WEBVTT

00:06.200 --> 00:08.320
Es ist möglich, dass die Morde

00:08.400 --> 00:13.040
von Trent Latham, Gavin Latham,
Rod Dixon und Sam O'Dwyer

00:13.120 --> 00:15.880
die Taten einer Serienmörderin sind,

00:15.960 --> 00:18.640
die Pentobarbital benutzt,
um ihre Opfer zu betäuben,

00:18.720 --> 00:21.320
bevor sie ihnen die Zunge entfernt
und sie erwürgt.

00:22.440 --> 00:25.400
Gestern fanden sie
Vaters Leiche am Deadloch Lake.

00:25.880 --> 00:28.040
Man fand ein Schamhaar in Sams Mund.

00:28.160 --> 00:29.840
Kann's nicht für mich behalten.

00:29.920 --> 00:32.320
Ich muss Vanessa etwas sagen!

00:32.400 --> 00:34.040
-Verdammt noch mal nicht!
-Nein!

00:34.120 --> 00:36.120
-Ruhig, okay?
-Lassen Sie sie in Ruhe!

00:36.200 --> 00:40.000
Es ist ein sehr kurzer Weg
von vier Opfern zum Serienmörder.

00:40.520 --> 00:43.280
Sobald das bekannt wird,
wird die Presse ausrasten,

00:43.360 --> 00:44.680
nicht zu reden vom Mörder.

00:44.760 --> 00:48.320
Sind die Deadloch-Morde
das Werk eines Serienmörders?

00:56.280 --> 00:59.240
Ich war nie ein Cornflake-Mädchen

01:01.040 --> 01:03.800
Ich dachte, es sei eine gute Lösung

01:03.920 --> 01:07.880
Mit den Rosinenmädchen abzuhängen

01:07.960 --> 01:10.200
Sie ist ins Jenseits gegangen

01:10.360 --> 01:13.800
Hat uns ein Hauruck gegeben

01:15.800 --> 01:18.080
Es wird langsam eklig

01:18.160 --> 01:21.840
Und ich gehe zur Schlafenszeit

01:22.440 --> 01:24.320
Das passiert nicht, das

01:24.400 --> 01:27.560
Das passiert nicht wirklich

01:27.640 --> 01:28.840
WILLKOMMEN IN DEADLOCH

01:28.920 --> 01:32.680
Darauf kannst du dein Leben verwetten

01:32.760 --> 01:36.560
Darauf kannst du dein Leben verwetten

01:36.960 --> 01:39.640
Schatz, du kannst dein Leben verwetten

01:40.160 --> 01:41.720
Oh, Scheiße!

01:42.400 --> 01:43.400
Entschuldigung.

01:43.480 --> 01:45.960
-Das war eine Scheißidee.
-Das war Ihre Idee.

01:46.040 --> 01:50.240
Ich sagte, dass ein "kein Kommentar"
gegenüber der Presse okay wäre.

01:50.320 --> 01:53.600
Aber Sie wollten sich ja
wie ein Flüchtling verhalten.

01:53.680 --> 01:55.120
Warum hören Sie auf mich?

01:55.200 --> 01:57.840
Ich habe eine Gehirnerschütterung.

01:57.920 --> 02:01.080
-Ihnen geht es gut.
-Sind meine Pupillen vergrößert?

02:01.160 --> 02:02.520
-Nicht einmischen.
-Sorry.

02:10.320 --> 02:12.920
Abby, Sie hätten uns echt sagen sollen,

02:13.040 --> 02:16.120
dass Sie von Sam O'Dwyers
Serien-Ehebrüchen wussten. Ich...

02:16.160 --> 02:17.680
Ich weiß, tut mir leid.

02:17.760 --> 02:21.720
Ich kann nicht genug betonen,
wie wichtig diese Info für den Fall ist.

02:21.800 --> 02:23.560
Sie öffnet den Verdächtigenpool.

02:23.600 --> 02:26.360
Ich dachte, Sie wüssten es bereits.

02:26.440 --> 02:27.960
Aber Sie sagten nichts.

02:28.040 --> 02:30.320
Ich dachte:
"Meine Güte, sie weiß es nicht?"

02:30.400 --> 02:32.960
Ich dachte, Vic und Skye
wissen es auch nicht.

02:33.040 --> 02:35.560
Wusste Skye von den Affären ihres Vaters?

02:35.600 --> 02:37.320
-Natürlich nicht.
-Genau.

02:37.400 --> 02:41.120
Also fragte ich: "Wie soll ich sagen,
dass Sam ein Schweinehund war?"

02:41.160 --> 02:43.560
Dieser Job kann Leben oder Tod bedeuten.

02:43.600 --> 02:46.840
Und manchmal muss man
einfach die harte Sache machen.

02:46.960 --> 02:49.040
Auch wenn man so Leute verärgert.

02:49.680 --> 02:53.160
Oh, Scheiße!
Das ging direkt in meinen Arsch.

02:53.240 --> 02:55.960
Es riss mir verdammt noch mal
den Arsch, Cath!

02:56.040 --> 02:58.960
Okay, aufhören!
Können wir nur einen Moment

02:59.040 --> 03:02.440
Ruhe haben,
ohne über Ihren Hintern zu reden?

03:02.520 --> 03:03.600
Wer hat Klebeband?

03:07.360 --> 03:11.360
Möhren-Wichsen abgesagt.
Das ist wirklich schade, oder, Karen?

03:11.440 --> 03:13.040
Ja, okay. Tschüss.

03:17.400 --> 03:19.480
Oh nein, nicht das Möhren-Wichsen, Gez.

03:19.560 --> 03:21.080
Das wäre gut gewesen.

03:23.520 --> 03:24.920
-Hey, Mike.
-Hey.

03:59.920 --> 04:02.560
-Ma'ams, wir nähern uns der Wache.
-Ja?

04:02.680 --> 04:04.360
Wie viele Leute sind dort?

04:04.440 --> 04:08.320
Nicht viele Leute bei der Konferenz.
Vielleicht zwei, maximal drei.

04:08.400 --> 04:10.240
Es ist relativ viel los, Ma'am.

04:10.320 --> 04:12.920
Sie sind nicht alle
für den Serienmörder da.

04:13.000 --> 04:16.880
Bestimmt nicht. Sie geben
eine riesige verlorene Brieftasche ab.

04:22.600 --> 04:24.040
Sexy.

04:24.120 --> 04:26.080
Letzte Nacht war viel los.

04:26.160 --> 04:29.800
Wir können das später besprechen,
aber ich wollte kurz sagen,

04:29.920 --> 04:33.600
dass ich Angst habe, dass ich, du
oder Fern nachts ermordet werden

04:33.680 --> 04:35.480
und man uns nicht findet.

04:35.560 --> 04:37.080
Darüber kann ich nicht reden.

04:37.160 --> 04:40.560
Deine Mutter würde die Beerdigung planen
und Songs aussuchen.

04:40.640 --> 04:42.560
-Ich beherrsche meine Gefühle.
-Danke.

04:42.640 --> 04:45.240
Ich lenke unser Leben,
aber bitte finde den Mann,

04:45.320 --> 04:48.720
der unsere Stadt, unsere Freunde
und unsere Lebensweise terrorisiert.

04:48.800 --> 04:50.600
-Das kann ich machen.
-Danke.

04:50.680 --> 04:53.520
-Okay, ich liebe dich. Also gut.
-Ich liebe dich.

04:53.600 --> 04:56.160
Nach der Hundeparade gehe ich zu Bunnings.

04:56.240 --> 04:59.560
Eine Kamera und Bewegungsmelder kaufen,
die wie Eulen aussehen.

04:59.640 --> 05:00.720
Klar. Ja.

05:00.800 --> 05:04.000
Gehen wir, bevor sie auf uns losstürmen.

05:04.120 --> 05:05.880
Ja. Okay, dann los.

05:07.000 --> 05:09.320
Ja, Abs, los geht's. Brauchen Sie Hilfe?

05:09.360 --> 05:10.480
Los, beeilt euch.

05:18.880 --> 05:22.600
-Scheiße. Sven.
-Sven. Nein, komm schon!

05:22.680 --> 05:23.920
Das sind sie.

05:24.440 --> 05:27.560
Detectives, haben Sie Hinweise
auf den Serienmörder?

05:27.640 --> 05:29.000
Kein Kommentar.

05:29.120 --> 05:32.480
Ich war im Hunt 'N Gut,
und ein Mann wollte eine Plane kaufen.

05:32.560 --> 05:35.160
-Sie kommen mit mir. Na los.
-Verdammt noch mal.

05:35.240 --> 05:37.760
Hat der Mörder irgendwelche Markenzeichen?

05:37.840 --> 05:39.160
Kein Kommentar!

05:39.240 --> 05:41.320
Ray Pies, er ist besessen von mir.

05:41.400 --> 05:43.560
Schon sechs verpasste Anrufe heute.

05:43.640 --> 05:46.560
-Er will mich zu sehr.
-Ja, jetzt ruft er mich an.

05:46.680 --> 05:48.240
-Ray.
-Er will Ihre Muschi?

05:56.040 --> 05:57.800
Mein Gott, Jimmy.

05:59.440 --> 06:00.560
Sie haben Recht.

06:21.400 --> 06:22.600
Verzeihung, Claire.

06:31.920 --> 06:34.200
-Oh, mein Gott.
-Ja.

06:34.280 --> 06:35.800
R.I.P. Toilette.

06:35.960 --> 06:39.800
Nun, die offenkundige Kreuzigungssymbolik
ist bedeutsam.

06:39.880 --> 06:42.000
Jimmy war pervers, und Jesus auch.

06:42.080 --> 06:44.000
-Nicht!
-War er nicht? Keine Ahnung.

06:44.080 --> 06:47.160
Ich las die Bibel nicht.
Ich wurde nicht religiös erzogen.

06:47.240 --> 06:49.880
Das ist so'n Jesus-Schwachsinn hier,
keine Ahnung.

06:49.960 --> 06:51.160
Nein, nicht Jesus.

06:51.240 --> 06:53.800
Konkret, Jesus wurde ans Kreuz genagelt,

06:53.880 --> 06:55.960
aber es ist christliche Symbolik.

06:59.160 --> 07:01.760
Ist St. Drogo
die einzige Kirche in der Stadt?

07:02.640 --> 07:03.640
Ja, Ma'am.

07:05.600 --> 07:07.960
Ich glaube, unser Mörder ist christlich.

07:08.040 --> 07:10.600
Sie wird in der Nähe sein.
Sie wird das beobachten,

07:10.680 --> 07:13.720
also müssen wir alle ein Auge
auf die Menge haben.

07:13.800 --> 07:14.760
Okay, Leute.

07:14.840 --> 07:17.560
Kein Fahrzeugzugang zu diesem Abschnitt.

07:17.640 --> 07:21.360
Sie schleppte alles über den Sand
mit einem Strandwagen.

07:21.440 --> 07:24.280
Es gab keine ungeklärten
Fußabdrücke oder Spuren.

07:24.360 --> 07:26.120
Nein, ich verarsche Sie nur.

07:26.200 --> 07:29.720
Ich reize Ihre Männlichkeit.
Sie hat ein anderes Boot.

07:30.440 --> 07:33.080
Sie nutzte die Gezeiten
wieder zu ihrem Vorteil.

07:33.200 --> 07:35.800
Man muss stark sein,
um das Kreuz hochzukriegen,

07:35.880 --> 07:38.640
auch wenn man keinen toten Jesus
auf dem Rücken hat.

