WEBVTT

00:07.480 --> 00:10.280
Sam O'Dwyer är vårt första offer.

00:10.360 --> 00:13.120
Bilder på dina skador. Sprucket bäcken.

00:13.200 --> 00:15.440
Bruten handled. Bruten armbåge.

00:15.520 --> 00:19.360
Någon visste vad Sam gjort mot Victoria
och mördade honom.

00:19.400 --> 00:22.920
Jag vill inte ha hennes pengar.
Hon ska ge oss vår mark tillbaka.

00:23.000 --> 00:24.960
Jag vet att det är Mirandas örhänge,

00:25.040 --> 00:27.120
så hon har gjort intrång på min mark.

00:27.200 --> 00:28.200
POLIS

00:28.280 --> 00:31.360
I går upptäcktes sex kroppar i sjön.

00:31.440 --> 00:33.680
De har just dragit upp en bil ur sjön.

00:33.840 --> 00:36.920
Bilen tillhör William Carruthers.

00:37.000 --> 00:38.560
Margarets bror?

00:38.640 --> 00:40.560
Jag hittade den här under sätet.

00:40.640 --> 00:42.840
Det är Victorias försvunna sko.

00:42.920 --> 00:45.160
Stan är full av manshatande lesbianer.

00:45.240 --> 00:46.120
Ner.

00:46.240 --> 00:48.120
Jag plockar in psyksubborna.

00:48.200 --> 00:49.080
Nej!

00:49.880 --> 00:52.320
Fantastiskt vad man hittar när man letar.

00:52.400 --> 00:55.000
Tungor. I alla era kompisars frysar.

00:55.080 --> 00:58.600
De kör varje man i stan över 17

00:58.680 --> 01:00.920
till någon säker, okänd plats.

01:01.000 --> 01:03.200
Mördaren riktar in sig på fittor.

01:03.280 --> 01:05.360
Du är den största fitta jag sett.

01:06.120 --> 01:07.680
Du borde gå på bussen!

01:08.240 --> 01:10.760
Kvinnliga mördare
dödar inte för att bli kända.

01:10.840 --> 01:11.920
Det är en jävla man!

01:12.000 --> 01:12.920
POLIS

01:40.920 --> 01:43.560
LAYNA RRALA WARR-FALLEN

01:43.640 --> 01:46.200
GLÖDMASKSPÅR

01:46.280 --> 01:48.640
UTSIKTSPUNKT

01:52.280 --> 01:54.400
Okej. Ja.

01:54.800 --> 01:56.720
Kan alla bara lugna sig?

01:56.800 --> 01:59.760
Jag har redan erkänt mordet.

01:59.840 --> 02:01.000
Som en hönsgård.

02:01.080 --> 02:04.440
Det är inte perfekt,
men det finns inte nog med plats för er.

02:04.520 --> 02:06.560
Jag tar tillbaka inbjudan.

02:06.640 --> 02:08.600
Fern och Angela kommer svälta.

02:08.760 --> 02:10.680
Hennes barn svälter.

02:10.760 --> 02:12.600
De är inte barn. De är hundar.

02:13.400 --> 02:14.760
Nadiyah mår illa av oro.

02:14.840 --> 02:17.000
Min advokat fixar det här.

02:17.080 --> 02:18.800
Jag mår illa för jag är gravid.

02:18.880 --> 02:21.840
-Jag vill inte ha din advokat.
-Gravid? Gud.

02:21.960 --> 02:23.520
Kan alla hålla käften?

02:25.360 --> 02:26.680
Tack.

02:27.040 --> 02:28.280
-Dulcie?
-Ja?

02:28.360 --> 02:29.560
Vad händer?

02:29.600 --> 02:32.520
Hastings tror att ni
dödar männen tillsammans.

02:32.600 --> 02:35.400
-Som ett seriemördarteam.
-Va?

02:35.440 --> 02:36.880
-Vi?
-Det är ju löjligt.

02:36.960 --> 02:39.880
Slappna av, vi vet att det inte var ni.

02:40.600 --> 02:44.160
Vic, Abby hittade skon du tappade.

02:44.240 --> 02:47.400
Den var i bilen mördaren använde
för att förvara kropparna.

02:47.480 --> 02:51.480
Mördaren skjutsade dig till Aleyna,

02:51.560 --> 02:53.720
åkte tillbaka och mördade Sam.

02:53.800 --> 02:56.880
-Minns du vem det var?
-Något alls?

02:56.960 --> 02:59.160
Kläder, lukt, rösten?

02:59.840 --> 03:00.680
Nej.

03:01.520 --> 03:03.240
Det sista jag minns var

03:03.320 --> 03:05.800
att Sam föll i vattnet vid skjulet.

03:06.840 --> 03:11.200
Plötsligt var det nästa dag
och en sköterska gav mig en smörgås.

03:11.280 --> 03:15.000
Kan ni räkna ut förarens identitet

03:15.080 --> 03:16.760
från bilens registreringsskylt?

03:16.840 --> 03:19.240
Bilen var registrerad på din bror.

03:20.320 --> 03:23.040
-William?
-När såg du honom senast?

03:23.120 --> 03:26.120
Eller hans fyrhjulsdrivna bil?

03:26.200 --> 03:28.320
Måste vara, fem, sex?

03:28.840 --> 03:30.560
Sex år sedan.

03:31.080 --> 03:34.440
Vi bråkade om Carruthers Island
och han flyttade till Ubud.

03:35.080 --> 03:37.600
Jag trodde han sålde bilen innan han åkte.

03:37.680 --> 03:40.160
-Ingen kontakt sedan dess?
-Nej.

03:41.400 --> 03:43.480
Han är i Ubud, eller hur?

03:44.040 --> 03:47.080
Sven kollar det med ambassaden.

03:47.160 --> 03:49.880
-Okej, tack.
-Var är Skye?

03:49.960 --> 03:52.200
Om hon fått borgen blir jag arg.

03:52.280 --> 03:54.000
-Hon är borta.
-Va?

03:54.080 --> 03:57.680
Efter att hon släpptes bestämde hon att vi

03:57.760 --> 04:01.440
borde lämna Deadloch,
och när vi sa "kanske inte,"

04:01.520 --> 04:04.440
blev hon arg och drog.
Bästa kvällen någonsin.

04:04.520 --> 04:05.520
Smart drag.

04:05.600 --> 04:08.280
Hastings har en prickskytt på henne.

04:08.360 --> 04:10.960
Abby, Se om du får kontakt med Skye.

04:11.040 --> 04:13.200
-Ja.
-Hur är det med dig?

04:13.280 --> 04:15.360
Minns du vem som släppte av Vic?

04:15.440 --> 04:16.880
Jag trodde hon hade gått.

04:16.960 --> 04:20.480
Jag är nattblind, så jag måste se
med öronen som en fladdermus.

04:20.560 --> 04:23.760
-Margaret, minns du något?
-Jag var inte där länge.

04:23.800 --> 04:26.120
-Du då, Sharelle?
-Fan ta polisen.

04:26.200 --> 04:27.600
-Okej.
-Ja.

04:27.760 --> 04:28.920
Det var en sång.

04:31.000 --> 04:32.200
Vad var det, Vic?

04:32.880 --> 04:35.000
Jag minns att jag satt i bilen.

04:36.080 --> 04:38.000
Och det spelades en sång.

05:12.040 --> 05:14.000
Nej.

05:23.360 --> 05:25.920
Var det den med
Robbie Williams och Kylie Minogue?

05:26.040 --> 05:27.120
-"Kids!"
-"Kids."

05:27.200 --> 05:29.360
-Var det "Kids"?
-Nej.

05:29.440 --> 05:31.320
En annan Kylie-låt?

05:31.400 --> 05:33.720
"Loco-Motion"? "I Should Be So Lucky"?

05:33.800 --> 05:35.720
"Can't Get You Out of My Head"?

05:35.800 --> 05:37.240
"Step Back in Time."

05:37.320 --> 05:39.600
"Confide in Me," den är underskattad.

05:39.680 --> 05:42.640
Sluta rada upp låtar, hon är inte DJ.

05:42.720 --> 05:44.120
Jag har tappat det nu.

05:44.240 --> 05:46.640
Redcliffe! Connell! Ut med er!

05:46.720 --> 05:48.600
-Vi ville prata med...
-Ut!

05:48.680 --> 05:51.480
Innan jag häktar er för olaga relationer.

05:51.560 --> 05:55.240
Det är homofobt. Det finns inget "olaga"
med Dulcie och mig,

05:55.320 --> 05:56.520
fast vi gör slut...

05:56.600 --> 05:58.720
Tyst! Det där hjälper inte.

05:58.800 --> 06:00.120
Ut med er. Nu.

06:00.200 --> 06:01.440
Vi ska gå, Shane.

06:01.520 --> 06:04.120
Jag heter Margaret Carruthers.

06:04.240 --> 06:06.120
Hur lång tid kommer detta att ta?

06:08.480 --> 06:12.640
Sam O'Dwyer överföll sin fru,
mördaren visste om det och...

06:12.760 --> 06:16.560
Ja, för det var Skye
och nu har hon stuckit.

06:16.640 --> 06:19.880
-Tipsade du henne om räden?
-Va? Nej.

06:19.960 --> 06:21.920
Du ringde säkert O'Dwyer.

06:22.000 --> 06:24.800
Hennes telefon funkar knappt.
Ingen mottagning.

06:24.880 --> 06:26.040
-Sir...
-Skit.

06:26.120 --> 06:27.800
Jag borde gjort detta tidigare.

06:27.920 --> 06:30.120
Du har skallen så långt upp i dem

06:30.200 --> 06:32.320
att du inte ser fittan för busken.

06:32.400 --> 06:35.120
Connell, jag stänger av dig från tjänst.

06:35.560 --> 06:37.000
-Va?
-Sir...

06:37.080 --> 06:39.200
-Så kan du inte göra.
-Jo, slutdiskuterat.

06:39.280 --> 06:40.760
Gå härifrån. Gå hem.

06:40.840 --> 06:43.640
Gå och färgkoda dina sandaler
eller något.

06:46.640 --> 06:50.360
VÄLKOMMEN TILL DEADLOCH
INV. 2395

06:53.120 --> 06:56.520
MORDFESTIVALENS HEM

06:56.600 --> 06:59.080
ÅTERUPPFINN DIG SJÄLV

07:07.160 --> 07:09.800
Okej. Vem av er är mördaren?

07:12.280 --> 07:15.120
De vill häkta mig
och jag tar inte skulden,

07:15.200 --> 07:16.440
jag har ett barn hemma.

