WEBVTT

00:21.828 --> 00:23.351
(Humming)

00:23.367 --> 00:24.367
- Kishor.
- Yes, brother.

00:24.576 --> 00:25.576
Let me ask you something.

00:25.910 --> 00:28.242
Will this man walk out on bail today,

00:28.367 --> 00:30.451
or will Samar sir complete
his tally of thirty six?

00:30.784 --> 00:33.409
Samar Singh has an obsession
with the number thirty six.

00:33.576 --> 00:36.075
- So he's going to hit that number today.
- Hundred and one percent.

00:36.284 --> 00:37.367
Address me as Bhaiyya ji.

00:37.618 --> 00:38.326
What?

00:39.284 --> 00:40.451
Bhaiyya ji!

00:40.826 --> 00:42.409
- Bhaiyya ji.
- Yeah.

00:42.992 --> 00:46.326
I've been in your
custody for ten days.

00:46.659 --> 00:47.743
What could you do?

00:48.534 --> 00:49.117
Huh.

00:49.659 --> 00:52.034
And everyone knows you're
taking me to court today.

00:53.159 --> 00:54.659
Give it ten minutes.

00:56.242 --> 00:58.117
After that, I'm a free bird.

01:18.826 --> 01:20.326
You...

01:21.034 --> 01:22.910
With you...

01:23.075 --> 01:23.951
You creep.

01:33.034 --> 01:34.576
Sir, sir...

01:34.659 --> 01:35.910
Sir, please...

01:36.034 --> 01:37.951
Sir... sir...
I have a question

01:38.159 --> 01:39.451
Sir...

01:40.659 --> 01:42.034
Sir, what about those poor people?

01:42.117 --> 01:43.367
Ask your questions one at a time.

01:43.618 --> 01:45.701
Samar sir, Bhaiyya ji will get bail.

01:45.784 --> 01:48.784
But what about the children
for whose sake you arrested him?

01:48.992 --> 01:50.367
Any other questions?

01:50.492 --> 01:51.992
The case has been
dragging on for ten days,

01:52.159 --> 01:53.992
and still there's no verdict.
What's the reason?

01:54.034 --> 01:55.951
Is it because these kids
belong to poor families?

01:56.451 --> 01:58.284
Look, every case reaches a conclusion.

01:58.701 --> 02:00.284
- If this isn't the conclusion,
- Yes.

02:00.367 --> 02:02.034
then the case is still wide open.

02:02.117 --> 02:02.659
Clear?

02:02.743 --> 02:04.117
- But, sir--
- One second.

02:06.492 --> 02:07.034
Hello.

02:07.618 --> 02:09.242
Sir, Bhaiyya ji's men showed up.

02:09.326 --> 02:10.534
They ambushed us

02:10.618 --> 02:12.284
and broke him out, sir.

02:14.743 --> 02:16.492
What? What?

02:16.826 --> 02:18.409
Sir, we've just received
word that Bhaiyya ji has escaped.

02:18.492 --> 02:19.743
What? What?

02:19.826 --> 02:20.743
Is this true?

02:21.159 --> 02:22.075
How is that even possible?

02:22.242 --> 02:24.075
Samar ji. Samar ji.

02:24.242 --> 02:26.284
We need answers.

02:27.868 --> 02:31.326
How can you be this negligent
in such a highprofile case?

02:31.618 --> 02:32.618
Negligent?

02:32.868 --> 02:35.034
- Ma'am, Bhaiyya ji...
- Bhaiyya ji has escaped.

02:37.075 --> 02:38.492
Instead of escorting
him to court yourself,

02:38.576 --> 02:40.075
you handed him over
to your subordinates.

02:40.159 --> 02:42.034
And Bhaiyya's men broke him out.

02:42.534 --> 02:45.367
Those kids will never be found,
and neither will Bhaiyya ji.

02:46.409 --> 02:50.242
Samar ji, I know you don't
have answers for the media.

02:50.534 --> 02:52.034
But what about them?

02:54.492 --> 02:56.326
Their children are missing.

03:03.117 --> 03:05.075
So, this is your
grip over law and order.

03:05.159 --> 03:07.951
You couldn't even produce
a criminal in court.

03:08.451 --> 03:10.201
You should know the
Honourable Court has

03:10.284 --> 03:11.992
directed me to take
action against you.

03:12.326 --> 03:13.951
You are an encounter specialist.

03:14.159 --> 03:16.242
Right now I am the one
being questioned, not you.

03:16.326 --> 03:18.951
I brought you here
to take charge of Lucknow.

03:19.868 --> 03:23.868
Handle the media.
I will handle the rest.

03:25.743 --> 03:27.409
- Jai Hind, sir.
- Jai Hind.

03:29.951 --> 03:30.826
Samar.

03:32.492 --> 03:33.576
Yes, sir.

03:33.951 --> 03:36.992
Wasn't Bhaiyya supposed to get bail?

