WEBVTT

00:00:00.040 --> 00:00:02.480 align:center
Sie sahen Don also
das letzte Mal am Sonntagabend.

00:00:02.560 --> 00:00:04.320 align:center
Wann haben Sie den Pub verlassen?

00:00:05.720 --> 00:00:08.960 align:center
Ihr wisst, was Sonntagabend passiert ist.

00:00:09.040 --> 00:00:11.720 align:center
Ich habe nichts gesehen,
was mit Don zu tun hat.

00:00:11.800 --> 00:00:14.880 align:center
Wenn du nicht sagst,
warum du dort warst, müssen wir raten.

00:00:14.960 --> 00:00:16.960 align:center
Ich hab dort nach dem Geld gesucht.

00:00:17.040 --> 00:00:19.960 align:center
Warum gaben Sie Don Darrell 300.000 $?

00:00:20.040 --> 00:00:22.720 align:center
Um King zu kaufen.
Das größte Krokodil hier.

00:00:22.800 --> 00:00:24.720 align:center
Das ist die Drohne!

00:00:24.800 --> 00:00:26.760 align:center
-Hey, warte!
-Eddie, lass sie!

00:00:26.840 --> 00:00:28.520 align:center
-Nein, sie weiß Dinge.
-Hey.

00:00:31.040 --> 00:00:32.400 align:center
Ich schoss die Drohne ab.

00:00:32.480 --> 00:00:33.920 align:center
Ich weiß, wo das ist.

00:00:34.000 --> 00:00:35.800 align:center
In der Nähe von Dons Donga.

00:00:35.880 --> 00:00:37.280 align:center
Das ist sein Steg.

00:00:37.360 --> 00:00:38.880 align:center
Hallo.

00:00:38.960 --> 00:00:43.080 align:center
Jason, ich muss noch wissen,
wo Sie letzten Sonntagabend waren.

00:00:43.160 --> 00:00:44.280 align:center
Hat mich gefreut.

00:00:44.360 --> 00:00:46.560 align:center
Passen Sie auf sich auf.

00:00:55.400 --> 00:00:58.720 align:center
Jemand war bei Dons Donga
und schleifte Dons Leiche zum Steg.

00:00:58.800 --> 00:00:59.960 align:center
Sieht man, wer es ist?

00:01:00.560 --> 00:01:02.400 align:center
Chomp vom Land der Krokos.

00:01:02.480 --> 00:01:03.840 align:center
Er ist unser Mörder.

00:01:03.920 --> 00:01:05.720 align:center
Collins? Bist du noch da?

00:01:06.920 --> 00:01:09.440 align:center
Was zur Hölle …

00:01:22.600 --> 00:01:25.040 align:center
Zurück! Weg da, du Riesenarschloch.

00:01:29.480 --> 00:01:31.760 align:center
Ich hab mich auch mal hierher verlaufen.

00:01:31.840 --> 00:01:33.400 align:center
Hat mich fast den Arm gekostet.

00:01:34.120 --> 00:01:38.160 align:center
Der Personalausgang ist rechts.
Keine Sorge. Man gewöhnt sich dran.

00:01:38.240 --> 00:01:40.760 align:center
Ich bin Roisin.
Ist das deine erste Schicht?

00:01:42.000 --> 00:01:44.200 align:center
-Komm, da geht's zum Ausgang.
-Ok.

00:01:44.280 --> 00:01:46.240 align:center
Achtung, der Fleischeimer.

00:01:48.400 --> 00:01:51.240 align:center
38 Grad um 1:00 Uhr nachts,
Fünf-Meter-Reptilien.

00:01:51.320 --> 00:01:54.640 align:center
Unsichtbare Insekten.
Das braucht wirklich keiner.

00:01:54.720 --> 00:01:56.200 align:center
Oh Scheiße.

00:02:04.400 --> 00:02:05.680 align:center
Verdammte Tür.

00:02:07.440 --> 00:02:08.480 align:center
Scheiße!

00:02:14.200 --> 00:02:16.760 align:center
Ich vergaß, dir zu sagen,
dass die Tür kaputt ist.

00:02:16.840 --> 00:02:18.040 align:center
SCHENK MIR EIN LÄCHELN!

00:02:18.120 --> 00:02:20.240 align:center
Ein Junge namens Mav repariert sie.

00:02:24.200 --> 00:02:25.880 align:center
Wie war dein Tag, Liebes?

00:02:28.520 --> 00:02:29.400 align:center
Gut.

00:02:53.880 --> 00:02:56.720 align:center
Ein feuchtheißer Tag
hier im Northern Territory.

00:02:56.800 --> 00:02:59.240 align:center
Für die Vermissten
gibt es die Taskforce Hammare.

00:02:59.320 --> 00:03:01.240 align:center
-Hammare?
-Schwedisch für "Hammer".

00:03:01.320 --> 00:03:03.280 align:center
Ping-Pong aus Bing-Bong

00:03:03.360 --> 00:03:05.520 align:center
sucht noch nach den Backpackerinnen,

00:03:05.600 --> 00:03:09.360 align:center
die zuletzt in einem weißen
Geländewagen gesehen wurden.

00:03:09.440 --> 00:03:11.880 align:center
Leute, verpasst nicht
die Chance auf einen Fang

00:03:11.960 --> 00:03:14.720 align:center
bei Jason Wades Big Barra Bashnanza
in Dirk's River.

00:03:14.800 --> 00:03:16.880 align:center
DER GRÖSSTE JÄHRLICHE
ANGELWETTBEWERB DER GEGEND

00:03:18.000 --> 00:03:19.640 align:center
Wollen wir es wirklich hier tun?

00:03:19.720 --> 00:03:24.680 align:center
Ja. Hier leben Buschhühner.
Keiner traut sich her. Wir bauen drin auf.

00:03:26.880 --> 00:03:28.480 align:center
Was ist dieser Krach?

00:03:38.840 --> 00:03:41.080 align:center
Eddie? Beeil dich. Komm schon.

00:03:46.520 --> 00:03:47.360 align:center
Eddie?

00:03:48.360 --> 00:03:50.040 align:center
Es kommt von hier drüben.

00:03:53.000 --> 00:03:54.400 align:center
Es kommt aus dem Kühlraum.

00:03:54.480 --> 00:03:56.280 align:center
Was ist es? Ein Buschhuhn?

00:03:56.360 --> 00:03:57.200 align:center
Verdammt!

00:03:57.280 --> 00:04:00.160 align:center
-Mach auf! Komm schon!
-Was machst du da drin?

00:04:00.240 --> 00:04:01.840 align:center
Mir den Arsch abfrieren.

00:04:01.920 --> 00:04:05.520 align:center
Warst du die ganze Nacht im Kühlraum?
Bei drei Grad?

00:04:05.600 --> 00:04:07.360 align:center
Was ihr macht, ist krank.

00:04:07.440 --> 00:04:11.120 align:center
Krokodile sind eine geschützte Art.
Es gibt sie schon ewig!

00:04:11.200 --> 00:04:14.080 align:center
Sie lebten mit Triceratops,
und ihr nehmt sie als Snack.

00:04:14.160 --> 00:04:15.320 align:center
Ihr enttäuscht mich.

00:04:15.400 --> 00:04:17.080 align:center
Dungalaba ist mein Vorfahre!

00:04:17.160 --> 00:04:19.880 align:center
-Eher würde ich Roger kochen.
-Ja.

00:04:19.960 --> 00:04:22.280 align:center
Jemand muss sie reingeschmuggelt haben.

00:04:22.360 --> 00:04:24.080 align:center
Jemand? Vielleicht du?

00:04:24.160 --> 00:04:26.200 align:center
-Oder du? Du?
-Du bist verrückt.

00:04:26.280 --> 00:04:28.640 align:center
Wir wissen es nicht.
Die Kameras sind kaputt.

00:04:30.000 --> 00:04:31.640 align:center
Dieser kleine Scheißkerl!

00:04:32.360 --> 00:04:36.000 align:center
Lasst die Krokodile an Ort und Stelle,
auf den Alkopops, ja?

00:04:36.080 --> 00:04:38.160 align:center
Da geht was Dubioses vor sich.

00:04:43.840 --> 00:04:45.200 align:center
Der Bauch ist steinhart.

00:04:45.280 --> 00:04:49.120 align:center
Er hat Verstopfung. Die Kotballen
sind aneinandergereiht wie Spielzeugautos.

00:04:49.200 --> 00:04:50.880 align:center
-Hallo, Liebes.
-Hallo, Sexy.

00:04:50.960 --> 00:04:52.280 align:center
-Eddie gesehen?
-Nein.

00:04:52.360 --> 00:04:54.800 align:center
-Abby, wie läuft's mit dem Zeh?
-Nicht gut.

00:04:54.880 --> 00:04:59.640 align:center
Sein After ist fest zu. Es ist seltsam.
Als hielte er mit Absicht ein.

00:04:59.720 --> 00:05:03.200 align:center
Ich habe Apfelessig. Damit
schießt der Zeh raus wie eine Rakete.

00:05:03.280 --> 00:05:05.640 align:center
-Ok.
-Also, Abs, was macht dein Sexleben?

00:05:05.720 --> 00:05:07.920 align:center
-Collins!
-Wo warst du?

00:05:08.000 --> 00:05:09.840 align:center
Im Kühlraum eingesperrt.

00:05:09.920 --> 00:05:12.200 align:center
-Was?
-Meine Schamhaare sind unterkühlt.

00:05:12.280 --> 00:05:14.080 align:center
Zusammengeklebt wie Instant-Nudeln.

00:05:14.160 --> 00:05:16.200 align:center
-Hörst du das?
-Hör auf.

00:05:16.280 --> 00:05:19.360 align:center
-Hast du mich nicht vermisst?
-Ich sah dich in deiner Nische.

00:05:19.440 --> 00:05:23.400 align:center
-Das war ein Haufen Shorts.
-Sie haben nach dir gerochen.

00:05:23.480 --> 00:05:25.640 align:center
-Ist das ein Körperteil?
-Dons Fuß.

00:05:25.720 --> 00:05:26.600 align:center
Hilft uns wenig.

00:05:26.680 --> 00:05:28.840 align:center
Ich und Miki fanden ihn

00:05:28.920 --> 00:05:30.360 align:center
bei Dickie's Knob.

00:05:30.440 --> 00:05:32.320 align:center
-Ein Zeh fehlt. Na komm.
-Super.

00:05:32.400 --> 00:05:35.120 align:center
An die Arbeit.
Wir müssen einen Chomp finden.

00:05:35.200 --> 00:05:38.160 align:center
-Wie kamst du an das Drohnen-Material?
-Ich schoss sie ab.

00:05:38.240 --> 00:05:39.120 align:center
Was?

00:05:39.200 --> 00:05:42.240 align:center
HAUPTVERDÄCHTIGE:
CHOMP, JASON WADE

00:05:42.320 --> 00:05:44.200 align:center
PERSONEN VON INTERESSE:
FAMILIE DARRELL

00:05:46.160 --> 00:05:50.240 align:center
Die Zeichnung zeigt alle sterblichen
Überreste, die gefunden wurden, stimmt's?

00:05:50.320 --> 00:05:51.160 align:center
Ja.

00:05:51.240 --> 00:05:53.240 align:center
Eddie meint, der Rest wurde gefressen.

00:05:53.320 --> 00:05:56.880 align:center
Vielleicht kann man hiermit
die Todesursache neu untersuchen?

00:05:56.960 --> 00:06:00.000 align:center
Ja, man sieht,
dass ihn das Sterben umgebracht hat.

00:06:00.080 --> 00:06:01.680 align:center
Ich brauche Dons Rumpf.

00:06:01.760 --> 00:06:04.920 align:center
Ich weiß.
Ich mache mir gern selbst was vor.

00:06:07.040 --> 00:06:10.000 align:center
Entschuldige.
Cath gab mir diesen Vibrator.

