WEBVTT

00:06.840 --> 00:08.360
Det är Trent Latham.

00:08.440 --> 00:10.960
För fem år sedan spolades borgmästaren

00:11.280 --> 00:13.480
upp död på samma strand som Trent.

00:13.520 --> 00:15.240
Hans tunga saknades också.

00:15.320 --> 00:17.800
Gavin Latham, mycket lik brodern.

00:17.880 --> 00:19.920
Mördaren är kvar där ute.

00:21.920 --> 00:25.240
Vi har rekryterat en federal spanare
för att leda fallet.

00:25.360 --> 00:26.560
Jag är din partner.

00:26.640 --> 00:28.240
Jag behöver ingen ny partner.

00:29.520 --> 00:30.760
Vem är det här?

00:31.200 --> 00:33.200
Sam O'Dwyer.

00:33.320 --> 00:34.760
Sam O'Dwyer är inte här.

00:34.840 --> 00:36.920
Han lämnade för flera år sedan.

00:37.000 --> 00:39.280
-Vi gör efterforskningar.
-Sam är tillbaka.

00:39.360 --> 00:41.160
-Va?
-Vi gör rutinförfrågningar...

00:41.240 --> 00:44.640
Vi tror han är inblandad i morden.

00:44.720 --> 00:46.400
McCuntus!

00:46.920 --> 00:49.800
Det fick dig att sätta
din Pissfiddich i halsen, va?

00:51.720 --> 00:53.360
Det där Sam O'Dwyers båt.

00:55.960 --> 00:57.280
Hallå där!

01:50.080 --> 01:51.160
Skit också!

01:52.680 --> 01:54.440
Den jävla kameran fokuserar inte.

01:55.680 --> 01:56.880
Ta en kort paus!

01:58.000 --> 01:59.080
Tack gode Gud.

02:00.200 --> 02:02.600
Jag har en sten i rumpan.

02:02.680 --> 02:06.120
Dulcie var uppe hela natten
och släpade in den brinnande båten.

02:06.240 --> 02:07.960
Är den kopplad till morden?

02:08.040 --> 02:10.920
Nej, Aleyna tror det var
ett norskt begravningsbål.

02:11.040 --> 02:12.680
Skådespelare tar fel datum.

02:12.760 --> 02:15.440
Festivalen kan bli förstörd av dem.

02:15.560 --> 02:17.680
-De gjorde det med flit.
-Norrmännen?

02:17.760 --> 02:20.760
Nej, bröderna Latham.
De var så taskiga mot Aleyna.

02:23.960 --> 02:25.280
Någon tittar på oss.

02:28.080 --> 02:31.440
-Herregud. Är det Jimmy Cook?
-Smyger han omkring igen?

02:32.240 --> 02:34.120
Stanna i era positioner, tack.

02:34.160 --> 02:36.080
Det här är ett säkrat område, Jimmy!

02:38.120 --> 02:39.160
Jimmy!

02:39.880 --> 02:41.160
Det här är konst!

03:10.840 --> 03:13.400
Okej, M, Deadloch Pademelons.
Vi pratar spelare.

03:13.480 --> 03:18.040
Hittills är det jag, du, och jag skulle
kunna mobba Adele till att gå med...

03:18.120 --> 03:18.960
Va?

03:19.040 --> 03:21.480
Tänk om ligan inte låter dig
lägga till ett lag?

03:21.560 --> 03:24.800
Den enda som blockerade flicklaget senast

03:24.880 --> 03:27.200
var Trent Latham, och han är borta, VIF.

03:27.280 --> 03:28.880
Så inga ursäkter, va?

03:28.960 --> 03:31.440
Jag måste få toppbetyg i år

03:31.520 --> 03:34.200
för att ha rätt till
universitetsstipendier,

03:34.280 --> 03:37.080
plus att Tom vill
att jag ska regissera Hamilton.

03:37.160 --> 03:38.680
Jag kommer vara för upptagen.

03:39.320 --> 03:42.480
Och jag kan inte betona detta nog,
jag hatar fotboll.

03:43.680 --> 03:46.240
Ska du bara överge laget?

03:46.320 --> 03:49.520
-Det finns inget lag!
-Än! Det finns inget lag än.

03:54.320 --> 03:55.360
Det är någon här.

04:06.720 --> 04:11.520
Jag skulle hoppa rakt ut, som en jädra...

04:14.160 --> 04:15.480
Fan också!

04:15.560 --> 04:17.720
-Jäkla tank.
-Hallå?

04:19.760 --> 04:21.880
Äntligen!

04:21.960 --> 04:24.920
Jag skrek åt de jävla trädtopparna.

04:26.320 --> 04:27.360
Ja.

04:27.800 --> 04:30.880
Jag visste inte
hur länge jag skulle bli kvar.

04:34.440 --> 04:37.440
Det låter som en hemsk start på morgonen.

04:38.680 --> 04:41.080
Jag är glad att du är okej. De har...

04:41.160 --> 04:43.240
De har tagit Jimmy till stationen.

04:45.040 --> 04:47.640
Jag har inte ätit, men mår bra.

04:47.720 --> 04:50.000
Jag har inte så mycket aptit.

04:50.080 --> 04:52.160
Men visst, hämta en bagel åt mig.

04:52.800 --> 04:54.800
Okej. Älskar dig så mycket.

04:56.200 --> 04:58.640
Lady Grey, teernas drottning.

04:58.720 --> 05:01.040
Kolla. Ser ut som ett fettberg.

05:01.120 --> 05:04.200
-Hört något?
-Nej, telefonen är fortfarande av.

05:04.240 --> 05:06.120
Skjulet ligger runt den kröken.

05:06.200 --> 05:09.360
Bryt dig in, väck henne.
Säg åt henne att komma hit.

05:09.480 --> 05:12.720
Bara knacka på. Inte? Då bryter vi oss in.

05:13.240 --> 05:15.720
-Jag kan inte göra det.
-Inte?

05:15.800 --> 05:16.720
Collins!

05:18.160 --> 05:20.160
Så du har träffat min nya vän.

05:20.760 --> 05:23.760
Vad har hänt med dem, James,
är de mumifierade?

05:25.080 --> 05:28.800
Sött. Inte mumifierade. Förtvålade.

05:30.560 --> 05:32.160
Vad betyder det?

05:32.240 --> 05:36.080
När bakterier skapar
en vaxartad avgjutning av fettvävnader,

05:36.160 --> 05:38.080
det bevarar kroppen.

05:38.160 --> 05:40.960
Kroppen kan vara 50 år, eller 100.

05:41.040 --> 05:44.120
Den har bombarjacka på sig, så inte 100.

05:45.080 --> 05:46.360
Hur gick det till?

05:46.440 --> 05:49.360
Förtvålning kräver fuktig miljö.

05:49.440 --> 05:51.920
I det här fallet skulle jag säga en sjö.

05:52.520 --> 05:54.680
Tack för den insikten.

05:54.760 --> 05:57.520
Den fastnade nog i leran därnere

05:57.600 --> 05:59.400
och förflyttades sedan.

05:59.520 --> 06:01.080
Hur då?

06:01.160 --> 06:02.400
Flyttades hur då?

06:02.480 --> 06:04.760
Jag vet inte, en stor fisk eller något.

06:04.840 --> 06:07.440
-Hur länge har den legat där?
-Det vet jag inte.

06:07.520 --> 06:08.920
När kan du tala om det?

06:09.000 --> 06:12.680
Det är faktiskt väldigt ovanligt
med förtvålning i kallt vatten.

06:13.280 --> 06:15.040
Kan inte komma på ett enda fall.

06:15.160 --> 06:17.040
Vi måste ordna tandavtryck.

06:17.120 --> 06:18.680
Några tecken på strypning?

06:18.760 --> 06:20.640
Jag har inte kommit till det än.

06:20.720 --> 06:22.560
Kan du titta inuti munnen?

06:23.040 --> 06:26.560
Man får inte hantera en förtvålad kropp,
man måste skanna den.

06:26.640 --> 06:29.640
Om den är för ömtålig
smulas den sönder som fetaost.

06:29.720 --> 06:31.880
Jag ska inte röra den.

06:31.960 --> 06:32.960
Hör du!

06:35.280 --> 06:36.440
Vad är det?

06:36.520 --> 06:38.640
Du har väl hört. En riktig skönhet.

06:38.720 --> 06:40.520
James?

06:40.600 --> 06:42.520
Ja... Vänta lite.

06:42.600 --> 06:45.280
Jag måste se etiketten på jackan.

06:46.200 --> 06:47.760
Jag ringer tillbaka, okej?

06:47.840 --> 06:49.000
Okej, vänta.

06:49.920 --> 06:51.320
Ursäkta mig.

06:59.240 --> 07:00.680
Hör du, Collins!

07:00.760 --> 07:03.000
-Dulce, jag har hittat henne.
-Vid liv.

07:03.080 --> 07:05.040
Dulce, precis där.

07:05.120 --> 07:06.400
Var har du varit?

07:06.480 --> 07:08.160
Jag har ringt dig hela natten.

07:08.280 --> 07:12.160
Jag jagade vår misstänkte
genom den hemsökta skogen!

07:12.240 --> 07:14.120
Sedan ramlade jag ner i en grop.

07:14.200 --> 07:16.560
Tappade honom, telefonen,
knäckte ett revben.

07:16.640 --> 07:19.200
-Förlåt, vem jagade du?
-Sam O'Dwyer!

07:19.280 --> 07:21.480
Han dök upp i stugan i går kväll.

07:21.560 --> 07:23.000
Han gömmer nog sig där.

07:23.080 --> 07:26.400
Jag har inte tid med det här nu.
Vad händer här?

07:30.040 --> 07:31.080
Vad är det där?

07:31.760 --> 07:33.360
Jag tror det är Sam O'Dwyer.

07:47.680 --> 07:50.480
Nej. Det liknar inte Sam O'Dwyer alls.

07:50.560 --> 07:52.560
Det ser ut som Tutankhamons tå.

07:52.640 --> 07:54.200
Hans namn står på jackan.

