1
00:00:30,041 --> 00:00:32,166
Beiwei Empire  The first year of Yanhe Dynasty

2
00:00:32,458 --> 00:00:34,583
Rouran invading frontier

3
00:00:34,916 --> 00:00:36,791
The Iron army just  like the beast

4
00:00:36,958 --> 00:00:39,541
Where they go is covered with war fire

5
00:00:39,833 --> 00:00:43,666
People die everywhere and you can hear the screamst from all the land

6
00:00:44,041 --> 00:00:46,083
Corpses buried in the ground

7
00:00:46,375 --> 00:00:48,500
People die under the butcher's hand

8
00:00:49,083 --> 00:00:51,458
It is difficult for heroes to save the world

9
00:00:51,791 --> 00:00:54,958
But troubled times make heroes

10
00:02:35,166 --> 00:02:37,208
Come in please.

11
00:03:18,291 --> 00:03:20,333
What to ask

12
00:03:23,125 --> 00:03:24,500
Marriage

13
00:03:32,750 --> 00:03:34,541
To whom

14
00:03:34,875 --> 00:03:36,791
Hua Mulan  My daughter

15
00:03:38,833 --> 00:03:39,333
Come on

16
00:03:39,541 --> 00:03:40,958
Then get me some yellow mud.

17
00:03:41,375 --> 00:03:42,041
okay

18
00:03:43,916 --> 00:03:44,750
Slow down

19
00:03:45,916 --> 00:03:46,708
stop

20
00:03:53,083 --> 00:03:54,750
Mudi  Slow down

21
00:03:56,583 --> 00:03:58,541
Mrs. Xu  I made up my clothes

22
00:03:59,708 --> 00:04:01,208
What you do is fine

23
00:04:01,791 --> 00:04:03,541
Mulan  Bring a little soybean back

24
00:04:04,250 --> 00:04:05,125
Come here hurry up

25
00:04:05,416 --> 00:04:06,125
okay

26
00:04:06,333 --> 00:04:07,250
okay

27
00:04:10,958 --> 00:04:11,250
Chief

28
00:04:11,416 --> 00:04:12,500
Slow down slow down

29
00:04:12,750 --> 00:04:13,500
The clothes are made up  MuLan

30
00:04:13,708 --> 00:04:14,666
Thanks for your hard work

31
00:04:14,916 --> 00:04:15,708
Sister, you're welcome

32
00:04:15,958 --> 00:04:16,958
thank you

33
00:04:20,875 --> 00:04:22,125
Ah

34
00:04:27,750 --> 00:04:28,708
Mulan

35
00:04:28,958 --> 00:04:30,833
Missing for a few days and Your fighting skills have improved

36
00:04:31,291 --> 00:04:33,916
You learned all the skills of Huahu

37
00:04:34,166 --> 00:04:36,166
Be careful not to marry

38
00:04:37,333 --> 00:04:38,416
slow

39
00:04:39,958 --> 00:04:41,125
Mulan came here

40
00:04:41,375 --> 00:04:42,208
Your father in the room

41
00:04:42,500 --> 00:04:42,958
Hurry in

42
00:04:43,083 --> 00:04:43,958
ok

43
00:04:44,291 --> 00:04:46,750
Mr. Liang  how are you doing?

44
00:04:49,083 --> 00:04:50,541
It's your two stinks again

45
00:04:50,875 --> 00:04:51,875
What happened

46
00:04:52,166 --> 00:04:54,083
Do you want to steal my meat today?

47
00:04:54,250 --> 00:04:54,750
No no

48
00:04:54,958 --> 00:04:55,875
no way

49
00:04:58,208 --> 00:04:59,250
how is this possible

50
00:04:59,583 --> 00:05:00,958
Everyone in the township

51
00:05:01,791 --> 00:05:03,375
You are busy i'm leaving

52
00:05:06,416 --> 00:05:07,208
Yuanhong

53
00:05:07,458 --> 00:05:08,791
Does it smell fragrant

54
00:05:11,208 --> 00:05:13,291
Let my father do something for you when I get home

55
00:05:14,583 --> 00:05:15,958
Just a little panic  Didn't see you

56
00:05:16,250 --> 00:05:17,166
I apologize

57
00:05:17,458 --> 00:05:18,916
I stole it with so much effort

58
00:05:19,208 --> 00:05:20,333
I did not eat a bite  Yuan

59
00:05:20,916 --> 00:05:21,875
Yuan

60
00:05:22,125 --> 00:05:22,916
What are you doing

61
00:05:23,041 --> 00:05:24,416
Give him a lesson  brother

62
00:05:24,583 --> 00:05:26,250
Do you know Who is his sister

63
00:05:29,458 --> 00:05:30,208
Mudi  Don't cry

64
00:05:30,541 --> 00:05:31,083
Bro

65
00:05:31,250 --> 00:05:31,791
Does it hurt

66
00:05:31,916 --> 00:05:33,125
Is it Huamulan

67
00:05:33,541 --> 00:05:34,750
What are you afraid of

68
00:05:34,916 --> 00:05:35,625
She is a girl

69
00:05:35,791 --> 00:05:36,750
She can't beat me

70
00:05:45,541 --> 00:05:48,666
I do not see her have marriage

71
00:05:48,958 --> 00:05:49,625
No

72
00:05:49,958 --> 00:05:51,375
Not without

73
00:05:51,708 --> 00:05:53,958
Time is not up

74
00:05:54,208 --> 00:05:57,875
But she is in danger

75
00:05:58,208 --> 00:05:59,875
Do not worry

76
00:06:00,333 --> 00:06:02,291
Wait until the sun and the moon are together

77
00:06:02,625 --> 00:06:04,666
The sky turned red

78
00:06:04,958 --> 00:06:10,333
Immortal soldiers to help her cross the robbery

79
00:06:12,083 --> 00:06:14,583
No  let's go back and ask her

80
00:06:14,833 --> 00:06:15,500
me

81
00:06:15,750 --> 00:06:18,083
Let's forget it  let's go

82
00:06:18,541 --> 00:06:19,666
A few days

83
00:06:19,958 --> 00:06:23,125
I'll find a matchmaker for Mulan.

84
00:06:24,041 --> 00:06:25,125
But she said

85
00:06:25,500 --> 00:06:27,416
She said Mulan had a catastrophe

86
00:06:27,958 --> 00:06:29,000
Catastrophe

87
00:06:30,000 --> 00:06:31,416
Mulan hits people

88
00:06:31,875 --> 00:06:33,583
Mulan hits people

89
00:06:34,333 --> 00:06:34,875
Mulan hits people

90
00:06:35,000 --> 00:06:35,541
Mulan

91
00:06:35,750 --> 00:06:36,666
Mulan

92
00:06:37,041 --> 00:06:37,958
Mulan

93
00:06:40,000 --> 00:06:40,416
Mulan

94
00:06:40,541 --> 00:06:41,083
Do you still bully my brother

95
00:06:41,208 --> 00:06:42,625
Huahu Huahu  Hurry up

96
00:06:43,208 --> 00:06:44,750
Stop your daughter

97
00:06:45,083 --> 00:06:46,333
Mulan Mulan

98
00:06:46,541 --> 00:06:48,083
Stop

99
00:06:50,166 --> 00:06:51,000
You

100
00:06:53,375 --> 00:06:54,541
Who is the chief

101
00:06:55,541 --> 00:06:57,791
Rouran invades our country

102
00:06:58,083 --> 00:06:59,250
Kill our people

103
00:06:59,750 --> 00:07:00,458
The emperor has orders

104
00:07:00,708 --> 00:07:02,875
Men must join the army and the soldiers returned to the barracks

105
00:07:03,125 --> 00:07:05,458
Defend Interracial and Protect you country

106
00:07:06,166 --> 00:07:07,333
Accept order

107
00:07:08,041 --> 00:07:09,041
Guanquan

108
00:07:09,416 --> 00:07:10,583
Guanquan have the order

109
00:07:12,625 --> 00:07:13,625
Yuanpinzhi

110
00:07:14,000 --> 00:07:15,500
Yuanpinzhi have the order

111
00:07:17,791 --> 00:07:18,750
Lirong

112
00:07:18,958 --> 00:07:19,958
Lirong have the order

113
00:07:21,041 --> 00:07:21,875
Huqi

114
00:07:22,041 --> 00:07:23,416
Huqi have the order

115
00:07:33,125 --> 00:07:35,166
Are you really leaving?

