WEBVTT

00:06.120 --> 00:08.400
-Ο Σαμ Ο'Ντουάιερ.
-Ήταν το πρώτο μας θύμα.

00:08.480 --> 00:10.800
Ο δολοφόνος σκοτώνει στο καΐκι.

00:12.480 --> 00:14.280
Άμπι, έπρεπε να μας έλεγες

00:14.360 --> 00:15.200
ΛΟΚ ΝΕΣΙ

00:15.280 --> 00:17.040
ότι ο Σαμ Ο'Ντουάιερ
ήταν κατά συρροή μοιχός.

00:17.160 --> 00:19.240
Δεν ήμουν στο Ντέντλοκ
όταν έφυγε ο μπαμπάς.

00:19.320 --> 00:21.840
Ζούσα δίπλα από σένα
και την Καθ στο Σίδνεϊ.

00:21.920 --> 00:24.560
Είναι τεταμένη η ατμόσφαιρα
λόγω της σχέσης της Ντάλσι στο Σίδνεϊ;

00:24.640 --> 00:28.200
"Είμαι η Έντι Ρέντκλιφ.
Γαμάω και δέρνω στο Ντάργουιν".

00:28.280 --> 00:29.920
-Ούτε εκεί με θέλουν.
-Γιατί;

00:30.000 --> 00:32.120
Επειδή σκότωσα τον συνεργάτη μου.

00:32.200 --> 00:33.960
Χριστέ μου, Τζίμι.

00:34.040 --> 00:36.680
Νομίζω ότι η δολοφόνος μας
είναι καλή χριστιανή.

00:36.760 --> 00:40.240
Το σπίτι του Τζίμι είναι άδειο.
Υπάρχουν πολλές φωτογραφίες σκαφών.

00:40.320 --> 00:41.160
ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΣΚΑΦΟΣ

00:41.240 --> 00:42.560
Ήσασταν και οι δύο σπίτι;

00:43.760 --> 00:44.720
Ναι.

00:44.800 --> 00:48.640
Η Σκάι πήγε και ξόδεψε 12.000 δολάρια
σε κάτι που ούτε λέει.

00:48.720 --> 00:51.160
Οι γυναίκες της πόλης μισούν τους άντρες.

00:51.240 --> 00:52.800
Αυτή τους μισεί περισσότερο.

00:53.440 --> 00:55.080
Ήξερε για τις απιστίες.

00:55.160 --> 00:58.080
Τη νύχτα που πέθανε ο Σαμ,
ο Μάικ τής έδωσε κλήση.

00:58.160 --> 01:00.240
Ήταν στο Ντέντλοκ. Είπε ψέματα!

01:00.320 --> 01:03.440
Η Σκάι Ο'Ντουάιερ.

01:04.360 --> 01:05.360
Να πάρει.

01:11.360 --> 01:13.120
Μετά από μια παύση 24 ωρών,

01:13.200 --> 01:14.040
ΝΤΕΝΤΛΟΚ - ΧΕΙΜΕΡΙΝΟ ΦΕΣΤΙΒΑΛ
Ακυρώθηκε

01:14.120 --> 01:16.680
έχω την ευχαρίστηση να ανακοινώσω
ότι οι εκδηλώσεις του Φαϊστιβάλ,

01:16.760 --> 01:19.280
θα ξεκινήσουν εκ νέου
σύμφωνα με το πρόγραμμα.

01:19.360 --> 01:23.360
Όχι ακριβώς όπως είχαν προγραμματιστεί,
έγιναν κάποιες μικρές αλλαγές

01:23.440 --> 01:26.000
που θα δείτε
σε αυτά τα αναθεωρημένα προγράμματα

01:26.080 --> 01:29.080
που εκτυπώσαμε στις 4:00 π.μ.
στον εκτυπωτή του σπιτιού μας,

01:29.160 --> 01:31.400
ο οποίος είναι στην κρεβατοκάμαρά μας.

01:31.480 --> 01:34.400
Θα δείτε ότι το εμβυθιστικό υδάτινο γλυπτό

01:34.480 --> 01:38.400
που είχε προγραμματιστεί για απόψε
στη λίμνη Ντέντλοκ ακυρώθηκε.

01:38.480 --> 01:41.320
Και στη θέση του θα γίνει... Τζεζ;

01:41.400 --> 01:44.040
-Προς επιβεβαίωση.
-Προς επιβεβαίωση. Υπέροχα.

01:46.080 --> 01:49.480
Πώς θα το κάνουμε; Θα πούμε
για την κλήση για υπερβολική ταχύτητα;

01:49.600 --> 01:52.520
Θα τη ρωτήσουμε πού ήταν τη νύχτα
που δολοφονήθηκε ο Σαμ

01:52.600 --> 01:55.480
και θα δω αν μου ξαναπεί ψέματα κατάμουτρα

01:55.560 --> 01:57.760
σαν παλιοψεύτρα που λέει ψέματα.

01:57.840 --> 02:00.400
Με τίποτα. Αυτό είναι το δυνατό μας χαρτί.

02:00.480 --> 02:03.360
Χριστέ μου. Είσαι πυρ και μανία
αυτήν τη στιγμή, Κόλινς.

02:03.440 --> 02:05.280
Είμαι μια χαρά. Είμαι... καλά.

02:05.360 --> 02:09.600
Ηρέμησε. Δεν σκέφτεσαι λογικά.

02:09.760 --> 02:12.040
Έχεις υπερδιέγερση.

02:12.160 --> 02:15.280
Θα πάμε στην αίθουσα ανακρίσεων
και θα κάνουμε μια κουβεντούλα.

02:15.360 --> 02:16.720
-Ναι;
-Ναι.

02:17.160 --> 02:19.440
Χριστέ μου. Έφερε δεκατιανό;

02:19.880 --> 02:22.560
Θεέ μου, δεν έχει ιδέα τι συμβαίνει εδώ.

02:22.600 --> 02:24.880
-Λοιπόν, δεν έχετε τίποτα;
-Όχι.

02:24.960 --> 02:27.280
Όχι, όχι ότι δεν έχουμε τίποτα.

02:27.360 --> 02:29.680
Όχι τίποτα, ακριβώς, θα έλεγα.

02:29.760 --> 02:32.280
Μόλις έκλεισα το τηλέφωνο
από ένα τηλεφώνημα

02:32.360 --> 02:36.600
και με χαρά ανακοινώνω
ότι θα φιλοξενήσουμε απόψε

02:37.120 --> 02:40.240
μια υπαίθρια κινηματογραφική εκδήλωση
στη λίμνη Ντέντλοκ

02:40.320 --> 02:43.440
που θα λέγεται Υδάτινο Σινεμά
ή Πλωτές Ταινίες.

02:43.520 --> 02:45.040
Και οι δύο τίτλοι είναι καλοί.

02:45.120 --> 02:48.480
Δήμαρχε, τι έχετε να πείτε
στους κατόχους πάσου του Φαϊστιβάλ

02:48.560 --> 02:51.760
που φοβούνται να έρθουν εξαιτίας
του ενεργού κατά συρροή δολοφόνου;

02:52.360 --> 02:54.960
Θα διαπιστώσετε
ότι τα μέτρα καταστολής του Τύπου

02:55.040 --> 02:57.120
ισχύουν μέχρι τις 11:00 π.μ., Τζέρεμι.

02:57.200 --> 03:00.040
Θα απαντήσουμε σε ερωτήσεις
μόνο για το Φαϊστιβάλ. Παρακαλώ.

03:00.120 --> 03:00.960
Ναι.

03:01.040 --> 03:04.880
Ναι, όμως η ερώτησή μου ήταν
για τους κατόχους πάσου του Φαϊστιβάλ.

03:06.400 --> 03:11.840
Θα τους έλεγα ότι ο δολοφόνος στοχοποιεί
μόνο λευκούς ετεροφυλόφιλους άντρες,

03:11.920 --> 03:14.040
και η έρευνα αγοράς μας δείχνει

03:14.120 --> 03:17.520
ότι αυτό απέχει πολύ
από τα χαρακτηριστικά των επισκεπτών.

03:17.960 --> 03:21.200
Δεδομένου ότι άτομα με τα χαρακτηριστικά
των θυμάτων ευθύνονται

03:21.280 --> 03:23.240
για τη διάπραξη βίας,

03:23.320 --> 03:26.040
το Ντέντλοκ είναι το πιο ασφαλές μέρος
αυτήν τη στιγμή

03:26.120 --> 03:29.160
για πολλά μέλη της κοινότητας
του Φαϊστιβάλ μας.

03:29.240 --> 03:32.400
Οπότε, Τζόαν, πήγατε
στο περίπτερο πληροφοριών χθες.

03:32.480 --> 03:34.920
Είδατε κανέναν να αφήνει καμιά τσάντα;

03:36.520 --> 03:38.280
Όχι τέτοια τσάντα.

03:38.360 --> 03:40.040
Μια πράσινη τσάντα, Τζόαν.

03:40.600 --> 03:43.480
Γαμώτο. Όχι, τα έβαλα όλα στο κελάρι

03:43.560 --> 03:45.680
τη νύχτα του Κτήνους στον Σταυρό.

03:45.760 --> 03:48.640
Τι συνέβη;
Ο δολοφόνος το διέρρηξε και τα έκλεψε;

03:50.000 --> 03:52.600
Ναι. Λοιπόν, αυτό θα εξηγούσε πώς...

03:53.080 --> 03:55.560
πώς κατέληξαν
ως μέρος του τόπου του εγκλήματος.

03:55.640 --> 03:58.200
-Έτσι δεν είναι, Κόλινς;
-Αυτό θα το εξηγούσε.

03:58.760 --> 04:01.960
Δεδομένης της κατάστασης,
πρέπει να δούμε ξανά τι έκανες

04:02.040 --> 04:04.640
-τη νύχτα που πέθανε ο Τζίμι.
-Ναι. Εντάξει.

04:04.720 --> 04:05.680
Εντάξει. Φυσικά.

04:05.760 --> 04:08.920
Και να δούμε όλες τις νύχτες
που πέθαναν όλοι οι άλλοι άντρες.

04:09.840 --> 04:13.240
Ναι, καλά. Δεν ήμουν καν εδώ
τη νύχτα που πέθανε ο μπαμπάς μου.

04:13.320 --> 04:15.560
-Από τότε...
-Εντάξει. Σούπερ, Σκάι.

04:15.640 --> 04:18.520
Τότε, δεν θα έχεις πρόβλημα
με τα άλλοθί σου.

04:18.600 --> 04:21.800
Συγγνώμη, δήμαρχε.
Λέτε ότι όλα είναι καλά,

04:21.880 --> 04:24.560
επειδή πεθαίνουν μόνο
λευκοί ετεροφυλόφιλοι άντρες;

04:24.640 --> 04:27.920
Όχι, Τζέρεμι. Αυτό δεν είναι...
Δεν λέω αυτό.

04:28.000 --> 04:31.640
Αυτό θα ήταν μια παρερμηνεία
των όσων είπα. Δεν είπα αυτό.

04:31.720 --> 04:33.800
Αυτό που είπα ήταν ότι μίλησα λανθασμένα.

04:33.920 --> 04:38.240
Παρεκτράπηκα. Οπότε,
σας ευχαριστώ όλους που ήρθατε.

04:38.360 --> 04:41.360
Και σας παρακαλώ να απολαύσετε
το αποψινό Υδάτινο Σινεμά.

04:41.440 --> 04:44.120
Ελπίζω να το ευχαριστηθείτε. Τζεζ;

04:44.720 --> 04:46.160
-Τζεζ;
-Ναι;

04:47.720 --> 04:49.880
-Τζεζ, έγινε στα αλήθεια αυτό;
-Ναι, γλυκιά μου.

04:49.920 --> 04:54.680
Πρέπει να με πας στο νοσοκομείο,
γιατί μόλις αυτοπυροβολήθηκα.

04:54.760 --> 04:55.600
Εντάξει.

04:55.720 --> 04:58.240
Μην της πεις άλλη λέξη.

04:58.360 --> 05:01.120
-Καλά είμαι.
-Μπα. Έχεις βλέμμα αρπακτικού.

05:01.200 --> 05:03.200
-Έχουν μαυρίσει τα μάτια σου...
-Νταλς.

05:03.240 --> 05:05.720
Σε ποιον να μιλήσω
για μια αναφορά για τη Νέσι;

05:05.800 --> 05:07.720
Θέλω να υποβάλω αίτηση αποζημίωσης.

05:10.720 --> 05:12.320
Μπορώ να το τακτοποιήσω αυτό.

05:12.360 --> 05:13.760
Ωραία. Ευχαριστώ.

05:13.800 --> 05:16.320
Έχω αναμνήσεις με τον μπαμπά μου
σ' αυτό το καΐκι.

05:16.360 --> 05:19.640
-Γεια.
-Καθ, τι κάνεις εδώ;

05:19.720 --> 05:22.800
Ήρθα να δω τη Σκάι,
ελαφρυντικές περιστάσεις. Θεέ μου!

05:22.920 --> 05:24.720
-Ο δολοφόνος ήρθε σπίτι σου;
-Ναι.

05:24.800 --> 05:27.880
Η Νάντια είπε ότι έψαξε
τα πράγματά σου. Φρικάραμε.

05:27.960 --> 05:30.680
Νόμιζα ότι σε φώναξαν για ανάκριση.

05:30.760 --> 05:34.640
Θα ξέθαβα κοστούμι και θα σου έλεγα
να με προσλάβεις ως δικηγόρο.

05:34.720 --> 05:36.920
Γιατί να προσλάβει κτηνίατρο για δικηγόρο;

05:37.000 --> 05:40.040
Γιατί ήμουν δικηγόρος
πριν επανεκπαιδευτώ ως κτηνίατρος.

05:40.120 --> 05:43.360
Μου παίρνει τον μισό χρόνο,
επειδή είμαι καλή σε όλα.