07:54.960 --> 07:58.320
Det är bara...oväsentligt material.

07:58.400 --> 08:02.800
Konstigt att så fort
vi börjar misstänka Sam O'Dwyer

08:02.880 --> 08:06.360
dyker en kropp upp med hans namn på jackan

08:06.640 --> 08:09.440
som ser ut som en ostbit.

08:09.520 --> 08:13.720
Den flöt upp på grund av supermånen.
Den kan dra ut ens mens som en magnet.

08:13.800 --> 08:16.160
Tänk då vad den kan göra med sjövatten!

08:19.000 --> 08:22.720
Jag tror vi måste överväga möjligheten

08:22.800 --> 08:25.120
att denna kropp har samband de andra tre.

08:25.200 --> 08:27.320
Du måste sluta tvinga på mig skit.

08:27.400 --> 08:29.120
Jag ska säga vad som gäller.

08:29.200 --> 08:31.400
Du arbetar åt mig, i min utredning.

08:31.480 --> 08:33.040
Jag bestämmer vad du ska göra.

08:33.160 --> 08:34.760
Vilket är samma som jag,

08:34.880 --> 08:38.240
-fast lesbisk med skithår.
-Tänk om tungan är utskuren?

08:38.320 --> 08:40.840
Tänk om hans röv är fylld med älvtråd?

08:41.440 --> 08:44.160
Du överförenklar det som händer här.

08:44.240 --> 08:45.960
Och du överkomplicerar det.

08:46.040 --> 08:48.520
Jag tänker inte stanna hela vintern

08:48.600 --> 08:51.880
och dansa kring
varenda galen teori du hittar på.

08:51.960 --> 08:54.760
Folk väntar på mig i Darwin.
Jag är som en kung där.

08:54.880 --> 08:56.320
Så vad är planen?

08:57.360 --> 08:59.520
Sam är nånstans. Vi måste hitta båten.

08:59.600 --> 09:00.720
Vi har hittat båten.

09:00.840 --> 09:05.040
Bra! Då sjunger vi bara
"Bonnie banks of Loch Dead-cunt"

09:05.120 --> 09:06.400
och kör järnet!

09:06.480 --> 09:08.320
Någon satte eld på den.

09:10.320 --> 09:13.520
Konstapel Matsuda utvärderar
vad som finns kvar.

09:13.640 --> 09:15.640
"Abby med bobben."

09:15.720 --> 09:17.320
Okej, bra.

09:17.880 --> 09:20.240
Okej, bra. Det är perfekt.

09:20.320 --> 09:23.120
Sam har panik, vet att vi närmar oss

09:23.200 --> 09:26.760
och döljer bevisen
som en orm med hemligheter.

09:26.880 --> 09:27.880
Ja.

09:28.440 --> 09:32.160
Hur visste han att jag
var båten på spåren?

09:33.760 --> 09:37.280
Vem av er läcker?

09:37.400 --> 09:41.240
Jag såg dig på Trents vaka,
du hävde i dig öl.

09:41.320 --> 09:43.840
Var det du?

09:43.880 --> 09:45.320
Du då, Sveg?

09:46.080 --> 09:48.760
Har du läckt
att vi var Sams slup på spåret?

09:48.840 --> 09:50.720
Ingen aning vad du pratar om.

09:50.760 --> 09:55.120
Hur läckan än skedde måste vi
vara försiktiga? Mördaren är...

09:55.200 --> 09:58.040
Samuel O'Dwyer.

10:00.080 --> 10:01.720
Mördaren tittar på oss.

10:02.240 --> 10:04.600
Så om ni har en intressekonflikt,

10:04.720 --> 10:08.520
säg ifrån nu, innan
ni äventyrar utredningen.

10:08.640 --> 10:11.760
-Hur var det med snubben i morse?
-Nej.

10:11.880 --> 10:13.360
Han är inte relevant.

10:13.440 --> 10:15.200
Tills obduktionen är klar

10:15.280 --> 10:17.320
kan vi inte säga

10:17.400 --> 10:20.200
om kroppen är kopplad till de andra.

10:20.280 --> 10:23.080
Är kroppen vid sjön kopplad till de andra?

10:25.040 --> 10:27.480
Jag letade efter en läcka på fel ställe!

10:27.600 --> 10:30.360
Din fru,
mrs Käft-som-en-papegoja-på-kokain,

10:30.440 --> 10:33.440
-hon är nog med på lönelistan!
-Hon ger mig en bagel.

10:33.520 --> 10:35.640
Hon ger dig en intressekonflikt.

10:35.720 --> 10:38.960
-Jag har ingen intressekonflikt.
-Du är rökt.

10:39.040 --> 10:41.520
Du ser inte skogen för alla lesbianer.

10:41.600 --> 10:43.840
Gör dig av med henne, annars gör jag det.

10:43.880 --> 10:45.640
Tog Cath med sig bagels?

10:45.760 --> 10:48.720
Och mitt flyg tillbaka?
Ordnar du en plats vid gången?

10:48.760 --> 10:52.120
Jag behöver inte alltid klättra över
en pendlares rumpa.

10:52.200 --> 10:54.080
-Du har uttryckt det.
-Jag menar det.

10:54.160 --> 10:57.040
-Dina flygplaner måste ändras.
-Varför det?

10:57.160 --> 10:59.200
Kroppen i sjön har identifierats.

11:00.160 --> 11:02.080
-Är det Sam O'Dwyer?
-Ja.

11:02.160 --> 11:05.960
Teknikerna lyckades få ett avtryck
av fingrarna på något sätt.

11:06.040 --> 11:09.520
Nej. Jag jagade definitivt
Sam O'Dwyer igår kväll.

11:09.600 --> 11:11.320
Teknikerna har fattat fel.

11:11.400 --> 11:14.520
Det är nog från en koala.
De är identiska med människors.

11:14.600 --> 11:16.320
Det finns inga koalor i Lutruwita.

11:16.400 --> 11:18.280
Har du något problem med koalor?

11:18.360 --> 11:20.040
Vi har inte pratat klart.

11:20.120 --> 11:24.560
Detta är den andra huvudmisstänkta
i utredningen som dyker upp död.

11:24.640 --> 11:27.600
Vi missar något.
Vi behöver ingen ny misstänkt,

11:27.680 --> 11:30.080
utan en ny syn på fallet.

11:34.960 --> 11:38.000
Hoppas kroppen vid sjön
inte är kopplad till Lathams,

11:38.080 --> 11:41.680
för när vi började prata om
att du skulle jobba, var det två offer.

11:41.800 --> 11:44.120
Nu är det tre. Det är en annan sak, visst?

11:44.200 --> 11:45.280
Ja.

11:46.040 --> 11:47.520
Har de identifierats än?

11:48.720 --> 11:50.560
Nej, inte än.

11:50.640 --> 11:53.200
Ska jag berätta för familjerna?

11:53.280 --> 11:54.600
Jag är bra på det.

11:54.680 --> 11:58.720
Varje gång jag säger att ett
husdjur måste avlivas blir jag ledsen.

11:58.800 --> 12:02.960
Tack, raring.
Att meddela anhöriga är polisens uppgift,

12:03.040 --> 12:05.840
traditionellt, och även juridiskt.

12:06.720 --> 12:10.480
Du behöver bara vara öppen.
Det här är ingen storstad.

12:10.560 --> 12:12.360
Du är ingen polis för dem.

12:12.520 --> 12:16.400
Du är Dulcie, en fru, en vän,
en alt i kören.

12:17.320 --> 12:18.400
Så krama om dem.

12:19.400 --> 12:20.400
Krama dem, bara.

12:21.560 --> 12:22.800
Erbjud dem tröst.

12:23.240 --> 12:25.600
Precis. Japp. Tröst. Okej.

12:25.680 --> 12:29.320
Vi ses senare.
Ledsen, högt uppsatta vänner.

12:35.120 --> 12:36.720
Du...

12:42.560 --> 12:45.440
Tusan också! Kom hit, din lilla...

12:45.960 --> 12:48.360
Var är pecorinon jag köpte förra veckan?

12:48.440 --> 12:50.640
-Den blev uppäten.
-Varför då?

12:50.720 --> 12:52.240
För det var ost.

12:52.920 --> 12:56.000
Cath, du kan inte bara komma
förbi på morgonte längre.

12:57.880 --> 13:01.880
Jag är ledsen, raring.
Men fallet blir alltmer komplicerat,

13:01.960 --> 13:05.120
och det finns vissa saker
som du bara inte får veta.

13:05.200 --> 13:07.200
Okej. Om det är så du vill ha det.

13:13.720 --> 13:16.680
Du behöver inte gå nu.
Du har ju redan packat upp.

13:16.760 --> 13:20.560
Det är okej. Jag träffar Nadiyah.
Våra partners är för upptagna.

13:20.640 --> 13:21.960
Cath, jag är...

13:23.360 --> 13:24.440
Det är okej.

13:25.920 --> 13:28.600
Kommer du till Skyes middag
på Beast on The Cross?

13:28.680 --> 13:32.760
Om du inte vill ha biljetten
ger jag den till Claire.

13:32.840 --> 13:34.400
Jimmy!

13:34.840 --> 13:37.720
Det är bäst att jag går och övervakar
vad det nu är.

13:37.800 --> 13:39.200
Minns du Claires regel?

13:39.280 --> 13:42.480
När vi har en konflikt
måste vi kyssas i sex sekunder.

13:44.840 --> 13:49.200
Ett, två, tre, fyra,

13:49.280 --> 13:52.000
fem, fem och en halv...

13:52.080 --> 13:55.000
Sluta springa för fan.

13:55.760 --> 13:57.640
Det var dig jag jagade igår kväll.

13:57.720 --> 13:59.680
-Jag var inte här.
-Skitsnack.

13:59.760 --> 14:02.920
Ditt ansikte är rivet, samma kläder,
och du stinker piss.

14:03.040 --> 14:05.040
Det är du som stinker piss!

14:05.560 --> 14:07.560
Var det han som fick dig att göra det?

14:07.640 --> 14:09.600
Han har inte fått mig att göra något!