00:06:10.080 --> 00:06:13.040 align:center
Damit ich mich
nicht mehr vor meiner Vagina fürchte.

00:06:13.120 --> 00:06:17.320 align:center
Also, wir haben die Überreste,
die Toby fraß,

00:06:17.400 --> 00:06:19.880 align:center
und das angeblich tolle Drohnen-Material.

00:06:19.960 --> 00:06:22.400 align:center
Daraus leiten wir
Dons Donga als Tatort ab.

00:06:22.480 --> 00:06:24.600 align:center
DONS DONGA - DARRELL-BESITZ
LAND DER KROKOS

00:06:24.680 --> 00:06:26.320 align:center
Dort wurde saubergemacht.

00:06:26.400 --> 00:06:29.120 align:center
Wie es aussieht,
mit einem Hochdruckschlauch.

00:06:29.200 --> 00:06:32.200 align:center
Ich fahre mit meinem Team hin
und schaue es mir an.

00:06:32.280 --> 00:06:37.040 align:center
Lauren, Oliver und Toby trinken
nur noch schnell Kaffee. Zusammen.

00:06:38.360 --> 00:06:41.760 align:center
-Diese Ermittlungstafel ist klasse.
-Leo hat die gemacht.

00:06:41.840 --> 00:06:42.960 align:center
-Leo?
-Ja.

00:06:43.040 --> 00:06:46.120 align:center
Deine Nachfolger*in.
Ich bin dey Mentor. Ohne mich

00:06:46.200 --> 00:06:47.520 align:center
ist dey verloren.

00:06:47.600 --> 00:06:49.920 align:center
Dey ist die Flügel unter meinem Wind.

00:06:50.760 --> 00:06:52.600 align:center
-Mein Gott, Leo!
-Verzeihung.

00:06:52.680 --> 00:06:55.600 align:center
Ich trage helle Farben,
um mehr aufzufallen,

00:06:55.680 --> 00:06:56.760 align:center
aber es klappt nicht.

00:06:56.840 --> 00:06:58.880 align:center
Sag bloß. Kauf dir eine Klingel.

00:06:58.960 --> 00:07:02.400 align:center
Hi. Ich bin Abby. Ich habe
mit den Damen in Deadloch gearbeitet.

00:07:02.480 --> 00:07:05.720 align:center
Zuerst waren wir Kolleginnen,
und jetzt sind wir Freundinnen.

00:07:05.800 --> 00:07:06.680 align:center
Freut mich.

00:07:06.760 --> 00:07:09.600 align:center
Ok, Leute, macht einen Platz frei für Leo.

00:07:09.680 --> 00:07:13.040 align:center
Gut. Das neue Team steht.

00:07:13.120 --> 00:07:14.040 align:center
Keine Fehler.

00:07:14.120 --> 00:07:16.840 align:center
Wie läuft es
mit dem Videomaterial von Chomp?

00:07:16.920 --> 00:07:18.880 align:center
Collins will es unbedingt sehen.

00:07:18.960 --> 00:07:20.960 align:center
-Ich hab's per E-mail geschickt.
-E-Mail?

00:07:21.040 --> 00:07:22.960 align:center
Was? Sie hat kein E-Mail.

00:07:23.040 --> 00:07:24.320 align:center
Ich lade es hier hoch.

00:07:24.400 --> 00:07:27.280 align:center
Der Hauptverdächtige ist Chomp.
Was wissen wir?

00:07:27.360 --> 00:07:30.040 align:center
Alter, Vorstrafen,
Adresse, Opferbeziehung?

00:07:30.120 --> 00:07:32.840 align:center
-Was redest du da?
-Wie meinst du das?

00:07:32.920 --> 00:07:37.160 align:center
Chomp ist kein Mensch. Er ist
das Maskottchen von Land der Krokos.

00:07:37.240 --> 00:07:39.360 align:center
-Das hast du nicht erwähnt.
-Doch.

00:07:39.440 --> 00:07:41.800 align:center
-Ich sagte, der Mörder ist in Chomp.
-Nein!

00:07:41.880 --> 00:07:43.960 align:center
-Hört auf.
-Deshalb meine Chomp-Rufe.

00:07:44.040 --> 00:07:47.760 align:center
Ich hab schon verstanden.
Ich weiß, was ein Kostüm ist.

00:07:48.800 --> 00:07:52.240 align:center
Ok. Was ist los mit dir?
Nicht gut geschlafen?

00:07:52.320 --> 00:07:54.520 align:center
-Doch, danke.
-Zu wenig Sex? Zu viel?

00:07:54.600 --> 00:07:56.080 align:center
Streit mit Cath? Griesgram.

00:07:56.160 --> 00:08:00.720 align:center
Wer auch immer im Chomp-Kostüm steckt,
arbeitet für Jason Wade.

00:08:00.800 --> 00:08:03.600 align:center
-Collins, wie war' s im Land der Krokos?
-Ja.

00:08:03.680 --> 00:08:08.240 align:center
Also, Wade sagte,
mit den 300 Riesen wollte er King kaufen.

00:08:08.320 --> 00:08:13.560 align:center
Drei der vier PAs bestätigten, dass er
bei den Dreharbeiten für seine Show war,

00:08:13.640 --> 00:08:15.240 align:center
als Don ermordet wurde.

00:08:15.320 --> 00:08:17.440 align:center
Ist das eine Schlangenhaut?

00:08:17.520 --> 00:08:21.400 align:center
Nur weil Jason
ein absolut wasserdichtes Alibi hat,

00:08:21.480 --> 00:08:23.440 align:center
kann er trotzdem dahinterstecken.

00:08:23.520 --> 00:08:27.400 align:center
Ja. Aber was würde ihm Dons Tod bringen?
Er hat alles, außer der Fähigkeit,

00:08:27.480 --> 00:08:30.880 align:center
einer Frau in die Augen zu schauen,
mit der er keinen Sex will.

00:08:30.960 --> 00:08:35.520 align:center
Klassischer Territorialkonflikt.
Alter Bulle gegen jungen Bullen.

00:08:35.600 --> 00:08:37.320 align:center
Ihre Firmen sind nebeneinander.

00:08:37.400 --> 00:08:39.960 align:center
Jason will sicher
Dons Flussabschnitt übernehmen.

00:08:40.040 --> 00:08:41.840 align:center
Kolonialisieren steckt ihm im Blut.

00:08:41.920 --> 00:08:44.680 align:center
Du denkst,
Jason tötete Don wegen seines Landes

00:08:44.760 --> 00:08:48.600 align:center
und delegierte den Mord an Chomp?

00:08:48.680 --> 00:08:52.040 align:center
Ja, der Schwächling Jason
macht die Drecksarbeit nicht selbst.

00:08:52.120 --> 00:08:55.920 align:center
Deshalb müssen wir wissen,
wer Sonntagabend das Kostüm trug.

00:08:57.160 --> 00:08:58.120 align:center
Ja. Mein Mentos.

00:08:58.200 --> 00:09:00.320 align:center
Welche Rederegeln muss ich befolgen?

00:09:00.400 --> 00:09:03.080 align:center
-Du darfst nicht reden.
-Natürlich darfst du.

00:09:03.160 --> 00:09:05.640 align:center
Flora aus dem Pub
arbeitet im Land der Krokos.

00:09:05.720 --> 00:09:08.440 align:center
Sie sagt,
das Team spielt abwechselnd Chomp.

00:09:08.520 --> 00:09:12.400 align:center
Arbeitsschutz. Wegen der Micky-Maus-Sache.
Erinnert ihr euch?

00:09:12.480 --> 00:09:16.680 align:center
Micky saß da, die Leute machten Fotos,
und es stellte sich heraus, er war tot.

00:09:16.760 --> 00:09:17.840 align:center
Steife Maus.

00:09:17.920 --> 00:09:21.360 align:center
Um das Chompkostüm zu tragen,
darf man weder Platzangst

00:09:21.440 --> 00:09:23.960 align:center
noch Filzläuse haben
und muss mindestens 1,75 m sein.

00:09:24.040 --> 00:09:25.800 align:center
Warum? Bühnenpräsenz?

00:09:25.880 --> 00:09:28.160 align:center
Nein, um aus dem Maul sehen zu können.

00:09:28.240 --> 00:09:31.720 align:center
Erstellen wir eine Liste.
Wie viele Mitarbeiter hat Jason?

00:09:31.800 --> 00:09:34.600 align:center
-Ich finde es heraus.
-Zu langweilig, Glubschi.

00:09:34.680 --> 00:09:36.960 align:center
Leo kann das machen.
Du musst das hier testen.

00:09:37.040 --> 00:09:39.680 align:center
Spoiler Alert:
Es ist ein Fuß. Er ist gekühlt.

00:09:39.760 --> 00:09:41.320 align:center
Ich schreibe das auf die Tafel.

00:09:41.400 --> 00:09:43.720 align:center
-Leo, Mitarbeiter Land der Krokos?
-Ja.

00:09:43.800 --> 00:09:48.480 align:center
Einschließlich des CEO Jason,
und des Zelebranten, auch Jason,

00:09:48.560 --> 00:09:51.000 align:center
hat das Land der Krokos
gut 60 Mitarbeiter.

00:09:51.080 --> 00:09:52.360 align:center
Sechzig? Super.

00:09:52.440 --> 00:09:55.680 align:center
Alle 60 unter die Lupe zu nehmen,
wird ein Kinderspiel

00:09:55.760 --> 00:09:58.960 align:center
für vier Leute
in einem Lagerraum mit Schlangen.

00:09:59.040 --> 00:10:01.720 align:center
Klappern wir die Verdächtigen ab
und befragen sie.

00:10:01.800 --> 00:10:04.280 align:center
-Nein.
-Sie werden beim Bashnanza sein.

00:10:04.360 --> 00:10:07.360 align:center
Jason wird die Gäste
mit seinen Jungs begrüßen.

00:10:07.440 --> 00:10:08.360 align:center
Seine Jungs?

00:10:08.440 --> 00:10:11.200 align:center
Sie treten mit Jason
in seinen TV-Shows auf.

00:10:11.280 --> 00:10:12.720 align:center
Dann fahren wir zum Bashnanza.

00:10:12.800 --> 00:10:15.440 align:center
Leo, finde heraus, wann sie dran sind.

00:10:15.520 --> 00:10:17.080 align:center
Dann gehen wir fischen.

00:10:17.160 --> 00:10:18.920 align:center
-Nein.
-Der Fuß ist seltsam.

00:10:19.000 --> 00:10:21.080 align:center
Warum? Weiche Nägel?

00:10:21.160 --> 00:10:24.680 align:center
Die Leiche wurde angeblich
mit einem Messer zerteilt,

00:10:24.760 --> 00:10:26.040 align:center
aber das ist falsch.

00:10:26.120 --> 00:10:29.560 align:center
Die Schnittkante am Schienbein
ist zu sauber für ein Messer. Schau.

00:10:29.640 --> 00:10:31.920 align:center
-Nein, danke.
-Ein Präzisionsschnitt.

00:10:32.000 --> 00:10:35.120 align:center
Ich denke,
es war eine motorbetriebene Klinge.

00:10:37.920 --> 00:10:41.600 align:center
Ein Van der Spurensicherung
nahm mir meinen Parkplatz weg.

00:10:41.680 --> 00:10:45.760 align:center
Ich will ihn zurück, denn es ist
mein Parkplatz, nicht ihrer, ok?

00:10:50.280 --> 00:10:54.200 align:center
Wir müssen Jasons Jungs befragen
und die motorisierte Waffe finden.

00:10:54.280 --> 00:10:56.800 align:center
Ja. Ich muss unbedingt etwas loswerden.

00:10:56.880 --> 00:10:57.960 align:center
-Jetzt gleich?
-Ja.

00:10:58.040 --> 00:11:01.440 align:center
Es tut mir leid,
dass ich den Polizeidienst quittierte.