05:43.440 --> 05:44.560
Θεέ μου, Σέξι.

05:44.640 --> 05:48.280
Φαντάσου να σε έβλεπε ο Τύπος
να συνοδεύεις τη Σκάι εδώ. Θα έλεγαν

05:48.360 --> 05:51.040
"Η Σκάι Ο'Ντουάιερ
είναι κατά συρροή δολοφόνος".

05:51.120 --> 05:54.760
Σκάι, η δουλειά σου
και η φήμη σου θα καταστραφούν.

05:54.840 --> 05:56.440
Θα έρθεις σπίτι μαζί μου.

05:57.560 --> 06:00.160
Το αγροτικό είναι από πίσω.
Μπες μέσα και κρύψου.

06:00.320 --> 06:03.000
-Κοίτα, απλώς πηγαίνω...
-Πήγαινε.

06:05.720 --> 06:08.880
Η κρίση αποφεύχθηκε! Θεέ μου.

06:08.960 --> 06:12.280
Φαντάσου να είχες συλλάβει τη Σκάι.

06:13.560 --> 06:15.560
Θα σε χώριζα αμέσως.

06:15.640 --> 06:18.080
Είσαι η τρίτη καλύτερή της φίλη.

06:20.040 --> 06:22.120
Αντίο, Έντι. Τα λέμε.

06:22.200 --> 06:23.400
Αντίο, Καθ.

06:26.160 --> 06:29.680
Ώρα να ξεκινήσουμε την επιχείρηση
"Καταδικάστε τη Σεφ".

06:29.840 --> 06:33.120
Πού είναι η Μεγαλομάτα;
Πρέπει να παραδώσει το δείγμα DNA.

06:53.360 --> 06:55.920
Καταλαβαίνεις πόσο πιέζομαι
αυτήν τη στιγμή;

06:56.000 --> 06:59.000
Έχω να κάνω με έναν κατά συρροή δολοφόνο.
Οργανώνω έναν γάμο.

06:59.080 --> 07:03.800
Δεν αντέχω να εξαφανίζεται
η μέλλουσα γυναίκα μου νυχτιάτικα.

07:03.880 --> 07:05.120
Δεν εξαφανίστηκα.

07:05.240 --> 07:08.280
Ήμουν στο νοσοκομείο,
επειδή εισέπνευσα ένα τοξικό αέριο.

07:08.760 --> 07:11.360
Έκανα τεστ στο ξύλο
από τον σταυρό του Τζίμι.

07:11.440 --> 07:14.560
Είναι επικαλυμμένο με μια ουσία
που περιέχει αρσίνη.

07:14.640 --> 07:18.000
Είναι ένα χημικό που χρησιμοποιείται
στο συντηρητικό ξύλου CCA.

07:18.080 --> 07:19.400
Ξέρω τι είναι η αρσίνη.

07:19.480 --> 07:21.720
Ένα συντηρητικό
που χρησιμοποιείται σε σκάφη.

07:21.800 --> 07:24.800
Όταν το καις, Τζέιμς, μυρίζει σκόρδο.

07:24.880 --> 07:25.760
-Αλήθεια;
-Ναι.

07:25.840 --> 07:28.600
Και γι' αυτό νόμιζα ότι μύριζα σκόρδο.

07:28.680 --> 07:30.760
Μετά σκέφτηκα το σκάφος του Σαμ,

07:30.840 --> 07:34.560
το Λοκ Νέσι, κάηκε
και το ξύλο στον σταυρό κάηκε.

07:34.640 --> 07:37.720
Σκέφτηκα ότι ίσως αυτό το ξύλο
είναι το ίδιο ξύλο.

07:37.800 --> 07:41.240
Μωρό μου. Ακούς τι λες τώρα;

07:42.320 --> 07:46.720
Έλα εδώ. Μωρό μου. Ακούγεσαι σαν τρελή.

07:47.080 --> 07:50.480
Δεν μπορούμε να εξετάσουμε το κατάρτι
της Λοκ Νέσι; Πού είναι;

07:50.560 --> 07:52.000
Είναι στο εργαστήριο.

07:52.080 --> 07:53.560
Θα σε πάω σπίτι, εντάξει;

07:53.640 --> 07:55.080
Θα σε πάω σπίτι.

07:55.160 --> 07:58.080
Σου χρειάζεται ένας καλός ύπνος

07:58.200 --> 07:59.480
και βρες κάποιον για την τελετή.

07:59.560 --> 08:01.880
Έναν ηθοποιό
που να θέλει απεγνωσμένα τα λεφτά.

08:01.960 --> 08:04.240
-Μα Τζέιμς...
-Δηλητηριάστηκες από αέριο

08:04.320 --> 08:06.880
που χρησιμοποιείται σε χημικό πόλεμο. Ναι;

08:06.960 --> 08:08.280
-Ναι.
-Ναι.

08:08.400 --> 08:10.720
Έχεις τρελαθεί τελείως, ναι;

08:10.840 --> 08:12.120
-Ναι.
-Ναι.

08:12.760 --> 08:14.320
-Εντάξει.
-Πήγαινε στο αμάξι.

08:14.400 --> 08:16.040
Θα κάνω ένα γρήγορο τηλεφώνημα.

08:16.120 --> 08:17.320
-Εντάξει.
-Εντάξει.

08:29.800 --> 08:31.280
Γεια σου, φίλε, πώς πάει;

08:32.640 --> 08:35.280
Ναι, λοιπόν, Ζαβ,
μια γρήγορη ερώτηση για το σκάφος.

08:39.440 --> 08:41.960
Συγγνώμη, Σαρέλ. Δεν έχω δουλέψει ξανά.

08:42.040 --> 08:43.760
Φαίνεται. Δώσ' το εδώ.

08:44.640 --> 08:47.440
Πέρνα στην επίθεση.
Το γάλα σόγιας να μυρίζει τον φόβο σου.

08:55.840 --> 08:57.640
Αρχίζω χωρίς τη Μεγαλομάτα.

08:57.720 --> 09:01.640
Είμαι σαν διάρροια κυριακάτικου πρωινού.
Δεν μπορούν να με σταματήσουν. Έτσι...

09:01.840 --> 09:05.880
Θα χρειαστούμε απτές αποδείξεις
για να συνδέσουμε τη Σκάι με τους φόνους.

09:06.000 --> 09:09.880
Ειδικά αφού ανακατεύεται η γυναίκα
του παλιού σου φίλου, η Καθ, η δικηγόρος.

09:10.000 --> 09:13.160
Θα χρειαστούμε μάρτυρες,
DNA, υλικό από κάμερες,

09:13.240 --> 09:15.520
ένα από αυτά τα φώτα
που εντοπίζουν κάτουρα γάτας.

09:15.640 --> 09:18.160
Πρέπει να είμαστε σίγουροι
πριν τη σύλληψη.

09:18.240 --> 09:22.000
-Να στοιχειοθετούνται οι κατηγορίες.
-Η Ντάλσι θα χαλάσει τη ζωή της άδικα.

09:22.080 --> 09:25.600
Ναι. Πρέπει να έχει κάποια σημασία
όταν όλα θα καταρρεύσουν

09:25.640 --> 09:28.760
και η Κόλινς θα κοιμάται μόνη
στο παγωμένο αμάξι της.

09:28.840 --> 09:32.960
Κόλινς, ας βρούμε τη χρονική αλληλουχία.
Να δούμε πώς το έκανε η Σκάι.

09:37.880 --> 09:41.640
Εντάξει. Λοιπόν, θα γράφω εγώ στον πίνακα.

09:41.760 --> 09:43.960
Τι; Όχι. Σε καμία περίπτωση.

09:44.040 --> 09:45.600
Όχι, μην αγγίξεις τον πίνακα.

09:45.640 --> 09:48.440
Η ζωή μου μπορεί να κρέμεται στον γκρεμό,

09:48.520 --> 09:51.880
αλλά δεν γράφω
σαν να έχει το στιλό ναρκοληψία.

09:52.040 --> 09:55.240
Εντάξει. Τη νύχτα
που δολοφονήθηκε ο Τζίμι,

09:55.320 --> 09:59.520
η Νάντια είπε ότι πήγε με τη Σκάι
για ύπνο στις 10:00 μ.μ.

09:59.640 --> 10:02.600
Αλλά ξέρω ότι κοιμούνται
σε χωριστά δωμάτια,

10:02.640 --> 10:05.240
και το ξέρω αυτό,
επειδή μου το είπε η γυναίκα μου,

10:05.320 --> 10:10.120
γιατί είμαι ανακατεμένη στην κατάσταση
αυτή σαν κρεμμύδι σε κρεμμυδόσουπα.

10:10.200 --> 10:12.640
-Άρα το άλλοθι της Νάντια για τη Σκάι...
-Δεν στέκει.

10:12.760 --> 10:13.600
Σκατά!

10:13.640 --> 10:16.600
Όμως επιβεβαιωμένα είδαν τη Σκάι

10:16.640 --> 10:18.520
στις επτά το επόμενο πρωί.

10:18.640 --> 10:20.840
Επισκέφτηκε την Ντόνα
στο Κρεοπωλείο ο Γάντζος

10:20.880 --> 10:23.440
για να πάρει
17 κιλά ισπανικό λουκάνικο αίματος.

10:23.520 --> 10:26.520
Το Μορσίγια! Είναι ακριβό και αηδιαστικό.

10:26.640 --> 10:29.200
Ναι. Είναι φτιαγμένο από αίμα Ισπανών.

10:29.280 --> 10:31.200
Εντάξει, προχωράμε στον Τζίμι.

10:31.840 --> 10:34.160
Τελευταία φορά εθεάθη στις 11:00 μ.μ.

10:34.240 --> 10:39.160
Το τελευταίο του τηλεφώνημα ήταν
στη Βανέσα Λέιθαμ στις 12:23 π.μ.

10:39.240 --> 10:43.520
Τώρα, σύμφωνα με τη νεκροψία του,
ο Τζίμι στραγγαλίστηκε γύρω στις 4:00 π.μ.

10:43.640 --> 10:47.080
και η νεκρική ωχρότητα δείχνει
ότι τοποθετήθηκε στον σταυρό για δύο ώρες

10:47.200 --> 10:51.760
πριν τον ανακαλύψει
η Αλέινα στις 7:30 π.μ.

10:51.840 --> 10:53.240
Κρατάει κανείς σημειώσεις;

10:53.320 --> 10:54.200
Εσείς.

10:54.280 --> 10:56.840
-Αυτό δεν κάνεις εσύ;
-Όχι. Απλώς γράφω τους αριθμούς.

10:56.920 --> 10:57.800
Πού είναι η Άμπι;

10:57.880 --> 11:00.760
Πήρα ένα πάρα πολύ
περίεργο μήνυμα από αυτήν,

11:00.840 --> 11:03.680
-κάτι για κοτόπουλο νανάκι.
-Νανάκι;

11:03.800 --> 11:07.160
Ίσως θέλει καμιά συνταγή
από το Όταν η Ζωή σού Δίνει Λεμόνια.

11:07.240 --> 11:08.920
Θα δοκιμάσω τις αλιώτιδες απόψε.

11:09.000 --> 11:11.040
Αυτό είναι υπέροχο για σένα, Σβεν.

11:11.160 --> 11:12.920
-Πολύ ωραία. Εντάξει.
-Ευχαριστώ.

11:13.000 --> 11:15.840
Δεδομένου ότι η απότομη ακτή
είναι προσβάσιμη μόνο θαλασσίως,

11:15.920 --> 11:19.040
είναι πολύ πιθανό ο δολοφόνος
να σκότωσε τον Τζίμι σε σκάφος

11:19.120 --> 11:20.680
όπως και τα άλλα θύματα.

11:20.760 --> 11:25.000
Τώρα, υποψιάζομαι ότι αγκυροβολούν
το νέο σκάφος για φόνους

11:25.080 --> 11:27.160
στο ίδιο σημείο με το Λοκ Νέσι,

11:27.240 --> 11:30.720
επειδή οι κατά συρροή δολοφόνοι
λατρεύουν τη ρουτίνα.

11:30.800 --> 11:32.120
Σαν τα μωρά.

11:32.200 --> 11:34.320
Οπότε, αν η Σκάι το έκανε αυτό,

11:35.840 --> 11:38.400
κάπου γύρω στις 5:30 π.μ.

11:39.560 --> 11:41.160
κρέμασε τον Τζίμι στον σταυρό,

11:41.240 --> 11:44.320
πήγε το νέο σκάφος
στον χώρο στάθμευσής του

11:44.400 --> 11:47.080
και μετά ταξίδεψε με όχημα
πίσω στο Ντέντλοκ

11:47.160 --> 11:50.760
εγκαίρως για να πάρει
το ισπανικό λουκάνικό της στις 7:00 π.μ.

11:52.360 --> 11:53.680
Οπότε, έτσι έχει το πράγμα.

11:55.640 --> 11:57.840
-Η Ντόνα εμπλέκεται;
-Κανιβαλολουκάνικο.

11:57.920 --> 11:59.360
-Όχι.
-Δώσε μου ένα στοιχείο.

11:59.440 --> 12:02.680
Η Σκάι είχε 90 λεπτά περιθώριο
για να κάνει αυτό το ταξίδι.

12:02.760 --> 12:04.560
Το οποίο μας δίνει μια ακτίνα έρευνας

12:04.720 --> 12:07.000
για το πού βάζει το σκάφος των φόνων.

12:07.080 --> 12:08.440
Κυρία, συγγνώμη που άργησα.

12:08.600 --> 12:09.600
Δηλητηριάστηκα.

12:10.160 --> 12:11.240
Τι;

12:11.320 --> 12:13.520
Να πάρει. Ξεκινήσατε χωρίς εμένα;

12:42.040 --> 12:46.440
ΦΟΝΙΣΣΑ

12:50.760 --> 12:52.480
Σβεν, τι κοιτάω εδώ;

12:52.560 --> 12:55.920
Είναι όλα τα σημεία αγκυροβόλησης
από το Τμήμα Αλιείας και Άγριας Ζωής.

