WEBVTT

00:06.840 --> 00:08.360
Het is vast Trent Latham.

00:08.440 --> 00:10.960
De burgemeester
spoelde vijf jaar geleden aan

00:11.320 --> 00:13.480
op hetzelfde strand als Trent.

00:13.520 --> 00:15.240
Zijn tong ontbrak ook.

00:15.320 --> 00:17.800
Gavin Latham.
Vergelijkbaar met die van Trent.

00:17.880 --> 00:19.920
De moordenaar loopt nog rond.

00:21.920 --> 00:25.240
We hebben een rechercheur aangetrokken.

00:25.360 --> 00:26.560
Ik ben je partner.

00:26.640 --> 00:28.240
Ik wil geen nieuwe partner.

00:29.520 --> 00:30.760
Wie is dat?

00:31.200 --> 00:33.200
Sam. Sam O'Dwyer.

00:33.320 --> 00:34.760
Sam O'Dwyer is niet hier.

00:34.840 --> 00:36.920
Hij verliet Victoria jaren geleden.

00:37.000 --> 00:39.280
-We stellen vragen.
-Sam is terug.

00:39.360 --> 00:41.160
-Wat?
-We stellen routinevragen.

00:41.240 --> 00:44.640
We vermoeden dat hij betrokken is
bij de moorden.

00:44.720 --> 00:46.400
Oi, McKut.

00:46.920 --> 00:49.800
Dat is wel even schrikken, of niet?

00:51.720 --> 00:53.360
Dat is Sam O'Dwyers boot.

00:55.960 --> 00:57.280
Hé.

01:50.080 --> 01:51.160
Shit.

01:52.680 --> 01:54.440
De camera stelt niet scherp.

01:55.680 --> 01:56.880
Neem even pauze.

01:58.000 --> 01:59.080
Godzijdank.

02:00.200 --> 02:02.600
Er zit een steentje tussen mijn billen.

02:02.680 --> 02:06.120
Dulcie haalde vannacht
de brandende boot binnen.

02:06.240 --> 02:07.960
Heeft het te maken met de moorden?

02:08.040 --> 02:10.920
Aleyna denkt dat het
een Noorse brandstapel was.

02:11.040 --> 02:12.680
De kunstenaars vergisten zich.

02:12.760 --> 02:15.440
Het festival kan verpest zijn
door die mannen.

02:15.560 --> 02:17.680
-Ze deden het expres.
-De Noren?

02:17.760 --> 02:20.760
Nee, de Lathams.
Ze waren zo gemeen tegen Aleyna.

02:23.960 --> 02:25.280
We worden bespioneerd.

02:28.080 --> 02:31.440
-Is dat Jimmy Cook?
-Zit hij weer te rukken?

02:32.240 --> 02:34.120
Blijf op jullie plaatsen.

02:34.160 --> 02:36.080
Dit is een veilige plek.

02:38.120 --> 02:39.160
Jimmy.

02:39.880 --> 02:41.160
Dit is kunst.

03:10.840 --> 03:13.400
De Deadloch Pademelons. Spelers?

03:13.480 --> 03:18.040
Het team bestaat nu uit mij, jou.
Ik kan Adele treiteren tot ze erbij komt.

03:18.120 --> 03:18.960
Wat?

03:19.040 --> 03:21.480
Wat als de liga je niet laat meespelen?

03:21.560 --> 03:24.800
M, de enige die het meisjesteam tegenhield

03:24.880 --> 03:27.200
was Trent Latham en hij is er niet meer.

03:27.280 --> 03:28.880
Dus geen excuses.

03:28.960 --> 03:31.440
Ik moet dit jaar goede cijfers halen

03:31.520 --> 03:34.200
om in aanmerking te komen voor een beurs.

03:34.280 --> 03:37.080
Bovendien wil Tom
dat ik Hamilton regisseer.

03:37.160 --> 03:38.680
Ik krijg het te druk.

03:39.320 --> 03:42.480
En ik heb een bloedhekel aan football.

03:43.680 --> 03:46.240
Dus je laat het team gewoon in de steek?

03:46.320 --> 03:49.520
-Er is geen team.
-Nog niet. Er is nog geen team.

03:54.320 --> 03:55.360
Er is hier iemand.

04:06.720 --> 04:11.520
Ik wilde eruit springen. Als een...

04:14.160 --> 04:15.480
Kut.

04:15.560 --> 04:17.720
-Krijg de tering, tank.
-Hallo?

04:19.760 --> 04:21.880
Godver. Eindelijk.

04:21.960 --> 04:24.920
Ik riep tegen de verdomde boomtoppen.

04:26.320 --> 04:27.360
O ja.

04:27.800 --> 04:30.880
Ik had alvast een pishoekje gemaakt.

04:34.440 --> 04:37.440
Dat klinkt als een vreselijk begin
van de ochtend.

04:38.680 --> 04:41.080
Gelukkig ben je in orde.

04:41.160 --> 04:43.240
Ze hebben Jimmy naar het bureau gebracht.

04:45.040 --> 04:47.640
Ik heb niets gegeten, maar dat hoeft niet.

04:47.720 --> 04:50.000
Ik heb geen eetlust.

04:50.080 --> 04:52.160
Je mag een bagel komen brengen.

04:52.800 --> 04:54.800
Ik hou ook veel van jou.

04:56.200 --> 04:58.640
Lady grey. De koningin onder de thee.

04:58.720 --> 05:01.040
Jezus, dat lijkt wel een vetberg.

05:01.120 --> 05:04.200
-Iets gehoord van de rechercheur?
-Haar telefoon staat uit.

05:04.240 --> 05:06.120
De schuur ligt voorbij die bocht.

05:06.200 --> 05:09.360
We breken in, schudden haar wakker,
zeggen dat ze moet komen.

05:09.480 --> 05:12.720
Of we kloppen aan. Nee? Oké, we breken in.

05:13.240 --> 05:15.720
-Nee. Dat gaat niet.
-Serieus?

05:15.800 --> 05:16.720
Collins.

05:18.160 --> 05:20.160
Je hebt mijn nieuwe vriend ontmoet.

05:20.760 --> 05:23.760
Wat is ermee gebeurd?
Is hij gemummificeerd?

05:25.080 --> 05:28.800
Grappig. Gemummificeerd.
Nee. Hij is verzeept.

05:30.560 --> 05:32.160
Wat betekent dat?

05:32.240 --> 05:36.080
Bij verzeping creëren bacteriën
een waslaagje van vetweefsel.

05:36.160 --> 05:38.080
Het conserveert lichamen perfect.

05:38.160 --> 05:40.960
Dit lichaam kan 50 of 100 jaar oud zijn.

05:41.040 --> 05:44.120
Hij draagt een bomberjack.
Hij is geen 100 jaar oud.

05:45.080 --> 05:46.360
Hoe is dit gebeurd?

05:46.440 --> 05:49.360
Verzeping treedt op
in een vochtige omgeving.

05:49.440 --> 05:51.920
In dit geval dus een meer.

05:52.520 --> 05:54.680
Bedankt voor dat inzicht.

05:54.760 --> 05:57.520
Hij zat vast in de modder daar

05:57.600 --> 05:59.400
en kwam los door de activiteit.

05:59.520 --> 06:01.080
Wat voor activiteit?

06:01.160 --> 06:02.400
Wat voor activiteit?

06:02.480 --> 06:04.760
Weet ik veel. Een grote vis of zoiets.

06:04.840 --> 06:07.440
-Hoelang ligt hij hier al?
-Geen idee.

06:07.520 --> 06:08.920
Wanneer weet je het?

06:09.000 --> 06:12.680
Verzeping in koud water is ongebruikelijk.

06:13.280 --> 06:15.040
Ik ken geen gevallen in Tasmanië.

06:15.160 --> 06:17.040
We moeten zijn gebit controleren.

06:17.120 --> 06:18.680
Is hij gewurgd?

06:18.760 --> 06:20.640
Dat weet ik nog niet.

06:20.720 --> 06:22.560
Kun je zijn mondholte checken?

06:23.040 --> 06:26.560
Een lichaam dat verzeept is,
moet gescand worden.

06:26.640 --> 06:29.640
Als het te fragiel is,
verkruimelt het als feta.

06:29.720 --> 06:31.880
Ik raak het niet aan. Ik ben geen peuter.

06:31.960 --> 06:32.960
Hé, man.

06:35.280 --> 06:36.440
Hoe gaat-ie?

06:36.520 --> 06:38.640
Het nieuws gehoord over mijn verzeping?

06:38.720 --> 06:40.520
James?

06:40.600 --> 06:42.520
Moment.

06:42.600 --> 06:45.280
Ik wil de boord van het colbert zien.

06:46.200 --> 06:47.760
Ik bel je terug, oké?

06:47.840 --> 06:49.000
Moment.

06:49.920 --> 06:51.320
Mag ik erbij?

06:59.240 --> 07:00.680
Oi, Collins.

07:00.760 --> 07:03.000
-Ik heb haar gevonden.
-Ik leef nog.

07:03.080 --> 07:05.040
Dulce, hierzo.

07:05.120 --> 07:06.400
Waar was je?

07:06.480 --> 07:08.160
Ik heb je de hele nacht gebeld.

07:08.280 --> 07:12.160
Ik zat onze verdachte achterna
door een spookbos.

07:12.240 --> 07:14.120
En toen viel ik in een put.

07:14.200 --> 07:16.560
Ik raakte hem,
mijn telefoon en schoenen kwijt.

07:16.640 --> 07:19.200
-Wie zat je achterna?
-Sam O'Dwyer.

07:19.280 --> 07:21.480
Hij was gisteren bij de schuur.

07:21.560 --> 07:23.000
Hij zat er vast verstopt.

07:23.080 --> 07:26.400
Ik heb hier geen tijd voor.
Wat is er aan de hand?

07:30.040 --> 07:31.080
Wat is dat?

07:31.760 --> 07:33.360
Dat is Sam O'Dwyer, denk ik.

07:47.680 --> 07:50.480
Nee. Dit lijkt totaal niet op Sam O'Dwyer.

07:50.560 --> 07:52.560
Dit lijkt op de teen van Toetanchamon.

07:52.640 --> 07:54.200
Z'n naam staat in het colbert.

07:54.960 --> 07:58.320
Dat is slechts materiaal.
Het is onbelangrijk bewijs.