07:16.520 --> 07:18.640
-Vi har alla barn.
-Inte jag.

07:18.720 --> 07:22.400
Inte jag heller, men jag är
som en mor för mina hundar.

07:22.480 --> 07:25.920
-Alltså, jag har ju inte fött dem...
-För fan, Cath!

07:26.000 --> 07:29.320
Sluta lägga dig i allt,
ditt känslomässiga tryffelsvin.

07:30.280 --> 07:31.600
Ursäkta?

07:31.680 --> 07:33.880
Hela tiden morden pågått

07:33.960 --> 07:36.920
har du varit orolig över
hur de påverkat dig.

07:37.000 --> 07:38.960
Det stämmer inte. Jag älskar Deadloch.

07:39.040 --> 07:43.280
Verkligen? Det enda Dulcie försökt göra
är att hindra människor från att dö.

07:43.360 --> 07:45.240
Du gjorde slut med henne för det.

07:45.880 --> 07:50.200
Kom igen. Kvinnor måste stötta varandra.

07:50.320 --> 07:51.800
Jädra fitta.

07:51.880 --> 07:55.280
Mamma sitter i fängelse för att du
hittat på en historia om att hon

07:55.360 --> 07:56.720
"stal en antik pistol",

07:56.800 --> 07:59.880
och mitt barn växer upp utan sin mormor
på grund av dig.

07:59.960 --> 08:02.120
Herregud. Är det sant?

08:02.200 --> 08:04.120
Hur kan jag hjälpa till?

08:04.200 --> 08:06.760
Du kan flytta. Tack vare alla er

08:06.840 --> 08:09.920
måste jag ha fem jobb
för att ha råd att bo kvar.

08:10.080 --> 08:13.360
Deadloch har gått åt skogen
sedan alla ni lesbianer kom.

08:13.440 --> 08:15.600
Fan, Nessa. Så kan du inte säga.

08:15.680 --> 08:17.680
-Tänk om din son hör?
-Än sen?

08:17.760 --> 08:19.120
Han är gay!

08:19.200 --> 08:22.880
-Dolphie är inte gay.
-Självklart är han det!

08:23.680 --> 08:26.600
Visste ni inte det?
Det är det jag pratar om.

08:26.680 --> 08:30.040
All artighet, men ingen verklig
gemenskap bland er fittor.

08:30.120 --> 08:32.160
Som du, hundmorsan. Du är en fitta.

08:32.240 --> 08:34.040
Borgmästaren. Du är en fitta.

08:34.120 --> 08:36.440
Morgonillamående, du är på gränsen.

08:36.960 --> 08:40.000
Och du, Margaret Carruthers,

08:40.080 --> 08:42.960
dig hatar jag mest av alla.

08:43.040 --> 08:45.880
Jag säger bara en sak.
Om vi letar efter en mördare

08:45.960 --> 08:48.040
finns Sharelle i brottsregistret.

08:48.120 --> 08:52.080
Jag är bara aborigin.
När skulle jag hinna mörda?

08:52.160 --> 08:55.240
Om jag hade ledig tid skulle jag
ta mitt barn till poolen,

08:55.320 --> 08:56.400
inte döda dess far!

08:56.480 --> 09:00.280
Vem har tid att söva dessa män,
klä av dem nakna,

09:00.360 --> 09:02.040
och sedan släpa runt på dem?

09:02.120 --> 09:04.600
Jag har det inte.
Jag har inte ens tid att skita.

09:05.960 --> 09:07.200
Vad var det där?

09:11.600 --> 09:16.640
Kyckling? Tammy, jag sitter redan i häkte,
gör det inte värre!

09:16.760 --> 09:18.760
Förlåt. Här är några ostbågar.

09:18.880 --> 09:21.600
Moster Fay är i telefon med rättshjälpen,

09:21.640 --> 09:24.840
hon vill veta hur toaläget är därinne.

09:24.880 --> 09:26.120
Tammy? Miranda?

09:26.200 --> 09:28.400
-Det är chips, Abby.
-Alla förtjänar chips!

09:28.480 --> 09:30.200
Det handlar inte om chips.

09:31.000 --> 09:33.320
Margaret hittade det här på ön.

09:34.280 --> 09:36.200
Vilket coolt örhänge.

09:36.280 --> 09:38.840
-Jag har aldrig sett ett sånt förut.
-Jo.

09:38.880 --> 09:42.880
Du hade ett sådant när
du upptäckte Trents kropp.

09:43.480 --> 09:45.160
Vet du vad som hände där?

09:45.240 --> 09:47.040
Det måste ha varit måsen.

09:47.120 --> 09:50.000
Ja, han måste ha flugit till ön.

09:50.080 --> 09:52.120
Jag struntar i om ni åker dit

09:52.240 --> 09:56.080
men får Margaret veta det
kommer hon göra mer än att varna er.

10:02.640 --> 10:06.160
Har någon av er sett någon annan på ön?

10:06.240 --> 10:07.480
Vi har aldrig varit där.

10:07.520 --> 10:09.960
Men herregud. Gå hem, bara.

10:10.040 --> 10:13.040
-Lite chips. De är skitgoda.
-Tack.

10:14.600 --> 10:17.720
-Fan, Tammy.
-Vi klarar oss. Vi tar en promenad.

10:22.240 --> 10:24.520
Har vi en efterlysning på Skye O'Dwyer?

10:24.640 --> 10:27.160
-Jag säger ju att det inte är hon.
-Gå härifrån.

10:28.520 --> 10:29.880
-Jösses! Fan!
-Fan!

10:29.960 --> 10:32.200
Helvete också.

10:34.760 --> 10:37.000
-Jösses, fa...
-Herregud.

10:37.120 --> 10:39.480
Få ut dr Rahme ur cellen!

10:39.520 --> 10:42.320
Phil, vad har hänt? Han blöder!

10:42.400 --> 10:44.120
-Var är han?
-Jag vet inte.

10:44.200 --> 10:45.600
Har något hänt bussen?

10:45.640 --> 10:48.040
-Ta fram passagerarlistan.
-Ja.

10:48.120 --> 10:51.160
-Han är skjuten. I bröstet.
-Blodet är från tungan.

10:51.240 --> 10:53.200
Hans tunga har skurits ut.

10:53.280 --> 10:56.080
-Den subban!
-Du är okej. Försök inte prata,

10:56.160 --> 10:59.040
-bara nicka, gick du från bussen?
-Undan, Connell.

10:59.120 --> 11:00.480
Du är inte med på detta.

11:00.560 --> 11:03.800
Om han gick från bussen
är den fortfarande i närheten!

11:03.880 --> 11:05.840
Vilken subba gjorde det här?

11:05.920 --> 11:08.440
-Mördaren kan vara på bussen.
-Undan!

11:08.520 --> 11:11.480
Få bort henne härifrån!
Hon kommer försöka avsluta jobbet.

11:11.560 --> 11:15.000
Som läkare har jag vårdplikt,
även mot Phil McGangus!

11:15.080 --> 11:17.600
Luta huvudet framåt och fortsätt andas.

11:17.680 --> 11:20.200
Bussen har inte kommit fram.

11:20.280 --> 11:22.120
Har Skye O'Dwyer kapat bussen?

11:22.200 --> 11:23.640
Utredaren! Ring Ray.

11:23.720 --> 11:27.720
Mördaren är en man, Shane.
Han var säkert på bussen.

11:27.800 --> 11:30.520
-Är hon på bussen?
-Han kan inte prata!

11:31.600 --> 11:33.680
Låt honom skriva på din telefon, snabbt!

11:33.760 --> 11:36.320
Jag vet inte hur man gör.
Vi har nya mobiler.

11:36.400 --> 11:37.920
Fan, jag stängde av den!

11:38.000 --> 11:40.320
Skriv på min, Phil.

11:40.440 --> 11:41.840
Var är bussen?

11:41.920 --> 11:43.200
Avrättar hon männen?

11:43.320 --> 11:44.880
-Kom igen, Tom.
-Stanna hos mig!

11:45.400 --> 11:47.480
Vakna, för fan!

11:48.280 --> 11:49.480
Det är Tom, messa mig.

11:49.560 --> 11:51.120
Vet du var bussen är, Phil?

11:51.200 --> 11:53.560
Hej, det är Ray. Eller min röstbrevlåda.

11:53.640 --> 11:56.720
Han är medvetslös,
har någon ringt efter ambulans?

11:56.840 --> 11:58.680
Vi måste hitta bussen!

11:58.800 --> 12:00.120
-Stanna hos mig.
-Herregud!

12:00.200 --> 12:01.280
Kom igen!

12:02.640 --> 12:03.640
Hör på.

12:04.920 --> 12:07.600
Klockan 19.30 gick 18 män och pojkar

12:07.680 --> 12:10.480
ombord på en buss från Deadloch
på väg mot säkerhet.

12:11.440 --> 12:13.720
Vår huvudmisstänkta,

12:13.800 --> 12:16.400
Skye O'Dwyer, har kapat bussen.

12:17.000 --> 12:19.720
IT tar fram en plats från telefonerna.

12:19.800 --> 12:23.200
Men vi måste förbereda oss på det värsta.

12:23.880 --> 12:25.960
Vi måste tuffa till oss.

12:26.040 --> 12:29.040
Vi vet inte vad vi hittar på bussen.

12:29.120 --> 12:32.200
Det här kan vara en katastrof.

12:32.280 --> 12:34.040
-Jesus.
-Fy fan.

12:34.120 --> 12:35.880
Alla ska vara fullt beväpnade.

12:36.920 --> 12:39.640
Vem vet vad psyksubban är kapabel till.

12:39.720 --> 12:43.760
Vi måste vara redo att sätta fart
när vi får veta deras plats,

12:43.840 --> 12:46.920
gör er beredda. Det här kommer bli fult.

12:48.680 --> 12:50.560
Vad gör du?

12:50.640 --> 12:52.040
Du kommer åka fast!

12:52.120 --> 12:54.680
Ingen av dem kommer in.
Livrädda för kvinnourin.

12:54.760 --> 12:57.440
Tänk om jag måste skita?

12:57.520 --> 12:59.080
Då sätter jag på en låt.

12:59.680 --> 13:01.600
Kom igen, Tom, svara!

13:01.680 --> 13:03.480
Vad håller busspsykot på med?

13:03.560 --> 13:07.040
Han tar knappast med dem
på sightseeing.

13:08.840 --> 13:10.240
Bara jag.

13:10.320 --> 13:12.560
Listan över busspassagerarna.

13:12.640 --> 13:15.160
Jag stal Nadiyahs telefon från stationen.

13:15.240 --> 13:16.720
Du kan inte stjäla.