12:56.000 --> 13:00.040
"Όρμος της Ευλογιάς, Ακτή των Καταπατητών,
Μαύρος Κόλπος, Ολέθριο Ακρωτήρι".

13:00.120 --> 13:02.000
Αυτά τα τοπωνύμια είναι δυσοίωνα.

13:02.080 --> 13:04.200
Πρέπει να περιορίσουμε τις τοποθεσίες.

13:04.280 --> 13:06.360
Αυτό θα πάρει πάρα πολύ καιρό.

13:08.720 --> 13:11.880
Τι είναι αυτό το κόκκινο πράγμα
στο κύτος της Νέσι;

13:11.960 --> 13:13.400
Το πρόσεξα κι εγώ, κυρία.

13:13.480 --> 13:15.480
-Κάτσε κάτω.
-Ήταν παρκαρισμένο στη λάσπη;

13:15.560 --> 13:16.760
Ίσως αγκυροβολημένο;

13:16.840 --> 13:18.880
Εντάξει, πρέπει να εξετάσουμε το χώμα.

13:18.960 --> 13:21.280
Ίσως βοηθήσει
να περιορίσουμε τις τοποθεσίες.

13:21.360 --> 13:22.640
Θέλετε να το κάνω εγώ;

13:22.760 --> 13:25.760
-Μπορώ. Νιώθω πολύ καλύτερα μετά τη σούπα.
-Όχι, δεν θέλω.

13:25.840 --> 13:29.240
Είσαι χάλια.
Σβεν, πήγαινε στη Σήμανση για το χώμα.

13:29.320 --> 13:33.560
Όχι. Έλα τώρα. Πρέπει να συνεχίσουμε
την έρευνα. Δεν μπορούμε να χάνουμε χρόνο.

13:33.640 --> 13:35.240
-Μπορώ να οδηγήσω αμάξι.
-Όχι.

13:35.320 --> 13:37.040
-Μπορώ να περπατήσω.
-Κόλινς.

13:37.120 --> 13:38.680
-Ντάλσι!
-Πρέπει να...

13:39.800 --> 13:41.400
Σου το είπα ότι θα συνέβαινε αυτό.

13:43.600 --> 13:45.440
ΔΟΛΟΦΟΝΟΣ
ΑΝΤΡΩΝ!

13:45.520 --> 13:49.080
-Είναι ύποπτη η Σκάι Ο'Ντουάιερ;
-Σκέτη καταστροφή.

13:49.160 --> 13:50.080
Ουδέν σχόλιο!

13:50.160 --> 13:53.840
Φύγετε. Εντάξει; Φύγετε!

13:53.920 --> 13:56.160
Εσύ ξεκίνησες αυτήν τη φήμη, παλιοκουφάλα.

13:56.280 --> 13:58.440
-Κάνε κάτι...
-Συγκεντρώσου.

13:58.520 --> 14:01.160
-Με συγχωρείτε.
-Η Σκάι σκότωσε τον φίλο σας;

14:01.240 --> 14:03.200
Βανέσα, ομοφοβική σκύλα!

14:03.320 --> 14:05.440
-Θα σε σκοτώσω!
-Ρε συ!

14:05.520 --> 14:06.720
Ηρέμησε!

14:07.160 --> 14:09.480
Πάρε τα ξερά σου
από πάνω της, τζιβιτζιλού!

14:09.560 --> 14:12.120
Γιατί λες όλα αυτά τα πράγματα;

14:12.200 --> 14:13.800
Ηρέμησε. Χριστέ μου.

14:13.880 --> 14:15.400
Η Νέσι δεν έκανε τίποτα κακό.

14:15.480 --> 14:18.080
-Μην ανακατεύεσαι.
-Η Μέγκαν μου έδωσε τέσσερα κρασιά.

14:18.160 --> 14:19.440
Το ξέρω.

14:19.520 --> 14:21.680
Δεν έκανες τίποτα κακό. Μίλησες ξεκάθαρα.

14:21.800 --> 14:24.920
Πώς νιώθετε γι' αυτό
που συμβαίνει στην πόλη σας;

14:25.000 --> 14:27.000
Ξέρεις πώς νιώθω, Τζέρεμι.

14:27.080 --> 14:28.680
Δεν ξέρω πια αυτήν την πόλη.

14:28.760 --> 14:30.320
-Στα τσακίδια!
-Οι κολλητοί μου είναι νεκροί.

14:30.400 --> 14:32.880
Τι έχει να πει η δήμαρχος Ράμι γι' αυτό;

14:32.960 --> 14:34.480
Άι χέσου, ρε μαλάκα. Πάμε μέσα.

14:34.560 --> 14:37.560
"Δεν πειράζει, επειδή είναι όλοι λευκοί".
Είναι ντροπή.

14:37.640 --> 14:39.600
Ο Σβεν θα βάλει άντρες στην έρευνα.

14:39.680 --> 14:41.280
Εμείς που είμαστε γέννημα θρέμμα εδώ,

14:41.360 --> 14:45.560
δεν αντέχουμε άλλο τη δήμαρχο Ράμι
και τη θηλυκή συμμορία της.

14:45.640 --> 14:47.000
Ευχαριστώ.

14:47.080 --> 14:50.880
Παίρνουμε την κατάσταση στα χέρια μας,
έτσι δεν είναι, Νες;

14:51.680 --> 14:52.840
-Ναι.
-Ναι.

14:52.920 --> 14:55.960
-Πώς, Βανέσα;
-Δεν ξέρω.

14:56.680 --> 14:59.360
Αυτές είναι επαρχιώτικες μαλακίες!

14:59.440 --> 15:01.640
Θα έρθετε όλοι στο σπίτι μας.

15:01.720 --> 15:03.440
Όχι, Καθ. Δεν πειράζει.

15:03.560 --> 15:07.280
Χρειαζόμαστε λίγο χρόνο στο σπίτι για...
Μετά από αυτό το μεγάλο... επεισόδιο.

15:07.360 --> 15:11.000
Νάντια, το τούβλο θα μπορούσε
να είχε σπάσει το κεφάλι σου

15:11.080 --> 15:13.640
και τα μυαλά σου να ήταν στα πλακάκια.

15:13.720 --> 15:15.840
Ντάλσι, πρέπει να κάνεις κάτι.

15:17.720 --> 15:19.800
Γεια σας. Ηχογραφώ τα μηνύματα επειδή

15:19.880 --> 15:22.440
το μυαλό μου κινείται
πολύ γρήγορα για τα δάχτυλά μου.

15:22.520 --> 15:26.160
Είμαι στη λίμνη, επειδή το Λοκ Νέσι
ήταν αγκυροβολημένο εδώ

15:26.240 --> 15:28.920
και σκέφτηκα ότι ίσως οι λεκέδες στο κύτος

15:29.000 --> 15:31.440
θα ταίριαζαν με τη λάσπη της λίμνης,
αλλά δεν ταιριάζουν.

15:31.520 --> 15:36.160
Γλυκιά μου. Πιο αργά. Ωραία.

15:36.280 --> 15:40.240
Οι λεκέδες στο κύτος είναι
πολύ πιο κόκκινοι από τη λάσπη της λίμνης.

15:44.440 --> 15:47.160
Μια στιγμή. Νομίζω ότι ξέρω τι είναι.

15:47.240 --> 15:48.400
Θα σας ξαναπάρω.

15:49.960 --> 15:52.800
Μείνετε ψύχραιμοι.
Απλώς έσκασε ένα φλαμίνγκο.

15:54.760 --> 15:58.120
Η Βανέσα με ξεμπρόστιασε στα 17
και μου κατέστρεψε σχεδόν τη ζωή.

15:58.200 --> 16:00.480
Και τώρα προσπαθεί
να την καταστρέψει ξανά!

16:00.560 --> 16:02.760
Μαμά, γιατί η Βανέσα
φοράει στολή του αρτοποιείου;

16:02.840 --> 16:03.680
ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΑΠΟ ΑΜΠΙ (SMS/MMS)

16:03.760 --> 16:05.680
Της έδωσα δουλειά. Τη λυπήθηκα.

16:05.760 --> 16:07.760
Διάβασες το κωλο-άρθρο, μαμά!

16:07.840 --> 16:10.920
Χάρη σ' αυτήν, όλοι θα νομίζουν
ότι είμαι ψυχοπαθής. Έτσι;

16:11.000 --> 16:14.680
Όχι, αλλά είσαι σεφ, οπότε,
είναι εύκολο να τα μπερδέψεις.

16:14.760 --> 16:16.560
Ναι, θα το νομίζουν. Διασύρθηκες.

16:17.200 --> 16:20.800
Πρέπει να ανακοινώσετε
ότι όλα είναι ψέματα.

16:20.880 --> 16:22.800
Να αποδείξετε ότι είμαι αθώα.
Κάντε μια δήλωση.

16:22.880 --> 16:24.960
Θα το κάνεις αυτό. Έτσι δεν είναι, σέξι;

16:25.040 --> 16:26.920
Θα ήθελα, ναι, καλά, είναι...

16:27.000 --> 16:30.360
Δυστυχώς, αυτό που θέλει να πει η Κόλινς
είναι ότι δεν μπορούμε

16:30.440 --> 16:33.040
στη θέση που βρισκόμαστε να σχολιάσουμε

16:33.160 --> 16:36.840
αυτή τη συγκυρία του σημείου του...
Οπότε, πάμε.

16:37.640 --> 16:39.280
-Τι στον διάολο;
-Ντάλσι!

16:39.720 --> 16:42.520
Γαμώτο, αυτό ήταν
ένα συναισθηματικό λουτρό αίματος.

16:42.600 --> 16:44.320
Πάμε να ψάξουμε για το σκάφος.

16:44.400 --> 16:47.640
Θα ξεκολλήσεις. Είσαι πολύ ψηλή
για να πάθεις νευρικό κλονισμό.

16:47.720 --> 16:49.440
Είσαι σαν θλιμμένη χορεύτρια αέρα.

16:49.520 --> 16:51.480
Τι είναι αυτά τα μηνύματα από την Άμπι;

16:51.800 --> 16:53.000
Μια πράσινη τσάντα;

16:54.560 --> 16:56.880
Όχι, δεν είναι γκριζοπράσινο.
Είναι πιο έντονο.

16:57.640 --> 16:59.400
Ρε σεις! Ασπρουλιάρηδες!

17:00.000 --> 17:01.400
Τι συμβαίνει εδώ;

17:01.480 --> 17:03.920
Γιατί δεν ψάχνετε πού γίνονται οι φόνοι;

17:04.000 --> 17:05.080
Θα απαντήσω εγώ.

17:05.120 --> 17:08.560
Η έρευνα ακυρώθηκε, γιατί κανείς
από τον βορρά δεν μπορούσε να πάει

17:08.640 --> 17:10.920
-από τον Σέτλερ εκείνο το πρωί.
-Γιατί;

17:11.000 --> 17:14.560
Η Μόνα από το βενζινάδικο είπε
ότι ένα φορτηγό έφυγε σε μια στροφή.

17:14.680 --> 17:18.720
Μπλόκαρε όλο τον αυτοκινητόδρομο
με 20 τόνους γλειφιτζούρια και ζελεδάκια.

17:18.800 --> 17:22.000
-Κουφέτο μέντας;
-Πλάκα μου κάνεις;

17:22.080 --> 17:25.040
Αλήθεια; Ένα κουφέτο μέντας;
Δώσε μου όλο το πακέτο.

17:25.080 --> 17:26.680
Εντάξει, οπότε ο βορράς είναι εκτός.

17:26.760 --> 17:27.560
ΟΧΙ ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΗΜΕΙΟ ΓΙΑ ΑΓΚΥΡΟΒΟΛΗΜΑ

17:28.200 --> 17:30.800
Αλλά οι ακτές νότια του Ντέντλοκ

17:30.880 --> 17:34.480
σε ακτίνα 90 λεπτών
είναι μόνο απότομες πλαγιές.

17:34.560 --> 17:37.720
-Δεν υπάρχει μέρος να παρκάρεις βάρκα.
-Να δέσεις βάρκα.

17:37.800 --> 17:40.480
-Εντάξει, κάτι μας διαφεύγει.
-Ναι.

17:40.560 --> 17:42.440
Πρέπει να γυρίζει πίσω
με κάποιον άλλο τρόπο.

17:42.520 --> 17:45.800
Ή μας μπερδεύει,
γιατί δεν υπάρχει μέρος να κρύψεις

17:45.880 --> 17:49.040
ένα σκάφος που σκοτώνεις
αν δεν συμπεριλάβεις άλλη διάσταση!

17:49.200 --> 17:53.160
Σβεν, τι έκανε η Σήμανση με το χώμα
και την κόκκινη κηλίδα στη Λοκ Νέσι;

17:53.240 --> 17:54.400
Το ανέθεσα στην Άμπι.

17:54.480 --> 17:56.440
-Δηλητηριάστηκε.
-Τι στον διάολο!

17:56.520 --> 17:58.040
Είπε ότι θελε να το κάνει!

17:58.080 --> 18:00.560
Μου έστειλε ένα γραπτό με φωνή μήνυμα,

18:00.720 --> 18:03.720
μάλλον θα το έστελνε σε εσένα!
Κοίτα. Ορίστε.

18:05.080 --> 18:11.080
"Η μάρκα βρίσκεται πάνω στη χήρα.
Βρίσκεται στη χήρα. Χήρα". Τι;

18:11.160 --> 18:12.920
-Χήρα.
-"Χήρα!" Τι είναι αυτό;

18:13.000 --> 18:16.200
-Δεν καταλαβαίνει την προφορά μας.
-Αυτή η παραλία είναι κόκκινη.

18:17.960 --> 18:20.560
-Πού είναι;
-Είναι η νήσος Καράδερς.

18:22.320 --> 18:25.160
Ώχρα!