14:09.680 --> 14:11.960
Medan han brände upp den döda killens båt.

14:12.040 --> 14:14.400
-Va?
-Sände sin råttvän för att skrämma mig.

14:14.480 --> 14:16.240
Du är inte klok.

14:16.320 --> 14:17.960
Jodå, kompis,

14:18.040 --> 14:20.120
jag är väldigt klok!

14:21.200 --> 14:23.000
McGangus,

14:24.000 --> 14:26.200
du kommer inte kunna skrämma iväg mig.

14:26.280 --> 14:28.840
Jag håller fast vid dig som en igel.

14:29.680 --> 14:32.160
Vart jag än vänder mig står du där.

14:32.240 --> 14:34.680
-Ja.
-Dricker på min fotbollsklubb,

14:34.800 --> 14:37.520
förföljer mig mitt i natten,

14:37.600 --> 14:39.200
beordrar mig att äta din kuk.

14:40.560 --> 14:42.920
Vad pågår här? Är du lite kär i mig?

14:43.000 --> 14:44.240
Lägg av, din fitta.

14:44.320 --> 14:48.000
Herregud. Du sänder ut
ganska blandade budskap.

14:48.080 --> 14:49.880
Var försiktig.

14:50.440 --> 14:54.040
Ensam tjej, i en stad som denna.

14:56.440 --> 14:57.560
Jimmy!

14:58.200 --> 15:00.960
Sluta leta runt i smutsen.

15:01.040 --> 15:04.240
Vi ska till Vic.
Du ska köpa en caffè latte åt mig.

15:04.320 --> 15:07.480
KONTAKTA RECEPTIONEN VID ALLA LEVERANSER

15:10.360 --> 15:12.000
Jag tittar på dig, McGangus!

15:12.120 --> 15:15.040
Som en chihuahua tittar på en öm hälsena.

15:15.120 --> 15:17.000
Du är lesbisk!

15:17.080 --> 15:18.560
-Det stämmer.
-Jaså?

15:18.640 --> 15:20.080
-Detektiv.
-Fy fan!

15:20.160 --> 15:23.800
Cath sa att skjulet
var fullt av sopor, ölburkar,

15:23.880 --> 15:26.560
pornografi och en massa koppartråd.

15:26.640 --> 15:29.200
-Så?
-Jimmy har hållit till där.

15:29.280 --> 15:32.000
Nej. Det är Phil som ligger bakom allt.

15:32.080 --> 15:33.760
Varför är du på Phil igen?

15:33.840 --> 15:36.080
Det är ett villospår, han har alibi.

15:37.680 --> 15:39.760
Han är ingen bra man.

15:40.480 --> 15:43.480
Ge honom inte chansen
att visa dig det personligen.

15:43.560 --> 15:46.480
Jag är från Darwin, okej?

15:46.560 --> 15:49.640
Där finns en massa feta svin, 24/7.

15:49.720 --> 15:54.120
Jag är inte rädd för Phil McGannun.

15:54.920 --> 15:57.560
Vill ta mig en titt på
branden på Loch Nessie.

15:57.640 --> 16:00.120
Hur bränd kan en båt bli?
Den ligger i vatten.

16:00.200 --> 16:01.760
-Du kan skjutsa mig.
-Nej.

16:01.840 --> 16:02.680
Va?

16:02.760 --> 16:05.600
Jag har faktiskt ett annat jobb att göra.

16:12.680 --> 16:16.000
Då går jag väl.

16:18.840 --> 16:19.840
Fan!

16:22.160 --> 16:23.840
Låg Sam i sjön?

16:23.920 --> 16:26.720
Ja, vi tror det.
Jag är väldigt ledsen, Vic.

16:26.800 --> 16:28.400
Det är så smutsigt där.

16:29.680 --> 16:32.960
En gång såg jag ett får flyta förbi,
helt uppsvällt.

16:33.040 --> 16:35.680
Vet du hur länge hans kropp låg i vattnet?

16:35.760 --> 16:38.160
Jag kanske borde ta ut Tom, Skye?

16:38.240 --> 16:39.800
Nej, snälla, stanna, båda två.

16:41.480 --> 16:44.280
Är han i ett stycke?

16:45.880 --> 16:47.440
Mestadels, men hans...

16:47.520 --> 16:51.440
Hans hud är mycket instabil och smulig.

16:51.520 --> 16:54.720
Jag tar med mig Tom ut.

16:54.800 --> 16:57.400
Kom, raring, vi tar en glass.

16:57.480 --> 16:59.120
-Jag är 17.
-Okej, tja...

17:02.720 --> 17:06.480
Ska jag göra ett tillkännagivande?
Eller ställa in middagen?

17:06.560 --> 17:07.560
Nej.

17:07.640 --> 17:10.720
Vad ska jag då göra med 450 kilo nötkött?

17:10.800 --> 17:12.240
Laga spaghetti bolognese?

17:12.320 --> 17:16.720
Tills vi vet mer är det bäst
att ni håller det för er själva.

17:18.560 --> 17:20.440
-Visst, kompis.
-Ja, självklart.

17:22.480 --> 17:27.440
Du sa du trodde att Loch Nessie försvann

17:27.520 --> 17:29.880
när Sam försvann, stämmer det?

17:29.960 --> 17:32.560
Ja. Jag antog att han tagit båten.

17:32.640 --> 17:34.880
Och är det vad du minns, Skye?

17:35.000 --> 17:38.400
Vet inte. Jag var inte i Deadloch
när pappa försvann.

17:38.480 --> 17:42.720
Jag bodde nära dig och Cath i Sydney
och tog kokain.

17:42.800 --> 17:44.560
-Skye Anne.
-Jag visste aldrig

17:44.680 --> 17:46.480
något om det, så...

17:46.560 --> 17:47.800
Dulce?

17:48.320 --> 17:51.160
Tror du att någon kan ha stulit båten?

17:51.240 --> 17:52.320
Kanske.

17:53.320 --> 17:55.920
Kan en människa bo på en sådan båt?

17:56.000 --> 17:57.040
Ja.

17:58.320 --> 18:00.800
-Nej. Det var en slup, så...
-Nej.

18:01.400 --> 18:03.440
-Ja, en slup.
-Precis.

18:03.520 --> 18:08.080
Så, det var ett arrangemang i sig?

18:21.240 --> 18:25.040
Vi måste testa allt. Okej?

18:25.080 --> 18:27.680
Låt oss rättsmedicin-a skiten ur det.

18:28.520 --> 18:31.320
Phil brände den uppenbarligen
för att det var något

18:31.400 --> 18:33.680
han inte ville att vi skulle hitta.

18:33.800 --> 18:38.720
Hud, rövhår, en enda röra.

18:38.800 --> 18:42.800
En blandning av en enda röra.
Vi behöver bara hitta det. Här!

18:42.920 --> 18:45.880
-Den här biten ser bra ut.
-Det är masten.

18:45.960 --> 18:49.280
Säkert full av DNA redo för rättsmedicin.

18:50.320 --> 18:53.560
Ser du något skumt, Salty?

18:53.680 --> 18:56.280
Var det någon på båten igår kväll?

18:57.160 --> 18:59.000
Jag ser vad som händer nu.

18:59.080 --> 19:02.960
McGangus drar en Mary Celeste för mig,
det där spökskeppet.

19:08.320 --> 19:09.440
Frun?

19:12.080 --> 19:15.560
Jag är mitt uppe i en mordutredning

19:15.720 --> 19:20.720
och behöver ganska snabbt få veta om
Sam O'Dwyers tunga har skurits ut.

19:22.240 --> 19:25.040
Nej, det är ingen tjänst åt mig,
det är ditt jobb.

19:25.800 --> 19:27.720
-Frun?
-Han lade på luren.

19:27.800 --> 19:29.720
Jag hittade blod på båtens för.

19:29.800 --> 19:31.800
-Vems blod?
-Phil McGangus.

19:32.320 --> 19:34.720
Va? Är det bekräftat?

19:36.400 --> 19:39.640
Det blir det när vi svabbat Phils brödhål.

19:40.200 --> 19:42.680
Var finns tejpen? Här?

19:42.760 --> 19:45.960
-Nej, det är min väska.
-Det kan vara vem som helsts blod.

19:46.040 --> 19:49.160
Enda sättet att få Phil
att ge dig ett DNA-prov

19:49.240 --> 19:51.880
är att försätta honom under narkos.

19:51.960 --> 19:55.080
Vilken lång tampong! Har du en tunnel?

19:55.200 --> 19:57.960
Jag behöver kartong. Sveg, kartong!

19:58.040 --> 20:02.680
Bäst vi testar blodprovet
mot tidigare lagöverträdare.

20:03.320 --> 20:07.440
Eller så DNA-testar vi lokala män,
jämför med blodet på skrovet.

20:07.520 --> 20:10.400
-Fören.
-Fören och skrovet.

20:10.480 --> 20:12.960
Jag vet inget om båtar. Vad är en slup?

20:13.040 --> 20:15.880
Vill du ta blodprov på alla i stan?

20:15.960 --> 20:17.240
Hur många män är det?

20:17.320 --> 20:18.760
Svårt att säga

20:18.800 --> 20:21.720
-med alla dockor i den här hålan.
-Jag föreslår inte

20:21.800 --> 20:24.200
att vi ska DNA-testa alla 900 män i stan.

20:24.280 --> 20:25.520
Dra ner på siffrorna,

20:25.560 --> 20:30.080
ta bort alla män som inte passar in på
den statistiska profilen för en mördare,

20:30.200 --> 20:32.400
vit cis-man, 18 till 65 år.

20:32.480 --> 20:34.480
Nej, Aleyna, absolut inte.

20:34.560 --> 20:35.520
ALEYNAY DU MISSADE ETT SAMTAL
MEN DEN SOM RINGDE...

20:35.560 --> 20:38.760
Om vi begränsar sökningen kan vi undvika

20:38.800 --> 20:40.880
att störa samhället så mycket

20:40.960 --> 20:44.560
och avslöjar också offentligt
att vi har slut på misstänkta.