13:16.800 --> 13:19.800
Och du kan inte
bedriva en olaglig utredning

13:19.880 --> 13:21.400
från ett toalettbås.

13:22.080 --> 13:23.040
Okej då.

13:23.680 --> 13:27.080
Nadiyah kanske har en spårningsapp för Tom
som James hade.

13:30.320 --> 13:33.560
Det här är damtoan.
Nej, jag hade ingen aning.

13:33.640 --> 13:37.040
William Carruthers pass
har inte använts sedan 2016.

13:37.120 --> 13:39.040
-Va?
-Ja, superkonstigt.

13:39.120 --> 13:42.440
Storöga, är du säker på att William
inte är en av kropparna?

13:42.520 --> 13:45.200
Ja. Han försvann innan morden började.

13:45.280 --> 13:46.440
Okej.

13:46.520 --> 13:49.480
Ta reda på vad ni kan om var William är.

13:49.560 --> 13:52.240
Vår prioritet är att hitta bussen.

13:52.320 --> 13:54.760
Ge mig telefonen,
du kan inte gissa lösenordet.

13:54.840 --> 13:56.800
Börja med det klassiska, 69-69-69.

13:56.880 --> 13:59.160
-Det är Toms födelsedag.
-Vad gulligt.

13:59.240 --> 14:01.360
-Nadiyah är så trevlig.
-Ja.

14:01.440 --> 14:03.560
Hon har nog inte en spårningsapp.

14:03.640 --> 14:05.560
Jo, det har hon, där är den.

14:05.640 --> 14:07.120
Ängslig anknytningsstil.

14:07.200 --> 14:09.840
Mottagningen härinne är usel.

14:09.920 --> 14:11.960
Vi kollar passagerarlistan.

14:12.040 --> 14:16.480
Vad har vi? Mike, Hunter, Dolph, Ray...

14:18.520 --> 14:21.320
-Den har hittat Toms telefon.
-Lyssna.

14:21.400 --> 14:23.200
Skynda er, något är på gång.

14:23.280 --> 14:26.120
Nej, det kan inte stämma. Va?

14:26.840 --> 14:30.480
Enligt mobildatan är de till sjöss,
på väg mot Melbourne.

14:30.560 --> 14:33.960
Och som vi misstänkte,
det är även Skye O'Dwyer.

14:34.040 --> 14:37.240
-Hennes mobil är på båten.
-Jösses.

14:37.320 --> 14:38.440
Det stämmer.

14:38.520 --> 14:43.400
Skye O'Dwyer har bussen på färjan.

14:44.160 --> 14:46.160
Jesus Kristus.

14:46.840 --> 14:48.840
Jag vet. Hon är diabolisk.

14:49.280 --> 14:53.440
Helikoptrar står redo att köra oss
för att rädda dem från den kvinnan.

14:53.520 --> 14:55.480
Okej killar, vi ger oss ut.

14:55.560 --> 14:56.760
Kom igen!

14:58.680 --> 15:01.040
Jag vill inte något av det här.

15:01.120 --> 15:02.880
-Kom igen, Sven.
-Kom igen, grabbar.

15:02.960 --> 15:04.400
Ring mig.

15:05.400 --> 15:07.000
-Gå, snabbt.
-Okej.

15:21.160 --> 15:24.720
Enligt Skyes telefondata
körde hon inåt landet.

15:24.800 --> 15:27.320
Hon ringde Tom och vände mot kusten.

15:27.400 --> 15:30.480
Någonstans på vägen
började hennes mobil pinga

15:30.560 --> 15:33.040
samma mast som telefonerna på bussen.

15:33.120 --> 15:38.240
Skyes Subaru gensköt bussen
och följde med männen?

15:38.320 --> 15:39.800
Det ser så ut.

15:39.920 --> 15:42.600
-Så Skye kapade bussen?
-Nej.

15:43.480 --> 15:44.760
Kanske.

15:44.960 --> 15:47.520
Nej. Skye har hett temperament.

15:47.600 --> 15:50.800
Hon körde iväg arg, kom till besinning,

15:50.880 --> 15:54.600
ringde Tom för att be om ursäkt
och åkte sedan dit bussen var.

15:55.840 --> 15:57.920
Men varför gick hon på bussen?

15:58.320 --> 16:00.240
Hon kanske... Jag vet inte.

16:00.320 --> 16:03.040
Hoppas genskjutningspunkten besvarar det.

16:03.120 --> 16:05.560
För just nu verkar det inte klokt.

16:06.080 --> 16:10.040
TACK FÖR ATT DU BESÖKTE DEADLOCH!

16:21.200 --> 16:23.880
TRENT FÖR DUMMA KOSSAN NESSA

16:26.240 --> 16:28.200
Vad är det för låt?

16:28.720 --> 16:30.960
"Grattis på födelsedagen."

16:31.040 --> 16:33.480
Fortsätt, det går ju bra.

16:35.840 --> 16:37.880
Du är frigiven. Du kan gå.

16:41.400 --> 16:42.680
Bara du.

16:43.360 --> 16:45.840
Nej, det ska vara alla.

16:45.920 --> 16:49.040
Det här är ett misstag.

16:49.120 --> 16:50.600
-Jag ska få ut er.
-Skitsnack.

16:50.680 --> 16:52.240
Jag nöjer mig inte med mindre.

16:54.240 --> 16:55.560
Jädra fitta.

16:57.360 --> 16:58.880
Så han har inte synts till?

16:58.960 --> 16:59.960
Okej. Tack.

17:02.320 --> 17:04.400
Jag mår bra. Jag ser min bil vänta.

17:07.560 --> 17:08.560
Ursäkta.

17:08.640 --> 17:10.080
Mrs Carruthers?

17:11.080 --> 17:12.320
Mrs Carruthers?

17:12.880 --> 17:14.400
William är inte i Ubud.

17:16.160 --> 17:18.680
Är det möjligt att han
aldrig lämnade Deadloch?

17:21.200 --> 17:22.920
Jag förstår inte hur.

17:24.560 --> 17:26.640
Är han också ett av offren?

17:27.560 --> 17:28.800
Ligger han i sjön?

17:29.400 --> 17:30.320
Det är möjligt.

17:31.560 --> 17:32.920
Min stackars William.

17:37.560 --> 17:38.920
Tack för att du berättade.

17:42.320 --> 17:46.880
Ledsen, frun. Vi har inte resurser
att söka igenom hela sjön.

17:46.960 --> 17:49.920
Nej, jag antog det. Be inte om ursäkt.

17:50.000 --> 17:53.040
Men om du vill finansiera en sökning...

17:53.080 --> 17:54.720
Jag tror att...

17:54.800 --> 17:58.280
Sjön är så djup och...

17:58.760 --> 18:00.640
De resurser som skulle krävas...

18:00.720 --> 18:02.640
Vi skulle nog aldrig hitta honom.

18:02.720 --> 18:05.560
Det är upp till dig. Men om du...

18:18.760 --> 18:23.240
Var det här Skye mötte männen
och kapade bussen?

18:23.320 --> 18:25.080
Ja, enligt Telcos.

18:26.280 --> 18:27.240
Ingen mottagning.

18:30.000 --> 18:33.560
-Så var är hennes bil?
-Bra fråga.

18:35.640 --> 18:38.000
Man kan inte ta med en buss på färjan.

18:38.080 --> 18:39.520
-Va?
-Hör på.

18:39.560 --> 18:41.080
-Håll stilla.
-Ja.

18:41.200 --> 18:44.240
"Du kan ta med hästtransporter,
vattenskotrar, amfibiebilar,"

18:44.320 --> 18:46.280
"men inte en fullstor buss."

18:47.080 --> 18:48.680
Bussen är inte på båten.

18:52.440 --> 18:54.960
-Vad har du?
-Passagerare uppmanas...

18:55.040 --> 18:57.080
Batteriet är snart slut, men snabbt,

18:57.160 --> 18:59.720
Hastings gick ombord
och ni kommer inte tro det...

18:59.800 --> 19:02.760
-Bussen är inte på båten?
-Bussen är inte på båten.

19:02.800 --> 19:04.080
Fan!

19:04.160 --> 19:06.880
-Har du en telefonladdare?
-Nej, tyvärr.

19:06.960 --> 19:08.720
Alla verkar chockade över det.

19:08.800 --> 19:13.080
En av poliserna slog till en lastbil,
mycket maskulint.

19:13.200 --> 19:16.280
De hittade Skyes bil.
Gissa vad som fanns i bakluckan?

19:16.320 --> 19:19.280
-19 mobiltelefoner?
-Precis.

19:19.800 --> 19:21.040
Var är männen?

19:21.080 --> 19:22.720
De söker igenom fartyget.

19:22.800 --> 19:25.000
De kollar bion ombord.

19:25.080 --> 19:28.160
Bion? Var tror Hastings att de gömmer sig?

19:28.240 --> 19:30.400
Under stolarna som godispapper?

19:31.960 --> 19:33.960
-Sven?
-Sven?

19:34.320 --> 19:36.640
-Hans batteri har dött.
-Fan. Nej!

19:36.720 --> 19:38.280
Det är kört, Collins.

19:39.200 --> 19:40.080
Kört!

19:40.200 --> 19:43.400
Jag borde ha stannat hos Ray.
Det här är som Bushy igen.

19:43.480 --> 19:46.240
-Nej.
-Mördaren slängde honom överbord.

19:46.320 --> 19:50.000
Rays kropp blir hajgodis,
precis som Bushys blev krokodilgodis!

19:50.080 --> 19:52.440
-Ray ska inte bli godis.
-Han kommer bli det!

19:52.520 --> 19:55.920
Hajarna kommer smaska i sig
min mans tajta lilla kropp,

19:56.000 --> 19:57.680
hans fina rumpa och vader.

19:57.760 --> 20:00.760
Håll dig borta från mig, Collins.
Du blir också godis.

20:00.800 --> 20:03.200
Alla jag bryr mig om
förvandlas till godis!

20:03.280 --> 20:04.760
-Sluta säg godis.
-Godis!

20:04.800 --> 20:06.240
-Sluta!
-Godis!

20:09.880 --> 20:11.760
Tror du verkligen

20:11.800 --> 20:15.240
att 18 män smugglades
ombord i Skyes Subaru?

20:15.320 --> 20:17.720
Jag vet inte. Bakluckan är ju inblandad.

20:17.800 --> 20:20.040
Subarus är rymliga, men inte så rymliga.

20:20.720 --> 20:21.800
Hör på.

20:27.280 --> 20:28.440
Titta på mig.

20:30.560 --> 20:32.320
Telefonerna var i Skyes bil.