07:38.720 --> 07:40.880
Gibt es Bodybuilderinnen in der Stadt?

07:41.400 --> 07:42.920
-Wrestlerinnen.
-Nein.

07:43.040 --> 07:44.920
Stämmig, massig, stark,

07:45.000 --> 07:48.200
-unterirdische Käfigkämpfe...
-Es gibt Yogastudios und Tammy.

07:48.280 --> 07:50.320
Hola! Habt ihr mich vermisst?

07:51.960 --> 07:53.280
-Hey, Schatz.
-Hi.

07:54.280 --> 07:56.240
Ich komme gerade vom TEDxPerth zurück.

07:56.320 --> 07:58.120
Schade, dass Sam eingeäschert wurde.

07:58.200 --> 08:00.400
-Hätte ihn mitnehmen können.
-Kumpel,

08:00.480 --> 08:04.200
wenn Sie jemals wieder öffentlich
über die Ermittlung sprechen,

08:04.280 --> 08:06.560
schiebe ich den Sitz
so weit in Ihren Arsch,

08:06.640 --> 08:09.120
dass die Leute Sie wie ein Hochrad fahren.

08:09.200 --> 08:11.760
Die Ermittlung betrifft
nicht nur Sie beide.

08:11.880 --> 08:14.640
-Sie betrifft die vier toten Männer.
-Fünf Männer.

08:14.720 --> 08:17.000
Die fünf verdammten toten Männer.

08:17.080 --> 08:19.520
James, wie lange hängt er schon so?

08:20.800 --> 08:22.480
Fertig mit den Beleidigungen?

08:22.560 --> 08:25.240
-Nein, sind wir nicht.
-Eine mehr geht noch.

08:25.320 --> 08:28.120
-Aber Sie wollen jetzt mein Fachwissen?
-Können Sie...

08:28.200 --> 08:29.800
Ja, nein, interessant.

08:30.800 --> 08:33.600
Er ist nicht lange hier,
vielleicht zweieinhalb Stunden.

08:33.680 --> 08:35.000
Dieselben Ligaturen.

08:35.480 --> 08:37.040
Keine Anzeichen eines Kampfes.

08:37.760 --> 08:40.440
Injektionsstelle für das Pentobarbital.

08:41.760 --> 08:42.760
Und keine Zunge.

08:43.600 --> 08:45.720
Ich glaube, es gibt eine Verbindung.

08:45.760 --> 08:48.520
-Kein Scheiß.
-Ich bin... Ich kann nicht...

08:48.600 --> 08:51.720
Geben Sie Ihr Bestes
mit der Forensik, okay?

08:51.760 --> 08:53.880
Es muss DNA geben.

08:53.960 --> 08:57.400
Es gibt bereits einen Engpass
an Beweisen im Labor, okay?

08:57.520 --> 08:59.320
Dieses Chaos ist lächerlich.

08:59.400 --> 09:03.000
Wenn Sie glauben,
meine Männer prüfen jeden Holzsplitter,

09:03.080 --> 09:05.320
stellen Sie sich
auf ein langes Warten ein.

09:05.880 --> 09:07.880
Ich kann euch helfen.

09:08.000 --> 09:11.160
Du hast Wichtigeres zu tun,
als ihr Handlanger zu sein.

09:11.240 --> 09:13.520
-Es stört mich nicht.
-Unser Priester sagte ab.

09:13.640 --> 09:14.880
Beweise sind Beweise.

09:15.000 --> 09:17.000
-Ich bin Detective...
-Robin sagte ab?

09:17.080 --> 09:19.520
-...ein Urteil mit weniger Beweisen.
-Warum?

09:19.640 --> 09:20.520
Das ist nicht gut.

09:20.640 --> 09:23.640
Sie sagte, sie fühle es nicht,
was immer das heißt.

09:23.760 --> 09:27.040
-James?
-Nein. Ich mache das nicht mehr mit.

09:27.120 --> 09:29.840
Sortieren Sie die Beweise
und senden mir eine E-Mail.

09:29.880 --> 09:32.880
Höflich, ja? Ich bin führend
auf meinem Gebiet.

09:32.960 --> 09:34.640
-Ich...
-Habe einen Doktortitel.

09:36.400 --> 09:37.240
Nein.

09:40.160 --> 09:41.880
Das ist Jimmy Cook.

09:42.840 --> 09:43.960
Verpisst euch!

09:44.040 --> 09:46.840
Hoch! Hoch damit! Zieht es wieder hoch!

10:20.280 --> 10:23.200
Du weißt nicht, was du sagst.
Nicht klar im Kopf.

10:23.280 --> 10:26.040
Sie sollte das Feastival absagen, nicht?

10:26.840 --> 10:28.160
Absolut, Aleyna.

10:28.240 --> 10:31.360
Du musst das Feastival absagen.
Fünf Männer sind tot.

10:32.520 --> 10:33.520
Du hast Recht.

10:34.480 --> 10:36.200
Es gibt eine 24-stündige Sperre,

10:36.320 --> 10:39.480
aber erst nach der Parade für die Hunde.

10:39.520 --> 10:42.880
Die Leute brauchen sie.
Ich kann die Parade nicht absagen.

10:43.000 --> 10:46.000
So stolz auf dich, mein Schatz.
Stimmt's, Dulce?

10:46.080 --> 10:49.440
Wir sind super stolz.
Erzähl mir, was passiert ist?

10:49.520 --> 10:50.880
Aleyna schrie.

10:51.000 --> 10:52.720
Dann rannten wir hinunter,

10:53.640 --> 10:57.320
und dann sah ich Jimmy dort hängen
wie ein Bademantel an einem Haken.

11:02.360 --> 11:05.160
Ich genoss die letzte Nacht
in Caths Auto sehr.

11:05.640 --> 11:07.440
Was? Ach, das.

11:08.760 --> 11:10.640
Ja, cool.

11:10.720 --> 11:13.520
Wir können das irgendwann mal vertiefen.

11:13.600 --> 11:15.400
Ich habe Titten,

11:16.120 --> 11:17.920
Vagina, und so weiter.

11:18.000 --> 11:20.480
Haben Sie einen Ort, sagen Sie Bescheid.

11:20.640 --> 11:22.240
-Ort?
-Ja.

11:22.320 --> 11:25.120
Er muss nicht horizontal oder groß sein.

11:25.200 --> 11:26.400
Dixie-Klo, egal was.

11:27.040 --> 11:30.720
Sie sind ein kräftiger Kerl.
Wir können den Porträtmodus nehmen.

11:30.800 --> 11:33.520
Wie schreibt man Ihren Nachnamen?
Ist es P-I-E-S?

11:33.600 --> 11:35.920
-Ray Pies?
-Pies ist nicht mein Nachname.

11:36.000 --> 11:38.480
-Warum steht es so in meinem Handy?
-Keine Ahnung.

11:39.520 --> 11:41.120
Ich glaub, ich muss kotzen.

11:41.800 --> 11:44.440
Okay, ja, das ist ein Schock.

11:44.520 --> 11:45.720
Lassen Sie es raus.

11:50.320 --> 11:51.240
Ein Ratschlag.

11:52.000 --> 11:55.080
Verdrängen Sie das, was heute passierte.

11:55.160 --> 11:57.080
Begraben Sie es tief in sich.

11:57.160 --> 11:59.040
Denn je schneller Sie das tun,

11:59.120 --> 12:01.880
desto schneller bekommen Sie ihn
aus dem Augenwinkel,

12:01.960 --> 12:03.920
wie er Sie bei allem beobachtet.

12:04.600 --> 12:07.360
Okay. Wir sehen uns später zum Ficken.

12:09.120 --> 12:10.120
Also gut.

12:13.320 --> 12:15.920
Mike war der Letzte, der Jimmy lebend sah.

12:16.000 --> 12:19.960
Ja. Er begleitete Jimmy um 23:00 Uhr
nach Hause zu seinem Kühlraum,

12:20.040 --> 12:23.360
als Jimmy sich mit einem Foto
von Susan Sarandon entspannte.

12:23.440 --> 12:25.600
-Mikes Art zu sagen...
-Ich verstehe.

12:25.680 --> 12:27.320
Ich weiß, Sie sind beschäftigt.

12:27.400 --> 12:29.200
Sie verloren Ihren Priester, aber...

12:29.280 --> 12:32.480
Können wir nicht darüber reden,
denn sonst weine ich.

12:32.560 --> 12:35.240
Jap. Gehen Sie zu Jimmy
und suchen Sie sein Handy.

12:35.320 --> 12:36.600
-Ja, Ma'am.
-Handschuhe.

12:36.680 --> 12:38.160
-Zwei Handschuhe.
-Ja, Ma'am.

12:38.280 --> 12:41.320
Es ist sicher, dass ein neuer Tötungsraum
in Betrieb ist.

12:41.400 --> 12:44.160
Fragen Sie das Hafenbüro,
ob sie irgendwelche

12:44.240 --> 12:46.400
-unbekannten Schiffe sahen.
-Bin dabei.

12:46.480 --> 12:49.200
Sind Sie das, Steve?
Sie sind dabei, wirklich?

12:49.920 --> 12:50.960
Okay.

12:52.080 --> 12:55.680
Sven, stellen Sie
einen öffentlichen Informationsstand auf.

12:55.760 --> 12:59.800
Mal sehen, ob wir die Hysterie
der Öffentlichkeit umleiten können.

12:59.880 --> 13:02.360
Ein Klappzelt
oder etwas mit mehr Struktur?

13:02.440 --> 13:04.640
Treffen Sie die Entscheidung selbst.

13:04.720 --> 13:06.960
-Liebe es. Liebe Sie.
-Es ist Hastings.

13:07.040 --> 13:08.040
Ignorieren Sie ihn.

13:08.120 --> 13:10.480
Ich ignoriere den Polizeichef nicht.

13:10.560 --> 13:12.960
-Scheiß Arschloch.
-Kommissar Hastings.

13:13.040 --> 13:15.600
Was zum Teufel ist bei euch los?

13:15.680 --> 13:17.960
-Ich weiß, es ist schlimm.
-Fünf Opfer.

13:18.040 --> 13:21.680
Eine Konferenz, bei der
über einen Serienmörder berichtet wurde,

13:21.760 --> 13:24.560
der Hauptdetective fällt in Ohnmacht.

13:24.640 --> 13:27.880
Heute Morgen eine weitere Leiche
hängend wie Mr. Squiggle.

13:27.960 --> 13:31.040
Es ist nicht schlimm.
Es ist eine Code-Black-Katastrophe.

13:31.120 --> 13:32.800
Wir grenzen das Profil ein.

13:32.880 --> 13:34.720
Mein Gespräch mit James,

13:34.800 --> 13:37.760
der arme Kerl ist überfordert
mit Ihren Anfragen.

13:38.200 --> 13:40.480
Sir, hat James Sie direkt kontaktiert?

13:40.560 --> 13:42.040
Ich golf mit seinem Vater.

13:42.120 --> 13:45.080
Sie zwei und Ihre Ermittlungen
sind mir peinlich.

13:45.640 --> 13:49.960
Holen Sie Ihre Mooncups raus
und bringen Sie mir einen Verdächtigen

13:50.040 --> 13:53.320
oder ich suspendiere Sie
und schicke ein paar Kerle.

13:53.440 --> 13:55.800
-Ja, Sir.
-Es ist wohl die falsche Zeit, aber...

