
Non dimenticherò quei momenti.

00:47:06.866 --> 00:47:09.869 align:center
Mi chiedono: "Perché avevi
dei cerotti sull'orecchio?"

00:47:09.953 --> 00:47:12.205 align:center
Volevo farmi i buchi alle orecchie.

00:47:12.288 --> 00:47:14.582 align:center
Mi dissero: "Facciamolo tutti."

00:47:14.666 --> 00:47:15.959 align:center
E io: "Dai, andiamo."

00:47:16.042 --> 00:47:18.711 align:center
All'epoca era vietato
giocare con gli orecchini,

00:47:18.795 --> 00:47:21.297 align:center
quindi indossammo dei cerotti
sulle orecchie.

00:47:22.048 --> 00:47:23.675 align:center
Non ricordo chi sia stato,

00:47:23.758 --> 00:47:27.595 align:center
ma ricordo la discussione
e che se ne andarono

00:47:27.679 --> 00:47:30.098 align:center
e tornarono con i cerotti sulle orecchie.

00:47:30.181 --> 00:47:32.225 align:center
E io dissi: "L'avete fatto tutti."

00:47:33.726 --> 00:47:35.019 align:center
"Ok."

00:47:35.103 --> 00:47:38.690 align:center
Tra l'altro, chi fa buchi alle orecchie
a St. Louis

00:47:38.773 --> 00:47:40.733 align:center
si farà una bella vacanza.

00:47:40.817 --> 00:47:44.612 align:center
Era la prima volta
che guardavo la partita.

00:47:44.946 --> 00:47:47.115 align:center
Ricordo che accesi la TV

00:47:47.198 --> 00:47:51.244 align:center
e vidi Paul Pierce,
Stephon Marbury, Shammgod,

00:47:51.327 --> 00:47:55.039 align:center
Kevin Garnett, la sua energia,
Robert "Tractor" Traylor, Vince Carter.

00:47:55.123 --> 00:47:59.544 align:center
Abbiamo guardato
quel video più e più volte.

00:47:59.627 --> 00:48:00.753 align:center
1995 MCDONALD'S GAME

00:48:00.837 --> 00:48:03.548 align:center
Era come dire:
"Ok, se questo è l'obiettivo,

00:48:03.631 --> 00:48:06.676 align:center
se questo è lo standard,
devo arrivare a queste partite."

00:48:16.311 --> 00:48:18.104 align:center
Per l'Ovest, un giovane

00:48:18.187 --> 00:48:21.107 align:center
che si è fatto notare molto,
Kevin Garnett di Chicago.

00:48:21.190 --> 00:48:22.817 align:center
Che personalità.

00:48:22.900 --> 00:48:25.111 align:center
Quando vidi K.G. per la prima volta,

00:48:25.194 --> 00:48:27.530 align:center
pensai: "È pazzo."

00:48:27.614 --> 00:48:30.908 align:center
Diceva cose assurde a tutti.
Anche a se stesso.

00:48:31.534 --> 00:48:34.454 align:center
Non avevo mai visto tanta intensità.

00:48:36.539 --> 00:48:39.083 align:center
Urlava dopo ogni stoppata. Sudore ovunque.

00:48:39.167 --> 00:48:40.501 align:center
Ti gocciolava addosso…

00:48:40.585 --> 00:48:43.046 align:center
Urlava, sputava dalla bocca.

00:48:43.129 --> 00:48:45.089 align:center
"Dammela. Spostati di lì."

00:48:45.173 --> 00:48:47.258 align:center
Non avevo mai visto niente di simile.

00:48:47.342 --> 00:48:49.636 align:center
Alzò subito il livello di gioco.

00:48:49.719 --> 00:48:51.512 align:center
Lancia a B.J. McKie e…

00:48:52.388 --> 00:48:53.973 align:center
Un mezzo leaner!

00:48:54.557 --> 00:48:55.725 align:center
Gli dai dieci?

00:48:56.392 --> 00:48:59.479 align:center
Il miglior controllo di palla
dai tempi del Messia.

00:49:00.355 --> 00:49:01.606 align:center
Marbury…

00:49:02.231 --> 00:49:04.317 align:center
Dall'altra parte c'è Louis Bullock.

00:49:06.486 --> 00:49:08.821 align:center
Ero sconvolto
perché partivo dalla panchina.

00:49:08.905 --> 00:49:12.116 align:center
Sono stato il migliore nell'Ovest
e non parto titolare?

00:49:12.200 --> 00:49:13.701 align:center
Quando entrai,

00:49:13.785 --> 00:49:15.870 align:center
volevo che si sentisse la mia presenza.

00:49:15.953 --> 00:49:18.581 align:center
C'è Paul Pierce al posto di McCoy.

00:49:18.665 --> 00:49:20.625 align:center
Ci sono entrambi. Interessante.

00:49:20.708 --> 00:49:22.877 align:center
Ma quel giorno c'era molta confusione.

00:49:22.960 --> 00:49:25.254 align:center
Indossavo la maglia di Jelani McCoy,

00:49:25.338 --> 00:49:27.256 align:center
e gli hanno dato alcuni miei punti.

00:49:27.340 --> 00:49:31.427 align:center
Beh, i due 35 perché una maglia
è stata rubata e ci sono due McCoy.

00:49:31.511 --> 00:49:34.097 align:center
Quando siamo arrivati,
al McDonald's All-American,

00:49:34.180 --> 00:49:35.890 align:center
dicevano: "Mancano alcune maglie."

00:49:35.973 --> 00:49:38.226 align:center
Qualcuno ha rubato le maglie.

00:49:38.309 --> 00:49:41.813 align:center
Jelani McCoy, il vero McCoy
è di nuovo in campo, numero 35.

00:49:41.896 --> 00:49:44.524 align:center
C'è anche l'altro McCoy, Paul Pierce.

00:49:44.607 --> 00:49:46.234 align:center
Che confusione.

00:49:46.776 --> 00:49:51.030 align:center
Guardavamo la partita qui a Los Angeles,
facendo il tifo per Paul.

00:49:51.114 --> 00:49:52.824 align:center
Voleva fare un record.

00:49:54.075 --> 00:49:57.286 align:center
Contavamo i suoi punti perché dicevamo:

00:49:57.370 --> 00:50:00.081 align:center
"Paul supererà il record di Jordan
in questa partita."

00:50:01.040 --> 00:50:03.251 align:center
Sotto, palla rubata dall'Ovest.

00:50:03.334 --> 00:50:04.752 align:center
Dall'altra parte…

00:50:04.836 --> 00:50:06.587 align:center
Stavo segnando tanto.

00:50:06.671 --> 00:50:07.630 align:center
Canestro.

00:50:13.636 --> 00:50:16.514 align:center
Ma gli statistici non lo sapevano,
sentivano "McCoy"

00:50:16.597 --> 00:50:17.974 align:center
e davano a lui i punti.

00:50:18.057 --> 00:50:21.060 align:center
Dall'altra parte, con il 35,
c'è Jelani McCoy.

00:50:21.144 --> 00:50:23.146 align:center
È diretto alla UCLA.

00:50:23.229 --> 00:50:24.230 align:center
Per tanti anni,

00:50:24.313 --> 00:50:26.274 align:center
Pierce è stato il principale marcatore.

00:50:26.357 --> 00:50:28.693 align:center
Michael Jordan
è stato primo a lungo, con 30.

00:50:28.776 --> 00:50:30.278 align:center
Io ne avevo 28, mi pare.

00:50:30.361 --> 00:50:32.739 align:center
Webber 28, era in alto.

00:50:32.822 --> 00:50:37.452 align:center
Poi mi sono messo a riguardare
la partita. Avevo la videocassetta.

00:50:37.535 --> 00:50:38.536 align:center
Volevo controllare.

00:50:38.619 --> 00:50:41.080 align:center
So che i miei occhi non mi ingannano,

00:50:41.164 --> 00:50:42.915 align:center
perché quando li conto,

00:50:42.999 --> 00:50:44.500 align:center
a me sembrano 30.

00:50:46.919 --> 00:50:48.337 align:center
Ultimi cinque secondi.

00:50:48.421 --> 00:50:51.132 align:center
Paul ha battuto il record di punti.

00:50:51.215 --> 00:50:54.802 align:center
Non so se gli è stato riconosciuto,
ma ha battuto il record.

00:50:54.886 --> 00:50:56.929 align:center
Ed ecco Pierce che ci riprova.

00:50:57.013 --> 00:51:00.016 align:center
Salta, all'ultimo secondo,
e torna indietro.

00:51:00.099 --> 00:51:02.643 align:center
Se Paul ha battuto quel record,

00:51:03.436 --> 00:51:07.023 align:center
oggi potrebbe andare in giro
dicendo di essere migliore di MJ.

00:51:07.106 --> 00:51:10.109 align:center
Potrebbe. Sappiatelo.

00:51:10.193 --> 00:51:12.361 align:center
Voglio andare fino in fondo.

00:51:13.821 --> 00:51:16.741 align:center
Gioite per Luechtefeld. Ciao da St. Louis.

00:51:18.618 --> 00:51:20.745 align:center
Ricordo i discorsi dopo la partita.

00:51:20.828 --> 00:51:23.831 align:center
Tipo: "Dove va a scuola Kevin?"

00:51:23.915 --> 00:51:26.626 align:center
Girano voci, North Carolina, Michigan,

00:51:26.709 --> 00:51:28.461 align:center
ma lui non ne parla neanche.

00:51:28.544 --> 00:51:31.464 align:center
Al McDonald's Game,
se ne stava lì tranquillo.

00:51:31.547 --> 00:51:36.260 align:center
Scherzavamo sul fatto di fare un altro
Fab Five all'Università del Michigan.

00:51:36.344 --> 00:51:40.181 align:center
Io, K.G., "Tractor" Traylor,

00:51:40.264 --> 00:51:42.850 align:center
Paul e Stephon.

00:51:43.559 --> 00:51:48.189 align:center
E quando K.G. non superò gli esami,
né il SAT né l'ACT,

00:51:48.272 --> 00:51:50.274 align:center
disse: "Vado in NBA."

00:51:50.358 --> 00:51:52.360 align:center
Seppi che sarebbe andato in NBA

00:51:52.443 --> 00:51:54.654 align:center
e pensai: "Che cosa? È possibile?"

00:51:55.571 --> 00:51:57.406 align:center
Cambiò il basket per sempre.

00:51:57.490 --> 00:52:01.160 align:center
I Minnesota Timberwolves
scelgono Kevin Garnett.

00:52:01.244 --> 00:52:03.996 align:center
Nel '95, le cose stavano cambiando.

00:52:04.080 --> 00:52:06.499 align:center
Chi brillava nel McDonald's All-American

00:52:06.582 --> 00:52:09.252 align:center
poteva arrivare direttamente in NBA.

00:52:09.335 --> 00:52:14.966 align:center
Fu Garnett a fare quel salto nel buio
che cambiò le cose.

00:52:15.049 --> 00:52:19.303 align:center
Quello che Kevin fece all'epoca
non era una cosa da fare.