07:58.400 --> 08:02.800
Het lijkt me vreemd dat zodra we
Sam O'Dwyer als verdachte beschouwen,

08:02.880 --> 08:06.360
een lichaam met zijn naam op het colbertje

08:06.640 --> 08:09.440
tevoorschijn komt
als een aangevreten kaasstengel.

08:09.520 --> 08:13.720
Hij kwam naar boven door de supermaan.
Daardoor kun je ook ongesteld worden.

08:13.800 --> 08:16.160
Stel je voor wat het met het water doet.

08:19.000 --> 08:22.720
We moeten rekening houden met de kans

08:22.800 --> 08:25.120
dat dit lichaam te maken heeft
met de rest.

08:25.200 --> 08:27.320
Leg niet van alles op mijn bord.

08:27.400 --> 08:29.120
Ik bepaal wat daarop komt.

08:29.200 --> 08:31.400
Je werkt voor mij, voor mijn onderzoek.

08:31.480 --> 08:33.040
Ik zeg wat er op jouw bord komt.

08:33.160 --> 08:34.760
Hetzelfde als op mijn bord,

08:34.880 --> 08:38.240
-maar lesbisch met een lelijk kapsel.
-En als de tong ontbreekt?

08:38.320 --> 08:40.840
Wat als er een suikerspin
in zijn kont zit?

08:41.440 --> 08:44.160
Je versimpelt wat hier gebeurt.

08:44.240 --> 08:45.960
Jij maakt het te ingewikkeld.

08:46.040 --> 08:48.520
Ik blijf hier niet tijdens de winter

08:48.600 --> 08:51.880
om rondjes te schaatsen
rondom jouw idiote theorie.

08:51.960 --> 08:54.760
Er wordt op me gewacht in Darwin.
Daar ben ik belangrijk.

08:54.880 --> 08:56.320
Wat doen we nu?

08:57.360 --> 08:59.520
We moeten Sams boot zien te vinden.

08:59.600 --> 09:00.720
We hebben zijn boot.

09:00.840 --> 09:05.040
Geweldig. Laten we hier
als de sodemieter weggaan

09:05.120 --> 09:06.400
en hem onderzoeken.

09:06.480 --> 09:08.320
Iemand heeft 'm in de fik gestoken.

09:10.320 --> 09:13.520
Agent Matsuda is op de scheepswerf
om het wrak te bekijken.

09:13.640 --> 09:15.640
'Abby. Met de bob.'

09:15.720 --> 09:17.320
O ja. Goed.

09:17.880 --> 09:20.240
Geweldig. Dat is perfect.

09:20.320 --> 09:23.120
Sam is in paniek.
Hij weet dat we hem doorhebben.

09:23.200 --> 09:26.760
Hij vernietigt bewijs
als een slang met een geheim.

09:28.440 --> 09:32.160
Hoe wist hij dat ik wist
hoe het met zijn boot zat?

09:33.760 --> 09:37.280
Wie van jullie kuttenkoppen
lult alles door?

09:37.400 --> 09:41.240
Ik zag jullie op Trents dodenwake
met de bewoners kletsen.

09:41.320 --> 09:43.840
Was jij het? Jij? Jij?

09:43.880 --> 09:45.320
Jij, Sveg?

09:46.080 --> 09:48.760
Heb je ze verteld over de sloep?

09:48.840 --> 09:50.720
Ik weet niet wat je bedoelt.

09:50.760 --> 09:55.120
Hoe het ook is gebeurd, we moeten
voorzichtig zijn. De moordenaar is...

09:55.200 --> 09:58.040
Samuel O'Dwyer. Ga verder.

10:00.080 --> 10:01.720
De moordenaar kijkt naar ons.

10:02.240 --> 10:04.600
Als er sprake is van een belangenconflict,

10:04.720 --> 10:08.520
trek jezelf dan terug
voordat je het onderzoek in gevaar brengt.

10:08.640 --> 10:11.760
-En die kerel van vanochtend?
-Niet onze zaak.

10:11.880 --> 10:13.360
Hij is goor en onbelangrijk.

10:13.440 --> 10:15.200
Zolang er geen sectie is verricht

10:15.280 --> 10:17.320
kunnen we niet zeggen

10:17.400 --> 10:20.200
of het lichaam iets te maken heeft
met de andere.

10:20.280 --> 10:23.080
Heeft het lichaam in het meer
te maken met de andere?

10:25.040 --> 10:27.480
Ik zocht op de verkeerde plek
naar een lek.

10:27.600 --> 10:30.360
Je vrouw. Mevrouw met haar grote snavel

10:30.440 --> 10:33.440
-denkt dat ze hier werkt.
-Ze komt een bagel brengen.

10:33.520 --> 10:35.640
Ze brengt je een belangenconflict.

10:35.720 --> 10:38.960
-Niet waar.
-Je bent knetter.

10:39.040 --> 10:41.520
Je ziet door de lesbo's het bos niet meer.

10:41.600 --> 10:43.840
Stuur haar weg, anders doe ik het.

10:43.880 --> 10:45.640
Heeft Cath bagels gebracht?

10:45.760 --> 10:48.720
Heb je een stoel aan het gangpad
voor me geregeld?

10:48.760 --> 10:52.120
Ik wil niet over iemand
met een stijve heen hoeven te stappen.

10:52.200 --> 10:54.080
-Dat snap ik nu wel.
-Ik meen het.

10:54.160 --> 10:57.040
-U moet uw plannen wijzigen.
-Waarom?

10:57.160 --> 10:59.200
Het lichaam is geïdentificeerd.

11:00.160 --> 11:02.080
-Is het Sam O'Dwyer?
-Ja.

11:02.160 --> 11:05.960
Het forensisch team wist
een afdruk van zijn vingers te halen.

11:06.040 --> 11:09.520
Nee. Ik zat Sam O'Dwyer
gisteravond achterna.

11:09.600 --> 11:11.320
Ze hebben het mis.

11:11.400 --> 11:14.520
Het is een afdruk van een koala.
Die lijken op die van mensen.

11:14.600 --> 11:16.320
Lutruwita heeft geen koala's.

11:16.400 --> 11:18.280
Wat hebben jullie tegen koala's?

11:18.360 --> 11:20.040
Dit gesprek is nog niet voorbij.

11:20.120 --> 11:24.560
Dit is de tweede hoofdverdachte
die we dood aantreffen.

11:24.640 --> 11:27.600
We missen iets.
We willen geen nieuwe verdachte.

11:27.680 --> 11:30.080
Maar een nieuw perspectief op de zaak.

11:34.960 --> 11:38.000
Hopelijk staat het lichaam
los van de Lathams,

11:38.080 --> 11:41.680
want toen je aan deze zaak begon
waren er twee slachtoffers.

11:41.800 --> 11:44.120
Nu zijn het er drie
en dat maakt het anders.

11:44.200 --> 11:45.280
Ja.

11:46.040 --> 11:47.520
Weet je al wie het zijn?

11:48.720 --> 11:50.560
Nee, nog niet.

11:50.640 --> 11:53.200
Moet ik het de families vertellen?

11:53.280 --> 11:54.600
Dat kan ik goed.

11:54.680 --> 11:58.720
Ik huil harder als ik ze vertel
dat hun huisdier afgemaakt moet worden.

11:58.800 --> 12:02.960
Dank je, lieverd. De familie
op de hoogte stellen doet de politie,

12:03.040 --> 12:05.840
normaal gesproken. En juridisch gesproken.

12:06.720 --> 12:10.480
Zorg dat je duidelijk bent.
Dit is niet de grote stad.

12:10.560 --> 12:12.360
Je bent geen agent voor ze.

12:12.520 --> 12:16.400
Je bent Dulcie. Een vrouw, een vriendin,
een alto in het koor.

12:17.320 --> 12:18.400
Geef ze een knuffel.

12:19.400 --> 12:20.400
Knuffel ze.

12:21.560 --> 12:22.800
Troost ze.

12:23.240 --> 12:25.600
Oké. Troost.

12:25.680 --> 12:29.320
Tot ziens. Ik heb hooggeplaatste vrienden.

12:35.120 --> 12:36.720
Jij...

12:42.560 --> 12:45.440
Lulkoek. Kom hier, jij kleine...

12:45.960 --> 12:48.360
Waar is de pecorino van vorige week?

12:48.440 --> 12:50.640
-Die is op.
-Waarom?

12:50.720 --> 12:52.240
Omdat het kaas is.

12:52.920 --> 12:56.000
Je kunt hier niet zomaar
komen binnenvallen.

12:57.880 --> 13:01.880
Sorry, schat.
De zaak wordt steeds ingewikkelder.

13:01.960 --> 13:05.120
Er zijn bepaalde dingen
die je niet mag weten.

13:05.200 --> 13:07.200
Oké, als je dat wilt.

13:13.720 --> 13:16.680
Je hoeft nu niet te gaan.
Je hebt je brood al uitgepakt.

13:16.760 --> 13:20.560
Het geeft niets. Ik ga naar Nadiyah.
Onze partners hebben het te druk.

13:20.640 --> 13:21.960
Cath, het...

13:23.360 --> 13:24.440
Het geeft niets.

13:25.920 --> 13:28.600
Kom je nog wel naar Skyes diner?

13:28.680 --> 13:32.760
Als jij niet wilt, ga ik met Claire.
Ze is dol op orgaanvlees.

13:32.840 --> 13:34.400
Jimmy.

13:34.840 --> 13:37.720
Ik moet gaan kijken wat ze doen.

13:37.800 --> 13:39.200
Ken je de regel nog?

13:39.280 --> 13:42.480
Als we ruzie hebben,
moeten we zes seconden zoenen.

13:44.840 --> 13:49.200
Een, twee, drie, vier,

13:49.280 --> 13:52.000
vijf, vijfenhalf...

13:52.080 --> 13:55.000
Sta godverdomme stil.

13:55.760 --> 13:57.640
Ik zat jou gisteren achterna.

13:57.720 --> 13:59.680
-Ik was hier niet.
-Larie.

13:59.760 --> 14:02.920
Je gezicht is kapot, dezelfde kleren
en je stinkt naar pis.

14:03.040 --> 14:05.040
Jij stinkt naar pis.

14:05.560 --> 14:07.560
Dat moest zeker van hem?

14:07.640 --> 14:09.600
Ik moest helemaal niets van hem.