18:25.960 --> 18:27.720
Η βάρκα βρίσκεται πάνω στην ώχρα.

18:29.280 --> 18:32.280
Και γιατί τι όνομα Θυλογαλές;

18:32.320 --> 18:36.440
Επειδή δίνουν τα μωρά τους σε αρπακτικά
για να σώσουν τον εαυτό τους.

18:36.960 --> 18:38.320
Δεν το ήξερα αυτό.

18:38.440 --> 18:42.240
Είναι χαριτωμένες αλλά ανελέητες,
όπως θα είναι και η ομάδα μας.

18:42.320 --> 18:45.240
Θέλω να σας δώσω την ευκαιρία
να συμμετάσχετε

18:45.320 --> 18:48.200
με το να γίνετε
η πρώτη μας μεγάλη χορηγός.

18:48.280 --> 18:50.520
Τι θα λέγατε για 100.000 δολάρια;

18:51.200 --> 18:52.520
-Αυτό είναι όλο;
-Ναι.

18:52.560 --> 18:55.560
Ήδη χρηματοδοτείτε την ξαδέρφη μου
που είναι Πάλαουα...

18:55.640 --> 18:58.040
Δεν είναι μια απλή εισφορά κεφαλαίου.

18:58.080 --> 18:59.960
Τα κορίτσια μου είναι η οικογένειά μου.

19:00.040 --> 19:02.800
Ναι, υπέροχα! Επειδή η αρχηγός της ομάδας,

19:02.920 --> 19:04.680
είναι Πάλαουα κι αυτή,

19:04.760 --> 19:07.800
και Πακαντζί Ουιράτζι από την πλευρά
του πατέρα της. Μια σούπερσταρ.

19:07.880 --> 19:10.400
Είναι κούκλα με ωραία μαλλιά
και τραγουδάει καλά.

19:10.480 --> 19:13.160
-Μιλάει για τον εαυτό της.
-Το κατάλαβα αυτό.

19:13.240 --> 19:15.200
Τι λέτε, κυρία Καράδερς;

19:15.280 --> 19:17.560
Θα δώσουμε το όνομά σας
σε έναν υπερβαρικό θάλαμο.

19:17.640 --> 19:20.960
Τάμι. Εγώ... λατρεύω το πάθος σου.

19:21.800 --> 19:25.400
Αλλά δεν είμαι σε θέση
να αναλάβω κι άλλα φιλανθρωπικά έργα.

19:25.480 --> 19:28.320
Γιατί δεν κάνεις αίτηση
για την ακαδημαϊκή υποτροφία του χρόνου;

19:28.440 --> 19:29.640
Πώς είναι οι βαθμοί σου;

19:29.720 --> 19:31.640
Όχι τόσο καλοί όσο η κλοτσιά μου.

19:31.720 --> 19:35.880
Η υποτροφία σχεδιάστηκε για να ανοίγει
δρόμους για εξαιρετικές νεαρές

19:35.960 --> 19:37.280
όπως η Μιράντα μας εδώ.

19:37.800 --> 19:39.240
Η Τάμι είναι εξαιρετική.

19:39.320 --> 19:42.480
Ναι, μα αν βοηθήσω την Τάμι,
τότε, μία άλλη κοπέλα σαν εσένα,

19:42.560 --> 19:44.320
ίσως ακόμη και μία άλλη Πάλαουα

19:44.440 --> 19:46.240
που προσπαθεί, που το αξίζει,

19:46.320 --> 19:48.680
δεν θα λάμβανε
τη βοήθειά μου, καταλαβαίνεις;

19:48.760 --> 19:50.560
Όχι. Δεν καταλαβαίνω.

19:50.640 --> 19:55.080
Δεν είστε πλούσια; Δεν μπορείτε
να πουλήσετε έναν πίνακα και να βοηθήσετε;

19:55.160 --> 19:57.920
Λυπάμαι, ξέρω
ότι δεν ήταν αυτό που ήλπιζες,

19:58.000 --> 19:59.440
αλλά μερικές φορές,

19:59.520 --> 20:02.080
το καλύτερο πράγμα να πει κάποιος
είναι "όχι".

20:02.200 --> 20:04.560
-Μα Μάργκαρετ...
-Δεν πειράζει, αγάπη μου.

20:04.640 --> 20:08.000
Την επόμενη φορά να με προειδοποιήσεις
πριν φέρεις την οικογένειά σου.

20:08.760 --> 20:12.000
Το σπίτι μου αρχίζει να γίνεται σαν άσυλο.

20:12.080 --> 20:14.440
Πάρτε λίγο καρυκευμένο λαρδί! Έχω τόνους!

20:15.160 --> 20:17.320
Ντάλσι, καλή μου! Φυσικά.

20:17.440 --> 20:19.400
Θα σας πάω εκεί εγώ η ίδια.

20:19.920 --> 20:21.720
Τι σκατά είναι το καρυκευμένο λαρδί;

20:37.000 --> 20:39.520
Δεν συμπαθείς και πολύ τα σκάφη,
σωστά, Κόλινς;

20:39.560 --> 20:41.640
Αυτά δεν με συμπαθούν.

20:41.720 --> 20:46.240
Μια φορά έβγαλα εκτός λειτουργίας
ένα φέρι για έναν μήνα.

20:46.320 --> 20:47.320
Εγώ λατρεύω τα σκάφη.

20:47.400 --> 20:50.200
Έχω ένα πολύ καλό ταχύπλοο στο Ντάργουιν.

20:50.280 --> 20:51.800
-Ναι; Αυτό είναι υπέροχο!
-Ναι.

20:51.920 --> 20:54.080
Μπορείς να μη με προσκαλέσεις
ποτέ σε αυτό;

20:54.200 --> 20:56.280
Θα αργήσω να το ξαναπάρω.

20:56.320 --> 20:57.320
Γιατί;

20:58.080 --> 20:59.320
Ο Μπούσι πέθανε σ' αυτό.

21:00.440 --> 21:03.880
Εντάξει. Καλά.
Αυτό αλλάζει τα πράγματα, ε;

21:05.080 --> 21:08.240
Μάλιστα. Θέλεις να μου μιλήσεις γι' αυτό;

21:08.520 --> 21:11.520
-Μόλις σου μίλησα. Είναι αρκετό.
-Ναι.

21:11.560 --> 21:14.800
Ευχαριστούμε που μας συνοδεύσατε,
μαντάμ Καράδερς.

21:14.880 --> 21:16.320
Ευχαρίστησή μου, καλή μου.

21:16.920 --> 21:20.720
Απλώς φρόντισε μόνο
να παραμείνουν όλοι στο μονοπάτι.

21:20.800 --> 21:23.440
Το έδαφος εδώ γύρω είναι πολύ επικίνδυνο.

21:23.520 --> 21:25.640
Πώς θα πάμε στο νεκροταφείο εκεί πάνω;

21:27.000 --> 21:29.800
Αυτό είναι εκτός ορίων, φοβάμαι.

21:29.920 --> 21:31.960
-Γιατί;
-Φίδια τίγρεις.

21:32.920 --> 21:35.640
Τα έχουμε αφήσει ανεξέλεγκτα πολύ καιρό.

21:35.720 --> 21:38.800
Είναι τεράστια, επιθετικά,
και δεν τα ενοχλεί ο καιρός.

21:38.880 --> 21:41.440
Έκαναν το σεξ με τα ξαδέρφια τους
να έχει αποτέλεσμα.

21:42.640 --> 21:45.800
Εντάξει, θα φροντίσουμε να παραμείνουμε...

21:47.080 --> 21:48.680
-Με συγχωρείτε.
-Καλά.

21:48.760 --> 21:53.280
Θα μείνω εδώ και θα προσπαθήσω
να μην προκαλέσω τον Κέβιν αν εμφανιστεί.

21:53.360 --> 21:55.000
-Τη φώκια;
-Ναι.

21:55.080 --> 21:57.880
Νομίζει ότι το νησί τού ανήκει.

21:58.600 --> 22:00.000
Είναι ένας από τους πολλούς!

22:01.680 --> 22:02.880
Είσαι εντάξει;

22:02.960 --> 22:06.160
Δεν θέλω να με ρωτάς, επειδή όταν με ρωτάς

22:06.240 --> 22:09.200
τα πάντα γίνονται
πολύ χειρότερα για μένα, οπότε...

22:09.280 --> 22:11.560
Άμπι; Πού είναι η ακτή της ώχρας;

22:11.640 --> 22:14.040
Η Φέι είπε ότι ήταν στη βορειοδυτική ακτή.

22:14.720 --> 22:16.720
Μου σχεδίασε έναν χάρτη.

22:18.160 --> 22:19.440
Αυτά είναι χαρτομάντιλα.

22:20.240 --> 22:22.080
-Είναι χαρτομάντιλα.
-Ναι.

22:22.160 --> 22:25.000
Σε πόση ώρα θα φύγει το δηλητήριο
από τον οργανισμό σου;

22:25.080 --> 22:26.760
Σε λίγες ώρες.

22:26.840 --> 22:30.440
Αλλά ο γιατρός στα Επείγοντα είπε
ότι θα κατουράω αρσενικό για βδομάδες.

22:35.760 --> 22:37.440
ΔΟΛΟΦΟΝΟΣ
ΑΝΤΡΩΝ

22:37.520 --> 22:40.320
Λεσβία φόνισσα! Σκότωσε τη μαμά σου τώρα!

22:44.600 --> 22:46.040
ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΙΣΤΕΣ
ΝΑ ΤΑ ΔΩΣΟΥΜΕ ΟΛΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΡΕΝΤ;

22:59.040 --> 23:00.120
ΥΠΑΙΘΡΙΟ ΓΥΜΝΑΣΤΗΡΙΟ
ΕΙΣ ΜΝΗΜΗΝ ΤΟΥ ΤΡΕΝΤ ΛΕΪΘΑΜ

23:00.200 --> 23:01.760
Αυτό είναι, Σι Ντογκ. Δώσε.

23:01.840 --> 23:03.160
Μη με λες Σι Ντογκ!

23:03.560 --> 23:04.600
Άλλη μία αναπνοή.

23:05.720 --> 23:07.120
Γεια σας, παιδιά. Πώς πάει;

23:07.200 --> 23:08.360
Τι κάνεις εσύ;

23:08.440 --> 23:11.720
Είδα στην ομαδική συζήτηση ότι είστε εδώ.
'Ήρθα να γυμναστώ.

23:11.840 --> 23:14.160
-Δεν τον έδιωξες;
-Δεν είμαι ο διαχειριστής.

23:14.240 --> 23:15.880
-Ποιος είναι ο διαχειριστής;
-Ο Ρόνι!

23:15.960 --> 23:16.840
Πού είναι αυτός;

23:16.920 --> 23:19.120
Στον ορθοδοντικό.
Του σφίγγει τα σιδεράκια του.

23:19.200 --> 23:20.120
Ε!

23:20.480 --> 23:22.280
Η μάνα του είναι δολοφόνος αντρών!

23:22.360 --> 23:25.360
-Χάντερ, χαλάρωσε!
-Σκότωσε τον Τρεντ και τον Γκάβιν.

23:25.440 --> 23:28.160
-Τον Σαμ, τον Τζίμι και κάποιον άλλον!
-Το ξέρω.

23:28.240 --> 23:32.680
-Χάντερ!
-Μια σκύλα φόνισσα που μισεί τους άντρες.

23:36.680 --> 23:39.920
Ναι, κάθε γκόμενα εδώ
είναι μια σκύλα που μισεί τους άντρες.

23:40.520 --> 23:41.880
Η μαμά μου είναι σκύλα.

23:41.960 --> 23:45.120
Η μαμά του Ρόνι είναι σκύλα.
Η μαμά του Κάλουμ είναι σκύλα.

23:45.200 --> 23:46.760
Δεν της αρέσουν οι διανυκτερεύσεις.

23:46.840 --> 23:49.440
Οι γιαγιάδες μας είναι σκύλες,
οι δασκάλες μας...

23:49.520 --> 23:53.320
Αυτή στην καντίνα που απαγόρευσε
τα χοτ ντογκ είναι σκύλα. Και η Τάμι!

23:54.080 --> 23:56.960
Η Τάμι είναι η μεγαλύτερη σκύλα απ' όλες,
έτσι δεν είναι;

23:58.600 --> 24:00.440
Ναι. Είναι.

24:00.560 --> 24:04.000
-Ναι, μας πήρε τον Λουκ Κάντι!
-Σταμάτα με τον Λουκ Κάντι.

24:04.080 --> 24:06.960
Ο Λουκ Κάντι ήταν φίλος του Τρεντ,
αυτός μας έφερε εδώ!

24:07.040 --> 24:09.480
Κάποιος πρέπει να τη σταματήσει!

24:11.080 --> 24:13.160
Δύο Μαμάδες, έχω μια δουλειά για σένα.

24:15.440 --> 24:17.640
Για περίμενε, Άμπι, σκέφτηκες ότι

24:17.720 --> 24:20.320
ο σταυρός του Τζίμι
φτιάχτηκε από το κατάρτι της Νέσι;

24:20.400 --> 24:23.840
-Ξέρω ότι είναι τρελό, κυρία.
-Όχι, αυτό δεν είναι καθόλου τρελό.

24:23.920 --> 24:27.400
Οι κατά συρροή δολοφόνοι θέλουν
να δείχνουν ότι είναι έξυπνοι σε όλους.

24:27.480 --> 24:30.280
Σας ευχαριστώ που το λέτε αυτό.
Με επιβεβαιώνετε.

24:30.360 --> 24:32.360
Ο Τζέιμς είπε ότι είχα τρελαθεί.

24:32.440 --> 24:33.960
Δεν έχεις τρελαθεί, Άμπι.

24:34.040 --> 24:38.640
Έχεις δίκιο. Αλλά το κατάρτι
είναι στο κρατητήριο, σωστά;

24:38.720 --> 24:40.840
Ναι, ο Τζέιμς λέει
ότι είναι στο εργαστήριο.