00:52:19.387 --> 00:52:21.138 align:center
Tutti dicevano: "Non farlo."

00:52:21.222 --> 00:52:22.557 align:center
Quindi, quando accadde…

00:52:22.640 --> 00:52:24.267 align:center
MATT DAMON LO INTERPRETÒ

00:52:24.350 --> 00:52:25.810 align:center
…aprì le porte agli altri.

00:52:28.855 --> 00:52:31.983 align:center
Dopo, tutti gli altri
volevano seguire il suo esempio.

00:52:32.066 --> 00:52:34.235 align:center
"Se può farlo K.G., posso anche io."

00:52:34.318 --> 00:52:35.528 align:center
CLASSE DEL 1996

00:52:35.611 --> 00:52:38.823 align:center
Era una corsa folle
per i giocatori dell'high school.

00:52:38.906 --> 00:52:43.286 align:center
Kobe Bryant,
Jermaine O'Neal, Tracy McGrady.

00:52:43.369 --> 00:52:46.664 align:center
Quando questi giocatori arrivarono in NBA,

00:52:46.747 --> 00:52:50.668 align:center
l'NBA disse: "Vogliamo giocatori
migliori e più giovani."

00:52:52.003 --> 00:52:53.713 align:center
Jonathan Bender, il prossimo,

00:52:53.796 --> 00:52:56.257 align:center
sarà un grande giocatore
alla Mississippi State.

00:52:56.340 --> 00:52:58.759 align:center
Tre quarti di campo,
dalla linea del tiro libero!

00:52:58.843 --> 00:53:02.805 align:center
Nel 1999, Jonathan Bender
arrivò al McDonald's All-American Game

00:53:02.889 --> 00:53:04.974 align:center
ed era d'accordo
con la Mississippi State.

00:53:05.057 --> 00:53:10.646 align:center
Era pronto per andarci, ma quella sera
accadde qualcosa di magico.

00:53:10.730 --> 00:53:12.732 align:center
Sono lieto di annunciare

00:53:12.815 --> 00:53:17.862 align:center
che la maglia numero 23 All-American
di Michael sarà ritirata stasera.

00:53:17.945 --> 00:53:22.658 align:center
Dopo la partita di stasera,
non vedrete il numero 23 in campo.

00:53:22.742 --> 00:53:26.954 align:center
Michael Jordan ha segnato 30 punti
e detiene ancora il record.

00:53:27.038 --> 00:53:30.249 align:center
La maglia di MJ sarebbe stata ritirata
quella sera.

00:53:30.333 --> 00:53:32.251 align:center
E, con il passare della serata,

00:53:32.335 --> 00:53:34.337 align:center
il pubblico era incredulo.

00:53:34.420 --> 00:53:37.298 align:center
- Sono davvero presi.
- Sono in piedi.

00:53:37.381 --> 00:53:38.466 align:center
È fantastico.

00:53:38.549 --> 00:53:41.761 align:center
È un finale divertente
per una partita divertente.

00:53:42.762 --> 00:53:43.971 align:center
- Ecco!
- Ce l'ha fatta!

00:53:45.598 --> 00:53:48.517 align:center
JONATHAN BENDER 31 PUNTI - NUOVO RECORD

00:53:49.060 --> 00:53:53.481 align:center
Quanti possono dire di aver battuto
il record di Air Jordan?

00:53:54.607 --> 00:53:58.736 align:center
Superò il record assoluto di punti
nel McDonald's All-American Game

00:53:58.819 --> 00:54:01.489 align:center
stabilito da Michael Jordan.

00:54:01.572 --> 00:54:03.658 align:center
E ciò divenne un trampolino

00:54:03.741 --> 00:54:07.620 align:center
di lancio per andare in NBA
di cui lui seppe approfittare.

00:54:07.703 --> 00:54:10.873 align:center
I Toronto Raptors scelgono Jonathan
Bender,

00:54:10.957 --> 00:54:14.085 align:center
della Picayune High School,
nel Misssissippi.

00:54:15.336 --> 00:54:17.213 align:center
Come ti senti? Sei motivato?

00:54:17.296 --> 00:54:18.673 align:center
2022
1 GIORNO ALLA PARTITA

00:54:18.756 --> 00:54:22.176 align:center
Penso a vincere. L'Ovest…
Aspetta, qui c'è anche Kiki.

00:54:22.969 --> 00:54:25.596 align:center
- È promessa alle Bruins, quindi…
- Sì.

00:54:25.680 --> 00:54:28.265 align:center
- UCLA.
- Non poteva andare altrimenti.

00:54:28.349 --> 00:54:30.434 align:center
Andiamo! Seguiamo il percorso!

00:54:31.185 --> 00:54:32.937 align:center
Nel prossimo quadriennio,

00:54:33.020 --> 00:54:34.939 align:center
voglio vincere un campionato e portare

00:54:35.022 --> 00:54:38.317 align:center
alla UCLA il primo
campionato nazionale femminile.

00:54:38.401 --> 00:54:41.570 align:center
E, individualmente,
essere una delle prime scelte ai draft

00:54:41.654 --> 00:54:43.447 align:center
e giocare da professionista.

00:54:43.531 --> 00:54:44.657 align:center
CLASSE DEL 2022

00:54:44.740 --> 00:54:47.576 align:center
Campionati, vittorie, tantissimo successo.

00:54:48.411 --> 00:54:50.246 align:center
Sono colpita da Kiki Rice.

00:54:50.329 --> 00:54:52.123 align:center
COACH TEAM FEMMINILE 2022

00:54:52.206 --> 00:54:55.584 align:center
È esplosiva, molto versatile.

00:54:55.668 --> 00:54:59.338 align:center
Ed è in sintonia con Janiah Barker.

00:54:59.422 --> 00:55:02.883 align:center
Janiah è molto esplicita,
sia in campo che fuori.

00:55:10.558 --> 00:55:12.101 align:center
Cavolo, è sfocata.

00:55:13.978 --> 00:55:15.646 align:center
Hai fatto una foto.

00:55:16.188 --> 00:55:18.315 align:center
Chi mi ha scattato la foto?

00:55:28.534 --> 00:55:31.120 align:center
L'hai scattata? Ok, vediamo.

00:55:33.539 --> 00:55:35.541 align:center
È su quella di qualcun altro.

00:55:36.876 --> 00:55:38.085 align:center
Janiah.

00:55:40.296 --> 00:55:42.089 align:center
Mostrami una ragazza felice.

00:55:46.969 --> 00:55:50.556 align:center
Janiah Barker è simpatica,
affettuosa, alta e goffa.

00:55:51.724 --> 00:55:56.145 align:center
È tosta, guida la squadra, è competitiva

00:55:56.228 --> 00:55:58.189 align:center
e ha una mentalità vincente.

00:55:58.272 --> 00:56:01.734 align:center
Non c'è paragone tra in campo
e fuori, due persone diverse.

00:56:01.817 --> 00:56:04.737 align:center
Sì, l'Ovest vincerà e l'Est perderà.

00:56:04.820 --> 00:56:06.822 align:center
Voglio essere MVP. Nulla di personale.

00:56:06.906 --> 00:56:09.492 align:center
- Perché lei è mia amica.
- Prima devi essere MVP.

00:56:12.203 --> 00:56:13.287 align:center
Delirante.

00:56:15.790 --> 00:56:18.125 align:center
Non ho vinto nessuno di tutti quei premi.

00:56:18.209 --> 00:56:21.879 align:center
Non ho vinto nessun premio,
né il Naismith, né il Gatorade, niente,

00:56:21.962 --> 00:56:24.423 align:center
quindi è la mia occasione per mostrare

00:56:24.507 --> 00:56:26.717 align:center
che sarò la prima scelta al draft.

00:56:26.801 --> 00:56:30.721 align:center
Oggi vediamo l'incredibile
livello di gioco delle donne,

00:56:30.805 --> 00:56:33.432 align:center
sia al college che nella WNBA,

00:56:33.516 --> 00:56:36.852 align:center
e l'entusiasmo che ne deriva.

00:56:36.936 --> 00:56:39.021 align:center
Ma c'è stato un momento

00:56:39.105 --> 00:56:41.899 align:center
in cui le donne lottavano
per avere pari diritti.

00:56:41.982 --> 00:56:45.986 align:center
Era il 1997, e la visione della WNBA
stava diventando realtà.

00:56:46.070 --> 00:56:49.115 align:center
Quando la WNBA iniziò nel '97,
c'era molto entusiasmo.

00:56:49.198 --> 00:56:50.950 align:center
Ne parlavano tutti.

00:56:51.033 --> 00:56:54.453 align:center
Gli stadi erano pieni
a ogni partita femminile.

00:56:54.537 --> 00:56:59.500 align:center
E il periodo d'oro delle Comets
si concluse nel 2000-2001.

00:56:59.583 --> 00:57:01.752 align:center
E non c'era molto entusiasmo.

00:57:01.836 --> 00:57:04.922 align:center
Si percepiva un calo del basket femminile.

00:57:05.005 --> 00:57:07.174 align:center
Il McDonald's riaccese l'interesse.

00:57:07.258 --> 00:57:09.426 align:center
È stato semplice. All'epoca,

00:57:09.510 --> 00:57:11.595 align:center
si parlava sempre dei ragazzi

00:57:11.679 --> 00:57:13.639 align:center
e Bob…

00:57:13.722 --> 00:57:16.934 align:center
- Un pensatore. Pieno di idee.
- Sì, disse: "E le ragazze?"

00:57:18.102 --> 00:57:21.147 align:center
La proposta di Bob fu rifiutata
dai vertici aziendali.

00:57:21.230 --> 00:57:23.482 align:center
Disse: "Voglio raddoppiare il budget

00:57:23.566 --> 00:57:26.235 align:center
perché dovrebbe esserci
una partita femminile."

00:57:26.318 --> 00:57:28.404 align:center
La risposta fu: "Aspetta un attimo,

00:57:28.487 --> 00:57:30.739 align:center
spendi già un milione e mezzo."

00:57:30.823 --> 00:57:33.284 align:center
"Ne vuoi spendere tre? Perché?"

00:57:33.367 --> 00:57:37.371 align:center
"È abbastanza popolare
da giustificare l'investimento?"

00:57:38.247 --> 00:57:42.877 align:center
La immaginavo
come una grande cosa per le giocatrici

00:57:42.960 --> 00:57:44.753 align:center
e per i tifosi,

00:57:44.837 --> 00:57:48.048 align:center
per la beneficenza e per lo sponsor.

00:57:48.132 --> 00:57:52.261 align:center
Così, con questa attitudine positiva,
dissi: "È un'ottima idea."

00:57:52.344 --> 00:57:55.514 align:center
Il mio coach arrivò
con una lettera di McDonald's.

00:57:55.598 --> 00:57:56.974 align:center
CLASSE DEL 2002

00:57:57.057 --> 00:57:59.852 align:center
Dissi: "Aspetta,
c'è il logo di McDonald's."

00:57:59.935 --> 00:58:01.187 align:center
"Che succede?"