20:44.640 --> 20:47.560
Nej. Vi har en misstänkt.
Han heter Phil McGangus,

20:47.640 --> 20:50.720
och han mördar sina kompisar
för att bli högsta hönset.

20:50.800 --> 20:52.320
Som en jävla surikat.

20:52.400 --> 20:55.200
De är en oväntad källa till våld.

20:55.280 --> 20:58.240
Vi såg en dokumentär om det en gång.

20:58.320 --> 21:02.200
Jag har funderat på hur Sams kropp
hamnade på sjöns strand.

21:02.280 --> 21:04.880
-Vart ska du?
-Det angår dig inte.

21:04.960 --> 21:08.760
Jo. Det är meningen att vi ska samarbeta.

21:15.240 --> 21:18.560
Aleyna, jag känner ju att du kollar mig,
så ut med det.

21:18.680 --> 21:19.520
Okej.

21:19.560 --> 21:22.960
Skye har en middag
på Carruthers Estate i morgon kväll.

21:23.040 --> 21:26.800
Det är en Beast on The Cross.

21:26.920 --> 21:29.320
Kan du göra landets bekräftelse?

21:29.440 --> 21:30.760
Är det inte lite sent?

21:30.800 --> 21:32.480
Margaret skulle betala.

21:32.560 --> 21:36.480
Jag vill inte ha hennes pengar.
Hon ska ge oss vår mark tillbaka.

21:37.280 --> 21:38.440
Så det är ett nej?

21:40.480 --> 21:44.480
Luke Caddy ska se mig
spela i vår uppvisningsmatch.

21:44.560 --> 21:47.160
-Vår vadå?
-Vi borde göra det på Deadloch Oval.

21:47.240 --> 21:50.280
-Inte en chans.
-Vänstersidan är bäst.

21:50.320 --> 21:52.040
Jag vill gnugga hans näsa i den,

21:52.120 --> 21:54.600
bara gnugga den.

21:54.680 --> 21:56.120
Ge hit.

21:58.080 --> 21:59.400
Tack.

21:59.960 --> 22:01.040
Ledsen för dessa.

22:01.200 --> 22:03.440
Okej, Gez. Vi har ställt frågan.

22:03.880 --> 22:06.360
Miranda, har Margaret hört av sig än?

22:06.440 --> 22:07.320
Nej.

22:07.400 --> 22:09.920
Varför skulle hon kontakta Miranda?

22:10.040 --> 22:12.360
Har ni två varit på ön igen?

22:12.440 --> 22:14.240
-Vet inte.
-Nej, det har vi inte.

22:14.320 --> 22:15.200
Vad händer?

22:16.680 --> 22:18.200
Inget. Vi ringer dig sen.

22:18.280 --> 22:20.120
Margaret hittade örhänget!

22:20.200 --> 22:22.200
Hur då?

22:28.400 --> 22:32.720
Ska jag be om en plats för DNA-testning?

22:32.800 --> 22:35.720
Jag kan kolla med Aleyna
om rådhuset är ledigt,

22:35.800 --> 22:38.600
men hon är så orolig
att hon kan explodera.

22:38.680 --> 22:40.520
Jag har gjort en kort lista

22:40.640 --> 22:43.480
över vita cis-män 18 till 65 år att testa,

22:43.560 --> 22:45.360
baserat på mördarens profil.

22:45.480 --> 22:48.240
-Det tar ner siffran till 500.
-Femhundra. Oj.

22:48.320 --> 22:51.160
Fick profilen från ett
true crime-forum jag är med i,

22:51.240 --> 22:54.680
fullt av före detta FBI-profilerare
och nyblivna mammor.

22:54.760 --> 22:57.200
Min vän Jim som jobbade på FBI sa

22:57.280 --> 22:59.720
att män skjuter, sticker och stryper...

22:59.800 --> 23:00.640
RÄTTSMEDICIN

23:00.720 --> 23:04.320
...och kvinnor genom förgiftning.
Eller hur?

23:04.800 --> 23:08.240
Ja, det stämmer med min erfarenhet,

23:08.320 --> 23:10.360
och även mina högskolestudier,

23:10.440 --> 23:12.800
som visserligen var före Internet.

23:13.160 --> 23:16.520
Är den här Jimbe tillgänglig
för ett telefonsamtal?

23:16.600 --> 23:19.680
Nej, han har lämnat forumet.
Han fick ett sammanbrott.

23:19.800 --> 23:22.520
-Hans fru kallade det "det stora".
-Okej.

23:25.960 --> 23:27.720
Får jag fråga er två en sak?

23:28.200 --> 23:29.280
Ja?

23:30.720 --> 23:32.280
Det var inget. Ignorera mig.

23:33.200 --> 23:36.000
För lätt. Hur gick det med testerna?

23:36.080 --> 23:39.800
Strunta i det. Även med den mycket
reducerade gruppen män

23:39.920 --> 23:43.960
kommer mördaren inte att ge oss sitt DNA
i ett adresserat kuvert.

23:44.400 --> 23:47.960
Sant. Om man mördat ligger man nog lågt.

23:51.280 --> 23:54.840
Det är faktiskt inte alltid sant.

23:56.040 --> 23:57.080
SPELARE
TRÄNARE

24:14.920 --> 24:16.120
Ja.

24:44.800 --> 24:47.400
Vad ler ni åt?

25:22.840 --> 25:24.040
Ted!

25:25.760 --> 25:26.920
Ted!

25:27.360 --> 25:28.560
Ted!

25:32.160 --> 25:35.760
Nej, Dulce, jag kan inte
bli involverad i detta igen.

25:36.360 --> 25:37.440
Jag är avstängd

25:37.520 --> 25:39.560
-från klubben i en månad.
-Okej.

25:39.640 --> 25:41.440
För det jag gjorde på begravningen,

25:41.520 --> 25:43.960
för det du fick mig att göra med kistan.

25:44.040 --> 25:46.440
Vet du vad det finns för fisk i sjön?

25:47.360 --> 25:48.360
Karp.

25:48.520 --> 25:49.520
Bara karp?

25:51.760 --> 25:54.440
Ja, de gjorde en undersökning. 100 % karp.

25:54.520 --> 25:56.160
Okej, hur stor blir en karp?

25:57.200 --> 26:00.120
Ungefär en meter.

26:00.200 --> 26:01.800
Okej. Så...

26:02.840 --> 26:04.800
En så stor fisk kan rubba

26:04.880 --> 26:07.600
något stort från sjöbotten, eller hur?

26:07.680 --> 26:12.040
Förmodligen, men... Karpen blir
inte så stor i Deadloch Lake.

26:12.120 --> 26:15.480
Vattnet är orent
av alla sopor folk slänger.

26:15.960 --> 26:20.520
Det finns inget i det vattnet
utom navkapslar och krokiga karpar.

26:20.680 --> 26:22.960
Hur skulle då något

26:23.760 --> 26:26.320
ganska stort, som ett dött får,

26:26.400 --> 26:29.120
komma från sjöbotten till stranden?

26:29.840 --> 26:30.960
Det skulle det inte.

26:31.040 --> 26:32.840
Om inte någon la det där.

26:34.480 --> 26:37.800
Har du nyligen sett någon här slänga i

26:37.880 --> 26:40.080
eller ta upp saker ur sjön?

26:40.960 --> 26:42.000
Nej.

26:42.440 --> 26:47.240
Men om du har problem med död boskap

26:47.320 --> 26:49.680
har en kompis en djurfoderfirma.

26:49.760 --> 26:52.840
-Han kan hjälpa dig.
-Det räcker. Sluta snacka.

27:02.040 --> 27:05.360
Hej, Hannah. Kan jag få kontakt
med en brottsprofilerare?

27:05.440 --> 27:08.960
Tack, Dulcie Collins.

27:23.560 --> 27:27.520
Jag har varit här i timmar.

27:27.600 --> 27:30.560
Jag är bokad på ett flyg.
Behöver sätta fart.

27:30.640 --> 27:33.280
Whiskyglasets DNA testas medan vi pratar.

27:33.360 --> 27:36.920
Jag kan inte vänta längre
på Sam O'Dwyers CT-resultat,

27:37.000 --> 27:38.480
jag kanske exploderar.

27:38.560 --> 27:39.800
Nej.

27:39.920 --> 27:41.400
-Vad gör du här?
-Nej!

27:41.480 --> 27:43.640
-Du kan inte bara tränga dig på.
-Jo.

27:43.720 --> 27:45.680
Det får hon inte. Lyssna inte på henne.

27:45.760 --> 27:48.360
Jo, för min begäran
får verkliga konsekvenser.

27:48.440 --> 27:51.000
Vet du vad som får konsekvenser?
Mitt arsle!

27:51.080 --> 27:53.480
Kan ni sluta tjafsa, snälla?

27:53.560 --> 27:55.440
Jag har haft en jobbig dag.

27:55.520 --> 27:57.720
Jag är het på grund av den här killen.

27:57.800 --> 28:01.040
Antropologer, entymologer,
biologer, poddare,

28:01.120 --> 28:02.840
alla vill ha en bit av mig.

28:02.920 --> 28:05.400
Plus TEDxPerth. Har jag berättat om det?

28:05.480 --> 28:09.760
-Har Sam O'Dwyer en tunga?
-Jag struntar i Ted och hans ex.

28:09.840 --> 28:12.640
Jösses. Bra, Dulcie.

28:12.720 --> 28:15.160
Nu tar vi en titt tillsammans.

28:15.560 --> 28:17.480
Otroligt. Precis där.

28:17.560 --> 28:20.120
Där är svaret på tungfrågan.

28:21.760 --> 28:24.280
-Vad är svaret, James?
-Ser ut som en panda.

28:25.560 --> 28:28.080
Förlåt, glömde vem jag pratade med.

28:28.160 --> 28:32.080
Flytande fett har trängt in i munhålan
och bevarade den,

28:32.160 --> 28:35.160
och den visar tydligt en brist
på en muskulös grå massa.

28:36.440 --> 28:37.800
Så tungan saknas?

28:38.480 --> 28:40.280
Guldstjärna!

28:41.400 --> 28:44.080
Tungan saknas. Alla är sammankopplade.