20:32.480 --> 20:36.400
Männen är på bussen
men bussen är inte på båten.

20:42.960 --> 20:47.080
Phil kom tillbaka till stan
till fots och helt naken.

20:48.280 --> 20:50.000
Den kan inte vara så långt borta.

20:52.680 --> 20:55.040
Mona's ligger där uppe. En servicestation.

20:55.080 --> 20:57.800
Jag är för ledsen för att äta paj.

20:57.920 --> 21:00.000
De kanske har utsikt över vägen.

21:00.080 --> 21:01.440
Kom igen nu.

21:01.520 --> 21:03.720
-Jag behöver ligga.
-Ligg hemma.

21:08.000 --> 21:10.240
Om du häktar mig, måste du passa Indi

21:10.320 --> 21:11.640
för det finns ingen annan.

21:11.720 --> 21:13.480
Jag är inte här för att häkta dig.

21:13.560 --> 21:16.640
Jag vill fråga om Margarets bror.

21:17.240 --> 21:19.800
Promenaden funkade inte alls.
Jag är uppstressad.

21:19.920 --> 21:22.560
Margaret är på mig för att jag sa nej
till stipendiet.

21:22.720 --> 21:24.240
Hon kommer förstöra mitt liv.

21:24.320 --> 21:26.800
Hon kan inte göra något,
hon är häktad.

21:26.880 --> 21:30.520
Nu kollar vi på basketfinalen.
Det hjälper dig att slappna av.

21:30.560 --> 21:32.080
Hon hittade Mirandas örhänge.

21:32.160 --> 21:34.560
-Crows mot Carltons...
-Flickorna var där.

21:34.680 --> 21:35.680
Skojar du?

21:35.760 --> 21:39.160
Nej, mina barn åkte inte ut dit.
Det måste varit den där måsen.

21:39.240 --> 21:41.480
Om du varit där måste vi få veta.

21:41.560 --> 21:43.080
Vi försöker hitta William.

21:43.160 --> 21:46.200
När såg du William Carruthers senast?

21:46.320 --> 21:48.920
Jag har nog inte sett William sedan

21:49.640 --> 21:51.920
mötet om ön för sex år sedan.

21:52.000 --> 21:55.000
Hur så? Är det han som begår morden?

21:55.080 --> 21:56.640
Angrep han Phil?

21:56.720 --> 21:59.080
Ted såg Phil springa förbi glampingtälten.

21:59.160 --> 22:01.600
Han sa han såg ut som ett människooffer.

22:02.120 --> 22:06.040
Vi tror att mördaren kan ha kapat bussen.

22:06.960 --> 22:10.280
-Skit! Tom är på den bussen.
-Tam, fan!

22:10.720 --> 22:15.000
Tänk om snubben vi såg pissa på ön
kvällen Trent dog

22:15.080 --> 22:16.680
är William Carruthers?

22:16.760 --> 22:19.480
Det var nog bara en dykare.

22:19.600 --> 22:21.840
Fay sa att mördaren hade en båt där.

22:21.920 --> 22:24.200
Nej, det var inte... Det var bara...

22:26.280 --> 22:29.200
Fan! Vi såg en mördare pissa, va?

22:29.360 --> 22:30.680
Skit! Kom igen.

22:30.760 --> 22:33.800
-Han kan ha dem på ön.
-Vart ska du?

22:34.440 --> 22:36.520
Fay, var det Carruthers Island

22:36.600 --> 22:39.280
som orsakade bråket
mellan William och Margaret?

22:39.400 --> 22:41.160
Ja, enligt Margaret.

22:41.240 --> 22:44.720
Han lät oss inte komma nära ön
och ville inte skriva över den.

22:44.800 --> 22:46.160
Varför frågar du?

22:48.760 --> 22:51.480
Jag hittade den här mössan
i William Carruthers bil.

22:51.960 --> 22:53.520
Det är en av moster Joys.

22:54.360 --> 22:57.680
Varför skulle William Carruthers
ha en av hennes mössor?

22:57.760 --> 22:59.680
Jag trodde inte han gillade oss.

22:59.760 --> 23:03.480
Jag tror William ville ge tillbaka ön,
men inte hans syster.

23:03.920 --> 23:07.040
Margaret har ljugit arslet av sig
om det i åratal.

23:07.160 --> 23:08.240
Det menar du inte?

23:09.880 --> 23:12.040
Det är Collins, lämna ett meddelande.

23:12.120 --> 23:13.440
Hej.

23:13.520 --> 23:17.400
William Carruthers har inget
med morden att göra.

23:17.480 --> 23:20.720
Jag vet inte var han är, men...
det vet Margaret,

23:20.800 --> 23:23.000
och hon vill inte ha honom tillbaka.

23:23.080 --> 23:25.600
Var han än är, så är han inte vår kille.

23:39.600 --> 23:41.080
Svara bara på frågan.

23:41.160 --> 23:44.320
Finns det några säkerhetskameror här?

23:44.400 --> 23:46.760
Det vet jag inget om.

23:46.840 --> 23:50.520
Har du sett några bussar
de senaste 15 timmarna?

23:50.600 --> 23:52.600
En vit buss med blå dekor?

23:52.680 --> 23:55.880
-Blå buss med vit dekor?
-Nej. Vit buss med blå dekor.

23:55.960 --> 23:58.680
Är du säker på att den var vit?
Blir smutsigt fort.

23:58.760 --> 24:01.560
Otroligt säker, Mona. Ja.

24:01.640 --> 24:03.960
Nej. Jag såg inga bussar igår.

24:04.040 --> 24:05.520
-Okej.
-Fan!

24:06.120 --> 24:10.040
Utom den vita bussen som susade förbi
igår mot Deadloch.

24:11.600 --> 24:14.200
-Det var som fan.
-Vänta, mot?

24:14.280 --> 24:18.000
Jag minns det för att föraren var utklädd.

24:18.080 --> 24:19.720
Hur då utklädd?

24:19.800 --> 24:21.920
Jag ska bara servera Ruth.

24:22.000 --> 24:24.120
Nej! Håll dig undan, Ruth.

24:24.200 --> 24:25.600
Hur mår du?

24:25.720 --> 24:27.800
Bara bensinen. Tack, Mona.

24:27.880 --> 24:30.240
Har du fruit tingles?

24:30.320 --> 24:31.400
Jag har beställt.

24:31.480 --> 24:35.160
Men förra veckan åkte lastbilen av vägen.

24:35.240 --> 24:37.280
-Clinkers, då?
-Tyst, Ruth.

24:37.360 --> 24:39.560
Vad menar du med: "Han var utklädd"?

24:39.640 --> 24:41.800
De hade mask, eller hur?

24:42.640 --> 24:45.200
-Säg det du.
-Vadå för mask? Djurmask?

24:45.280 --> 24:47.040
Point Break, Richard Nixon-mask?

24:47.120 --> 24:49.560
Som i filmen The Mask? Vad för mask?

24:49.920 --> 24:51.000
En gasmask.

24:51.080 --> 24:53.680
-Såna ser man inte ofta.
-Verkligen inte, Ruth.

24:54.560 --> 24:57.960
Han har gasat männen. Det vore
snabbaste sättet att slå ut dem.

24:58.520 --> 25:00.440
Hör du, bensindamen.

25:01.000 --> 25:05.240
Passagerarna på bussen, såg de vakna ut

25:05.320 --> 25:07.160
eller inte...vakna?

25:07.240 --> 25:10.240
Jag vet inte. Jag jagade efter skylten.

25:10.920 --> 25:12.800
Den blåste halvvägs till Hobart.

25:14.000 --> 25:16.120
Ska jag kolla våra säkerhetskameror?

25:16.680 --> 25:20.440
Du visste ju inget om säkerhetskameror!

25:20.520 --> 25:23.960
Nej. Min man Alan
vet hur man får ut banden,

25:24.040 --> 25:27.760
fast han bor hos sin syster
på grund av seriemördaren.

25:28.280 --> 25:29.680
Har ni hört om det?

25:29.760 --> 25:31.640
Abby, åk till Gas and Milk.

25:31.720 --> 25:34.040
Du måste titta på Monas säkerhetsfilm.

25:37.840 --> 25:41.240
Rädda ett gäng vita killar.
Hur blev det så?

25:42.120 --> 25:44.520
Ska vi ringa polisen? Låta dem sköta det?

25:44.600 --> 25:47.720
Nej! För mycket står på spel
för att åka dit för intrång,

25:47.800 --> 25:52.240
och just nu litar jag bara på dig,
mina mostrar och sälen Kevin.

25:52.320 --> 25:54.640
Sant. Plus att vi räddar killarna nu.

25:54.800 --> 25:56.080
Ja, absolut.

25:56.160 --> 25:57.720
Så alla kan hålla käften.

26:00.600 --> 26:02.680
Det här är faktiskt ganska stort av oss.

26:14.720 --> 26:17.280
Om han gasat dem lever de än.

26:17.360 --> 26:21.000
Det finns bara en väg in och ut ur staden,
så vart tar han dem?

26:21.080 --> 26:24.000
Bussen Mona såg var på väg mot Deadloch.

26:24.080 --> 26:26.080
Den vände och körde tillbaka.

26:26.160 --> 26:29.480
-Vad betyder det?
-Jag vet inte. Jag är stressad.

26:29.560 --> 26:31.440
Inget spår av bussen i Deadloch.

26:31.520 --> 26:34.000
Den är kvar i området,
mellan stan och Mona's.

26:34.080 --> 26:38.400
Var, Collins? Det är skog på ena sidan
och ett stup och havet på den andra.

26:39.560 --> 26:40.640
-Sven.
-Hej.

26:40.720 --> 26:43.080
En kvinna lånade mig sin laddare.

26:43.160 --> 26:44.000
Inga problem!

26:44.080 --> 26:46.120
Hastings hittade inte ett spår

26:46.200 --> 26:48.520
av Skye eller männen på färjan.

26:48.640 --> 26:51.400
Han säger nu att de är kvar på bussen.

26:51.520 --> 26:52.720
Ja. Fan.

26:52.800 --> 26:53.960
Jag skjutsar dig.

26:54.040 --> 26:55.840
-Nej, Sven.
-Jag ska ändå den vägen.

26:55.920 --> 26:58.840
Han insåg att han inte
kunde ta med bussen på färjan.

26:58.920 --> 27:01.920
Borde han kollat i förväg, men...

27:02.440 --> 27:04.520
Hastings informerar männen nu.

27:04.600 --> 27:06.400
De har infraröda kameror...

27:06.480 --> 27:09.240
-Vad fan har hänt där?
-...spårhundar.