00:58:01.270 --> 00:58:05.024 align:center
E aprendola, la lessi: "Sei stata invitata

00:58:05.107 --> 00:58:08.110 align:center
a partecipare al McDonald's…"

00:58:08.194 --> 00:58:12.489 align:center
"Aspetta, c'è un McDonald's Game
femminile? Ma che cavolo!"

00:58:12.573 --> 00:58:16.410 align:center
Vi avrei partecipato,
ma non ne capivo l'importanza,

00:58:16.493 --> 00:58:21.040 align:center
era il primo All-Star Game femminile
in assoluto.

00:58:23.500 --> 00:58:27.129 align:center
Riuscimmo a giocarlo
al Madison Square Garden.

00:58:27.213 --> 00:58:31.258 align:center
Non era solo il McDonald's Game.
Era il primo McDonald's Game femminile.

00:58:31.342 --> 00:58:33.969 align:center
Ovviamente, lo accettammo
e lo trovammo fantastico.

00:58:34.053 --> 00:58:37.306 align:center
Partecipavamo a tutti gli eventi insieme.

00:58:38.307 --> 00:58:42.311 align:center
Ricordo che avevo le treccine aderenti.
Era uno stile particolare.

00:58:42.394 --> 00:58:45.773 align:center
Ovviamente, anche Melo
aveva le treccine, all'epoca.

00:58:45.856 --> 00:58:48.150 align:center
Ricordo che mi fece un complimento

00:58:48.234 --> 00:58:50.903 align:center
durante la gara del tiro da tre.

00:58:50.986 --> 00:58:53.989 align:center
E Amar'e era il ragazzo emergente
dell'high school,

00:58:54.073 --> 00:58:57.409 align:center
tutti parlavano di lui,
ma era molto rispettoso.

00:58:57.493 --> 00:58:59.620 align:center
Veniva da me, mi supportava.

00:58:59.703 --> 00:59:02.957 align:center
Anche dopo la partita, diceva:
"Sei grande, hai giocato da paura."

00:59:03.040 --> 00:59:06.335 align:center
Ci si riconosce tra persone reali,
vale anche per i cestisti.

00:59:06.418 --> 00:59:08.671 align:center
Ci hanno mostrato molto supporto.

00:59:08.754 --> 00:59:12.216 align:center
Quei legami durano per sempre.

00:59:12.299 --> 00:59:16.887 align:center
Quindi il primo tipo di interazione,
come McDonald's All-Americans,

00:59:16.971 --> 00:59:21.100 align:center
con il team femminile e maschile
era di grande supporto reciproco

00:59:21.183 --> 00:59:24.103 align:center
e di apprezzamento
del successo di entrambi i gruppi.

00:59:26.981 --> 00:59:29.858 align:center
Augustus, una delle due
che non ha ancora firmato,

00:59:29.942 --> 00:59:31.777 align:center
ha giocato un grande primo tempo,

00:59:31.860 --> 00:59:36.282 align:center
destando un grandissimo interesse.

00:59:36.365 --> 00:59:38.242 align:center
Il percorso delle donne è diverso.

00:59:38.325 --> 00:59:41.829 align:center
I ragazzi che vengono scelti al draft
piangono, si emozionano,

00:59:41.912 --> 00:59:44.373 align:center
come i genitori,
perché la loro vita cambia.

00:59:44.456 --> 00:59:46.875 align:center
È davvero come vincere la lotteria.

00:59:46.959 --> 00:59:50.796 align:center
Qual era lo stipendio da esordiente
della NBA in quel momento? Non so.

00:59:50.879 --> 00:59:53.382 align:center
Avevo un amico scelto tra i primi cinque

00:59:53.465 --> 00:59:57.219 align:center
che al primo anno guadagnava
quattro o cinque milioni di dollari.

00:59:57.303 --> 01:00:02.683 align:center
Noi, invece, dicevamo: "È stato bello.
Ho realizzato un sogno o un obiettivo",

01:00:02.766 --> 01:00:06.770 align:center
ma i miei dovevano ancora alzarsi
la mattina per andare a lavorare.

01:00:06.854 --> 01:00:11.734 align:center
Io dovevo ancora capire
come pagare le bollette o cosa fare.

01:00:11.817 --> 01:00:14.111 align:center
Ed è scoraggiante,

01:00:14.194 --> 01:00:18.574 align:center
perché la disparità retributiva
è assurda qui in America,

01:00:18.657 --> 01:00:23.287 align:center
eppure ci dicono: "Vi sosteniamo.
Vogliamo che funzioni e…"

01:00:23.370 --> 01:00:26.707 align:center
Tuttavia, il progresso è lentissimo.

01:00:27.750 --> 01:00:30.669 align:center
Quando arrivammo alla WNBA
ne approfittammo

01:00:30.753 --> 01:00:33.172 align:center
e cercammo di fare da pioniere

01:00:33.255 --> 01:00:35.341 align:center
per le ragazze che sarebbero venute dopo.

01:00:35.424 --> 01:00:37.634 align:center
Penso che questo tipo di gesti

01:00:37.718 --> 01:00:41.388 align:center
e l'opportunità di veder giocare
le donne come gli uomini

01:00:41.472 --> 01:00:43.766 align:center
fossero attesi da tanto,
ma molto importanti

01:00:43.849 --> 01:00:46.685 align:center
per la crescita e il successo
del basket femminile.

01:00:49.188 --> 01:00:53.359 align:center
So che non dimenticherò mai la mia
esperienza al McDonald's All-American.

01:00:53.442 --> 01:00:56.820 align:center
Qualche anno fa,
ero seduto dove siete ora,

01:00:56.904 --> 01:00:59.615 align:center
uno dei migliori cestisti liceali
del Paese,

01:00:59.698 --> 01:01:02.618 align:center
pronto a giocare la mia
prima partita sulla TV nazionale.

01:01:03.077 --> 01:01:05.746 align:center
E come voi, sognavo una carriera nell'NBA

01:01:05.829 --> 01:01:09.249 align:center
e mi trovavo nella vostra
stessa situazione.

01:01:09.333 --> 01:01:13.170 align:center
Michael Jordan venne in TV a parlarci,

01:01:13.253 --> 01:01:16.757 align:center
e anche se era Mike,

01:01:16.840 --> 01:01:18.717 align:center
ci siamo detti: "Ok, basta parlare."

01:01:18.801 --> 01:01:19.802 align:center
"Parli troppo."

01:01:19.885 --> 01:01:21.762 align:center
Quindi non farò lo stesso con voi.

01:01:21.845 --> 01:01:24.848 align:center
Vi lascio andare.
Divertitevi, questa settimana.

01:01:24.932 --> 01:01:28.185 align:center
Divertitevi. Vi aspetto nella NBA.

01:01:30.270 --> 01:01:33.690 align:center
Nel giugno 2001, un gruppo di noi
giocò a Colorado Springs

01:01:33.774 --> 01:01:35.776 align:center
al campo di formazione basket USA.

01:01:35.859 --> 01:01:41.824 align:center
Eravamo nei dormitori e Sean Dockery,
di Chicago, andò alla Duke con me

01:01:41.907 --> 01:01:43.826 align:center
e disse: "Dirò ai miei amici

01:01:43.909 --> 01:01:46.412 align:center
che ho visto il miglior giocatore
di basket."

01:01:46.495 --> 01:01:49.498 align:center
Parlava di LeBron.
E LeBron aveva 15 anni, all'epoca.

01:01:49.581 --> 01:01:53.710 align:center
È in copertina su Sports Illustrated,
riempie i palazzetti a ogni gara

01:01:53.794 --> 01:01:57.631 align:center
e inchioda il pubblico davanti alla TV.
LeBron James è ovunque.

01:01:57.714 --> 01:02:00.175 align:center
Anche David Letterman deve fare la fila.

01:02:00.259 --> 01:02:02.010 align:center
Questo ragazzo è una bomba.

01:02:04.555 --> 01:02:07.391 align:center
È LeBron James. I produttori di sneaker

01:02:07.474 --> 01:02:12.396 align:center
si battono per offrirgli una contratto
tra i 20 e i 30 milioni di dollari.

01:02:12.479 --> 01:02:15.566 align:center
Tutto questo prima ancora
del suo ballo di fine anno.

01:02:16.191 --> 01:02:19.403 align:center
Per me è un'opportunità
per me e i miei compagni.

01:02:19.486 --> 01:02:23.031 align:center
Ogni volta che gioco,
vedono anche i miei compagni.

01:02:23.115 --> 01:02:26.618 align:center
Quindi metto prima la squadra
e poi me stesso.

01:02:26.702 --> 01:02:27.995 align:center
Prima di LeBron James

01:02:28.078 --> 01:02:31.206 align:center
il basket dell'high school
non veniva trasmesso in TV.

01:02:31.290 --> 01:02:34.793 align:center
La pubblicità, l'esposizione
arrivarono ai massimi storici.

01:02:34.877 --> 01:02:37.004 align:center
La sua reputazione lo precedeva

01:02:37.087 --> 01:02:40.674 align:center
e, di conseguenza, i media
a Cleveland erano frenetici.

01:02:40.757 --> 01:02:43.760 align:center
Puoi parlare dell'esperienza
al McDonald's All-American Game…

01:02:43.844 --> 01:02:46.388 align:center
Di ciò che hai passato in questi giorni?

01:02:48.015 --> 01:02:50.100 align:center
Aveva i piedi per terra,

01:02:50.184 --> 01:02:51.977 align:center
nonostante tutto l'entusiasmo.

01:02:52.060 --> 01:02:54.438 align:center
Era ancora un ragazzo di Akron.

01:02:54.521 --> 01:02:56.732 align:center
Ora, era al centro del palco.

01:02:56.815 --> 01:03:00.986 align:center
Sembrava che stesse accadendo
qualcosa di importante con LeBron James

01:03:01.069 --> 01:03:03.739 align:center
al McDonald's All-American Game del 2003.

01:03:03.822 --> 01:03:06.533 align:center
Tutti, da Dick Vitale ad Hamburglar

01:03:06.617 --> 01:03:09.328 align:center
a Ronald sapevano
che LeBron James sarebbe finito

01:03:09.411 --> 01:03:12.164 align:center
al McDonald's High School
All-American Game di stasera.

01:03:12.247 --> 01:03:14.833 align:center
L'evento si è svolto a Cleveland, in Ohio,

01:03:14.917 --> 01:03:19.129 align:center
a 45 minuti di auto
da King James, per assistere

01:03:19.213 --> 01:03:21.715 align:center
alla sua ultima partita da dilettante.

01:03:21.798 --> 01:03:23.258 align:center
Gund Arena, Cleveland, Ohio,

01:03:23.342 --> 01:03:28.764 align:center
sede del 26° McDonald's
Boys High School All-American Game.

01:03:28.847 --> 01:03:31.350 align:center
Sarà una serata molto speciale,

01:03:31.433 --> 01:03:34.603 align:center
LeBron James
contro il resto degli All-Americans.

01:03:34.686 --> 01:03:36.522 align:center
L'avete visto dominare tante volte,

01:03:36.605 --> 01:03:38.482 align:center
riuscirà a dominare questi giocatori?