28:44.160 --> 28:45.400
Ingen tvekan längre.

28:45.480 --> 28:48.080
-Identiskt med de andra.
-En slump.

28:48.160 --> 28:52.200
Märken tyder på att tungan avlägsnades
mer aggressivt än på de andra,

28:52.280 --> 28:55.280
men den avlägsnades före strypningen,
som de andra.

28:55.360 --> 28:59.400
Vad menar du med
"avlägsnades före strypningen"?

28:59.480 --> 29:01.840
Tungorna avlägsnades före strypningen.

29:01.960 --> 29:03.720
Det är ganska självförklarande.

29:03.800 --> 29:07.520
De här framtänderna är falska...

29:07.640 --> 29:12.640
Hur länge innan han ströps till döds?

29:13.280 --> 29:16.360
Tre timmar, minst. Hur så?

29:17.160 --> 29:18.520
Jag sa ju det.

29:18.600 --> 29:21.520
-Det är bra. Allt är okej...
-Nej, det gjorde du inte.

29:21.600 --> 29:25.160
Eftersom Svampbob Slemhög här
helt klart är ännu ett offer

29:25.240 --> 29:27.640
för Deadcunt Fotbollsklubbens drogring.

29:27.720 --> 29:30.040
Vi måste testa hans system för droger,

29:30.120 --> 29:32.720
-och skrapa varenda vrå...
-Nej.

29:32.800 --> 29:35.520
-...efter DNA.
-Nu är du trögfattad med avsikt.

29:35.600 --> 29:39.800
Fotbollsklubben är ute ur bilden.
McGangus står i centrum.

29:39.880 --> 29:42.080
Hans DNA kommer finnas i blodprovet.

29:42.160 --> 29:44.880
Eller hur, smarting? DNA i provet?

29:44.960 --> 29:48.280
Det är er turdag. Svaret kom just och...

29:48.360 --> 29:51.240
-Och vadå?
-Kör.

29:51.320 --> 29:52.600
De är...

29:54.080 --> 29:56.080
-Fan!
-Detektiv,

29:56.680 --> 29:59.000
den här utredningen måste ändras nu.

29:59.760 --> 30:03.120
Vi måste se över hela vår metod
innan fler människor dör.

30:03.200 --> 30:06.360
Du har rätt. Vi måste byta metod.

30:06.440 --> 30:09.240
Vi gör som du sa. DNA-testa de jävlarna.

30:09.320 --> 30:11.440
Fotbollsgubbarna, de gamla stötarna,

30:11.520 --> 30:15.280
de eländiga vaktmästarna
som ser ut som uttorkat nötkött.

30:15.360 --> 30:18.240
Låt oss köra hårt!
Släppa in en iller i denna ormhåla!

30:18.320 --> 30:22.040
Fyra offer. Det är mycket mer än tre,

30:22.720 --> 30:27.560
begreppsmässigt, inte numeriskt.
Alla tecken pekar på att den här mannen...

30:27.640 --> 30:33.240
Nej! Alla händer på däck för
mass-DNA-testningen imorgon.

30:33.320 --> 30:35.960
-Vi samlar männen.
-Det tänker jag inte göra.

30:36.040 --> 30:38.840
Jag är din chef, du gör som jag säger.

30:39.600 --> 30:41.040
Skriv ut biljetterna, Sveg.

30:41.960 --> 30:44.680
-Var är Sveg?
-Sover, frun.

30:45.680 --> 30:49.560
Då går vi och väcker honom!

30:51.560 --> 30:53.280
Beklagar, jag måste gå.

30:53.360 --> 30:55.240
Ledsen.

30:55.360 --> 30:56.520
Ja. TEDxPerth.

30:57.240 --> 31:00.920
Som Ted, fast med ett X.

31:01.000 --> 31:02.640
Okej, ciao. Uppskattar dig.

31:03.080 --> 31:04.200
PREYARD PATOLOGI

31:04.280 --> 31:07.280
Collins, uppåt!

31:08.600 --> 31:09.680
För långsam.

31:11.720 --> 31:12.800
Collins.

31:19.640 --> 31:21.160
Hej, främling! Länge sedan!

31:24.400 --> 31:25.680
Kontaktinfo
Daniela Kehlmann - brottsprofilerare

31:25.760 --> 31:26.800
046-760-980
Mobil

31:28.760 --> 31:31.440
Hur mår du förresten?

31:44.240 --> 31:46.960
Ja! Jag närmar mig, Bush.

31:47.160 --> 31:50.320
Jag närmar mig genom att öppna upp.

31:50.400 --> 31:54.760
Jag borde nog låta chefen veta
att jag ska lösa det. Vad tror du?

31:54.840 --> 31:56.320
Borde jag ringa honom?

31:56.400 --> 31:57.880
Jag stänger snart.

31:57.960 --> 31:59.880
Pappa har lamporna på timer.

31:59.960 --> 32:04.160
Jag ger dig en tia om du låter mig stanna.
Jag vill inte bo i skjulet.

32:04.240 --> 32:05.280
Gör som du vill.

32:30.600 --> 32:31.800
Lämna ett meddelande.

32:32.760 --> 32:35.520
Hej, dr Kehlmann, det är sergeant...

32:35.600 --> 32:38.160
Detektiv Collins, Deadloch-polisen. Jag...

32:38.600 --> 32:42.840
Jag ville prata med dig
om mord på fyra personer.

32:43.320 --> 32:46.160
Jag tror att mördaren är...

32:46.680 --> 32:49.840
Jag vill gärna prata om det med dig.

32:49.920 --> 32:52.520
Om du kunde ringa mig vore det bra.

32:52.600 --> 32:54.680
Okej, lugnt. Det är...

32:54.760 --> 32:56.760
Herregud, Dulcie. Det är...

33:04.040 --> 33:07.800
Ni lyssnar på Pink Flag Radio.
Jag är Hamish.

33:07.880 --> 33:12.320
Dags för Deadloch vinterfestivals dagbok.

33:12.400 --> 33:16.200
Vi har Meditation i vassen,
Electro Kukeri,

33:16.280 --> 33:19.480
och Skye O'Dwyer's
Beast on The Cross-middag.

33:19.560 --> 33:23.760
Och biljetter till Pinot och Porto med Gez
säljs nu.

33:24.320 --> 33:25.360
ALLA MÄN MÅSTE LÄMNA DNA

33:25.440 --> 33:26.440
KOM TILL DNA-TEST I RÅDHUSET

33:26.520 --> 33:29.600
Om du är en lokal vit cis-man

33:29.680 --> 33:32.360
ska du gå till rådhuset för ett DNA-test.

33:32.440 --> 33:34.000
När du är där, kolla in

33:34.080 --> 33:36.800
-DINA Tetsings retrospektiv...
-Sluta.

33:43.240 --> 33:45.640
Hej, Danie... Dr Kehlman.

33:45.720 --> 33:47.880
Tack för att du ringde.

33:49.960 --> 33:52.600
Du passar hennes fågel. Okej.

33:53.400 --> 33:54.800
Hur länge är hon borta?

33:57.240 --> 33:58.320
Kul för henne.

34:00.000 --> 34:02.760
Sa du att hon är på festival?

34:03.720 --> 34:04.800
Eller en fest?

34:07.120 --> 34:08.400
DNA-TESTNING

34:08.520 --> 34:09.880
ENTRÉ
RÅDHUS & MATSAL

34:10.760 --> 34:13.520
Om du är här för DNA-testet
är det till höger.

34:13.600 --> 34:18.640
Om du vill se DINA Tetsings retrospektiv
är det till vänster.

34:18.680 --> 34:20.360
Tack för att vi får göra detta.

34:20.440 --> 34:22.040
Jag hade inget val, eller hur?

34:22.120 --> 34:24.920
Det är en mardröm,
och ni är mina paralysdemoner.

34:25.000 --> 34:27.800
Njut! Det är otroligt!
Du kommer älska det.

34:28.920 --> 34:31.680
Högg mig i handen med en penna
i hopp om att vakna.

34:31.800 --> 34:35.400
Vet du att lokala läkare som du
erbjuder planer för mental hälsa?

34:35.480 --> 34:38.080
Gud, vad gör den skäggiga potatisen nu?

34:38.480 --> 34:41.040
Jag är här för min medborgerliga plikt.

34:41.120 --> 34:42.160
Megan.

34:42.280 --> 34:46.760
Till skillnad från stans förtroendevalda
tar jag dödsfallen väldigt allvarligt.

34:46.880 --> 34:50.560
Är du orolig för vad DNA-testerna
kan avslöja, mr McGangus?

34:50.640 --> 34:53.280
De goda männen i Deadloch
har inget att dölja.

34:53.360 --> 34:56.280
Kavla upp! Kom, alla vita män.

34:56.360 --> 34:59.160
Det är Munsvabbardagen!

34:59.320 --> 35:01.040
-Kom igen!
-Fan.

35:01.120 --> 35:03.520
När jag säger Mun, säger du Svabba.

35:03.600 --> 35:07.880
Mun! Svabba! Kom igen grabbar, häng på!

35:09.280 --> 35:11.560
DNA-TESTNING HÄR

35:24.040 --> 35:25.120
Nästa.

35:30.960 --> 35:31.960
Hej.

35:34.480 --> 35:37.600
Öppna munnen för mig, mr McGangus.

35:45.360 --> 35:48.840
SKOGSSVAMPSMEDITATION
KL 20.00 - 09.00 - 15.00

35:49.400 --> 35:50.640
Och namaste.

35:51.320 --> 35:52.360
Namaste, mannen.

35:53.440 --> 35:56.080
Ha en fin dag. När det passar er.

36:02.480 --> 36:03.840
Det där var toppen.

36:04.000 --> 36:05.440
-Jaså?
-Ja.

36:05.920 --> 36:07.480
Där är Dulcie! Hej!

36:07.560 --> 36:09.440
Bäst att gå till rådhuset?

36:09.520 --> 36:11.080
Ja. Tack.

36:11.160 --> 36:13.880
Har du en lista över festivaldeltagarna?

