WEBVTT

00:00:06.360 --> 00:00:08.120 align:center
Ma'am, I think it's Trent Latham.

00:00:08.120 --> 00:00:09.320 align:center
Trent!

00:00:09.320 --> 00:00:11.480 align:center
- Vanessa! No! No!
- Trent!

00:00:12.880 --> 00:00:15.760 align:center
We've recruited an interstate detective
to lead the case.

00:00:15.760 --> 00:00:18.960 align:center
Detective Eddie Redcliffe is my name.
I am from Darwin.

00:00:18.960 --> 00:00:22.320 align:center
Who is the psycho
with the 25-page rap sheet?

00:00:22.320 --> 00:00:23.880 align:center
That is Gavin Latham,

00:00:23.880 --> 00:00:26.200 align:center
Trent Latham's brother
and business partner.

00:00:26.200 --> 00:00:27.840 align:center
What happened to
your windscreen, Gavin?

00:00:27.840 --> 00:00:29.640 align:center
- [Eddie] Who's that?
- [Dulcie] That's Trent.

00:00:29.640 --> 00:00:32.440 align:center
Looks like our brothers
took a little trip together.

00:00:32.440 --> 00:00:34.760 align:center
Time of death was between 3 and 4am.

00:00:34.760 --> 00:00:35.960 align:center
No foreign DNA on the body.

00:00:35.960 --> 00:00:38.360 align:center
What's the deal with
that forensic pathologist?

00:00:38.360 --> 00:00:40.000 align:center
"Lingua amputo."

00:00:42.720 --> 00:00:45.680 align:center
[Dulcie] Five years ago,
Deadloch's mayor, Rod Dixon,

00:00:45.680 --> 00:00:47.760 align:center
washed up dead on the same beach
as Trent Latham.

00:00:47.760 --> 00:00:49.040 align:center
Comin' through!

00:00:49.040 --> 00:00:50.200 align:center
Who was that woman with Dulcie?

00:00:50.200 --> 00:00:52.200 align:center
- The detective?
- He's a woman?

00:00:52.200 --> 00:00:54.360 align:center
Vanessa! Stop right there!

00:00:54.360 --> 00:00:55.680 align:center
[grunting]

00:00:55.680 --> 00:00:57.360 align:center
[screams]

00:00:57.360 --> 00:00:59.680 align:center
- [thunk]
- [whimpering]

00:01:01.960 --> 00:01:03.680 align:center
Lingua amputo.

00:01:18.760 --> 00:01:21.280 align:center
[♪ Kool & The Gang: "Celebration"
plays on radio]

00:01:56.960 --> 00:01:59.760 align:center
♪ ♪

00:02:17.600 --> 00:02:19.120 align:center
[Cath] Sexy, don't they all realise

00:02:19.120 --> 00:02:21.520 align:center
we moved to Deadloch specifically
for work-life balance?

00:02:21.520 --> 00:02:23.440 align:center
Well, I just don't think that the...

00:02:23.440 --> 00:02:25.560 align:center
murderer,
or Commissioner Hastings...

00:02:25.560 --> 00:02:27.240 align:center
care about our choir schedule, love.

00:02:28.320 --> 00:02:29.960 align:center
Oh, I have to go.

00:02:29.960 --> 00:02:33.040 align:center
I think I'm still upset you lied to me
about Detective Redcliffe, you know?

00:02:33.040 --> 00:02:35.520 align:center
Yeah, and as I said,
I omitted some information

00:02:35.520 --> 00:02:38.160 align:center
because I was worried about
how it'd make you feel.

00:02:38.160 --> 00:02:39.720 align:center
- Where's my...
- The front door.

00:02:39.720 --> 00:02:41.080 align:center
- Right.
- I felt triggered.

00:02:41.080 --> 00:02:43.320 align:center
And you have communicated that
thoroughly, love,

00:02:43.320 --> 00:02:45.800 align:center
and, again, I really apologise.

00:02:45.800 --> 00:02:48.120 align:center
- For lying to me?
- Well, for...

00:02:48.120 --> 00:02:49.480 align:center
Yep. Mm.

00:02:49.480 --> 00:02:50.600 align:center
OK.