01:03:38.565 --> 01:03:43.487 align:center
È un sacrilegio far notare
che ora come ora forse è sopravvalutato?

01:03:43.570 --> 01:03:45.739 align:center
È paragonato al più grande di sempre.

01:03:45.822 --> 01:03:47.157 align:center
È una domanda lecita?

01:03:47.241 --> 01:03:50.118 align:center
I suoi giocatori partono dalla difesa.

01:03:50.953 --> 01:03:54.873 align:center
Chris Paul per LeBron James.
Non ci è voluto molto.

01:03:54.957 --> 01:03:57.042 align:center
Segue gli avversari rientrando in difesa.

01:03:57.125 --> 01:03:59.419 align:center
Ora ruba palla. Con altruismo la passa

01:03:59.503 --> 01:04:01.630 align:center
e Michael Jones chiude
con una schiacciata.

01:04:01.713 --> 01:04:03.632 align:center
Sembra che tu ti stia divertendo,

01:04:03.715 --> 01:04:05.551 align:center
ma pensavo volessi schiacciare.

01:04:05.634 --> 01:04:07.553 align:center
Vuoi coinvolgere i compagni.

01:04:07.636 --> 01:04:08.845 align:center
Dicci perché.

01:04:08.929 --> 01:04:11.682 align:center
Se i compagni entrano in partita,
ci divertiamo di più.

01:04:11.765 --> 01:04:12.891 align:center
Non siamo egoisti.

01:04:12.975 --> 01:04:15.852 align:center
Giochiamo di squadra.
Per fortuna, siamo sopra di 12.

01:04:20.524 --> 01:04:22.067 align:center
Time out.

01:04:22.150 --> 01:04:25.445 align:center
È il momento di LeBron James
proprio qui, vicino ad Akron

01:04:25.529 --> 01:04:27.531 align:center
i tifosi adorano lo show.

01:04:27.614 --> 01:04:30.409 align:center
Ecco Coach Wooden che consegna

01:04:30.492 --> 01:04:32.744 align:center
il trofeo a LeBron James.

01:04:32.828 --> 01:04:34.830 align:center
LeBron James.

01:04:36.331 --> 01:04:39.293 align:center
WOODEN: Sei il migliore.
Li ho visti tutti. Buona fortuna.

01:04:39.376 --> 01:04:41.211 align:center
Se non conoscessi questi giocatori,

01:04:41.295 --> 01:04:43.714 align:center
e avessi visto questa partita, diresti:

01:04:43.797 --> 01:04:46.091 align:center
- "È stato il migliore"?
- Senza dubbio.

01:04:46.174 --> 01:04:48.218 align:center
Questa serata era per LeBron James.

01:04:48.302 --> 01:04:51.513 align:center
Ero un po' scettico.
L'ho visto allenarsi l'anno scorso.

01:04:51.597 --> 01:04:53.682 align:center
L'ho visto su ESPN quest'anno.

01:04:53.765 --> 01:04:56.351 align:center
È bravo come dicono e molto esplosivo.

01:04:56.435 --> 01:04:58.979 align:center
Per vedere cosa sapesse fare,
al McDonald's Game,

01:04:59.062 --> 01:05:02.107 align:center
con la maglia 32,
in omaggio a Magic,

01:05:02.190 --> 01:05:05.861 align:center
l'unico momento in cui potemmo vederlo
in una gara di schiacciate.

01:05:05.944 --> 01:05:07.487 align:center
È pronto.

01:05:07.571 --> 01:05:08.947 align:center
Siamo qui per questo.

01:05:09.031 --> 01:05:12.034 align:center
Temo che salti fuori dai pantaloni.

01:05:12.451 --> 01:05:14.328 align:center
Ci vorrà un bel po' di tempo.

01:05:15.621 --> 01:05:17.664 align:center
Oh, mio Dio.

01:05:18.790 --> 01:05:20.792 align:center
Era la prima?

01:05:27.758 --> 01:05:30.260 align:center
In quella gara,
si vedeva che LeBron era già grosso

01:05:30.344 --> 01:05:32.262 align:center
e che era già un uomo fatto e finito,

01:05:32.346 --> 01:05:34.014 align:center
come lo abbiamo visto in NBA.

01:05:34.097 --> 01:05:36.642 align:center
Ora possiamo ricordare
quel momento per sempre.

01:05:37.476 --> 01:05:39.394 align:center
Splendido passaggio.

01:05:39.478 --> 01:05:40.646 align:center
Oh, mio Dio!

01:05:43.148 --> 01:05:46.610 align:center
Un anno fa,
alla festa del McDonald's High School,

01:05:46.693 --> 01:05:49.488 align:center
la parola LeBron era sinonimo di "gloria".

01:05:49.571 --> 01:05:52.491 align:center
Ha vinto la gara delle schiacciate
ed è stato nominato MVP.

01:05:52.574 --> 01:05:56.286 align:center
La vincitrice di quest'anno
non vincerà l'MVP perché non gioca.

01:05:56.370 --> 01:05:57.621 align:center
Sì, lei.

01:05:58.538 --> 01:06:00.791 align:center
Una ragazza ha battuto i ragazzi.

01:06:00.874 --> 01:06:04.503 align:center
Stasera la gara delle schiacciate
sarà mista.

01:06:04.586 --> 01:06:06.463 align:center
Carmelo Anthony se ne intende.

01:06:06.546 --> 01:06:09.549 align:center
Ti saresti mai fatto
battere da una ragazza?

01:06:09.633 --> 01:06:12.803 align:center
- No.
- Candace Parker, che andrà a Tennessee.

01:06:13.679 --> 01:06:15.889 align:center
- Si copre gli occhi.
- Senza guardare.

01:06:16.848 --> 01:06:18.475 align:center
Tutti dieci.

01:06:18.558 --> 01:06:21.853 align:center
A Oklahoma City si è fatta la storia.

01:06:22.604 --> 01:06:24.106 align:center
Candace Parker vince.

01:06:24.189 --> 01:06:26.483 align:center
Mio fratello giocava all'estero,

01:06:26.566 --> 01:06:28.860 align:center
quindi mi chiese: "Com'è andata?"

01:06:28.944 --> 01:06:30.654 align:center
7 VOLTE ALL STAR WNBA

01:06:30.737 --> 01:06:34.032 align:center
Ricordo che risposi: "Ho vinto."

01:06:34.116 --> 01:06:36.618 align:center
Riattaccò, perché non mi credeva.

01:06:36.702 --> 01:06:40.414 align:center
Stasera vedremo quale futura star
sarà all'altezza,

01:06:40.497 --> 01:06:43.417 align:center
con i migliori giocatori dell'high school

01:06:43.500 --> 01:06:47.879 align:center
alla 27ª edizione del McDonald's
All-American High School Game.

01:06:47.963 --> 01:06:51.216 align:center
C'era la sensazione
che le cose sarebbero cambiate,

01:06:51.299 --> 01:06:54.803 align:center
che la NBA,
insieme alla Players Association,

01:06:54.886 --> 01:06:59.266 align:center
avrebbe eliminato la possibilità
per i giocatori di andare subito in NBA.

01:06:59.349 --> 01:07:04.104 align:center
E così, nei due anni successivi,
al McDonald's All-American Game,

01:07:04.187 --> 01:07:05.772 align:center
c'erano tutti i talent scout,

01:07:05.856 --> 01:07:08.108 align:center
perché sapevano che poteva essere la fine.

01:07:08.191 --> 01:07:09.901 align:center
E c'era incertezza

01:07:09.985 --> 01:07:13.029 align:center
su come sarebbe stato in futuro.

01:07:13.113 --> 01:07:16.867 align:center
Tim, ci sono più talent scout NBA che mai.

01:07:16.950 --> 01:07:19.953 align:center
David, credo che sia il più competitivo

01:07:20.036 --> 01:07:23.999 align:center
McDonald's All-Star Game in 27 anni.

01:07:24.082 --> 01:07:27.919 align:center
Tutte le 29 squadre NBA
sono rappresentate qui a Oklahoma City.

01:07:28.003 --> 01:07:31.631 align:center
Nove dei ragazzi stanno pensando
di passare subito in NBA,

01:07:31.715 --> 01:07:33.800 align:center
a seconda delle loro prestazioni.

01:07:33.884 --> 01:07:36.094 align:center
Hanno un'etica del lavoro incredibile.

01:07:37.387 --> 01:07:39.931 align:center
Viene stoppato da Josh Smith!

01:07:40.015 --> 01:07:42.517 align:center
- Che stoppata.
- Elevazione pazzesca.

01:07:42.601 --> 01:07:45.020 align:center
- Oddio.
- Ricorda, Doug, ti ho detto

01:07:45.103 --> 01:07:48.732 align:center
che stanno cercando
di fare colpo sui talent scout.

01:07:48.815 --> 01:07:50.734 align:center
C'è in gioco il draft.

01:07:50.817 --> 01:07:52.736 align:center
Non è un All-Star Game normale.

01:07:52.819 --> 01:07:56.990 align:center
Gesti atletici come quello di Josh Smith
ti fanno salire nel draft.

01:07:57.073 --> 01:07:59.409 align:center
Washington per Smith.

01:08:00.827 --> 01:08:03.914 align:center
Josh Smith, su entrambi i lati del campo.

01:08:03.997 --> 01:08:06.124 align:center
J.R. Smith continua a stupire.

01:08:06.208 --> 01:08:09.169 align:center
Se fossi Roy Williams, spegnerei la TV.

01:08:09.252 --> 01:08:13.423 align:center
Sarà una lunga notte a Chapel Hill
dopo il McDonald's All-American Game.

01:08:13.507 --> 01:08:14.966 align:center
Andrà al college?

01:08:15.050 --> 01:08:17.344 align:center
Dwight, avrai la prima busta paga.

01:08:17.427 --> 01:08:19.179 align:center
Qual è la prima cosa che comprerai?

01:08:19.262 --> 01:08:22.057 align:center
Comprerò una bella auto a mamma e papà.

01:08:22.140 --> 01:08:24.184 align:center
Ottimo. Torna a divertirti in campo.

01:08:24.267 --> 01:08:25.727 align:center
E, Dave, lui farà

01:08:25.811 --> 01:08:29.689 align:center
il suo annuncio ufficiale
sull'NBA il 12 aprile.

01:08:29.773 --> 01:08:32.776 align:center
Sebastian Telfair,
dovrebbe restare o andare in NBA?

01:08:32.859 --> 01:08:34.736 align:center
Siamo d'accordo che dovrebbe restare,

01:08:34.820 --> 01:08:37.197 align:center
ma se ha l'opportunità
di essere selezionato

01:08:37.280 --> 01:08:41.535 align:center
e di portare via la famiglia
da una zona difficile del Bronx,

01:08:41.618 --> 01:08:42.869 align:center
forse deve accettare.

01:08:42.953 --> 01:08:44.955 align:center
Hai fatto ciò che dovevi fare.

01:08:45.497 --> 01:08:47.958 align:center
Hai fatto ciò che dovevi.
Sei stato un leader.