116
00:07:35,958 --> 00:07:37,291
Rouran offense

117
00:07:37,708 --> 00:07:39,375
The country is in danger

118
00:07:39,708 --> 00:07:42,000
How can I shirk as a soldier family

119
00:07:54,833 --> 00:07:56,333
I know you are worried

120
00:07:57,833 --> 00:07:59,708
If I do not return here

121
00:08:00,583 --> 00:08:02,000
Mulan Mudi

122
00:08:02,750 --> 00:08:04,750
I asked you to take care

123
00:08:07,041 --> 00:08:09,833
Must find a good man for Mulan

124
00:08:10,416 --> 00:08:11,791
from now on

125
00:08:14,083 --> 00:08:18,208
Don't let her Practice sword again

126
00:08:39,750 --> 00:08:42,833
Is father going to the barracks and Can't come back

127
00:08:43,958 --> 00:08:46,500
They said that if I get older

128
00:08:46,791 --> 00:08:48,583
Can replace father in the army

129
00:08:48,916 --> 00:08:50,041
Mudi want go

130
00:08:50,333 --> 00:08:52,000
Don't want father to die

131
00:08:56,333 --> 00:08:57,416
Mudi be good

132
00:08:57,625 --> 00:09:00,125
Father is blessed  nothing will happen

133
00:09:00,958 --> 00:09:01,958
Go to sleep

134
00:09:56,000 --> 00:09:57,125
Husband

135
00:09:57,791 --> 00:09:59,708
Something bad

136
00:09:59,958 --> 00:10:00,791
Something bad

137
00:10:01,000 --> 00:10:02,875
Mulan Mulan is gone

138
00:10:03,000 --> 00:10:05,208
She left with the military order

139
00:10:06,750 --> 00:10:07,916
She is gone

140
00:10:21,125 --> 00:10:23,583
what should we do

141
00:10:36,041 --> 00:10:36,833
Household registration and name

142
00:10:37,000 --> 00:10:38,291
Fengtangbao Zhangfu

143
00:10:38,625 --> 00:10:39,875
Camp seven Yuheguan

144
00:10:40,125 --> 00:10:40,750
Household registration and name

145
00:10:40,916 --> 00:10:41,625
Yuhe Lirou

146
00:10:41,916 --> 00:10:43,166
Camp three  Changpingcang

147
00:10:43,416 --> 00:10:43,958
yes

148
00:10:44,125 --> 00:10:44,875
Camp two

149
00:10:45,000 --> 00:10:45,916
yes

150
00:10:46,208 --> 00:10:48,500
Bro  I don't want to go

151
00:10:49,000 --> 00:10:49,916
Why

152
00:10:50,458 --> 00:10:52,041
Did you let your father go

153
00:10:52,375 --> 00:10:55,000
I heard those barbarians eat meat and drink blood just like the beast

154
00:10:55,375 --> 00:10:56,083
What is it

155
00:10:56,833 --> 00:10:58,583
Our Village Mulan like the beast too

156
00:10:58,916 --> 00:10:59,958
Isn't it scary

157
00:11:01,000 --> 00:11:03,291
You and I can survive from her hands

158
00:11:03,458 --> 00:11:04,375
Are you afraid of Rouran again

159
00:11:04,583 --> 00:11:05,958
Makes sense  Household registration and name

160
00:11:08,500 --> 00:11:08,958
li Liang

161
00:11:09,125 --> 00:11:09,958
Yuanhong

162
00:11:10,125 --> 00:11:11,000
We together

163
00:11:11,875 --> 00:11:13,250
Go to Changpingcang there

164
00:11:14,375 --> 00:11:14,958
Thanks

165
00:11:15,125 --> 00:11:17,625
Bro  Changpingcang is frontier fortress

166
00:11:17,916 --> 00:11:19,291
okay everywhere the same

167
00:11:19,500 --> 00:11:20,000
Household registration and name

168
00:11:20,125 --> 00:11:21,708
Yuhe Huamulan

169
00:11:25,166 --> 00:11:26,541
Camp three  Changpingcang

170
00:11:27,250 --> 00:11:29,791
Bro  This Yanluo

171
00:11:30,250 --> 00:11:31,375
Hurry up behind

172
00:11:32,083 --> 00:11:33,125
Keep up

173
00:11:47,833 --> 00:11:49,083
Tuobashuo

174
00:11:50,708 --> 00:11:54,000
If your father retires and gives up Lishui City

175
00:11:54,958 --> 00:11:56,500
My army

176
00:11:57,500 --> 00:11:59,375
after passing through the zhuxie mountain

177
00:12:00,166 --> 00:12:01,750
You can survive

178
00:12:02,291 --> 00:12:05,208
They can survive

179
00:12:07,916 --> 00:12:10,333
You are savages

180
00:12:11,708 --> 00:12:14,666
Unworthy to talk to Great Wei Empireabout conditions

181
00:12:25,833 --> 00:12:26,750
No

182
00:12:26,916 --> 00:12:27,791
No

183
00:12:28,166 --> 00:12:29,041
No

184
00:12:29,416 --> 00:12:29,666
No

185
00:12:29,791 --> 00:12:31,583
Prince shuo  There is no way

186
00:12:31,750 --> 00:12:32,916
Afterlife

187
00:12:33,041 --> 00:12:34,375
No

188
00:12:34,875 --> 00:12:36,416
No No

189
00:12:36,833 --> 00:12:39,958
No The Great Wei Empire forever

190
00:12:42,833 --> 00:12:44,625
No

191
00:12:53,166 --> 00:12:55,958
I will give you one last chance

192
00:12:56,958 --> 00:12:58,500
Go to hell

193
00:13:01,541 --> 00:13:02,958
My soldier

194
00:13:03,291 --> 00:13:07,708
Never surrender to the savage

195
00:13:14,958 --> 00:13:16,916
The Great Wei Empire forever

196
00:13:18,291 --> 00:13:20,625
The Great Wei Empire forever

197
00:13:20,958 --> 00:13:21,625
No

198
00:13:23,416 --> 00:13:25,333
The Great Wei Empire forever

199
00:13:31,166 --> 00:13:32,958
The Great Wei Empire forever

200
00:13:35,208 --> 00:13:36,791
I want you to watch

201
00:13:37,291 --> 00:13:38,541
My army

202
00:13:38,791 --> 00:13:41,083
How to settle your walls

203
00:13:41,458 --> 00:13:43,333
Kill your man

204
00:13:46,208 --> 00:13:48,250
I want to use your Tuoba's skin

205
00:13:49,000 --> 00:13:51,208
Come to my big account

206
00:14:05,250 --> 00:14:07,291
Hears the sound of the drum and doesn't move forward  when we calling and doesn't be here

207
00:14:07,541 --> 00:14:08,583
decapitate

208
00:14:09,041 --> 00:14:11,416
Do not listen to the order

209
00:14:11,958 --> 00:14:12,750
decapitate

210
00:14:13,083 --> 00:14:15,291
Rape women and Oppress peoper

211
00:14:15,708 --> 00:14:17,791
Bring woman into camp  decapitate

212
00:14:18,083 --> 00:14:20,625
Master Sergeant  Which barracks do we live in

213
00:14:23,041 --> 00:14:25,458
rumor and lie  Seduce soldiers

214
00:14:25,750 --> 00:14:26,666
decapitate

215
00:14:27,000 --> 00:14:29,208
Pretending to be sick and injured to escape military service

216
00:14:29,500 --> 00:14:31,541
Pretend to be dead  decapitate

217
00:14:31,958 --> 00:14:34,333
Major errors in military investigation

218
00:14:34,666 --> 00:14:36,875
Information is completely wrong

219
00:14:37,500 --> 00:14:38,791
Causing delays in military aircraft

220
00:14:39,750 --> 00:14:40,750
decapitate

221
00:14:43,458 --> 00:14:44,958
This is your barracks

222
00:14:45,166 --> 00:14:46,375
Make your own arrangements

223
00:14:46,791 --> 00:14:47,958
together

224
00:14:52,916 --> 00:14:54,041
Brother  please stay

225
00:14:57,083 --> 00:14:58,041
What's up

226
00:14:58,791 --> 00:15:00,166
Nothing to Respect brother

227
00:15:00,500 --> 00:15:02,458
Prepare a small gift

228
00:15:02,791 --> 00:15:04,333
To drink wine

229
00:15:14,333 --> 00:15:16,375
Xiaoqingquan

230
00:15:17,958 --> 00:15:19,041
remember

231
00:15:28,208 --> 00:15:29,333
What are you doing

232
00:15:30,041 --> 00:15:31,166
Just like you

233
00:15:31,958 --> 00:15:32,791
Woman come to camp

234
00:15:32,958 --> 00:15:34,958
According to military regulations     decapitate

235
00:15:35,625 --> 00:15:37,458
Don't you say nobody knows

236
00:15:38,541 --> 00:15:40,291
Are you stupid to be someone else?

237
00:15:40,666 --> 00:15:41,708
Two brothers

238
00:15:42,166 --> 00:15:43,250
Come here

239
00:15:46,041 --> 00:15:48,083
Who are you cell

240
00:15:48,375 --> 00:15:49,708
Are n’t both of them brother?

241
00:15:49,958 --> 00:15:51,875
Come  eat flatbread

242
00:15:54,583 --> 00:15:55,500
come

243
00:15:56,416 --> 00:15:57,375
Thanks

244
00:15:59,458 --> 00:16:00,458
gone

245
00:16:04,083 --> 00:16:05,125
Zoubanquan

246
00:16:05,333 --> 00:16:06,416
Just call me Zouqi

247
00:16:06,625 --> 00:16:07,583
What's going on in the future?

248
00:16:07,833 --> 00:16:09,208
Just call me

249
00:16:10,041 --> 00:16:11,416
This is a small hulu

250
00:16:13,958 --> 00:16:15,416
Tiandahan Uncle Tian

251
00:16:17,583 --> 00:16:18,583
Huamulan

252
00:16:19,000 --> 00:16:19,958
Mulan brother

253
00:16:23,625 --> 00:16:24,666
brother

254
00:16:25,041 --> 00:16:25,958
Big brother

255
00:16:26,291 --> 00:16:28,416
Is there a problem with this group of people

256
00:16:29,125 --> 00:16:30,958
Perhaps

257
00:16:40,500 --> 00:16:42,791
What is commanded  brother

258
00:16:44,125 --> 00:16:45,666
Tell a few people to follow me

259
00:16:46,000 --> 00:16:46,916
yes

260
00:16:51,166 --> 00:16:52,625
you  you  and you

261
00:16:52,875 --> 00:16:53,916
Come with me

262
00:17:00,666 --> 00:17:01,458
Master Sergeant

263
00:17:04,833 --> 00:17:06,000
Where are you going

264
00:17:06,833 --> 00:17:09,291
It should be taking us to attack the enemy

265
00:17:10,708 --> 00:17:11,791
New army enlistment

266
00:17:12,083 --> 00:17:13,541
Not even a cavalry

267
00:17:14,041 --> 00:17:15,583
Come out at this time

268
00:17:15,916 --> 00:17:17,791
All bad jobs

269
00:17:18,166 --> 00:17:20,208
Bad jobs  What bad jobs

270
00:17:20,583 --> 00:17:21,500
Keep up

271
00:17:22,458 --> 00:17:23,583
Keep up

272
00:17:29,583 --> 00:17:31,458
How can your father let you come?