36:14.000 --> 36:16.880
-Ja.
-Finns det en dr Kehlmann på listan?

36:16.960 --> 36:19.920
Daniela. Absolut. Hon har premiumpass.

36:20.000 --> 36:22.640
Bra. Vad ska hon på härnäst?

36:28.520 --> 36:29.600
Nästa.

36:37.160 --> 36:41.000
Vill du ta proverna till rättsmedicin
så du får träffa James?

36:41.080 --> 36:42.880
Ja, definitivt.

36:43.400 --> 36:45.400
James är min fästman.

36:45.800 --> 36:48.440
-Så, ja.
-Superduper.

36:48.520 --> 36:51.640
Jag har precis börjat på Deadloch High.
Jag heter...

36:51.760 --> 36:53.040
Jag vet vem du är.

36:53.120 --> 36:55.840
Vet du vad Hunter kallar dig?
Tommy med två morsor.

36:56.800 --> 36:58.080
Jaha. Den var bra.

36:58.160 --> 37:01.320
Tom, Ronny, Dolph, vad gör ni här?

37:01.400 --> 37:04.560
Ni är för unga för att testas
utan föräldrarnas medgivande.

37:04.640 --> 37:08.080
Callum, vad gör din lillebror här?

37:08.160 --> 37:10.880
-Det var ett flygblad på fotbollsklubben.
-Va?

37:10.960 --> 37:11.960
ALLA MÄN MÅSTE DNA-TESTA SIG

37:12.600 --> 37:16.200
Nej, inte alla män i Deadloch.
Bara från 18 år.

37:16.320 --> 37:18.640
Okej, killar, ut med er. Tack.

37:22.280 --> 37:23.360
Steve.

37:33.360 --> 37:36.840
Har du tid? Jag har frågor till dig
och detektiv Redcliffe.

37:36.920 --> 37:39.800
-Nej, Mee-gan.
-Megan. Som Egg-an.

37:42.800 --> 37:45.080
Var fan är sergeant Tagel?

37:45.160 --> 37:47.800
Jag insåg inte
att man måste svabba så länge.

37:49.040 --> 37:51.640
Ska du till Beast on The Cross senare?

37:54.000 --> 37:55.440
Skye ska helgrilla en ko.

37:58.120 --> 38:01.160
Från nos till svans.
Tolv rätter gjorda av samma djur.

38:02.360 --> 38:03.800
Även av arselhålet?

38:03.880 --> 38:07.320
De kallas något annat
så att folk inte kräks, men det är med.

38:07.920 --> 38:09.960
Jag har en extrabiljett.

38:10.040 --> 38:13.480
-Om du inte gör något ikväll?
-Jag ska packa ikväll.

38:13.600 --> 38:16.280
-Åker du?
-Ja. Jag avslutar det här,

38:16.360 --> 38:18.320
åker norrut imorgon, så...

38:18.400 --> 38:20.360
Det var tråkigt.

38:20.600 --> 38:21.760
Inte för mig. Namn?

38:22.400 --> 38:24.760
Ray McLintock. Vi träffades häromkvällen.

38:24.840 --> 38:27.200
Jag jobbar på bageriet. Körde hem dig.

38:27.680 --> 38:30.040
Jag behöver ingen biljett, jag är polis.

38:30.120 --> 38:32.760
Om du ändrar dig om ikväll, så...

38:32.840 --> 38:34.640
Vad fan håller Collins på med?

38:34.760 --> 38:36.160
Vänta, Tagel!

38:36.280 --> 38:37.960
Vart tog hon vägen?

38:38.320 --> 38:39.320
Hej.

38:40.800 --> 38:44.640
Jag jobbar inte här. Beklagar.

39:01.600 --> 39:02.840
Hej.

39:02.920 --> 39:05.160
Hej. Dr Daniela Kehlmann,

39:05.280 --> 39:07.680
jag är detektiv Dulcie Collins,

39:07.800 --> 39:10.000
-Deadloch-polisen.
-Jag vet vem du är.

39:10.120 --> 39:12.280
I samma stund som första kroppen dök upp

39:12.360 --> 39:15.880
skulle jag lämna Deadloch
för att besöka min syster i Penguin.

39:16.000 --> 39:17.400
Vem gav dig mitt nummer?

39:17.480 --> 39:19.840
En Sydney-kontakt.

39:20.280 --> 39:22.080
Jag måste verkligen prata med dig.

39:29.120 --> 39:31.640
Det har skett en del utveckling i fallet.

39:31.680 --> 39:35.280
-Vi trodde vi hade tre offer...
-Jag vill inte bli inblandad.

39:35.360 --> 39:37.440
-Jag är på semester.
-Nu är det fyra.

39:42.480 --> 39:43.480
Okej.

39:48.000 --> 39:49.920
Dödade under vilken tidsperiod?

39:52.640 --> 39:55.760
Fem år. Alla mördade på samma sätt.

39:55.840 --> 39:58.560
Jag tror det finns ett mönster här.

40:01.200 --> 40:05.400
Okej, så... Jag kan...

40:09.000 --> 40:10.680
Han stryper dem.

40:12.800 --> 40:15.760
Vad fan tror du att du håller på med?

40:15.840 --> 40:19.000
Vi har 900 killar att testa. Nu!

40:19.080 --> 40:20.120
Är du partnern?

40:20.160 --> 40:21.640
-Knappt.
-Nej.

40:21.760 --> 40:24.000
Vem är du då? Gubbens tredje?

40:24.080 --> 40:26.280
-Va?
-Är det här en dejt? På restaurang?

40:26.360 --> 40:27.640
Nej.

40:27.680 --> 40:30.960
Det här är dr Daniela Kehlmann,
hon är brottsprofilerare.

40:31.080 --> 40:33.800
Vi behöver ingen profilerare.
Jag har en plan.

40:33.880 --> 40:37.040
Jag har Sveg, han lyckades
spåra upp 900 tester

40:37.120 --> 40:39.480
från ett hund-DNA-företag kl. 06.00.

40:39.560 --> 40:42.520
-Han är en trollkarl.
-Testerna är värdelösa.

40:42.640 --> 40:46.760
Mördaren kommer inte att servera sig
själv på ett silverfat.

40:46.840 --> 40:49.000
Jag struntar i vad du tycker.

40:49.080 --> 40:52.480
Han skär av deras tungor
tre timmar innan han dödar dem.

40:52.560 --> 40:54.840
Han kör ut dem på sjön på en slup.

40:54.920 --> 40:57.640
-En sorts segelbåt.
-Jag vet vad en slup är.

40:57.680 --> 40:59.480
Jag med.

40:59.560 --> 41:02.880
Han åker någonstans avskilt
och umgås med dem

41:03.000 --> 41:05.400
och när han är redo
skär han ut deras tungor.

41:05.520 --> 41:07.600
Han njuter av det. Var är tungorna?

41:07.640 --> 41:10.880
-Jag tror han behåller dem.
-Som troféer.

41:10.960 --> 41:11.960
Nej!

41:13.040 --> 41:15.400
Det... Nej. Det är McGangus, okej?

41:15.480 --> 41:16.960
Det är McGangus som gör det.

41:17.040 --> 41:21.880
-Åt fotbollsklubbens drogring.
-Snälla, ignorera henne bara.

41:21.960 --> 41:24.680
Tre av kropparna hittades på stranden

41:24.800 --> 41:27.880
men när vi hittade en felaktigt misstänkt,

41:27.960 --> 41:31.920
placerade mördaren den misstänktes kropp
på sjöns strand.

41:32.800 --> 41:33.960
Jag förstår.

41:34.840 --> 41:36.640
-Jag tror han är en...
-Nej!

41:37.120 --> 41:39.600
Håll den där råttmunnen stängd.

41:40.960 --> 41:42.200
Han är en seriemördare.

41:45.160 --> 41:50.160
Nej! Okej? Det här är Deadcunts drogring

41:50.280 --> 41:53.480
och en av killarna därute
ligger bakom alltihop.

41:53.560 --> 41:57.600
Grattis till din mördarverkstad
för vita damer, men jag fixar det här.

41:57.640 --> 41:59.760
-Nej, det gör hon inte.
-Jag fixar det.

41:59.840 --> 42:03.640
Scotty, äntligen. Hur mår du?

42:03.680 --> 42:07.120
Hur är det? Vad är det där? Nej.
Jag har goda nyheter.

42:07.160 --> 42:09.640
Jag håller på att avsluta här nere.

42:09.760 --> 42:12.640
Vänta, jag har dålig mottagning.

42:13.320 --> 42:14.320
Så...

42:14.960 --> 42:18.160
Bra. Vill du åka tillbaka
så vi kan prata om det?

42:18.200 --> 42:21.120
Absolut inte. Jag vill inte bli indragen.

42:22.040 --> 42:23.360
Så vad gör jag nu?

42:23.480 --> 42:24.440
Jag bryr mig inte.

42:24.560 --> 42:27.000
Jag måste göra mig redo
för Beast on the Cross.

42:27.080 --> 42:29.800
Det är tolv rätter. Från nos till svans.

42:30.320 --> 42:32.520
Det finns rån gjorda av komage.

42:38.840 --> 42:42.920
Scott? Lägg inte på... Fan!

42:43.000 --> 42:45.280
Lägg inte på luren. Jag söker täckning.

42:45.360 --> 42:46.640
Okej. Scott...

42:47.160 --> 42:49.760
Fan också!

42:49.840 --> 42:51.920
-Nej!
-Flytta på dig!

42:52.200 --> 42:54.360
Det är så bra att höra ifrån dig.

42:54.440 --> 42:56.520
Ja, vet du,

42:56.600 --> 42:59.160
mina jämrans flikar är frystorkade.

42:59.280 --> 43:02.320
Det kommer ta tusen år att tina upp dem.

43:02.400 --> 43:04.160
Fick du mitt meddelande?

43:05.000 --> 43:07.560
Jag är beredd att återvända till Darwin.

43:07.640 --> 43:10.200
Jag har bokat flygbiljett och allt.

43:10.640 --> 43:11.640
Va?

43:12.880 --> 43:13.920
Nej.