27:09.320 --> 27:12.880
De kommer med Banes,
biosäkerhetshunden från flygplatsen.

27:13.000 --> 27:15.920
Hastings och insatsstyrkan

27:16.000 --> 27:18.280
ska nu göra en flygsökning.

27:19.280 --> 27:22.520
De ska söka efter bussen längs kusten.

27:24.040 --> 27:25.480
Ja...

28:12.000 --> 28:15.560
"Jag släppte mitt första rappalbum
när jag var 13 efter att..."

28:15.640 --> 28:16.640
Lil' Bow Wow.

28:17.960 --> 28:19.560
Hur visste du det?

28:25.160 --> 28:26.360
Chips?

28:28.040 --> 28:31.360
Lite mat hjälper mina
djurpatienter mot illamående.

28:32.000 --> 28:36.560
-Ingen fara om du inte vill ha.
-Det vore bra. Tack, Cath.

28:42.000 --> 28:44.040
Jag kan nog ta mer än ett.

28:44.120 --> 28:48.120
-Jag glömde att du inte är en katt.
-Nej. Tack.

28:56.280 --> 28:58.760
Om ni båda lägger er i min utredning igen

28:58.840 --> 29:01.240
smälter jag ner era brickor!

29:01.880 --> 29:03.640
Tillbaka till Deadloch!

29:04.520 --> 29:05.520
Nu!

29:06.520 --> 29:08.440
Kan du ge oss en minut, Shane?

29:12.200 --> 29:15.480
-Vi måste åka.
-Nej. Jag stannar tills de hittar Ray.

29:16.240 --> 29:18.120
Jag vill se kroppen den här gången.

29:22.280 --> 29:25.200
Abby har hittat något på säkerhetsfilmen.

29:25.320 --> 29:26.800
Eller det som är kvar av den,

29:26.880 --> 29:30.320
efter att hajarna festat på den.

29:31.360 --> 29:35.760
Bussen passerade två gånger.

29:36.440 --> 29:39.520
Bussen var full av män,
huvudena mot fönstret,

29:39.600 --> 29:42.280
en halvtimme senare kör den förbi igen.

29:42.360 --> 29:43.880
Och då är det bara han.

29:43.960 --> 29:48.360
Inga passagerare. Han har släppt av dem.

29:50.400 --> 29:53.280
Han kör tillbaka hit...

29:53.600 --> 29:55.080
Han hoppade ut.

29:55.240 --> 29:59.160
Han skickade en tom buss över kanten.
Det här är bara ännu ett lockbete.

30:04.040 --> 30:05.960
Han har tagit dem upp i bergen.

30:06.840 --> 30:08.360
Som i Sound of Music.

30:08.440 --> 30:10.200
Ja, visst.

30:10.280 --> 30:12.040
Det är enda stället de kan vara.

30:14.720 --> 30:18.680
Abby, Sven. Jag tror att era samtal är
sammanslagna nu. Hör ni mig?

30:18.760 --> 30:20.200
-Ja.
-Du lyckades!

30:20.280 --> 30:23.840
Vi är på väg till grillplatsen.

30:23.920 --> 30:26.280
Vi samordnar en sökning därifrån. Okej?

30:26.360 --> 30:28.320
Uppfattat. Jag är på väg.

30:28.400 --> 30:30.240
Jag kommer så fort jag kan.

30:30.320 --> 30:31.880
Ska bara göra en avlämning.

30:33.240 --> 30:34.520
Ledsen för det.

30:34.600 --> 30:36.360
Det är okej, Sven.

30:36.440 --> 30:38.160
Det lät lite stressigt.

30:38.240 --> 30:41.840
Herregud. Det är bara för mycket...

30:41.920 --> 30:44.560
Om jag ändå älskade jobbet,
men det gör jag inte.

30:44.640 --> 30:46.920
Jag kommer nog aldrig göra det,

30:47.040 --> 30:49.560
och jag tror det är dags.

30:49.640 --> 30:51.200
Dags att gå vidare.

30:59.680 --> 31:01.040
MOUNT MOUNTAIN NATIONAL PARK
LAYNA RRALA WARR-FALLEN

31:01.920 --> 31:04.720
Enligt tidsstämpeln på filmen

31:04.800 --> 31:08.440
hade mördaren 30 minuter på sig
att släppa av männen och dumpa bussen.

31:08.520 --> 31:11.200
Vägarna här är otillgängliga med buss,

31:11.320 --> 31:14.200
så han har dem nära här, Grim Hill Road.

31:14.280 --> 31:15.120
Ja.

31:21.040 --> 31:22.040
Hej!

31:23.960 --> 31:25.720
Det är James cykel.

31:25.800 --> 31:30.280
Jag körde från Mona's och
såg den vid sidan av vägen.

31:31.680 --> 31:33.520
James telefon var på färjan.

31:34.520 --> 31:37.040
Har han också gått på bussen?

31:37.120 --> 31:39.440
Herregud! Tänk om det är James?

31:39.520 --> 31:41.480
Tänk om han stal Loch Nessies mast?

31:41.560 --> 31:43.360
Han har sabbat en massa bevis.

31:43.440 --> 31:46.240
Jag trodde att han misslyckades uppåt

31:46.320 --> 31:47.840
men tänk om han är mördaren?

31:47.920 --> 31:52.520
Jag är så ledsen att mitt ex
försöker döda din pojkvän.

31:52.600 --> 31:54.680
-Ingen fara.
-Det är okej, Abby.

31:54.800 --> 31:58.880
Han insåg att han var i fara
och stoppade bussen.

31:59.080 --> 32:01.400
För att jag kallade honom fitta.

32:01.520 --> 32:04.720
Om jag inte gjort det
hade han inte klivit på bussen.

32:04.800 --> 32:07.400
Om han överlever
kommer han ge mig skuldkänslor.

32:07.520 --> 32:09.960
Då kommer jag att döda honom själv.

32:10.040 --> 32:13.080
Det var snällt, men det behövs inte.

32:13.160 --> 32:16.160
Mördaren måste vara på
en plats han känner till,

32:16.240 --> 32:18.680
där han kan kontrollera området.

32:18.760 --> 32:21.600
Har han dem i en av fastigheterna
på Grim Hill Road?

32:21.680 --> 32:22.520
Jag tror det.

32:22.600 --> 32:24.040
"Blodkantens vingård."

32:24.120 --> 32:25.920
"Brutna nackens mikrobryggeri."

32:26.000 --> 32:27.600
"Kistfyllarnas Cider."

32:27.680 --> 32:30.080
-Vad är det för namn?
-Okej.

32:30.200 --> 32:33.080
Collins, vad gör vi?
Vi...söker igenom alla?

32:33.160 --> 32:35.840
Det kommer ta timmar. Vi har ont om tid.

32:35.920 --> 32:37.720
Jag har en idé.

32:37.840 --> 32:41.000
Men jag behöver en av era telefoner.

32:47.680 --> 32:51.880
Även om jag räddar Tom,
har jag inte förlåtit den hunden.

32:51.960 --> 32:54.360
Tänk om vi hittar William? Sen då?

32:54.440 --> 32:57.880
Jag distraherar honom,
sen hoppar vi på honom.

32:57.960 --> 32:58.920
Kom igen.

33:09.040 --> 33:10.000
HÄSTSKIT 2 DOLLAR

33:10.080 --> 33:12.280
Magisterexamen i marinbiologi?

33:12.400 --> 33:14.440
Ja. Jag älskade vare minut.

33:14.520 --> 33:16.160
Det är nyckeln, Sven.

33:16.240 --> 33:18.280
-Du måste göra något du älskar.
-Ja.

33:18.360 --> 33:20.600
Det är därför jag jobbar för Airtasker.

33:20.680 --> 33:22.240
-Ja.
-Ja.

33:22.360 --> 33:23.200
Vad trevligt.

33:23.760 --> 33:26.800
Varför åkte ni med färjan?

33:26.880 --> 33:29.560
Vi fick en bokning att ta över en bil.

33:29.640 --> 33:32.640
Vi skulle egentligen bara ta en väska,

33:32.720 --> 33:36.120
men i går lade kunden till en bil.

33:36.200 --> 33:38.280
Vi åkte och hämtade allt

33:38.360 --> 33:40.680
vid sidan av vägen.

33:41.240 --> 33:42.080
Vänta.

33:43.280 --> 33:44.440
Är du okej?

33:44.560 --> 33:46.200
Vad var det för bil?

33:46.320 --> 33:47.720
-En Subaru.
-En Subaru.

33:54.440 --> 33:56.240
Hej, är det här Blodkantens vingård?

33:56.320 --> 33:58.520
-Kistfyllarna?
-Brutna nackens mikrobryggeri?

33:58.600 --> 34:00.960
Jag letar efter 18 män och pojkar.

34:01.040 --> 34:03.200
Nej, de har inte bokat.

34:03.280 --> 34:04.480
Fan också!

34:05.440 --> 34:08.040
En vit buss med blå dekor.

34:08.120 --> 34:09.440
En mask.

34:09.520 --> 34:12.640
Nej, inte en mus! Kolla bakom faten.

34:12.720 --> 34:15.480
Finns det någon annan jag kan prata med?

34:15.560 --> 34:18.120
Nej, inte din sommelier.

34:18.160 --> 34:20.800
Ja, jag är intresserad av er IPA.

34:20.880 --> 34:23.840
Men inte just nu.
Jag försöker hitta min pojkvän.

34:32.880 --> 34:33.840
Hallå.

34:35.040 --> 34:38.760
Nej, jag vill inte
anmäla mig till ginkursen.

34:38.840 --> 34:39.840
Det är inte...

34:40.640 --> 34:43.200
Ja, okej. Vet du vad, anmäl mig.

34:43.320 --> 34:46.080
Jag skulle älska det. Jag heter Garth.

34:46.160 --> 34:47.480
Tack.

34:53.760 --> 34:54.840
Fan!

35:12.600 --> 35:14.440
Inte ett spår av dem.

35:15.160 --> 35:17.600
Jag har ingen aning om
var de annars kan vara.

35:18.160 --> 35:19.680
Jag har slut på idéer.

35:20.480 --> 35:22.680
Jag tror vi måste tänka om.

35:22.800 --> 35:26.200
Kanske Hastings hade rätt och vi fel.

35:26.320 --> 35:29.400
Kanske var männen på bussen
men vi såg dem inte.

35:32.480 --> 35:33.880
Bushy blev inte godis.

35:36.160 --> 35:37.280
Va?

35:40.320 --> 35:43.640
De hittade hans kropp. Han blev inte...

35:44.800 --> 35:46.920
Han blev inte uppäten av en krokodil.