03:38.201 --> 03:39.326
Then why did he run?

03:39.868 --> 03:41.868
The Bhaiyya you kept under suspicion

03:42.201 --> 03:43.451
for ten whole days suddenly vanishes.

03:43.534 --> 03:45.659
Shouldn't the poor
have a right to justice?

03:45.743 --> 03:48.576
The Constitution says
justice is equal for everyone.

03:48.659 --> 03:50.743
If some rich politician's
son had gone missing,

03:50.826 --> 03:52.992
the police would have
searched day and night.

03:53.034 --> 03:55.284
But poor people's
children are missing,

03:55.409 --> 03:57.701
and the administration stays silent.

03:58.784 --> 04:01.576
Sometimes, to earn respect in society,

04:01.910 --> 04:03.701
you first have to swallow humiliation.

04:04.659 --> 04:07.618
Rascal! You don't know my background.

04:08.534 --> 04:09.701
Let me see.

04:09.868 --> 04:12.784
They're pretty small.

04:13.075 --> 04:15.075
In fact, they're so tiny

04:15.618 --> 04:19.034
that if you fart hard,
a line will get drawn, Bhaiyya ji.

04:20.117 --> 04:22.576
Go on, laugh.
Laugh as much as you want.

04:22.743 --> 04:23.868
Once I'm out of here,

04:23.992 --> 04:26.618
none of you will
be visible in this city.

04:26.868 --> 04:30.492
But you weren't released.
You broke out.

04:32.576 --> 04:36.534
Whether we kill you
or you kill yourself,

04:38.075 --> 04:39.451
it doesn't change a thing.

04:40.492 --> 04:41.618
The children will never be found.

04:41.784 --> 04:43.409
They can't be found anyway.

04:44.659 --> 04:45.743
But no more will be abducted.

04:50.075 --> 04:52.075
Yeah, right.
Who doesn't want to be famous?

04:52.159 --> 04:52.743
Sir, sir...

04:52.826 --> 04:54.534
No, sir. I'll shoot him.

04:54.618 --> 04:55.284
One...

04:55.367 --> 04:57.242
Actually,
Kishen, record a video of him.

04:57.451 --> 04:58.784
Blur his face.

04:58.951 --> 04:59.826
That will boost my followers.

04:59.910 --> 05:00.868
Get lost.

05:00.992 --> 05:02.159
Sir, let me do it.

05:02.367 --> 05:03.451
No, sir. Please give me one chance.

05:03.534 --> 05:05.367
- Sir, let me do it...
- Have you all lost your minds?

05:05.451 --> 05:06.992
- What do you want to know?
- Sir, just one bullet.

05:07.075 --> 05:08.034
Please, sir. Give me one chance.

05:08.075 --> 05:09.951
I'll ask just one question.

05:11.034 --> 05:14.992
If he stutters or even pauses
a little, shoot the bastard.

05:15.159 --> 05:15.992
Yes, sir.

05:16.576 --> 05:17.451
Come on.

05:18.409 --> 05:19.659
How long have you been doing this?

05:20.743 --> 05:23.034
For twelve...
Twelve to fourteen years.

05:30.992 --> 05:32.284
Have you seen her?

05:32.992 --> 05:34.992
Yes, I abducted her last week.

05:36.992 --> 05:39.992
Mother f**k!
It's a twelveyearold photo!

05:41.992 --> 05:44.409
Sir, I thought you'd
shoot me if I said no.

05:45.034 --> 05:47.075
Where do you keep the kids
after abducting them?

05:48.451 --> 05:50.951
Most of the kids are sent
to Noida or Jwalabad for farm work...

05:51.034 --> 05:52.576
And even Meerut... Near Meerut.

05:52.659 --> 05:55.242
Nine kids went missing.
Where are they?

05:55.534 --> 05:58.284
Lane number two, Maliyabad.

05:59.492 --> 06:00.743
Rohila's house.

06:06.034 --> 06:07.451
- Children, get up.
- Children.

06:07.701 --> 06:08.784
Children, get up.

06:08.868 --> 06:10.868
Two, four, six, eight...

06:12.034 --> 06:14.951
Sir, there are only eight kids here.

06:16.826 --> 06:17.910
Where is the ninth kid?

06:19.242 --> 06:20.576
Where is the ninth kid?

06:22.242 --> 06:23.409
He died, sir.

06:25.367 --> 06:26.451
Where is the body?

06:28.201 --> 06:29.284
Where is the body?

06:29.367 --> 06:31.451
We burnt the body.

06:31.826 --> 06:34.910
Brother Sam. Save me, Brother Sam.

06:37.951 --> 06:39.492
Take the kids and go.

06:41.409 --> 06:42.618
And my child?

06:44.034 --> 06:45.409
Where is my child?

06:46.284 --> 06:48.117
Sir! Where is my child?