14:09.680 --> 14:11.960
Toen hij de boot van die dooie
in de fik stak.

14:12.040 --> 14:14.400
-Wat?
-Jij moest me bangmaken.

14:14.480 --> 14:16.240
Je bent bezopen.

14:16.320 --> 14:17.960
Verre van, vriend.

14:18.040 --> 14:20.120
Ik ben broodnuchter.

14:21.200 --> 14:23.000
McGangus,

14:24.000 --> 14:26.200
je krijgt me niet weg, vriend.

14:26.280 --> 14:28.840
Ik ben als een schaamhaar op je zeep.

14:29.680 --> 14:32.160
Waar ik kijk, ben jij, inspecteur.

14:32.240 --> 14:34.680
-Ja.
-Je drinkt in mijn footballclub.

14:34.800 --> 14:37.520
Je stalkt me midden in de nacht.

14:37.600 --> 14:39.200
Je beveelt me tot fellatio.

14:40.560 --> 14:42.920
Wat gebeurt hier? Vind je me soms aardig?

14:43.000 --> 14:44.240
Rot op, lul.

14:44.320 --> 14:48.000
Je stuurt tegenstrijdige signalen, mop.

14:48.080 --> 14:49.880
Ik zou maar voorzichtig zijn.

14:50.440 --> 14:54.040
Een meid, helemaal alleen in zo'n stadje.

14:56.440 --> 14:57.560
Jimmy.

14:58.200 --> 15:00.960
Hou op met dat graven in het zand.

15:01.040 --> 15:04.240
We gaan naar Vic's.
Je koopt een caffè latte voor me.

15:10.360 --> 15:12.000
Ik hou je in de gaten.

15:12.120 --> 15:15.040
Zoals een chihuahua
de postbode in de gaten houdt.

15:15.120 --> 15:17.000
-Je bent een pot.
-Hé.

15:17.080 --> 15:18.560
-Echt.
-Wat zeg je hiervan?

15:18.640 --> 15:20.080
-Rechercheur.
-Val dood.

15:20.160 --> 15:23.800
Volgens Cath ligt het schuurtje
vol met afval, bierblikjes,

15:23.880 --> 15:26.560
obscure porno en heel veel koperdraad.

15:26.640 --> 15:29.200
-Dus?
-Jimmy heeft er dus geslapen.

15:29.280 --> 15:32.000
Nee. Phil zit overal achter.

15:32.080 --> 15:33.760
Waarom gaat het weer over Phil?

15:33.840 --> 15:36.080
Het is een dwaalspoor. Hij heeft alibi's.

15:37.680 --> 15:39.760
Hij is geen goede man, rechercheur.

15:40.480 --> 15:43.480
Geef hem niet de kans
om dat persoonlijk te laten zien.

15:43.560 --> 15:46.480
Maat, ik kom uit Darwin.

15:46.560 --> 15:49.640
De thuisbasis van lijsters
en enorme wilde varkens.

15:49.720 --> 15:54.120
Ik ben niet bang van Phil McGannun
uit Siberië, Tasmanië.

15:54.920 --> 15:57.560
Ik wil de brandschade
bekijken aan de boot.

15:57.640 --> 16:00.120
Hoe erg kan het zijn?
Hij ligt in het water.

16:00.200 --> 16:01.760
-Jij mag me brengen.
-Nee.

16:01.840 --> 16:02.680
Wat?

16:02.760 --> 16:05.600
Er ligt nog iets anders op mijn bord.

16:12.680 --> 16:16.000
Dan ga ik lopen.

16:18.840 --> 16:19.840
Kut.

16:22.160 --> 16:23.840
Lag Sam in het meer?

16:23.920 --> 16:26.720
Dat denken we. Ik vind het heel erg, Vic.

16:26.800 --> 16:28.400
Het is er zo smerig.

16:29.680 --> 16:32.960
Ik zag ooit een schaap voorbij drijven.
Helemaal opgezwollen.

16:33.040 --> 16:35.680
Hoelang heeft zijn lichaam
in het water gelegen?

16:35.760 --> 16:38.160
Zal ik Tom meenemen, Skye?

16:38.240 --> 16:39.800
Nee, blijf allebei.

16:41.480 --> 16:44.280
Is hij nog heel?

16:45.880 --> 16:47.440
Min of meer.

16:47.520 --> 16:51.440
Zijn opperhuid is erg onstabiel
en brokkelig.

16:51.520 --> 16:54.720
Weet je wat? Ik neem Tom mee.

16:54.800 --> 16:57.400
Kom maar, schat. We gaan een ijsje halen.

16:57.480 --> 16:59.120
-Ik ben 17.
-Oké.

17:02.720 --> 17:06.480
Moet ik iets zeggen? Het diner afzeggen?

17:06.560 --> 17:07.560
Nee.

17:07.640 --> 17:10.720
Wat moet ik met 450 kilo rundvlees
in de koeling?

17:10.800 --> 17:12.240
Spaghetti bolognese maken?

17:12.320 --> 17:16.720
Hou dit voor jezelf tot we meer weten.

17:18.560 --> 17:20.440
-Oké.
-Vanzelfsprekend.

17:22.480 --> 17:27.440
Vic, jij dacht dat de Loch Nessie verdween

17:27.520 --> 17:29.880
tegelijkertijd met Sam, klopt dat?

17:29.960 --> 17:32.560
Ik nam aan dat hij de boot
mee had genomen.

17:32.640 --> 17:34.880
Herinner jij het je ook zo, Skye?

17:35.000 --> 17:38.400
Ik weet het niet.
Ik was hier niet toen pa vertrok.

17:38.480 --> 17:42.720
Ik woonde bij jou en Cath in de buurt
in Sydney en snoof coke.

17:42.800 --> 17:44.560
-Skye Anne.
-Daar wist ik

17:44.680 --> 17:46.480
niets van, dus...

17:46.560 --> 17:47.800
Dulce?

17:48.320 --> 17:51.160
Kan iemand de boot hebben gestolen?

17:51.240 --> 17:52.320
Misschien.

17:53.320 --> 17:55.920
Kun je op die boot wonen?

17:56.000 --> 17:57.040
Ja.

17:58.320 --> 18:00.800
-Nee, het was een sloep.
-Ja.

18:01.400 --> 18:03.440
-Een sloep.
-Een sloep.

18:03.520 --> 18:08.080
Dat is heel iets anders, of niet?

18:21.240 --> 18:25.040
Jongens, alles moet onderzocht worden.

18:25.080 --> 18:27.680
We gaan tot het gaatje.

18:28.520 --> 18:31.320
Phil stak hem in brand omdat er iets lag

18:31.400 --> 18:33.680
wat wij niet mochten vinden.

18:33.800 --> 18:38.720
Huid, konthaar, smack, sperma.

18:38.800 --> 18:42.800
Een mengel van smack en sperma, smerma.
Gewoon een kwestie van vinden.

18:42.920 --> 18:45.880
-Dit ziet er goed uit.
-Dat is de mast, mevrouw.

18:45.960 --> 18:49.280
Hij zit vast vol DNA
dat onderzocht moet worden.

18:50.320 --> 18:53.560
Oude zeerot, zie je iets verdachts?

18:53.680 --> 18:56.280
Was er gisteravond iemand op de boot? Nee?

18:57.160 --> 18:59.000
Ik weet wat er gebeurt.

18:59.080 --> 19:02.960
McGangus Mary Celeste me.
Hij is spoorloos verdwenen, die klootzak.

19:08.320 --> 19:09.440
Mevrouw?

19:12.080 --> 19:15.560
Omdat ik bezig ben
met een moordzaak, James.

19:15.720 --> 19:20.720
Ik wil dus dringend weten
of Sam O'Dwyers tong is verwijderd.

19:22.240 --> 19:25.040
Dat is geen gunst, maar je werk.

19:25.800 --> 19:27.720
-Mevrouw?
-Hij heeft opgehangen.

19:27.800 --> 19:29.720
Ik heb bloed op de boeg gevonden.

19:29.800 --> 19:31.800
-Wiens bloed?
-Van Phil McGangus.

19:32.320 --> 19:34.720
Is dat al bevestigd?

19:36.400 --> 19:39.640
Dat is het zodra we
een monduitstrijkje doen.

19:40.200 --> 19:42.680
Waar ligt de tape? Hierin?

19:42.760 --> 19:45.960
-Dat is mijn rugzak.
-Dat bloed kan van iedereen zijn.

19:46.040 --> 19:49.160
Je krijgt alleen een DNA-monster van Phil

19:49.240 --> 19:51.880
als je hem onder narcose brengt.

19:51.960 --> 19:55.080
Waarom is deze tampon zo lang?
Heb je soms een tunnel?

19:55.200 --> 19:57.960
Ik heb karton nodig. Sveg, karton.

19:58.040 --> 20:02.680
We moeten het bloedmonster
checken met dat van andere overtreders.

20:03.320 --> 20:07.440
Of we testen de mannen hier
en vergelijken het DNA met dat op de romp.

20:07.520 --> 20:10.400
-De boeg.
-De boeg en de romp. Het zit op de romp...

20:10.480 --> 20:12.960
Ik heb geen verstand van boten.
Wat is een sloep?

20:13.040 --> 20:15.880
Wil je het bloed testen van alle bewoners?

20:15.960 --> 20:17.240
Hoeveel mannen zijn dat?

20:17.320 --> 20:18.760
Dat is lastig te zeggen

20:18.800 --> 20:21.720
-met alle idioten hier.
-Ik zeg niet

20:21.800 --> 20:24.200
dat we het DNA van 900 mannen gaan testen.

20:24.280 --> 20:25.520
We verminderen het.

20:25.560 --> 20:30.080
We testen niemand die niet
in het profiel past van een moordenaar.

20:30.200 --> 20:32.400
Witte cisgender man, tussen de 18 en 65.

20:32.480 --> 20:34.480
Nee, Aleyna. Absoluut niet.

20:34.560 --> 20:35.520
JE HEBT EEN OPROEP GEMIST,
MAAR DE BELLER...

20:35.560 --> 20:38.760
Als we gerichter zoeken, vermijden we

20:38.800 --> 20:40.880
dat de hele gemeenschap wordt verstoord

20:40.960 --> 20:44.560
en hangen we niet aan de klok
dat we geen verdachten hebben.

20:44.640 --> 20:47.560
We hebben wel een verdachte.
Zijn naam is Phil McGangus.