01:08:48.041 --> 01:08:51.002 align:center
È stato fantastico.
Non dovevi segnare in una partita così.

01:08:51.086 --> 01:08:54.089 align:center
È quello che tutti cercavano.
Sono fiero di te.

01:08:55.298 --> 01:08:56.508 align:center
Grazie.

01:08:59.469 --> 01:09:00.804 align:center
Ci vediamo.

01:09:02.389 --> 01:09:03.849 align:center
Fantastico.

01:09:03.932 --> 01:09:08.186 align:center
Perché non hai cercato di fare nient'altro
che quello che dovevi fare.

01:09:08.270 --> 01:09:10.105 align:center
Cioè dirigere la squadra.

01:09:10.188 --> 01:09:14.192 align:center
Hai giocato come dovrebbe fare
un vero playmaker.

01:09:14.276 --> 01:09:16.736 align:center
Nessuno lo fa, tranne te.

01:09:16.820 --> 01:09:18.905 align:center
- Grazie.
- Sei un professionista.

01:09:18.989 --> 01:09:20.323 align:center
- Davvero?
- Sì.

01:09:20.407 --> 01:09:21.283 align:center
Lo spero.

01:09:21.950 --> 01:09:24.786 align:center
David Stern, commissario NBA,
è intervenuto sul problema.

01:09:24.870 --> 01:09:26.037 align:center
Ecco cos'ha detto.

01:09:26.121 --> 01:09:29.165 align:center
Ha detto: "Vorremmo aggiungere un anno,

01:09:29.249 --> 01:09:31.877 align:center
far aspettare i giocatori due anni,

01:09:31.960 --> 01:09:35.088 align:center
ma la Players Association
non è d'accordo.

01:09:35.171 --> 01:09:39.426 align:center
La nostra regola è che non saranno
idonei al draft fino ai 19 anni."

01:09:39.968 --> 01:09:44.681 align:center
Nel 2006, l'Associazione NBA Players
attuò la regola One-and-Done.

01:09:44.764 --> 01:09:48.476 align:center
I giocatori dovevano andare al college
o doveva passare almeno un anno

01:09:48.560 --> 01:09:51.187 align:center
dalla fine delle superiori.

01:09:51.271 --> 01:09:54.983 align:center
All'improvviso, la posta in gioco
non era più così alta.

01:09:56.568 --> 01:10:00.196 align:center
Anche con quel cambiamento,
mantenne la sua importanza.

01:10:00.280 --> 01:10:04.993 align:center
Era comunque un passo importante
verso il raggiungimento

01:10:05.076 --> 01:10:07.412 align:center
dei sogni che hai da giovane.

01:10:07.495 --> 01:10:10.832 align:center
È comunque motivo di grande orgoglio

01:10:10.916 --> 01:10:15.503 align:center
per questi uomini e donne essere premiati,
giocare la partita, essere scelti.

01:11:06.888 --> 01:11:09.474 align:center
Alla convocazione
ai McDonald's All-American,

01:11:09.557 --> 01:11:10.892 align:center
ho realizzato un sogno.

01:11:11.476 --> 01:11:14.562 align:center
Vedevo le partite da piccola,
sognando di giocarci,

01:11:14.646 --> 01:11:17.983 align:center
quindi essere finalmente
una McDonald's All-American

01:11:18.066 --> 01:11:19.275 align:center
è tutto per me.

01:11:20.652 --> 01:11:23.113 align:center
Nessuno deve mai stabilire tuoi sogni.

01:11:23.196 --> 01:11:25.907 align:center
Non lasciare che ti facciano
dubitare dei tuoi sogni.

01:11:25.991 --> 01:11:27.367 align:center
SERA PRIMA DELLA PARTITA

01:11:27.450 --> 01:11:29.786 align:center
Dio non li ha dati a loro,
li ha dati a te.

01:11:29.869 --> 01:11:32.914 align:center
Non rinunciare mai
per ciò che dice qualcuno.

01:11:32.998 --> 01:11:34.958 align:center
Mi sono persa il ballo.

01:11:35.041 --> 01:11:37.002 align:center
Il ballo è il 26 marzo.

01:11:37.085 --> 01:11:40.964 align:center
Il McDonald's All-American dal 25 al 30.

01:11:41.047 --> 01:11:43.091 align:center
Volevo uscire con il mio vestitino

01:11:43.174 --> 01:11:48.054 align:center
con il pizzo rosso e i tacchi,
ma va bene così.

01:11:48.138 --> 01:11:50.640 align:center
Magari prendo il vestito
e faccio delle foto

01:11:50.724 --> 01:11:53.685 align:center
al ritorno, solo per le foto,
non per andare.

01:11:53.768 --> 01:11:56.146 align:center
Mi sono persa
il ballo di fine anno. Assurdo.

01:11:56.229 --> 01:11:58.273 align:center
Ne varrà sicuramente la pena.

01:11:58.356 --> 01:12:02.027 align:center
In base a cosa farò domani,
ne varrà la pena.

01:12:02.110 --> 01:12:04.070 align:center
Labbro spaccato.

01:12:04.529 --> 01:12:06.948 align:center
Mignolo gonfio.

01:12:08.533 --> 01:12:09.701 align:center
Si gonfiano.

01:12:09.784 --> 01:12:11.494 align:center
Il labbro è gonfio,

01:12:11.578 --> 01:12:14.497 align:center
il dito potrebbe essere rotto,

01:12:14.581 --> 01:12:17.792 align:center
ma questo fa parte del gioco.
Non mi lamento.

01:12:17.876 --> 01:12:22.297 align:center
Per alcuni è una scusa: "Mi sono rotto
il mignolo, non…" Cavolo, no.

01:12:22.380 --> 01:12:26.051 align:center
Io dirò: "Mi sono rotta il mignolo
e sarò comunque MVP."

01:12:31.848 --> 01:12:34.059 align:center
Vengo dal nulla.

01:12:34.142 --> 01:12:35.226 align:center
Vengo dal nulla.

01:12:35.310 --> 01:12:38.646 align:center
Quando vedo dove sono
e penso a dove sono arrivata,

01:12:38.730 --> 01:12:40.774 align:center
sono grata di avere persone intorno.

01:12:41.900 --> 01:12:44.402 align:center
È assurdo. Essere in questa posizione…

01:12:59.876 --> 01:13:01.002 align:center
Scusate.

01:13:02.295 --> 01:13:06.758 align:center
Devo tutto ai miei genitori
e ai miei allenatori.

01:13:06.841 --> 01:13:08.885 align:center
La mia famiglia si è trasferita per me.

01:13:08.968 --> 01:13:11.262 align:center
Hanno preso tutto ciò che possedevano,

01:13:11.346 --> 01:13:14.015 align:center
spostandosi da una casa
in un appartamento.

01:13:14.099 --> 01:13:16.810 align:center
Condividevo la stanza con mio fratello.

01:13:16.893 --> 01:13:18.770 align:center
Per la prima volta.

01:13:18.853 --> 01:13:21.064 align:center
Ma anche lui ha fatto il sacrificio.

01:13:21.147 --> 01:13:23.858 align:center
Quando parli con Dio, lo interroghi

01:13:24.484 --> 01:13:26.027 align:center
e ti chiedi perché.

01:13:26.111 --> 01:13:27.987 align:center
Ma poi succedono cose così.

01:13:28.071 --> 01:13:32.033 align:center
E ti mostra perché
ti ha fatto passare ciò che hai passato.

01:13:32.867 --> 01:13:35.370 align:center
Sì, so cosa vuol dire non avere niente,

01:13:35.453 --> 01:13:37.914 align:center
quindi tutto questo è una benedizione.

01:13:41.501 --> 01:13:42.919 align:center
È la mia occasione.

01:13:44.087 --> 01:13:45.630 align:center
Devo sfruttarla.

01:13:45.755 --> 01:13:49.884 align:center
2022 - GIORNO DELLA PARTITA
CHICAGO, ILLINOIS

01:13:56.724 --> 01:13:57.684 align:center
Andiamo.

01:13:57.767 --> 01:13:59.894 align:center
- Est al tre. Uno, due, tre…
- Est!

01:13:59.978 --> 01:14:02.522 align:center
Kiki, Flau'jae, Chance,

01:14:02.605 --> 01:14:05.233 align:center
Ruby, Justine, Raegan,

01:14:05.316 --> 01:14:07.443 align:center
Ayanna, Lauren, Janiah.

01:14:07.527 --> 01:14:08.403 align:center
Bene.

01:14:11.156 --> 01:14:13.950 align:center
Conoscendo la storia
e la cultura alla base

01:14:14.033 --> 01:14:16.452 align:center
del McDonald's All-American,

01:14:16.536 --> 01:14:17.829 align:center
partecipandovi,

01:14:17.912 --> 01:14:20.623 align:center
ho reso molto fieri i miei.

01:14:20.707 --> 01:14:26.212 align:center
E il bagliore rosso dei razzi

01:14:27.463 --> 01:14:29.299 align:center
La bomba che esplodeva in aria

01:14:29.382 --> 01:14:33.887 align:center
Sono grata di aver ricevuto quella lettera

01:14:33.970 --> 01:14:36.097 align:center
che mi invitava a far parte di qualcosa…

01:14:36.181 --> 01:14:38.099 align:center
SEIMONE AUGUSTUS
CLASSE DEL 2002

01:14:38.183 --> 01:14:40.518 align:center
…la cui storia continuerà per sempre.

01:14:40.602 --> 01:14:44.105 align:center
Che la nostra bandiera era ancora lì

01:14:44.189 --> 01:14:46.983 align:center
Quando ho visto il mio nome su ESPN
con i miei genitori,

01:14:47.066 --> 01:14:49.235 align:center
non avrei mai immaginato di vederlo

01:14:49.319 --> 01:14:51.613 align:center
insieme a quello di grandi giocatori.

01:14:51.696 --> 01:14:57.243 align:center
…sventola ancora
quella bandiera adorna di stelle

01:14:57.327 --> 01:14:59.704 align:center
Organizzate una partita
e daremo spettacolo.

01:14:59.787 --> 01:15:02.498 align:center
Dateci una piattaforma
e ne approfitteremo.

01:15:02.582 --> 01:15:04.959 align:center
Trasmetteteci alla TV
e la gente ci guarderà.

01:15:05.919 --> 01:15:09.339 align:center
È tornata la serata più famosa
del basket del liceo.

01:15:09.422 --> 01:15:14.844 align:center
Una di quelle celebrità, Flau'jae Johnson,
una star in campo e al microfono.

01:15:16.304 --> 01:15:20.183 align:center
Finora, proprio quello che ci aspettavamo,
un talento rapido.

01:15:21.017 --> 01:15:23.102 align:center
Bella stoppata di Ayanna Patterson.

01:15:25.146 --> 01:15:27.273 align:center
Barker si è già data da fare.

01:15:27.357 --> 01:15:29.859 align:center
Due contro uno… E Barker segna.

01:15:29.943 --> 01:15:32.320 align:center
Ha segnato tutti e sei i punti.