273
00:17:32,000 --> 00:17:33,208
I stole

274
00:17:35,666 --> 00:17:36,916
We come from the same place

275
00:17:37,375 --> 00:17:38,583
Since here

276
00:17:39,750 --> 00:17:41,500
Yuanhong and I will take care of you

277
00:17:43,000 --> 00:17:44,500
On the battlefield

278
00:17:45,416 --> 00:17:46,666
Hide behind me

279
00:17:49,666 --> 00:17:50,708
Brother

280
00:17:52,666 --> 00:17:53,916
My father said when I came

281
00:17:54,333 --> 00:17:56,750
When the drums rang Don't run forward

282
00:17:57,083 --> 00:17:58,583
Hide behind the crowd

283
00:17:58,875 --> 00:17:59,791
Not a long time

284
00:18:00,041 --> 00:18:01,583
We can be safe

285
00:18:04,166 --> 00:18:06,625
Return home

286
00:18:35,000 --> 00:18:35,875
come

287
00:18:48,875 --> 00:18:50,041
Yuanhong  do your best

288
00:18:50,250 --> 00:18:51,583
Are you tired of me

289
00:19:05,958 --> 00:19:06,916
Uncle

290
00:19:07,416 --> 00:19:10,083
What's the use of this military card

291
00:19:14,791 --> 00:19:16,166
For the Great Wei Empire

292
00:19:16,750 --> 00:19:18,708
They cannot return home

293
00:19:19,625 --> 00:19:21,000
These military cards

294
00:19:22,000 --> 00:19:23,791
Send home

295
00:19:24,875 --> 00:19:28,750
Can be regarded as an account of the dead

296
00:19:29,750 --> 00:19:31,333
Those corpses of Rouran soldiers

297
00:19:31,666 --> 00:19:32,916
Don't they accept

298
00:19:34,208 --> 00:19:35,958
They were born in the steppe

299
00:19:36,833 --> 00:19:38,208
Believe in the sun god

300
00:19:38,625 --> 00:19:41,916
Will bring their soul back to the prairie

301
00:19:44,125 --> 00:19:48,291
Entering this Shura field are all beasts out of the cage

302
00:19:48,750 --> 00:19:52,375
Dead eroded by sand

303
00:19:54,250 --> 00:19:57,791
Living people are also disabled

304
00:19:58,916 --> 00:19:59,875
Uncle

305
00:20:00,666 --> 00:20:02,000
your hand

306
00:20:04,166 --> 00:20:06,791
I joined the army when I was thirty

307
00:20:07,208 --> 00:20:08,958
Conquest Beiyan Kingdom

308
00:20:09,875 --> 00:20:12,291
Be old now

309
00:20:12,708 --> 00:20:14,291
Still to fight

310
00:20:21,916 --> 00:20:24,791
Are you all serving for your father?

311
00:20:26,625 --> 00:20:27,625
Right

312
00:20:28,541 --> 00:20:29,583
Yes

313
00:20:33,291 --> 00:20:35,083
Your father has you

314
00:20:35,500 --> 00:20:37,166
Be blessed

315
00:20:39,250 --> 00:20:40,958
If I die

316
00:20:41,500 --> 00:20:43,208
Just like them

317
00:20:43,708 --> 00:20:45,000
Turned into sand

318
00:20:45,291 --> 00:20:46,500
Don't worry  Uncle

319
00:20:46,708 --> 00:20:48,416
I will take care you

320
00:20:48,750 --> 00:20:50,000
All of us

321
00:20:51,750 --> 00:20:54,583
You kid is kind

322
00:20:57,583 --> 00:20:58,333
Xiaohulu

323
00:20:58,666 --> 00:21:00,125
Xiaohulu Xiaohulu Xiaohulu

324
00:21:00,333 --> 00:21:00,958
What happened

325
00:21:01,125 --> 00:21:02,416
Xiaohulu Xiaohulu

326
00:21:03,458 --> 00:21:03,833
What happened

327
00:21:03,958 --> 00:21:05,208
Xiaohulu Xiaohulu

328
00:21:07,666 --> 00:21:08,833
What happened Xiaohulu

329
00:21:09,041 --> 00:21:10,541
Rouran Army

330
00:21:11,666 --> 00:21:13,333
Xiaoqingquan Don't run

331
00:21:17,000 --> 00:21:19,208
Xiaohulu Xiaohulu

332
00:21:20,166 --> 00:21:21,958
Is Rouran messenger

333
00:21:27,541 --> 00:21:28,583
Tell Heyanyu

334
00:21:28,916 --> 00:21:30,125
Tuobashuo  the youngest son of your emperor

335
00:21:30,333 --> 00:21:31,500
In our hands

336
00:21:32,375 --> 00:21:34,916
Withdraw from Changpingcang within three days

337
00:21:35,250 --> 00:21:36,833
Hand over the Lishui city

338
00:21:43,833 --> 00:21:45,833
Xiaohulu Xiaohulu

339
00:21:50,208 --> 00:21:51,791
Hurt my brother

340
00:21:52,041 --> 00:21:53,625
Does grandpa let you go

341
00:21:55,958 --> 00:21:57,125
Interesting

342
00:22:03,041 --> 00:22:04,083
Zouqi

343
00:22:19,541 --> 00:22:21,000
Take care of Xiaohulu

344
00:22:33,875 --> 00:22:34,875
Zouqi

345
00:22:36,625 --> 00:22:37,791
come here

346
00:22:40,791 --> 00:22:41,875
Uncle Tian

347
00:22:42,500 --> 00:22:43,500
let me do this

348
00:22:43,750 --> 00:22:44,750
be careful

349
00:22:44,958 --> 00:22:45,750
Do not worry

350
00:22:45,875 --> 00:22:47,416
They should be careful

351
00:24:10,875 --> 00:24:11,958
Do not move

352
00:24:18,791 --> 00:24:20,625
General , It was they

353
00:24:21,000 --> 00:24:22,583
who caught the Rouran Army

354
00:24:27,000 --> 00:24:29,791
My Great Wei recruits are so brave.

355
00:24:30,125 --> 00:24:31,083
Lucky slaughter

356
00:24:32,041 --> 00:24:32,875
General

357
00:24:33,125 --> 00:24:35,375
We are willing to go through fire and water for the general

358
00:24:35,541 --> 00:24:36,375
One's sense of honour makes it impossible to refuse

359
00:24:36,625 --> 00:24:38,666
Strive to protect the prosperity of Wei Dynasty

360
00:24:38,958 --> 00:24:40,583
There are many soldiers in our army

361
00:24:40,875 --> 00:24:42,791
It's the great honor of Wei Dynasty

362
00:24:43,416 --> 00:24:44,041
Cao Quanyou

363
00:24:44,375 --> 00:24:45,125
The end will be

364
00:24:45,333 --> 00:24:48,041
Put several soldiers in the tent camp

365
00:24:48,291 --> 00:24:49,166
Yes

366
00:24:49,375 --> 00:24:50,541
You guys work hard

367
00:24:50,916 --> 00:24:52,041
Let 's all step back

368
00:24:52,375 --> 00:24:53,458
Yes

369
00:25:01,083 --> 00:25:02,750
Why does Xiao Qingquan invite contributions

370
00:25:02,958 --> 00:25:04,208
Why didn't you talk just now

371
00:25:04,375 --> 00:25:05,791
Forget it. Forget it. Let him go

372
00:25:06,000 --> 00:25:07,958
By the way, where is our new camp

373
00:25:08,208 --> 00:25:09,083
Brother, Over there

374
00:25:09,375 --> 00:25:10,333
ok

375
00:25:16,041 --> 00:25:18,541
This is really the dragon and tiger flag of the great prince

376
00:25:19,458 --> 00:25:22,291
It seems that he was caught by the Chanyu

377
00:25:23,208 --> 00:25:24,000
General

378
00:25:24,250 --> 00:25:26,875
I'd like to rescue Prince shuo with 3000 elite riders

379
00:25:27,500 --> 00:25:28,416
Must not

380
00:25:28,750 --> 00:25:29,666
This is very dangerous.

381
00:25:29,958 --> 00:25:30,833
If rescue fails

382
00:25:31,000 --> 00:25:33,166
I'm afraid three thousand cavalry will be wiped out

383
00:25:35,458 --> 00:25:36,416
General

384
00:25:37,416 --> 00:25:38,750
Small talk

385
00:25:39,291 --> 00:25:41,916
This tuobashuo has never been in harmony with the general

386
00:25:42,458 --> 00:25:44,333
Make troubles in the court many times

387
00:25:45,083 --> 00:25:46,958
But I can borrow the hands of others

388
00:25:49,958 --> 00:25:51,125
If not saved

389
00:25:51,500 --> 00:25:53,833
I'm afraid the court will blame me

390
00:25:58,666 --> 00:25:59,541
General

391
00:25:59,833 --> 00:26:01,208
I have a plan

392
00:26:01,458 --> 00:26:02,750
Presumptuous, Who let you in?