00:02:50.600 --> 00:02:52.160 align:center
- OK.
- OK.

00:02:52.160 --> 00:02:53.240 align:center
So let's just reset.

00:02:53.240 --> 00:02:54.440 align:center
This whole investigation

00:02:54.440 --> 00:02:56.360 align:center
has just got absolutely nothing
to do with our lives here,

00:02:56.360 --> 00:02:59.680 align:center
and I will parent my emotions
and you'll do your work.

00:02:59.680 --> 00:03:01.880 align:center
Oh, great! Great.

00:03:01.880 --> 00:03:03.640 align:center
Your emotional work.

00:03:03.640 --> 00:03:06.040 align:center
Yep, OK. That's... good too. I just...

00:03:06.040 --> 00:03:07.760 align:center
I do really want to
keep talking about this, Cath...

00:03:07.760 --> 00:03:10.200 align:center
- Me too.
- ...but I... I have to go.

00:03:10.200 --> 00:03:11.200 align:center
- 'Course.
- OK.

00:03:11.200 --> 00:03:13.400 align:center
Yeah, I'll chat to you in the car.

00:03:13.400 --> 00:03:14.800 align:center
Alright. OK.

00:03:17.680 --> 00:03:21.360 align:center
So Margaret called. She wants the bales
no more than 3m apart.

00:03:21.360 --> 00:03:22.760 align:center
Has Amanda Palmer arrived?

00:03:22.760 --> 00:03:24.120 align:center
- Yep.
- She has? OK.

00:03:24.120 --> 00:03:25.440 align:center
So the murders haven't deterred her...

00:03:25.440 --> 00:03:27.120 align:center
TAMMY: Is it just me,
or does no-one care that

00:03:27.120 --> 00:03:28.880 align:center
two dudes are fully dead?

00:03:28.880 --> 00:03:29.880 align:center
I know.

00:03:29.880 --> 00:03:31.360 align:center
I saw a yoga class
on the beach this morning,

00:03:31.360 --> 00:03:33.600 align:center
right where you tripped over
Trent's dead dick.

00:03:33.600 --> 00:03:34.920 align:center
Ugh...

00:03:34.920 --> 00:03:37.240 align:center
- We should go to his funeral.
- Why?

00:03:37.240 --> 00:03:39.440 align:center
He kicked you off the footy team
the moment you turned 14

00:03:39.440 --> 00:03:40.640 align:center
because you weren't a boy.

00:03:40.640 --> 00:03:41.720 align:center
You hate him.

00:03:41.720 --> 00:03:44.440 align:center
I don't hold grudges.
I go with love.

00:03:44.440 --> 00:03:47.080 align:center
You just want to go
in case a footy recruiter rocks up.

00:03:47.080 --> 00:03:49.240 align:center
Yeah, 'cause this town is cooked, brah.

00:03:49.240 --> 00:03:51.520 align:center
And I'm gonna get out,
via my banana.

00:03:51.520 --> 00:03:52.840 align:center
You're allergic to bananas.

00:03:52.840 --> 00:03:54.200 align:center
Oh, it's a type of kick, M.

00:03:54.200 --> 00:03:55.200 align:center
Fuck.

00:03:58.680 --> 00:04:02.840 align:center
Autopsy of Gavin Latham
commencing now.

00:04:02.840 --> 00:04:04.880 align:center
- Time of death
approximately 28 hours ago...
- [phone dings]

00:04:04.880 --> 00:04:07.800 align:center
Oh, sorry, sorry. Senior Sergeant
Detective Collins just texted.

00:04:07.800 --> 00:04:09.320 align:center
She said that Detective Redcliffe

00:04:09.320 --> 00:04:11.240 align:center
told her that the autopsy
started in half an hour.

00:04:11.240 --> 00:04:13.800 align:center
Yeah, well, boo-hoo for her.
Crack on, Smartwatch.

00:04:13.800 --> 00:04:15.280 align:center
Very similar to the brother.

00:04:15.280 --> 00:04:18.360 align:center
There's no foreign DNA on the body.
He's been completely cleaned.

00:04:18.360 --> 00:04:19.880 align:center
- Wow!
- Ah, excuse me, babe.