00:11:01.520 --> 00:11:03.720 align:center
-Schon gut.
-Jetzt habt ihr Leo an der Backe,

00:11:03.800 --> 00:11:06.160 align:center
und ich habe mir eine Hölle geschaffen.

00:11:06.240 --> 00:11:09.440 align:center
-Es ist in Ordnung, Abby.
-Vergesst mich nicht.

00:11:09.520 --> 00:11:12.080 align:center
Ok, aber sie fahren ohne dich.

00:11:12.160 --> 00:11:13.920 align:center
-Warte!
-Moonboot.

00:11:14.000 --> 00:11:15.440 align:center
Leute!

00:11:15.520 --> 00:11:16.960 align:center
-Wir müssen los.
-Ja.

00:11:17.040 --> 00:11:19.480 align:center
-Ich brauche deine Hilfe.
-Das geht nicht.

00:11:19.560 --> 00:11:22.440 align:center
Senior Sergeant Heffernan bat mich,
die Rückführung

00:11:22.520 --> 00:11:27.360 align:center
eines Einheimischen von Barra Creek
mit dem Namen … Triple Pet zu leiten.

00:11:27.440 --> 00:11:28.680 align:center
Mr. Pet braucht mich.

00:11:28.760 --> 00:11:32.720 align:center
Ok. Hör zu. Du musst diese Adresse

00:11:33.680 --> 00:11:36.360 align:center
vom Keller bis zum Dachboden durchsuchen.

00:11:36.440 --> 00:11:38.520 align:center
Ist das für den Don-Darrell-Fall?

00:11:38.600 --> 00:11:40.440 align:center
-Ja.
-Durchsuchungsbeschluss?

00:11:40.520 --> 00:11:42.720 align:center
Ich schicke ihn jetzt per E-Mail.

00:11:42.800 --> 00:11:44.120 align:center
Bing. Bitte sehr.

00:11:44.200 --> 00:11:45.680 align:center
-Eddie?
-Komme.

00:11:46.480 --> 00:11:49.080 align:center
-Jasons Jungs sind um 14 Uhr dran.
-Ok.

00:11:49.160 --> 00:11:50.560 align:center
Flora engt die Liste ein.

00:11:50.640 --> 00:11:53.360 align:center
Nach drei Monaten
schwindet ihre Loyalität.

00:11:53.440 --> 00:11:54.680 align:center
Sie hilft uns.

00:11:54.760 --> 00:11:57.040 align:center
-Das sollten wir nutzen.
-Nicht nötig.

00:11:57.120 --> 00:12:00.080 align:center
Lasst uns,
während wir auf die Jungs warten,

00:12:00.160 --> 00:12:01.600 align:center
nach der Waffe suchen.

00:12:01.680 --> 00:12:04.520 align:center
Der Mörder hat sie sicher
in den Fluss geworfen.

00:12:04.600 --> 00:12:06.760 align:center
-Dafür haben wir Taucher.
-Nein.

00:12:06.840 --> 00:12:09.720 align:center
-Keine Taucher.
-Warum? Sind sie nicht hier?

00:12:09.800 --> 00:12:12.040 align:center
Nein. Es ist ein Fluss, Collins.

00:12:13.200 --> 00:12:15.080 align:center
-Voller Krokodile.
-Stimmt.

00:12:15.160 --> 00:12:17.880 align:center
-Man kann da nicht schwimmen.
-Und was dann?

00:12:17.960 --> 00:12:21.080 align:center
Wir hatten einen Swimming Pool.
Mit Sprungbrett.

00:12:21.160 --> 00:12:23.720 align:center
Nein, wie durchsuchen wir dann den Fluss?

00:12:23.800 --> 00:12:25.280 align:center
-Gar nicht.
-Großer Magnet.

00:12:26.640 --> 00:12:27.720 align:center
Ein großer Magnet?

00:12:28.440 --> 00:12:30.360 align:center
Sind wir in den Looney Tunes?

00:12:31.320 --> 00:12:35.200 align:center
Na toll.
Wo finden wir einen großen Magnet?

00:12:35.280 --> 00:12:38.400 align:center
-Nein. Gar nicht.
-Hier in Barra Creek.

00:12:38.480 --> 00:12:39.840 align:center
Ich kenne jemanden.

00:12:41.120 --> 00:12:43.440 align:center
Komm, verklebe ihn gut, Rabbit.

00:12:43.520 --> 00:12:46.960 align:center
-Schon gut, Triple Pet.
-Das Beruhigungsmittel wirkt nicht.

00:12:47.040 --> 00:12:50.200 align:center
Wir müssen ihn erst nach Hause bringen,

00:12:50.280 --> 00:12:54.000 align:center
aber dafür bekomme ich 50 %
bar auf die Hand, ja?

00:12:54.080 --> 00:12:56.800 align:center
Und 50 % für Rog, weil er das Boot hat.

00:12:56.880 --> 00:13:00.000 align:center
-Aber es ist mein Magnet.
-Er funktioniert, oder?

00:13:00.080 --> 00:13:02.840 align:center
Ja, er fand damit
früher die Weihnachtsgeschenke.

00:13:02.920 --> 00:13:04.840 align:center
-Still, Edwina.
-Sei du still!

00:13:04.920 --> 00:13:08.240 align:center
Welches Kind will
ein mit Fischkacke beschmiertes Autoteil?

00:13:08.320 --> 00:13:11.320 align:center
Es war ein Katalysator.
Die sind viel wert.

00:13:11.400 --> 00:13:14.120 align:center
Verärgere deinen Dad nicht.
Wir brauchen ihn.

00:13:14.200 --> 00:13:17.040 align:center
Unser Angebot
ist ab jetzt 300 $ die Stunde.

00:13:17.120 --> 00:13:19.160 align:center
Scheiße! Er verarscht uns.

00:13:19.240 --> 00:13:21.800 align:center
-Ok, dann eben nicht.
-Schon gut.

00:13:21.880 --> 00:13:23.920 align:center
Ich besorge mir selbst einen Magneten.

00:13:24.000 --> 00:13:26.480 align:center
-Wir besorgen uns alle einen.
-Danke. Ja!

00:13:26.560 --> 00:13:29.240 align:center
Jede Stunde 300 $
ist ein guter Deal. Danke.

00:13:29.320 --> 00:13:31.440 align:center
Wir danken für die Hilfe. Stimmt's?

00:13:31.520 --> 00:13:34.760 align:center
Ich behalte euch im Auge,
ihr fiesen Krokodil-Diebe!

00:13:34.840 --> 00:13:38.760 align:center
-Bezahlung erst bei Lieferung.
-Rog, hör dir die an.

00:13:38.840 --> 00:13:41.440 align:center
Kein Vertrauen. Obwohl ich ihr Vater bin.

00:13:41.520 --> 00:13:43.360 align:center
Genau deshalb.

00:13:43.440 --> 00:13:46.520 align:center
Ich hab deine Aktionen
jahrelang hautnah miterlebt.

00:13:46.600 --> 00:13:48.480 align:center
Ich weiß, wozu du fähig bist.

00:13:49.120 --> 00:13:51.400 align:center
Ich geh zum Wagen. Tschüs, Triple Pet.

00:13:52.360 --> 00:13:53.480 align:center
Drück ihn runter!

00:13:53.560 --> 00:13:57.080 align:center
Ok, wir beginnen bei Dons Donga.

00:13:57.160 --> 00:13:59.000 align:center
Verdammte Scheiße!

00:14:00.000 --> 00:14:02.720 align:center
Wer hat ihm den Sack abgenommen?
Der hält ihn ruhig.

00:14:02.800 --> 00:14:04.520 align:center
Die Jungs sind in 20 Minuten da
Hier ist Leo

00:14:04.600 --> 00:14:07.200 align:center
Eddie, wir müssen zum Bashnanza.

00:14:10.440 --> 00:14:14.640 align:center
Die Schmetterlingsfarm war toll.
Wusste nicht, dass sie Leichen fressen.

00:14:15.280 --> 00:14:16.920 align:center
Es lohnt sich wirklich.

00:14:17.400 --> 00:14:20.960 align:center
Das waren meine Pläne für heute

00:14:21.040 --> 00:14:23.120 align:center
und für den Rest der Reise.

00:14:23.800 --> 00:14:27.480 align:center
Ich lese das Buch vom Buchtausch im Pub.

00:14:27.560 --> 00:14:29.280 align:center
Atemlose Wasserfälle. Kennst du's?

00:14:29.360 --> 00:14:31.800 align:center
Meine Mums haben es im Regal stehen.

00:14:31.880 --> 00:14:34.080 align:center
Ich wuchs mit zwei Mums auf. 78er.

00:14:34.160 --> 00:14:36.160 align:center
Mein erstes Auto war regenbogenfarben.

00:14:36.240 --> 00:14:38.640 align:center
Dekoriert wie die Insel Lesbos.

00:14:38.720 --> 00:14:41.320 align:center
Barra Creek ist dagegen sehr hetero.

00:14:41.400 --> 00:14:43.000 align:center
Hatte ich lang nicht mehr.

00:14:43.080 --> 00:14:47.880 align:center
Mit Ausnahme des Ed-Sheeran-Konzerts,
bei dem ich war. Das war sehr traurig.

00:14:48.840 --> 00:14:52.520 align:center
Toll, dass noch eine queere Person
in der Stadt ist, Leo!

00:14:52.600 --> 00:14:55.760 align:center
-Wir verstehen einander.
-Entschuldige, Leo.

00:14:56.880 --> 00:15:01.560 align:center
War ich lang weg? Ich wollte Wasser holen,
vergaß dich und schlief ein.

00:15:01.640 --> 00:15:04.360 align:center
Was war?
Mitarbeiter Land der Krokos. Richtig.

00:15:04.440 --> 00:15:07.200 align:center
Ich gehe dann mal.

00:15:07.280 --> 00:15:12.320 align:center
Sag Bescheid, wenn du eine Kopfmassage
oder Rechtsberatung brauchst.

00:15:12.400 --> 00:15:15.600 align:center
Ich bin auch Tierärztin,
falls du eine kranke Kuh hast.

00:15:15.680 --> 00:15:19.160 align:center
Ich entspanne mich.
Ich hab schließlich Urlaub.

00:15:19.240 --> 00:15:21.000 align:center
ATEMLOSE FÄLLE
SOPHIE WHINRAY

00:15:21.080 --> 00:15:25.560 align:center
Die beiden sind nach Hause geflogen.
Wo der Typ ist, weiß ich nicht.

00:15:25.640 --> 00:15:27.240 align:center
Ebba lieh sich das auch aus.

00:15:27.320 --> 00:15:30.560 align:center
Der trau ich einen Mord absolut zu,
aber sie ist nur 1,50 m.

00:15:32.280 --> 00:15:34.240 align:center
-Ich geh ran!
-Er ist noch hier.

00:15:34.320 --> 00:15:35.480 align:center
Den hat Roisin gefickt.

00:15:35.560 --> 00:15:38.680 align:center
Er lebt jetzt in einem Zelt
auf einer Avocado-Farm.

00:15:39.920 --> 00:15:41.720 align:center
Barra Creek Pub, Cath hier.

00:15:44.640 --> 00:15:48.160 align:center
Die große Eröffnung
des Big Barra Bashnanza,

00:15:48.240 --> 00:15:53.920 align:center
bei dem ein Glückspilz den goldenen Barra
im Wert von 200.000 $ fangen könnte.

00:15:54.000 --> 00:15:56.800 align:center
200 Riesen. Lohnt sich,
diesen Fisch am Haken zu haben.

00:15:56.880 --> 00:15:57.960 align:center
Aber denkt dran,

00:15:58.040 --> 00:16:01.680 align:center
es werden über 4.000 Barramundi
im Fluss freigesetzt,

00:16:01.760 --> 00:16:06.520 align:center
und jeder von euch kann mit einem
guten Fang den Tagespreis gewinnen.