20:47.640 --> 20:50.720
Hij vermoordt zijn maten
om hogerop te klimmen.

20:50.800 --> 20:52.320
Net als een meerkat.

20:52.400 --> 20:55.200
Ze zijn gewelddadiger dan je denkt.

20:55.280 --> 20:58.240
Daar heb ik ooit
een documentaire over gezien.

20:58.320 --> 21:02.200
Ik heb nagedacht hoe Sams lichaam
op de oever terecht is gekomen.

21:02.280 --> 21:04.880
-Waar ga je heen?
-Gaat je niets aan.

21:04.960 --> 21:08.760
Dat gaat me wel aan,
want we horen samen te werken.

21:15.240 --> 21:18.560
Aleyna, ik voel dat je naar me kijkt,
dus voor de draad ermee.

21:18.680 --> 21:19.520
Oké.

21:19.560 --> 21:22.960
Skye verzorgt morgen
een diner bij de Carruthers.

21:23.040 --> 21:26.800
Beast on The Cross. Van snuit tot staart.

21:26.920 --> 21:29.320
Kun je de Acknowledgment of Country doen?

21:29.440 --> 21:30.760
Is dat niet wat laat?

21:30.800 --> 21:32.480
Margaret betaalt je.

21:32.560 --> 21:36.480
Ik wil Margarets geld niet.
Ze moet ons land teruggeven.

21:37.280 --> 21:38.440
Dus dat is een nee?

21:40.480 --> 21:44.480
Luke Caddy komt kijken
bij onze vriendschappelijke wedstrijd.

21:44.560 --> 21:47.160
-Onze wat?
-Laten we hem bij de Deadloch Oval doen.

21:47.240 --> 21:50.280
-Echt niet.
-De linkervleugel is mijn favoriete plek.

21:50.320 --> 21:52.040
Ik wil Hunters neus erin wrijven.

21:52.120 --> 21:54.600
Meer niet.

21:54.680 --> 21:56.120
Geef hier, zus.

21:58.080 --> 21:59.400
Dank je.

21:59.960 --> 22:01.040
Sorry hiervoor.

22:01.200 --> 22:03.440
Oké, Gez. We hebben de vraag gesteld.

22:03.880 --> 22:06.360
Miranda, heeft Margaret
al contact opgenomen?

22:06.440 --> 22:07.320
Nee.

22:07.400 --> 22:09.920
Waarom zou Margaret dat doen?

22:10.040 --> 22:12.360
Zijn jullie weer op dat eiland geweest?

22:12.440 --> 22:14.240
-Waarom?
-Nee.

22:14.320 --> 22:15.200
Wat is er?

22:16.680 --> 22:18.200
Niets. We bellen je nog.

22:18.280 --> 22:20.120
Margaret heeft de oorbel gevonden.

22:20.200 --> 22:22.200
Maar hoe kan ze hem gevonden hebben?

22:28.400 --> 22:32.720
Zal ik rondvragen waar we het DNA
kunnen testen, voor het geval dat?

22:32.800 --> 22:35.720
Ik kan Aleyna vragen
of het stadhuis beschikbaar is,

22:35.800 --> 22:38.600
maar ze is zo gestrest.
Ik ben bang dat ze ontploft.

22:38.680 --> 22:40.520
Ik heb een lijstje gemaakt

22:40.640 --> 22:43.480
van cisgender witte mannen
die we kunnen testen

22:43.560 --> 22:45.360
gebaseerd op het daderprofiel.

22:45.480 --> 22:48.240
-Er bleven 500 mannen over.
-Vijfhonderd.

22:48.320 --> 22:51.160
Ik heb het profiel
van een true crime-forum gehaald.

22:51.240 --> 22:54.680
Er zitten ex-FBI profilers in
en kersverse moeders.

22:54.760 --> 22:57.200
Mijn vriend Jim werkte voor de FBI.
Hij zegt dat

22:57.280 --> 22:59.720
mannen schieten, steken en wurgen

22:59.800 --> 23:00.640
FORENSISCHE WETENSCHAP

23:00.720 --> 23:04.320
en vrouwen vergiftigen.
Dat is toch zo, mevrouw?

23:04.800 --> 23:08.240
Ja, dat komt overeen met mijn ervaring

23:08.320 --> 23:10.360
en mijn opleiding,

23:10.440 --> 23:12.800
hoewel die dateert van voor het internet.

23:13.160 --> 23:16.520
Abby, zouden we Jim kunnen bellen?

23:16.600 --> 23:19.680
Jim zit niet meer op het forum.
Hij had een inzinking.

23:19.800 --> 23:22.520
-Volgens zijn vrouw 'de grote'.
-Oké.

23:25.960 --> 23:27.720
Kan ik jullie iets vragen?

23:28.200 --> 23:29.280
Ja, mevrouw?

23:30.720 --> 23:32.280
Niets. Negeer me maar.

23:33.200 --> 23:36.000
Te makkelijk. Wat doen we met het testen?

23:36.080 --> 23:39.800
Laat maar zitten.
Zelfs met deze gereduceerde pool

23:39.920 --> 23:43.960
geeft de dader ons zijn DNA
niet op een presenteerblaadje.

23:44.400 --> 23:47.960
Dat klopt. Als je moordt,
hou je jezelf vast gedeisd.

23:51.280 --> 23:54.840
Dat is niet altijd het geval.

23:56.040 --> 23:57.080
SPELER - COACH

24:14.920 --> 24:16.120
Yes.

24:44.800 --> 24:47.400
Waar moeten jullie hufters zo om lachen?

25:22.840 --> 25:24.040
Ted.

25:32.160 --> 25:35.760
Nee, Dulce,
ik wil hier niet weer bij betrokken raken.

25:36.360 --> 25:37.440
Ik mag van Phil

25:37.520 --> 25:39.560
-een maand niet in de club komen.
-Oké.

25:39.640 --> 25:41.440
Door wat ik deed bij de begrafenis.

25:41.520 --> 25:43.960
Door wat ik van jou moest doen
met de kist.

25:44.040 --> 25:46.440
Wat voor vissen zitten in dit meer?

25:47.360 --> 25:48.360
Karpers.

25:48.520 --> 25:49.520
Alleen karpers?

25:51.760 --> 25:54.440
Ja, dat hebben ze onderzocht.
Alleen maar karpers.

25:54.520 --> 25:56.160
Hoe groot wordt een karper?

25:57.200 --> 26:00.120
Ongeveer een meter.

26:00.200 --> 26:01.800
Oké.

26:02.840 --> 26:04.800
Zo'n grote vis kan iets groots

26:04.880 --> 26:07.600
loswoelen van de bodem van een meer, toch?

26:07.680 --> 26:12.040
Waarschijnlijk, maar zo groot
worden de karpers hier niet.

26:12.120 --> 26:15.480
Het water is vervuild
door het afval dat mensen erin gooien.

26:15.960 --> 26:20.520
In dat water vind je niets dan
wielnaven en zieke karpers.

26:20.680 --> 26:22.960
Hoe komt iets groots,

26:23.760 --> 26:26.320
een dood schaap,

26:26.400 --> 26:29.120
van de bodem van het meer op de oever?

26:29.840 --> 26:30.960
Niet.

26:31.040 --> 26:32.840
Tenzij het er is neergelegd.

26:34.480 --> 26:37.800
Heb je onlangs iemand gezien die dingen in

26:37.880 --> 26:40.080
of uit het meer haalt?

26:40.960 --> 26:42.000
Nee.

26:42.440 --> 26:47.240
Maar als je problemen hebt met dood vee,

26:47.320 --> 26:49.680
heb ik een vriend
met een diervoedingsbedrijf.

26:49.760 --> 26:52.840
-Hij kan je helpen.
-Stop maar met praten.

27:00.520 --> 27:01.960
Aan Hannah - 15.45 uur

27:02.040 --> 27:05.360
Hoi Hannah.
Mag ik het nummer van een profiler?

27:05.440 --> 27:08.960
Dank je, Dulcie Collins.

27:23.560 --> 27:27.520
Ik ben hier al uren.

27:27.600 --> 27:30.560
Ik moet het vliegtuig pakken.
We moeten door.

27:30.640 --> 27:33.280
Het DNA wordt nu getest.

27:33.360 --> 27:36.920
Ik kan niet langer meer wachten
op het CT-resultaat van Sam O'Dwyer.

27:37.000 --> 27:38.480
Ik sta op ontploffen.

27:38.560 --> 27:39.800
Nee.

27:39.920 --> 27:41.400
-Wat doe jij hier?
-Nee.

27:41.480 --> 27:43.640
-Jij mag niet voordringen.
-Wel waar.

27:43.720 --> 27:45.680
Nee. Luister niet naar haar.

27:45.760 --> 27:48.360
Jawel. Mijn verzoek heeft echte gevolgen.

27:48.440 --> 27:51.000
Weet je wat echte gevolgen heeft?
Mijn reet.

27:51.080 --> 27:53.480
Dames, houden jullie op met kibbelen?

27:53.560 --> 27:55.440
Ik heb een rotdag.

27:55.520 --> 27:57.720
Ik ben in trek vanwege deze kerel.

27:57.800 --> 28:01.040
Antropologen, entomologen,
biologen, podcasters.

28:01.120 --> 28:02.840
Iedereen trekt aan me.

28:02.920 --> 28:05.400
En TEDxPerth.
Heb ik jullie daarover verteld?

28:05.480 --> 28:09.760
-Heeft Sam O'Dwyer een tong?
-Ted en zijn ex kunnen me niets boeien.

28:09.840 --> 28:12.640
Jezusmina. Oké, Dulcie. Hier.

28:12.720 --> 28:15.160
Laten we samen kijken, oké?

28:15.560 --> 28:17.480
Ongelooflijk. Daarzo.

28:17.560 --> 28:20.120
Daar is je antwoord op de tongvraag.

28:21.760 --> 28:24.280
-Waar is het antwoord?
-Lijkt op een panda.

28:25.560 --> 28:28.080
Sorry, ik vergat tegen wie ik het had.

28:28.160 --> 28:32.080
Vloeibaar vet drong de mondholte binnen
waardoor hij werd geconserveerd.

28:32.160 --> 28:35.160
De grijze spiermassa ontbreekt,
zoals je ziet.

28:36.440 --> 28:37.800
Dus de tong ontbreekt?

28:38.480 --> 28:40.280
Je krijgt een sticker.