13:55.920 --> 13:57.720
Es ist nicht die richtige Zeit!

13:57.800 --> 14:01.040
Die Medien sind wie anale Nomaden
in unseren Arschlöchern.

14:01.120 --> 14:02.920
Ich spüre sie genau dort.

14:03.000 --> 14:04.120
-Gut...
-Was?

14:04.200 --> 14:07.160
Ich erlasse eine Nachrichtensperre,
Durchsuchungsbefehle,

14:07.240 --> 14:09.200
Gerichtsbeschlüsse in Geschenkpapier,

14:09.280 --> 14:12.000
bringen Sie einen Verdächtigen
oder Sie sind erledigt.

14:14.840 --> 14:17.400
Ich muss los.
Wir nehmen eine Fähre nach MONA.

14:17.480 --> 14:20.120
Müssen da sein,
bevor die Kloake Scheiße macht.

14:20.200 --> 14:23.160
Machen Sie's gut. Oh, Scheiße.

14:23.240 --> 14:27.240
Ja, gut. Es ist so gut,
die Hitze von allen Seiten zu spüren.

14:27.800 --> 14:31.480
So wird man schneller lebendig gekocht.
Gehen wir zu St. Drogo.

14:38.920 --> 14:41.480
Diese Stadt hat mich
mehr schockiert als gedacht,

14:41.560 --> 14:44.120
wenn man bedenkt,
wie lange ich ihre Beichten hörte,

14:44.200 --> 14:46.760
aber ein Serienmörder, der so etwas tut?

14:47.360 --> 14:49.320
Das ist ein bisschen viel, oder?

14:49.400 --> 14:51.360
Das würde ich sagen, ja.

14:51.440 --> 14:53.600
Wie Sie sehen, Pater,

14:53.680 --> 14:57.200
ließ ich sie die Behaarung
für mehr Realismus zeichnen.

14:57.280 --> 14:59.920
Die Behaarung hat nichts
mit dem Fall zu tun.

15:00.000 --> 15:01.200
Ist fast dasselbe.

15:02.120 --> 15:05.280
Ed Gein hat seinen Opfern
die Haut abgezogen.

15:06.680 --> 15:08.800
-Hat er das?
-Oh, ja. Ja.

15:08.880 --> 15:11.200
Er machte mal einen Gürtel aus Nippeln.

15:11.280 --> 15:12.880
Okay. Gut zu wissen.

15:12.960 --> 15:15.960
Nun, ja, Sie hatten Recht mit dieser Pose.

15:16.080 --> 15:19.200
Sie sehen, das zeigt nicht
Jesus auf dem Kreuz,

15:19.280 --> 15:21.280
wohingegen das...

15:21.880 --> 15:25.040
Da haben wir es, das ist Lukas 26-39.

15:25.680 --> 15:27.040
Gestas und Dismas.

15:27.120 --> 15:30.480
Jesus wurde neben zwei Männern gekreuzigt.

15:30.560 --> 15:32.520
Sie wurden beide mit Seilen aufgehängt.

15:32.600 --> 15:38.120
Dismas bereute seine Sünden, aber Gestas,
der reuelose Dieb, starb als Sünder

15:38.200 --> 15:40.920
und war im Himmelreich nicht willkommen.

15:44.360 --> 15:45.400
Ja.

15:47.600 --> 15:50.800
Das war ein echter Blick
hinter den Vorhang, oder?

15:50.880 --> 15:53.160
-Das erklärt einiges.
-Tut mir leid, Pater.

15:53.280 --> 15:59.000
Pater... ist eine dieser Frauen
regelmäßig in der St. Drogo?

15:59.120 --> 16:01.560
Das ist Vanessa. Vanessa und Dolph Latham.

16:01.640 --> 16:02.880
Sie waren oft da.

16:03.000 --> 16:05.120
Und Trent kam ab und zu.

16:05.200 --> 16:08.120
Aber das war, als er noch Pro Bro
an Rentner verkaufte.

16:08.280 --> 16:10.520
-Vanessa war am Tatort.
-Ja.

16:10.600 --> 16:13.320
Die O'Dwyers.
Sie waren Gemeindemitglieder.

16:13.400 --> 16:15.080
-Die O'Dwyers? Wirklich?
-Ja.

16:15.160 --> 16:18.000
Ich hörte Vic und Skye noch nie
über Religion reden.

16:18.080 --> 16:22.360
Sonst streiten sie sich darüber,
dass Skyes Haar ihr Gesicht ruiniert.

16:22.440 --> 16:25.400
Nein, die O'Dwyers.
Sie waren jede Woche hier, als...

16:25.480 --> 16:27.120
-Skye ein Teenager war.
-Genau.

16:27.200 --> 16:31.120
Dann ging sie weg, und wir alle wissen,
was mit Sam passiert ist.

16:34.920 --> 16:35.760
Er starb.

16:36.240 --> 16:38.680
-Das tat er. Ja.
-Ja. Das war's. Ja.

16:38.760 --> 16:39.840
Danke, Pater.

16:39.920 --> 16:43.960
Das sollte ich Ihnen sagen.
Ich bastle gerade an einem Drehbuch

16:44.040 --> 16:47.440
über einen Priester,
der ein paar sexy Morde aufklärt.

16:47.520 --> 16:49.360
Ich wüsste gern Ihre Meinungen.

16:49.440 --> 16:51.760
Ja. Das klingt wirklich gut.

16:51.840 --> 16:54.880
Könnten wir Sie um eine Liste
Ihrer Mitglieder bitten?

16:54.960 --> 16:57.040
Ja, klar. Ich faxe sie Ihnen zu.

16:57.120 --> 16:58.920
-Okay.
-Mit meinem Drehbuch.

16:59.440 --> 17:01.640
Wunderbar. Das klingt ideal.

17:02.240 --> 17:05.080
Okay. Ich wünsche Ihnen
einen jesusvollen Tag,

17:05.200 --> 17:08.400
Tag des Herrn-Gott-Vaters. Jesus.

17:12.880 --> 17:13.880
Haben Sie gerade...

17:14.920 --> 17:16.640
Keine Ahnung, was ich sagen soll.

17:16.720 --> 17:19.440
Es ist eine streng
religiöse Erziehung im Spiel.

17:19.520 --> 17:23.520
Schuldgefühle, Scham, Verdrängung,
all das kann ein Auslöser für Wut sein.

17:23.880 --> 17:27.160
Reden wir hier von Ihnen
oder dem Mörder? Was?

17:27.240 --> 17:29.800
-Sie sind gestört, nicht wie ich.
-Unsinn.

17:29.880 --> 17:32.400
Ich wuchs nicht religiös auf,
nichts Schlechtes.

17:33.480 --> 17:34.480
Detectives!

17:34.560 --> 17:35.800
-Oh Gott.
-Verdammt.

17:35.880 --> 17:40.080
Diese Rattenfotze Megan hat Raubtieraugen.
Sie ist eine verdammte Gottesanbeterin.

17:40.240 --> 17:42.040
Steht Pater Terrence unter Verdacht?

17:42.080 --> 17:44.320
Öffnen Sie die verdammte... Hey!

17:46.560 --> 17:47.760
Was zur Hölle!

17:49.480 --> 17:51.520
Das nenne ich Timing, was?

17:51.560 --> 17:56.040
Scheint, als hätte unsere Lieblingsfotze
einen Maulkorb bekommen.

17:56.080 --> 17:57.880
Harte Titten, ihr Wichser.

17:57.960 --> 18:01.800
Leider können Sie keine Mordfälle melden,
die in dieses Auto steigen,

18:02.000 --> 18:04.080
direkt vor Ihren Augen.

18:07.320 --> 18:09.040
Abby, wie ist es gelaufen?

18:09.080 --> 18:12.200
Ich fand Jimmys Handy
und ich konnte es entsperren.

18:12.280 --> 18:15.320
Sein Passwort war "Handy"
ohne das "y", "Hand".

18:15.440 --> 18:17.720
Er rief Vanessa gestern 30 Mal an.

18:17.800 --> 18:20.400
Der letzte Anruf war um 12:23 Uhr.

18:20.480 --> 18:22.280
Jimmys Wohnung ist sehr leer.

18:22.400 --> 18:24.320
Es gibt viele Fotos von Booten.

18:24.400 --> 18:25.240
BOOT ZU VERKAUFEN

18:25.320 --> 18:28.280
Und haufenweise Fotos von Vanessa Latham.

18:28.320 --> 18:29.800
Fahren wir hin.

18:29.920 --> 18:31.960
Wir fahren jetzt zu den Lathams.

18:32.040 --> 18:36.080
Einer nach dem anderen.
Nur einer nach dem anderen, bitte.

18:36.160 --> 18:38.560
Wenn Sie Informationen
über die Morde haben,

18:38.640 --> 18:42.040
kann ich Ihre Aussage
vertraulich aufnehmen.

18:42.080 --> 18:44.320
Oder Sie können einen Zettel schreiben

18:44.440 --> 18:47.200
und ihn in den Koala
für anonyme Hinweise stecken.

18:47.280 --> 18:50.320
Mein Nachbar gießt gerade
eine Betonplatte in seinem Hof,

18:50.400 --> 18:52.080
und meine Frau liebt mich nicht.

18:52.920 --> 18:54.080
Okay.

18:54.160 --> 18:56.960
Sven?

18:57.680 --> 19:00.800
Was ist hier los?
Machen Sie einen auf Marie Kondo?

19:00.920 --> 19:03.080
Phil schmeißt uns raus wegen der Miete.

19:03.160 --> 19:04.720
Das geht sie nichts an.

19:04.800 --> 19:06.800
Mama, kann ich die Fotos wegwerfen?

19:06.920 --> 19:09.800
-In Sharelles Wohnwagen ist kein Platz.
-Nein, behalte sie.

19:09.960 --> 19:13.200
Sie sind alles, was wir noch haben,
seit wir bestohlen wurden.

19:15.160 --> 19:19.560
Wir orteten Jimmy Cooks Handy, es zeigt,
dass er Sie gestern Nacht anrief.

19:19.680 --> 19:22.000
-Nein, hat er nicht.
-Doch. 30 Mal.

19:22.080 --> 19:23.680
Seine Telefonliste beweist es.

19:23.760 --> 19:26.800
Ein paar Stunden später
taucht er tot am Strand auf,

19:26.920 --> 19:29.560
dem Strand,
den Sie heute Morgen besuchten.

19:31.560 --> 19:35.800
Wir wissen, dass Sharelle hier war
und Jimmy sagte, er solle sich fernhalten.

19:35.920 --> 19:37.480
Machte er Ihnen Ärger?

19:37.560 --> 19:39.800
Sagen Sie uns, was los ist, Mrs. Statham.

19:39.880 --> 19:42.480
Sie sind verbunden mit Trent, Gavin,
und Jimmy.

19:42.560 --> 19:44.200
Sie trafen sich mit Rod und Sam,

19:44.280 --> 19:46.680
-dann ist das der Vorhang...
-Mein Gott!

19:47.440 --> 19:50.560
-Ihr versteht die Heterosexuellen nicht.
-Sie nicht.

19:50.720 --> 19:53.520
Jimmy belästigte mich,
weil er in mich verliebt war.

19:53.560 --> 19:56.440
Die Männer waren besessen
von meinem Aussehen.

19:56.520 --> 20:01.320
Jimmy rief mich an, denn er wollte mir
bei meiner finanziellen Situation helfen.