00:16:06.600 --> 00:16:09.840 align:center
Direkt aus dem Heli
betritt nun der Star die Bühne:

00:16:09.920 --> 00:16:14.640 align:center
Der Star aus
Jason Wades Abenteuer Down Under:

00:16:14.720 --> 00:16:17.440 align:center
Jason Wade!

00:16:17.520 --> 00:16:19.040 align:center
Vielen Dank!

00:16:19.120 --> 00:16:22.920 align:center
Willkommen beim Big Barra Bashnanza!

00:16:24.160 --> 00:16:25.440 align:center
Kommt schon!

00:16:26.840 --> 00:16:30.560 align:center
Mist. Würde ihm auch nicht gefallen,
wenn er nicht angeln dürfte.

00:16:30.640 --> 00:16:31.720 align:center
Boss!

00:16:33.520 --> 00:16:34.920 align:center
Los, wir gehen!

00:16:36.440 --> 00:16:39.680 align:center
Gut, Leo hat einige
Mitarbeiter ausschließen können,

00:16:39.760 --> 00:16:41.920 align:center
die das Chomp-Kostüm nicht trugen.

00:16:42.000 --> 00:16:43.920 align:center
Das Reinigungspersonal ist raus.

00:16:44.000 --> 00:16:47.200 align:center
Ein Großteil der Showtänzerinnen
ist in England,

00:16:47.280 --> 00:16:49.880 align:center
bleiben also die Jungs
und ein paar andere.

00:16:50.360 --> 00:16:53.800 align:center
Leo hat Fotos
und Biografien der Jungs geschickt.

00:16:56.120 --> 00:16:58.280 align:center
Nein, ich denke …

00:16:58.360 --> 00:17:01.440 align:center
… dey hat versehentlich 15 Mal
dasselbe geschickt.

00:17:01.520 --> 00:17:03.080 align:center
Applaus für die Jungs!

00:17:03.160 --> 00:17:05.400 align:center
Nein, Collins, hat dey nicht.

00:17:05.480 --> 00:17:08.560 align:center
Hier ist Ben, hier ist Sam,

00:17:08.640 --> 00:17:13.040 align:center
hier sind Ned, Rico und mein Junge, Ben.

00:17:15.520 --> 00:17:16.840 align:center
Los geht's!

00:17:18.240 --> 00:17:21.040 align:center
Lieber Himmel.

00:17:24.440 --> 00:17:28.480 align:center
Leute, geht unbedingt
zum Shimano-Angelrollen-Zelt,

00:17:28.560 --> 00:17:30.160 align:center
wo ihr die Jungs treffen könnt.

00:17:30.240 --> 00:17:32.840 align:center
Hier stelle ich mich nicht an.

00:17:32.920 --> 00:17:33.760 align:center
Ich auch nicht.

00:17:33.840 --> 00:17:35.160 align:center
Wollen Sie zum Ersatzheer?

00:17:35.240 --> 00:17:37.000 align:center
Nein, danke. Nein.

00:17:40.240 --> 00:17:41.400 align:center
Also …

00:17:43.240 --> 00:17:44.880 align:center
Wie flirtet man mit Frauen?

00:17:46.040 --> 00:17:49.280 align:center
Über das Wetter reden?
Oder gibt es bestimmte Themen?

00:17:49.920 --> 00:17:50.760 align:center
Was?

00:17:50.840 --> 00:17:53.440 align:center
Du und Cathy
redet ständig über das Wetter,

00:17:53.520 --> 00:17:55.600 align:center
und dann fummelt ihr aneinander rum.

00:17:55.680 --> 00:17:57.520 align:center
-Ich will nur wissen …
-Gott.

00:17:57.600 --> 00:18:00.800 align:center
Finden alle Lesben das Wetter so geil?

00:18:00.880 --> 00:18:02.320 align:center
-Stopp.
-Was ist damit?

00:18:02.400 --> 00:18:06.360 align:center
-Regen. Er ist nass. Nebel. Weich. Feucht.
-Darüber reden wir nicht.

00:18:06.440 --> 00:18:08.000 align:center
Ein Kroko-Junge ist unterwegs.

00:18:08.080 --> 00:18:10.160 align:center
-Bleib hier. Herrschen und spalten.
-Nein.

00:18:10.240 --> 00:18:12.600 align:center
Lass mich nicht hier allein mit all …

00:18:20.320 --> 00:18:21.160 align:center
Eddie …

00:18:25.520 --> 00:18:27.520 align:center
Der Nächste bitte.

00:18:27.600 --> 00:18:29.080 align:center
-Weitergehen.
-Nein …

00:18:29.160 --> 00:18:30.160 align:center
Hallo.

00:18:31.520 --> 00:18:32.520 align:center
Name?

00:18:32.600 --> 00:18:35.160 align:center
Detective Dulcie Collins. Wir kennen uns.

00:18:35.240 --> 00:18:37.640 align:center
-Gut. Angeln Sie heute?
-Nein.

00:18:37.720 --> 00:18:41.520 align:center
-Ich bin hier wegen der Ermittlung …
-Prima. Hier ist ihr Foto.

00:18:41.600 --> 00:18:43.400 align:center
Hat mich gefreut. Der Nächste?

00:18:45.520 --> 00:18:46.360 align:center
Ja.

00:18:49.640 --> 00:18:52.360 align:center
Danke, dass ihr mich hergebracht habt.
Ganz toll.

00:18:52.440 --> 00:18:55.400 align:center
Lasst mich ruhig an einem Tatort allein,

00:18:55.480 --> 00:18:57.240 align:center
an dem ein Mörder frei herumläuft.

00:18:57.320 --> 00:18:58.200 align:center
Cool. Ja.

00:18:58.280 --> 00:19:01.680 align:center
Ich bleib einfach hier,
bis ihr mich wieder abholt.

00:19:03.960 --> 00:19:04.920 align:center
Was ist das?

00:19:11.440 --> 00:19:13.680 align:center
Hey! Vorsicht.

00:19:13.760 --> 00:19:15.720 align:center
Sie sind in der Fress-Position.

00:19:25.360 --> 00:19:27.040 align:center
Detective Dulcie Collins.

00:19:27.120 --> 00:19:30.960 align:center
Ich habe Fragen im Zusammenhang
mit einer laufenden Ermittlung.

00:19:31.040 --> 00:19:32.640 align:center
Ja, sicher. Absolut, Ducky.

00:19:33.120 --> 00:19:36.200 align:center
Dulcie. Wo waren Sie
am Sonntagabend, den 9. Oktober?

00:19:36.280 --> 00:19:38.960 align:center
Ich war am Goomandeer River in West Arnhem

00:19:39.040 --> 00:19:41.440 align:center
bei den Dreharbeiten für
Abenteuer Down Under.

00:19:41.520 --> 00:19:42.840 align:center
Wer kann das bestätigen?

00:19:42.920 --> 00:19:45.600 align:center
-Die Jungs waren alle da.
-Ok. Wer genau?

00:19:45.680 --> 00:19:50.760 align:center
Hunter war da. Darcy auch.
Josh, Tom, Ned und Mick waren da.

00:19:51.200 --> 00:19:53.960 align:center
Mick. Ich beantworte Dickys Fragen.
Alles gut.

00:19:54.040 --> 00:19:55.600 align:center
Dulcie. Dulcies Fragen.

00:19:56.080 --> 00:19:58.880 align:center
Wer war noch da? Ben, Rory, Seb, Jed.

00:19:58.960 --> 00:20:00.120 align:center
Und Sie sind Jed?

00:20:00.200 --> 00:20:01.280 align:center
Nein, ich bin Ned.

00:20:01.880 --> 00:20:03.640 align:center
Ok. Verzeihung. Ja.

00:20:03.720 --> 00:20:05.640 align:center
Hat Jason Sie alle mitgenommen?

00:20:05.720 --> 00:20:09.760 align:center
Mick, Sam, Ned, die Bens und so fort?
Zu den Dreharbeiten am Sonntag?

00:20:09.840 --> 00:20:11.880 align:center
Ja, Dick. Alle Jungs waren dort.

00:20:11.960 --> 00:20:12.960 align:center
Da ist er!

00:20:13.640 --> 00:20:15.360 align:center
Ich trete dir in den Arsch!

00:20:15.440 --> 00:20:18.480 align:center
Detective? Ich brauche Sie
ganz schnell am Fluss.

00:20:18.560 --> 00:20:19.640 align:center
Ganz fest!

00:20:19.720 --> 00:20:23.120 align:center
Du und die anderen habt
Sonntagabend Jasons TV-Show gedreht?

00:20:23.200 --> 00:20:27.240 align:center
Ihr wart immer zusammen?
Habt euch nicht aus den Augen verloren?

00:20:27.320 --> 00:20:30.200 align:center
Ja, 100 %.
War schön, mit dir zu reden. Bis dann.

00:20:30.280 --> 00:20:31.160 align:center
Was?

00:20:32.480 --> 00:20:33.640 align:center
Verdammt.

00:20:35.840 --> 00:20:38.080 align:center
Hey, Allira, hast du Coke?

00:20:38.160 --> 00:20:40.520 align:center
Noch nicht eingeräumt. Es ist hinten.

00:20:44.440 --> 00:20:45.640 align:center
Ich hol dir eine.

00:20:45.720 --> 00:20:46.760 align:center
Danke.

00:20:49.080 --> 00:20:50.080 align:center
Mist. Moonboot.

00:20:50.160 --> 00:20:52.120 align:center
MOONBOOT: Bin an Adresse angekommen.
Wo ist der Durchsuchungsbefehl?

00:20:52.200 --> 00:20:53.200 align:center
Dulice - WO BIST DU?

00:20:53.280 --> 00:20:56.240 align:center
-Collins. Was gibt's?
-Was wolltest du? Fanta?

00:20:57.040 --> 00:20:59.200 align:center
Wir wollen Geld gewinnen.

00:20:59.280 --> 00:21:01.080 align:center
ANGELWETTBEWERB FÜR UNTER 18-JÄHRIGE

00:21:01.160 --> 00:21:05.160 align:center
Wir haben auch Kosten.
Ein Pool, das kaputte Boot.

00:21:05.240 --> 00:21:07.560 align:center
Und Flughähne sind erbärmlich.

00:21:07.640 --> 00:21:11.040 align:center
Lass Tante das nicht hören.
Sie liebt die Flughähne.

00:21:11.120 --> 00:21:13.480 align:center
-Hallo, ihr.
-Hallo, Pat.

00:21:13.560 --> 00:21:16.920 align:center
Was macht ihr hier?
Ich dachte, ihr wärt auch angeln.

00:21:17.000 --> 00:21:18.800 align:center
Wir durften nicht mitmachen,

00:21:18.880 --> 00:21:22.280 align:center
obwohl wir sagten, Mav sei 18 und ich 25.

00:21:22.360 --> 00:21:25.120 align:center
Weil ihr die besten Angelplätze kennt.

00:21:25.200 --> 00:21:28.560 align:center
-Sie haben Angst, dass ihr gewinnt.
-Genau.

00:21:29.520 --> 00:21:30.720 align:center
Und wer bist du?

00:21:30.800 --> 00:21:33.600 align:center
Das ist unser Cousin Mav.
Er lebt jetzt bei uns.

00:21:33.680 --> 00:21:37.080 align:center
Er ist fruktoseintolerant.
Wir kaufen keine Mangos mehr.

00:21:37.720 --> 00:21:40.160 align:center
Mav. Du bist der Sohn von Mikis Onkel?

00:21:40.240 --> 00:21:42.120 align:center
Du warst schon mal bei ihr.

00:21:42.200 --> 00:21:45.240 align:center
Ich vergesse nie Bäckchen,
die ich zwicken möchte.

00:21:47.240 --> 00:21:49.640 align:center
Los. Boss ist krank. Wir gehen.

00:21:49.720 --> 00:21:51.600 align:center
Was hat er? Er sieht ok aus.

00:21:51.680 --> 00:21:53.280 align:center
Nein, er hat Hundepocken.