06:48.201 --> 06:50.367
I'm sorry, sir.
I couldn't save your child.

06:50.618 --> 06:51.284
Sir...

06:54.242 --> 06:58.868
Sir... bring my child back, sir.

07:03.992 --> 07:05.743
I can't live without him, sir.

07:06.326 --> 07:09.201
Give me my child, sir.

07:14.743 --> 07:15.618
Sir...

07:16.242 --> 07:17.826
My child.

07:25.075 --> 07:25.951
My child.

07:26.034 --> 07:28.242
Stand up. Stand up.

07:29.868 --> 07:31.784
Today I give you my word.

07:32.492 --> 07:35.701
From today, no mother
will be left without her child,

07:37.117 --> 07:39.242
even if I have to fill the
crematorium with men like him.

07:39.659 --> 07:40.201
Sir...

07:40.284 --> 07:41.242
No, sir.

07:50.034 --> 07:51.784
My son.

08:16.159 --> 08:17.367
Saloni!

08:17.576 --> 08:19.159
As you all know...

08:19.242 --> 08:23.367
Nine kids went missing, from Lucknow,
for which Bhaiyya ji was sent to jail.

08:23.659 --> 08:25.659
This morning he escaped
from police custody,

08:25.743 --> 08:26.910
and his body was found at night.

08:27.159 --> 08:28.284
Who killed Bhaiyya ji?

08:28.492 --> 08:29.492
Was it his own men?

08:29.826 --> 08:33.284
Or is this some new method
the police are using to punish him-

08:33.367 --> 08:34.367
It was you, wasn't it?

08:37.326 --> 08:40.117
If a wife is asking this question,
then it wasn't me.

08:40.701 --> 08:42.701
And if a reporter
is asking this question,

08:43.159 --> 08:44.868
then it was definitely not me, madam.

08:45.242 --> 08:46.451
Serve dinner.

08:48.326 --> 08:50.743
That was a smart plan
to help Bhaiyya ji escape.

08:50.910 --> 08:52.868
No suspicion, and thirtysix complete.

08:53.034 --> 08:56.618
His wife saw him with someone.
I didn't do anything.

08:59.201 --> 09:01.492
Look, Samar. I know he was wrong.

09:01.618 --> 09:03.701
But you or I don't get to decide that.

09:03.784 --> 09:04.910
What are courts for then?

09:04.992 --> 09:07.242
Courts don't deliver
punishment, Soniya.

09:07.409 --> 09:09.034
Courts only give dates.

09:09.701 --> 09:10.659
Serve dinner.

09:11.201 --> 09:12.701
Again... like DK.

09:14.117 --> 09:18.868
Samar, DK has been gone
for twelve years, please.

09:25.826 --> 09:28.201
Come out of his memories.

09:29.868 --> 09:30.868
Saloni!

09:31.910 --> 09:33.075
Saloni!

09:33.784 --> 09:35.910
Dad is here.
Saloni...

09:36.075 --> 09:37.159
Dad.

09:40.201 --> 09:41.826
- Dad.
- Come here. Come here.

09:41.851 --> 09:45.767
- Dad, I was waiting for you in my school.
- 'Brother Sam. Save me, Brother Sam.'

09:46.034 --> 09:49.117
- 'Brother Sam, save me?'
- But you wouldn't come. Say something.

09:49.545 --> 09:53.336
Dad, the principal
was asking about you today.

09:53.548 --> 09:56.839
The principal said,
"Bring your dad to our school someday."

09:57.159 --> 09:58.576
"As a chief guest.”

09:59.075 --> 10:00.409
What mischief did you do this time?

10:00.868 --> 10:02.159
I just...

10:03.075 --> 10:04.659
Alright, I'll be there.

10:04.910 --> 10:07.034
My daughter can never
do anything wrong.

10:07.576 --> 10:08.701
Promise?

10:08.910 --> 10:09.784
Deal.

10:10.451 --> 10:13.576
Look... I got a new gift for you.

10:17.451 --> 10:19.826
Saloni. Come on, go to your room.

10:20.034 --> 10:21.034
Dinner is served.

10:21.451 --> 10:22.659
I'm full.

10:25.034 --> 10:26.367
I'll come to your
school tomorrow, child.

10:26.451 --> 10:27.326
Goodnight.

10:27.409 --> 10:28.242
Goodnight.

10:31.326 --> 10:33.992
Samar, she is a child.
Let her be a child.

10:34.492 --> 10:36.367
Don't turn her into someone like you.

10:45.075 --> 10:46.951
- 'Brother Sam.'
- Have you seen him?

10:47.201 --> 10:49.367
'Where do you keep the
kids after abducting them?'

10:56.117 --> 10:58.326
'It's a twelveyearold photo!'

11:00.910 --> 11:02.659
'Where do you keep the
kids after abducting them?'

11:08.242 --> 11:10.075
'Brother Sam.'