28:41.400 --> 28:44.080
De tong ontbreekt.
De moorden zijn gelinkt.

28:44.160 --> 28:45.400
Gebroken tongbeen.

28:45.480 --> 28:48.080
-Net als bij de rest.
-Dat is toeval.

28:48.160 --> 28:52.200
Het lijkt erop dat de tong agressiever
is verwijderd dan bij de rest,

28:52.280 --> 28:55.280
maar hij werd ook verwijderd
voor de wurging.

28:55.360 --> 28:59.400
Hoezo werd hij verwijderd
voor hij werd gewurgd?

28:59.480 --> 29:01.840
De tongen zijn verwijderd voor de wurging.

29:01.960 --> 29:03.720
Dat spreekt voor zich.

29:03.800 --> 29:07.520
Deze twee voortanden zijn kronen...

29:07.640 --> 29:12.640
Sorry, James.
Hoelang voor hij werd gewurgd?

29:13.280 --> 29:16.360
Minstens drie uur. Wat?

29:17.160 --> 29:18.520
Had ik dat niet gezegd?

29:18.600 --> 29:21.520
-Het geeft niets. Alles is goed.
-Nee.

29:21.600 --> 29:25.160
Het is duidelijk
dat SpongeBob Slijmlul het slachtoffer is

29:25.240 --> 29:27.640
van de drugsdealende footballclub.

29:27.720 --> 29:30.040
We moeten hem checken op drugs

29:30.120 --> 29:32.720
-en overal zoeken...
-Nee.

29:32.800 --> 29:35.520
-...naar DNA.
-Je bent expres kortzichtig.

29:35.600 --> 29:39.800
De footballclub is corrupt en McGangus
bevindt zich in het midden ervan.

29:39.880 --> 29:42.080
Je vindt zijn DNA in dat bloedmonster.

29:42.160 --> 29:44.880
Of niet soms, Smartwatch?
Het DNA in het monster?

29:44.960 --> 29:48.280
Je hebt geluk.
De resultaten zijn net binnen en...

29:48.360 --> 29:51.240
-En?
-Shit.

29:51.320 --> 29:52.600
Ze zijn...

29:54.080 --> 29:56.080
-Kut.
-Rechercheur,

29:56.680 --> 29:59.000
dit onderzoek moet nu veranderen.

29:59.760 --> 30:03.120
We moeten onze aanpak wijzigen
voor er nog meer doden vallen.

30:03.200 --> 30:06.360
Je hebt gelijk.
We moeten onze aanpak wijzigen.

30:06.440 --> 30:09.240
We testen het DNA van deze klojo's.

30:09.320 --> 30:11.440
De footballspelers, de oudjes,

30:11.520 --> 30:15.280
die ellendige zwervers
die eruit zien als gedroogd rundvlees.

30:15.360 --> 30:18.240
We pakken het groots aan.
We schudden de boel op.

30:18.320 --> 30:22.040
Vier slachtoffers, rechercheur.
Dat is veel meer dan drie.

30:22.720 --> 30:27.560
Conceptueel, niet numeriek.
Alles wijst erop dat hij een serie...

30:27.640 --> 30:33.240
Nee. Alle hens aan dek
voor het grootscheeps DNA-onderzoek.

30:33.320 --> 30:35.960
-We verzamelen de mannen.
-Nee.

30:36.040 --> 30:38.840
Ik ben je baas, dus je doet wat ik je zeg.

30:39.600 --> 30:41.040
Sveg, print mijn tickets.

30:41.960 --> 30:44.680
-Waar is Sveg?
-Sveg ligt in bed, mevrouw.

30:45.680 --> 30:49.560
We gaan hem wakker maken. Kom op, mensen.

30:51.560 --> 30:53.280
Sorry, ik moet gaan.

30:53.360 --> 30:55.240
Sorry.

30:55.360 --> 30:56.520
Ja. TEDxPerth.

30:57.240 --> 31:00.920
Het is net zoals Ted, maar met een X.

31:01.000 --> 31:02.640
Ciao. Ik waardeer het.

31:03.080 --> 31:04.200
PREYARD PATHOLOGIE

31:04.280 --> 31:07.280
Collins, geef me de vijf.

31:08.600 --> 31:09.680
Te langzaam.

31:11.720 --> 31:12.800
Collins.

31:19.640 --> 31:21.160
Vreemdeling. Lang geleden.

31:24.400 --> 31:25.680
Contactinformatie
Daniela Kehlmann - Profiler

31:25.760 --> 31:26.800
046-760-980 - Mobiel

31:28.760 --> 31:31.440
Hoe gaat het met je?

31:44.240 --> 31:46.960
Ik ben er bijna, Bush.

31:47.160 --> 31:50.320
Ik ben er bijna
door de boel open te gooien.

31:50.400 --> 31:54.760
Ik moet de baas vertellen
dat ik de zaak oplos. Wat vind jij?

31:54.840 --> 31:56.320
Zal ik hem bellen?

31:56.400 --> 31:57.880
Ik ga zo dicht.

31:57.960 --> 31:59.880
De lichten zitten op een timer.

31:59.960 --> 32:04.160
Tien dollar als je me laat blijven.
Ik wil niet in het schuurtje slapen.

32:04.240 --> 32:05.280
Ga je gang.

32:30.600 --> 32:31.800
Laat een bericht achter.

32:32.760 --> 32:35.520
Hallo, dr. Kehlmann. Dit is hoofdagent...

32:35.600 --> 32:38.160
Rechercheur Collins. Deadloch politie.

32:38.600 --> 32:42.840
Ik wilde u spreken
over een viervoudige moord.

32:43.320 --> 32:46.160
Ik denk dat de moordenaar...

32:46.680 --> 32:49.840
Ik zou dit graag
met iemand willen bespreken. Met u.

32:49.920 --> 32:52.520
Het zou fijn zijn
als u me terug wilt bellen.

32:52.600 --> 32:54.680
Oké, toppie. Dat is...

32:54.760 --> 32:56.760
O, mijn god, Dulcie. Dat is...

33:04.040 --> 33:07.800
Je luistert naar Pink Flag Radio.
Ik ben Hamish, natuurlijk.

33:07.880 --> 33:12.320
Het is tijd voor de dagelijkse update
over het Deadloch winterfestival.

33:12.400 --> 33:16.200
We hebben de meditatie in het bos,
de Electro Kukeri

33:16.280 --> 33:19.480
en het Beast on The Cross-diner
van Skye O'Dwyer.

33:19.560 --> 33:23.760
En de tickets voor Pinot en Porto met Gez
zijn vanaf nu te koop.

33:24.320 --> 33:25.360
VERPLICHT DNA-ONDERZOEK VOOR ALLE MANNEN

33:25.440 --> 33:26.440
A.U.B. MELDEN BIJ HET STADHUIS

33:26.520 --> 33:29.600
We gaan verder.
Als je een witte cisgender man bent,

33:29.680 --> 33:32.360
ga dan naar het stadhuis
om je DNA te laten testen.

33:32.440 --> 33:34.000
Als je daar bent, ga meteen

33:34.080 --> 33:36.800
-naar DINA Tetsings tentoonstelling...
-Hou je mond.

33:43.240 --> 33:45.640
Hallo, Danie... Dr. Kehlmann.

33:45.720 --> 33:47.880
Fijn dat u me terugbelt.

33:49.960 --> 33:52.600
Je past op haar vogel. Oké.

33:53.400 --> 33:54.800
Hoelang blijft ze weg?

33:57.240 --> 33:58.320
Fijn voor haar.

34:00.000 --> 34:02.760
Zei je dat ze op het festival is?

34:03.720 --> 34:04.800
Het festival hier?

34:07.120 --> 34:08.400
DNA-TEST

34:08.520 --> 34:09.880
INGANG STADHUIS & EETZAAL

34:10.760 --> 34:13.520
Het DNA-onderzoek is rechts.

34:13.600 --> 34:18.640
De DINA Tetsing-tentoonstelling is links.

34:18.680 --> 34:20.360
Fijn dat het hier mag.

34:20.440 --> 34:22.040
Ik had niet echt een keus.

34:22.120 --> 34:24.920
Dit is een nachtmerrie
en jij bent mijn demon.

34:25.000 --> 34:27.800
Geniet ervan. Het is ongelooflijk.

34:28.920 --> 34:31.680
Ik stak mezelf
in de hoop dat ik wakker zou worden.

34:31.800 --> 34:35.400
Wist je dat huisartsen
geestelijke gezondheidszorg aanbieden?

34:35.480 --> 34:38.080
Wat doet die bebaarde aardappel nu weer?

34:38.480 --> 34:41.040
Ik vervul mijn burgerplicht, Mee-gan.

34:41.120 --> 34:42.160
Megan.

34:42.280 --> 34:46.760
In tegenstelling tot de ambtenaren hier
neem ik deze zaken bloedserieus.

34:46.880 --> 34:50.560
Bent u bang dat dit onderzoek
iets aan het licht brengt?

34:50.640 --> 34:53.280
De mannen in Deadloch
hebben niets te verbergen.

34:53.360 --> 34:56.280
Alle witte mannen verzamelen.

34:56.360 --> 34:59.160
Tijd om jullie mondjes open te doen.

34:59.320 --> 35:01.040
-Kom maar.
-Godverdomme.

35:01.120 --> 35:03.520
Als ik mondje zeg, zeggen jullie open.

35:03.600 --> 35:07.880
Mondje. Open. Kom op, jongens, doe mee.

35:09.280 --> 35:11.560
DNA-ONDERZOEK HIER

35:24.040 --> 35:25.120
De volgende.

35:30.960 --> 35:31.960
Hallo.

35:34.480 --> 35:37.600
Mond open, Mr McGangus.

35:45.360 --> 35:48.840
MEDITATIE IN HET BOS
20.00 - 9.00 - 15.00 UUR

35:49.400 --> 35:50.640
En namasté.

35:51.320 --> 35:52.360
Namasté, man.

35:53.440 --> 35:56.080
Een mooie dag gewenst.
In jullie eigen tijd.

36:02.480 --> 36:03.840
Dat was geweldig, vriend.

36:04.000 --> 36:05.440
-Ja?
-Ja.

36:05.920 --> 36:07.480
Daar is Dulcie. Hoi, Dulce.

36:07.560 --> 36:09.440
Gaat alles goed op het stadhuis?