393
00:26:02,916 --> 00:26:03,875
Come over

394
00:26:08,000 --> 00:26:09,041
What's your name?

395
00:26:09,375 --> 00:26:10,625
My name is

396
00:26:11,500 --> 00:26:14,083
My name is Xiao Qingquan

397
00:26:16,000 --> 00:26:17,125
What's up? Xiaohulu

398
00:26:20,541 --> 00:26:21,541
Xiaohulu

399
00:26:22,250 --> 00:26:23,291
Xiaohulu

400
00:26:24,291 --> 00:26:25,666
What's up?

401
00:26:26,625 --> 00:26:27,916
The arrow is not deep.

402
00:26:28,250 --> 00:26:29,708
Save a life

403
00:26:33,875 --> 00:26:35,125
I'm all right

404
00:26:35,583 --> 00:26:36,791
Mulan brother

405
00:26:37,833 --> 00:26:41,708
I heard you caught Rouran pass alone

406
00:26:43,833 --> 00:26:44,958
It's all of you

407
00:26:45,291 --> 00:26:46,541
How can I do it alone

408
00:26:47,625 --> 00:26:48,541
Don't be modest

409
00:26:48,750 --> 00:26:49,625
Mulan is in the village

410
00:26:49,833 --> 00:26:51,958
That's braver than a man

411
00:26:53,958 --> 00:26:54,625
what？

412
00:26:55,125 --> 00:26:56,916
Nothing. Nothing. Nothing

413
00:26:59,958 --> 00:27:01,041
Mulan

414
00:27:01,625 --> 00:27:03,958
Why do you want to cut off the gun head

415
00:27:04,958 --> 00:27:06,333
I'm here to join the army for my father

416
00:27:06,666 --> 00:27:08,250
It's not about taking lives

417
00:27:09,166 --> 00:27:10,416
I don't hurt people.

418
00:27:11,500 --> 00:27:12,875
No one hurt me

419
00:27:16,000 --> 00:27:17,791
Fight and fight

420
00:27:19,750 --> 00:27:21,833
If you have benevolence and righteousness in mind

421
00:27:24,041 --> 00:27:26,708
I'm afraid you'll lose your life

422
00:27:30,625 --> 00:27:32,083
General order

423
00:27:32,416 --> 00:27:34,083
Come with me

424
00:27:34,250 --> 00:27:35,250
General order

425
00:27:35,625 --> 00:27:38,291
Order us to ride with the 15 elite as the pioneer of Green Dragon

426
00:27:38,541 --> 00:27:40,125
Attacking at night

427
00:27:40,458 --> 00:27:42,625
Rescue emperor Shuo in an hour

428
00:27:42,958 --> 00:27:45,666
I'm going to reward Jialu for my success

429
00:27:45,875 --> 00:27:46,833
Why we

430
00:27:47,000 --> 00:27:48,541
I can't ride yet

431
00:27:48,958 --> 00:27:51,750
Anyone who escapes will be killed

432
00:28:04,666 --> 00:28:06,750
All the generals follow my orders

433
00:28:07,000 --> 00:28:09,583
Hua Mulan and ten others enter the camp from the left

434
00:28:09,833 --> 00:28:11,666
The rest of you will follow me to find a Prince shuo

435
00:28:11,958 --> 00:28:12,708
There must be no mistake.

436
00:28:12,833 --> 00:28:13,791
Yes

437
00:28:15,708 --> 00:28:16,958
New recruits

438
00:28:17,291 --> 00:28:18,625
Yes, General

439
00:28:19,000 --> 00:28:21,208
My subordinates ask for another 15 elite riders

440
00:28:21,583 --> 00:28:23,166
If you can't save the great prince

441
00:28:23,458 --> 00:28:25,250
The general has a point

442
00:28:25,541 --> 00:28:27,250
If you really save the great prince

443
00:28:27,458 --> 00:28:29,458
That's a miracle

444
00:28:29,750 --> 00:28:33,083
A general will be remembered forever

445
00:29:19,208 --> 00:29:20,166
Prince shuo

446
00:29:23,583 --> 00:29:24,583
|I'm Xiao Qingquan

447
00:29:24,875 --> 00:29:26,625
General he sent me to save you

448
00:30:09,375 --> 00:30:10,541
Mulan

449
00:30:20,000 --> 00:30:20,958
Hurry up and retreat.

450
00:30:35,708 --> 00:30:36,916
Yuan Hong

451
00:30:38,958 --> 00:30:40,208
Shoot the arrow quickly.

452
00:30:49,416 --> 00:30:50,875
Heaven and earth are vast

453
00:30:50,958 --> 00:30:52,791
Bless our great kingdom of Great Wei , Brave and mighty

454
00:30:53,125 --> 00:30:55,166
Xiao Qingquan and others have made great contributions to the rescue

455
00:30:55,541 --> 00:30:57,333
Five baht and thirty for each

456
00:30:57,666 --> 00:30:59,000
Nine feet of silk

457
00:30:59,333 --> 00:31:00,708
Reward war clothes and horses

458
00:31:00,958 --> 00:31:02,291
Join zuoqiying

459
00:31:02,666 --> 00:31:04,041
Take orders

460
00:31:21,291 --> 00:31:22,500
You're thin

461
00:31:22,875 --> 00:31:24,166
But save me from fire and water

462
00:31:24,625 --> 00:31:26,416
This Sabre is for you

463
00:31:26,666 --> 00:31:27,458
Look forward to the future

464
00:31:27,666 --> 00:31:29,583
You can fight for me

465
00:31:29,916 --> 00:31:30,958
Against foreign enemies

466
00:31:34,750 --> 00:31:35,750
What's up?

467
00:31:37,291 --> 00:31:38,250
Prince Shuo

468
00:31:38,500 --> 00:31:39,458
Last night hit Rouran

469
00:31:39,791 --> 00:31:41,791
Several soldiers were unfortunately captured by Rouran

470
00:31:42,166 --> 00:31:43,333
I hope you can give me an order

471
00:31:43,583 --> 00:31:44,791
Send troops to rescue

472
00:31:46,333 --> 00:31:49,166
I hope emperor Shuo will order us to send troops for rescue

473
00:31:49,416 --> 00:31:51,958
I hope emperor Shuo will order us to send troops for rescue

474
00:31:52,166 --> 00:31:52,958
Bold

475
00:31:53,166 --> 00:31:54,541
Several brave soldiers

476
00:31:54,750 --> 00:31:56,458
It's also worthy of the emperor's troops

477
00:31:59,750 --> 00:32:00,291
Rouran

478
00:32:00,458 --> 00:32:01,541
Quick report，Quick report

479
00:32:27,083 --> 00:32:28,250
Yuan Hong

480
00:32:31,083 --> 00:32:33,625
This is the wolfhound you left in my camp

481
00:32:34,166 --> 00:32:36,208
The great Chanyu is kind-hearted

482
00:32:36,625 --> 00:32:38,416
Now give them back

483
00:32:40,583 --> 00:32:43,083
Save me，Save me

484
00:32:45,375 --> 00:32:45,875
Yuan Hong

485
00:32:46,041 --> 00:32:46,958
Li Liang

486
00:32:53,166 --> 00:32:54,041
Yuan Hong

487
00:32:54,333 --> 00:32:55,375
Yuan Hong

488
00:32:56,166 --> 00:32:57,708
Stop him，Hurry up

489
00:32:57,958 --> 00:32:59,791
Yuan Hong，Yuan Hong

490
00:33:00,416 --> 00:33:01,083
Let go of me.

491
00:33:01,708 --> 00:33:02,958
Save my brother

492
00:33:03,458 --> 00:33:04,916
Let me out.

493
00:33:07,750 --> 00:33:09,500
Save me!

494
00:33:09,750 --> 00:33:12,250
Let me out，Let me out.

495
00:33:12,666 --> 00:33:13,708
Let me out.

496
00:33:14,625 --> 00:33:15,625
Yuan Hong

497
00:33:16,208 --> 00:33:18,000
Save me

498
00:33:19,291 --> 00:33:20,958
Save me

499
00:33:21,625 --> 00:33:22,750
Save my brother

500
00:33:23,250 --> 00:33:24,416
Save my brother

501
00:33:24,666 --> 00:33:26,333
Yuan Hong

502
00:33:26,750 --> 00:33:28,166
Brother

503
00:33:28,458 --> 00:33:30,791
Save me

504
00:33:32,666 --> 00:33:34,750
Brother，Brother

505
00:33:35,125 --> 00:33:36,958
Do not

506
00:35:41,666 --> 00:35:43,958
Rouran dogs

507
00:35:44,583 --> 00:35:49,541
I want your blood to pay

508
00:35:58,833 --> 00:36:01,625
Thousands of years of vicissitudes

509
00:36:01,958 --> 00:36:04,750
Life and death are in one mind

510
00:36:05,458 --> 00:36:07,625
I wish I could get rid of my armor and return to my hometown

511
00:36:07,916 --> 00:36:10,958
Body wind with dust

512
00:36:11,541 --> 00:36:13,958
Jackals should hold Swords

513
00:36:14,250 --> 00:36:18,875
And guarding the country must be a sword

514
00:37:18,500 --> 00:37:22,416
Good, Good, Good

515
00:37:25,833 --> 00:37:26,875
Let me do it.