11:10.159 --> 11:12.117
'Where do you keep the
kids after abducting them?'

11:18.701 --> 11:20.409
'Where do you keep the
kids after abducting them?'

11:20.492 --> 11:21.743
- 'Brother Sam.'

11:29.034 --> 11:30.326
Open.

11:35.409 --> 11:37.242
The vehicle has arrived.

11:38.992 --> 11:40.367
Move this stuff.

11:40.701 --> 11:42.743
Come in.

11:43.201 --> 11:44.910
Come in.

11:46.659 --> 11:48.117
Go forward. Take the sack outside.

11:48.284 --> 11:51.326
Yes, over there.
Keep it outside.

11:52.409 --> 11:53.075
Veer.

11:53.743 --> 11:55.409
- How are you, brother?
- All good.

11:55.492 --> 11:56.492
Are they here?

12:03.701 --> 12:04.451
What is this?

12:05.492 --> 12:06.659
Wow.

12:09.075 --> 12:11.034
It's straight from Munna's brewery.

12:11.326 --> 12:14.201
We've shattered his consignment worth at least a million.

12:14.992 --> 12:18.868
Humiliation and kindness
walk hand in hand.

12:20.451 --> 12:23.951
Today, they tasted humiliation
and we were shown kindness.

12:24.951 --> 12:28.534
And that humiliation
will drag Munna here.

12:30.788 --> 12:32.622
What you did today,

12:32.647 --> 12:35.313
Munna used to do with me.

12:36.409 --> 12:37.701
Do you know why?

12:38.492 --> 12:41.992
Because I used to decide the fate of Jwalabad.

12:42.868 --> 12:44.784
Every road tender was mine,

12:45.034 --> 12:48.034
and every liquor brewery on the road was mine.

12:48.284 --> 12:49.910
Only two things ruled here...

12:50.034 --> 12:52.075
Shaheen's road roller,

12:52.701 --> 12:54.826
and Shaheen's liquor.

12:55.868 --> 12:59.534
Not a single business functioned here without my permission.

13:00.117 --> 13:02.034
And then came Munna.

13:02.910 --> 13:04.492
And with his madness,

13:04.576 --> 13:06.326
he began selling

13:06.492 --> 13:09.242
his cheap and low quality liquor.

13:10.743 --> 13:13.117
Those whom I had silenced,

13:13.409 --> 13:15.826
started supporting him.

13:17.284 --> 13:20.534
Since he got the support of a politician,

13:21.201 --> 13:24.910
he snatched my Jwalabad from me.

13:25.367 --> 13:27.201
He made me sit in this manor.

13:28.618 --> 13:31.701
Like a widow. To mourn.

13:32.451 --> 13:36.992
I want Jwalabad back.
Not just for myself,

13:37.159 --> 13:39.659
but for you.

13:39.743 --> 13:42.618
Because you have what I used to have.

13:42.910 --> 13:46.367
I want to see you become the next Shaheen of this city.

13:47.451 --> 13:51.951
Brother, you picked me up from the
streets and brought me to this level.

13:52.868 --> 13:54.284
I won't let you down.

13:55.701 --> 13:58.534
You'll get your power
and your throne back.

14:04.201 --> 14:05.326
It was Kabir.

14:09.159 --> 14:12.242
How dare that 20 year old kid?

14:13.618 --> 14:15.117
He knew...

14:15.409 --> 14:20.034
This was Munna's consignment,
and he still broke it.

14:20.701 --> 14:22.618
And your men...

14:23.034 --> 14:25.201
just did nothing.
They just stood there and watched.

14:25.409 --> 14:28.159
They let me get beaten black and blue.

14:28.951 --> 14:32.201
They left no stone unturned to humiliate you.

14:36.451 --> 14:38.284
He's alive only because of you.

14:39.659 --> 14:41.242
Otherwise, you know my temper.

14:41.910 --> 14:43.618
I would've finished him.

14:44.951 --> 14:46.826
I may be your elder brother,

14:47.743 --> 14:51.618
but there are times I listen to you.

15:14.992 --> 15:18.910
In these twenty years,
I've sold my house, my land,

15:19.159 --> 15:21.826
my selfrespect...
to reach this position.

15:23.242 --> 15:26.910
And today you trashed
my name in just two hours.

15:27.284 --> 15:29.992
- Boss, we were leaving...
- Shut up!

15:33.910 --> 15:36.784
Here... pick a card.

15:38.951 --> 15:41.534
If you pull a joker, you walk free.

15:43.743 --> 15:44.743
You pick first.

15:44.992 --> 15:47.826
Pick. Pick one.

15:57.868 --> 15:59.075
Jo... joker...

16:00.826 --> 16:01.910
It's a joker.

16:05.492 --> 16:06.534
We're safe, boss.

16:08.618 --> 16:09.784
We were leaving, boss...

16:11.992 --> 16:13.367
Boss, we were really...