00:21:53.960 --> 00:21:56.480 align:center
Soll ich euch nach Barra mitnehmen?

00:21:56.560 --> 00:21:57.560 align:center
-Mav?
-Nein.

00:21:58.040 --> 00:21:59.240 align:center
Bis später, Pat.

00:21:59.320 --> 00:22:01.120 align:center
Ich will nicht gehen. Zu heiß.

00:22:01.200 --> 00:22:03.800 align:center
Nicht jammern, Collins.
Ich bin schon unterwegs.

00:22:05.120 --> 00:22:09.560 align:center
Hey, Allira, was soll das?
Wo ist meine Coke?

00:22:10.040 --> 00:22:11.120 align:center
Ich habe Pause.

00:22:18.840 --> 00:22:20.400 align:center
Bleibt bitte zurück.

00:22:20.480 --> 00:22:22.040 align:center
Da hängt ein Großer am Haken.

00:22:22.120 --> 00:22:25.280 align:center
Nein. Hier wurde
kein Fisch gefangen. Zurück.

00:22:25.360 --> 00:22:28.520 align:center
Ihr seid zu nah
an den Marmorfröschen in Winterstarre.

00:22:28.600 --> 00:22:30.400 align:center
Hey!

00:22:30.480 --> 00:22:34.200 align:center
Ihr habt's gehört,
haltet Abstand von ihren blöden Fröschen.

00:22:34.280 --> 00:22:36.720 align:center
-Himmel.
-Kommt morgen wieder. Danke.

00:22:36.800 --> 00:22:40.280 align:center
Hier sind Infos über den Schutz
der Natur und anderer Dinge,

00:22:40.360 --> 00:22:42.080 align:center
die euch scheißegal sind.

00:22:42.160 --> 00:22:44.080 align:center
Warum schreist du immer so?

00:22:44.160 --> 00:22:47.000 align:center
-So viele waren noch nie da.
-Du schreist auch.

00:22:47.080 --> 00:22:50.320 align:center
Das liegt an dir.
Ich bin sonst die Ruhe in Person.

00:22:50.400 --> 00:22:51.240 align:center
Schreihals.

00:22:51.320 --> 00:22:54.160 align:center
Ich bin wieder da, ohne Coke. Was hast du?

00:22:55.840 --> 00:22:57.280 align:center
Verdammte Scheiße!

00:22:57.920 --> 00:22:58.920 align:center
-Ja.
-Verdammt.

00:22:59.000 --> 00:23:01.240 align:center
Ja. Herzlich willkommen.

00:23:01.800 --> 00:23:05.960 align:center
Mikis Kollege Isaac
war in seinem großen Dinghy draußen

00:23:06.040 --> 00:23:08.480 align:center
und fand ihn zwischen den Mangroven.

00:23:08.560 --> 00:23:09.720 align:center
Sagte er, wo genau?

00:23:10.280 --> 00:23:11.680 align:center
Nein. Er lud es hier ab,

00:23:11.760 --> 00:23:13.600 align:center
sagte, er sei traumatisiert,

00:23:13.680 --> 00:23:16.040 align:center
sah sich auf dem Handy Sonnenbrillen an,

00:23:16.120 --> 00:23:18.440 align:center
dann ging er
zu seinem Zweitjob im Knob, also …

00:23:18.520 --> 00:23:19.760 align:center
Er ist völlig fertig.

00:23:19.840 --> 00:23:23.440 align:center
Ok. Also, was haben wir hier, Collins?

00:23:23.520 --> 00:23:28.960 align:center
Vorder- und Rückseite des unteren Rumpf.

00:23:29.040 --> 00:23:33.720 align:center
Die Beckenregion,
die die Genitalien und den After umgibt.

00:23:33.800 --> 00:23:35.560 align:center
-Ein Schwanz-Arsch.
-Schwanz und Arsch.

00:23:35.640 --> 00:23:37.760 align:center
-Ja, Schwanz-Arsch.
-Genau das ist es.

00:23:37.840 --> 00:23:39.920 align:center
-Ein Schwanz-Arsch.
-Ja, Schwanz-Arsch.

00:23:44.200 --> 00:23:45.840 align:center
Ich hol mir eine Coke.

00:23:45.920 --> 00:23:48.000 align:center
Ja. Ich habe Durst.

00:23:51.120 --> 00:23:53.280 align:center
-Was? Nichts. Fick dich.
-Ja.

00:23:53.360 --> 00:23:55.400 align:center
Ich rufe die Spurensicherung.

00:23:55.480 --> 00:23:58.480 align:center
Passt aber zu Dons Profil.
Der rechte Hoden fehlt.

00:23:58.560 --> 00:24:00.440 align:center
Ich überprüfe das mit meinem Stock.

00:24:00.520 --> 00:24:02.640 align:center
Nein, nicht mit einem Stock.

00:24:02.720 --> 00:24:05.960 align:center
-Kein Stock, Eddie.
-Wie vermutet, kein rechter Hoden.

00:24:06.040 --> 00:24:08.920 align:center
-Kein rechtes Ei.
-Ja, sagte ich doch.

00:24:09.000 --> 00:24:10.920 align:center
Nicht! Igitt! Nicht!

00:24:11.000 --> 00:24:12.360 align:center
Pfui, Eddie!

00:24:12.440 --> 00:24:13.880 align:center
-Hallo.
-Abby.

00:24:13.960 --> 00:24:17.680 align:center
Gut, dass Sie anrufen.
So kann ich melden, dass ich noch lebe.

00:24:17.760 --> 00:24:19.720 align:center
Wir brauchen dich beim Bashnanza.

00:24:19.800 --> 00:24:22.360 align:center
Dons Becken wurde gefunden.
Nicht der ganze Rumpf,

00:24:22.440 --> 00:24:25.280 align:center
-aber schau es dir dennoch an.
-Das wird dauern.

00:24:25.360 --> 00:24:28.240 align:center
Ich fahre mit Fischern,
die mir ihre Namen nicht sagen.

00:24:28.320 --> 00:24:32.120 align:center
Einer sagt gar nichts,
der andere meint, sein Name sei zensiert.

00:24:32.200 --> 00:24:34.960 align:center
Ich fand auch Ölrückstände
im Wasser beim Steg,

00:24:35.040 --> 00:24:36.640 align:center
an dem Chomps Boot lag.

00:24:36.720 --> 00:24:39.480 align:center
Die Fischer sagen, Öl im Wasser bedeutet,

00:24:39.560 --> 00:24:40.880 align:center
das Boot leckt Treibstoff,

00:24:40.960 --> 00:24:43.720 align:center
-das heißt, der Motor ist am Arsch.
-Am Arsch.

00:24:43.800 --> 00:24:45.720 align:center
-Ja, am Arsch.
-Ok. Verstehe.

00:24:45.800 --> 00:24:49.800 align:center
Wir suchen jemanden,
dessen Boot einen kaputten Motor hat?

00:24:49.880 --> 00:24:50.760 align:center
Ja.

00:24:50.840 --> 00:24:54.000 align:center
Vielleicht kann ich das Boot
über die Ölspur finden?

00:24:55.320 --> 00:24:57.040 align:center
Die Fischer nicken.

00:24:57.120 --> 00:24:58.880 align:center
-Leo, mein Mentos.
-Tschüs.

00:24:58.960 --> 00:25:01.880 align:center
-Backpack. Was gibt's?
-Ja. Hallo. Ich meine Sie.

00:25:01.960 --> 00:25:05.440 align:center
Drei Mitarbeiter von Land der Krokos
haben kein Alibi für Sonntag.

00:25:05.520 --> 00:25:07.280 align:center
Einer arbeitete mal für Don Darrell.

00:25:07.360 --> 00:25:08.240 align:center
Wer?

00:25:08.320 --> 00:25:11.600 align:center
Er heißt Steven Houlihan,
nennt sich aber Spud.

00:25:11.680 --> 00:25:13.720 align:center
Ein Einheimischer. Kennen Sie ihn?

00:25:15.560 --> 00:25:16.400 align:center
Hallo?

00:25:27.520 --> 00:25:29.400 align:center
Was machen wir heute Nachmittag?

00:25:29.480 --> 00:25:31.400 align:center
Schwimmen gehen. Mir ist heiß.

00:25:31.480 --> 00:25:34.480 align:center
Wo? Der Pool ist jetzt eine Straße.

00:25:34.560 --> 00:25:37.200 align:center
Wir können Waffle House spielen.
Mum lud es runter.

00:25:37.280 --> 00:25:40.400 align:center
Es geht um einen Waffelladen,
der von Katzen geführt wird.

00:25:40.480 --> 00:25:42.880 align:center
GEHIRNWÄSCHE

00:25:42.960 --> 00:25:44.200 align:center
Hier entlang.

00:25:44.280 --> 00:25:46.520 align:center
Warte! Man darf das Gebiet nicht betreten.

00:25:46.600 --> 00:25:49.480 align:center
Dort sind Aliens.
Sie saugen dir das Hirn zur Nase raus.

00:25:49.560 --> 00:25:51.280 align:center
Los, es ist viel schneller!

00:25:53.160 --> 00:25:54.680 align:center
Und wenn es Min-Min gibt?

00:25:54.760 --> 00:25:57.560 align:center
-Komm, Cherry!
-Beeil dich, Cherry!

00:26:01.920 --> 00:26:05.160 align:center
Mav, Mum schimpft,
wenn sie weiß, dass wir hier waren.

00:26:09.160 --> 00:26:11.160 align:center
-Krass!
-Was?

00:26:12.160 --> 00:26:13.720 align:center
Cool!

00:26:20.200 --> 00:26:21.600 align:center
Also, Mr. Houlihan …

00:26:21.680 --> 00:26:24.680 align:center
Hey, Schwachkopf,
wo warst du am Sonntagabend?

00:26:24.760 --> 00:26:27.640 align:center
Nicht bei den Dreharbeiten,
so viel wissen wir.

00:26:27.720 --> 00:26:30.000 align:center
Woher? Habt ihr mich wieder überwacht?

00:26:30.080 --> 00:26:31.760 align:center
Ihr seid besessen, ihr Stalker.

00:26:31.840 --> 00:26:33.320 align:center
Nun wollt ihr noch mehr.

00:26:33.960 --> 00:26:35.600 align:center
-Mr. Houlihan.
-Schluss.

00:26:35.680 --> 00:26:38.480 align:center
Ich hab dir ein Mal einen geblasen.
Komm drüber hinweg.

00:26:38.560 --> 00:26:41.400 align:center
War nicht mal gut.
Ich hab dir auf den Schwanz gespuckt.

00:26:41.480 --> 00:26:43.360 align:center
Sie haben Sonntag nicht gedreht.

00:26:43.440 --> 00:26:46.120 align:center
Es gibt eine Liste derer,
die gedreht haben,

00:26:46.200 --> 00:26:48.360 align:center
und Ihr Name steht nicht drauf.

00:26:48.440 --> 00:26:49.280 align:center
Ihr echter Name.

00:26:49.360 --> 00:26:51.560 align:center
Ihr Spitzname Spud auch nicht.

00:26:51.640 --> 00:26:53.160 align:center
Was machen Sie für Jason Wade?

00:26:54.400 --> 00:26:55.440 align:center
Mr. Houlihan?

00:26:55.520 --> 00:26:56.920 align:center
Ich weiß, was er macht.

00:26:57.000 --> 00:26:58.320 align:center
Er bringt Don um,

00:26:58.400 --> 00:27:01.760 align:center
hackt ihn in kleine Stückchen
wie für einen Grillspieß,

00:27:01.840 --> 00:27:04.600 align:center
damit Jason Wade
Dons Flussabschnitt übernehmen

00:27:04.680 --> 00:27:06.440 align:center
und expandieren kann.

00:27:06.520 --> 00:27:08.240 align:center
Nein! Du hast keine Ahnung.

00:27:08.320 --> 00:27:09.960 align:center
Sonst kannst du nichts.