01:15:32.403 --> 01:15:34.530 align:center
E Ashlyn Walkins affronta Rice,

01:15:34.614 --> 01:15:37.325 align:center
segna e ottiene anche il fallo.

01:15:40.620 --> 01:15:43.039 align:center
Sette secondi, Johnson marcata da Rice

01:15:43.122 --> 01:15:46.167 align:center
prova la penetrazione, palla all'Est.

01:15:49.420 --> 01:15:52.298 align:center
L'Ovest vorrebbe
che Flau'jae Johnson entrasse in partita.

01:15:52.382 --> 01:15:54.759 align:center
Ha fatto 0 su 7 al tiro, con due punti.

01:15:54.842 --> 01:15:58.137 align:center
Ecco il primo canestro dal campo
di Flau'jae Johnson.

01:16:05.937 --> 01:16:08.147 align:center
Di nuovo Rice contro Jaquez.

01:16:09.232 --> 01:16:11.985 align:center
Rice si infila nella difesa.

01:16:12.860 --> 01:16:15.989 align:center
E la partita finisce qui a Chicago.

01:16:16.072 --> 01:16:18.616 align:center
L'Est trionfa sull'Ovest.

01:16:18.700 --> 01:16:20.159 align:center
Le due MVP sono con Brook.

01:16:20.243 --> 01:16:22.120 align:center
Com'è ti è sembrata la partita?

01:16:22.203 --> 01:16:24.330 align:center
Ci siamo concentrate sulla difesa.

01:16:24.414 --> 01:16:26.708 align:center
Siamo partite forte. Ci siamo concentrate

01:16:26.791 --> 01:16:28.835 align:center
sul partire bene e fare il nostro gioco.

01:16:28.918 --> 01:16:30.211 align:center
Abbiamo seguito il piano.

01:16:30.295 --> 01:16:36.175 align:center
FINALE
OVEST 75 - EST 95

01:17:03.494 --> 01:17:05.079 align:center
Complimenti.

01:17:06.456 --> 01:17:07.790 align:center
Sono fiera di te.

01:17:08.666 --> 01:17:10.460 align:center
Flau'jae, smettila.

01:17:11.044 --> 01:17:12.795 align:center
Stai incolpando te stessa.

01:17:12.879 --> 01:17:15.673 align:center
So che questa è la tua mentalità,

01:17:15.757 --> 01:17:18.760 align:center
ma è un All-Star Game
con tutte le All-Star.

01:17:19.385 --> 01:17:20.720 align:center
Dovevano giocare tutte.

01:17:20.803 --> 01:17:22.930 align:center
- No, va bene.
- So della tua mano,

01:17:23.014 --> 01:17:26.351 align:center
ma hai fatto 15 punti con un dito rotto

01:17:26.434 --> 01:17:28.686 align:center
nei pochi minuti che hai giocato.

01:17:28.770 --> 01:17:30.646 align:center
Ti abbatti senza motivo.

01:17:31.230 --> 01:17:33.775 align:center
Lo so, ma pensavo di fare di meglio.

01:17:33.858 --> 01:17:35.610 align:center
Lo so, ma stavolta è diverso.

01:17:35.693 --> 01:17:37.153 align:center
Ci si deve divertire.

01:17:37.236 --> 01:17:39.489 align:center
Tutte mostrano il loro talento.

01:17:39.572 --> 01:17:41.157 align:center
Non funziona così:

01:17:41.240 --> 01:17:44.994 align:center
"Devi fare 40 punti…",
capisci cosa intendo?

01:17:45.078 --> 01:17:46.829 align:center
Non è così. Hai spaccato.

01:17:47.622 --> 01:17:48.748 align:center
Hai spaccato.

01:17:48.831 --> 01:17:50.625 align:center
Mi sono dimenticata. Scusa.

01:17:51.918 --> 01:17:55.713 align:center
Sono arrabbiata perché non sono l'MVP,
ma, allo stesso tempo,

01:17:55.797 --> 01:17:57.924 align:center
sono una McDonald's All-American.

01:17:58.007 --> 01:18:00.718 align:center
- Ero in TV. Giusto?
- Grazie, Dio.

01:18:00.802 --> 01:18:03.429 align:center
Devi smetterla di sentirti in colpa.

01:18:03.513 --> 01:18:05.515 align:center
Tesoro, sei una grande. Capito?

01:18:05.598 --> 01:18:06.808 align:center
Hai capito, bella?

01:18:06.891 --> 01:18:08.059 align:center
- Sì.
- Bene.

01:18:08.643 --> 01:18:11.312 align:center
- Ma non sono più triste.
- Per favore.

01:18:12.897 --> 01:18:14.774 align:center
Tornerò per vendicarmi. Sappiatelo.

01:18:14.857 --> 01:18:17.110 align:center
La prossima volta su ESPN mi vedrete.

01:18:26.035 --> 01:18:28.621 align:center
La gente li vede
come grandi giocatori NBA.

01:18:28.704 --> 01:18:31.207 align:center
Ma al McDonald's Game sono solo ragazzi.

01:18:31.290 --> 01:18:34.043 align:center
Vogliono essere considerati persone,
non solo giocatori.

01:18:34.127 --> 01:18:36.421 align:center
CAMPO MORGAN WOOTTEN

01:18:36.504 --> 01:18:38.423 align:center
La considero una missione sacra.

01:18:41.843 --> 01:18:43.553 align:center
Perché, lasciatemi spiegare.

01:18:43.636 --> 01:18:47.849 align:center
Perché non è questione
di ciò che indossano.

01:18:47.932 --> 01:18:49.892 align:center
Né di dove vanno a scuola.

01:18:49.976 --> 01:18:54.021 align:center
Si tratta dei 24 migliori ragazzi,
delle 24 migliori ragazze.

01:18:54.105 --> 01:18:55.398 align:center
Lo facciamo per questo.

01:18:55.481 --> 01:18:59.986 align:center
È l'eredità della nostra famiglia
e tutto quello che Morgan si aspettava.

01:19:06.742 --> 01:19:10.955 align:center
L'All Star Game è arrivato al 47° anno,

01:19:11.038 --> 01:19:14.750 align:center
un All Star Game del liceo
al suo 47° anno,

01:19:15.501 --> 01:19:18.921 align:center
e questo per me
è un lascito di Bob Geoghan.

01:19:19.005 --> 01:19:22.300 align:center
Adesso, chiediamo un momento di silenzio

01:19:22.383 --> 01:19:24.719 align:center
in onore di Bob Geoghan.

01:19:26.929 --> 01:19:30.141 align:center
Era il tipo di persona
che stava dietro le quinte.

01:19:30.224 --> 01:19:32.351 align:center
Non ha mai fatto i soldi.

01:19:32.435 --> 01:19:34.562 align:center
EX VICEPRESIDENTE
MARKETING NAZIONALE

01:19:34.645 --> 01:19:36.564 align:center
E mi dispiace, davvero.

01:19:37.273 --> 01:19:40.109 align:center
Che sia diventata una cosa così speciale

01:19:40.943 --> 01:19:42.570 align:center
e che lui fosse…

01:19:45.740 --> 01:19:48.618 align:center
Che fosse al verde quando è morto,

01:19:48.701 --> 01:19:49.911 align:center
non aveva un soldo,

01:19:50.495 --> 01:19:53.206 align:center
è doloroso. Davvero doloroso.

01:19:55.416 --> 01:20:00.087 align:center
Ma il lascito di questa partita
va oltre la sua vita.

01:20:01.797 --> 01:20:05.051 align:center
È una cosa speciale.

01:20:06.511 --> 01:20:08.346 align:center
Cosa rende il basket fantastico?

01:20:08.429 --> 01:20:10.681 align:center
Eccolo, Bob Geoghan per il settimo anno,

01:20:10.765 --> 01:20:13.935 align:center
un altro evento straordinario,
qui al Capital Centre.

01:20:14.018 --> 01:20:16.312 align:center
Grazie mille, Mel. Ne siamo fieri.

01:20:16.395 --> 01:20:19.482 align:center
Finché i tifosi
continueranno a sostenerla,

01:20:19.565 --> 01:20:20.816 align:center
non dubito che continuerà

01:20:20.900 --> 01:20:23.444 align:center
a essere
la partita più importante nel Paese.

01:20:24.946 --> 01:20:29.367 align:center
"Sonny, ti conobbi nel 1973,

01:20:29.450 --> 01:20:32.036 align:center
quando venisti a Washington D.C.
per incontrarmi

01:20:32.119 --> 01:20:35.540 align:center
di fronte al ristorante di Lefty Driesell
a College Park,

01:20:35.623 --> 01:20:39.252 align:center
per incaricarmi di creare
il McDonald's Capital Classic."

01:20:39.335 --> 01:20:41.837 align:center
"Ti ho sempre ammirato,

01:20:41.921 --> 01:20:45.383 align:center
anche se siamo stati
in competizione per gli stessi giocatori

01:20:45.466 --> 01:20:46.717 align:center
agli All-Star Games."

01:20:47.635 --> 01:20:49.345 align:center
"Ho avuto un ictus ad agosto

01:20:49.428 --> 01:20:50.930 align:center
e sono in riabilitazione,

01:20:51.013 --> 01:20:52.723 align:center
quindi mi ritiro per sempre."

01:20:53.474 --> 01:20:55.434 align:center
"Buona fortuna, amico mio."

01:20:55.518 --> 01:20:58.020 align:center
"Mentre ci avviciniamo alla fine,

01:20:58.104 --> 01:21:00.231 align:center
ti ringrazio, Sonny, per i ricordi."

01:21:02.066 --> 01:21:03.276 align:center
"Bob Geoghan."

01:21:17.790 --> 01:21:19.083 align:center
Che bello vederti.

01:21:19.166 --> 01:21:20.751 align:center
Ho appena chiesto se c'eri.

01:21:20.835 --> 01:21:23.212 align:center
Lo so. Me lo stava dicendo proprio ora.

01:21:23.296 --> 01:21:25.214 align:center
Vado a controllare…

01:21:25.298 --> 01:21:27.633 align:center
Il McDonald's Game mi ha dato la spinta

01:21:27.717 --> 01:21:31.012 align:center
dandomi la possibilità di farmi conoscere.

01:21:31.095 --> 01:21:34.599 align:center
All'epoca, ESPN non trasmetteva
le nostre partite ogni weekend,

01:21:34.682 --> 01:21:37.393 align:center
quindi ci volle
il McDonald's All-American Game

01:21:37.476 --> 01:21:41.355 align:center
per farci conoscere
e fare il salto di qualità.

01:21:41.439 --> 01:21:45.985 align:center
Non c'è palcoscenico più importante
del McDonald's All-American Game.

01:21:46.068 --> 01:21:49.238 align:center
Gran parte di coloro che giocano
il McDonald's All-American Game

01:21:49.322 --> 01:21:50.615 align:center
diventano professionisti.

01:21:50.698 --> 01:21:52.074 align:center
È un dato assurdo.

01:21:52.158 --> 01:21:55.661 align:center
Non so quanti altri eventi ci siano

01:21:55.745 --> 01:21:57.830 align:center
con un tasso di successo così alto.