20:01.440 --> 20:05.960
Wie? Jimmy war pleite. Wollte er
vollgewichste Anzüge auf eBay verkaufen?

20:06.040 --> 20:09.920
Ich wollte seine Hilfe nicht.
Ich ging nicht mal ans Handy, oder?

20:10.000 --> 20:13.320
Ich würde nie bei ihm einziehen.
Ich bin ein trauerndes Wrack.

20:13.400 --> 20:18.000
Wo waren Sie letzte Nacht
zwischen 12:23 und 5:00 Uhr, Mrs. Statham?

20:18.080 --> 20:20.280
-Wenn das Ihr Name ist.
-Das ist er nicht.

20:20.320 --> 20:22.920
Ich war hier und räumte alles aus.
Stimmt's, Dolphy?

20:23.000 --> 20:25.400
Ja. Sie sortierte alles in Farbgruppen.

20:25.480 --> 20:27.080
Leg das zu den Roten.

20:29.760 --> 20:31.480
Sie sahen Jimmy gar nicht?

20:31.560 --> 20:34.200
Nein, ich war hier...
Hören Sie mir nicht zu?

20:34.320 --> 20:37.320
Wirf das nicht weg, leg die Banane zurück.

20:37.400 --> 20:40.080
Das war Trents Liebste.
Seine Lieblingsbanane.

20:41.200 --> 20:42.240
Okay.

20:42.320 --> 20:45.320
Ist es möglich, zu verrückt
für einen Serienmörder zu sein?

20:45.440 --> 20:48.880
-Denn die da drin ist das.
-Detectives, ich bin's.

20:48.960 --> 20:52.480
Ich bin in meinem Inkognito-Wagen,
damit ich unentdeckt bleibe.

20:52.560 --> 20:54.080
Seien Sie ruhiger.

20:54.160 --> 20:56.800
Ich habe Pater Terrences
Liste der Mitglieder.

20:56.880 --> 20:59.320
Er faxte sie
mit vier Kopien seines Drehbuchs.

20:59.440 --> 21:00.560
Für jeden eine.

21:00.960 --> 21:03.040
Es heißt Inspektor Pater.

21:03.080 --> 21:04.400
Beeilen wir uns.

21:04.480 --> 21:07.720
Wir müssen einen Verdächtigen finden,
sonst feuert Hastings uns.

21:07.800 --> 21:10.560
-Was?
-Ich setze mich hinten rein, Collins,

21:10.640 --> 21:12.720
damit Sie Platz für Ihre Beine haben.

21:13.800 --> 21:15.720
Gehen Sie. Ich will etwas tun.

21:15.800 --> 21:17.480
Alles klar. Ja, okay.

21:17.560 --> 21:20.280
Scheiße. Süß.
Machen Sie einen Spaziergang. Ja.

21:20.320 --> 21:22.320
Lassen Sie sich den Arsch aufreißen.

21:22.400 --> 21:24.400
-Bitte.
-Ich kläre das Verbrechen auf.

21:24.480 --> 21:25.720
Verdammt noch mal.

21:26.560 --> 21:29.920
-Wer steht auf dieser Priesterliste?
-Bitte sehr, Ma'am.

21:30.000 --> 21:34.960
Was ist das? Marcel? Michelangelo?
Was ist das?

21:35.040 --> 21:38.000
Die Handschrift
des Priesters ist schrecklich.

21:38.080 --> 21:41.320
Ich glaube, da steht Michelle, Ma'am.
Sie ist die Kosmetikerin.

21:42.320 --> 21:44.240
Ma'am, werde ich auch gefeuert?

21:44.320 --> 21:46.760
-Ja. Sie werden die Erste sein.
-Wirklich?

21:46.800 --> 21:48.200
Machen Sie sich gefasst.

21:48.280 --> 21:51.440
Nein, ich hörte nichts
gestern Abend bei den Lathams.

21:51.520 --> 21:54.120
Wir wurden ohnmächtig nach der Nachricht.

21:54.240 --> 21:56.320
Danke für den Hinweis.

21:56.400 --> 21:58.360
Ich konnte nichts sagen, Protokoll.

21:58.440 --> 22:02.760
Hätte ich das nur gewusst, bevor ich 4.000
für Iberischen Schinken ausgab.

22:03.440 --> 22:05.320
Auch wegen deines Vaters.

22:05.440 --> 22:06.800
Nun geht's um den Schinken.

22:06.880 --> 22:08.560
-Ein Trauma auf einmal.
-Okay.

22:08.640 --> 22:09.480
-Mama.
-Hey, Tom.

22:09.560 --> 22:11.520
Kriege ich $30 für die Anmeldegebühr?

22:11.600 --> 22:13.960
Kumpel, du gehst nicht
in die Fußballmannschaft.

22:15.280 --> 22:17.920
Du wirst auf der Straße enden
mit diesen Gaunern.

22:18.080 --> 22:20.760
Und es läuft ein Mörder frei herum.
Stimmt's, Dulce?

22:20.880 --> 22:21.760
Das stimmt.

22:21.840 --> 22:24.480
Meine Tanzschule war
über einem Mafia-Restaurant.

22:24.560 --> 22:28.120
Du und dein Sexpartner zwangen mich,
immer hinzugehen. Scheiße, Mom.

22:28.200 --> 22:30.520
Achte auf deine verdammte Sprache.

22:31.720 --> 22:35.440
-Ich wollte mit meinen Kumpels abhängen.
-Sie sind nicht deine Kumpels.

22:36.200 --> 22:38.240
Ihre Bärte sehen aus wie Schamhaare.

22:38.320 --> 22:39.800
Du auch.

22:40.880 --> 22:43.560
Wie zum Teufel bin ich
die Mutter eines Teenagers?

22:43.640 --> 22:44.760
-Ja.
-Ich?

22:44.920 --> 22:48.240
-Mein Patenkind flucht nur.
-Skye, ich habe unsere...

22:48.320 --> 22:50.200
Hallo. Hi, Dulcie. Wie geht's?

22:50.280 --> 22:54.480
Drei Männer sind in einer Woche gestorben,
es könnte also besser sein.

22:54.560 --> 22:56.600
Ich wollte wissen, ob du oder Skye

22:56.680 --> 22:59.800
letzte Nacht Krach
aus dem Haus der Lathams hörtet.

23:00.520 --> 23:03.760
-Nein.
-Nein? Und ihr wart beide zu Hause?

23:05.760 --> 23:10.000
Ja. Wir gingen um 22:00 Uhr ins Bett.

23:11.480 --> 23:13.840
Okay. Ich sehe mal nach Mama,

23:13.920 --> 23:17.520
weil sie heute eine Leiche fand.
Deine Mama, nicht meine Mama.

23:17.600 --> 23:20.800
Meine Mutter redet nicht mit mir.
Sie ist homophob.

23:20.880 --> 23:23.520
Okay... Schön, dich zu sehen.

23:23.600 --> 23:26.320
Tut mir leid. IVF Hormone.

23:28.720 --> 23:30.440
Ich sah Vic in der St. Drogo.

23:30.520 --> 23:32.400
-Soll ich dabei helfen?
-Nein.

23:32.480 --> 23:34.520
Wusste nicht, dass ihr katholisch seid.

23:34.600 --> 23:38.240
Nun, Papa schon. Und Mama ist ausgetreten.

23:39.120 --> 23:42.000
Der Pater sagte, du kamst nicht mehr.
Was ist passiert?

23:42.080 --> 23:45.360
Genau wie bei dir, Dulce.
Ich wurde zu lesbisch dafür.

23:45.440 --> 23:46.920
Hasst du noch Austern?

23:47.000 --> 23:49.400
Ich habe 300,
die ich nicht zurückgeben kann.

23:49.480 --> 23:53.360
Nein, wirklich nicht... mein Ding. Danke.

23:53.920 --> 23:54.960
Schade.

23:55.520 --> 23:57.840
Na schön. Ich lass dich wieder machen.

23:58.360 --> 23:59.360
Ja, dein Verlust.

23:59.440 --> 24:01.200
-Grüß Vic von mir.
-Ja.

24:24.920 --> 24:26.440
Oh mein Gott.

24:27.240 --> 24:30.840
Dieser Musiktheater-Trottel.
Warum hängt Tom mit denen ab?

24:30.920 --> 24:33.040
Was haben sie, was wir nicht haben?

24:33.120 --> 24:35.600
Väter. Diagnostiziertes ADHS.

24:35.680 --> 24:37.480
In deinem Fall eine Freundin.

24:37.560 --> 24:40.480
Verpiss dich.
Wir verließen ihn von Anfang an.

24:40.560 --> 24:42.400
Warte nur, bis er Cats zitiert,

24:42.480 --> 24:45.680
er wird zurückrennen
mit eingezogenem Schwanz.

24:46.400 --> 24:47.840
Wie fühlt sich die Maske an?

24:47.960 --> 24:50.360
Sie fühlt sich an wie... Licht.

24:50.480 --> 24:52.560
Gut. So soll es sich auch anfühlen.

24:53.440 --> 24:57.840
Also, Michelle, sind Sie eine
dieser gottesfürchtigen Jesusleckerinnen,

24:58.560 --> 25:00.720
die regelmäßig
in die St. Drogo geht oder...

25:00.800 --> 25:02.600
Ich bin oft in der St. Drogo,

25:02.680 --> 25:05.480
aber ich bin nicht religiös
oder ein Mitglied.

25:05.560 --> 25:10.560
Ich bin mehr so eso, Sie wissen schon.
Ich bringe Nola dreimal pro Woche dorthin.

25:10.640 --> 25:12.440
Ich gehe donnerstags nicht...

25:18.680 --> 25:21.560
Okay, Steve.
Keine ungewöhnlichen Bootsaktivitäten.

25:23.160 --> 25:25.800
Gut, beginnt mit der Suche an der Küste.

25:26.920 --> 25:29.000
Nein, es muss keine Schaluppe sein.

25:29.120 --> 25:33.720
Ein Boot, das groß genug für den Transport
eines großen Kreuzes und einer Leiche ist.

25:34.880 --> 25:38.000
Wissen Sie, wer all diese Morde begeht?

25:38.080 --> 25:39.880
Könnte jeder sein?

25:39.960 --> 25:44.200
Ich sagte zu Mikey, man kann nicht sagen,
was hinter den Türen vor sich geht.

25:44.280 --> 25:47.600
Schauen sie Love Island oder haben sie
einen Kopf in der Kühltruhe?

25:47.680 --> 25:49.640
-Oder wie Jeffrey Dahmer.
-Genau.

25:49.720 --> 25:52.080
Wer ist Nola,
mit der Sie in die Kirche gingen?

25:52.160 --> 25:54.240
Die Mutter meines Kumpels, Mikey.

25:54.320 --> 25:57.720
Die Nugents waren
wie eine zweite Familie für mich.

25:57.800 --> 26:00.720
Mein Haus war schäbig,
weil Papa der Senior Sergeant war

26:00.800 --> 26:03.080
und das macht einen kaputter als Meth.

26:03.200 --> 26:07.920
Nola ist jetzt 87 und ich bringe sie
in die Kirche, wenn Mikey nicht kann.

26:08.000 --> 26:10.320
Ich glaube nicht,
dass sie viel mitbekommt.

26:10.400 --> 26:12.560
Sie ist glücklich, dort zu sein,

26:12.640 --> 26:15.480
selbst nachdem Jimmy
sein Ding vor ihr herausholte.