35:48.120 --> 35:51.000
Han blev skjuten i huvudet.

35:53.440 --> 35:55.200
Jag är så ledsen.

35:56.200 --> 35:57.960
Jag visste det, Collins.

35:58.800 --> 36:02.360
Jag visste när han försvann
att det var något skumt. Men jag...

36:02.440 --> 36:06.280
Killarna i Darwin sa att jag spårat ur.
Men det hade jag inte!

36:07.160 --> 36:08.760
Därför skickade de mig hit,

36:08.840 --> 36:11.680
så jag inte skulle snoka runt.
För jag hade rätt.

36:16.880 --> 36:18.480
Och vi har också rätt just nu.

36:18.560 --> 36:20.880
-Jag vet inte. Vi...
-Nej,

36:20.960 --> 36:23.160
stäng ditt vita hål. Du vet visst.

36:23.280 --> 36:28.080
Och jag med,
för jag har lyssnat på dig, i stort sett.

36:29.000 --> 36:32.480
Den här jäkeln, han gillar att...

36:33.160 --> 36:36.600
Han håller dem vid liv innan han dödar dem
för att ha lite kul.

36:36.640 --> 36:37.840
-Ja.
-Ja?

36:37.960 --> 36:40.080
Och enligt din professionella åsikt,

36:40.160 --> 36:43.600
tror du han skulle vara nöjd med
att köra 18 män över en klippa?

36:43.640 --> 36:45.200
-Nej.
-Nej.

36:45.360 --> 36:47.920
Nej. Han skulle vilja ha något större,

36:48.000 --> 36:51.160
så han kunde presentera det för oss.

36:51.280 --> 36:52.560
Och varför det?

36:52.640 --> 36:55.320
-För att han är en egoistisk narcissist.
-En fitta!

36:55.400 --> 36:56.840
-En stor en!
-Ja, okej då.

36:56.960 --> 36:59.840
Männen lever och finns där ute.

37:01.160 --> 37:02.120
Okej?

37:05.480 --> 37:06.520
Okej?

37:07.520 --> 37:08.560
Ja.

37:09.520 --> 37:11.520
Ja. Okej.

37:13.920 --> 37:16.600
Sven har försökt ringa er.

37:17.680 --> 37:19.200
Sven, du är på högtalaren.

37:19.360 --> 37:21.520
Mördaren använde Airtasker.

37:21.600 --> 37:23.360
Va? Vad säger han? Airbasket?

37:23.440 --> 37:25.800
-Vad är en Airbasket?
-Airtasker. Va?

37:27.160 --> 37:30.160
Jag hör er inte så bra, så jag fortsätter.

37:30.280 --> 37:33.440
Mördaren bokade Airtasker
för att hämta Skyes Subaru

37:33.520 --> 37:36.880
och köra upp den på färjan.

37:36.960 --> 37:38.840
Vem bokade Airtasker?

37:38.920 --> 37:43.200
Jag frågade Airtasker, och hon sa
att det var Louise McEwan.

37:45.640 --> 37:48.000
Jag körde till Deadloch av gammal vana.

37:48.080 --> 37:50.160
Inte till grillplatsen.

37:50.200 --> 37:51.360
Det var mitt fel.

37:51.440 --> 37:53.760
Sa du Louise McEwan?

37:53.840 --> 37:56.680
Jag googlade henne och fick reda på...

37:56.800 --> 37:57.880
Hon blev mördad.

37:57.960 --> 38:01.600
Hon blev mördad i Sydney,
för ungefär sju år sedan.

38:01.640 --> 38:04.680
Utredaren var en Hannah Chambers.

38:04.800 --> 38:06.280
Känner du henne, Dulce?

38:07.160 --> 38:08.480
Ja, det gör jag.

38:09.280 --> 38:10.600
Jag känner Hannah.

38:11.560 --> 38:14.520
Jag hör er inte, men jag tror
du känner henne, Dulce.

38:15.080 --> 38:16.080
Dulce?

38:18.400 --> 38:21.680
-Tom? Mike?
-Pågår det någon kidnappning här?

38:21.800 --> 38:23.080
Andra killar?

38:23.160 --> 38:24.880
Kom igen, det är ingen här.

38:24.960 --> 38:27.880
Vi åker innan ett gammalt spöke tar oss.

38:27.960 --> 38:29.640
Älsklingar.

38:30.600 --> 38:32.320
Skit! Mrs Carruthers.

38:33.040 --> 38:34.760
Titta, syrran!

38:35.200 --> 38:36.200
Tigerorm!

38:36.360 --> 38:37.800
Fan, hon har blivit biten!

38:37.880 --> 38:39.480
Har din telefon mottagning?

38:40.080 --> 38:41.400
Nej, inget.

38:41.480 --> 38:42.680
Hjälp mig.

38:42.800 --> 38:45.520
-Sug ut giftet!
-Jag suger inte giftet.

38:45.600 --> 38:48.320
-Jag suger inte ut det.
-Man suger inte ut gift!

38:48.400 --> 38:50.000
Ska vi pissa på henne?

38:50.080 --> 38:52.440
Nej, vi fixerar henne tills hjälp kommer.

38:52.520 --> 38:54.840
Vem ska hjälpa oss? Den här?

38:56.000 --> 38:59.360
Mrs Carruthers, du har
blivit biten av en tigerorm.

38:59.760 --> 39:01.080
Håll dig lugn.

39:02.000 --> 39:03.960
Hur får vi henne till båten?

39:04.120 --> 39:05.360
Jag bär ner henne.

39:07.440 --> 39:08.280
Kom igen.

39:11.800 --> 39:15.520
Jag bär dig till bryggan.

39:15.600 --> 39:16.640
Det kan du inte.

39:16.680 --> 39:19.520
Jo. För jag är stark som fan.

39:19.600 --> 39:22.760
Och jag är jäkligt exceptionell.

39:22.840 --> 39:25.280
-Eller hur, mrs Carruthers?
-Tammy...

39:26.800 --> 39:27.880
Skorna.

39:29.280 --> 39:33.320
De är från hennes målning.
Det är William Carruthers skor.

39:36.560 --> 39:39.200
Vad gör du här, Margaret?

39:39.320 --> 39:41.800
Vad fan? Hon gräver upp honom.

39:43.120 --> 39:44.840
Vilken skam, Margaret!

39:51.800 --> 39:54.680
Det var inte han som inte ville
att vi skulle komma hit.

39:55.200 --> 39:56.160
Det var du.

39:58.640 --> 40:04.080
Du dödade din egen bror
istället för att ge tillbaka vår mark.

40:05.160 --> 40:07.360
Vi ville inte ens ha allt!

40:07.680 --> 40:10.160
Eller det ville vi ju,

40:10.200 --> 40:12.000
men vi var villiga att dela!

40:12.600 --> 40:13.440
Se upp!

40:27.840 --> 40:32.120
Min mark.

40:40.640 --> 40:42.000
Är... Är hon...

40:43.800 --> 40:44.760
Ja, syrran.

40:45.840 --> 40:47.040
Den rasisten är död.

40:55.600 --> 40:57.320
Ja. Tack, Hannah.

40:58.920 --> 41:00.960
Det var Louise McEwan.

41:01.800 --> 41:04.400
-Vad händer där?
-Jag vet inte.

41:04.480 --> 41:07.640
-Jo, jag minns.
-Var det hon som Collins...

41:09.480 --> 41:10.640
Jag tror det.

41:11.640 --> 41:13.080
Okej. Tack.

41:13.160 --> 41:14.840
Tack. Hej då.

41:21.840 --> 41:24.440
-Det nya Adele-albumet!
-Ja?

41:24.520 --> 41:26.200
-Jag gillar det mycket.
-Jättebra.

41:26.320 --> 41:28.440
Så min vän Hannah, som...

41:29.680 --> 41:33.640
Ja, det var henne jag hade en affär med.
Låt oss gå vidare.

41:34.800 --> 41:37.200
Louise McEwan var sexarbetare.

41:37.320 --> 41:40.320
Hon blev sövd och strypt som våra offer.

41:40.400 --> 41:42.400
Jag trodde fallet blivit kallt,

41:42.480 --> 41:46.080
men tydligen trädde en annan
sexarbetare fram för några år sedan.

41:46.160 --> 41:48.760
Hon hade blivit angripen på samma sätt.

41:48.840 --> 41:52.640
Men hon lyckades avvärja honom
och gav en beskrivning av angriparen.

41:52.760 --> 41:55.080
Namnet Louise McEwan är kanske en slump,

41:55.160 --> 41:57.480
men Hannah skickade en ID-bild nu.

41:57.560 --> 42:00.760
Till din telefon, Abby,
för min mottagning är för dålig.

42:00.840 --> 42:04.160
Men vår mördare riktar ju
inte in sig på kvinnliga sexarbetare

42:04.280 --> 42:07.160
som Jack Uppskäraren i Sydney?

42:07.280 --> 42:09.520
Han riktar in sig på skitmän. Så...

42:11.600 --> 42:12.520
Vadå?

42:13.560 --> 42:15.960
-Vadå?
-De är fortfarande oönskade.

42:16.080 --> 42:17.400
Precis.

42:17.520 --> 42:20.880
Åh, psykiska tvillingar! Släpp in mig.

42:21.360 --> 42:24.960
Seriemördare som väljer ut sexarbetare
tror att de har ett uppdrag

42:25.040 --> 42:26.840
att eliminera samhällets oönskade.

42:26.920 --> 42:30.680
Människor som ses som förkastliga,

42:30.800 --> 42:32.840
-sexarbetare, homosexuella.
-Okej.

42:32.920 --> 42:34.280
Men samhället förändras.

42:35.080 --> 42:37.760
Vår mördare kanske har skaffat sig
ett nytt uppdrag.

42:39.160 --> 42:40.640
-Män!
-Skitmän.

42:43.880 --> 42:44.960
När hände det här...

42:45.960 --> 42:47.960
När hände det här i Sydney?

42:48.440 --> 42:51.800
Flera år sedan, och jag var på en dålig,
sårbar plats...

42:51.880 --> 42:54.640
-Morden, inte din affär!
-Okej.

42:54.680 --> 42:57.400
Senaste attacken var för 5,5 år sedan.

42:57.480 --> 42:59.280
-Det passar in på tidslinjen.
-Okej.

42:59.360 --> 43:03.160
Så vad tänker vi?
Sydney-mördaren flyttar till Deadloch,

43:03.200 --> 43:06.520
fick en ny metod, förnyade sig?

43:06.600 --> 43:08.080
Är det vad vi tänker?

43:08.160 --> 43:10.600
Deadloch är en plats att börja om.