24:40.920 --> 24:42.640
Γεια σου, σκάφος των φόνων!

24:46.920 --> 24:48.800
Άμπι, κάλεσε τη Σήμανση.

24:50.160 --> 24:51.160
Μάλιστα, κυρία.

24:52.720 --> 24:53.760
Γάμα την.

24:53.880 --> 24:55.200
Ταμάρα, μη βρίζεις!

24:55.280 --> 24:58.280
Δεν χρειάζομαι αυτήν τη ρατσίστρια
με τέτοιο αριστερό πόδι.

24:58.360 --> 25:00.960
Αν η μπάλα κάνει ζημιά
στον καλόγερο της θείας Τζόι,

25:01.040 --> 25:02.880
θα ακυρώσω τη συνδρομή στο Fortnite.

25:02.960 --> 25:05.240
Λέγεται Πάσο Μάχης.
Χρησιμοποιούμε του Τομ.

25:05.320 --> 25:07.440
Θα πω στον Τομ να αλλάξει τον κωδικό.

25:07.520 --> 25:11.120
Καλή τύχη στην προσπάθεια να τον βρεις,
επειδή μας αγνοεί.

25:11.200 --> 25:14.440
Το κρατάς εδώ και μια ώρα,
δεν το αφήνεις κάτω;

25:14.520 --> 25:15.720
Απλώς...

25:16.920 --> 25:19.920
Γιατί η Μάργκαρετ Καράδερς
αποφασίζει ποιος αξίζει τι;

25:21.200 --> 25:24.080
Δεν ξέρει καλύτερα από εμάς
τι χρειαζόμαστε.

25:24.160 --> 25:26.160
Ξέρει μόνο να βάζει το λίπος σε βάζα.

25:26.960 --> 25:30.880
Ξέρω ότι τα λεφτά της θα με βοηθήσουν,
αλλά ο τρόπος που μιλούσε για την Τάμι,

25:30.960 --> 25:35.680
η σκέψη να πάω
στο σχολείο της με αηδιάζει.

25:39.320 --> 25:42.080
Δεν είναι μόνο επειδή
η στολή μοιάζει με διάρροια.

25:46.200 --> 25:49.000
Καρδιά μου, αυτό το άσχημο προαίσθημα

25:49.440 --> 25:50.760
να το ακούσεις.

25:51.440 --> 25:52.600
Είναι οι πρόγονοί μας.

25:53.080 --> 25:54.880
Είναι χιλιάδες χρόνια σοφίας

25:55.000 --> 25:58.800
που σου λέει ότι δεν αξίζει
την ακεραιότητά σου ως γυναίκα Αβορίγινας.

25:58.880 --> 26:02.280
Ούτε χρήματα ούτε καλά σχολεία
με κέντρο ευεξίας την αξίζουν.

26:02.360 --> 26:04.320
Δεν χρειάζεσαι την υποστήριξή της.

26:04.440 --> 26:05.520
Θα σταθείς στα πόδια σου.

26:07.320 --> 26:09.080
Βάλε το ένα πόδι μπροστά από το άλλο,

26:09.880 --> 26:13.080
και θα φτιάξεις μια ζωή
για την οποία θα είσαι περήφανη.

26:16.360 --> 26:17.840
Εντάξει.

26:35.280 --> 26:38.840
Μαμά; Πόσο γρήγορα λες
ότι μπορεί να πλέξει η θεία Τζόι;

26:39.680 --> 26:43.560
Ο κυνηγός ταλέντων έρχεται
σε μερικές μέρες και χρειάζομαι 18 φούτερ.

26:46.760 --> 26:47.880
Γεια.

26:50.840 --> 26:52.080
Γεια σου, εξαφανισμένε.

26:52.200 --> 26:53.640
Σε παράτησαν οι νέοι σου φίλοι;

26:57.240 --> 26:58.600
Θες να μείνεις για φαγητό;

27:02.680 --> 27:06.200
Συγγνώμη, Τζέιμς, έχω κακό σήμα.
Θα ανέβω σε υψηλότερο επίπεδο.

27:06.280 --> 27:08.000
Χρειαζόμαστε τη Σήμανση.

27:08.080 --> 27:11.000
-Βρήκες κάποιον για την τελετή;
-Όχι, δεν βρήκα.

27:11.120 --> 27:13.920
Άμπι, πρέπει να κάνεις και εσύ κάτι.

27:14.000 --> 27:15.920
Παντρευόμαστε σε μία εβδομάδα.

27:17.560 --> 27:19.920
Νομίζω ότι πρέπει να ακυρώσουμε τον γάμο.

27:22.680 --> 27:25.400
Θεέ μου, είμαι τόσο ανακουφισμένος
που το είπες αυτό.

27:25.920 --> 27:27.000
Αλήθεια;

27:27.080 --> 27:29.360
Πάρα πολλά συμβαίνουν αυτήν τη στιγμή.

27:29.440 --> 27:31.640
Πρέπει οπωσδήποτε να αναβάλουμε τον γάμο.

27:31.960 --> 27:33.600
Να αναβάλουμε; Όχι, Τζέιμς...

27:33.680 --> 27:36.200
Θα είμαι ειλικρινής.
Χρειάζομαι ένα διάλειμμα.

27:36.280 --> 27:39.400
Αυτή η έρευνα αφορά
αποκλειστικά τις ανάγκες σου.

27:39.480 --> 27:42.800
Δεν το συνειδητοποιείς,
μα έχει μεγάλο ψυχολογικό κόστος για μένα.

27:42.880 --> 27:45.960
Αν δεν μου δώσεις προτεραιότητα εσύ
και εγώ σε εμένα,

27:46.040 --> 27:47.600
τότε, ποιος θα μου δώσει;

27:47.680 --> 27:50.880
-Κανείς. Αυτή είναι η απάντηση.
-Δεν θέλω να αναβάλω τον γάμο.

27:50.960 --> 27:52.480
Σε χωρίζω.

27:52.560 --> 27:54.760
Τι κάνεις εδώ, καλή μου;

27:54.840 --> 27:56.520
Είπα ότι εδώ είναι εκτός ορίων.

27:56.600 --> 27:59.800
-Λυπάμαι, κυρία Καράδερς.
-Έχει πάρα πολλά φίδια εδώ πάνω.

27:59.880 --> 28:02.400
Καλύτερα να κατέβεις κάτω
πριν σε δαγκώσουν.

28:02.480 --> 28:04.400
-Πήγαινε. Έλα.
-Ναι. Συγγνώμη.

28:04.480 --> 28:06.360
Όχι, δεν υπάρχει πρόβλημα.

28:06.440 --> 28:07.920
Προσοχή στα σκαλοπάτια.

28:08.000 --> 28:09.680
-Γλιστρούν.
-Εντάξει.

28:30.080 --> 28:32.480
ΠΑΛΑΟΥΑ

28:42.360 --> 28:44.160
Είναι όμορφο σκάφος.

28:45.360 --> 28:48.360
Τι θα το κάνουν όταν κλείσει η υπόθεση;

28:48.440 --> 28:52.360
Ίσως ένα συγκεκριμένο μέλος του Σώματος
πάρει αμοιβή ένα σκάφος.

28:52.440 --> 28:53.640
-Ντετέκτιβ;
-Τι είναι αυτό;

28:56.360 --> 28:58.400
-Σήκωσέ με.
-Τι; Όχι. Δεν μπορούμε...

28:58.480 --> 29:01.160
Θα το βάλω αμέσως πίσω. Έλα.

29:01.280 --> 29:02.800
Ένα, δύο, τρία, πάμε.

29:03.720 --> 29:06.320
Ναι, περίμενε. Το έχω.

29:07.680 --> 29:09.360
Άσε με κάτω. Γαμώτο, το πουτί μου.

29:09.440 --> 29:12.680
-Χριστέ μου! Άσε με κάτω! Γαμώτο!
-Εντάξει.

29:16.720 --> 29:18.720
-Αυτό είναι το μπουφάν του Τζίμι.
-Ναι.

29:19.480 --> 29:22.680
Θα το συγκρίνουμε με το DNA της φίλης σου
να δούμε αν ταιριάζει.

29:30.960 --> 29:32.360
Τι έχεις;

29:32.880 --> 29:35.600
Γιατί είσαι σαν κλαμένο γατί;

29:35.680 --> 29:37.120
Κάτι δεν μου κολλάει.

29:37.200 --> 29:39.480
Όχι, μην τα χάσεις τώρα.

29:39.560 --> 29:43.440
Γιατί η Σκάι να αφήσει ανέμελα
το μπουφάν του Τζίμι στο σκάφος;

29:43.520 --> 29:46.800
Αυτό είναι αντιφατικό
με το πόσο σχολαστικά σχεδίασε

29:46.880 --> 29:48.800
και εκτέλεσε τους άλλους φόνους.

29:48.920 --> 29:51.280
Είναι αντιφατικό
και με τη χρόνια τελειομανία της.

29:51.440 --> 29:52.960
Έκανε ένα λάθος.

29:53.040 --> 29:55.760
Και λοιπόν; Έχει ένα απαιτητικό
πρόγραμμα δολοφονιών.

29:55.840 --> 29:59.640
Η Σκάι είναι αυστηρή, σφιγμένη,
και προσέχει εμμονικά τις λεπτομέρειες.

29:59.720 --> 30:03.040
Το ξέρω, γιατί είναι αυτό
που με τράβηξε σε αυτήν ως φίλη.

30:03.160 --> 30:07.760
Ξέρω ότι δεν θες να καταστρέψεις
την ωραία ζωή σου εδώ στο Ντέντλοκ,

30:07.840 --> 30:11.600
αλλά η λεσβο-σεφ φιλενάδα σου
θα έπρεπε να το είχε σκεφτεί αυτό

30:11.680 --> 30:14.320
πριν αρχίσει να κόβει
τις γλώσσες των αντρών.

30:14.400 --> 30:16.720
Αυτή είναι που τα κατέστρεψε όλα, όχι εσύ.

30:16.800 --> 30:20.320
Κόλινς, αράζει το σκάφος εδώ

30:20.400 --> 30:24.240
και μετά,
γυρίζει κολυμπώντας πίσω στο Ντέντλοκ

30:24.320 --> 30:26.600
σαν φονικό χέλι, εντάξει;

30:26.680 --> 30:30.480
Το είδαμε στο βιβλίο μαγειρικής.
Το έκανε όταν ήταν παιδί και το ξανακάνει.

30:30.560 --> 30:34.440
Νομίζω ότι ο Τζίμι είχε μια αγγελία
γι' αυτό το σκάφος στο ψυγείο του.

30:48.920 --> 30:50.280
Είναι το Ανεμοχάδι.

30:50.840 --> 30:53.720
Το σκάφος της Ρέιτσελ Χάντικ. Το πουλούσε.

30:53.800 --> 30:54.960
Είναι το Ανεμοχάδι!

30:55.040 --> 30:56.360
Είναι το Ανεμοχάδι.

30:56.920 --> 30:58.920
Νομίζω ότι είναι το Ανεμοχάδι.

30:59.000 --> 31:00.840
-Ναι, Άμπι.
-Αυτό είπαμε κι εμείς.

31:00.920 --> 31:03.160
-Πού το βρήκες;
-Δεν μπορούσα να ακούσω.

31:12.520 --> 31:14.680
Ναι. Παλιά ήταν το σκάφος του Τζεφ.

31:14.760 --> 31:18.000
Ήταν απούλητο εδώ και μήνες.
Κανείς δεν το ήθελε.

31:18.080 --> 31:20.840
Επειδή ο Τζεφ κι αυτός
έβαλαν φωτιά στη στάνη.

31:20.920 --> 31:24.320
-Ήθελε να με σκοτώσει.
-Οπότε, δεν πουλήσατε το Ανεμοχάδι;

31:24.440 --> 31:28.160
Όχι, το πουλήσαμε. Πριν τρεις μέρες.
Έτσι πήραμε το τροχόσπιτο.

31:28.320 --> 31:31.520
Θα γυρίσουμε την Αυστραλία
από καταρράκτη σε καταρράκτη

31:31.600 --> 31:33.360
πριν τους στερέψει η κλιματική αλλαγή.

31:33.480 --> 31:37.080
Ήταν καλή στιγμή για να κάνετε
την προσφορά για τη φάρμα.

31:37.160 --> 31:40.200
Αναβαθμίζουν το μονοπάτι πυγολαμπίδων
στο Εθνικό Πάρκο.

31:40.280 --> 31:42.720
-Συγγνώμη, η Καθ έκανε προσφορά;
-Ναι, μπλα, μπλα.

31:42.800 --> 31:44.720
Λεσβίες, γαμημένες πυγολαμπίδες.

31:44.800 --> 31:46.440
Σε ποιον πουλήσατε το σκάφος;

31:46.520 --> 31:48.600
Νομίζω πως είπε ότι τον λένε Τζέιμς.

31:50.960 --> 31:54.880
Όχι, τον έλεγαν Τζίμι. Αυτός
που αυνανίζεται έξω από την χορωδία.

31:55.000 --> 31:56.440
-Τζίμι Κουκ;
-Ναι.

31:56.600 --> 31:59.720
-Ο οποίος δολοφονήθηκε χθες το πρωί;
-Δολοφονήθηκε;

31:59.800 --> 32:02.440
Θεέ μου! Δεν είχαμε ιδέα.

32:02.520 --> 32:04.920
Έχουμε απορροφηθεί με το τροχόσπιτο.

32:05.000 --> 32:07.360
Έχει συρτάρια με μαλακό κλείσιμο.
Θέλετε να δείτε;

32:07.440 --> 32:10.360
Πώς μπόρεσε να πληρώσει ο Τζίμι
ένα σκάφος 12.000 δολαρίων;

32:10.440 --> 32:13.920
-Ήταν άφραγκος.
-Στάσου. Είπες 12.000 δολάρια;

32:14.000 --> 32:16.600
-Τώρα με ανησύχησες.
-Έλεγξε την τράπεζα.