16:17.492 --> 16:19.034
Get lost you...

16:19.451 --> 16:22.409
Bloody moron.

16:22.784 --> 16:26.117
Bloody, rascal. Trying to get justification.

16:26.326 --> 16:31.534
That bloody f*** hit my brother,
and you did nothing. F****rs.

16:37.034 --> 16:38.326
Take them away.

16:47.075 --> 16:50.868
Father...
I lose control when I'm angry.

16:51.826 --> 16:55.910
But I didn't let a single
swear word slip in front of you.

17:00.034 --> 17:02.075
- Brother Tillu...
- Yes.

17:02.910 --> 17:04.451
Where is Shaheen?

17:06.075 --> 17:07.117
Same place.

17:08.409 --> 17:11.910
Munna. Munna.

17:11.992 --> 17:13.034
Yes.

17:13.201 --> 17:14.659
I'm coming too. I'll kill him myself.

17:14.951 --> 17:16.701
Go back inside, brother. Come on.

17:16.826 --> 17:18.951
He slapped me.
I'm coming too. I'll kill him.

17:19.743 --> 17:22.159
As long as Munna is alive,
you don't have to lift a finger.

17:22.326 --> 17:23.576
Come on, get inside.

17:26.284 --> 17:28.992
Please. Please.

17:29.326 --> 17:30.618
Stop pleading with me like this…

17:30.701 --> 17:32.034
Go back inside.

17:32.284 --> 17:33.367
Take care.

17:42.409 --> 17:43.409
Greetings.

17:43.701 --> 17:46.284
Your man is standing
here with the money.

17:46.992 --> 17:47.951
Come home.

17:47.992 --> 17:49.201
- But…
- Now!

18:15.326 --> 18:19.159
So, the deal was I get the consignment
out of the government warehouses.

18:19.242 --> 18:21.034
You'll turn one bottle into four.

18:22.618 --> 18:24.034
I remember the deal.

18:24.242 --> 18:25.951
He slapped my brother.

18:26.451 --> 18:28.034
What's your dream?

18:28.159 --> 18:30.409
You called me here
to ask about my dream?

18:30.992 --> 18:34.117
- He tore down my factory, slapped my-
- No, no, no…

18:34.201 --> 18:37.367
That's not my question.
My question is, what is your dream?

18:38.701 --> 18:40.910
To build a branded liquor label,

18:41.284 --> 18:44.451
and become the biggest
liquor distributor in UP.

18:44.534 --> 18:45.659
That's my dream.

18:45.868 --> 18:48.659
And what do you need
to make this dream real?

18:49.576 --> 18:50.743
I need money.

18:54.784 --> 18:58.409
Money… and power.

19:00.784 --> 19:03.117
The road tender is worth 1.8 billion.

19:03.367 --> 19:07.034
I've already filed the bid,
but how do we make sure we win it?

19:07.367 --> 19:09.367
Did you get the tender number?

19:10.075 --> 19:10.868
What?

19:13.826 --> 19:15.701
We'll get it soon, brother.

19:15.992 --> 19:20.367
The tender is worth 1.8 billion.
1.8 billion… and it opens tomorrow.

19:22.576 --> 19:25.534
Don't get all tender
about this tender.

19:34.075 --> 19:35.117
And listen…

19:36.743 --> 19:42.701
A white kurta hides
red bloodstains very well.

19:44.034 --> 19:45.159
No one questions you then.

19:45.618 --> 19:47.284
We'll keep settling our scores.

19:48.242 --> 19:48.868
Okay?

19:49.868 --> 19:51.618
First, we win the tender.

19:54.242 --> 19:55.784
We've waited fifteen years for this.

19:57.618 --> 19:59.659
This war is between Munna and me.

20:01.034 --> 20:03.868
Whoever wins that tender…
wins everything.

20:07.409 --> 20:09.034
Whoever bags the tender…

20:10.075 --> 20:11.743
can do whatever he wants.

20:12.367 --> 20:14.451
Kill, slice… or spare.

20:14.992 --> 20:16.784
Nothing else will matter.

20:18.117 --> 20:21.117
You didn't think it was important
to take me into confidence either-

20:21.326 --> 20:23.159
before helping Bhaiyya escape.

20:23.242 --> 20:24.910
Sir, I am really sorry.

20:24.935 --> 20:27.018
But he was a criminal after all.

20:28.790 --> 20:30.581
If you could transfer
me to the Meerut zone-

20:30.606 --> 20:31.647
Why Meerut?

20:32.701 --> 20:35.951
- These Human Rights people…
- You'll start a fresh storm there.

20:36.409 --> 20:37.451
You're not going anywhere.

20:37.534 --> 20:39.992
You'll sit in the office
right in front of me.

20:40.701 --> 20:42.534
I am really sorry,
sir, but please, if you can—

20:42.618 --> 20:43.326
Enough.