43:14.120 --> 43:15.960
Vänta. Jag förstår inte.

43:16.440 --> 43:18.640
Får jag inte komma tillbaka?

43:19.040 --> 43:22.600
Jag har kommit över allt det där nu.

43:23.400 --> 43:25.440
Lägg inte på, Scott.

43:28.160 --> 43:30.800
3:E ÅRLIGA VINTERFESTIVALEN
I DEADLOCH

44:11.160 --> 44:13.880
-Jag är så glad att du kom.
-Jag med.

44:13.960 --> 44:17.400
-Jag vill gärna prova komage-rånen.
-Ja.

44:18.440 --> 44:20.600
Ray, du är tankeläsare.

44:20.680 --> 44:23.600
-Det är till Eddie, är hon med dig?
-Nej.

44:23.680 --> 44:25.920
Inte? Okej.

44:26.000 --> 44:28.920
Var är smårätterna? De ska ut.

44:29.000 --> 44:31.080
De kommer säkert.

44:31.520 --> 44:32.520
Testikel?

44:33.960 --> 44:35.160
Inte riktigt än.

44:36.600 --> 44:42.000
Fast för evigt i Deadcunt,
den här skithålan.

44:46.280 --> 44:47.440
Whiskey sour.

44:58.120 --> 45:00.520
-Något annat?
-Kan jag ta det på en nota?

45:04.560 --> 45:06.040
Är den här platsen upptagen?

45:07.160 --> 45:08.960
Jag heter Norah Jones.

45:09.520 --> 45:11.440
Jag är bara i stan för festivalen.

45:11.520 --> 45:13.000
Får jag bjuda på en kanna?

45:17.640 --> 45:20.960
Margaret och hennes man
ser precis likadana ut.

45:23.400 --> 45:24.400
MARGARET OCH WILLIAM

45:24.480 --> 45:27.640
Det där är William, hennes bror.
Det går ihop bättre.

45:27.720 --> 45:30.440
Kan inte se någonting
i den här jävla saken.

45:30.520 --> 45:31.480
Miranda Hoskins!

45:31.560 --> 45:32.840
-Åh, nej.
-Fan.

45:34.160 --> 45:38.520
Jag är Margaret Carruthers, och jag har
något otalt med dig, unga dam.

45:38.600 --> 45:42.120
-Vi har inte varit ute så...
-Du ansökte inte om mitt stipendium.

45:42.200 --> 45:44.760
-Va?
-Sista datumet var i fredags.

45:45.560 --> 45:48.720
Alla på Deadloch High
pratar om dig, Miranda.

45:48.800 --> 45:52.480
Circle of Mercy har det bästa
akademiska programmet.

45:52.560 --> 45:56.560
Jag tänker inte ge det här stipendiet
till någon annan.

45:56.640 --> 45:59.320
Du måste ta emot mina pengar. Intresserad?

45:59.400 --> 46:01.760
Klart hon är intresserad av pengarna.

46:01.840 --> 46:03.280
-Fantastiskt.
-Va? Nej.

46:03.360 --> 46:05.600
Jag låter mitt folk skicka information,

46:05.680 --> 46:07.480
vi kan ordna en skolresa.

46:07.960 --> 46:10.520
Hej, jag är Mirandas kusin, Tammy.

46:10.600 --> 46:13.000
Fays dotter. Jag är också fattig.

46:15.080 --> 46:16.400
Jag gillar dig.

46:17.560 --> 46:19.160
Hur mår din fina mamma?

46:20.560 --> 46:24.520
Jag tar det. Iväg med dig, getpojke.

46:24.640 --> 46:28.120
Miranda, jag hör av mig.
Jag älskar ett lyckligt slut.

46:28.200 --> 46:29.480
Oj, Margie!

46:31.040 --> 46:32.840
Du kan tacka mig senare.

46:32.920 --> 46:35.360
Se pengarna som en återbetalning.

46:37.840 --> 46:40.120
Vem har röda gympaskor på ett porträtt?

46:40.240 --> 46:42.880
Kom, innan koballarna blir kalla.

46:50.480 --> 46:52.280
Kan jag få lite vin här?

46:52.400 --> 46:53.280
Ja.

46:53.640 --> 46:54.800
Tack.

46:54.920 --> 46:56.280
Tack, vem du nu är.

46:56.400 --> 46:58.080
Det var jag som hittade den.

46:58.160 --> 47:00.440
Det visste jag inte, Cath. Oj.

47:01.720 --> 47:02.760
Den är äcklig.

47:02.840 --> 47:04.920
Som en bortglömd kondom under sängen.

47:05.360 --> 47:07.160
Vill du ha lite, Dulce?

47:08.560 --> 47:10.360
Det här är vad jag vet hittills.

47:11.000 --> 47:14.480
Han kan strypa fyra storvuxna
män som inte är bundna

47:14.560 --> 47:16.880
med en bit ledning. Så han är stark...

47:16.960 --> 47:20.520
Jag betalar inte en fågelvakt
för att du ska föreläsa för mig.

47:20.600 --> 47:22.640
Vi söker en kroppsarbetare, eller hur?

47:22.760 --> 47:25.000
Eller en fiskare, fotbollsspelare?

47:25.080 --> 47:27.400
-Det räcker nu!
-Snälla, jag behöver dig.

47:27.480 --> 47:30.240
Du behöver inte mig, utan din partner.

47:30.320 --> 47:32.360
Hon är ingen riktig partner. Jag...

47:32.440 --> 47:35.720
Den här seriemördaren
inte bara överlever i Deadloch,

47:35.800 --> 47:36.960
han frodas.

47:37.040 --> 47:39.840
Han är inte rädd för dig eller din partner

47:39.920 --> 47:41.640
och just nu kan jag förstå varför.

47:50.200 --> 47:53.880
Hur som helst, jag har bara pladdrat,

47:53.960 --> 47:55.280
eller hur, hela kvällen?

47:56.120 --> 47:59.680
Vad är din historia, Nori, Norai? Morai?

47:59.760 --> 48:02.080
-Nej...
-Jag är skild och har en katt.

48:02.160 --> 48:05.120
Det var fint att prata med dig, Eddie,
men jag måste gå.

48:08.400 --> 48:09.440
Det vanliga.

48:10.800 --> 48:15.600
Men se vad fittan släpade in.

48:27.480 --> 48:30.600
Är du okej, sexiga? Prata med mig.

48:38.680 --> 48:40.240
Tack alla för att ni kom.

48:40.320 --> 48:42.320
Den här kvällen är speciell för mig.

48:42.720 --> 48:46.160
När jag var liten drev min pappa, Sam,
puben i stan.

48:46.240 --> 48:48.280
Att utfodra folk har jag i blodet.

48:48.360 --> 48:52.240
Jag kanske har jobbat på några av
världens bästa restauranger

48:52.320 --> 48:55.600
men min kärlek till mat började här,
i Deadloch, med honom.

48:55.680 --> 48:56.840
Min pappa.

49:02.880 --> 49:06.840
En kompis rådde mig faktiskt
att inte säga något om detta,

49:06.920 --> 49:09.040
men jag behöver lätta på hjärtat.

49:09.600 --> 49:12.840
Igår hittade de pappas kropp vid sjön.

49:13.680 --> 49:15.200
Picklad, som en gurka.

49:15.880 --> 49:17.880
Åh, Gud, nej, Skye...

49:18.440 --> 49:20.160
Hur länge har du vetat det?

49:20.240 --> 49:22.920
Vi trodde att pappa lämnat oss
för flera år sedan,

49:23.000 --> 49:25.440
så det är faktiskt tröstande att veta att

49:25.520 --> 49:27.160
han inte lämnade mamma och mig.

49:27.240 --> 49:32.840
Han drunknade och har varit här
hela tiden, på botten av en sjö.

49:33.520 --> 49:34.720
Fast i leran.

49:37.280 --> 49:41.000
Låt oss höja ett glas för honom.

49:42.520 --> 49:44.600
-För Sam!
-Sam.

49:45.200 --> 49:46.520
Älskar dig, stora kille!

49:54.920 --> 49:56.720
Förlåt, jag måste ta det här.

50:02.800 --> 50:05.400
Ta det lugnt, Mike...

50:07.600 --> 50:08.600
Hon gjorde vadå?

50:15.400 --> 50:17.400
Hon är borta. Här är hennes telefon.

50:18.680 --> 50:20.280
Hon var packad, förresten.

50:20.360 --> 50:22.640
Barstolen luktar som om hon pissat på sig.

50:22.720 --> 50:24.400
-Tror du det?
-Vart tog hon vägen?

50:24.480 --> 50:27.400
-Du svarar inte på min fråga.
-Sharelle.

50:27.480 --> 50:29.560
Med Phil till hans båt.

50:29.640 --> 50:33.400
De hatknullar nog ute på Bass-sundet nu.

50:33.480 --> 50:35.200
Den snubben är inte bra.

50:37.600 --> 50:39.720
Inte som om du bryr dig det minsta.

50:40.080 --> 50:44.240
Nej! Rör mig inte!

50:44.320 --> 50:47.120
-Bort medd tassarna!
-Vad fan?

50:47.200 --> 50:50.080
-Din jävla...
-Jag rörde inte dig.

50:50.200 --> 50:52.320
Bara slank, fan.

50:53.360 --> 50:55.280
Backa undan, Phil. Var är hon?

50:55.600 --> 50:59.320
Den galna subban slog mig
och nu vill hon ta min båt!

50:59.400 --> 51:01.280
Varför tog du med henne till din båt?

51:01.400 --> 51:04.600
Vad exakt hade du för avsikt?
Hon är inte i skick för något.

51:04.720 --> 51:08.000
Vänta bara tills jag berättat det här
för Shane Hastings.

51:08.080 --> 51:11.040
Han kommer slänga ut er på arslet!

51:11.160 --> 51:15.000
Jag kommer. Jag släpper dig aldrig!

51:15.080 --> 51:16.560
Jag kommer och tar dig.

51:17.360 --> 51:22.920
Vi ses, Deadcunt, din pisshåla,
ditt sorgliga jäkla skithål.