32:16.680 --> 32:18.280
Έγινε η τραπεζική μεταφορά;

32:19.200 --> 32:21.320
Ρέιτσελ, ποιος πλήρωσε για το σκάφος;

32:21.400 --> 32:23.480
Μπα, κάποιο λάθος θα έχει γίνει.

32:24.120 --> 32:25.120
Ποιος είναι;

32:26.720 --> 32:29.760
Η Σκάι. Η Σκάι Ανν Ο'Ντουάιερ.

32:29.880 --> 32:32.120
Αν; Δεν ήξερα
ότι το μεσαίο της όνομα ήταν Αν.

32:32.200 --> 32:33.960
Χάλια μεσαίο όνομα, έτσι;

32:37.520 --> 32:41.680
Ευχαριστώ πολύ όλους όσοι ήρθαν εδώ απόψε.

32:41.760 --> 32:44.120
Δυστυχώς κάποιοι δεν μπόρεσαν να έρθουν.

32:44.720 --> 32:46.640
Ίσως είναι όλοι στο νοσοκομείο

32:46.720 --> 32:49.280
και αναρρώνουν
από ένα αυτοκινητιστικό ατύχημα,

32:49.360 --> 32:52.440
επειδή χρειάζονταν ένα μικρό διάλειμμα
από όλα αυτά.

32:52.520 --> 32:57.080
Τέλος πάντων, το χειμερινό Φαϊστιβάλ
του Ντέντλοκ είναι πολύ περήφανο

32:57.160 --> 32:59.760
για την πρεμιέρα
ενός νέου κινηματογραφικού έργου τέχνης.

32:59.840 --> 33:02.080
Είναι της τοπικής σκηνοθέτιδας,
Τζόαν Λαμόντ.

33:02.280 --> 33:04.240
Ονομάζεται Η Μήτρα του Ποσειδώνα.

33:05.040 --> 33:07.960
Είναι μια ωδή στο νερό
και στο θεϊκό θηλυκό,

33:08.040 --> 33:12.240
και διαρκεί τέσσερις ώρες.
Αμάν ρε Τζόαν. Σοβαρά;

33:12.320 --> 33:14.760
Νανς, αναρωτιόμουν
αν είδες κανέναν να αφήνει

33:14.840 --> 33:16.640
αλυσίδες και γάντζους;

33:16.760 --> 33:19.200
Ναι, σε μια τσάντα.
Ξέρω ότι δεν είχε προσωπικό.

33:19.280 --> 33:20.840
Είχα κολλήσει στην τουαλέτα.

33:20.920 --> 33:23.040
Όχι, το πυελικό μου έδαφος είναι μια χαρά.

33:23.120 --> 33:25.200
Όλοι μου λένε τα καλύτερα, πίστεψέ με.

33:25.280 --> 33:27.240
Ναι. Το τηλέφωνο της ντετέκτιβ Κόλινς.

33:27.760 --> 33:29.360
Γεια σας, κυρία Καράδερς.

33:29.440 --> 33:31.560
Ξέρεις για τι πράγμα μιλάω.

33:32.120 --> 33:34.280
Εντάξει, θα έρθω το πρωί.

33:34.360 --> 33:35.760
Οπότε, ναι, το ξέρω.

33:35.920 --> 33:38.280
-Εντάξει.
-Σίγουρα, και τώρα, καλά είναι.

33:41.480 --> 33:44.880
Η Αλέινα ήθελε να τα δανειστεί,
της είπα "Αποκλείεται".

33:44.960 --> 33:49.200
Δεν θα αφήσω ετεροφυλόφιλους να καθίσουν
πάνω στο 400 δολαρίων στρώμα μου.

33:49.280 --> 33:50.480
Να λείπει το βύσσινο.

33:50.560 --> 33:51.440
Είναι επίσης...

33:54.040 --> 33:54.880
Σκάι;

33:55.440 --> 33:59.400
Μας φτιάχνω τοστ με ζαμπόν 200 δολαρίων.

33:59.480 --> 34:01.680
Δεν πρόκειται
να το χρειαστώ στο εστιατόριο.

34:02.440 --> 34:03.520
Σκάι;

34:03.600 --> 34:06.080
Πόσα υπολογίζεις
ότι θα πάρουμε για το κρασί;

34:06.160 --> 34:09.760
Θα έπρεπε να το πιω όλο με τη μία,

34:09.840 --> 34:11.560
-να δοκιμάσω το συκώτι μου...
-Σκάι!

34:14.920 --> 34:16.600
Τη νύχτα του φόνου του Τζίμι Κουκ,

34:17.760 --> 34:20.400
είπα στην αστυνομία
ότι ήσουν στο κρεβάτι όλη νύχτα.

34:23.040 --> 34:27.960
Αλλά στις 12:30 όταν σηκώθηκα
για να κατουρήσω, δεν ήσουν εκεί.

34:28.040 --> 34:30.840
Έλεγξα όλο το σπίτι,
και δεν ήσουν πουθενά.

34:32.600 --> 34:33.640
Και;

34:35.800 --> 34:37.160
Είπες ψέματα.

34:37.200 --> 34:40.040
Δεν έχεις άλλοθι
για τον φόνο του Τζίμι Κουκ.

34:41.920 --> 34:44.440
Νάντια, σταμάτα.

34:45.960 --> 34:49.280
Είπες ψέματα στην αστυνομία.
Ποτέ δεν μίλησες για τον πατέρα σου.

34:49.360 --> 34:54.440
Ο Τομ δεν έχει γνωρίσει τον παππού του
και δεν μου μιλάς για τίποτα

34:54.520 --> 34:59.960
εκτός από το πόσο μισείς αυτήν την πόλη
και όλους τους άντρες της,

35:00.040 --> 35:03.920
ειδικά τους Λέιθαμ.
Και από τότε που δολοφονήθηκε ο Τρεντ,

35:04.000 --> 35:08.960
εσύ και η μαμά σου τριγυρνάτε
στις μύτες των ποδιών σαν τους κλέφτες.

35:09.040 --> 35:10.680
Τι να σκεφτώ;

35:12.160 --> 35:14.160
Έχεις κάτι να μου πεις;

35:18.320 --> 35:19.760
Επίσης, είμαι έγκυος.

35:20.160 --> 35:21.360
Τι;

35:21.480 --> 35:25.120
Και δεν μπορώ να δεσμευθώ
σε αυτήν τη σχέση

35:25.160 --> 35:26.840
αν είσαι κατά συρροή δολοφόνος.

35:26.920 --> 35:28.800
Είμαι εντάξει με το κουβερλί.

35:28.880 --> 35:33.640
Δεν πιστεύω ότι έχουμε δέκα κατωσέντονα
και καθόλου πανωσέντονα, Βικ.

35:34.040 --> 35:37.200
Σέξι. Μου είπες
ότι θα δούλευες μέχρι αργά απόψε.

35:37.320 --> 35:39.840
Σκάι, πρέπει να σου μιλήσουμε.

35:40.360 --> 35:42.480
Νταλς, τώρα δεν είναι καλή στιγμή.

35:42.560 --> 35:43.920
Δεν είναι παράκληση.

35:49.360 --> 35:53.000
Ανάκριση της Σκάι Ο'Ντουάιερ,
αρχίζει στις 7:12 μ.μ.

35:53.080 --> 35:55.560
Δεν μπορείτε να την ανακρίνετε. Έχει πιει.

35:55.640 --> 35:57.440
Ναι, μπορούμε, Καθ. Δεν είναι παράνομο.

35:57.520 --> 36:01.160
-Δεν θα δεχτεί δικαστής την κατάθεση.
-Αυτό είναι πρόβλημα για άλλη μέρα.

36:02.480 --> 36:05.560
Εντάξει. Τι μπορείς να μας πεις γι' αυτό;

36:07.360 --> 36:10.640
Λοιπόν, ντετέκτιβ, αυτό ονομάζεται σκάφος.

36:12.040 --> 36:14.640
Σπουδαία αρχή.

36:14.760 --> 36:16.440
-Τίποτα άλλο;
-Όχι.

36:16.520 --> 36:20.480
Αλήθεια; Επειδή κατέθεσες 12.000 δολάρια
στον λογαριασμό της Ρέιτσελ Χάντικ

36:20.560 --> 36:21.840
για να το πληρώσεις.

36:21.960 --> 36:24.440
Ξέρουμε επίσης ότι ξόδεψες
12.000 δολάρια σε κάτι

36:24.520 --> 36:26.520
και δεν το είπες στη Νάντια.

36:26.600 --> 36:28.800
-Σου το είπα εμπιστευτικά.
-Καθ!

36:29.200 --> 36:31.560
Βρήκαμε αυτό το σκάφος στη νήσο Καράδερς,

36:31.640 --> 36:33.960
και μέσα ήταν ένα μπουφάν
που ανήκε στον Τζίμι.

36:34.040 --> 36:36.200
Το φορούσε τη νύχτα που δολοφονήθηκε

36:36.360 --> 36:39.160
και μας είπαν ότι είναι γεμάτο
με το DNA σου.

36:41.600 --> 36:44.320
Αγόρασες το σκάφος
και δολοφόνησες τον Τζίμι εν πλω;

36:44.400 --> 36:46.960
-Τι;
-Το χρησιμοποίησες για τους φόνους,

36:47.040 --> 36:50.040
επειδή έβαλες φωτιά στο Νέσι
όταν καταλάβαμε τι γινόταν;

36:50.120 --> 36:52.160
Όχι. Αυτό δεν είναι το σκάφος μου!

36:52.200 --> 36:53.640
Τότε, ποιανού είναι, Σκάι;

36:53.760 --> 36:55.840
Είναι του Τζίμι. Του το αγόρασα.

36:55.920 --> 36:58.560
Γιατί να αγοράσεις σκάφος στον Τζίμι Κουκ;

36:58.640 --> 37:00.160
Με εκβίαζε.

37:00.280 --> 37:03.000
Γι' αυτό το DNA είναι στο μπουφάν του,

37:03.080 --> 37:05.680
επειδή τον χτύπησα όταν τον πλήρωσα.

37:07.040 --> 37:08.440
Γιατί σε εκβίαζε;

37:11.640 --> 37:14.000
Έμαθε για εσένα και τους νεκρούς;

37:24.480 --> 37:27.040
Ήξερες για τις εξωσυζυγικές σχέσεις
του μπαμπά σου;

37:28.440 --> 37:30.600
-Γι' αυτό τον σκότωσες;
-Ντάλσι!

37:40.360 --> 37:43.440
ΞΕΡΩ ΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΜΟΥ.
ΔΕΝ ΘΑ ΒΑΛΩ ΤΟΝ ΕΑΥΤΟ ΜΟΥ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΑΥΤΟΥΣ.

37:43.520 --> 37:45.520
ΔΕΝ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΔΕΧΤΩ ΤΗΝ ΥΠΟΤΡΟΦΙΑ ΣΑΣ.
ΜΕ ΦΙΛΙΚΟΥΣ ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΥΣ, ΜΙΡΑΝΤΑ

37:46.560 --> 37:48.640
Σ' ευχαριστώ που ήρθες τόσο αργά, Άμπι.

37:49.160 --> 37:50.200
Δεν υπάρχει θέμα.

37:50.320 --> 37:51.400
Ορίστε.

37:51.480 --> 37:53.600
Ξέρω ότι αυτό είναι
το σκουλαρίκι της Μιράντα,

37:53.640 --> 37:56.800
που σημαίνει ότι εισέρχεται παράνομα
στη γη μου.

37:56.880 --> 37:58.920
Είμαι σίγουρη ότι ήταν παρεξήγηση.

38:01.480 --> 38:03.600
Αλλά μπορώ να της μιλήσω αν το θέλετε;

38:03.640 --> 38:04.640
Θα της μιλήσεις;

38:05.520 --> 38:08.960
Μια επίσκεψη από την αστυνομία
ίσως τη μάθει να συμπεριφέρεται

38:09.640 --> 38:12.880
πριν πάρει τον δρόμο της θείας της
και της ξαδέρφης της.

38:13.920 --> 38:15.400
Θα της μιλήσω, τότε.

38:15.520 --> 38:17.360
Είσαι αξιαγάπητη. Ευχαριστώ.

38:17.880 --> 38:20.280
Μπορώ να κρατήσω αυτό το σκουλαρίκι;

38:20.400 --> 38:23.560
-Ως αποδεικτικό στοιχείο. Ναι.
-Φυσικά. Θα το χρειαστείς.

38:25.080 --> 38:27.920
-Πήγαινε.
-Ευχαριστώ, κυρία Καράδερς.

38:28.040 --> 38:28.960
Εγώ σε ευχαριστώ.

38:31.360 --> 38:33.880
-Πάρε καρυκευμένο λαρδί. Είναι υπέροχο.
-Ναι!

38:37.040 --> 38:38.440
Πάρε δύο βάζα. Έχω ένα σωρό.

38:39.800 --> 38:40.800
Ευχαριστώ.

39:00.600 --> 39:03.960
Ας μιλήσουμε
για τον Τρεντ και τον Γκάβιν Λέιθαμ.

39:05.040 --> 39:07.640
Πρέπει να ήταν δύσκολα
για εσένα στον σύλλογο.

39:07.760 --> 39:11.400
Ήσουν το μοναδικό κορίτσι στην ομάδα
ανάμεσα σε ομοφοβικούς.

39:11.480 --> 39:14.760
Έχουμε δει τα γκράφιτι στην πόλη.
Είναι αντιλεσβιακά.

39:14.880 --> 39:17.600
Να πάρει.
Αποκαλύψατε το μεγάλο μου μυστικό.

39:18.360 --> 39:21.880
Ήμουν ένα κρυφό γκέι παιδί
σε μια ομοφοβική επαρχιακή πόλη,

39:21.960 --> 39:25.120
τα πράγματα δεν πήγαν καλά,
κι αυτό με έκανε να κάνω φόνους.