20:43.409 --> 20:44.701
Another SP is in charge of that area.

20:44.784 --> 20:47.910
They can deal with it.
That's it. You may leave now.

20:51.201 --> 20:52.284
You may leave!

20:54.659 --> 20:55.868
Jai Hind, sir.

21:16.951 --> 21:17.701
Look…

21:17.784 --> 21:19.534
Move. Move.

21:32.618 --> 21:35.326
Dinesh ji, the government
issues the tender,

21:35.451 --> 21:37.367
but you're the one
who helps fill them.

21:37.451 --> 21:38.659
Where were you heading?

21:39.117 --> 21:42.117
Since you're in the hot seat now,
I've got another surprise for you.

21:42.409 --> 21:44.868
Here are your son and your wife.

21:44.951 --> 21:45.826
Mukta.

21:46.034 --> 21:49.701
So… you and I will
play a little game called

21:50.201 --> 21:51.910
"Who Gets the Tender?”

21:52.159 --> 21:53.743
I'll tell you.

21:53.951 --> 21:54.992
I'll tell you.

21:55.034 --> 21:57.992
Give the number to the
boy standing in front of you.

22:07.826 --> 22:08.784
Check it.

22:17.326 --> 22:18.409
Look, gentlemen.

22:18.992 --> 22:21.409
No firing from your
mouths or your guns.

22:21.784 --> 22:23.784
Are all the bidders
for the tender present here?

22:23.951 --> 22:25.242
Yes, sir. Everyone is here.

22:25.492 --> 22:27.117
And the tender goes to—

22:33.701 --> 22:37.409
Gajendra Nagar Constructions…
a.k.a. Munna.

22:40.784 --> 22:43.367
Munna won.

22:44.367 --> 22:47.159
He's quoted the lowest bid.

22:47.992 --> 22:49.951
Welcome, Munna bhai. Welcome.

22:55.826 --> 22:58.951
Long live brother Munna.

22:59.159 --> 23:02.576
Long live brother Munna.

23:04.409 --> 23:06.242
Long live brother Munna.

23:07.868 --> 23:09.868
Long live brother Munna.

23:16.992 --> 23:17.951
Kabir!

23:18.784 --> 23:19.992
Where are you?

23:34.992 --> 23:36.159
Bloody Dinesh…

24:00.201 --> 24:02.284
Son… you've committed murder.

24:03.701 --> 24:06.534
Catch him. He killed Dinesh.

24:08.117 --> 24:09.992
Just catch him.

24:10.159 --> 24:11.951
Because I'm going to shoot him.

24:17.992 --> 24:19.034
Go get him.

24:20.492 --> 24:21.910
- Damru.
- Yes, brother.

24:23.826 --> 24:25.618
He slapped my brother, didn't he?

24:26.326 --> 24:28.159
Go on, go settle the score.

24:28.284 --> 24:30.534
Jwalabad will be wiped
clean today, brother.

24:38.826 --> 24:40.034
That bloody…

24:40.868 --> 24:41.992
Let's find Kabir.

24:50.701 --> 24:52.951
- I'll get the car.
- Yes, go get the car.

24:55.326 --> 24:56.242
Come on.

24:57.992 --> 24:59.659
Come on.

25:29.117 --> 25:30.284
Kabir!

25:30.784 --> 25:31.951
Kabir!

25:33.117 --> 25:33.951
Kabir!

25:42.117 --> 25:43.117
Kabir, where are you?

25:44.409 --> 25:45.992
What's going on here?

25:54.075 --> 25:55.034
What the…

26:00.618 --> 26:02.701
Hey… Kabir!

26:04.868 --> 26:05.910
Kabir!

26:08.117 --> 26:09.492
Catch the rascal!

26:33.910 --> 26:34.701
Kabir.

26:39.201 --> 26:40.242
Come, brother. Come on.

26:40.326 --> 26:41.242
Get the car.

26:44.784 --> 26:46.034
Come on, Kabir.

26:46.784 --> 26:48.868
- Take this.
- Take the gun. Take the gun.

26:49.201 --> 26:50.784
Kabir, come. Let's go.

26:56.075 --> 26:57.284
Don't come forward. Come on.

27:00.743 --> 27:02.659
Stay back. Don't come ahead.

27:03.284 --> 27:05.576
Stay back.

27:06.326 --> 27:09.701
I said stay back.

27:14.367 --> 27:15.451
Jai Hind, sir.

27:15.701 --> 27:17.284
Jai Hind. How are you?

27:17.367 --> 27:18.201
All good, sir.

27:18.784 --> 27:20.117
What happened in Jwalabad?

27:20.201 --> 27:23.034
I heard there was a daylight shootout
and four policemen were killed.

27:23.326 --> 27:24.326
Who is the SSP there?

27:25.117 --> 27:26.201
Jwalabad…

27:28.743 --> 27:30.451
You've been an informer
for twelve years.