36:09.520 --> 36:11.080
Ja, heel goed. Bedankt.

36:11.160 --> 36:13.880
Gez, heb jij een lijst met aanwezigen?

36:14.000 --> 36:16.880
-Absoluut.
-Staat dr. Kehlmann op de lijst?

36:16.960 --> 36:19.920
Daniela. Absoluut.
Ze heeft een abonnement.

36:20.000 --> 36:22.640
Geweldig. Naar welk event gaat ze nu?

36:28.520 --> 36:29.600
Volgende.

36:37.160 --> 36:41.000
Wil je deze monsters naar het lab brengen
zodat je James kunt zien?

36:41.080 --> 36:42.880
Ja, absoluut.

36:43.400 --> 36:45.400
Want James is mijn verloofde.

36:45.800 --> 36:48.440
-Dus, ja.
-Super.

36:48.520 --> 36:51.640
Ik zit nog maar net op school hier.
Ik ben...

36:51.760 --> 36:53.040
Ik weet wie je bent.

36:53.120 --> 36:55.840
Weet je hoe Hunter je noemt?
Tommy Twee Moeders.

36:56.800 --> 36:58.080
Dat is een goeie.

36:58.160 --> 37:01.320
Tom, Ronny, Dolph. Wat doen jullie hier?

37:01.400 --> 37:04.560
Jullie ouders moeten toestemming geven
voor het onderzoek.

37:04.640 --> 37:08.080
Callum, wat doet je broertje hier?

37:08.160 --> 37:10.880
-Er hing een flyer op de footballclub.
-Wat?

37:10.960 --> 37:11.960
VERPLICHT DNA-ONDERZOEK VOOR ALLE MANNEN

37:12.600 --> 37:16.200
Dat is alleen voor mannen
van 18 jaar en ouder.

37:16.320 --> 37:18.640
Jongens, wegwezen hier. Dank je.

37:22.280 --> 37:23.360
Steve.

37:33.360 --> 37:36.840
Hebt u even? Ik wil u
en rechercheur Redcliffe iets vragen.

37:36.920 --> 37:39.800
-Nee, Mee-gan.
-Het is Meg-an. Zoals Egg-an.

37:42.800 --> 37:45.080
Waar is brigadier Paardenhaar?

37:45.160 --> 37:47.800
Ik wist niet
dat je zo lang moest schrapen.

37:49.040 --> 37:51.640
Ga je straks naar Beast on The Cross?

37:54.000 --> 37:55.440
Skye braadt een koe.

37:58.120 --> 38:01.160
Van snuit tot staart.
Twaalf gangen van hetzelfde dier.

38:02.360 --> 38:03.800
En het kontgat?

38:03.880 --> 38:07.320
Dat noemen ze anders, zodat mensen
niet kotsen, maar dat ook.

38:07.920 --> 38:09.960
Ik heb een kaartje over.

38:10.040 --> 38:13.480
-Als je geen plannen hebt.
-Ik moet gaan pakken.

38:13.600 --> 38:16.280
-Ga je weg?
-Ja, ik rond het hier af.

38:16.360 --> 38:18.320
Ik ga morgen naar het noorden.

38:18.400 --> 38:20.360
Dat is jammer.

38:20.600 --> 38:21.760
Niet voor mij. Naam?

38:22.400 --> 38:24.760
Ray McLintock. We zagen elkaar gisteren.

38:24.840 --> 38:27.200
Ik werk bij de bakker. Ik gaf je een lift.

38:27.680 --> 38:30.040
Ik hoef geen kaartje. Ik ben de politie.

38:30.120 --> 38:32.760
Als je van gedachten verandert...

38:32.840 --> 38:34.640
Wat doet Collins nu weer?

38:34.760 --> 38:36.160
Paardenhaar.

38:36.280 --> 38:37.960
Waar is ze gebleven?

38:38.320 --> 38:39.320
Hallo.

38:40.800 --> 38:44.640
Ik werk hier niet. Sorry.

39:01.600 --> 39:02.840
Hallo.

39:02.920 --> 39:05.160
Hoi, dr. Daniela Kehlmann.

39:05.280 --> 39:07.680
Ik ben rechercheur Dulcie Collins.

39:07.800 --> 39:10.000
-Deadloch politie.
-Ik weet wie je bent.

39:10.120 --> 39:12.280
Toen dat eerste lichaam werd ontdekt

39:12.360 --> 39:15.880
had ik naar mijn zus
moeten gaan in Penguin.

39:16.000 --> 39:17.400
Van wie heb je mijn nummer?

39:17.480 --> 39:19.840
Van iemand uit Sydney.

39:20.280 --> 39:22.080
Ik moet je spreken.

39:29.120 --> 39:31.640
Er zijn nieuwe ontwikkelingen in de zaak.

39:31.680 --> 39:35.280
-We dachten dat er drie doden waren.
-Ik wil erbuiten blijven.

39:35.360 --> 39:37.440
-Ik heb vakantie.
-Het zijn er vier.

39:42.480 --> 39:43.480
Oké.

39:48.000 --> 39:49.920
Wat is de tijdspanne?

39:52.640 --> 39:55.760
Vijf jaar. De moorden zijn identiek.

39:55.840 --> 39:58.560
Ik denk dat er sprake is van een patroon.

40:01.200 --> 40:05.400
Dus de... Ik kan...

40:09.000 --> 40:10.680
Hij wurgt ze.

40:12.800 --> 40:15.760
Waar ben je godverdomme mee bezig?

40:15.840 --> 40:19.000
Er moeten 900 mannen getest worden. Nu.

40:19.080 --> 40:20.120
Ben je haar partner?

40:20.160 --> 40:21.640
-Nauwelijks.
-Nee.

40:21.760 --> 40:24.000
Wie ben jij? Een vriendin?

40:24.080 --> 40:26.280
-Wat?
-Is dit 'n date? Is dit 'n restaurant?

40:26.360 --> 40:27.640
Nee.

40:27.680 --> 40:30.960
Dit is dr. Daniela Kehlmann. Een profiler.

40:31.080 --> 40:33.800
We hebben geen profiler nodig.
Ik heb een plan.

40:33.880 --> 40:37.040
En ik heb Sveg.
Hij heeft 900 testen gevonden

40:37.120 --> 40:39.480
bij een bedrijf
dat het DNA van honden test.

40:39.560 --> 40:42.520
-Hij is een tovenaar.
-Dat testen is nutteloos.

40:42.640 --> 40:46.760
De dader geeft zich niet bloot
als 'n hippo die zijn tanden laat poetsen.

40:46.840 --> 40:49.000
Het kan me niet schelen wat jij denkt.

40:49.080 --> 40:52.480
Hij snijdt hun tongen eruit
drie uur voor hij ze vermoordt.

40:52.560 --> 40:54.840
Hij vervoert ze met een sloep.

40:54.920 --> 40:57.640
-Dat is een zeilboot.
-Ik weet wat een sloep is.

40:57.680 --> 40:59.480
Ik ook.

40:59.560 --> 41:02.880
Hij vaart ze naar een afgelegen plek,
brengt tijd met ze door

41:03.000 --> 41:05.400
en als hij zover is,
snijdt hij hun tong eruit.

41:05.520 --> 41:07.600
Hij geniet ervan. Waar zijn de tongen?

41:07.640 --> 41:10.880
-Hij houdt ze.
-Als trofeeën.

41:10.960 --> 41:11.960
Nee.

41:13.040 --> 41:15.400
Nee, het is McGangus, oké?

41:15.480 --> 41:16.960
McGangus zit hierachter.

41:17.040 --> 41:21.880
-Vanwege de Deadkut footballclub.
-Negeer alles wat ze zegt.

41:21.960 --> 41:24.680
Drie lichamen
werden op het strand gevonden.

41:24.800 --> 41:27.880
Toen we ons richtten
op een verkeerde verdachte,

41:27.960 --> 41:31.920
legde de dader het lichaam
van die verdachte op het strand.

41:32.800 --> 41:33.960
Ik snap het.

41:34.840 --> 41:36.640
-Ik denk dat hij een...
-Nee.

41:37.120 --> 41:39.600
Hou je gore bek dicht.

41:40.960 --> 41:42.200
Een seriemoordenaar.

41:45.160 --> 41:50.160
Nee. Het is de drugsbende

41:50.280 --> 41:53.480
en een van die kerels zit erachter.

41:53.560 --> 41:57.600
Proficiat met je moordworkshop hier,
maar ik heb het onder controle.

41:57.640 --> 41:59.760
-Niet waar.
-Ik heb het onder controle.

41:59.840 --> 42:03.640
Scotty. Eindelijk. Hoe is het?

42:03.680 --> 42:07.120
Wat zeg je? Nee. Ik heb goed nieuws.

42:07.160 --> 42:09.640
Ik rond de boel hier af.

42:09.760 --> 42:12.640
Wacht, het bereik is klote.

42:13.320 --> 42:14.320
Dus...

42:14.960 --> 42:18.160
Geweldig. Ga je mee
zodat we het kunnen bespreken?

42:18.200 --> 42:21.120
Absoluut niet. Laat mij erbuiten.

42:22.040 --> 42:23.360
Wat moet ik nu doen?

42:23.480 --> 42:24.440
Boeien.

42:24.560 --> 42:27.000
Ik moet me klaarmaken voor het diner.

42:27.080 --> 42:29.800
Het zijn 12 gangen. Van snuit tot staart.

42:30.320 --> 42:32.520
De wafels zijn van pens.

42:38.840 --> 42:42.920
Scott? Kut. Niet ophangen.

42:43.000 --> 42:45.280
Hang niet op.
Ik probeer bereik te krijgen.

42:45.360 --> 42:46.640
Oké. Scott...

42:47.160 --> 42:49.760
Godverdomme.

42:49.840 --> 42:51.920
-O, nee.
-Van de weg af.

42:52.200 --> 42:54.360
Geweldig om van je te horen.

42:54.440 --> 42:56.520
Ja. Je weet wel,

42:56.600 --> 42:59.160
mijn lippen zijn cryogeen bevroren.

42:59.280 --> 43:02.320
Het duurt een eeuwigheid
voordat ze zijn ontdooid.

43:02.400 --> 43:04.160
Heb je mijn bericht ontvangen?

43:05.000 --> 43:07.560
Ik ben klaar
om terug te komen naar Darwin.