39:25.160 --> 39:26.400
Είστε πολύ καλές!

39:26.480 --> 39:28.880
Γιατί έμεινες μακριά από το Ντέντλοκ
τόσα χρόνια;

39:28.960 --> 39:30.280
Όταν η Βανέσα με κάρφωσε,

39:30.360 --> 39:33.440
ο Τρεντ και οι άλλοι στην ομάδα
με εκφόβιζαν

39:33.520 --> 39:37.360
και τότε οι ενήλικες, ο Ροντ Ντίξον
κι ο μπαμπάς μου, ενεπλάκησαν.

39:37.440 --> 39:39.680
Οπότε, ναι, φυσικά και θα έμενα μακριά!

39:39.800 --> 39:41.640
Και πέρσι, επέστρεψες.

39:42.360 --> 39:44.760
Ναι, γιατί σκέφτηκα "Χέσ' το".

39:44.880 --> 39:47.760
Έχω δικαίωμα να είμαι εδώ
όπως κι αυτά τα ζώα.

39:47.840 --> 39:50.040
Επέστρεψες θριαμβευτικά
μετά από 22 χρόνια.

39:50.120 --> 39:52.160
-Ναι.
-Δεν είχες ξαναπατήσει πόδι πριν;

39:52.280 --> 39:53.280
Όχι.

39:57.400 --> 40:00.480
Τι είναι αυτό; Δεν βλέπω τι λέει.
Ξέχασα τα γυαλιά μου.

40:00.560 --> 40:03.920
Πρόστιμο που δόθηκε από τον Μάικ Νιούτζεντ
στη Σκάι Ανν Ο'Ντουάιερ

40:04.000 --> 40:05.920
στις 10 Ιουνίου 2017.

40:06.640 --> 40:09.840
Εντάξει. Λοιπόν, η Σκάι γύρισε
για μια μέρα. Χριστέ μου!

40:10.000 --> 40:13.920
Η 10η Ιουνίου 2017 ήταν η νύχτα
που δολοφονήθηκε ο Σαμ Ο'Ντουάιερ.

40:14.440 --> 40:15.320
Φιλενάδα.

40:15.400 --> 40:17.280
Μου είπες ότι ήσουν στο Σίδνεϊ.

40:18.040 --> 40:20.440
Μου έχεις πει επανειλημμένα ψέματα!

40:20.520 --> 40:24.000
-Δεν είναι αυτό που νομίζεις.
-Τότε, τι είναι; Πες μου! Φιλενάδα!

40:24.080 --> 40:27.400
-Μην πεις τίποτα άλλο.
-Καθ, όχι, αρκετά...

40:27.480 --> 40:29.360
Θέλετε να ξέρετε; Η Βανέσα είχε δίκιο.

40:29.440 --> 40:32.080
Όλους τους μισούσα.
Ο πατέρας μου ήταν ένα κάθαρμα.

40:32.160 --> 40:34.000
Όπως ήταν ο Ροντ, ο Τρεντ, ο Γκάβιν.

40:34.080 --> 40:36.080
Έκαναν τη ζωή μου κόλαση

40:36.160 --> 40:38.960
και ναι, λοιπόν, είμαι πολύ χαρούμενη
που είναι νεκροί!

40:39.040 --> 40:40.040
Είμαι!

40:40.640 --> 40:42.920
Αλλά δεν τους σκότωσα. Δεν το έκανα εγώ.

40:43.000 --> 40:46.000
Γιατί από ό,τι φαίνεται,
είναι δυνατόν να μισείς κάποιον

40:46.120 --> 40:49.480
και να τον θέλεις νεκρό
με όλη σου την ψυχή

40:49.560 --> 40:51.440
και να μην τον δολοφονήσεις!

40:51.520 --> 40:54.920
Τότε, γιατί γύρισες στο Ντέντλοκ
τη νύχτα που πέθανε ο πατέρας σου;

40:56.120 --> 40:57.120
Ουδέν σχόλιο.

41:02.040 --> 41:05.640
Μπορείς να είσαι οργισμένος
και να μη σκοτώσεις. Αυτό ισχύει, έτσι;

41:05.680 --> 41:07.960
-Ναι. Πολλοί άνθρωποι δεν σκοτώνουν.
-Ακριβώς.

41:08.040 --> 41:10.520
Συμφωνώ. Ίσως να μην το έκανε αυτή.

41:11.800 --> 41:13.320
-Εντάξει.
-Εντάξει.

41:13.440 --> 41:15.560
Αλλά γύρισε στο Ντέντλοκ εκείνο το βράδυ.

41:15.640 --> 41:17.840
Κάτι συνέβη και δεν μας το λέει.

41:18.160 --> 41:20.640
Ναι, και ό,τι κι αν έκανε,
ο Τζίμι το ήξερε.

41:20.760 --> 41:22.920
Και τώρα είναι νεκρός, σωστά; Οπότε...

41:23.000 --> 41:25.880
Ναι. Τώρα, είναι νεκρός.
Είναι πολύ νεκρός.

41:25.960 --> 41:26.960
Ναι.

41:28.520 --> 41:31.000
Πάω σπίτι να δω τι κάνουν
η Νάντια, η Βικ κι ο Τομ.

41:31.080 --> 41:33.880
Θα ανησυχούν,
επειδή η Σκάι είναι πίσω από τα σίδερα,

41:33.960 --> 41:36.120
στη φυλακή με ένα ρολό χαρτί υγείας.

41:36.160 --> 41:38.680
-Καθ...
-Να μιλήσω ιδιαιτέρως με την Ντάλσι;

41:38.800 --> 41:42.280
Είστε συνεργάτες στη δουλειά,
αλλά είμαστε ακόμα σύντροφοι στη ζωή.

41:43.440 --> 41:44.520
Ναι. Κανένα πρόβλημα.

41:48.480 --> 41:49.680
-Καλή τύχη.
-Ναι.

42:06.480 --> 42:07.600
Εντάξει.

42:13.440 --> 42:14.800
Τι κρίμα.

42:43.440 --> 42:44.480
Γεια σου, Έντι.

42:46.200 --> 42:49.160
Είδες την Καθ;
Προσπαθώ να την πετύχω στο τηλέφωνο.

42:49.560 --> 42:52.840
Ναι, είναι στο Τμήμα.

42:52.920 --> 42:57.160
Θα της έδινα χώρο.
Είναι θυμωμένη και έτοιμη για καβγά.

42:57.800 --> 43:02.160
Είναι σαν τις χλαμυδόσαυρες που κάνουν...

43:03.080 --> 43:04.280
-Ξέρεις;
-Εντάξει.

43:07.400 --> 43:11.280
Μάλλον δεν χρειάζεται να τη δω.
Είναι λίγο αργά τώρα, άλλωστε.

43:11.920 --> 43:13.000
Πέθανε. Αντίο, Λου.

43:14.160 --> 43:15.920
Γαμώτο!

43:16.840 --> 43:17.800
Όχι κι άλλος.

43:19.440 --> 43:20.680
Ποιος είναι ο Λου;

43:20.880 --> 43:24.080
Κανένας ψαράς,
θαλασσόλυκος με χρυσά δόντια...

43:24.160 --> 43:25.480
Είναι η γαϊδούρα μου.

43:26.280 --> 43:28.640
-Δεν είναι... Κακό αυτό.
-Ναι, είναι.

43:29.680 --> 43:31.320
Ήταν η καλύτερή μου φίλη.

43:32.360 --> 43:33.440
Όχι.

43:38.280 --> 43:39.440
Είσαι καλά;

43:50.320 --> 43:52.800
Το θέμα είναι, Ρέι Πίτες,

43:54.560 --> 43:57.880
ότι δεν έχω καλύτερο φίλο,

43:58.800 --> 44:02.760
-επειδή πέθανε και ο δικός μου φίλος.
-Αλήθεια; Όχι.

44:05.800 --> 44:10.040
Ναι, ο καλύτερός μου φίλος πέθανε
και ο γάιδαρος σου πέθανε και...

44:10.920 --> 44:13.040
Και όλοι οι καλοί πεθαίνουν, Ρέι Πίτες.

44:13.120 --> 44:15.360
-Το ξέρω. Ναι.
-Ναι.

44:16.680 --> 44:17.640
Ναι.

44:18.600 --> 44:22.080
Μπορώ να... Μπορώ
να έρθω σπίτι μαζί σου, Ρέι Πίτες;

44:22.800 --> 44:25.920
-Νομίζω ότι χρειάζομαι ένα παλ.
-Θα το ήθελα πολύ.

44:26.040 --> 44:27.680
-Εντάξει.
-Τι είναι αυτό;

44:27.760 --> 44:29.080
Είναι πήδημα από λύπη, φίλε.

44:31.600 --> 44:33.160
-Εντάξει.
-Ναι.

44:33.520 --> 44:34.760
-Μπες μέσα.
-Εντάξει.

44:35.840 --> 44:37.000
Ναι.

44:45.480 --> 44:46.920
Ευχαριστώ την οικογένειά μου,

44:47.480 --> 44:51.920
τους συμπαίκτες μου, τον Λουκ Κάντι
που πάντα πίστευε σε μένα.

44:53.680 --> 44:55.520
Το βραβείο Μπράουνλοους.

44:56.160 --> 44:58.560
Την όμορφη γυναίκα μου την Κελάνι.

44:59.920 --> 45:01.960
Δεν θα ήθελα να ευχαριστήσω

45:02.760 --> 45:06.000
τη Μάργκαρετ Καράδερς,
επειδή είναι ρατσίστρια.

45:07.400 --> 45:11.000
Και φυσικά, θα ήθελα να ευχαριστήσω εσένα,

45:11.680 --> 45:14.200
όμορφη πίπα αθλητικού ποτού,

45:14.280 --> 45:19.880
που μου έδωσες την ευκαιρία να καπνίσω
τελευταία φορά πριν γίνω επαγγελματίας.

45:22.600 --> 45:25.080
Ήξερα ότι θα υπήρχε νερό στην ταινία,

45:25.160 --> 45:29.760
αλλά για να είμαι ειλικρινής, δεν περίμενα
να δω τόσο εκτενώς το στήθος της Τζόαν.

45:29.840 --> 45:32.720
Δεν τη βλέπω, Τζεζ. Ελέγχω τα μέιλ.

45:32.880 --> 45:34.520
Η Αμάντα Παλμς απασφάλισε.

45:34.600 --> 45:35.600
ΠΑΡΑΚΑΛΩ, ΕΙΣΑΓΕΤΕ DVD

45:36.800 --> 45:39.960
-Αυτό ήταν; Πολύ κουλό τέλος.
-Τι στον διάολο; Όχι.

45:40.080 --> 45:42.640
Απαιτούμε η δήμαρχος Ράμι
να ακυρώσει το Φαϊστιβάλ.

45:42.720 --> 45:43.920
Συνέχισε.

45:44.000 --> 45:47.360
Πέντε άνδρες είναι νεκροί.
Αρκετά. Σταματήστε το Φαϊ.

45:47.440 --> 45:49.760
-Ναι. Πιο δυνατά.
-Σταματήστε το Φαϊ.

45:49.840 --> 45:52.320
-Σταματήστε το Φαϊ!
-Σταματήστε το Φαϊ!

45:52.400 --> 45:54.520
Σταματήστε το Φαϊ!

45:54.640 --> 45:57.040
Σταματήστε το Φαϊ;
Πήγαινέ με πίσω στην ακτή.

45:57.120 --> 45:59.400
-Δεν έχω κουπί.
-Γιατί δεν έχεις;

46:01.760 --> 46:03.680
Όλοι οι άντρες στη ζωή μου είναι νεκροί!

46:03.800 --> 46:06.200
Κουνήσου πέρα-δώθε. Δεν πιάνει.

46:09.760 --> 46:14.080
Τα τελευταία πέντε χρόνια, δούλεψα σκληρά
για να σταματήσω τη φωνή στο μυαλό μου

46:14.160 --> 46:16.080
που μου λέει ότι δεν με αγαπάς.

46:16.160 --> 46:18.080
-Καθ...
-Η συμπεριφορά σου τελευταία

46:18.160 --> 46:21.840
το κάνει πραγματικά δύσκολο για μένα
να πιστέψω ότι πραγματικά νοιάζεσαι

46:21.920 --> 46:26.440
για τη σχέση μας, τα σκυλιά μας,
τη ζωή μας στο Ντέντλοκ, τους φίλους μας.

46:26.920 --> 46:32.000
Κατέστρεψες τη φιλία μας με τη Σκάι,
αναφέροντας όλα αυτά τα πράγματα.

46:32.080 --> 46:34.120
Σχετικά με τον πατέρα της, τις σχέσεις...

46:34.200 --> 46:36.880
Εντάξει, δεν τα ανάφερα εγώ. Τι είπες;

46:36.960 --> 46:40.240
-Κατέστρεψες τη φιλία μας με τη Σκάι.
-Όχι αυτό. Πριν από αυτό.

46:42.640 --> 46:44.760
Ήξερες για τις εξωσυζυγικές σχέσεις
του Σαμ;

46:47.440 --> 46:49.120
Ήξερες ότι η Σκάι το ήξερε;

46:49.200 --> 46:51.400
-Ναι. Υποθέτω.
-Καθ!

46:52.400 --> 46:54.800
Μιλάμε για κατά συρροή δολοφόνο εδώ.

46:54.880 --> 46:57.800
Η δολοφονική του μανία
ξεκίνησε με τον φόνο του Σαμ.

46:57.920 --> 46:59.680
Δεν σκέφτηκες ότι αυτό θα ήταν...

46:59.760 --> 47:03.280
Δεν ξέρω, χρήσιμη πληροφορία
για να μου την πεις;

47:03.400 --> 47:05.840
-Δεν είναι δικό μου θέμα.
-Εγώ...