00:27:10.040 --> 00:27:13.760 align:center
Sieh ihn dir an. Dieses Gesicht
will keiner im Fernsehen zeigen.

00:27:13.840 --> 00:27:15.280 align:center
-Nein! Fick dich!
-Fick dich!

00:27:15.360 --> 00:27:17.560 align:center
-Leck mich!
-Nein, leck du mich!

00:27:17.640 --> 00:27:18.800 align:center
-Nein!
-Es reicht!

00:27:19.400 --> 00:27:22.240 align:center
Danke für Ihre kostbare Zeit,
Mr. Houlihan.

00:27:22.320 --> 00:27:24.640 align:center
-Eddie, wir sind fertig.
-Noch nicht.

00:27:24.720 --> 00:27:26.280 align:center
-Scheiße.
-Wir sind noch …

00:27:26.360 --> 00:27:27.560 align:center
So eine Scheiße.

00:27:29.280 --> 00:27:31.720 align:center
-Warum sind wir fertig?
-Spud ist es nicht.

00:27:36.440 --> 00:27:39.760 align:center
Wie Leo sagte, muss der Verdächtige
mindestens 1,75 m sein,

00:27:39.840 --> 00:27:42.560 align:center
um aus dem Mund des Kostüms
schauen zu können.

00:27:42.640 --> 00:27:44.520 align:center
-Wie groß bist du?
-1,82 m.

00:27:45.640 --> 00:27:48.320 align:center
Er müsste mir mindestens bis hier gehen.

00:27:48.400 --> 00:27:51.840 align:center
Ihr standet mir gegenüber,
und Spud ging mir nur bis hier.

00:27:51.920 --> 00:27:52.840 align:center
Bis zu den Titten.

00:27:53.800 --> 00:27:55.040 align:center
Spud ist nicht Chomp.

00:27:55.640 --> 00:27:56.800 align:center
Verdammt!

00:27:58.280 --> 00:28:00.520 align:center
Große Magnetlieferung!

00:28:03.920 --> 00:28:05.440 align:center
BARRA CREEK
POLIZEIREVIER

00:28:05.520 --> 00:28:07.800 align:center
Du könntest hinten abladen.

00:28:07.880 --> 00:28:12.120 align:center
Ich sollte es ans Polizeirevier liefern.
Was steht da? Polizeirevier.

00:28:12.200 --> 00:28:13.200 align:center
Sieht scheiße aus.

00:28:13.280 --> 00:28:15.400 align:center
Ist vielleicht ein Geschenk dabei.

00:28:15.480 --> 00:28:17.720 align:center
Du hast hoffentlich nichts weggenommen.

00:28:17.800 --> 00:28:20.400 align:center
-Was soll das heißen?
-Das weißt du genau.

00:28:21.440 --> 00:28:22.800 align:center
-Hallo, die Damen!
-Abby.

00:28:22.880 --> 00:28:23.760 align:center
Ich lebe noch.

00:28:23.840 --> 00:28:25.520 align:center
-Verschwinde, du Ratte.
-Ok, Rog.

00:28:25.600 --> 00:28:28.480 align:center
-Wir haben dafür bezahlt.
-Das ist Eddies Dad.

00:28:28.560 --> 00:28:30.880 align:center
-Was?
-Ja, das …

00:28:30.960 --> 00:28:31.840 align:center
Ja.

00:28:32.400 --> 00:28:34.480 align:center
Jetzt ergibt alles einen Sinn.

00:28:37.120 --> 00:28:39.800 align:center
Pat, kann Luke das durchsehen?

00:28:39.880 --> 00:28:44.480 align:center
Ich weiß nicht, wo Luke ist,
aber das juckt mich nicht besonders.

00:28:44.560 --> 00:28:46.680 align:center
Kein Problem. Ich kann helfen.

00:28:46.760 --> 00:28:48.280 align:center
Was suche ich genau?

00:28:48.360 --> 00:28:49.920 align:center
-Eine Klinge.
-Motorisiert.

00:28:50.000 --> 00:28:51.280 align:center
Kein Problem.

00:28:52.560 --> 00:28:54.520 align:center
Oje, ich hab einen Bandscheibenvorfall.

00:28:54.600 --> 00:28:56.520 align:center
Ich kann Ihnen helfen. Ich …

00:28:57.080 --> 00:28:59.560 align:center
Hey, Ally! Bist du fertig am Donga?

00:28:59.640 --> 00:29:02.240 align:center
Ja, Lauren. Schon seit Stunden.

00:29:02.320 --> 00:29:05.240 align:center
Ok, wir haben das Becken
und fahren zurück in die Stadt.

00:29:05.320 --> 00:29:07.480 align:center
-Soll ich dich mitnehmen?
-Natürlich.

00:29:07.560 --> 00:29:09.320 align:center
Ich habe kein Auto!

00:29:11.840 --> 00:29:15.160 align:center
Ich seh mir die Leichenteile an,
wenn ich ins Labor kann.

00:29:15.240 --> 00:29:17.360 align:center
Vielleicht hat Toby den Zeh rausgekackt.

00:29:17.440 --> 00:29:21.520 align:center
Dann verschulde ich mich mit
einem Mietwagen und komme morgen wieder.

00:29:21.600 --> 00:29:25.040 align:center
Gut, Abby, aber sie fahren
schon wieder ohne dich los.

00:29:25.120 --> 00:29:27.960 align:center
Fuck me dead! Wartet!

00:29:29.440 --> 00:29:30.360 align:center
Wartet!

00:29:30.440 --> 00:29:32.120 align:center
-Wartet!
-Hallo.

00:29:32.200 --> 00:29:35.680 align:center
-Verdammte Scheiße!
-Lieber Himmel, Leo!

00:29:35.760 --> 00:29:39.120 align:center
-Scheiße.
-Entschuldigung. Ich bin laut gestapft.

00:29:39.200 --> 00:29:42.600 align:center
Ihr habt euch getäuscht,
was den Landraub angeht.

00:29:43.080 --> 00:29:45.600 align:center
Ich spüre die Bandscheibe im Po.

00:29:45.680 --> 00:29:48.320 align:center
-Kann ich helfen? Ich sortiere gern.
-Geht schon.

00:29:49.040 --> 00:29:50.080 align:center
Nachricht von Miki.

00:29:50.680 --> 00:29:52.800 align:center
Ach ja? Woher hat sie deine Nummer?

00:29:53.360 --> 00:29:56.840 align:center
-Hast du sie ihr gegeben?
-Was? Nein. Halt die Klappe.

00:29:56.920 --> 00:30:01.480 align:center
Sie schreibt, Isaac fand
den Schwanz-Arsch in Stonkers Revier.

00:30:03.520 --> 00:30:05.880 align:center
Das ist 30 km flussaufwärts.

00:30:09.200 --> 00:30:10.440 align:center
Wo ist sie?

00:30:10.520 --> 00:30:12.760 align:center
Ich weiß so viel wie du, Eddie.

00:30:12.840 --> 00:30:16.640 align:center
Eddie nannte als mögliches Motiv,
dass Jason Wade Dons Land will.

00:30:16.720 --> 00:30:18.600 align:center
Collins! Hast du meine Karte?

00:30:18.680 --> 00:30:21.840 align:center
Nein, ich habe
deine durchgeweichte Karte nicht.

00:30:22.760 --> 00:30:27.280 align:center
Leo, Spud war es nicht. Aber du sagtest,
drei Mitarbeiter haben kein Alibi.

00:30:27.360 --> 00:30:29.680 align:center
-Das ist besser.
-Ich nehm den anderen Eimer.

00:30:29.760 --> 00:30:32.520 align:center
Ich sah mir Landtitel an.
Das führte mich zu Kronland,

00:30:32.600 --> 00:30:36.120 align:center
ein verrücktes Konzept,
über das ich einen Podcast machen werde.

00:30:36.200 --> 00:30:38.360 align:center
Kannst du bitte zum Punkt kommen?

00:30:38.440 --> 00:30:41.080 align:center
Don und Jason
sind keine direkten Nachbarn.

00:30:41.160 --> 00:30:44.120 align:center
-Zwischen ihnen liegt noch ein Stück Land.
-Ja.

00:30:44.200 --> 00:30:47.720 align:center
Das DRR, das Dirk's River Reservat.
Ehemaliges Militärgelände,

00:30:47.800 --> 00:30:50.000 align:center
-das 2008 an die Krone zurückfiel.
-Ok.

00:30:50.080 --> 00:30:53.880 align:center
Mein Gott. Das hier ist größer, Eddie.

00:30:53.960 --> 00:30:56.840 align:center
Pat, hast du meine Karte gesehen?
Die mit dem Labyrinth?

00:30:56.920 --> 00:31:00.360 align:center
Vor fünf Jahren beantragten
Ureinwohner den Titel für das DRR.

00:31:00.440 --> 00:31:03.400 align:center
Don stellte einen Gegenantrag,
denn er wollte das Land auch.

00:31:03.480 --> 00:31:04.640 align:center
-Ok.
-Ja.

00:31:04.720 --> 00:31:08.000 align:center
Don streitet also um Land,
aber nicht mit Jason Wade.

00:31:08.080 --> 00:31:10.640 align:center
-Eddie, Sie hatten also recht …
-Sei still.

00:31:11.240 --> 00:31:13.400 align:center
Ich zieh dir den Stecker. Sieh mal hier.

00:31:13.480 --> 00:31:15.520 align:center
Die Fundorte der Leichenteile.

00:31:16.520 --> 00:31:18.400 align:center
-Schau dir das an.
-Ok.

00:31:18.480 --> 00:31:20.920 align:center
Den Arm fand man hier. Goliaths Revier.

00:31:21.000 --> 00:31:23.680 align:center
-Ok.
-Der Kopf war in Titans Revier.

00:31:23.760 --> 00:31:26.400 align:center
Der Fuß weiter flussabwärts,
wo Monster ist.

00:31:26.480 --> 00:31:28.320 align:center
Aber der Schwanz-Arsch,

00:31:28.400 --> 00:31:32.680 align:center
der war ganz weit hier oben
in Stonkers Revier.

00:31:32.760 --> 00:31:34.800 align:center
Der Mörder hat Don zerstückelt,

00:31:34.880 --> 00:31:37.880 align:center
ist mit dem Boot
von Krokodil zu Krokodil gefahren

00:31:37.960 --> 00:31:40.280 align:center
und hat Don an sie verfüttert.

00:31:40.360 --> 00:31:42.800 align:center
Dons Mörder kennt den Fluss,

00:31:42.880 --> 00:31:44.720 align:center
und er kennt diese Krokodile.

00:31:48.520 --> 00:31:53.000 align:center
Leo, mit wem streitet Don um das Land?

00:31:53.080 --> 00:31:54.640 align:center
Mit der Dungalaba Corporation.

00:31:57.840 --> 00:32:01.040 align:center
Rabbit, der Touristenkram
hat mir nicht gereicht.

00:32:01.120 --> 00:32:03.760 align:center
Dann bot Lynn mir diesen Job an,
und ich sagte zu.

00:32:03.840 --> 00:32:06.960 align:center
Es ist wichtig,
Teil der Gemeinschaft zu sein.

00:32:08.160 --> 00:32:10.720 align:center
Hallo, ich bin Cath. Was darf's sein?

00:32:12.160 --> 00:32:13.880 align:center
Ja. Ok.

00:32:14.680 --> 00:32:16.960 align:center
Da sind sie ja. Tisch für 36?

00:32:17.040 --> 00:32:20.080 align:center
Nein. 35.
Wir haben einen der Cops verloren.

00:32:28.360 --> 00:32:31.200 align:center
Al, haben Sie noch was zum Anziehen?

00:32:31.280 --> 00:32:34.680 align:center
Ein Hemd? Irgendeine Art Poncho?

00:32:34.760 --> 00:32:37.920 align:center
Nur das Chomp-Kostüm,
und darin verkochen mir die Eier.