01:21:58.873 --> 01:22:00.583 align:center
Ti mette su questa strada

01:22:00.666 --> 01:22:04.211 align:center
e devi fare tutto il possibile
per andare avanti.

01:22:04.295 --> 01:22:06.881 align:center
Dereck Lively II andrà alla Duke.

01:22:07.506 --> 01:22:11.344 align:center
Da bambino volevo farne parte.

01:22:11.427 --> 01:22:12.720 align:center
Se giochi al liceo,

01:22:12.803 --> 01:22:16.390 align:center
vuoi essere un McDonald's All-American.
È l'élite del campionato.

01:22:17.975 --> 01:22:21.354 align:center
Volevo ottenere il massimo
da quell'evento, ero considerato

01:22:21.437 --> 01:22:23.898 align:center
il migliore del mio anno.

01:22:24.315 --> 01:22:26.400 align:center
Dovevo essere un McDonald's All-American.

01:22:26.484 --> 01:22:28.069 align:center
Via, due tempi da 20 minuti

01:22:28.152 --> 01:22:33.157 align:center
e Amari Bailey scenderà in campo
al suo ritorno a casa qui a Chicago.

01:22:33.240 --> 01:22:36.410 align:center
Oggi giocano nove
dei migliori dieci prospetti dell'anno.

01:22:36.494 --> 01:22:39.288 align:center
Dereck Lively percorre il campo,

01:22:39.372 --> 01:22:41.332 align:center
riceve e segna. È 2 metri e 16.

01:22:41.415 --> 01:22:45.086 align:center
Amari Bailey per la prima volta
nella sua Chicago.

01:22:46.003 --> 01:22:48.214 align:center
È secondo nella classifica ESPN 100.

01:22:48.297 --> 01:22:50.424 align:center
Bailey, il mancino, segna da tre.

01:22:50.508 --> 01:22:53.719 align:center
Cam Whitmore vola in cielo
per la stoppata.

01:22:53.803 --> 01:22:55.596 align:center
Ed ecco Ernest Udeh!

01:22:55.680 --> 01:22:58.683 align:center
Ragazzi, ascoltate, niente layup.
Non cambia niente…

01:22:58.766 --> 01:23:00.059 align:center
Sono i migliori.

01:23:00.601 --> 01:23:03.562 align:center
Ho sempre voluto sfidare i migliori.

01:23:03.646 --> 01:23:05.189 align:center
Volevo dimostrarlo.

01:23:05.272 --> 01:23:07.608 align:center
Ogni ragazzo che ritenevi più forte di te

01:23:07.692 --> 01:23:09.694 align:center
voleva essere lì, quindi…

01:23:09.777 --> 01:23:12.822 align:center
Sono stati tra i momenti
più belli della mia vita.

01:23:13.948 --> 01:23:15.408 align:center
Cason Wallace salta.

01:23:15.491 --> 01:23:17.201 align:center
- Whitmore.
- Attento!

01:23:17.284 --> 01:23:20.162 align:center
Decolla! Il mulino a vento.

01:23:20.246 --> 01:23:22.123 align:center
Dereck Lively II.

01:23:22.206 --> 01:23:24.792 align:center
Molti talent scout della NBA nel pubblico

01:23:24.875 --> 01:23:26.585 align:center
si sono innamorati di Lively.

01:23:26.669 --> 01:23:29.171 align:center
Lively sarebbe il primo,
se domani ci fosse

01:23:29.255 --> 01:23:30.798 align:center
- un draft NBA.
- Certo.

01:23:30.881 --> 01:23:33.134 align:center
L'Est supera i 100 punti

01:23:33.217 --> 01:23:36.595 align:center
al ritorno del McDonald's
All-American Game.

01:23:36.679 --> 01:23:42.184 align:center
Anche Mitchell va a segno,
il punteggio finale è di 105-81.

01:23:42.268 --> 01:23:45.271 align:center
L'Est trionfa qui a Chicago.

01:23:52.361 --> 01:23:54.947 align:center
Questa è la mia famiglia. Li adoro.

01:23:55.030 --> 01:23:57.366 align:center
- Lo faccio per loro.
- Sì, bello.

01:23:57.950 --> 01:24:00.119 align:center
Vi amo. Tutta la mia famiglia.

01:24:20.014 --> 01:24:22.224 align:center
- Per la prima…
- Per la prima volta…

01:24:22.308 --> 01:24:26.812 align:center
Gli atleti del liceo traggono profitto
da nome, immagine e diritti d'immagine.

01:24:26.896 --> 01:24:27.897 align:center
Lo avrete sentito.

01:24:27.980 --> 01:24:30.357 align:center
Ha cambiato per sempre
lo sport universitario.

01:24:30.441 --> 01:24:34.528 align:center
Ma ora il NIL sta entrando anche
nello sport delle high school.

01:24:34.612 --> 01:24:37.740 align:center
Ora alcuni giocatori
hanno dei rappresentanti.

01:24:37.823 --> 01:24:40.576 align:center
Sono uomini e donne d'affari.

01:24:40.659 --> 01:24:43.204 align:center
Hanno degli agenti. Promuovono contratti.

01:24:43.287 --> 01:24:44.246 align:center
È tutto legale.

01:24:44.330 --> 01:24:47.625 align:center
Ora fa parte del panorama del basket.

01:24:48.334 --> 01:24:50.294 align:center
Benvenuti a Houston, Texas.

01:24:50.377 --> 01:24:54.173 align:center
Su circa mezzo milione
di giocatori di basket del liceo,

01:24:54.256 --> 01:24:59.553 align:center
24 dei migliori sono al Delmar Fieldhouse
per mostrare il loro valore.

01:25:01.680 --> 01:25:05.643 align:center
Il panorama del basket
è cambiato molto con i social media.

01:25:05.726 --> 01:25:08.896 align:center
All'epoca, i ragazzi erano
solo nomi su un pezzo di carta,

01:25:08.979 --> 01:25:11.607 align:center
sul rapporto di un osservatore
o una rivista.

01:25:11.690 --> 01:25:13.776 align:center
Ora hanno milioni di follower.

01:25:14.693 --> 01:25:18.113 align:center
Questi ragazzi giocano
e sono già delle celebrità.

01:25:23.744 --> 01:25:25.996 align:center
È un grande momento per il basket…

01:25:26.080 --> 01:25:27.414 align:center
CLASSE DEL 2023

01:25:27.498 --> 01:25:29.792 align:center
…per il basket universitario, per la WNBA.

01:25:29.875 --> 01:25:30.876 align:center
Soprattutto ora

01:25:30.960 --> 01:25:34.380 align:center
che la gente
raccoglie i frutti del proprio lavoro.

01:25:35.130 --> 01:25:36.257 align:center
È fantastico.

01:25:36.340 --> 01:25:41.470 align:center
Poter mantenere me e la mia famiglia
è molto importante per me.

01:25:41.554 --> 01:25:45.850 align:center
E questo dimostra quanto il duro lavoro
possa dare i suoi frutti.

01:25:45.933 --> 01:25:48.018 align:center
Costruiscono marchi in camera.

01:25:48.102 --> 01:25:49.770 align:center
HA PIÙ MAGLIE DEI BULLS DI MJ

01:25:49.854 --> 01:25:51.647 align:center
Perché non trarne beneficio?

01:25:51.730 --> 01:25:55.150 align:center
Affari che possono fare
ancora prima di andare in NBA.

01:25:55.234 --> 01:25:58.279 align:center
E ora, il fatto che possano
guadagnare con il NIL

01:25:58.362 --> 01:26:02.157 align:center
è un passo nella giusta direzione
per uniformare il campo.

01:26:02.241 --> 01:26:04.451 align:center
Nome, immagine, diritti d'immagine…

01:26:04.535 --> 01:26:06.453 align:center
GM DI ST. JOHN'S BASKET

01:26:06.537 --> 01:26:09.206 align:center
…sono il tuo valore come giocatore,
come persona.

01:26:09.290 --> 01:26:13.919 align:center
E questo è stato creato
perché chi può impedire al prossimo

01:26:14.003 --> 01:26:17.590 align:center
di trarre profitto
da ciò che è come individuo,

01:26:17.673 --> 01:26:19.425 align:center
come essere umano?

01:26:21.093 --> 01:26:22.219 align:center
Anche JuJu, no?

01:26:22.303 --> 01:26:25.681 align:center
È stata la prima ragazza del liceo
a ricevere un NIL Nike.

01:26:25.764 --> 01:26:29.351 align:center
Immaginate come sarà tra sette, otto anni.

01:26:29.435 --> 01:26:33.439 align:center
Sarà la norma, quindi penso
che stiamo vedendo solo l'inizio.

01:26:33.522 --> 01:26:36.275 align:center
- È entusiasmante.
- Non c'è un modello.

01:26:36.358 --> 01:26:37.693 align:center
Non c'è.

01:26:37.776 --> 01:26:39.904 align:center
- È emozionante.
- Lo capisci man mano.

01:26:44.241 --> 01:26:46.994 align:center
Essere selezionati
da McDonald's significa molto.

01:26:47.077 --> 01:26:48.913 align:center
Sapete tutti chi è mio padre…

01:26:48.996 --> 01:26:50.831 align:center
CLASSE DEL 2023

01:26:50.915 --> 01:26:53.000 align:center
…ma essere selezionato, per me…

01:26:53.083 --> 01:26:56.795 align:center
Inizio a farmi un nome.
È una cosa buona per me crescere

01:26:56.879 --> 01:26:58.631 align:center
e imparare da queste persone.

01:26:58.714 --> 01:27:01.467 align:center
Non può fare interviste.

01:27:01.550 --> 01:27:02.593 align:center
Di che testata sei?

01:27:02.676 --> 01:27:04.595 align:center
- Possono usare la prima parte.
- Sì?

01:27:04.678 --> 01:27:07.640 align:center
- Sì, la prima.
- Puoi segnarti la mia e-mail?

01:27:07.723 --> 01:27:09.642 align:center
Scusa, non volevo interromperti.

01:27:09.725 --> 01:27:12.227 align:center
La differenza più grande
è che alcuni giocatori

01:27:12.311 --> 01:27:14.104 align:center
guadagnano più degli allenatori.

01:27:16.982 --> 01:27:21.028 align:center
Tutte quelle cose che succedono da…
Da quanti anni?

01:27:21.111 --> 01:27:24.198 align:center
Le scuole accusate di imbrogliare.

01:27:24.281 --> 01:27:26.492 align:center
Cosa? Quel ragazzo ha una macchina.

01:27:26.575 --> 01:27:28.452 align:center
Quel ragazzo ha preso dei soldi.

01:27:28.535 --> 01:27:30.955 align:center
Ha comprato una casa ai suoi genitori.

01:27:31.038 --> 01:27:33.832 align:center
Ora non c'è più da preoccuparsene.

01:27:33.916 --> 01:27:37.169 align:center
Ogni scuola fa il possibile
per ingaggiare i ragazzi,

01:27:37.252 --> 01:27:38.963 align:center
ora funziona così.