47:05.960 --> 47:07.880
Δεν ξέρω γιατί είσαι θυμωμένη μαζί μου;

47:07.960 --> 47:10.400
Αυτοί είναι οι φίλοι μου!
Μου καταστρέφεις τη ζωή.

47:10.480 --> 47:13.080
Ναι, είναι. Έχεις δίκιο. Είναι η ζωή σου.

47:13.160 --> 47:14.440
Αυτή είναι η ζωή σου.

47:14.560 --> 47:17.280
Εσύ αποφασίζεις πού θα ζήσουμε,
τι θα φάμε,

47:17.360 --> 47:20.080
πότε θα δώσουμε προκαταβολή για τη φάρμα.

47:20.160 --> 47:21.680
Το ξέρω αυτό, παρεμπιπτόντως.

47:21.800 --> 47:25.800
Εσύ αποφασίζεις τι κατοικίδια θα έχουμε.
Δεν ήθελα καινούργιο σκύλο.

47:26.240 --> 47:29.160
Ξέρεις τι άλλο;
Δεν θέλω να διευθύνω μοτέλ για σκύλους.

47:29.240 --> 47:31.800
Ας μη λέμε πράγματα
που δεν μπορούμε να πάρουμε πίσω.

47:31.880 --> 47:35.560
Όχι. Είναι μια ανόητη ιδέα
και μια άχρηστη συνεισφορά στον κόσμο.

47:35.640 --> 47:39.720
Κι έχω κι άλλο, αυτό είναι πολύ σημαντικό,

47:40.600 --> 47:42.880
μου αρέσει να είμαι ντετέκτιβ.

47:44.080 --> 47:47.360
Ο μόνος λόγος που παραιτήθηκα
είναι γιατί με ανάγκασες.

47:47.480 --> 47:50.360
Στην πραγματικότητα, Καθ,
όλη μας η ζωή εδώ

47:50.480 --> 47:54.880
είναι χτισμένη γύρω από τις ενοχές μου
για να σου δώσω αυτό που θέλεις!

47:55.000 --> 48:00.240
Να ζω αυτήν τη ζωή, τη δική σου ζωή,
που με κάνει πραγματικά δυστυχισμένη!

48:01.120 --> 48:02.960
-Είσαι δυστυχισμένη;
-Ναι!

48:04.080 --> 48:05.640
Πώς μπορούσα να το ξέρω;

48:05.720 --> 48:08.800
Πώς μπορώ να ξέρω ότι είσαι δυστυχισμένη

48:08.920 --> 48:11.200
όταν τα κρατάς όλα μέσα σου!

48:11.280 --> 48:13.360
-Δεν μιλάς.
-Θα μπορούσες να με ρωτήσεις.

48:17.440 --> 48:18.800
Τι θέλεις να κάνεις;

48:18.880 --> 48:23.200
Να γυρίσουμε στο Σίδνεϊ όπου ήμασταν
αγχωμένες και τσακωνόμασταν;

48:23.280 --> 48:24.360
Όχι.

48:24.440 --> 48:26.960
Τι θέλεις; Αν δεν είναι αυτή...

48:28.040 --> 48:31.600
Αν δεν είναι αυτή η ζωή που δημιούργησα

48:31.680 --> 48:35.160
νομίζοντας ότι ήταν αυτό
που θέλαμε και οι δύο! Τι θέλεις;

48:39.680 --> 48:42.200
-Τι κάνεις;
-Πότε τραβήχτηκε αυτή η φωτογραφία;

48:51.040 --> 48:52.280
ΚΑΘ ΚΑΙ ΤΟΜ - ΛΙΜΑΝΙ ΤΟΥ ΣΙΔΝΕΪ
10 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017

48:52.360 --> 48:53.680
"Δέκα Ιουνίου 2017".

48:55.280 --> 48:56.560
Τη νύχτα που πέθανε ο Σαμ.

49:01.720 --> 49:02.760
Καθ;

49:07.640 --> 49:10.040
Ήξερες ότι η Σκάι επέστρεψε στο Ντέντλοκ

49:10.120 --> 49:12.040
τη νύχτα της εξαφάνισης του πατέρα της;

49:14.200 --> 49:16.240
-Καθ;
-Κοίτα...

49:17.640 --> 49:20.200
Πλάκα μου κάνεις;

49:20.320 --> 49:22.960
Ίσως να είχες θυμηθεί
την ημερομηνία νωρίτερα,

49:23.040 --> 49:27.080
αν ήσουν στο σπίτι και πρόσεχες
τον Τομ μαζί μου εκείνο το σαββατοκύριακο

49:27.160 --> 49:31.360
αντί να πηδάς κάποια άλλη γυναίκα
σε ένα ντους στη δουλειά!

49:31.920 --> 49:33.000
Αστυνόμε!

49:34.320 --> 49:35.880
Όχι τώρα, Κεν!

49:36.480 --> 49:38.480
Τελείωσες με την τσάντα;

49:38.560 --> 49:41.040
Την πράσινη που άφησα
στο περίπτερο πληροφοριών.

49:42.120 --> 49:43.800
Τη χρειάζομαι για τα αυριανά ψώνια.

49:46.200 --> 49:47.640
Μην τολμήσεις να πας εκεί έξω.

49:49.080 --> 49:51.080
Είναι απλώς μια δουλειά, Ντάλσι.

49:53.840 --> 49:56.520
Ίσως αν δεν κάνω τη δουλειά μου,
περισσότεροι άνθρωποι θα πεθάνουν.

49:58.160 --> 50:00.720
Οπότε, αυτήν τη στιγμή η δουλειά μου
είναι πιο σημαντική από μας.

50:02.360 --> 50:04.080
Είναι πιο σημαντική από εσένα.

50:11.720 --> 50:14.800
Αυτές οι τσάντες κοστίζουν 90 σεντ.
Θα την ήθελα πίσω.

50:14.880 --> 50:16.640
Εσύ βρήκες τους γάντζους και τις αλυσίδες;

50:16.760 --> 50:19.520
Ναι, στην παραλία
με τον ανιχνευτή μετάλλων μου.

50:19.640 --> 50:22.400
Αφού καθάρισαν
τον τόπο του εγκλήματος του Τζίμι.

50:22.480 --> 50:25.440
Συγγνώμη. Είπες αφού καθαρίστηκε;

50:25.520 --> 50:28.000
Ακριβώς. Ήταν εκεί στα βράχια.

50:29.200 --> 50:30.520
Κάποιος τα φύτεψε.

50:30.600 --> 50:32.280
Δεν είδα φυτά εκεί.

50:33.000 --> 50:35.240
Υποθέτω ότι τα φύκια είναι είδος φυτού.

50:35.600 --> 50:37.840
-Αλέινα;
-Η Βανέσα Λέιθαμ τρελάθηκε.

50:37.920 --> 50:42.000
Πρέπει να έρθεις εδώ,
γιατί ο κινηματογράφος δέχεται επίθεση.

50:42.080 --> 50:43.160
Αυτό είναι το σπίτι σου;

50:43.240 --> 50:45.840
Το έχτισαν φιλικά πλάσματα του δάσους;

50:45.920 --> 50:47.840
Έτσι είναι τα ενοικιαζόμενα σπίτια εδώ.

50:52.120 --> 50:53.680
Περίμενε λίγο.

50:54.200 --> 50:56.880
Πριν μπούμε μέσα στο τέλειο μικρό σου...

50:58.120 --> 51:00.480
μπισκοτόσπιτο,

51:01.880 --> 51:03.400
πρέπει να πω κάποια πράγματα.

51:03.480 --> 51:04.640
Εντάξει.

51:06.200 --> 51:10.280
Είμαι... Είμαι μπελάς, Ρέι Πίτες.

51:11.480 --> 51:14.520
Ξέρω ότι με ποθείς,
και αυτό είναι κατανοητό

51:14.600 --> 51:16.920
λόγω των μαλλιών και των βυζιών μου,

51:17.000 --> 51:19.720
αλλά το πουλί σου
πρέπει να ξέρει πού μπλέκει.

51:21.280 --> 51:22.320
Εντάξει.

51:22.760 --> 51:26.080
Αν το πουλί σου θέλει βόλτες με ποδήλατο

51:26.200 --> 51:30.880
και να αφήνω ερωτικά γράμματα
σε τάπερ με φαγητό και να τρώμε μούσι...

51:31.000 --> 51:33.080
-Εννοείς μούσλι;
-Ό,τι πεις.

51:33.160 --> 51:35.560
Αν αυτά είναι κάτι που το πουλί σου θέλει,

51:35.640 --> 51:37.440
τότε, πες του να πάει κάπου αλλού.

51:37.520 --> 51:40.120
Δεν τα πάω καλά με τα ωραία πράγματα,
Ρέι Πίτες.

51:41.240 --> 51:42.840
Όταν μου τα δίνουν, απλώς...

51:45.080 --> 51:46.280
τα χαλάω.

51:47.960 --> 51:50.560
Έντι, γιατί το λες αυτό;

51:50.640 --> 51:53.040
Γιατί τα θαλάσσωσα!
Και τώρα, ο Μπούσι είναι νεκρός.

51:53.120 --> 51:55.280
Όλοι στο Ντάργουιν με μισούν

51:55.360 --> 51:58.200
και δεν έχω πουθενά να πάω,
δεν έχω τίποτα, Ρέι Πίτες.

51:58.280 --> 52:02.880
Θα καταλάβω αν θέλεις να φύγω τώρα,
απλώς θα...

52:02.960 --> 52:04.520
Θα πάω να κοιμηθώ στο δάσος

52:04.600 --> 52:06.640
ή θα πλακωθώ με κάνα ζώο
για το λαγούμι του.

52:06.720 --> 52:09.520
Έντι, κοίτα. Κανείς δεν είναι τέλειος.

52:09.600 --> 52:13.800
Όλοι έχουμε κάνει πράγματα για τα οποία
ντρεπόμαστε. Έχω κάνει λάθη με γυναίκες,

52:13.880 --> 52:18.000
και είχα κάποια πολύ περίεργα ενδιαφέροντα
όταν πρωτομετακόμισα στο Σίδνεϊ.

52:18.640 --> 52:22.880
Έπαιζα σε ένα σκα-φανκ συγκρότημα
που ονομαζόταν Βασίλειο των Κοπρόσκυλων.

52:22.960 --> 52:25.160
Και ήμασταν όλοι λευκοί.

52:25.760 --> 52:27.880
-Με τζίβες;
-Κάποιοι είχαν.

52:28.640 --> 52:29.920
-Φρικτό.
-Το ξέρω.

52:31.040 --> 52:32.200
Αλλά το θέμα είναι

52:33.480 --> 52:36.760
ότι όλοι αξίζουν μια ευκαιρία
να επαναπροσδιορίσουν τον εαυτό τους.

52:36.840 --> 52:40.480
Ίσως ήρθε η ώρα να συγχωρήσεις
τον εαυτό σου, να ξεχάσεις το παρελθόν,

52:40.560 --> 52:42.560
και να ξεκινήσεις από την αρχή.

52:44.000 --> 52:46.120
Θα φιληθούμε τώρα; Τι...

52:46.200 --> 52:48.320
Τι στον διάολο συμβαίνει εκεί πέρα;

52:53.480 --> 52:55.400
Γαμώτο.

53:00.480 --> 53:04.080
Είναι εξωγήινο ΑΤΙΑ;

53:04.680 --> 53:07.240
Όχι. Είναι το Νότιο Σέλας.

53:07.560 --> 53:09.360
-Τι;
-Το Νότιο Σέλας.

53:11.160 --> 53:12.160
Ποιο;

53:14.080 --> 53:15.280
Λοιπόν...

53:15.960 --> 53:19.600
Νομίζω ότι υπάρχουν
κάτι σαν μαγνήτες στον Ήλιο.

53:20.360 --> 53:25.200
Όχι, είναι ο ηλιακός άνεμος
που χτυπάει τους μαγνήτες στη Γη.

53:25.280 --> 53:27.960
Και τότε, ίσως είναι κάτι
εκεί γύρω από αυτό...

53:28.800 --> 53:31.080
Είναι πολύ όμορφα εδώ.

53:36.400 --> 53:38.080
Εσύ είσαι πολύ όμορφη εδώ.

53:40.800 --> 53:41.800
Συγγνώμη.

53:44.160 --> 53:45.160
Δεν πειράζει.

53:55.840 --> 53:58.080
Δες. Το κάνουμε έξω στη φύση.

53:59.160 --> 54:00.440
Δώσ' του, Ρέι Πίτες.

54:05.160 --> 54:06.440
Μπράβο, Φιλ!

54:07.480 --> 54:08.640
Αφήστε την, παιδιά!

54:09.400 --> 54:12.280
Δεν πληρώνομαι γι' αυτό!
Το κάνω εθελοντικά!

54:12.360 --> 54:15.720
Άντε, κουνηθείτε!
Πάρτε τον καρχαρία μπροστά μου!

54:15.800 --> 54:19.280
-Δώσε μου πίσω τον αστακό μου!
-Δεν σου αξίζει ο αστακός!

54:19.400 --> 54:20.680
Εντάξει. Κόφτε το!

54:20.800 --> 54:23.480
-Αλέινα, Βανέσα, αφήστε το!
-Όχι!

54:23.560 --> 54:27.000
Άσ' το! Αλέινα, άσ' το! Άσ' το!

54:27.080 --> 54:28.920
-Δεν ξέρω κολύμπι!
-Βανέσα!

54:29.640 --> 54:32.920
Βοήθεια!

54:33.000 --> 54:35.200
Πιάσε το χέρι μου!
Βανέσα, πιάσε το χέρι μου!

54:35.360 --> 54:38.880
Σταμάτα! Μη με χτυπάς!
Προσπαθώ να σε βοηθήσω.

54:45.320 --> 54:47.000
Είναι πτώματα!

56:50.360 --> 56:52.360
Υποτιτλισμός: Letta Kotsiopoulou