26:16.080 --> 26:20.120
-Jimmy hat was gemacht?
-Er holte sich vor ihr einen runter.

26:20.640 --> 26:23.040
Sie schlief, also bemerkte sie es nicht.

26:23.120 --> 26:25.800
Mikey war wütend, als ich es ihm sagte.

26:25.880 --> 26:28.880
-Ich wette, das war er.
-Ja. Er wollte ihn umbringen.

26:28.960 --> 26:33.960
Aber zu seiner Ehre, er kanalisierte es
in ein paar ruhige Tagebucheinträge.

26:34.640 --> 26:37.960
Mikey hat viel
an seiner Emotionsregulierung gearbeitet.

26:39.200 --> 26:40.520
Wer ist Mikey?

26:40.600 --> 26:42.600
-Mike Nuggets.
-Es ist Nugent.

26:42.680 --> 26:46.480
Das stimmt. Seine Mutter Nola
ist das wichtigste Mitglied der St. Drogo.

26:46.560 --> 26:49.400
Jimmy wedelte seine Palme vor ihr.

26:49.480 --> 26:50.320
Okay.

26:50.400 --> 26:53.200
Mehr als okay.
Es ist eine Spur. Was wissen wir?

26:53.280 --> 26:54.880
Er ist ein ehemaliger Polizist.

26:54.960 --> 26:58.200
-Er ist was?
-Er verließ die Polizei vor fünf Jahren.

26:58.280 --> 27:01.320
Was ist ein Mengendiagramm
zwischen Polizei und Mörder?

27:01.400 --> 27:02.920
Der Kreis schließt sich.

27:03.000 --> 27:06.840
-Der Golden State Killer war ein Cop.
-Queenslands ganz eigener.

27:06.920 --> 27:11.120
Erinnern Sie sich, dass Mike Sie anrief,
als Redcliffe betrunken war.

27:11.200 --> 27:13.520
Er fügt sich selbst in die Erzählung ein.

27:13.600 --> 27:15.560
-Arbeitete er an Rods Tatort?
-Ja.

27:15.640 --> 27:17.560
Er sagte, Dixon wurde gefressen?

27:17.640 --> 27:19.560
-Keine Ahnung.
-Was wissen wir noch?

27:19.640 --> 27:23.000
Wir wissen, dass er der Letzte war,
der Jimmy lebend sah.

27:23.080 --> 27:25.840
Er arbeitet auch im Fußballverein.

27:26.440 --> 27:27.440
Was tut er da?

27:28.840 --> 27:30.080
Er ist der Hausmeister.

27:30.160 --> 27:32.000
Herrgott noch mal.

27:32.120 --> 27:34.800
Sie werden sagen,
dass er ein Junggeselle ist.

27:34.880 --> 27:37.320
Er ist Junggeselle
und lebt bei seiner Mutter.

27:39.920 --> 27:42.800
Wann wollten Sie mir davon erzählen?

27:42.880 --> 27:45.560
Das ist ein Verdächtiger mit einem Motiv.

27:45.640 --> 27:49.480
Wir können es uns nicht
wie ein Sonntagmorgen-Wichs gönnen.

27:49.560 --> 27:53.600
Ich weiß, Mike wirkt passend,
aber unser Profil ist für eine Frau.

27:53.680 --> 27:56.200
Scheiß aufs Profil, okay?
Holen wir uns Nuggets.

27:56.280 --> 27:59.080
Es sei denn, Sie haben
einen anderen Verdächtigen.

28:00.080 --> 28:02.880
Hi. Ich habe eine Lieferung für Sie.

28:02.960 --> 28:05.560
Wer sind Sie? Sind Sie von der Forensik?

28:06.480 --> 28:08.640
Nein, Schätzchen. Wir sind Airtasker.

28:08.720 --> 28:11.080
-Mein Sohn, Nick. Sag Hi.
-Was sind Airtasker?

28:11.160 --> 28:12.560
-Hi.
-Das Kreuz ist für

28:12.640 --> 28:15.000
eine Detective Dulcie Collins.
Sind Sie das?

28:15.080 --> 28:17.080
-Ja.
-Warum bestellten Sie ein Kreuz?

28:17.160 --> 28:21.920
Jimboybikebike hat uns beauftragt.
Es passte nicht in seine Wohnung.

28:22.080 --> 28:24.560
Jimboybikebike? Das ist James' Profilname.

28:24.640 --> 28:26.240
-Mein Gott.
-Scheiß Wichse.

28:26.320 --> 28:28.480
Hinlegen. Das ist reizend. Es ist schön.

28:28.560 --> 28:31.480
Das ist es nicht. Das ist nicht nett.
Nick, nein danke.

28:31.560 --> 28:34.720
Hastings will einen Verdächtigen.
Los geht's.

28:34.800 --> 28:36.040
Holen wir uns Nuggets.

28:36.120 --> 28:38.080
Nuggets sind pures Gift.

28:38.160 --> 28:42.440
Wenn Sie Hunger haben, ich habe Pistazien.
Ein Stand in der Seitenstraße.

28:42.520 --> 28:44.120
Nein, danke. Keine Nüsse.

28:44.240 --> 28:46.720
-Nein?
-Detective? Detective?

28:46.800 --> 28:48.840
Es ist viel los hier. Nicht wahr?

28:48.920 --> 28:51.720
Weil eine Mordermittlung im Gange ist.

28:51.800 --> 28:53.520
Ich bring das weg.

28:56.080 --> 28:57.400
Riecht ihr das auch?

28:57.920 --> 29:00.920
Das Holz riecht
nach Knoblauch! Aber chemisch.

29:01.000 --> 29:03.800
Nein. Vielleicht sind Sie schwanger.

29:04.240 --> 29:07.760
Als ich schwanger war,
konnte ich alles wie ein Bär riechen.

29:07.840 --> 29:09.440
-Nein...
-Ja, das konnte ich.

29:09.520 --> 29:12.400
Ich habe diesen Auftrag
als erledigt markiert.

29:12.480 --> 29:13.800
Wir sind fertig.

29:13.960 --> 29:16.640
Herzlichen Glückwunsch
zum Baby, Schätzchen.

29:16.720 --> 29:19.080
Und seien Sie vorsichtig mit den Faulen.

29:19.160 --> 29:21.080
-Den Faulen?
-Pistazien.

29:21.160 --> 29:23.160
Die Faulen enthalten Arsen.

29:42.640 --> 29:44.800
Gift ist das Metier von Mörderinnen.

29:44.880 --> 29:49.080
Ich denke, es ist unklug, unser Profil
für einen Mann fallen zu lassen.

29:49.160 --> 29:53.400
Männer kannten ihre Kinder kaum,
als dieses Profil geschrieben wurde.

29:53.480 --> 29:55.120
Sie müssen anders denken.

29:55.200 --> 29:56.520
Wie Sven immer sagt,

29:56.600 --> 29:59.520
jeder verdient die Freiheit
vom binären Geschlechtermodell.

29:59.600 --> 30:02.960
Sven hat da aber nicht
über Serienmörder gesprochen.

30:03.040 --> 30:04.160
Hey, Lesben.

30:05.720 --> 30:07.000
Verpiss dich, Tammy.

30:07.080 --> 30:08.640
-Das ist unser Gelände.
-Ja.

30:08.720 --> 30:11.360
Ist es echt euer Gelände,
du erstklassiger Hund?

30:11.440 --> 30:15.720
Niemand will sehen, wie du deine Dose
beim Fußball rausholst. Gib auf!

30:17.720 --> 30:19.200
Du trafst mich mit dem Ball!

30:19.280 --> 30:21.000
Das heißt ein Ziel treffen.

30:21.080 --> 30:23.880
Könntest du das,
würde der Scout dich auch sehen.

30:23.960 --> 30:27.640
Mike ist mit allen Männern
dieser Scheißfabrik verbunden.

30:27.720 --> 30:30.640
Er weiß mehr über die Opferszenen
als jeder andere.

30:31.520 --> 30:32.920
Was ist da drüben los?

30:36.560 --> 30:38.320
Ich bin bereit!

30:38.400 --> 30:40.560
-Hey! Hört auf damit!
-Hey! Mike!

30:40.640 --> 30:42.920
-Hört auf, ihr zwei!
-Mike!

30:43.000 --> 30:44.920
Hunter! Lass die Mädchen in Ruhe!

30:45.000 --> 30:47.560
-Weg von den Teenagern!
-Was wirst du tun?

30:47.640 --> 30:50.560
Teenager, haltet Abstand
und geht irgendwo hin

30:50.640 --> 30:53.320
-und macht eure Hausaufgaben!
-Es sind Ferien.

30:54.000 --> 30:57.880
Ja, das stimmt, Miranda,
und trotzdem ist die Bibliothek geöffnet.

30:57.960 --> 31:01.200
-Also, Teenager, verschwindet. Danke.
-Geht wichsen.

31:01.280 --> 31:03.200
-Scheiß Homo!
-Pass auf!

31:03.320 --> 31:05.040
-Fick dich!
-Benehmt euch!

31:05.120 --> 31:07.360
-Gehen wir, C-Dog.
-Nenn mich nicht so.

31:08.120 --> 31:12.360
Das war mal ein schöner Ausraster
eines Psychopathen.

31:12.440 --> 31:16.440
John George Haigh löste die Körper
seiner Opfer in Säurebädern auf.

31:16.520 --> 31:18.640
-Guter Gott.
-Verdammte Scheiße, Adele.

31:20.040 --> 31:22.760
Sven. Entschuldigung, wo stecken Sie fest?

31:23.320 --> 31:25.680
Ich kam vor einer Stunde zum Pinkeln.

31:25.760 --> 31:30.600
Zum Glück hatte ich das Drehbuch dabei.
Es ist grenzwertig pornografisch.

31:30.680 --> 31:33.760
-Nein. Ich muss sie aufbrechen.
-Ja.

31:36.240 --> 31:38.760
-Okay.
-Man macht diese Klotür nicht zu.

31:38.840 --> 31:41.520
Wären Sie ein Stammgast hier,
wüssten sie das.

31:41.600 --> 31:45.400
Das bin ich nicht, denn jedes Mal,
wenn ich da bin, werde ich gehasst.

31:45.480 --> 31:48.280
Ihr Problem. Mein Bruder Pete ist schwul.

31:48.720 --> 31:50.760
Sind Sie Peter Hopkins Bruder?

31:50.840 --> 31:53.720
-Ja.
-Oh, mein Gott! Grüßen Sie ihn von mir.

31:53.800 --> 31:55.880
-Das werde ich.
-Okay, in Ordnung.

31:55.960 --> 31:58.360
Danke, Ted. Ab mit Ihnen. Danke.

31:58.440 --> 32:01.760
Es sei denn natürlich,
Sie wollen irgendwie helfen.

32:01.880 --> 32:04.480
-Nein.
-Toll. Super.

32:04.560 --> 32:07.800
Ich benutze meine Beine
als Rammbock. Heben Sie mich hoch.

32:07.880 --> 32:10.040
-Was? Moment mal.
-Auf drei

32:10.120 --> 32:12.440
rennen Sie zur Tür. Eins, zwei, drei!

32:13.000 --> 32:15.480
-Ihr habt mich gerettet!
-Das hatte Rückstoß.

32:15.560 --> 32:17.920
Echt? Habe ich Ihr Schambein erwischt?

32:18.080 --> 32:20.400
-Alles gut.
-Ihre Muschi? Eine Massage?