00:04:19.880 --> 00:04:22.240 align:center
- The hyoid was broken.
- Mm-hm?

00:04:22.240 --> 00:04:23.800 align:center
Same sort of ligature
was used to strangle him.

00:04:23.800 --> 00:04:25.720 align:center
- You see these bruises here?
- Mm-hm.

00:04:25.720 --> 00:04:27.240 align:center
- [Dulcie] Detective!
- They're full of blood.

00:04:27.240 --> 00:04:29.000 align:center
You said the autopsy started at nine.

00:04:29.000 --> 00:04:30.920 align:center
Oh, well, the early bird
catches the crim.

00:04:30.920 --> 00:04:33.640 align:center
OK, let's get back to it, can we?

00:04:33.640 --> 00:04:35.720 align:center
James, how long was Gavin's body
on the beach?

00:04:35.720 --> 00:04:38.000 align:center
Nup. What about the Latham brothers'
tox report?

00:04:38.000 --> 00:04:39.760 align:center
What are we talking?
Fuck-ton of drugs?

00:04:39.760 --> 00:04:41.560 align:center
You reckon some fucking local dealer
bumped 'em off?

00:04:41.560 --> 00:04:44.080 align:center
Well, we won't found out who killed him
until we found out how it happened.

00:04:44.080 --> 00:04:45.760 align:center
Now, the bodies
were transported by boat.

00:04:45.760 --> 00:04:47.320 align:center
Oh, you and your fucking boats!

00:04:47.320 --> 00:04:49.680 align:center
[James] OK, Collins,
in answer to your question...

00:04:49.680 --> 00:04:51.320 align:center
the minimal amount of pooled blood

00:04:51.320 --> 00:04:53.120 align:center
suggests the body
hadn't been lying on the beach long,

00:04:53.120 --> 00:04:54.920 align:center
- which actually suggests the killer...
- [phone dings]

00:04:54.920 --> 00:04:56.080 align:center
- Oh, just one second. One second.

00:04:56.080 --> 00:04:57.880 align:center
- Well, if we're all attending to
personal matters...

00:04:57.880 --> 00:04:59.120 align:center
[Eddie] Hey, no, answer me, mate.

00:04:59.120 --> 00:05:00.880 align:center
[James] ...at your make-up trial
tomorrow, babe,

00:05:00.880 --> 00:05:02.520 align:center
just make sure the lady doesn't go OTT.

00:05:02.520 --> 00:05:03.920 align:center
You've already reeled me in.

00:05:03.920 --> 00:05:05.520 align:center
There's no need to be
impressing anyone else.

00:05:05.520 --> 00:05:07.160 align:center
Hey. Oi! Smartwatch!

00:05:07.160 --> 00:05:09.080 align:center
What about his fucking
toxicology report?

00:05:09.080 --> 00:05:11.560 align:center
Yeah, it's still pending, Detective.
The liver's damaged, though.

00:05:11.560 --> 00:05:14.240 align:center
But from what? Drugs?
Hey? Which ones?

00:05:14.240 --> 00:05:15.800 align:center
Ah, T-B-C.

00:05:15.800 --> 00:05:17.800 align:center
Well, T-B-have a fucking guess.

00:05:17.800 --> 00:05:20.640 align:center
OK, what type of knife was used
to cut out his tongue, James?

00:05:20.640 --> 00:05:22.080 align:center
How was his tongue removed?

00:05:22.080 --> 00:05:24.120 align:center
With difficulty, I'd say. [chuckles]

00:05:25.640 --> 00:05:29.480 align:center
See these ragged marks on the throat?
They're from a serrated blade.

00:05:29.480 --> 00:05:31.720 align:center
But these ones on the cheek,
they're more dagger-like.

00:05:31.720 --> 00:05:33.800 align:center
- So the killer...
- [phone buzzes and dings]
- Ugh.

00:05:33.800 --> 00:05:35.720 align:center
Can we just have a modicum of
decorum in here, please...

00:05:35.720 --> 00:05:37.760 align:center
Can you just keep going, James?
Thank you. Just keep going.

00:05:37.760 --> 00:05:41.240 align:center
I surmise the killer used two knives
to cut out the tongue.