516
00:37:45,916 --> 00:37:47,541
Mulan brother，Catch

517
00:37:59,958 --> 00:38:00,958
Prince shuo

518
00:38:10,875 --> 00:38:12,250
come，come

519
00:38:42,000 --> 00:38:43,375
Mulan，Mulan

520
00:38:44,208 --> 00:38:45,958
That girl seems to be looking at you

521
00:38:46,958 --> 00:38:48,125
Staring at you

522
00:38:49,666 --> 00:38:50,875
What's good about that

523
00:38:51,708 --> 00:38:52,750
You're all young

524
00:38:53,000 --> 00:38:54,291
It's time to find a woman

525
00:38:54,625 --> 00:38:56,041
Look at Uncle Tian

526
00:38:58,125 --> 00:38:59,250
And what about you?

527
00:39:04,083 --> 00:39:05,000
This is it，

528
00:39:05,250 --> 00:39:06,958
My wife made it for me when she came

529
00:39:07,291 --> 00:39:09,041
It's full of her usual spices

530
00:39:09,458 --> 00:39:10,500
When I came, she said

531
00:39:10,750 --> 00:39:12,833
I'll smell it if I miss her

532
00:39:16,000 --> 00:39:16,500
What is this

533
00:39:16,666 --> 00:39:17,583
Go away

534
00:39:17,791 --> 00:39:18,583
I'll have a look

535
00:39:18,750 --> 00:39:19,250
Look what?

536
00:39:19,583 --> 00:39:20,916
Let's see. Look at your stinginess

537
00:39:21,125 --> 00:39:22,125
Go to hell

538
00:40:11,666 --> 00:40:14,333
kill

539
00:40:15,791 --> 00:40:17,250
kill

540
00:40:26,208 --> 00:40:27,208
Archery

541
00:40:43,708 --> 00:40:44,750
Rush ahead

542
00:40:44,958 --> 00:40:47,333
Rush ahead

543
00:42:48,375 --> 00:42:49,458
To trip a horse's legs

544
00:43:37,416 --> 00:43:39,625
We won.

545
00:43:44,250 --> 00:43:46,333
Born a centurion

546
00:43:46,708 --> 00:43:48,958
To die as a strong man

547
00:43:49,416 --> 00:43:52,333
Some people are born with destiny

548
00:43:52,750 --> 00:43:54,291
And the battle field

549
00:43:54,500 --> 00:43:57,500
Maybe it's Mulan's destiny

550
00:43:58,000 --> 00:43:59,000
Heaven and earth are vast

551
00:43:59,333 --> 00:44:00,916
Bless us, Wei Shenyong

552
00:44:01,208 --> 00:44:03,208
Hua Mulan's good at killing thieves

553
00:44:03,458 --> 00:44:05,208
Fengzuo riding pioneer

554
00:44:07,000 --> 00:44:09,833
Hua Mulan is the leader of the left riding pioneer

555
00:44:11,000 --> 00:44:12,833
Vanguard before the battle

556
00:44:12,958 --> 00:44:14,958
Lead the whole army

557
00:44:18,083 --> 00:44:19,750
Great hero

558
00:44:21,208 --> 00:44:23,625
Great hero，Great hero

559
00:44:25,750 --> 00:44:29,500
Great hero，Great hero

560
00:44:31,250 --> 00:44:32,958
Great hero

561
00:44:34,291 --> 00:44:35,708
Great hero

562
00:44:53,250 --> 00:44:53,958
Good job

563
00:44:54,208 --> 00:44:55,333
They're all heroes

564
00:44:57,541 --> 00:44:58,166
Good job

565
00:44:58,333 --> 00:44:59,208
Hold

566
00:44:59,666 --> 00:45:00,750
Thank you, hero

567
00:45:01,083 --> 00:45:03,708
Brother, my sister likes you

568
00:45:04,625 --> 00:45:05,750
Thanks to you

569
00:45:06,791 --> 00:45:08,416
Great hero，Great hero

570
00:45:10,083 --> 00:45:11,000
Great hero

571
00:45:13,250 --> 00:45:14,041
Here you are.

572
00:45:14,500 --> 00:45:15,458
Hold，Hold

573
00:45:15,708 --> 00:45:16,708
Thank you

574
00:45:19,458 --> 00:45:20,500
True fragrance

575
00:45:24,000 --> 00:45:24,583
Good job

576
00:45:24,833 --> 00:45:26,208
You are all heroes

577
00:45:28,416 --> 00:45:29,458
Good job

578
00:45:45,875 --> 00:45:46,958
Cheers!，Cheers!，Cheers!

579
00:45:49,958 --> 00:45:50,958
Fill the wine with

580
00:45:51,166 --> 00:45:51,875
Good wine

581
00:45:52,041 --> 00:45:52,958
OK?

582
00:45:57,291 --> 00:45:58,250
Cheers. Come on.

583
00:45:58,875 --> 00:45:59,958
Cheers. Cheers.

584
00:46:02,041 --> 00:46:02,875
Come on.

585
00:46:03,250 --> 00:46:03,958
Come on.

586
00:46:06,083 --> 00:46:06,833
Good

587
00:46:07,958 --> 00:46:08,791
Come on.

588
00:46:09,666 --> 00:46:10,916
Come on.

589
00:46:11,166 --> 00:46:12,041
Come on, drink.

590
00:46:12,250 --> 00:46:13,625
It's full. Cheers

591
00:46:18,875 --> 00:46:19,916
Pour wine

592
00:46:20,666 --> 00:46:21,750
Here comes the wine，Come on,

593
00:46:36,375 --> 00:46:37,333
Come on,

594
00:46:39,250 --> 00:46:41,000
Cheers! Cheers! Cheers!

595
00:46:42,416 --> 00:46:43,708
Dance，Dance

596
00:46:48,916 --> 00:46:49,833
Mulan

597
00:46:50,375 --> 00:46:50,750
Prince shuo

598
00:46:50,958 --> 00:46:51,666
Here you are.

599
00:47:04,416 --> 00:47:06,000
I see you so brave on the battlefield

600
00:47:06,333 --> 00:47:08,708
You're so delicate when you drink

601
00:47:14,208 --> 00:47:15,208
Prince shuo

602
00:47:15,916 --> 00:47:17,666
Prince shuo，I'll give you a toast

603
00:47:17,916 --> 00:47:19,291
come on, cheers.

604
00:47:37,583 --> 00:47:38,458
Cheers, come on,

605
00:47:52,916 --> 00:47:54,166
This dance is not very good

606
00:47:54,750 --> 00:47:56,208
Not as good as me

607
00:47:58,083 --> 00:47:59,708
Isn't that a joke

608
00:48:00,041 --> 00:48:01,708
They're girls anyway

609
00:48:02,041 --> 00:48:04,041
You dance，You dance.

610
00:48:25,791 --> 00:48:26,875
You see

611
00:48:28,750 --> 00:48:34,208
The moon shines on the yellow sand

612
00:48:34,708 --> 00:48:40,125
The wine in the glass is slightly cold

613
00:48:40,750 --> 00:48:46,250
Fighting Iron Armor

614
00:48:46,791 --> 00:48:51,958
No time for red makeup

615
00:48:52,583 --> 00:48:58,000
From the military

616
00:48:58,666 --> 00:49:03,958
Nothing to say goodbye

617
00:49:04,708 --> 00:49:10,250
Make a boudoir out of a tent

618
00:49:10,708 --> 00:49:15,916
Red face reflects cold light

619
00:49:16,791 --> 00:49:22,625
Change it to the yellow one

620
00:49:22,916 --> 00:49:28,541
I want to wear silver armor

621
00:49:28,916 --> 00:49:41,000
Change clothes with Lang Jun

622
00:49:46,875 --> 00:49:49,208
Good，Good

623
00:49:49,583 --> 00:49:50,500
Good

624
00:49:52,458 --> 00:49:53,458
I didn't expect you to emulate a woman

625
00:49:53,625 --> 00:49:54,541
It's so vivid

626
00:49:54,708 --> 00:49:55,791
Yeah.

627
00:49:56,541 --> 00:49:58,666
I almost believed it

628
00:49:59,000 --> 00:50:00,625
Who followed suit?

629
00:50:01,291 --> 00:50:03,208
I am Mulan originally a woman

630
00:50:06,458 --> 00:50:07,500
what did you say

631
00:50:09,708 --> 00:50:12,708
I said I was originally a woman

632
00:50:13,166 --> 00:50:14,208
Don't believe you ask Li Liang

633
00:50:14,541 --> 00:50:15,666
Am i？

634
00:50:15,958 --> 00:50:16,958
Mulan

635
00:50:17,708 --> 00:50:19,083
What are you talking about

636
00:50:19,625 --> 00:50:21,083
Prince shuo，Mulan, he's drunk

637
00:50:21,333 --> 00:50:22,583
I sent him back to rest

638
00:50:22,875 --> 00:50:24,333
Who's talking nonsense?

639
00:50:24,625 --> 00:50:25,833
You've drunk too much

640
00:50:27,583 --> 00:50:28,625
Go

641
00:50:30,958 --> 00:50:32,291
He drank too much.

642
00:50:38,125 --> 00:50:39,208
Why?