32:20.480 --> 32:23.120
Eine Figur namens Samantha
betreibt das Gasthaus,

32:23.200 --> 32:25.680
sie gesteht ständig alles, was sie tat.

32:25.760 --> 32:28.240
Sie versucht, dem Pater einen zu blasen.

32:28.320 --> 32:29.960
Ich kann es nicht weglegen.

32:30.040 --> 32:32.320
Mein Gott, Collins, schauen Sie mal.

32:32.400 --> 32:34.880
Gavin und Trent Lathams
Teenager-Tagebuch.

32:36.560 --> 32:37.840
Nugent.

32:39.600 --> 32:42.400
Das ist Nuggets. "Lutscht Schwanz."

32:42.480 --> 32:45.680
"Mike Nugent ist ein schwuler Homo."

32:45.760 --> 32:47.840
"Mike ist ein Schwanzlutscher."

32:48.360 --> 32:50.320
Wussten Sie, er ist einer von Ihnen?

32:50.400 --> 32:53.520
Was sagten Sie über Unterdrückung?
Löst Wut aus, ja?

32:53.600 --> 32:55.520
"Mike Nugent ist ein Arschficker."

32:55.600 --> 32:57.160
-Okay...
-"Eine Schwuchtel."

32:57.240 --> 32:58.680
-Beleidigungen.
-Ich hör's,

32:58.760 --> 33:02.000
aber Toilettengraffiti
ist keine Expertenaussage.

33:02.120 --> 33:04.840
Auch wenn es stimmt, um düster zu werden,

33:04.920 --> 33:07.560
die Community mordet nicht,
wir werden ermordet.

33:07.640 --> 33:10.280
Ja, und wer lässt das zu? Die Polizei.

33:10.360 --> 33:12.080
Sven, Sie sind ein Polizist.

33:12.680 --> 33:13.680
Ja, ich weiß.

33:13.760 --> 33:17.920
Treffen Sie niemals große Entscheidungen
während einer Trennung. Heißer Tipp.

33:18.000 --> 33:20.240
Ziehen wir Mike
als Verdächtigen in Betracht,

33:20.320 --> 33:23.160
warum passte die DNA nicht zum Blut
von der Loch Nessie.

33:23.240 --> 33:25.200
Testeten wir nicht jeden in der Stadt?

33:25.280 --> 33:28.120
Schwanzgesicht in der Forensik
vermasselte es, nicht?

33:28.200 --> 33:30.200
Mike hat keinen DNA-Test gemacht.

33:31.960 --> 33:33.760
Er brachte Nola ins Krankenhaus.

33:33.840 --> 33:38.800
Ich wollte dem nachgehen, aber Sie sagten,
es sei eine Frau, also ließ ich es.

33:38.880 --> 33:40.680
Gut. Großartig.

33:41.960 --> 33:42.800
Na gut.

33:46.200 --> 33:47.200
BOOT ZU VERKAUFEN

33:47.280 --> 33:48.400
Hübsches Boot.

33:51.920 --> 33:55.000
-Hey, Collins! Was schauen Sie da an?
-Nichts.

33:55.080 --> 33:58.320
Hastings, hier ist Redcliffe.
Wir haben hier einen Verdächtigen.

33:58.400 --> 34:01.360
Wir brauchen sofort
einen Durchsuchungsbefehl.

34:05.280 --> 34:10.240
INFORMATIONSSTAND
DER POLIZEI VON DEADLOCH

34:17.360 --> 34:20.080
SUCHEN
Chemikalien, die Knoblauchgeruch erzeugen

34:25.800 --> 34:28.160
Ja! Ich habe meine Periode bekommen!

34:28.200 --> 34:31.320
Wie ich den Detectives sagte,
bin ich voll ausgelastet, ja?

34:31.400 --> 34:34.280
Ich habe keine Zeit für zusätzliche Tests.

34:34.360 --> 34:37.080
-Das Holz riecht nach Knoblauch.
-Bestimmt Souvlaki.

34:37.160 --> 34:40.000
Das glaube ich nicht.
Ich glaube, es ist Arsin.

34:40.080 --> 34:43.920
Ich bitte nur um chemische Tests,
damit ich es bestätigen kann.

34:44.000 --> 34:45.640
Es geht schnell und einfach.

34:45.760 --> 34:48.640
Ja, ich weiß, dass es einfach geht, Abby.

34:48.680 --> 34:52.280
Ich weiß, du hast mit Forensik
nach einem Semester aufgehört.

34:52.400 --> 34:55.800
Ich hörte auf, damit deine Stelle
als Lehrer nicht gefährdet wird.

34:55.880 --> 34:59.480
Schatz, komm schon.
Die Abschlussprüfung war ein Desaster.

34:59.560 --> 35:02.040
Das weiß ich,
weil ich sie korrigiert habe.

35:02.120 --> 35:05.880
Der Punkt ist, ich weiß,
du verstehst nicht, was ich hier mache,

35:05.960 --> 35:08.400
deine kleinen Chemietests
sind Highschool-Kram.

35:08.480 --> 35:09.600
Highschool-Kram?

35:09.680 --> 35:12.320
Hey, keine Sorge. Ich bin nicht beleidigt.

35:12.920 --> 35:15.360
Das ist einfach nicht deine Welt, Schatz.

35:15.440 --> 35:19.280
Machen wir den Riesling auf
und dieser Dating-Abend kann beginnen.

35:19.360 --> 35:22.560
Deine Wohltätigkeitsausgaben.
Du hast zwei Patenkinder.

35:22.640 --> 35:24.640
-Werden wir eines los?
-Ich gehe zurück.

35:24.680 --> 35:26.320
Die Detectives brauchen mich.

35:27.840 --> 35:29.680
Na gut. Wow, gut.

35:30.320 --> 35:33.680
Dann kümmer ich mich
um unsere finanzielle Zukunft allein.

35:33.800 --> 35:34.640
Gemeinschaftszentrum

35:34.680 --> 35:36.360
Tom ließ uns sitzen.

35:36.440 --> 35:39.120
Ich machte ihn
zum Ehrenmitglied der Pademelons.

35:39.160 --> 35:41.360
Du sagtest, er kann deine Flasche halten.

35:41.440 --> 35:43.400
Prestigeträchtig, wenn du mich fragst.

35:45.120 --> 35:46.160
Was denkst du?

35:47.120 --> 35:50.480
-Oh Scheiße...
-Was?

35:50.560 --> 35:52.680
Scheißbraun steht dir.

35:52.800 --> 35:53.760
Verpiss dich.

35:53.840 --> 35:56.640
Tammy, ich fand
deinen Sportgetränke-Friedhof

35:56.680 --> 35:58.920
hinter Tante Joys Strickkorb.

36:02.600 --> 36:04.160
Was denkst du, Tantchen?

36:04.280 --> 36:05.280
Es ist sehr braun.

36:06.200 --> 36:08.160
Schau mal, wie viel das kostet!

36:08.280 --> 36:10.920
Du könntest Uniformen
für eine Mannschaft kaufen.

36:11.680 --> 36:14.640
Ich sollte Margaret bitten,
die Pademelons zu sponsern.

36:14.760 --> 36:16.320
Worüber lachst du?

36:16.400 --> 36:20.560
Das Treffen mit Margaret und ihrem Bruder,
als ich um Zugang zur Insel bat?

36:20.640 --> 36:22.400
-Welche Insel?
-Insel?

36:22.520 --> 36:25.400
-Weißt du etwas über eine Insel?
-Klugscheißer.

36:25.480 --> 36:29.280
Tante Joy und ich wollten
Ocker sammeln gehen, und sie sagten:

36:29.360 --> 36:34.120
"Ja, Schatz, sicher kannst du das, Schatz.
Das ist eine wunderbare Idee, Schatz."

36:34.160 --> 36:36.080
Eine Woche später fanden sie's kacke.

36:36.160 --> 36:38.640
MIt der Stimme, kein Wunder.

36:38.680 --> 36:41.880
Nicht deshalb, sondern
weil dieser Bruder, William,

36:41.960 --> 36:44.400
kalte Füße bekam
und dann ins Ausland ging.

36:44.480 --> 36:46.080
Konnte sie dich nicht lassen?

36:46.160 --> 36:49.360
Ihr seien die Hände gebunden,
ohne die Erlaubnis ihres Bruders.

36:49.440 --> 36:53.160
Wenn nichts für die Familie herausspringt,
helfen sie nicht,

36:53.200 --> 36:55.640
-weil sie Schlangen sind.
-Schlangen.

36:55.680 --> 36:56.880
Das ist anders.

36:56.960 --> 37:00.160
Nichts für ungut, Mama,
aber ich bin charmanter als du.

37:08.680 --> 37:11.080
Schickte Hastings
den Durchsuchungsbefehl schon?

37:11.160 --> 37:13.640
Warum... Können Sie nicht so nah sein?

37:13.680 --> 37:16.680
-Lassen Sie mir bitte ein bisschen Platz!
-Na schön!

37:17.800 --> 37:19.400
Ich fühle mich schlecht dabei.

37:20.080 --> 37:21.480
Mike ist ein netter Kerl.

37:21.600 --> 37:23.480
Mir egal, ob er Ihr Kumpel ist.

37:23.560 --> 37:27.400
Er hängte Jimmy an dieses Kreuz
wie eine verdammte Salami.

37:27.480 --> 37:29.160
Gehen Sie ran. Ist es Hastings?

37:29.280 --> 37:32.520
-Cath, Liebes, geht es dir gut?
-Nein, ich flippe aus.

37:32.600 --> 37:37.160
Acht Plastikeulen starren mich an
und ich muss nur an Jimmy denken.

37:37.880 --> 37:40.960
Ich sah ihn vor zwei Tagen,
er masturbierte vor mir.

37:41.040 --> 37:43.840
Liebes, tut mir leid,
dass ich nicht bei dir bin.

37:43.920 --> 37:46.680
Ist okay. Ich treffe mich
mit Skye und Nadiyah.

37:46.800 --> 37:48.520
Ich werde 300 Austern essen.

37:49.000 --> 37:50.920
Willst du welche? Frag Eddie.

37:51.000 --> 37:54.280
Niemals, Cath.
Sie sind die Wichse des Meeres.

37:54.360 --> 37:56.120
Hey, Eddie, ich kaufte eine Eule.

37:56.160 --> 37:58.280
Sexy, ich sprach mit Elaine und Rachel,

37:58.360 --> 38:01.160
ich sagte, wir machen ein Angebot
für die Farm.

38:01.800 --> 38:03.200
Nein. Cath, können wir...

38:03.320 --> 38:05.200
-Verdammt, Hastings!
-Okay.

38:05.320 --> 38:08.080
-Der Befehl ist da!
-Können wir alles pausieren,

38:08.160 --> 38:09.600
bis ich wieder an Bord bin?

38:09.640 --> 38:13.200
Neben dem Mount National Park.
Es gibt 'nen Glühwürmchenpfad.

38:13.360 --> 38:17.000
Okay, also.
Ja, es gibt dort Glühwürmchen, aber ich...

38:17.080 --> 38:18.440
Wir sollten handeln.

38:18.520 --> 38:22.520
Ein Lichtblick bei diesen Morden
ist der Rückgang der Immobilienpreise.

38:22.600 --> 38:25.600
Okay, jep.
Cath, ich muss... Ich muss gehen.

38:25.640 --> 38:29.120
Kann... Kann ich...
Ja, ich werde das weitergeben.