43:14.880 --> 43:16.080
Vad sa du?

43:17.960 --> 43:19.080
Vad var det?

43:19.480 --> 43:20.800
Collins, ta ficklampan.

43:20.880 --> 43:22.600
-Ta ficklampan.
-Ja.

43:25.160 --> 43:27.880
ID-bilden kommer.

43:28.760 --> 43:29.760
Hör ni?

43:40.160 --> 43:41.160
Collins!

43:56.200 --> 43:57.560
Han sa att hon var död.

43:58.680 --> 44:00.680
Cath gav honom pentobarbital.

44:02.320 --> 44:03.320
Hör ni.

44:15.920 --> 44:17.960
Jag är här

44:19.320 --> 44:21.360
Jag är här

44:22.160 --> 44:24.640
-För att påminna dig
-Dig...

44:24.720 --> 44:29.240
Om röran du lämnade
När du stack

44:29.320 --> 44:34.160
Det är orättvist att förneka mig

44:34.240 --> 44:38.320
Korset som jag bär
Som du gav mig

44:38.400 --> 44:41.360
Du borde veta

44:41.440 --> 44:42.640
Bra låt.

44:45.480 --> 44:48.040
Hon skrev den om Joey i Huset fullt.

44:48.120 --> 44:52.240
Visste du det, Mike? Från -95.

44:53.760 --> 44:55.440
Se på den här kvinnan.

44:56.120 --> 44:57.720
Hon är skälet att jag är här!

44:58.840 --> 44:59.680
Nu, Skye.

44:59.760 --> 45:03.440
I Sydney lärde du mig om feminism

45:03.520 --> 45:06.400
och toxisk maskulinitet.
Det ändrade mitt perspektiv.

45:07.320 --> 45:10.160
Du såg att jag kämpade med min tro

45:10.240 --> 45:13.920
och mitt syfte och du sa:
"Flytta till Deadloch. Förändras."

45:14.000 --> 45:16.520
"Kom och jobba med mamma." Minns du?

45:16.600 --> 45:18.760
Lustigt hur allt blev.

45:19.480 --> 45:23.360
Och din pappa var mitt första uppdrag,
vilket var så speciellt.

45:23.440 --> 45:28.200
För ni O'Dwyers är inte bara mina vänner,
ni är min valda familj.

45:30.560 --> 45:31.560
Det var bättre.

45:33.760 --> 45:36.600
Visst är det bra att tala ut?

45:37.960 --> 45:40.880
Vi män måste prata mer, eller hur?

45:40.960 --> 45:42.440
Vi måste skärpa oss.

45:47.960 --> 45:49.160
Brené Brown.

45:49.720 --> 45:51.040
Gez känner henne.

45:52.120 --> 45:54.400
Hon säger att sårbarheten

45:54.480 --> 45:58.040
är innovationens, kreativitetens
och förändringens moder.

45:59.200 --> 46:01.200
Och vi män, vi måste ändra oss.

46:02.360 --> 46:03.880
Fast inte ni.

46:04.400 --> 46:06.040
Er har det gått för långt med.

46:06.600 --> 46:08.080
Jag måste göra mig av med er.

46:15.040 --> 46:18.960
Han använde nog gift
som en sjuk hyllning till kvinnor.

46:19.040 --> 46:20.520
Jag håller med. Det är...

46:20.600 --> 46:23.440
Gå till fotbollsklubben
och prata med kvinnorna.

46:23.520 --> 46:24.440
Collins?

46:24.520 --> 46:27.040
Se om de vet vart Ray fört männen.

46:27.160 --> 46:28.440
-Collins!
-Ja?

46:28.520 --> 46:30.360
Åsnan är på väg.

46:30.480 --> 46:34.040
Ray sa att han fick den
från någon änka med en gård

46:34.120 --> 46:36.040
som inte kunde ta hand om henne.

46:36.120 --> 46:37.600
Hon kanske är på väg hem.

46:37.680 --> 46:39.160
Den här gården då?

46:39.240 --> 46:43.640
Bredvid nationalparken, med utfart
till Grim Hill Road.

46:44.560 --> 46:46.120
-Jösses!
-Vad?

46:47.040 --> 46:49.800
-Åh, fan.
-Sven, vi behöver din hjälp.

46:49.880 --> 46:52.120
Okej, Dulce. Var möts vi?

46:52.200 --> 46:53.800
Geoff Haddicks gård.

46:56.240 --> 46:57.920
Gud, jag hatar det här jobbet.

47:06.200 --> 47:07.840
Du, Fay?

47:10.400 --> 47:11.960
Gör inte så här, Ray.

47:12.080 --> 47:15.160
Skye, du vet vad unga män är kapabla till.

47:15.240 --> 47:16.440
De är monster.

47:16.520 --> 47:17.680
De är bara barn.

47:17.760 --> 47:21.080
Skadan är redan skedd.
Det är för sent för dem, även Tom.

47:21.200 --> 47:23.800
Han gick med i fotbollsklubben,
vill bli som Sam.

47:23.880 --> 47:25.200
Prata inte med min son!

47:27.720 --> 47:32.360
James, jag pratar med Skye.
Du måste låta kvinnorna få ordet.

47:37.480 --> 47:39.000
Gapa stort.

47:39.440 --> 47:41.000
James.

47:41.440 --> 47:42.680
Bäst att få tyst på dig.

47:46.320 --> 47:49.480
Lugna dig. Det är känsligt.

47:50.400 --> 47:51.480
Okej?

48:15.680 --> 48:17.440
Det är svårt att höra,

48:17.520 --> 48:20.120
men vi måste hålla varandra ansvariga.

48:20.200 --> 48:21.920
Stå upp, tala ut.

48:22.840 --> 48:24.960
Chilla, Skye!

48:25.880 --> 48:27.120
Så hetlevrad.

48:27.880 --> 48:29.200
Din pappa var likadan.

48:29.280 --> 48:31.000
Backa undan, för fan!

48:31.080 --> 48:32.200
Släpp kniven!

48:32.280 --> 48:34.440
Åh, häftigt! Hej, älskling.

48:34.920 --> 48:36.760
Så Phil fick tag i dig.

48:36.880 --> 48:38.680
Jag var rädd han skulle förblöda.

48:39.160 --> 48:41.920
Det här är min flickvän, Eddie.

48:42.000 --> 48:43.320
Stanna där du är.

48:44.000 --> 48:45.560
Oj, Abby!

48:45.640 --> 48:47.800
Se på dig, hur du blommat ut.

48:48.360 --> 48:51.480
Jag har en sak till dig. Fånga!

48:56.480 --> 48:58.280
Snygg, va?

48:58.360 --> 49:00.400
Visste att du inte skulle göra slut,

49:00.480 --> 49:02.000
-så jag fixade den åt dig.
-Va?

49:02.080 --> 49:04.120
Jag har gjort slut med honom!

49:06.560 --> 49:07.440
Har du?

49:09.520 --> 49:10.400
Okej.

49:15.600 --> 49:16.600
Collins!

49:17.520 --> 49:20.040
Ledsen, Dulce! Det blir nog dödligt.

49:21.480 --> 49:23.280
Fan, Collins, dina inälvor!

49:23.400 --> 49:26.040
-Nej, stick!
-Nej, jag lämnar dig inte.

49:26.120 --> 49:27.480
Följ efter honom!

49:37.640 --> 49:40.680
Kom igen, snabbt! De är där inne.
Jag ser ljusen.

49:40.760 --> 49:42.360
Kom igen.

49:47.920 --> 49:48.760
Älskling!

49:49.240 --> 49:50.320
Cath.

49:50.400 --> 49:52.480
L-A-C-U, hör ni!

49:52.560 --> 49:55.920
Luftvägar, andning, cirkulation,
uttorkning! Kör!

50:07.960 --> 50:11.640
Välkommen till glödmaskspåret.

50:22.480 --> 50:24.160
Hur vackert är det inte här?

50:27.320 --> 50:28.960
Borde tagit med en picknick.

50:33.640 --> 50:36.320
Kom igen, älskling!
Jag har något att visa.

50:36.400 --> 50:37.680
Sug min röv!

50:38.160 --> 50:39.120
Fan.

50:39.200 --> 50:40.040
LAYNA RRALA WARR-FALLEN

50:40.120 --> 50:41.800
Visste du att en lysmask
är en slags mygga?

50:44.000 --> 50:46.400
Dö inte!

50:48.040 --> 50:50.520
Eller dö! Du är din egen kvinna.

50:50.600 --> 50:52.000
Vill du att jag ska dö?

50:52.080 --> 50:54.360
Nej! Snälla, dö inte!

50:56.160 --> 50:57.560
Allt är mitt fel.

50:57.680 --> 50:58.560
Nej, Cath.

50:59.120 --> 51:02.600
Ray fick lugnande åt åsnan,
men det sa jag inte.

51:02.680 --> 51:04.760
Jag trodde jag visste bättre än du.

51:04.880 --> 51:08.320
Jag tyckte Ray var en bra kille!
Jag tror alltid att jag har rätt.

51:08.400 --> 51:10.680
Många gånger har jag det.

51:10.760 --> 51:13.280
Men ibland visar det sig
att jag inte har det.

51:13.920 --> 51:15.000
Okej.

51:15.080 --> 51:18.960
Jag är så ledsen för att jag
tog över Google-kalendern,

51:19.080 --> 51:22.400
och för att jag fick dig
att gå med i kören,

51:22.520 --> 51:25.640
och jag är så ledsen att jag köpte
den här mordgården.

51:25.720 --> 51:29.440
Och jag är ledsen för den fula hunden.

51:29.560 --> 51:33.960
Cath, det här är verkligen positivt
och jag älskar dig så mycket.

51:34.440 --> 51:36.960
Men just nu förblöder jag.

51:37.040 --> 51:40.440
Ja, jag hör dig. 100 %,

51:40.520 --> 51:42.840
men bara snabbt, en sak till.

51:43.320 --> 51:45.000
Låt oss lämna Deadloch.

51:46.160 --> 51:47.640
Du hatar det här.

51:48.560 --> 51:49.960
Vi åker, bara.

51:54.640 --> 51:56.800
Mitt hem är där du är.

51:58.600 --> 51:59.600
Okej.

52:06.000 --> 52:08.080
Okej, då ska vi se.

52:11.480 --> 52:13.480
Är det allt? Det kan jag hantera.

52:14.080 --> 52:15.760
Alla däggdjur är likadana.

52:15.840 --> 52:17.560
Skillnaden är antalet tuttar.

52:30.280 --> 52:31.120
Där är du ju.

52:32.760 --> 52:34.560
Gud! Du är så vacker.