643
00:50:39,500 --> 00:50:40,583
You are crazy

644
00:50:41,000 --> 00:50:42,125
If people know you're a woman

645
00:50:42,416 --> 00:50:43,833
Your life is not safe

646
00:50:45,250 --> 00:50:46,333
Go

647
00:51:00,291 --> 00:51:01,125
Presentation，Chanyu

648
00:51:01,375 --> 00:51:02,958
Ashinaye is coming to the barracks

649
00:51:03,166 --> 00:51:04,583
With a wizard

650
00:51:14,833 --> 00:51:15,875
What are you doing here

651
00:51:16,125 --> 00:51:18,458
Dahan asked me to take over your department

652
00:51:18,958 --> 00:51:20,250
You can go back to the grassland

653
00:51:20,500 --> 00:51:21,916
Ashinaye

654
00:51:22,791 --> 00:51:25,458
Now I'm still the Chanyu here

655
00:51:25,916 --> 00:51:27,541
You'd better show respect

656
00:51:27,791 --> 00:51:30,625
You didn't take Changpingcang all year

657
00:51:30,958 --> 00:51:33,125
How many soldiers died of you

658
00:51:33,708 --> 00:51:35,833
You are his lost dog

659
00:51:36,250 --> 00:51:37,791
What qualifications do you have

660
00:51:38,791 --> 00:51:42,625
There is only one single here

661
00:51:42,916 --> 00:51:44,541
Chanyu

662
00:51:51,416 --> 00:51:52,750
Who are you？

663
00:51:54,083 --> 00:51:57,708
Great Chanyu, please save my life

664
00:51:58,416 --> 00:52:00,375
I can help you capture

665
00:52:01,750 --> 00:52:03,416
Changpingcang

666
00:52:34,666 --> 00:52:35,666
Did you hear

667
00:52:36,125 --> 00:52:38,541
There seems to be something

668
00:52:44,416 --> 00:52:45,000
It's a lot of mice

669
00:52:45,250 --> 00:52:46,583
Hurry up, report to the general

670
00:52:50,958 --> 00:52:51,250
Come on

671
00:52:51,458 --> 00:52:53,916
General, I have something important to report

672
00:52:54,083 --> 00:52:55,291
Report，

673
00:52:55,708 --> 00:52:56,625
Report，

674
00:52:57,625 --> 00:52:58,875
Report, general

675
00:52:59,125 --> 00:53:00,791
Rat infestation outside the city

676
00:53:01,333 --> 00:53:03,083
It's just a mouse. What are you flustered about

677
00:53:03,333 --> 00:53:05,291
Millions of millions

678
00:53:05,708 --> 00:53:06,750
What？

679
00:53:31,375 --> 00:53:32,375
Mouse！

680
00:53:33,125 --> 00:53:35,041
Mouse！Mouse！

681
00:53:54,833 --> 00:53:55,833
|This way，This way

682
00:54:05,958 --> 00:54:06,833
Xiaohulu

683
00:54:07,250 --> 00:54:08,250
Xiaohulu

684
00:54:09,291 --> 00:54:10,541
What's going on

685
00:54:11,083 --> 00:54:12,458
Last night, grey rat attacked the city

686
00:54:12,750 --> 00:54:13,541
Millions of millions

687
00:54:13,791 --> 00:54:14,791
Bite when you see someone

688
00:54:15,250 --> 00:54:18,208
Many soldiers and people were bitten

689
00:54:19,500 --> 00:54:20,750
Rats hidden danger

690
00:54:27,208 --> 00:54:28,333
Report!

691
00:54:29,666 --> 00:54:30,875
How many people have been hurt

692
00:54:31,208 --> 00:54:33,250
General, there are more than 300 wounded

693
00:54:33,541 --> 00:54:34,500
People in the city haven't reported yet

694
00:54:34,791 --> 00:54:35,791
What about the grain?

695
00:54:36,000 --> 00:54:38,458
Half of the grain is lost

696
00:54:41,250 --> 00:54:44,291
How could the desert suddenly be infested with rats

697
00:54:47,458 --> 00:54:48,541
Prince shuo

698
00:54:49,208 --> 00:54:50,166
Where is Rouran's big account

699
00:54:50,416 --> 00:54:51,166
Gebi

700
00:54:51,416 --> 00:54:53,875
We're in the city. They're in the Gebi

701
00:54:54,166 --> 00:54:56,000
Is the casualty greater

702
00:54:56,333 --> 00:54:57,416
This ……

703
00:54:57,708 --> 00:54:59,583
Find out the number of casualties in Rouran

704
00:54:59,958 --> 00:55:01,333
If there are many deaths and injuries

705
00:55:01,666 --> 00:55:03,041
To wipe them out at once

706
00:55:03,333 --> 00:55:04,958
God bless us Great Wei

707
00:55:05,291 --> 00:55:06,250
Cao Quanyou

708
00:55:06,500 --> 00:55:07,083
I am here

709
00:55:07,291 --> 00:55:08,625
Let Hua Mulan lead three light riders

710
00:55:08,875 --> 00:55:10,166
To Rouran camp to investigate casualties

711
00:55:10,458 --> 00:55:11,291
Quick report to me

712
00:55:11,416 --> 00:55:12,000
Yes

713
00:55:12,166 --> 00:55:13,208
Wait a moment

714
00:55:15,041 --> 00:55:16,333
Change another person

715
00:55:16,708 --> 00:55:19,333
I have something important to discuss with Mulan today

716
00:55:29,250 --> 00:55:31,958
OK, then change

717
00:55:44,500 --> 00:55:45,291
Strange.

718
00:55:45,541 --> 00:55:48,458
How can rats not see the casualties of Rouran yesterday

719
00:55:49,333 --> 00:55:51,291
Let's go and report to the general

720
00:55:53,291 --> 00:55:54,083
Go.

721
00:55:54,333 --> 00:55:56,541
Xiao Qingquan, let's go.

722
00:55:57,208 --> 00:55:58,208
Wait.

723
00:55:58,541 --> 00:55:59,625
Now that we have entered the tiger's den

724
00:55:59,958 --> 00:56:01,166
How can we say go

725
00:56:01,458 --> 00:56:02,541
What are you doing?

726
00:56:03,708 --> 00:56:04,958
Drawing troops and preventing maps

727
00:56:05,333 --> 00:56:06,375
Give it to the general

728
00:56:06,666 --> 00:56:08,583
The general will reward me

729
00:56:09,500 --> 00:56:10,375
Xiao Qingquan

730
00:56:10,666 --> 00:56:12,291
You want to be an official, you want to be crazy

731
00:56:12,916 --> 00:56:15,750
I joined the army to succeed

732
00:56:16,125 --> 00:56:19,333
Xiao Qingquan is destined to be a general

733
00:56:20,625 --> 00:56:22,125
If you don't go, I'll go

734
00:56:34,833 --> 00:56:37,333
How many casualties did your Wei army have

735
00:56:37,583 --> 00:56:38,416
Pooh！

736
00:56:40,041 --> 00:56:41,916
How can I hear animals talking

737
00:56:57,958 --> 00:56:58,958
Don't kill me.

738
00:56:59,416 --> 00:57:00,708
I have not been an official

739
00:57:01,583 --> 00:57:03,125
Don't kill me，I say everything

740
00:57:03,458 --> 00:57:04,583
I beg you not to kill me

741
00:57:04,958 --> 00:57:06,291
I'm willing to do anything

742
00:57:06,791 --> 00:57:08,125
Don't kill me.

743
00:57:18,333 --> 00:57:20,958
I'm xiaoqingquan. Open the gate

744
00:57:21,416 --> 00:57:22,000
It's Xiao Qingquan.

745
00:57:22,166 --> 00:57:23,375
Come on, report to the general

746
00:57:23,625 --> 00:57:24,291
Ok

747
00:57:55,958 --> 00:57:58,916
General, the Rouran army suffered heavy casualties

748
00:57:59,208 --> 00:58:01,958
These are all the people who came to call for surrender

749
00:58:02,291 --> 00:58:04,208
They are willing to submit to my Great Wei

750
00:58:04,541 --> 00:58:05,625
Good.

751
00:58:05,833 --> 00:58:06,333
Open the city gate

752
00:58:06,541 --> 00:58:07,166
Must not

753
00:58:07,375 --> 00:58:09,208
If Rouran intends to lure us to open the city

754
00:58:10,666 --> 00:58:12,375
Our city is well guarded

755
00:58:12,875 --> 00:58:15,958
A few puppets can destroy my entire army

756
00:58:16,833 --> 00:58:17,875
Open the city gate

757
00:59:22,916 --> 00:59:25,208
Don't panic. General Ben is here

758
01:01:13,791 --> 01:01:15,875
Sister!

759
01:01:45,416 --> 01:01:46,791
Report！

760
01:01:49,458 --> 01:01:50,375
Report, Prince Shuo

761
01:01:50,708 --> 01:01:52,375
Rouran's dead have been wiped out

762
01:01:52,750 --> 01:01:54,000
Our army suffered heavy casualties

763
01:01:54,333 --> 01:01:55,875
Barn burn out

764
01:01:57,041 --> 01:01:58,625
General he also

765
01:02:08,916 --> 01:02:10,166
Retreat

766
01:02:10,583 --> 01:02:11,708
Yes

767
01:02:22,291 --> 01:02:23,500
Prince shuo

768
01:02:25,208 --> 01:02:26,625
What to do next

769
01:02:29,166 --> 01:02:31,000
The army suffered heavy casualties

770
01:02:32,416 --> 01:02:34,333
If softness takes advantage of emptines

771
01:02:40,291 --> 01:02:42,541
It's going to destroy the whole army

772
01:02:44,125 --> 01:02:46,083
The common people were not spared

773
01:02:48,333 --> 01:02:49,375
Abandon the city

774
01:02:51,083 --> 01:02:52,958
Evacuate with the people

775
01:02:56,000 --> 01:02:58,000
Changpingcang is a frontier fortress

776
01:02:59,708 --> 01:03:01,541
If Lishui city is lost

777
01:03:02,291 --> 01:03:03,791
Rouran enters the gate

778
01:03:04,791 --> 01:03:07,375
Will it hurt more innocent people

779
01:03:09,041 --> 01:03:11,833
The signs of life are very weak

780
01:03:13,166 --> 01:03:15,416
What do you use to defend the city

781
01:03:20,958 --> 01:03:22,333
Let me guard.