01:27:39.630 --> 01:27:41.924 align:center
NIL sta per "ora è legale".

01:27:43.300 --> 01:27:45.678 align:center
E tutto questo sta cambiando

01:27:46.345 --> 01:27:49.932 align:center
nel mondo dello sport
universitario e dei licei,

01:27:51.141 --> 01:27:53.102 align:center
ma il valore, l'importanza,

01:27:53.185 --> 01:27:57.064 align:center
e il significato del McDonald's
All-American Game restano.

01:27:59.525 --> 01:28:02.444 align:center
Il McDonald's è chiaramente il gioiello
della corona.

01:28:02.528 --> 01:28:04.697 align:center
Lo è sempre stato e sempre lo sarà.

01:28:04.780 --> 01:28:09.702 align:center
Credo che per un ragazzo sia ancora
il massimo segno del successo

01:28:09.785 --> 01:28:12.496 align:center
essere un McDonald's All-American.
Lo è diventato.

01:28:12.579 --> 01:28:14.164 align:center
ALLENAMENTO MCDAAG 2023

01:28:14.248 --> 01:28:16.000 align:center
C'è il McDonald's All-Star Game

01:28:16.083 --> 01:28:19.211 align:center
e ci sono cinque ragazzi che giocano
in campo,

01:28:19.294 --> 01:28:22.506 align:center
li guardi e pensi:

01:28:22.589 --> 01:28:25.718 align:center
"Questa è l'ultima volta
che giocheranno insieme."

01:28:29.304 --> 01:28:33.600 align:center
Il McDonald's Game continuerà a essere
il palcoscenico più importante,

01:28:33.684 --> 01:28:35.853 align:center
il primo terreno di prova.

01:28:35.936 --> 01:28:41.233 align:center
E non m'importa di ciò che un giocatore
può ottenere nella vita,

01:28:41.316 --> 01:28:45.988 align:center
può diventare campione nella NCAA,

01:28:46.071 --> 01:28:50.159 align:center
può essere campione
e membro della Hall of Fame NBA.

01:28:50.743 --> 01:28:53.078 align:center
Ma quando parlano di ciò che hanno fatto

01:28:53.162 --> 01:28:54.705 align:center
nella loro carriera,

01:28:54.788 --> 01:28:58.584 align:center
tutti menzionano l'esperienza
come McDonald's All-American.

01:28:59.960 --> 01:29:02.463 align:center
Quei ricordi, non solo del passato,

01:29:03.088 --> 01:29:07.718 align:center
ma l'amicizia che dura da 40, 50 anni.

01:29:07.801 --> 01:29:09.136 align:center
È una benedizione.

01:29:10.929 --> 01:29:14.016 align:center
Quando scrivo ai miei amici
che hanno giocato,

01:29:14.099 --> 01:29:15.726 align:center
scriviamo '95.

01:29:15.809 --> 01:29:18.103 align:center
Hashtag, tipo, classe del '95.

01:29:18.187 --> 01:29:21.190 align:center
La fratellanza durerà per sempre,

01:29:21.273 --> 01:29:23.233 align:center
faccio ancora parte di quel tessuto,

01:29:23.317 --> 01:29:25.110 align:center
e sono passati 30 anni.

01:29:27.738 --> 01:29:30.032 align:center
Me lo ricordo come se fosse ieri.

01:29:30.115 --> 01:29:33.952 align:center
Abbiamo avuto tutti delle carriere
lunghe e fortunate,

01:29:34.036 --> 01:29:36.872 align:center
abbiamo giocato
su ogni palcoscenico possibile

01:29:37.790 --> 01:29:39.333 align:center
e ce lo ricordiamo.

01:29:43.670 --> 01:29:46.924 align:center
AMARI BAILEY DOPO UNA STAGIONE A UCLA
È STATO SCELTO

01:29:47.007 --> 01:29:48.884 align:center
AL SECONDO ROUND
DEL DRAFT NBA 2023.

01:29:48.967 --> 01:29:50.094 align:center
Campbell.

01:29:50.177 --> 01:29:52.429 align:center
Tiro da fuori per il vantaggio, centro!

01:29:52.513 --> 01:29:57.518 align:center
I Charlotte Hornets scelgono
Amari Bailey dalla UCLA.

01:29:57.601 --> 01:30:00.437 align:center
DERECK LIVELY, DOPO UNA
GRANDE PRIMA STAGIONE ALLA DUKE,

01:30:00.521 --> 01:30:03.107 align:center
È STATO LA 12ª SCELTA ASSOLUTA
AL DRAFT 2023.

01:30:03.190 --> 01:30:06.193 align:center
NEL 2024, È ARRIVATO IN FINALE
DOPO AVER PERSO LA MADRE.

01:30:06.276 --> 01:30:10.447 align:center
I Duke Blue Devils vincono
il campionato del torneo ACC.

01:30:10.531 --> 01:30:14.701 align:center
Con la 12ª scelta nel draft NBA 2023,

01:30:14.785 --> 01:30:18.956 align:center
gli Oklahoma City Thunder
selezionano Dereck Lively II.

01:30:20.749 --> 01:30:24.378 align:center
L'esordiente Dereck Lively
gioca la sua prima finale NBA

01:30:24.461 --> 01:30:25.629 align:center
con la morte nel cuore,

01:30:25.712 --> 01:30:27.965 align:center
perché la sua più grande fan non c'è più.

01:30:28.048 --> 01:30:30.551 align:center
Sua madre, Kathy Drysdale,
è mancata ad aprile

01:30:30.634 --> 01:30:32.678 align:center
dopo dieci anni di malattia.

01:30:34.304 --> 01:30:37.141 align:center
NEL 2024, JANIAH BARKER,
IN SQUADRA CON LE ALL-AMERICAN

01:30:37.224 --> 01:30:39.893 align:center
RICE, JAQUEZ, GARDINER E BETTS ALLA UCLA,

01:30:39.977 --> 01:30:41.770 align:center
HA PORTATO LE BRUINS
AL PRIMO POSTO.

01:30:41.854 --> 01:30:44.898 align:center
Barker penetra e segna due punti.

01:30:44.982 --> 01:30:47.234 align:center
Betts la tocca, ma è entrata.

01:30:47.317 --> 01:30:49.153 align:center
Gardiner servita da Betts.

01:30:49.236 --> 01:30:53.323 align:center
Kiki Rice anticipa il passaggio
e riesce a passare.

01:30:53.407 --> 01:30:56.243 align:center
FLAU'JAE JOHNSON È STATA VITALE
PER LSU NELLA NCAA 2022.

01:30:56.326 --> 01:30:59.538 align:center
È FONDAMENTALE PER LE TIGERS
ALLA SUA TERZA STAGIONE.

01:30:59.621 --> 01:31:01.415 align:center
Una svolta storica!

01:31:01.498 --> 01:31:07.671 align:center
La LSU ha conquistato
il primo campionato nazionale.

01:31:38.368 --> 01:31:41.246 align:center
Vuoi rapparci qualcosa prima di finire?

01:31:41.330 --> 01:31:42.247 align:center
Vediamo.

01:31:42.831 --> 01:31:43.874 align:center
Ok.

01:31:44.458 --> 01:31:47.044 align:center
McDonald All-American
Un sogno che si avvera

01:31:47.127 --> 01:31:49.671 align:center
Spostare mia nonna dal quartiere
Le cose che faccio

01:31:49.755 --> 01:31:52.257 align:center
La pioggia spingeva
La vedevo con i miei occhi

01:31:52.341 --> 01:31:54.968 align:center
Mi ha distrutto
Sono cresciuta con il dolore

01:31:55.052 --> 01:31:56.220 align:center
Perché è il mio destino

01:31:56.303 --> 01:31:58.180 align:center
Ero paziente
Ora impazzisco

01:31:58.263 --> 01:32:00.098 align:center
Più grande il dono
Più dure le prove

01:32:00.182 --> 01:32:01.850 align:center
Ringrazio Dio
Ero un disastro

01:32:01.934 --> 01:32:03.894 align:center
Vengo dalla povertà assoluta

01:32:03.977 --> 01:32:05.771 align:center
Se ce la fai
Ti rispettano di più

01:32:05.854 --> 01:32:08.106 align:center
Gettata nella giungla
Ne sono uscita gorilla

01:32:08.190 --> 01:32:10.609 align:center
Scrivo rime con la fame
Tutti la capiscono

01:32:10.692 --> 01:32:13.445 align:center
Superati i tuoni
Risplenderai con il sereno

01:32:13.528 --> 01:32:15.989 align:center
Da quando mio padre è morto
Sto con chi spacca

01:32:16.073 --> 01:32:18.659 align:center
Possono parlar male
Ma sto bene perché sono vera

01:32:18.742 --> 01:32:21.119 align:center
Non devono caricarmi
Ci arrivo con il mio tempo

01:32:21.203 --> 01:32:23.622 align:center
Niente può spezzarmi
Mi rialzo sempre

01:32:23.705 --> 01:32:26.208 align:center
Non pensavo di farcela
Ma sono ancora qui

01:32:26.291 --> 01:32:29.002 align:center
Ho sacrificato tanto per essere qui
Non voglio perdere

01:32:29.086 --> 01:32:31.505 align:center
Quando arrivano i milioni
Non posso rifiutare

01:32:31.588 --> 01:32:34.174 align:center
Dai tutto quell'amore
E poi ti tradiscono

01:32:34.258 --> 01:32:36.468 align:center
Parlano delle tue scarpe
Finché non le hanno

01:32:36.551 --> 01:32:39.304 align:center
Come tuo fratello ti ha tradito
Come un serpente

01:32:39.388 --> 01:32:41.556 align:center
Ho perso la strada
Ho commesso errori

01:32:41.640 --> 01:32:44.017 align:center
Tutti ti amano
Poi ti sostituiscono

01:32:44.101 --> 01:32:46.395 align:center
E se non trovano un'altra
Ti rincorrono

01:32:46.478 --> 01:32:48.522 align:center
Conosco il gioco
I VVS brillano

01:32:48.605 --> 01:32:50.816 align:center
Ho visto le stelle
Perché ho superato tutto

01:32:50.899 --> 01:32:53.485 align:center
Flau'jae, mi conoscono
Tiro, guarda il mio floater

01:32:53.568 --> 01:32:54.861 align:center
Rappo
Il flow non cambia

01:32:54.945 --> 01:32:57.572 align:center
Lo sanno che non è finita

01:32:59.074 --> 01:33:01.535 align:center
Bellissimo! È una belva!

01:33:01.618 --> 01:33:02.786 align:center
Ha spaccato.

01:33:02.869 --> 01:33:06.164 align:center
- Stop!
- E stop! È stato pazzesco.

01:33:06.248 --> 01:33:09.209 align:center
Stop, stop, stop.
Taglia, taglia!

01:35:46.324 --> 01:35:48.326 align:center
Sottotitoli: Claudia Vinci

01:35:48.410 --> 01:35:50.412 align:center
Supervisore creativo
Andrea Orlandini
mio floater