00:32:38.000 --> 00:32:39.080 align:center
-Verstehe.
-Ja.

00:32:39.160 --> 00:32:41.520 align:center
Gut, das … wollen wir vermeiden.

00:32:41.600 --> 00:32:43.320 align:center
Wie lange wird das dauern?

00:32:43.400 --> 00:32:45.600 align:center
Ich hab jetzt ein Date mit Roisin.

00:32:45.680 --> 00:32:46.520 align:center
Mal sehen.

00:32:46.600 --> 00:32:49.400 align:center
Al, wann haben Sie
Don Darrell zuletzt gesehen?

00:32:50.080 --> 00:32:51.800 align:center
Weiß nicht. Vor ein paar Wochen.

00:32:51.880 --> 00:32:53.640 align:center
Entschuldigt die Störung.

00:32:53.720 --> 00:32:56.560 align:center
Ich muss das Wärmekissen
für meinen Rücken aufheizen.

00:32:57.720 --> 00:33:00.920 align:center
Leo hilft bei der Suche nach der Waffe,
deshalb …

00:33:01.800 --> 00:33:03.880 align:center
Mir schießt der Schmerz ins Bein.

00:33:03.960 --> 00:33:05.400 align:center
Würden Sie sagen …

00:33:08.000 --> 00:33:11.840 align:center
… Don und Sie verbindet
ein freundschaftliches Verhältnis?

00:33:11.920 --> 00:33:14.720 align:center
Nein, Don hat immer
irgendjemanden angeschrien.

00:33:14.800 --> 00:33:17.080 align:center
Der Mord an ihm überrascht mich nicht.

00:33:17.600 --> 00:33:18.640 align:center
Er war ein …

00:33:19.480 --> 00:33:21.880 align:center
Moment. Warum fragen Sie mich das?

00:33:24.240 --> 00:33:27.200 align:center
Riecht wie Lukes Mikrowellen-Thunfisch.

00:33:27.280 --> 00:33:29.760 align:center
Er ist nicht richtig sozialisiert.

00:33:29.840 --> 00:33:33.600 align:center
Wer trinkt schon Joghurt aus einem Beutel?

00:33:33.680 --> 00:33:36.240 align:center
Das ist sehr merkwürdig.

00:33:36.320 --> 00:33:38.320 align:center
Ich lasse euch dann mal in Ruhe.

00:33:38.400 --> 00:33:40.040 align:center
Du siehst gut aus, Al.

00:33:41.280 --> 00:33:44.440 align:center
Ihre Familie führt
seit Langem einen Rechtsstreit

00:33:44.520 --> 00:33:45.640 align:center
mit Don um Land.

00:33:45.720 --> 00:33:48.280 align:center
Er wird seit fünf Jahren verhandelt.

00:33:48.360 --> 00:33:50.600 align:center
Fünf Jahre. Das ist eine lange Zeit.

00:33:50.680 --> 00:33:52.680 align:center
Wir haben länger auf Land gewartet.

00:33:53.680 --> 00:33:55.200 align:center
Das ist wohl wahr. Ja.

00:33:55.280 --> 00:33:59.480 align:center
Also, Al, wo waren Sie
letzten Sonntagabend um 23:30 Uhr?

00:33:59.560 --> 00:34:01.440 align:center
-Ich war zu Hause.
-Wirklich?

00:34:01.520 --> 00:34:03.920 align:center
Dieses Foto stammt von einer Drohne,

00:34:04.000 --> 00:34:06.760 align:center
die um diese Zeit
bei Dons Donga gefilmt hat.

00:34:06.840 --> 00:34:10.720 align:center
Das ist Don, und wir denken,
die Person im Chomp-Kostüm sind Sie.

00:34:11.360 --> 00:34:13.040 align:center
-Das könnte jeder sein.
-Nein.

00:34:13.120 --> 00:34:15.320 align:center
Das Boot dieser Person
verliert Treibstoff,

00:34:15.400 --> 00:34:17.280 align:center
und dein Boot ist kaputt,

00:34:17.360 --> 00:34:20.880 align:center
weil deine Nichte Cherry
Hundekekse in den Tank steckte.

00:34:20.960 --> 00:34:24.000 align:center
Und Sie sind einer
von nur zwei Mitarbeitern,

00:34:24.080 --> 00:34:27.760 align:center
-die groß genug für das Kostüm sind.
-Du und …

00:34:28.440 --> 00:34:29.720 align:center
… Roy-sin.

00:34:29.800 --> 00:34:32.680 align:center
-Roisin.
-Roy … Sheen. Das ist der Zuname.

00:34:32.760 --> 00:34:36.000 align:center
Also, warst du es oder Mr. Sheen?

00:34:36.080 --> 00:34:37.960 align:center
-Es ist nicht, wie es aussieht.
-Ja?

00:34:38.040 --> 00:34:42.120 align:center
Es sieht aus, als schleiftest du den Toten
den Steg hinauf zum Donga.

00:34:42.200 --> 00:34:44.200 align:center
Nein! Er war nicht tot.

00:34:44.280 --> 00:34:47.200 align:center
Ich war auf dem Fluss und sah,
wie er Probleme hatte,

00:34:47.280 --> 00:34:49.640 align:center
aus dem Boot zu steigen, weil er voll war.

00:34:49.720 --> 00:34:53.120 align:center
-Sternhagelvoll. Ich half ihm.
-Du hast ihn nicht getötet?

00:34:53.200 --> 00:34:56.720 align:center
Nicht zerstückelt
und an die Krokodile verfüttert?

00:34:56.800 --> 00:34:58.480 align:center
Nein, er lebte, als ich ging.

00:34:58.560 --> 00:34:59.720 align:center
Warum warst du dort?

00:34:59.800 --> 00:35:03.000 align:center
Wegen der Springflut.
Sie hat kulturelle Bedeutung.

00:35:03.080 --> 00:35:05.560 align:center
Ok. In deinem Chomp-Kostüm.

00:35:05.640 --> 00:35:08.480 align:center
Ich steckte fest.
Es war keiner da, der mir half.

00:35:08.560 --> 00:35:12.080 align:center
Gestern in der Crocasphere
sagte Jason Wade:

00:35:12.160 --> 00:35:14.640 align:center
"Keiner kennt den Fluss
und die Krokodile wie Al."

00:35:14.720 --> 00:35:16.960 align:center
Genau. Wenn ich ein Mörder wäre, würde ich

00:35:17.040 --> 00:35:20.160 align:center
die Leiche nie in einen Fluss
mit 4.000 Bashnanza-Fischen

00:35:20.240 --> 00:35:21.160 align:center
werfen.

00:35:21.240 --> 00:35:24.520 align:center
Krokodile fressen kein altes Fleisch,
wenn es frisches gibt.

00:35:24.600 --> 00:35:27.320 align:center
Sie sind schlau wie Füchse,
aber sie haben Standards.

00:35:27.400 --> 00:35:28.680 align:center
Ich habe recht, oder?

00:35:29.240 --> 00:35:32.000 align:center
Die Leichenteile wurden nicht gefressen.

00:35:32.080 --> 00:35:34.240 align:center
Und ja, mein Boot leckt Treibstoff,

00:35:34.320 --> 00:35:36.560 align:center
aber die Spur würde von Dons Steg

00:35:36.640 --> 00:35:38.960 align:center
zu dem gruseligen Baum
mit dem Gesicht führen.

00:35:39.040 --> 00:35:42.560 align:center
Denn ich ging anschließend heim
und schaute fern.

00:35:42.640 --> 00:35:44.680 align:center
EINGEHENDER ANRUF
Supt. Col Culkin

00:35:44.760 --> 00:35:47.400 align:center
Verzeihung. Da muss ich ran.

00:35:48.200 --> 00:35:49.480 align:center
Was gab's denn im TV?

00:35:49.560 --> 00:35:52.280 align:center
Cool Runnings.
Über das Bobteam aus Jamaika.

00:35:52.360 --> 00:35:53.600 align:center
Wer kann das bestätigen?

00:35:53.680 --> 00:35:55.320 align:center
-Die Handlung?
-Ja.

00:35:55.400 --> 00:35:56.720 align:center
Superintendent.

00:35:56.800 --> 00:35:59.400 align:center
Nicht wegschauen, Deb. Verpasse ihn nicht.

00:36:00.320 --> 00:36:04.280 align:center
Verzeihung. Wir sind am Mindil Beach
und schauen uns den Sonnenuntergang an.

00:36:04.360 --> 00:36:05.280 align:center
Kennen Sie ihn?

00:36:05.360 --> 00:36:07.720 align:center
-Nein.
-Da müssen Sie hin.

00:36:07.800 --> 00:36:10.200 align:center
Ich bin nicht gläubig,
aber das ist meine Kirche.

00:36:10.280 --> 00:36:11.520 align:center
Atemberaubend.

00:36:12.880 --> 00:36:15.800 align:center
Jason Wade hat sich übrigens gemeldet.

00:36:16.320 --> 00:36:19.440 align:center
Er ist sauer,
weil seine Leute heute befragt wurden.

00:36:20.400 --> 00:36:22.960 align:center
Ich dachte nicht,
dass er mich erkannt hat.

00:36:23.040 --> 00:36:26.320 align:center
Er hat sich auch
an die Polizeispitze gewandt.

00:36:26.400 --> 00:36:29.360 align:center
Haben Sie etwas über Jason? Wenn ja,

00:36:29.440 --> 00:36:32.240 align:center
-unterstütze ich Sie, aber …
-Nein.

00:36:33.040 --> 00:36:37.080 align:center
Haben wir nicht.
Wir hatten eine Spur, die zu ihm führte,

00:36:37.160 --> 00:36:42.400 align:center
aber gemäß den neuesten Erkenntnissen
haben weder Jason noch sein Personal

00:36:42.480 --> 00:36:44.520 align:center
etwas mit dem Mord an Don zu tun.

00:36:44.600 --> 00:36:47.840 align:center
Ich melde das dem Hauptrevier
und beruhige die Gemüter,

00:36:47.920 --> 00:36:51.520 align:center
denn Wade hat Sie im Visier
und will unbedingt Ihren Kopf.

00:36:52.720 --> 00:36:54.920 align:center
Das sind wundervolle Neuigkeiten.

00:36:55.000 --> 00:36:58.840 align:center
Wir kennen uns noch nicht gut,
und ich weiß nicht, was in Tassie geschah,

00:36:58.920 --> 00:37:01.360 align:center
aber Sie müssen mich
auf dem Laufenden halten.

00:37:01.440 --> 00:37:04.440 align:center
"Kommunikation ist Güte",
sagt meine Tochter Alice,

00:37:04.520 --> 00:37:06.600 align:center
bevor sie meine Schuhe disst.

00:37:06.680 --> 00:37:08.240 align:center
Natürlich, Superintendent.

00:37:08.320 --> 00:37:13.800 align:center
Hören Sie, Deadloch war nicht
meine berufliche Sternstunde.

00:37:13.880 --> 00:37:14.880 align:center
Es gab Fehler.

00:37:14.960 --> 00:37:16.680 align:center
Ich weiß, Sie sind gründlich.

00:37:16.760 --> 00:37:19.480 align:center
Ich kenne Ihre Handschrift.
Sieht aus wie getippt.

00:37:19.560 --> 00:37:21.120 align:center
Aber wie ich höre,

00:37:21.200 --> 00:37:24.160 align:center
hält Detective Redcliffe
nicht ebenso viel von den Regeln.

00:37:24.240 --> 00:37:26.920 align:center
-Bernie, gleich ist es so weit. Pass auf.
-Ok.

00:37:27.000 --> 00:37:29.160 align:center
Immerhin gibt es eine Befehlskette.

00:37:29.240 --> 00:37:33.160 align:center
Dass Redcliffe Sergeant Ferguson anwies,
eine Durchsuchung durchzuführen,

00:37:33.240 --> 00:37:34.440 align:center
war nicht so toll.