52:35.560 --> 52:36.720
Du kan inte simma.

52:36.800 --> 52:38.840
Ja, jag är inte dålig på det, faktiskt.

52:39.440 --> 52:42.200
Du hittade på det där om Lou
för att komma nära mig.

52:42.280 --> 52:44.720
Du behövde verkligen prata om Bushy.

52:46.400 --> 52:49.720
Hej, jag tänkte att vi
borde flytta från Deadloch.

52:50.560 --> 52:54.360
Jag kommer sakna våra vänner,
men så stressigt som det varit för dig,

52:54.440 --> 52:56.280
och hur hektiskt det varit för mig,

52:56.360 --> 52:58.760
kan det vara skönt med en nystart.

52:58.840 --> 53:00.520
I en ny stad, mindre bagage?

53:01.000 --> 53:02.920
Skaffa hund, bilda familj kanske.

53:03.120 --> 53:04.240
Bilda familj?

53:06.000 --> 53:08.200
Du är för fan en seriemördare!

53:08.640 --> 53:11.720
Jag gör faktiskt Deadloch
bättre för kvinnor.

53:11.800 --> 53:15.080
Stället har kommit långt
sedan jag började!

53:15.160 --> 53:17.680
Skye och Vic frodas,
Aleyna är borgmästare.

53:17.760 --> 53:20.800
Har någon av dem bett dig göra det?

53:20.880 --> 53:23.600
Om du hade frågat dem vad de ville,

53:23.680 --> 53:27.120
hade de inte sagt:
"Ray, slakta halva stan."

53:27.200 --> 53:29.520
"Det var det mormor brände sin bh för!"

53:29.640 --> 53:31.200
Det skulle de inte ha sagt.

53:31.280 --> 53:33.160
Kvinnor är offer för patriarkatet.

53:33.240 --> 53:35.080
De är förtryckta och hjälplösa.

53:35.160 --> 53:38.960
De behöver män som jag.
Män med vision, som kan ta ledningen!

53:39.040 --> 53:40.280
Det handlar inte om dig!

53:40.360 --> 53:42.560
Nej, jag vet det.

53:42.640 --> 53:45.880
Det är därför jag dödar män.
Jag har slutat döda kvinnor...

53:47.760 --> 53:49.840
Jag behöver inte utföra alla morden.

53:49.920 --> 53:51.800
Nej, det vet alla.

53:51.880 --> 53:54.240
Alla vet det utom du!

53:55.240 --> 53:57.800
Mitt liv är svårare om ditt blir lättare.

53:57.880 --> 54:01.560
Men jag jobbar ändå på att skapa
en perfekt värld för er kvinnor,

54:01.640 --> 54:03.320
på egen hand, utan erkännande.

54:03.400 --> 54:06.280
-Det låter som du vill ha erkännande.
-Nej.

54:06.360 --> 54:10.000
Erkännande för att jag inte vill ha det
för allt jag gör vore fint!

54:10.080 --> 54:14.040
-Så du vill ha erkännande?
-Nej, jag är bara en allierad.

54:14.880 --> 54:16.400
Den bästa allierade.

54:17.640 --> 54:18.640
Säg det.

54:19.160 --> 54:20.720
Säg det!

54:20.800 --> 54:24.720
Du mördade kvinnor
för sex år sedan, din fitta!

54:24.800 --> 54:26.840
Jag har gjort en feministisk resa.

54:27.400 --> 54:30.080
Jag har kvinnliga vänner nu.
Jag ger dem oralsex.

54:30.160 --> 54:32.480
-Jag har förändrats.
-Nej, det har du inte.

54:32.560 --> 54:35.960
Ditt svar på allt är fortfarande mord,
din psykopat!

54:39.600 --> 54:41.160
Låt oss bara börja om, då.

54:42.480 --> 54:44.560
Vi kan väl glömma detta,

54:45.120 --> 54:48.200
mysa i soffan och titta på Buffy?

54:50.440 --> 54:54.560
-Backa, för fan.
-Du är upprörd, älskling.

54:54.640 --> 54:58.480
Tro mig, du vill inte ha
ännu en mans död på ditt samvete.

54:59.440 --> 55:01.680
-Va?
-Så är det.

55:01.880 --> 55:04.240
Du borde varit med Bushy den kvällen.

55:04.320 --> 55:07.000
Men du tänkte inte klart,

55:07.080 --> 55:08.240
så Bushy dog.

55:08.320 --> 55:10.040
Det var inte så det gick till.

55:10.120 --> 55:12.840
Jag har en mamma
och ett barn också nånstans.

55:12.920 --> 55:15.520
Tänk om du gör något mot mig nu.

55:15.600 --> 55:17.400
Tänk på dem.

55:17.480 --> 55:19.680
Lägg undan pistolen.

55:24.120 --> 55:25.520
Låt henne gå!

55:26.080 --> 55:27.720
Släpp kniven!

55:27.800 --> 55:29.800
Hej Dulce, hur går det?

55:30.760 --> 55:32.240
Släpp kniven, Ray!

55:32.920 --> 55:34.600
Kan inte, beklagar!

55:34.720 --> 55:38.040
-Håll händerna där jag kan se dem.
-Okej.

55:39.040 --> 55:42.080
Nej, låt bli. Gör det inte, Ray!

55:43.240 --> 55:46.800
Kom upp ur vattnet.

55:46.880 --> 55:49.320
Strömmen är farlig.

55:49.920 --> 55:50.840
Kom igen, Dulce.

55:51.720 --> 55:53.800
Jag är en utmärkt simmare.

55:53.880 --> 55:55.000
-Nej!
-Nej!

56:00.040 --> 56:03.680
-Vart tog han vägen?
-Jag vet inte.

56:56.280 --> 56:59.280
Alla enheter! Männen är inte på bussen!

56:59.560 --> 57:02.040
Upprepar. Männen är inte på bussen!

57:02.120 --> 57:05.120
Skye O'Dwyer låter dem simma ut till havs!

57:11.880 --> 57:12.880
Är du okej?

57:13.400 --> 57:14.240
Ja.

57:15.480 --> 57:17.160
Nej. Måste nog...

57:18.240 --> 57:20.480
...reda ut allt detta

57:20.560 --> 57:24.400
i någon professionell terapimiljö.

57:28.320 --> 57:32.600
-Är du okej, Collins? Du är sårad.
-Jag är i chock. Jag känner ingenting.

57:44.800 --> 57:47.280
Okej, låt oss få dig härifrån.

57:47.360 --> 57:49.840
Lägg armen runt mig. Kom igen.

57:51.720 --> 57:52.920
-Så, Collins...
-Ja?

57:53.720 --> 57:56.080
Har du alltid gillat kvinnor

57:56.160 --> 57:59.280
eller var det något du måste jobba med,
som en muskel?

57:59.880 --> 58:04.600
Jag rekommenderar alla att prova
minst en gång, och se hur det är.

58:04.720 --> 58:06.840
Jag har gjort saker.

58:07.440 --> 58:09.680
Det är bra. Du är halvvägs.

58:16.120 --> 58:21.200
TVÅ MÅNADER SENARE

58:21.280 --> 58:25.720
Och nu för vår lagkapten, Tammy Hampson!

58:30.160 --> 58:31.000
DEADLOCH PADEMELONS HEM

58:31.080 --> 58:34.760
Hej allihop. Kom ihåg att
ta en korv från Bagar-Vic.

58:34.840 --> 58:38.520
Vi samlar in pengar till kommuncentret,

58:38.600 --> 58:40.440
så vi kan få tillbaka vår ö.

58:41.160 --> 58:43.720
Okej, kör Pademelons!

58:53.400 --> 58:55.040
Det är min regnbågsfamilj.

58:55.120 --> 58:57.360
Har du hört den termen förut?

58:58.880 --> 59:01.360
Nej. Men det är toppen!

59:03.160 --> 59:04.960
Hej, vad har du för pronomen?

59:35.160 --> 59:37.200
Hej, Kate. Jag är på väg till tekniska.

59:37.840 --> 59:40.000
Att döma av maskarnas storlek

59:40.080 --> 59:42.440
har offret varit dött i minst 24 timmar.

59:42.880 --> 59:45.880
Har jag rätt? Ja, jag visste det.

59:59.400 --> 01:00:01.000
Hur gillar du sandalerna?

01:00:01.520 --> 01:00:03.360
Fötterna känns nakna.

01:00:03.920 --> 01:00:04.840
Hör ni!

01:00:06.920 --> 01:00:10.720
Jag är på väg till stan.
Fuktigheten i Darwin gör mig galen!

01:00:10.800 --> 01:00:12.720
Airbnb-värden, Tarneen,

01:00:12.800 --> 01:00:15.720
gav mig tips om en kräm mot torsk,
och den säljs i lösvikt.

01:00:15.800 --> 01:00:17.360
Jag skaffar det till oss alla!

01:00:17.480 --> 01:00:20.880
Det är som ett träsk under mina bröst.

01:00:20.960 --> 01:00:23.360
-Jag hämtar er om en halvtimme!
-Okej.

01:00:23.440 --> 01:00:26.280
-Jag älskar dig!
-Älskar dig med. Tack.

01:00:26.360 --> 01:00:29.520
-Älskar dig, Eddie!
-Ja, det... Okej!

01:00:29.600 --> 01:00:31.000
Vad var det?

01:00:32.840 --> 01:00:34.040
Jag älskar dig också.

01:00:36.880 --> 01:00:37.760
Va?

01:00:37.840 --> 01:00:39.560
-Hejdå!
-Hejdå, älskling.

01:00:48.920 --> 01:00:50.120
Är du redo?

01:00:51.960 --> 01:00:53.120
Nej.

01:00:54.320 --> 01:00:55.480
Nu går vi.

01:01:16.480 --> 01:01:19.120
-Hej, Holly.
-Hej.

01:01:19.760 --> 01:01:21.560
Det här är min kompis Duleese,

01:01:21.680 --> 01:01:25.000
och vi ska hjälpa till
att lösa Bushys mord.

01:01:25.120 --> 01:01:27.080
-Ja! Det ska vi.
-Ja.

01:01:27.560 --> 01:01:30.480
Kan du ursäkta oss, Holly?

01:01:35.760 --> 01:01:36.920
Duleese?

01:01:37.000 --> 01:01:37.960
Ja?

01:01:39.040 --> 01:01:41.000
Vet du inte vad jag heter?

01:03:06.880 --> 01:03:08.880
Undertexter: Victoria Marklund

01:03:08.960 --> 01:03:10.960
Kreativ ledare:
Bachar Haj Bakir
Bushys mord.