43:07.640 --> 43:10.200
Ik heb al een vliegticket geboekt.

43:10.640 --> 43:11.640
Wat?

43:12.880 --> 43:13.920
Nee.

43:14.120 --> 43:15.960
Wacht. Ik begrijp het niet.

43:16.440 --> 43:18.640
Hoezo kan ik niet terugkomen?

43:19.040 --> 43:22.600
Dat is verleden tijd.

43:23.400 --> 43:25.440
Scott, niet ophangen.

43:28.160 --> 43:30.800
3E JAARLIJKSE
DEADLOCH WINTERFESTIVAL

44:11.160 --> 44:13.880
-Ik ben zo blij dat je er bent, sexy.
-Ik ook.

44:13.960 --> 44:17.400
-Ik wil de penswafels dolgraag proeven.
-Ja.

44:18.440 --> 44:20.600
Je hebt rood gehaald. Helderziende.

44:20.680 --> 44:23.600
-Het is voor Eddie. Is ze bij jou?
-Nee.

44:23.680 --> 44:25.920
Nee? Oké.

44:26.000 --> 44:28.920
Waar zijn de hors-d'oeuvres?
Die zouden er moeten staan.

44:29.000 --> 44:31.080
Ze komen vast zo, lieverd.

44:31.520 --> 44:32.520
Testikel?

44:33.960 --> 44:35.160
Nog niet.

44:36.600 --> 44:42.000
Ik zit voor eeuwig vast
in dit godvergeten kutstadje.

44:46.280 --> 44:47.440
Whiskey sour.

44:58.120 --> 45:00.520
-Nog iets?
-Wil je deze opschrijven?

45:04.560 --> 45:06.040
Is deze stoel bezet?

45:07.160 --> 45:08.960
Ik ben Norah. Norah Jones.

45:09.520 --> 45:11.440
Ik ben hier voor het festival.

45:11.520 --> 45:13.000
Wil je iets drinken van me?

45:17.640 --> 45:20.960
Margaret en haar man
lijken precies op elkaar.

45:23.640 --> 45:27.640
Dat is William. Haar broer.
Dat is logischer.

45:27.720 --> 45:30.440
Ik zie hier helemaal niets.

45:30.520 --> 45:31.480
Miranda Hoskins.

45:31.560 --> 45:32.840
-O, nee.
-Shit.

45:34.160 --> 45:38.520
Ik ben Margaret Carruthers
en ik heb een appeltje met je te schillen.

45:38.600 --> 45:42.120
-We zijn er niet meer...
-Je hebt mijn beurs niet aangevraagd.

45:42.200 --> 45:44.760
-Wat?
-De inschrijving sloot vrijdag.

45:45.560 --> 45:48.720
Iedereen op school
is vol lof over je, Miranda.

45:48.800 --> 45:52.480
Circle of Mercy heeft het beste
academisch programma van alle scholen.

45:52.560 --> 45:56.560
Ik geef deze beurs niet aan een ander.
Ik sta erop.

45:56.640 --> 45:59.320
Je moet mijn geld aannemen.
Heb je interesse?

45:59.400 --> 46:01.760
Ja. Ze heeft interesse in uw geld.

46:01.840 --> 46:03.280
-Fantastisch.
-Wat? Nee.

46:03.360 --> 46:05.600
Je krijgt informatie toegestuurd.

46:05.680 --> 46:07.480
We gaan bij scholen langs.

46:07.960 --> 46:10.520
Margaret, hallo.
Ik ben Miranda's nicht Tammy.

46:10.600 --> 46:13.000
Fays dochter. Ik ben ook arm.

46:15.080 --> 46:16.400
Ik mag jou.

46:17.560 --> 46:19.160
Hoe is het met je moeder?

46:20.560 --> 46:24.520
Lieverd, geef maar hier.
Ga nu maar, jongen.

46:24.640 --> 46:28.120
Miranda, we houden contact.
Ik ben gek op een goede afloop.

46:28.200 --> 46:29.480
Onya, Margie.

46:31.040 --> 46:32.840
Wat? Bedank me later.

46:32.920 --> 46:35.360
Haar geld is een goedmakertje.

46:37.840 --> 46:40.120
Rode hardloopschoenen in een portret?

46:40.240 --> 46:42.880
Kom, voordat je ballen koud worden.

46:50.480 --> 46:52.280
Kun je hier komen met die fles?

46:52.400 --> 46:53.280
Ja.

46:53.640 --> 46:54.800
Bedankt.

46:54.920 --> 46:56.280
Wie je dan ook bent.

46:56.400 --> 46:58.080
Wist je dat ik het lichaam vond?

46:58.160 --> 47:00.440
Nee, dat wist ik niet.

47:01.720 --> 47:02.760
Het is goor.

47:02.840 --> 47:04.920
Zoals een vergeten condoom onder een bed.

47:05.360 --> 47:07.160
Wil jij ook, Dulce?

47:08.560 --> 47:10.360
Dit is wat ik tot dusver weet.

47:11.000 --> 47:14.480
Hij kan vier grote mannen wurgen
die bij bewustzijn zijn

47:14.560 --> 47:16.880
met een koord. Hij is dus sterk.

47:16.960 --> 47:20.520
Ik geef geen $2000 uit aan een vogeloppas
voor een preek van je.

47:20.600 --> 47:22.640
We zoeken een arbeider.

47:22.760 --> 47:25.000
Of een visser, een footballspeler.

47:25.080 --> 47:27.400
-Zo is het genoeg.
-Ik heb je nodig.

47:27.480 --> 47:30.240
Je hebt mij niet nodig, maar je partner.

47:30.320 --> 47:32.360
Ze is geen echte partner.

47:32.440 --> 47:35.720
Deze seriemoordenaar
overleeft niet alleen in Deadloch.

47:35.800 --> 47:36.960
Hij gedijt.

47:37.040 --> 47:39.840
Hij maakt zich niet druk
om jou of je partner.

47:39.920 --> 47:41.640
En ik snap wel waarom.

47:50.200 --> 47:53.880
Ik klets je al de hele avond
de oren van je hoofd,

47:53.960 --> 47:55.280
of niet soms?

47:56.120 --> 47:59.680
Wat is jouw verhaal, Nori, Norai? Morai?

47:59.760 --> 48:02.080
-No...
-Ik ben gescheiden en heb een kat.

48:02.160 --> 48:05.120
Bedankt voor het gesprek,
maar ik moet gaan.

48:08.400 --> 48:09.440
Het gewone recept.

48:10.800 --> 48:15.600
Kijk eens wie we daar hebben.

48:27.480 --> 48:30.600
Alles goed, sexy? Zeg iets tegen me.

48:38.680 --> 48:40.240
Bedankt voor jullie komst.

48:40.320 --> 48:42.320
Dit is een speciale avond voor me.

48:42.720 --> 48:46.160
Toen ik jong was, was mijn vader Sam
de eigenaar van het café.

48:46.240 --> 48:48.280
Mensen eten geven zit in mijn bloed.

48:48.360 --> 48:52.240
Ik heb in de beste restaurants
ter wereld gewerkt,

48:52.320 --> 48:55.600
maar mijn liefde voor eten
begon hier in Deadloch, bij hem.

48:55.680 --> 48:56.840
Mijn vader.

49:02.880 --> 49:06.840
Een vriend raadde me aan
om niets te zeggen,

49:06.920 --> 49:09.040
maar ik moet dit kwijt.

49:09.600 --> 49:12.840
Gisteren is paps lichaam gevonden
in het meer.

49:13.680 --> 49:15.200
Gepekeld als een augurk.

49:15.880 --> 49:17.880
O, god. Nee, Skye...

49:18.440 --> 49:20.160
Hoelang weet jij dit al?

49:20.240 --> 49:22.920
We dachten dat pa ervandoor was gegaan,

49:23.000 --> 49:25.440
dus het is een troost om te weten

49:25.520 --> 49:27.160
dat hij ons niet verliet.

49:27.240 --> 49:32.840
Hij is verdronken en lag al deze tijd
op de bodem van het meer.

49:33.520 --> 49:34.720
Vast in de modder.

49:37.280 --> 49:41.000
Laten we het glas op hem heffen.

49:42.520 --> 49:44.600
-Op Sam.
-Sam.

49:45.200 --> 49:46.520
Ik hou van je, kerel.

49:54.920 --> 49:56.720
Sorry, ik moet opnemen.

50:02.800 --> 50:05.400
Mike, doe eens kalm.

50:07.600 --> 50:08.600
Wat heeft ze gedaan?

50:15.400 --> 50:17.400
Ze is weg. Dit is haar telefoon.

50:18.680 --> 50:20.280
Ze is dronken.

50:20.360 --> 50:22.640
Zo te ruiken plaste ze in haar broek.

50:22.720 --> 50:24.400
-Zou het?
-Waar is ze heen?

50:24.480 --> 50:27.400
-Je geeft geen antwoord op mijn vraag.
-Sharelle.

50:27.480 --> 50:29.560
Met Phil naar zijn boot.

50:29.640 --> 50:33.400
Ze hebben vast haatseks op de volle zee.

50:33.480 --> 50:35.200
Die kerel is slecht nieuws.

50:37.600 --> 50:39.720
Niet dat jullie het iets kan schelen.

50:40.080 --> 50:44.240
Nee. Raak me niet aan.

50:44.320 --> 50:47.120
-Hou je handen thuis.
-Wat is dat nou?

50:47.200 --> 50:50.080
-Jij klote...
-Ik heb je niet aangeraakt.

50:50.200 --> 50:52.400
Oprotten, lul.

50:53.360 --> 50:55.280
Blijf staan. Waar is ze?

50:55.600 --> 50:59.320
Die geschifte teef sloeg me
en nu wil ze mijn boot pakken.

50:59.400 --> 51:01.280
Waarom bracht je haar hier?

51:01.400 --> 51:04.600
Wat was je van plan? Ze is bezopen.

51:04.720 --> 51:08.000
Wacht maar tot ik Shane Hastings
hierover vertel.

51:08.080 --> 51:11.040
Hij ontslaat jullie, stelletje clowns.

51:11.160 --> 51:15.000
Ik kom eraan, Bushy, maatje.
Ik laat je nooit meer gaan.

51:15.080 --> 51:16.560
Ik kom achter je aan.

51:17.360 --> 51:22.920
Tot kijk, Deadkut, godvergeten
klotestadje dat je bent.