38:29.160 --> 38:31.560
-Cath liebt Sie.
-Verstanden. Gehen wir.

38:31.640 --> 38:32.560
Also gut, tschüss.

38:32.640 --> 38:36.760
Ich kann meine Tür selbst öffnen,
und ich kann an mein Handy gehen.

38:37.840 --> 38:39.000
Bitte.

38:42.320 --> 38:45.280
Aufmachen, wir haben
einen Durchsuchungsbefehl.

38:45.360 --> 38:46.960
Gut, wir kommen rein.

39:50.840 --> 39:51.800
Collins.

40:01.840 --> 40:05.080
Wo waren Sie in der Nacht,
in der Ihr Trainer der Mannschaft,

40:05.160 --> 40:07.440
Sam O'Dwyer, getötet wurde?

40:07.960 --> 40:09.960
10. Juni 2017.

40:11.600 --> 40:13.160
Keine Ahnung, sorry.

40:13.560 --> 40:14.640
Warum nicht?

40:15.840 --> 40:17.640
Weil es fünf Jahre her ist.

40:17.680 --> 40:19.920
Wissen Sie, was Sie getan haben?

40:20.000 --> 40:23.920
Da es ein Samstagabend war,
bin ich sicher, dass ich geknallt wurde

40:24.000 --> 40:27.160
auf dem Parkplatz des Humpty Doo Pubs,
aber hier geht es um Sie.

40:29.360 --> 40:32.400
Wenn es ein Samstag war,
habe ich sicher gearbeitet.

40:32.880 --> 40:34.160
Streife auf der Autobahn.

40:34.200 --> 40:37.480
Ich arbeitete samstags
weil Sergeant Buckley betrunken war.

40:37.560 --> 40:39.320
Sven, können Sie das bestätigen?

40:39.400 --> 40:43.600
Das stimmt. Ich finde leere
Whiskeyflaschen im Büro versteckt.

40:43.640 --> 40:45.680
Bestätigen Sie das Alibi.

40:45.800 --> 40:49.560
Okay. Jep. Jep, ich mache das.

40:49.640 --> 40:52.360
Wie gut kannten Sie
die Opfer, Mr. Nuggets?

40:52.840 --> 40:54.480
Ich wuchs mit ihnen auf.

40:55.640 --> 40:59.120
Ich glaube, ich verarbeitete noch nicht,
dass sie alle weg sind.

40:59.280 --> 41:01.480
Sie waren so tolle Kerle.

41:02.440 --> 41:03.480
Mike...

41:04.640 --> 41:06.200
machen Sie Sandwiches?

41:06.360 --> 41:10.600
Sie fügen eine Menge Mayo
zu Ihren Beziehungen zu diesen Kerlen.

41:10.640 --> 41:11.640
Das tu ich nicht.

41:11.800 --> 41:14.840
Die Art, wie Sie heute
auf die Teenager reagierten,

41:15.000 --> 41:18.200
sie erinnerten Sie daran,
wie Gavin und Trent Sie schikanierten?

41:18.320 --> 41:19.560
Das taten sie nicht.

41:19.640 --> 41:22.880
Eine Wand mit Graffiti im Doorbell
lässt anderes vermuten.

41:22.960 --> 41:24.840
Haben Sie uns etwas zu sagen?

41:25.480 --> 41:26.880
-Nein.
-Kumpel.

41:27.280 --> 41:28.960
Wir waren in Ihrem Haus.

41:29.400 --> 41:32.000
Wir wissen, was Sie im Schrank verstecken.

41:47.360 --> 41:48.440
Okay.

41:52.040 --> 41:56.200
Das ist, wer ich bin,
und es zu tun, macht mich glücklich.

41:56.320 --> 41:59.800
-Ja, da bin ich sicher.
-Ich weiß, die Leute finden das nicht gut.

41:59.880 --> 42:02.320
-Nein, sie kapieren es nicht.
-Ich tu keinem weh.

42:02.400 --> 42:03.880
Ich meine, das tun Sie.

42:03.960 --> 42:06.640
Ich weiß, was die Leute
über Männer in Kleidern denken,

42:06.760 --> 42:08.560
aber deshalb bin ich kein Mörder.

42:09.480 --> 42:10.480
-Was?
-Tschuldigung?

42:10.560 --> 42:12.760
Meine Kleider in meinem Haus.

42:13.320 --> 42:16.560
Deshalb bin ich hier, oder?
Denken Sie, ich bin pervers?

42:16.640 --> 42:18.280
Darum geht es hier also?

42:18.360 --> 42:19.440
-Nein.
-Tut es das?

42:19.520 --> 42:22.440
-Das ist wie in Das Schweigen der Lämmer!
-Nein!

42:22.520 --> 42:25.000
Gender-Nichtkonformität
ist nicht gleich Devianz.

42:25.120 --> 42:28.080
-Der Film war ein Verbrechen.
-Harry Styles trägt Kleider.

42:28.160 --> 42:29.400
-Harry Styles!
-Okay.

42:29.480 --> 42:31.200
Wer ist Harry Styles?

42:31.320 --> 42:32.880
Was ist hier los?

42:32.960 --> 42:35.120
-Sie dürfen nicht hier sein!
-Fay sagte es.

42:35.160 --> 42:37.640
Sie denken, ich sei der Mörder,
das ist Blödsinn!

42:37.760 --> 42:38.960
Wegen der Kleider?

42:39.040 --> 42:40.040
-Nein.
-Nein.

42:40.120 --> 42:43.400
Jeder kann Kleider tragen,
das macht ihn nicht pervers!

42:43.480 --> 42:46.160
-Harry Styles trägt Kleider.
-Das sagte ich!

42:46.280 --> 42:48.080
-Harry Styles!
-Wer ist Harry Styles?

42:48.160 --> 42:49.360
Ich erzähle es später!

42:49.480 --> 42:52.560
Die Fußballtypen erwischten ihn 1998,
als er mein Kleid trug,

42:52.640 --> 42:54.960
und seither
machten sie Mikes Leben zur Hölle,

42:55.080 --> 42:57.800
-Sie dachten, er sei ein Mädchen.
-Wie lästig!

42:57.880 --> 43:00.000
-Ich weiß? Wen kümmert es?
-Ja.

43:00.080 --> 43:02.120
Wer trägt keine Pailletten?

43:02.160 --> 43:04.880
-Was geschah mit dem Kleid?
-Zu große Titten.

43:04.960 --> 43:07.760
-Meine Güte.
-Mein Freund versteckte sich jahrelang

43:07.840 --> 43:09.320
wegen dieser Tyrannen.

43:09.400 --> 43:11.640
Er verlor dadurch
ein ganzes Leben an Freude,

43:11.760 --> 43:15.480
und jetzt wird er nicht schrumpfen
und weniger großartig sein

43:15.560 --> 43:17.280
wegen eurer Engstirnigkeit!

43:17.360 --> 43:20.160
Hören Sie, mir ist wurscht,
ob er Kleider trägt.

43:20.200 --> 43:22.440
Solange ich sie nicht tragen muss.

43:22.520 --> 43:24.200
-Gut.
-Ich will's nicht sehen.

43:25.080 --> 43:26.160
-Gut.
-Gut.

43:26.280 --> 43:28.040
-Gut. Super.
-Gut.

43:28.480 --> 43:31.960
Denn als ich Mikey das erste Mal
in einem Kleid sah, war er so schön.

43:32.040 --> 43:35.080
Das ist er noch,
das Schönste, was ich je sah.

43:35.160 --> 43:37.800
Mich, du bist das Schönste,
was ich je sah.

43:39.800 --> 43:40.760
Dito!

43:41.280 --> 43:42.520
Ich lieb dich, Mikey!

43:42.600 --> 43:45.800
Seit wir Kinder waren.
Ich dachte, du sahst mich als Schwester.

43:45.920 --> 43:47.480
-Ich auch!
-Was passiert hier?

43:47.560 --> 43:51.160
Mich, ich möchte den Rest meines Lebens
mit dir verbringen.

43:51.280 --> 43:54.160
-Ja, okay! Ich auch!
-Ich auch!

43:55.000 --> 43:56.560
-Nein, nein.
-Okay.

43:56.640 --> 43:58.880
-Nein, das ist nicht...
-Also gut.

43:58.960 --> 44:00.280
-Hallo!
-Das ist nicht...

44:00.360 --> 44:02.320
-Nein, nein, nein! Mike!
-Mike!

44:02.400 --> 44:04.480
-Nein. Mike! Schluss damit!
-Hey!

44:04.600 --> 44:09.360
Das ändert nichts an der Tatsache,
dass eine verbotene Substanz

44:09.440 --> 44:12.160
-neben Ihrer Zahnpasta lag!
-Penti-Vati-Ball...

44:12.240 --> 44:13.240
Pentobarbital.

44:13.320 --> 44:15.400
-Ba... Barbietool...
-"Barbital."

44:15.480 --> 44:17.400
Das ist Mamas Sterbehilfe-Set.

44:17.480 --> 44:21.040
Das kaufte sie vor zehn Jahren,
als sie die Diagnose erhielt.

44:21.120 --> 44:25.000
-Kommen Sie, Kumpel.
-Es ist wahr. Schaut aufs Verfallsdatum.

44:25.080 --> 44:28.280
Es wurde noch nie benutzt
und Mama lebt noch, oder?

44:29.040 --> 44:30.000
Ja, oder?

44:30.080 --> 44:32.240
Ja, sie ist bei Claire. Ihr geht's gut.

44:33.360 --> 44:36.000
-Oh, mein Gott, Mich.
-Oh, Mike, ja.

44:42.160 --> 44:44.200
Du bist 24, du musst nicht nachsitzen.

44:45.360 --> 44:48.680
Okay. Danke, Sharelle.
Ich weiß deine Hilfe zu schätzen.

44:48.760 --> 44:51.640
Leck mich.
Ich helfe dem Nerd, nicht dem Cop.

44:53.720 --> 44:57.440
Mikes Alibi für Sams Todesnacht,
zu Ihrer Information.

44:57.520 --> 45:01.560
Hier eine Liste mit allen, die er anhielt.
37 Angetrunkene, 12 Bußgelder,

45:01.640 --> 45:05.400
und jemand, der mit einem toten Wallaby
an der Scheibe fuhr. Seltsam.

45:05.480 --> 45:08.280
Insgesamt 51 Personen,
die das Alibi bestätigen können.

45:08.360 --> 45:10.200
-Mike ist nicht der Mörder.
-Scheiße!

45:10.280 --> 45:11.280
Scheiße!

45:12.040 --> 45:13.040
Scheiße!

45:13.600 --> 45:16.360
Wie lange haben wir,
um einen Verdächtigen zu finden?

45:16.440 --> 45:18.440
-Ungefähr zwei Stunden.
-Scheiße!

45:18.520 --> 45:21.920
Und Steve rief an.
Er fand Sam O'Dwyers Schaluppe nicht.

45:22.000 --> 45:24.960
-Ich sagte doch, es muss keine...
-Natürlich nicht.

45:25.040 --> 45:27.560
Sie liegt in Stücken in der Forensik.

45:27.640 --> 45:28.800
Das geb ich weiter.

45:30.880 --> 45:33.560
Sven, was ist das auf meinem Schreibtisch?

45:33.680 --> 45:37.440
Das lag am Infostand, als ich
von meiner Klo-Odyssee zurückkam.