51:23.000 --> 51:24.160
Vad gör du?

51:24.320 --> 51:25.640
Jag ska till Kuba!

51:25.760 --> 51:28.800
Jag ska till Kuba
och dricka mojitos i solen.

51:28.880 --> 51:31.480
Du rör dig ju inte ens.

51:34.200 --> 51:35.440
-Fan!
-Stig av båten.

51:35.520 --> 51:37.200
-Nej!
-Stig av båten!

51:37.280 --> 51:39.600
Tvinga mig inte att komma dit.

51:39.680 --> 51:41.320
-Nej.
-Okej, jag kommer ombord.

51:41.400 --> 51:42.800
Jag kommer ombord.

51:45.600 --> 51:47.840
-Gå av båten. Genast.
-Nej.

51:47.920 --> 51:49.400
-Gå av...
-Nej!

51:50.720 --> 51:52.480
Varför är det så halt?

51:53.040 --> 51:54.920
-Kom tillbaka hit.
-Nej.

51:55.120 --> 51:56.120
Kom...

51:59.480 --> 52:01.720
-Kom tillbaka hit.
-Nej!

52:01.800 --> 52:03.280
-Nej, sluta.
-Nej!

52:04.880 --> 52:06.240
Jag är dödvikt.

52:06.320 --> 52:09.640
-Kan du använda benen?
-Jag är dödvikt, jag kan inte röra mig.

52:21.000 --> 52:23.720
Ta bort handen från min rumpa.

52:23.800 --> 52:25.280
Åh, Gud!

52:25.360 --> 52:29.320
Åh, Gud, du slet ut min tånagel.

52:29.400 --> 52:30.920
Det var så obehagligt.

52:35.640 --> 52:38.440
-Varför pratade du med pressen?
-Va?

52:38.600 --> 52:41.800
Här är du, du anklagar mitt team,

52:41.880 --> 52:43.960
min fru för att läcka,

52:44.040 --> 52:47.840
och du är på puben
och super med en journalist.

52:47.920 --> 52:50.680
-Nej. Så var det inte.
Jo, så var det, tyst med dig!

52:50.760 --> 52:52.000
Var tyst om allt.

52:53.680 --> 52:59.120
Du har rapat och pinkat
dig runt i den här staden

52:59.200 --> 53:01.680
med dina smutsiga fötter
och halvlånga byxor.

53:01.760 --> 53:03.160
De är trekvartslånga!

53:03.240 --> 53:06.640
Eller hur? "Goddag,
jag heter Eddie Redcliffe."

53:06.720 --> 53:11.240
"Ja. Det är fotbollsklubben,
drogringen i Deadloch, ja...

53:11.320 --> 53:13.480
"Jag är en snacksalig cowboy!

53:13.560 --> 53:15.960
"Jag är kung över skiten i Darwin."

53:16.480 --> 53:17.720
Men är du det?

53:18.360 --> 53:21.880
För så vitt jag kan se har du bara

53:21.960 --> 53:25.480
letat efter det enklaste sättet
att lösa det här fallet,

53:25.560 --> 53:26.760
så att du får åka igen.

53:28.000 --> 53:30.360
Så du vill lämna stan? Är det vad du vill?

53:30.440 --> 53:31.680
-Ja!
-Ja?

53:31.760 --> 53:33.440
Ja, det är vad jag vill.

53:33.520 --> 53:35.320
-Okej, då åker vi.
-Jag kan inte!

53:35.440 --> 53:38.680
Sätt dig på ett plan till Darwin.

53:38.760 --> 53:39.920
Jag kan inte!

53:40.200 --> 53:42.320
-De vill inte ha mig heller.
-Varför inte?

53:42.400 --> 53:44.520
För att jag dödade min partner.

53:45.880 --> 53:46.960
Okej?

53:48.280 --> 53:49.400
Du gjorde vadå?

53:51.600 --> 53:52.800
Bushy.

53:54.400 --> 53:55.880
Han var min bästa kompis.

53:55.960 --> 53:59.120
Vi var ett jävla team.

54:00.880 --> 54:03.080
Men han blev uppäten av en krokodil.

54:04.480 --> 54:09.040
Och jag skulle fan vara med honom
när det hände, men jag var...

54:10.160 --> 54:11.840
Jag var packad på puben.

54:14.280 --> 54:16.600
Och alla klandrar mig för det.

54:16.720 --> 54:17.800
Mina kompisar,

54:18.920 --> 54:20.720
Bushys fru, Holly.

54:22.320 --> 54:24.600
Jag tänkte om jag kom ner hit

54:24.680 --> 54:28.680
och löste det här fallet, då kanske de
skulle se att jag är okej, men...

54:31.200 --> 54:32.920
De har rätt.

54:34.200 --> 54:35.440
Jag är helt körd.

54:36.440 --> 54:37.920
Jag är en jävla skit.

54:41.920 --> 54:43.320
Jag är verkligen

54:44.680 --> 54:46.760
väldigt ledsen för din partner.

54:49.640 --> 54:53.080
Jag är också ledsen att jag gjorde
den där imitationen av dig,

54:53.200 --> 54:55.880
-det var inte okej. Hemskt.
-Det var hemskt.

54:56.480 --> 55:00.080
-Sparka en tjej när hon redan ligger.
-Jag håller med. Jag förstår.

55:06.800 --> 55:10.320
-Vad gör du? Försöker du kyssa mig?
-Nej, jag ger dig tröst.

55:10.400 --> 55:12.200
Varför måste du förstöra allt?

55:12.320 --> 55:15.720
-Varför gör du allt lesbiskt?
-Jag är inte... Sluta bara!

55:21.200 --> 55:22.200
Jag...

55:25.680 --> 55:27.480
Deadloch har en seriemördare.

55:28.000 --> 55:30.640
-Han är seriemördare.
-Nej, jag...

55:30.720 --> 55:34.040
Förneka det igen så kommer jag
doppa dig i havet som ett kex.

55:35.960 --> 55:40.320
Den här mannen har levt
under näsan på mig i Deadloch i fem år.

55:40.400 --> 55:41.880
Jag känner honom nog. Jag...

55:42.400 --> 55:46.200
Jag har nog lånat samma böcker
som han på biblioteket.

55:48.040 --> 55:50.280
Jag behöver en utomståendes perspektiv.

55:51.840 --> 55:53.400
Jag behöver en partner.

55:54.880 --> 55:56.520
Mina damer!

55:57.320 --> 55:59.680
Åh, vad bra.

55:59.760 --> 56:01.440
Som att springa i en dröm.

56:02.040 --> 56:04.040
Jag kommer precis från labbet.

56:04.120 --> 56:05.920
Jag lämnade av DNA-resultaten.

56:06.000 --> 56:08.720
Fanns det en matchning
med blodet från slupen?

56:08.800 --> 56:12.080
Nej, varken till något av våra offer
eller DNA-proverna.

56:12.160 --> 56:15.800
Men jag tänkte på att mördaren
dödar männen på sin slup, eller hur?

56:15.880 --> 56:18.600
Hur han får upp de stora männen på båten

56:18.680 --> 56:21.280
eftersom kajen är hög, men slupen är låg.

56:21.360 --> 56:22.920
Den är så låg!

56:23.000 --> 56:25.560
Exakt. Även om det var möjligt,

56:25.640 --> 56:27.640
skulle offren ha kämpat emot.

56:27.720 --> 56:29.800
De skulle ha försvarssår.

56:29.880 --> 56:32.000
Men inget av offren hade några,

56:32.080 --> 56:36.680
så offren var kanske avslappnade
när de togs ombord på båten.

56:36.760 --> 56:39.480
O'Dwyers toxikologiska rapport
har inte kommit,

56:39.560 --> 56:42.360
men jag kollade de andra offrens,

56:42.440 --> 56:45.280
och Trent och Gavin hade droger i kroppen,

56:45.400 --> 56:48.440
men även Rod Dixon,

56:48.520 --> 56:49.880
vilket var lite konstigt

56:49.960 --> 56:52.560
då han är borgmästare
och en respektabel man.

56:52.640 --> 56:54.760
Jag kollade de nya toxikologirapporterna.

56:54.840 --> 56:57.080
Finns det en ny toxikologirapport?

56:57.200 --> 57:00.360
De visar nivån av droger,
inte bara närvaron.

57:00.440 --> 57:04.000
-Har du beställt dem?
-Nej, det var detektiv Redcliffe.

57:04.080 --> 57:07.440
På grund av hennes teori om
Deadcunts fotbollsklubbs drogring.

57:07.520 --> 57:10.360
Fan! Jag tappade en tånagel till.

57:10.480 --> 57:13.400
-Är det höga nivåer?
-Väldigt höga.

57:15.080 --> 57:18.960
Trent, Gavin och Rod hade
pentobarbitaler i kroppen.

57:19.520 --> 57:22.760
Vad är pentofarbi-farbital?

57:22.840 --> 57:24.440
Ett lugnande medel.

57:25.760 --> 57:26.840
Män förgiftar inte.

57:27.840 --> 57:28.720
Va?

57:30.200 --> 57:32.680
Män använder inte gift.

57:34.320 --> 57:36.000
Vi söker en kvinna.

57:42.960 --> 57:44.480
Okej.

57:45.640 --> 57:47.600
Så här ska vi göra.

57:47.680 --> 57:49.160
Vi tar två aspirin.

57:49.280 --> 57:52.480
Vi skaffa en tub med tabletter som

57:52.560 --> 57:54.680
får pisset att bli fluoroscerande.

57:54.760 --> 57:58.320
Stoppa in dem i en två-liters Cola-flaska.

57:59.120 --> 58:01.120
Okej. Men varför?

58:01.680 --> 58:06.000
För hon är ute på gatorna utan karta.

58:06.840 --> 58:09.040
Hon kommer behöva all hjälp hon kan få.

58:13.280 --> 58:14.680
Nu går vi.

01:00:24.800 --> 01:00:26.800
Undertexter: Victoria Marklund

01:00:26.880 --> 01:00:28.880
Kreativ ledare: Bachar Haj Bakir
kan få.