782
01:03:22,375 --> 01:03:23,750
And me

783
01:03:28,541 --> 01:03:29,291
And me

784
01:03:29,541 --> 01:03:30,666
And me

785
01:03:33,750 --> 01:03:35,125
Count me in

786
01:03:35,791 --> 01:03:37,666
And the old man

787
01:04:01,916 --> 01:04:03,083
Drunk that day

788
01:04:03,708 --> 01:04:06,416
You tell me you are a woman

789
01:04:07,458 --> 01:04:08,583
Is that true?

790
01:04:10,583 --> 01:04:11,583
yes

791
01:04:12,875 --> 01:04:14,041
So,

792
01:04:14,708 --> 01:04:16,166
Emperor Tuoba wants to convict Mulan

793
01:04:16,458 --> 01:04:17,541
No,

794
01:04:18,916 --> 01:04:20,500
I admire you as a hero

795
01:04:22,416 --> 01:04:24,166
But do you really want to stay

796
01:04:25,833 --> 01:04:27,208
The territory of our Dynasty is vast

797
01:04:27,583 --> 01:04:29,000
Even if we lose this Lishui city,

798
01:04:29,375 --> 01:04:31,000
No one blames you

799
01:04:34,208 --> 01:04:36,083
When I was in the army, I didn't work for my country

800
01:04:36,625 --> 01:04:38,333
It's for my father's safety

801
01:04:39,166 --> 01:04:41,791
Now I am not defending your territory of Tuoba

802
01:04:42,250 --> 01:04:44,625
It's the peace of the people of Wei Dynasty

803
01:04:50,208 --> 01:04:53,541
But without food and grass, you can keep it for a few days

804
01:05:02,458 --> 01:05:03,625
Three days

805
01:05:04,583 --> 01:05:05,791
Within three days

806
01:05:06,125 --> 01:05:08,416
Enough people to evacuate 50 miles

807
01:05:10,750 --> 01:05:12,000
After I went back to the court

808
01:05:12,916 --> 01:05:14,958
Ask my father for help

809
01:05:16,375 --> 01:05:17,791
Wait for me

810
01:05:35,875 --> 01:05:39,583
How easy is it to stay in the empty city

811
01:05:39,958 --> 01:05:43,958
The city is as silent as a cage

812
01:05:44,291 --> 01:05:47,875
And the man in the cage is like an eagle with broken wings

813
01:05:48,125 --> 01:05:53,000
The iron bars will wear away the will

814
01:05:53,166 --> 01:05:54,041
Here comes the arrow

815
01:05:57,166 --> 01:05:57,833
Only these

816
01:05:58,083 --> 01:05:59,125
I've looked all over the city

817
01:05:59,416 --> 01:06:00,708
These are the only arrows that can be used

818
01:06:01,125 --> 01:06:03,708
How to defend the city with these arrows

819
01:06:04,041 --> 01:06:05,250
The city can't be defended all night

820
01:06:05,541 --> 01:06:08,375
Shoot it out and pick it up

821
01:06:08,750 --> 01:06:10,291
How many heads do you have

822
01:06:10,750 --> 01:06:12,500
If Rouran attacked at night

823
01:06:12,916 --> 01:06:15,958
We can't keep it at all

824
01:06:21,250 --> 01:06:22,416
Tenable

825
01:06:28,875 --> 01:06:29,958
Twenty five steps

826
01:06:30,833 --> 01:06:31,916
The twenty step

827
01:06:32,958 --> 01:06:34,166
The fifteen step

828
01:06:35,458 --> 01:06:36,666
The ten step

829
01:06:37,500 --> 01:06:38,708
The five step

830
01:06:39,708 --> 01:06:40,250
Mulan

831
01:06:40,541 --> 01:06:42,625
Move

832
01:07:25,041 --> 01:07:26,708
Report

833
01:07:27,291 --> 01:07:28,000
What about?

834
01:07:28,250 --> 01:07:30,375
Two hundred and seventy men were sent first

835
01:07:30,833 --> 01:07:32,291
Completely destroyed

836
01:07:34,541 --> 01:07:36,750
Great wizard

837
01:07:37,958 --> 01:07:39,166
Impossible

838
01:07:39,666 --> 01:07:42,958
Lishui city should be exhausted

839
01:07:43,541 --> 01:07:45,541
No, It shouldn't be

840
01:07:45,791 --> 01:07:47,708
Then why are people guarding the city

841
01:07:47,958 --> 01:07:48,458
Wuhemu

842
01:07:48,708 --> 01:07:49,458
I am here

843
01:07:51,333 --> 01:07:54,541
I want you to lead 200 battels

844
01:07:54,833 --> 01:07:55,750
Take order

845
01:08:04,041 --> 01:08:07,333
Three days are fleeting

846
01:08:07,750 --> 01:08:11,541
Hua Mulan and others will stay for 15 days

847
01:08:12,125 --> 01:08:13,833
If hope is light

848
01:08:14,166 --> 01:08:18,125
That despair will be the darkness before us

849
01:08:18,708 --> 01:08:21,125
The Infinite Black

850
01:08:21,583 --> 01:08:22,833
Xiaohulu

851
01:08:23,541 --> 01:08:24,708
A few days now？

852
01:08:32,583 --> 01:08:33,958
Fifteen days.

853
01:08:38,750 --> 01:08:40,291
Do you have anything else to eat

854
01:08:43,041 --> 01:08:44,250
be without

855
01:08:47,875 --> 01:08:49,000
I'll check it out.

856
01:08:51,250 --> 01:08:52,583
Don't go away.

857
01:08:53,041 --> 01:08:54,625
All gone.

858
01:08:56,541 --> 01:08:58,541
There's nothing left in the city

859
01:09:08,750 --> 01:09:09,958
Xiaohulu

860
01:09:11,000 --> 01:09:12,583
Why don't you leave

861
01:09:13,333 --> 01:09:17,041
Your parents are waiting for you to go back

862
01:09:18,583 --> 01:09:20,625
My parents have long been gone

863
01:09:22,166 --> 01:09:24,125
I'm the only one at home

864
01:09:25,083 --> 01:09:26,791
I don't have a home to go back to

865
01:09:28,041 --> 01:09:29,500
Follow you

866
01:09:30,500 --> 01:09:32,208
It's my home

867
01:09:34,416 --> 01:09:35,750
silly boy

868
01:09:35,958 --> 01:09:37,416
If you lose your life

869
01:09:38,291 --> 01:09:39,916
That's down there

870
01:09:40,583 --> 01:09:43,291
Your mother and father need to settle accounts with us

871
01:09:46,541 --> 01:09:48,958
My Lord and mother can look at you in the sky

872
01:09:50,583 --> 01:09:54,416
Be careful he takes you first

873
01:10:03,041 --> 01:10:04,291
Is this fragrant?

874
01:10:06,625 --> 01:10:07,916
Fragrant

875
01:10:09,041 --> 01:10:10,875
It's been almost a year since I came here

876
01:10:12,166 --> 01:10:15,208
I don't know what's going on at home

877
01:10:15,916 --> 01:10:18,041
Is my wife safe

878
01:10:18,916 --> 01:10:20,000
Mulan

879
01:10:20,958 --> 01:10:22,458
Let's retreat

880
01:10:23,083 --> 01:10:24,375
Cannot retreat

881
01:10:25,291 --> 01:10:27,708
Changpingcang is a frontier fortress

882
01:10:29,125 --> 01:10:32,541
We must not retreat until reinforcements arrive

883
01:10:34,041 --> 01:10:35,416
Defending the city for so long

884
01:10:35,875 --> 01:10:39,000
If there were reinforcements, they would have arrived

885
01:10:39,541 --> 01:10:40,916
No water and no grain

886
01:10:41,291 --> 01:10:42,750
What to use to guard the city

887
01:10:45,791 --> 01:10:48,166
I have a wife and children in my family

888
01:10:56,458 --> 01:10:57,958
I can't die here

889
01:10:59,541 --> 01:11:01,000
Who would like to go with me

890
01:11:01,666 --> 01:11:02,875
Together

891
01:11:04,041 --> 01:11:05,166
Count me in

892
01:11:05,583 --> 01:11:07,000
And me

893
01:11:10,333 --> 01:11:11,750
Who dares?