45:40.600 --> 45:44.400
-Hi, Cath!
-Sexy! Du musst mir helfen. Komm schnell.

45:49.920 --> 45:51.480
Heiratest du noch?

45:51.560 --> 45:52.640
Ja.

45:54.400 --> 45:56.120
Ich traf meine Wahl, Sharelle,

45:56.200 --> 45:59.480
und jetzt ziehe ich
meine Entscheidungen durch.

45:59.640 --> 46:01.960
Cool! Kluger Schachzug, Schwester.

46:03.480 --> 46:06.640
Okay! Du hattest ein Kind
mit Gavin Latham,

46:06.720 --> 46:09.560
der bei einem Einbruch
in einem Stall stecken blieb.

46:09.640 --> 46:11.400
Verpiss dich, Cop. Bau deine Bombe.

46:11.480 --> 46:13.080
Geh einen Hobbyraum saugen.

46:33.080 --> 46:35.400
Fahr ein bisschen vorsichtiger.

46:36.560 --> 46:38.720
-Leg deinen Gurt an, Cath.
-Nein.

46:38.840 --> 46:40.320
Cath, leg deinen Gurt an!

46:40.400 --> 46:42.880
Hör auf, mich anzuschreien!

46:43.920 --> 46:48.160
Dieses Serienmörderzeug
passiert mir auch, Dulcie.

46:49.920 --> 46:51.960
Skye gab mir viele Austern...

46:52.040 --> 46:55.160
-Sie stecken in mir wie Autos.
-Das kann ich riechen.

46:55.240 --> 46:58.440
Nein, nicht hier drin, Cath, bitte.

46:58.560 --> 47:00.960
Warte einfach, warte.

47:07.680 --> 47:09.440
Tut mir leid, Sexy.

47:10.200 --> 47:14.640
Zwei Stunden, bis Hastings uns ersetzt
mit ein paar Schwanzwedlern und sie ist

47:14.720 --> 47:18.960
unterwegs und verschwendet Zeit
als Deadlochs einziger Uber-Fahrer.

47:19.080 --> 47:22.040
-Warum ist das noch hier?
-Wir geben es Vanessa zurück.

47:27.880 --> 47:29.280
Wo ist Nuggets Liste?

47:29.960 --> 47:31.160
Welche Liste?

47:31.240 --> 47:35.040
-Die Liste mit den Verkehrskontrollen.
-Sie warfen sie auf den Boden.

47:35.120 --> 47:36.320
Na gut.

47:44.040 --> 47:45.880
Sven, wo ist Nuggets hin?

47:45.960 --> 47:48.320
Er und Michelle gingen aus
zum Surf and Turf.

47:48.400 --> 47:49.640
Scheiße.

47:49.720 --> 47:52.320
Inspektor Pater spielt das Saxophon.

47:53.480 --> 47:54.640
Das ist schade.

47:55.880 --> 47:57.120
Detective?

47:57.240 --> 48:00.400
Nicht jetzt, Ray, ich arbeite.
Wir können später ficken, okay?

48:00.480 --> 48:02.840
Was du da vorschlägst, ist nicht okay.

48:02.960 --> 48:05.320
Ich bin nicht... Halt.
Detective. Ich bin...

48:05.400 --> 48:07.680
Das ist Lou, mein Esel.
Ich spaziere mit ihr.

48:07.760 --> 48:10.640
Sie ist 32, echt alt.
Für 'nen Esel. Nicht 'nen Menschen.

48:10.720 --> 48:13.800
Schluss mit dem Gerede.
Ich habe zu tun. Komme später wieder.

48:13.880 --> 48:17.160
Wenn du in der Nähe bist,
lass dein Tier zu Hause.

48:17.240 --> 48:19.240
Okay, cool. Ist das also ein Date?

48:20.240 --> 48:21.200
Was?

48:22.320 --> 48:23.400
Ein Date?

48:25.200 --> 48:26.760
Ich habe keine Datedose.

48:26.880 --> 48:30.640
Ich hab eine Fickdose,
und für eine begrenzte Zeit bist du drin.

48:30.720 --> 48:33.120
Ich will nicht in deiner Fickdose sein.

48:33.200 --> 48:37.040
Also schon, aber ich möchte auch
in deiner anderen Dose sein,

48:37.680 --> 48:41.440
die Dates, Chats,
Dinge beinhaltet, wenn es dir passt.

48:41.520 --> 48:42.600
Ich gehe!

48:42.760 --> 48:46.400
Dates... Chats. Verdammte Scheiße.

48:46.480 --> 48:48.080
Okay, Lou, gehen wir!

48:48.160 --> 48:49.880
Wo ist das verdammte Doorbell?

48:50.360 --> 48:53.200
Diese Sache, die du neulich gemacht hast.

48:53.280 --> 48:55.400
Die mit dem Finger. Das müssen wir tun.

48:55.480 --> 48:57.000
Okay. Also gut.

48:57.120 --> 48:59.520
Mein Gott! Was ist das? Ist das...

48:59.600 --> 49:01.200
Überraschung!

49:01.280 --> 49:03.640
Darf ich vorstellen: unser neues Baby.

49:03.720 --> 49:06.040
Elaine und Rachel gaben sie uns.

49:06.160 --> 49:08.880
Nein, wir einigten uns nicht
auf einen neuen Hund.

49:08.960 --> 49:12.080
Sie hat Angstzustände
und überaktive Analdrüsen.

49:12.160 --> 49:14.560
Das ist ein Bonus, nicht?

49:14.640 --> 49:16.520
Ist sie nicht hinreißend?

49:16.600 --> 49:19.160
Cath, geh ins Bett. Ich muss zur Arbeit.

49:19.240 --> 49:23.720
Sei nicht so gemein zu mir.
Ich hatte einen schrecklichen Tag!

49:23.840 --> 49:25.720
Du bist im Auto gemein zu mir.

49:25.800 --> 49:27.840
Fern hat ihre Weste gefressen.

49:28.440 --> 49:31.600
Und es läuft ein Mörder frei herum. Hallo?

49:32.880 --> 49:36.440
Skye hatte schlechte Laune.
Sie und Nadiyah, der Streit.

49:36.600 --> 49:38.680
Sie schlafen in getrennten Zimmern.

49:38.800 --> 49:42.320
Skye hat ihr gesamtes IVF Geld ausgegeben,

49:42.400 --> 49:46.080
12.000 Dollar für etwas,
und sie sagt nicht wofür.

49:46.680 --> 49:50.760
Sie erwähnte nicht einmal Nadiyah
in diesem Tribune Artikel.

49:51.520 --> 49:52.920
Sie werden sich trennen.

49:58.120 --> 50:01.280
Komm und kuschel mit mir, Sexy.
Ich bin traurig!

50:02.040 --> 50:03.480
Und ich habe Angst!

50:13.720 --> 50:16.040
-Hi! Wo ist Ihr Mr. Nuggets?
-Klo.

50:16.160 --> 50:17.160
Okay.

50:18.520 --> 50:19.520
Nuggets!

50:21.560 --> 50:23.360
Nuggets! Scheiße!

50:23.880 --> 50:26.960
-Scheiße!
-Wer ist das? Wem gaben Sie ein Knöllchen?

50:27.040 --> 50:28.840
-Was?
-Nummer 27 auf der Liste.

50:28.920 --> 50:31.720
Die Initialen, wofür stehen sie?
Wer ist das?

50:36.000 --> 50:38.720
Leck mich am Arsch! Scheiße!

50:38.800 --> 50:40.200
Ich weiß, wer es ist.

50:41.240 --> 50:44.600
Dulcie, das müssen Sie lesen.
Es ist ein Meisterwerk.

50:44.680 --> 50:46.280
Sven, wer gab das ab?

50:46.360 --> 50:50.680
Die Tasche mit den Ketten? Sie erschien,
als ich in der Toilette eingesperrt war.

50:50.840 --> 50:53.880
Wurde eine Nachricht hinterlassen?
Oder Details?

50:53.960 --> 50:55.200
Nein.

50:55.920 --> 50:59.480
Aufgepasst.
Samantha O'Fryer hat wieder eine Affäre.

51:06.480 --> 51:07.480
FLASCHEN
LADEN

51:07.560 --> 51:10.440
Scheiße. Verdammter Arsch.
Verfluchte Scheiße!

51:12.200 --> 51:14.600
Ich wusste, dass es kein Souvlaki war.

51:15.200 --> 51:17.200
Nein! Sharelle!

51:25.040 --> 51:26.040
Bereit?

51:26.680 --> 51:28.680
-Haben Sie mein Geld?
-Natürlich!

51:31.800 --> 51:33.920
Dann bin ich bereit, Megan.

51:35.520 --> 51:38.480
In dieser Szene
erzählt sie dem Priester, dass

51:38.560 --> 51:40.440
ihr Mann und Sohn sie verließen.

51:40.520 --> 51:44.200
Der 16-Jährige, Sly,
erwischte Samantha beim Bumsen...

51:44.280 --> 51:48.160
Ihre Namen sind Samantha, Rick,
und Sly O'Fryer?

51:48.240 --> 51:49.240
Ja.

51:50.200 --> 51:54.320
Samantha O'Fryer. Sam O'Dwyer!

51:54.800 --> 51:56.040
Oh, mein Gott!

51:56.120 --> 51:58.400
Sie wusste von seiner Untreue.

51:58.480 --> 52:01.200
Die Frauen der Stadt
hassen die Männer, oder?

52:01.760 --> 52:03.760
Und sie hasst sie am meisten.

52:03.880 --> 52:07.040
Das hat sie immer. Sie hasste Trent.

52:07.120 --> 52:12.200
Sie hasste Gavin. Sie hasste Rod,
und Sam hasste sie am meisten von allen.

52:12.360 --> 52:13.520
Eine Männerhasserin.

52:14.240 --> 52:16.440
Wer hasste all diese Männer?

52:19.360 --> 52:22.040
Sie sahen das Graffiti
an der Klowand im Doorbell.

52:22.120 --> 52:25.000
Diese Arschlöcher
schikanierten nicht nur Mike.

52:26.000 --> 52:27.960
Wie lange beschäftigen Sie sich damit?

52:28.040 --> 52:31.920
Ich dachte nicht, dass ich recht hatte
und Sie waren Mike auf der Spur.

52:32.000 --> 52:34.960
Sie dachten das nicht?
Oder wollten Sie es nicht?

52:35.040 --> 52:38.840
Manchmal tut man Dinge und
verletzt Menschen, die einem wichtig sind.

52:38.920 --> 52:41.080
Aber nicht alles macht Sinn, also...

52:41.720 --> 52:43.240
Nummer 27 auf der Liste.

52:43.840 --> 52:45.560
In der Nacht, als Sam starb.

52:46.440 --> 52:48.360
Mike gab ihr einen Strafzettel.

52:56.880 --> 52:59.760
Die verdammte Skye O'Dwyer.

53:00.600 --> 53:03.200
Sie war in Deadloch
in der Todesnacht ihres Vaters.

53:03.280 --> 53:04.960
Skye O'Dwyer ist 'ne männerfeindliche Dyke

53:05.040 --> 53:06.160
Sie hat gelogen!

53:10.240 --> 53:11.240
Schade.

53:11.720 --> 53:14.160
Ja. Sehr schade.

54:50.720 --> 54:52.720
Untertitel von: Tim Matulla

54:52.800 --> 54:54.800
Creative Supervisor:
André Kussmaul
e Dyke