51:23.000 --> 51:24.160
Wat doe je?

51:24.320 --> 51:25.640
Ik ga naar Cuba.

51:25.760 --> 51:28.800
Ik ga naar Cuba
om er mojito's te drinken in de zon.

51:28.880 --> 51:31.480
Je weet toch dat je stilstaat.

51:34.200 --> 51:35.440
-Kut.
-Ga van de boot.

51:35.520 --> 51:37.200
-Nee.
-Ga van de boot.

51:37.280 --> 51:39.600
O wee als ik moet komen. Ga eraf.

51:39.680 --> 51:41.320
-Nee.
-Ik kom aan boord.

51:41.400 --> 51:42.800
Ik kom aan boord.

51:45.600 --> 51:47.840
-Ga van de boot.
-Nee.

51:47.920 --> 51:49.400
-Ga eraf...
-Nee.

51:50.720 --> 51:52.480
Waarom is het hier zo glad?

51:53.040 --> 51:54.920
-Kom terug.
-Nee.

51:55.120 --> 51:56.120
Kom...

51:59.480 --> 52:01.720
-Kom terug.
-Nee.

52:01.800 --> 52:03.280
-Hou op.
-Nee.

52:04.880 --> 52:06.240
Ik ben loodzwaar.

52:06.320 --> 52:09.640
-Kun je je benen gebruiken?
-Ik kan me niet bewegen.

52:21.000 --> 52:23.720
Haal je handen van mijn kont, viespeuk.

52:23.800 --> 52:25.280
O, God.

52:25.360 --> 52:29.320
O, god. Je scheurde mijn teennagel eraf.

52:29.400 --> 52:30.920
Dat was erg onaangenaam.

52:35.640 --> 52:38.440
-Waarom praatte je met de pers?
-Wat?

52:38.600 --> 52:41.800
Je beschuldigt mijn team,

52:41.880 --> 52:43.960
mijn vrouw, van klikken,

52:44.040 --> 52:47.840
maar jij wordt dronken
in de pub met een journalist.

52:47.920 --> 52:50.680
-Zo ging het niet.
-De maat is vol. Hou je kop.

52:50.760 --> 52:52.000
Hou je kop.

52:53.680 --> 52:59.120
Je gaat boerend en plassend
door dit stadje,

52:59.200 --> 53:01.680
met je vieze voeten en je korte broek.

53:01.760 --> 53:03.160
Hij is driekwart.

53:03.240 --> 53:06.640
'Goeiemiddag, ik ben Eddie Redcliffe.

53:06.720 --> 53:11.240
'Deadloch is kut,
de footballclub en de drugsbende.

53:11.320 --> 53:13.480
'Ik ben een cowboy met een grote bek.

53:13.560 --> 53:15.960
'Ik ben heel belangrijk in Darwin.'

53:16.480 --> 53:17.720
Maar ben je dat ook?

53:18.360 --> 53:21.880
Want voor zover ik het kan zien,

53:21.960 --> 53:25.480
zoek je de snelste manier
om deze zaak op te lossen,

53:25.560 --> 53:26.760
zodat je kunt gaan.

53:28.000 --> 53:30.360
Wil je gaan? Is dat wat je wil?

53:30.440 --> 53:31.680
-Ja.
-Ja?

53:31.760 --> 53:33.440
Dat is verdomme wat ik wil.

53:33.520 --> 53:35.320
-Ga dan.
-Dat gaat niet.

53:35.440 --> 53:38.680
Pak je tas met ondergoed
en stap in het vliegtuig naar Darwin.

53:38.760 --> 53:39.920
Dat gaat niet.

53:40.200 --> 53:42.320
-Daar willen ze me ook niet.
-Waarom niet?

53:42.400 --> 53:44.520
Omdat ik mijn partner heb gedood.

53:45.880 --> 53:46.960
Oké?

53:48.280 --> 53:49.400
Wat?

53:51.600 --> 53:52.800
Bushy.

53:54.400 --> 53:55.880
Mijn beste vriend.

53:55.960 --> 53:59.120
We waren een team.

54:00.880 --> 54:03.080
Een krokodil kreeg hem te pakken.

54:04.480 --> 54:09.040
Ik hoorde bij hem te zijn
toen het gebeurde, maar ik was...

54:10.160 --> 54:11.840
Ik zat in de kroeg.

54:14.280 --> 54:16.600
En nu geven ze mij de schuld.

54:16.720 --> 54:17.800
Mijn vrienden,

54:18.920 --> 54:20.720
Bushy's vrouw, Holly.

54:22.320 --> 54:24.600
Ik dacht: als ik hierheen ga

54:24.680 --> 54:28.680
en de zaak oplos,
zien ze dat ik best oké ben, maar...

54:31.200 --> 54:32.920
Ze hebben gelijk.

54:34.200 --> 54:35.440
Ik ben een loser.

54:36.440 --> 54:37.920
Ik ben een loser.

54:41.920 --> 54:43.320
Ik vind het echt

54:44.680 --> 54:46.760
heel erg van je partner.

54:49.640 --> 54:53.080
En het spijt me dat ik je imiteerde.

54:53.200 --> 54:55.880
-Dat was ongepast. Vreselijk.
-Het was vreselijk.

54:56.480 --> 55:00.080
-Iemand neerhalen als ze zwak is.
-Mee eens. Ik snap het.

55:06.800 --> 55:10.320
-Wat doe je? Wil je me kussen?
-Ik wil je troosten.

55:10.400 --> 55:12.200
Waarom verpest je het?

55:12.320 --> 55:15.720
-Waarom draait bij jou alles om lesbo's?
-Dat doe ik niet. Hou op.

55:21.200 --> 55:22.200
Luister.

55:25.680 --> 55:27.480
Deadloch heeft een seriemoordenaar.

55:28.000 --> 55:30.640
-Hij is een seriemoordenaar.
-Ik...

55:30.720 --> 55:34.040
Als je het weer ontkent,
gooi ik je in de oceaan.

55:35.960 --> 55:40.320
Hij bevindt zich al vijf jaar
onder mijn neus in Deadloch.

55:40.400 --> 55:41.880
Ik ken hem vast.

55:42.400 --> 55:46.200
Ik heb vast dezelfde boeken geleend
in de bibliotheek.

55:48.040 --> 55:50.280
Ik heb een ander perspectief nodig.

55:51.840 --> 55:53.400
Ik heb een partner nodig.

55:54.880 --> 55:56.520
Mevrouwen.

55:57.320 --> 55:59.680
Mevrouwen. Gelukkig.

55:59.760 --> 56:01.440
Dat leek op rennen in een droom.

56:02.040 --> 56:04.040
Ik kom van het laboratorium.

56:04.120 --> 56:05.920
Om de DNA-testen af te geven.

56:06.000 --> 56:08.720
Was er een match met het bloed
op de sloep?

56:08.800 --> 56:12.080
Nee, er was geen match
met onze slachtoffers of het DNA.

56:12.160 --> 56:15.800
Maar de moordenaar
vermoordt ze toch op zijn sloep?

56:15.880 --> 56:18.600
Hoe krijgt hij die mannen op de boot?

56:18.680 --> 56:21.280
De werf is hoog, maar de sloep is laag.

56:21.360 --> 56:22.920
Hij is zo laag.

56:23.000 --> 56:25.560
Inderdaad. Zelfs als het mogelijk was,

56:25.640 --> 56:27.640
zouden de slachtoffers tegenstribbelen.

56:27.720 --> 56:29.800
Ze zouden verdedigingswonden hebben.

56:29.880 --> 56:32.000
Geen van de slachtoffers had die.

56:32.080 --> 56:36.680
Misschien waren ze ontspannen
toen ze naar de boot werden vervoerd.

56:36.760 --> 56:39.480
Het toxicologisch rapport
van Sam is nog niet terug,

56:39.560 --> 56:42.360
maar ik heb de rapporten
van de anderen bekeken

56:42.440 --> 56:45.280
en Trent en Gavin
hadden drugs in hun bloed,

56:45.400 --> 56:48.440
maar Rod Dixon ook.

56:48.520 --> 56:49.880
Dat is vreemd,

56:49.960 --> 56:52.560
want hij is de burgemeester
en respectabel.

56:52.640 --> 56:54.760
Ik heb het nieuwe rapport gecheckt.

56:54.840 --> 56:57.080
Is er een nieuw toxicologisch rapport?

56:57.200 --> 57:00.360
Er staat in hoeveel drugs
ze hebben gebruikt.

57:00.440 --> 57:04.000
-Had jij ze aangevraagd?
-Nee, rechercheur Redcliffe.

57:04.080 --> 57:07.440
Vanwege haar theorie
over de drugsdealende footballclub.

57:07.520 --> 57:10.360
Kut. Ik ben weer een teennagel kwijt.

57:10.480 --> 57:13.400
-Zijn de waardes hoog?
-Heel hoog.

57:15.080 --> 57:18.960
Trent, Gavin en Rod
hebben pentobarbital in hun bloed.

57:19.520 --> 57:22.760
Wat is pentofarbi-farbital?

57:22.840 --> 57:24.440
Een kalmeringsmiddel.

57:25.760 --> 57:26.840
Mannen doen dit niet.

57:27.840 --> 57:28.720
Wat?

57:30.200 --> 57:32.680
Mannen vergiftigen niet, rechercheur.

57:34.320 --> 57:36.000
Het is een vrouw.

57:42.960 --> 57:44.480
Oké.

57:45.640 --> 57:47.600
We gaan het volgende doen.

57:47.680 --> 57:49.160
We halen twee aspirines.

57:49.280 --> 57:52.480
We halen een buis met van die tabletten

57:52.560 --> 57:54.680
waardoor je pis fluor wordt.

57:54.760 --> 57:58.320
Je steekt ze in een fles Cola
en drinkt het op.

57:59.120 --> 58:01.120
Oké, mevrouw. Waarom?

58:01.680 --> 58:06.000
Omdat zij totaal geen idee heeft
wat ze moet doen.

58:06.840 --> 58:09.040
Ze heeft alle hulp nodig
die ze kan krijgen.

58:13.280 --> 58:14.680
Kom mee, rechercheur.

01:00:24.800 --> 01:00:26.800
Ondertiteld door:
Judith IJpelaar

01:00:26.880 --> 01:00:28.880
Creatief Supervisor
Bianca van der Meulen
n.