894
01:11:14,333 --> 01:11:15,625
Hua Mulan

895
01:11:16,291 --> 01:11:19,125
I won't stop you if you want to die

896
01:11:19,541 --> 01:11:22,125
Go guard the city yourself

897
01:11:22,750 --> 01:11:24,166
I would rather die in battle

898
01:11:24,500 --> 01:11:26,541
I don't want to starve here

899
01:11:41,375 --> 01:11:43,416
Today, I lost a chestnut lishui city

900
01:11:44,166 --> 01:11:46,833
I don't know how many people will die

901
01:11:47,250 --> 01:11:50,375
Take off my war clothes，I'm also a common people

902
01:11:50,708 --> 01:11:51,750
I want to live

903
01:11:52,083 --> 01:11:53,750
I want to live

904
01:11:59,375 --> 01:12:01,375
We are soldiers of Great Wei

905
01:12:02,750 --> 01:12:04,791
It's people's security that we guard

906
01:12:07,750 --> 01:12:09,291
If soldiers fear war

907
01:12:11,041 --> 01:12:12,833
How the people live a stable life

908
01:12:13,708 --> 01:12:15,416
How can the people of the world be stable

909
01:12:16,041 --> 01:12:17,916
How stable your wife and children are

910
01:12:32,000 --> 01:12:35,625
Do you know Mulan is a girl

911
01:12:38,333 --> 01:12:39,958
I joined the army for my father

912
01:12:40,708 --> 01:12:42,500
Dress up as a man and enter the line

913
01:12:43,958 --> 01:12:45,791
Get along with all the soldiers day and night

914
01:12:46,166 --> 01:12:47,791
Figit in the battlefield and never.

915
01:12:48,708 --> 01:12:49,958
come here

916
01:12:51,083 --> 01:12:52,916
I'll settle down for my family

917
01:12:55,000 --> 01:12:56,583
Guard here

918
01:12:57,916 --> 01:12:59,666
I just want to settle the war

919
01:13:00,000 --> 01:13:02,708
People live and work in peace and prosperity of the country

920
01:13:11,958 --> 01:13:16,250
Today I would like to live and die with all the soldiers

921
01:13:17,125 --> 01:13:20,791
Yuhe Huamulan Never retreat

922
01:13:22,166 --> 01:13:26,375
yuhe Li Liang Never retreat

923
01:13:27,583 --> 01:13:33,125
Qinglongxia Tian Dahai Never retreat

924
01:13:34,875 --> 01:13:38,291
Quzhou Zou Qi Never retreat

925
01:13:38,666 --> 01:13:42,041
Andashan Hu Baosuo Never retreat

926
01:13:51,708 --> 01:13:52,958
Dodge

927
01:13:54,000 --> 01:13:55,541
Zou Qi，Zou Qi

928
01:13:57,458 --> 01:13:58,458
Zou Qi

929
01:13:59,000 --> 01:13:59,750
Zou Qi

930
01:14:00,041 --> 01:14:01,750
Zou Qi，Zou Qi

931
01:14:02,208 --> 01:14:03,250
Zou Qi, you can't die

932
01:14:03,541 --> 01:14:05,375
Zou Qi, you can't die

933
01:14:05,791 --> 01:14:07,666
Zou Qi, you can't die

934
01:14:08,125 --> 01:14:10,791
Zou Qi，Zou Qi

935
01:14:13,875 --> 01:14:16,166
Perfume bag，Here comes the sachet.

936
01:14:16,958 --> 01:14:18,833
Here comes the sachet，Perfume bag

937
01:14:19,166 --> 01:14:21,125
Zou Qi，Zou Qi

938
01:14:21,750 --> 01:14:22,750
Zou Qi

939
01:14:23,500 --> 01:14:24,541
Zou Qi

940
01:14:24,958 --> 01:14:26,125
Zou Qi

941
01:14:26,750 --> 01:14:27,791
Zou Qi

942
01:14:55,500 --> 01:14:56,583
My dear

943
01:14:56,958 --> 01:14:58,083
It's cold

944
01:14:58,833 --> 01:15:00,208
Go back to the room

945
01:15:02,000 --> 01:15:03,166
You said

946
01:15:04,375 --> 01:15:06,958
Is Mulan fine now?

947
01:15:09,291 --> 01:15:11,583
May have warm clothing

948
01:15:14,666 --> 01:15:17,000
I do not know what to eat in the barracks

949
01:15:18,166 --> 01:15:20,791
Does she like it

950
01:15:30,208 --> 01:15:31,958
My ancestors

951
01:15:32,375 --> 01:15:34,208
We only have this daughter

952
01:15:34,541 --> 01:15:36,333
Please bless her

953
01:15:38,583 --> 01:15:40,541
be safe

954
01:15:51,000 --> 01:15:52,000
Come and drink sheep soup

955
01:15:52,291 --> 01:15:53,250
What smell

956
01:15:53,875 --> 01:15:54,750
Fragrant

957
01:15:56,166 --> 01:15:56,958
Give to me first

958
01:15:57,250 --> 01:15:58,166
Drink more

959
01:15:58,458 --> 01:15:59,333
Drink Drink Drink

960
01:15:59,958 --> 01:16:01,208
Come here  come

961
01:16:01,708 --> 01:16:03,250
Really fragrant

962
01:16:03,500 --> 01:16:04,416
Fragrant

963
01:16:07,208 --> 01:16:08,125
Delicious

964
01:16:08,500 --> 01:16:09,458
one more bowl

965
01:16:09,833 --> 01:16:10,916
more more

966
01:16:12,625 --> 01:16:13,458
one more bowl

967
01:16:13,583 --> 01:16:14,041
I also have a bowl

968
01:16:14,375 --> 01:16:15,000
So delicious

969
01:16:15,291 --> 01:16:16,208
Enough  Everyone is enough

970
01:16:19,625 --> 01:16:20,250
Many sheep soup is

971
01:16:20,583 --> 01:16:21,166
Come back

972
01:16:21,416 --> 01:16:22,750
They are inducing us out of city

973
01:16:23,250 --> 01:16:25,291
Can't go  Can't go

974
01:16:25,625 --> 01:16:26,541
It's so delicious

975
01:16:26,833 --> 01:16:27,708
Come down and drink

976
01:16:31,083 --> 01:16:32,166
Delicious

977
01:16:33,208 --> 01:16:34,208
Drink

978
01:16:34,541 --> 01:16:35,750
Drink more

979
01:16:38,791 --> 01:16:39,750
Come Come

980
01:16:40,083 --> 01:16:41,125
Full it

981
01:16:41,666 --> 01:16:42,833
Drink another bowl

982
01:16:43,625 --> 01:16:45,041
Uncle Tian

983
01:16:46,666 --> 01:16:48,291
I want to drink

984
01:16:50,458 --> 01:16:52,000
Sheep soup

985
01:16:55,333 --> 01:16:58,750
Sheep soup  taste not good

986
01:17:04,791 --> 01:17:06,166
Where are we

987
01:17:07,125 --> 01:17:10,291
There is a kind of fish called Wangjiao

988
01:17:10,916 --> 01:17:13,125
That's called delicious

989
01:17:17,958 --> 01:17:21,166
When you taste it

990
01:17:24,083 --> 01:17:27,791
That taste Hundred times more fresh than this

991
01:17:28,625 --> 01:17:30,250
When the battle is over

992
01:17:31,541 --> 01:17:34,083
Uncle makes fish soup for you

993
01:17:41,958 --> 01:17:44,083
I want to drink

994
01:17:46,875 --> 01:17:50,958
Fish soup

995
01:17:56,625 --> 01:17:57,958
From now on

996
01:17:59,000 --> 01:18:03,416
We goes fishing every day

997
01:18:04,875 --> 01:18:06,416
Drink every day

998
01:18:08,666 --> 01:18:10,375
Drink fish soup

999
01:19:31,833 --> 01:19:32,875
Mulan

1000
01:19:36,041 --> 01:19:38,083
Rouran Army

1001
01:19:44,125 --> 01:19:45,291
Li Liang

1002
01:19:47,875 --> 01:19:49,541
You are the only child in your family

1003
01:19:53,875 --> 01:19:55,625
There is a fast horse in town

1004
01:19:57,458 --> 01:19:59,375
It's too late to refund now

1005
01:20:06,125 --> 01:20:08,416
I am a men

1006
01:20:11,750 --> 01:20:13,958
Won't lose to you

1007
01:20:18,833 --> 01:20:20,166
Uncle Tian

1008
01:20:29,583 --> 01:20:31,708
I was born as a soldier of Dawei

1009
01:20:33,708 --> 01:20:39,416
I was born as a ghost of Dawei

1010
01:20:42,958 --> 01:20:44,458
Good

1011
01:20:46,250 --> 01:20:47,625
Uncle tian

1012
01:20:49,041 --> 01:20:51,041
Drumming for me

1013
01:21:50,500 --> 01:21:52,125
Kill

1014
01:24:43,000 --> 01:24:44,208
Huamulan

1015
01:24:45,083 --> 01:24:48,958
I want a peace life in my next world

1016
01:24:49,500 --> 01:24:51,041
There will be a day

1017
01:24:52,083 --> 01:24:55,416
People in the world will not be displaced by war

1018
01:24:56,500 --> 01:25:01,458
You and I can live a peaceful life

1019
01:25:10,208 --> 01:25:18,000
Dawei forever

1020
01:25:18,291 --> 01:25:19,750
kill

1021
01:25:48,958 --> 01:25:54,208
Dawei forever

1022
01:26:01,583 --> 01:26:09,333
Dawei forever

1023
01:26:22,291 --> 01:26:24,958
Wait until the sun and the moon are together

1024
01:26:25,291 --> 01:26:27,333
The sky turned red

1025
01:26:27,791 --> 01:26:32,916
Immortal soldiers to help her cross the robbery

1026
01:26:54,583 --> 01:26:55,875
I want to survive

1027
01:26:56,375 --> 01:27:00,708
There is a chance for honer my ancestor as long as I survive

1028
01:27:00,958 --> 01:27:02,791
Survive  Just survive