27:30.576 --> 27:32.492
Will you only track
news from your own state,

27:32.701 --> 27:34.576
or will you look around you as well?

27:35.034 --> 27:36.910
Sir, it wasn't just
four policemen who died.

27:36.992 --> 27:38.701
I knew it.
But no one tells me anything.

27:38.784 --> 27:40.034
Three more men were killed.

27:40.075 --> 27:41.992
And three are in the hospital
in critical condition.

27:42.409 --> 27:44.992
There is no SSP posted there right now,
DSP Preet Singh is in charge.

27:45.075 --> 27:46.534
Is that so? Lady Singham?

27:46.618 --> 27:47.409
Yes.

27:47.951 --> 27:48.784
Along with adults,

27:48.868 --> 27:51.201
even kids between eighteen and twenty
are neckdeep in crime.

27:51.868 --> 27:53.951
These people are sowing more
guns than sugarcane in the fields.

27:54.075 --> 27:55.951
That's perfect. Let's head there.

27:56.784 --> 27:58.492
Won't be any accountability.

27:59.492 --> 28:02.159
Sir, wasn't that boy
the same age as Bunny?

28:11.992 --> 28:14.242
Raghav, it's been a long time.

28:15.284 --> 28:18.409
I've moved on, and you should too.

28:19.534 --> 28:20.534
Goodnight.

28:29.868 --> 28:31.409
Eyes front, Munna.

28:31.659 --> 28:34.576
They won't pop out if
you keep staring at them.

28:35.618 --> 28:36.868
You never know.

28:39.576 --> 28:43.034
You miss your target every time,
except when it's me.

28:44.951 --> 28:47.534
As if you showered flowers on Shaheen?

28:47.701 --> 28:49.117
Four of my constables are dead.

28:49.242 --> 28:51.451
There'll be an inquiry.
Who is going to answer for them?

28:51.618 --> 28:53.451
I'll answer for them.
Damru.

28:55.743 --> 28:56.618
Wait.

28:57.034 --> 28:57.992
Brother…

28:59.117 --> 28:59.951
Here…

29:03.451 --> 29:04.743
Right answer.

29:06.576 --> 29:08.075
You're busy counting the money.

29:08.701 --> 29:10.242
Open it first.

29:11.117 --> 29:12.159
I mean the cards.

29:16.743 --> 29:17.576
Look…

29:20.451 --> 29:23.159
See… I've got the king.

29:24.034 --> 29:26.534
And they're locked in an embrace.

29:27.034 --> 29:28.951
When is it going to happen?

29:29.951 --> 29:32.451
When you stop talking
such dirty nonsense,

29:32.618 --> 29:34.618
you're actually a pretty decent guy.

29:35.701 --> 29:37.784
And a topnotch magician.

29:37.868 --> 29:40.826
Magician?
I'll be your clown if you want.

29:41.534 --> 29:42.451
You know…

29:42.743 --> 29:46.242
I've ordered a kilo of
skin cream to become fair.

29:46.784 --> 29:48.075
You want to look like Urvashi now?

29:48.159 --> 29:51.075
To look "whitest white.” Right.

29:51.826 --> 29:53.159
No need.

29:53.659 --> 29:55.201
You've already done the impossible.

29:55.701 --> 29:57.492
You landed the tender,
and your enemies

29:57.576 --> 29:59.075
are running for their lives.

30:04.034 --> 30:05.075
Now, it's our turn.

30:05.743 --> 30:07.951
Hey… what turn?

30:08.159 --> 30:09.326
No turn.

30:09.492 --> 30:12.242
Your work here is finished.
You got the tender, now keep quiet.

30:12.326 --> 30:12.992
But, I…

30:13.034 --> 30:16.409
Shut your mouth. You got 1.8 billion.

30:16.492 --> 30:17.951
Go to Bangkok and enjoy.

30:18.034 --> 30:22.201
- Cops are dead.
- Alright, my love. I won't do anything.

30:22.826 --> 30:23.701
Promise?

30:23.784 --> 30:25.868
- Deal?
- Yes, deal.

30:26.534 --> 30:29.034
Alright.
Okay, thank you. See you.

30:39.618 --> 30:41.826
We still haven't repaid that slap.

30:42.034 --> 30:43.284
But now we will.

30:44.701 --> 30:45.868
- Damru.
- Yes, brother.

30:46.034 --> 30:47.784
- Round up the boys.
- Alright.

30:47.951 --> 30:49.992
Let's go put on some fireworks.

30:50.992 --> 30:52.618
Tell me, who goes down first?

30:55.951 --> 30:58.618
Policemen were murdered
in the Jwalabad district,

30:59.409 --> 31:01.201
and the police are silent.

31:01.492 --> 31:05.534
Fake liquor factories have sprung up
everywhere like fastfood joints.

31:06.034 --> 31:07.701
And the police are still silent.