00:37:34.520 --> 00:37:36.840 align:center
Dass er etwas fand, tut nichts zur Sache.

00:37:36.920 --> 00:37:39.720 align:center
-Es geht los.
-Verzeihung, was hat Eddie getan?

00:37:43.440 --> 00:37:48.320 align:center
Weißt du, wie unprofessionell und dumm
du mich hast dastehen lassen?

00:37:48.400 --> 00:37:51.160 align:center
-Du hättest es mir sagen müssen!
-Ich sage es jetzt, ok?

00:37:51.240 --> 00:37:53.960 align:center
-Luke hat für mich das Anwesen durchsucht.
-Wozu?

00:37:54.040 --> 00:37:56.080 align:center
Frank führt wieder was im Schilde.

00:37:56.160 --> 00:37:57.600 align:center
Du musst es ja wissen!

00:37:57.680 --> 00:38:01.400 align:center
Dasselbe wie vor sechs Monaten,
als Bushy und ich ihn verhafteten.

00:38:01.480 --> 00:38:04.120 align:center
Was? Du hast deinen Dad verhaftet?

00:38:04.200 --> 00:38:05.960 align:center
War er in einen Mord verwickelt?

00:38:06.040 --> 00:38:08.640 align:center
Ja! Für mich war es ein verdammter Mord.

00:38:08.720 --> 00:38:11.120 align:center
Als ich meine Freunde
gestern im Kühlraum sah,

00:38:11.200 --> 00:38:12.760 align:center
wusste ich, er tut es wieder!

00:38:12.840 --> 00:38:14.080 align:center
Er tut was wieder?

00:38:14.160 --> 00:38:16.400 align:center
Wilde Krokodile stehlen, Collins, ok?

00:38:16.480 --> 00:38:19.040 align:center
Er verkauft sie auf dem Schwarzmarkt,

00:38:19.120 --> 00:38:22.440 align:center
um Potenzmittel oder Windspiele
herzustellen. Aber sieh selbst.

00:38:22.520 --> 00:38:26.400 align:center
Nein. Wilderei ist zwar illegal,
hat aber nichts mit Don Darrell zu tun.

00:38:26.480 --> 00:38:28.400 align:center
Ich habe an unserem Fall gearbeitet,

00:38:28.480 --> 00:38:30.640 align:center
und du hast heimlich Leute befragt,

00:38:30.720 --> 00:38:33.680 align:center
Waffen rechtswidrig eingesetzt
und hinter meinem Rücken

00:38:33.760 --> 00:38:35.680 align:center
Durchsuchungen angeordnet.

00:38:35.760 --> 00:38:38.280 align:center
Ich wusste es, als ich ihn neulich sah.

00:38:38.360 --> 00:38:39.680 align:center
Ich hätte schalten sollen.

00:38:39.760 --> 00:38:43.160 align:center
Als er mit seinem Scooter dastand,
hätte ich ihn einbuchten sollen.

00:38:43.240 --> 00:38:44.080 align:center
Schau!

00:38:44.160 --> 00:38:48.840 align:center
Franks verdammtes
Schwarzmarkt-Krokodilreich.

00:38:48.920 --> 00:38:51.480 align:center
Ja, es ist ein Schock, nicht wahr?

00:38:51.560 --> 00:38:52.480 align:center
Voller …

00:38:53.360 --> 00:38:54.280 align:center
Moment.

00:38:55.600 --> 00:38:59.480 align:center
Nein. Hier waren Krokodile.
Er wildert wieder. Sie waren hier!

00:39:00.120 --> 00:39:02.040 align:center
Schaut euch die Schätze an!

00:39:02.120 --> 00:39:03.560 align:center
Los!

00:39:03.640 --> 00:39:06.160 align:center
Ich hab ein Mikrofon gefunden.
Kann ich's behalten?

00:39:06.240 --> 00:39:07.920 align:center
-Ja.
-Was ist das? Krieg ich das?

00:39:08.000 --> 00:39:09.960 align:center
-Ja, nur zu.
-Wir sind reich!

00:39:10.040 --> 00:39:11.600 align:center
-Gehen wir zurück.
-Kommt!

00:39:11.680 --> 00:39:14.040 align:center
Das Mikrofon funktioniert noch!

00:39:14.120 --> 00:39:16.960 align:center
Gib her. Ich erfinde
einen Song für Mum über alles,

00:39:17.040 --> 00:39:19.320 align:center
was sie mag.
Über Flughähne und meinen Gesang.

00:39:23.120 --> 00:39:27.680 align:center
Hier waren vier Krokodile gestapelt.
Einem fehlte der Kopf.

00:39:27.760 --> 00:39:30.360 align:center
-Lauter wilde Salzwasserkrokodile.
-Kein Kopf?

00:39:30.920 --> 00:39:32.840 align:center
-Er hat sie verlegt.
-Wann?

00:39:32.920 --> 00:39:36.520 align:center
-Der Arsch hat sie verlegt.
-Er war den ganzen Tag auf dem Fluss.

00:39:36.600 --> 00:39:39.640 align:center
-Mit dem Magnet.
-Dafür haben wir keine Zeit.

00:39:39.720 --> 00:39:41.360 align:center
Wahrscheinlich im Schuppen.

00:39:42.160 --> 00:39:46.120 align:center
Hallo, ihr zwei! Ich habe einen neuen Job!
Und ich kann meine Titten zeigen.

00:39:46.200 --> 00:39:47.440 align:center
Ich bin Lynns Bardame.

00:39:47.520 --> 00:39:49.720 align:center
Hast du meinen Dad gesehen? An der Bar,

00:39:49.800 --> 00:39:52.080 align:center
-zahlt mit einem Zwanziger.
-Das ist dein Dad?

00:39:52.160 --> 00:39:53.720 align:center
Er bekam einen Anruf und ging.

00:39:53.800 --> 00:39:56.120 align:center
Mist! Er bekam einen Tipp wegen Moonboot.

00:39:56.200 --> 00:39:58.680 align:center
Schnell, bevor er die Beweise vernichtet!

00:39:58.760 --> 00:39:59.920 align:center
Nein! Nicht unser Fall!

00:40:00.000 --> 00:40:02.840 align:center
Nach Al war noch jemand am Donga.

00:40:02.920 --> 00:40:05.560 align:center
Ich brauche dich hier,
nicht bei deinem Dad!

00:40:05.640 --> 00:40:08.240 align:center
Er kriegt keines
dieser wunderbaren Tiere mehr.

00:40:08.320 --> 00:40:09.720 align:center
Als würde man Nixe töten!

00:40:09.800 --> 00:40:12.800 align:center
-Ich fand was im Schrott aus dem Fluss.
-Himmel.

00:40:12.880 --> 00:40:14.080 align:center
Es liegt in Ihrem Büro.

00:40:14.160 --> 00:40:15.800 align:center
Ist es die Motorsäge?

00:40:15.880 --> 00:40:16.760 align:center
Nein.

00:40:16.840 --> 00:40:19.400 align:center
Siehst du? Wir haben rein gar nichts.

00:40:19.480 --> 00:40:21.800 align:center
Fahr mich zu Frank.
Collins, prüf den Schrott.

00:40:21.880 --> 00:40:24.640 align:center
-Es ist eine Sackgasse, Eddie!
-Sag ich doch!

00:40:24.720 --> 00:40:26.480 align:center
Und lass deinen Dad in Ruhe!

00:40:29.040 --> 00:40:33.040 align:center
Gib Gas, Leo. Büffel kannst du überfahren,
die sind nicht von hier.

00:40:33.120 --> 00:40:35.360 align:center
-Das mach ich nicht.
-Ich bin deine Mentorin.

00:40:35.440 --> 00:40:38.160 align:center
-Fahr schneller.
-Das ist die Höchstgeschwindigkeit.

00:40:38.240 --> 00:40:40.360 align:center
Scheiß drauf! Das ist ein Notfall!

00:40:40.440 --> 00:40:41.800 align:center
Ich scheiße nicht drauf.

00:40:41.880 --> 00:40:43.200 align:center
Fahr die Einfahrt hoch.

00:40:45.320 --> 00:40:47.400 align:center
Schneller, Leo! Da ist er!

00:40:47.480 --> 00:40:49.880 align:center
Handbremse. Lass den Wagen driften.

00:40:49.960 --> 00:40:51.280 align:center
Was ist driften?

00:40:51.360 --> 00:40:52.240 align:center
Nein, ich laufe.

00:40:52.320 --> 00:40:55.120 align:center
Halt an. Ich laufe.
Du bist eine lahme Ente.

00:40:55.200 --> 00:40:58.400 align:center
Mr. McCallister, absteigen.
Steigen Sie ab.

00:40:58.480 --> 00:40:59.920 align:center
Ihr dürft nicht hier sein.

00:41:00.000 --> 00:41:01.480 align:center
-Das ist Privatbesitz.
-Still.

00:41:01.560 --> 00:41:02.800 align:center
Wo ist dein Beschluss?

00:41:02.880 --> 00:41:04.720 align:center
Hier! Hier ist der Beschluss.

00:41:04.800 --> 00:41:06.240 align:center
Was hast du, Moonboot?

00:41:07.360 --> 00:41:08.960 align:center
Hier drüben.

00:41:09.040 --> 00:41:12.680 align:center
Warum kannst du dein Geld
nicht mit was Normalem verdienen?

00:41:12.760 --> 00:41:16.080 align:center
Als Bäcker, Metzger oder Bezirksleiter!

00:41:16.160 --> 00:41:17.640 align:center
Wovon redest du, Mädchen?

00:41:17.720 --> 00:41:19.480 align:center
Von den Krokodilen im Kühlraum!

00:41:19.560 --> 00:41:21.680 align:center
Du wilderst wieder.

00:41:21.760 --> 00:41:24.520 align:center
Ich wildere nicht.
Da will mir jemand was anhängen!

00:41:24.600 --> 00:41:26.320 align:center
Schwachsinn!

00:41:26.400 --> 00:41:30.800 align:center
Was hast du, Moonboot?
Was versteckt er? Was hast du gefunden?

00:41:35.960 --> 00:41:37.240 align:center
Was zur Hölle ist das?

00:41:39.520 --> 00:41:43.920 align:center
HAB DIE HIER GEFUNDEN
- LEO

00:42:04.280 --> 00:42:06.200 align:center
Verdammt unfähig!

00:42:06.880 --> 00:42:10.560 align:center
Kann nicht mal
ein verdammtes Loch buddeln!

00:42:10.640 --> 00:42:13.120 align:center
Was hast du da vergraben? Krokodilköpfe?

00:42:13.200 --> 00:42:16.240 align:center
Krokodilschwänze? Krokodilhoden?

00:42:16.760 --> 00:42:18.440 align:center
Was versteckst du da?

00:42:18.520 --> 00:42:21.280 align:center
Ich habe was gefunden. Was ist … Moment.

00:42:21.360 --> 00:42:22.560 align:center
Was ist das?

00:42:24.120 --> 00:42:27.440 align:center
Detective Dulcie Collins,
Polizeirevier Barra Creek.

00:42:27.520 --> 00:42:30.480 align:center
Wir fanden eine Polizeiwaffe
mit zwei fehlenden Patronen.

00:42:30.560 --> 00:42:33.080 align:center
Wir suchen den Besitzer.

00:42:33.160 --> 00:42:37.120 align:center
Seriennummer V-8-6-4-6-3-November.

00:42:51.520 --> 00:42:55.920 align:center
Was ist das, Frank?
Hast du Don zerstückelt und verfüttert?

00:42:56.000 --> 00:42:56.920 align:center
Hast du?

00:43:07.560 --> 00:43:08.640 align:center
Danke.

00:44:36.520 --> 00:44:38.520 align:center
Untertitel von: Jutta Wappel

00:44:38.600 --> 00:44:40.600 align:center
Kreative Leitung André Kussmaul
erstückelt und verfüttert?