31:07.992 --> 31:10.159
Before crime spirals out of control,

31:10.451 --> 31:13.367
we must crush these growing
criminal activities in the state.

31:14.242 --> 31:16.451
Otherwise, I will lose my chair...

31:16.910 --> 31:18.826
but you will lose your jobs!

31:23.201 --> 31:27.034
Over 140 people have died
there because of fake liquor.

31:27.409 --> 31:29.034
With all due respect, sir,

31:30.618 --> 31:32.701
I want charge of Jwalabad.

31:32.951 --> 31:33.910
Sit down.

31:34.618 --> 31:39.659
SSP sir, I know... how Bhaiyya
escaped to save those children.

31:41.992 --> 31:45.409
You operate the system, and
we are the ones who build that system.

31:45.743 --> 31:47.034
Six months, sir.

31:52.409 --> 31:55.117
I don't want a
triggerhappy officer there.

31:55.367 --> 31:57.659
Human Rights has already
opened an inquiry.

31:57.868 --> 31:58.992
Don't run.

32:00.117 --> 32:03.451
Four months...
respected Chief Minister.

32:04.034 --> 32:07.034
Within four months, law and
order in Jwalabad will be restored.

32:07.409 --> 32:08.367
And if that doesn't happen,

32:08.451 --> 32:11.075
you can open an inquiry
into Bhaiyya ji's case.

32:11.242 --> 32:13.201
I will answer every question.

32:14.492 --> 32:15.409
Alright.

32:16.534 --> 32:20.451
Without bloodshed,
crime and fake liquor rackets there

32:21.034 --> 32:22.451
must be wiped out.

32:24.159 --> 32:27.409
Otherwise, your wish to answer
the Human Rights people

32:27.701 --> 32:29.576
will be granted by me, not you.

32:29.784 --> 32:30.868
Sir!

32:32.492 --> 32:33.284
Dad.

32:43.826 --> 32:46.743
I'm so sorry, dear.
I couldn't come to pick you up.

32:46.826 --> 32:47.492
It's okay.

32:47.576 --> 32:50.159
The Deputy CM called
me in for a meeting.

32:50.326 --> 32:53.451
A father made a promise,
and the cop forgot.

32:54.576 --> 32:56.284
Look... what I got for you.

32:57.576 --> 32:58.659
History books.

32:59.242 --> 33:01.201
Will the daughter create
more history than the father?

33:01.992 --> 33:02.618
Hold this.

33:03.826 --> 33:07.159
Dear Dad is being sent
to Jwalabad for four months.

33:07.576 --> 33:09.034
And by the time he comes back,

33:09.242 --> 33:10.618
will you finish reading them?

33:10.743 --> 33:11.451
Yes.

33:11.534 --> 33:13.034
- Promise.
- Promise?

33:13.284 --> 33:15.159
Are you being sent there,
or are you running there?

33:15.826 --> 33:17.409
Four policemen were killed, Soniya.

33:18.201 --> 33:20.784
If someone like me doesn't go,
more will die.

33:21.618 --> 33:23.992
You're Batman,
Superman, all rolled into one.

33:24.910 --> 33:27.075
Yes, my dad is a hero.

33:27.242 --> 33:29.868
I'm going to write
dates and names in these.

33:30.284 --> 33:31.117
Go.

33:35.117 --> 33:37.159
Can we never talk romantically?

33:38.951 --> 33:41.451
When my Samar talks to me, I will too.

33:46.743 --> 33:48.367
Keep talking to Saloni.

33:49.242 --> 33:50.618
She sleeps at 10:30.

33:50.951 --> 33:52.992
I know when my daughter sleeps.

33:53.242 --> 33:55.826
I wish you knew your
wife that well too.

34:07.576 --> 34:08.951
- Bye.
- Bye.

34:09.367 --> 34:10.284
Bye.

34:21.743 --> 34:24.242
Come on. Time to leave for Jwalabad.

34:24.326 --> 34:25.242
Sir.

34:30.826 --> 34:31.701
Bye.

34:44.326 --> 34:45.117
Kabir.

34:48.659 --> 34:51.659
Kabir, the men you called
have reached the house.

35:07.367 --> 35:09.618
Munna didn't just steal the tender,

35:10.117 --> 35:11.659
he stole our destiny.

35:12.451 --> 35:14.951
He got the tender on the lowest bid.

35:15.242 --> 35:20.075
Today we'll barge in his house and close his tender.

35:20.701 --> 35:22.659
That old man is at home, brother.

35:23.159 --> 35:25.784
We'll kill him in his own house.
Let's go.

35:28.201 --> 35:29.117
Come on.

35:32.992 --> 35:34.910
Sir, welcome to Jwalabad.

35:35.159 --> 35:35.951
Huh?

35:36.784 --> 35:38.492
Welcome to Jwalabad, sir.
house.
Let's go.