00:05:41.240 --> 00:05:43.800 align:center
Which tracks: the tongue is actually
the strongest muscle in the human body.

00:05:43.800 --> 00:05:46.440 align:center
- [Dulcie] It's not, James.
- Yeah, yeah, just wind it up, mate.

00:05:46.440 --> 00:05:48.440 align:center
- The jaw and teeth have been chipped...
- [phone rings]

00:05:48.440 --> 00:05:49.960 align:center
- Ooh.
- Babe!

00:05:49.960 --> 00:05:52.160 align:center
Sorry, Sven, I can't really talk
right n...

00:05:52.160 --> 00:05:53.400 align:center
Copy that, Sven.

00:05:53.400 --> 00:05:55.720 align:center
They've found Gavin's ute
at the old sawmill.

00:05:57.280 --> 00:05:59.400 align:center
[Sven, over radio] Dulce, forensics
are headed to the sawmill.

00:05:59.400 --> 00:06:00.640 align:center
They'll meet you there, OK?

00:06:00.640 --> 00:06:02.960 align:center
[Dulcie] Copy that, Sven.

00:06:02.960 --> 00:06:05.920 align:center
The sawmill used to be the main
source of employment in the town.

00:06:05.920 --> 00:06:08.480 align:center
After he died, Margaret Carruthers'
husband, Rod Dixon,

00:06:08.480 --> 00:06:11.280 align:center
left it to local businessman,
Phil McGangus.

00:06:11.280 --> 00:06:13.240 align:center
Margaret has bankrolled the Feastival.

00:06:13.240 --> 00:06:16.720 align:center
She also has a popular line of gourmet
food products, Margaret's Table...

00:06:16.720 --> 00:06:18.440 align:center
Why can't Big Eyes drive me anymore?

00:06:18.440 --> 00:06:21.360 align:center
I'd rather hear her bang on about
that knob-jockey boyfriend.

00:06:21.360 --> 00:06:22.360 align:center
Sorry, fiancé.

00:06:22.360 --> 00:06:24.320 align:center
Because I'm on this case,
and I can drive us,

00:06:24.320 --> 00:06:26.120 align:center
so here we find ourselves.

00:06:26.120 --> 00:06:29.920 align:center
And I think it's relevant
because Rod Dixon was the mayor.

00:06:32.640 --> 00:06:34.040 align:center
On the beach.
With the missing tongue.

00:06:34.040 --> 00:06:36.320 align:center
Oh, you're not still going on
about that, are ya?

00:06:36.320 --> 00:06:39.880 align:center
Yes, I am, because fur seals
don't eat human flesh.

00:06:39.880 --> 00:06:42.320 align:center
I think it's worth reinterrogating
how the tongue was removed.

00:06:42.320 --> 00:06:43.600 align:center
No, no, no. OK?

00:06:43.600 --> 00:06:47.600 align:center
Enough of your fucking Miss Marble's
Midwinter Murder Theories, mate.

00:06:47.600 --> 00:06:50.560 align:center
The Latham brothers were
up their scrotes in drugs.

00:06:50.560 --> 00:06:53.880 align:center
Someone's making an example of them.
Who's... Who's the local drug dealer?

00:06:53.880 --> 00:06:54.880 align:center
Joan.

00:06:54.880 --> 00:06:56.640 align:center
OK, so this Joan, what is she?

00:06:56.640 --> 00:06:59.840 align:center
Is she like a Judy Moran
crime matriarch?

00:06:59.840 --> 00:07:01.880 align:center
She sells under-the-counter hash gummies

00:07:01.880 --> 00:07:05.320 align:center
at the local farmers' market
every second Sunday of the month.

00:07:05.320 --> 00:07:07.320 align:center
- OK, well, it's bigger than Joan.
- Mm-hm.

00:07:07.320 --> 00:07:11.320 align:center
Town like this, probably some kingpin
running drugs with boats

00:07:11.320 --> 00:07:15.440 align:center
and he's gone under your radar
because he is a man and you are a...

00:07:15.440 --> 00:07:16.440 align:center
you know.

00:07:25.080 --> 00:07:26.320 align:center
[dog barks]

00:07:28.000 --> 00:07:30.360 align:center
You can just stay in the car
and keep the heater going, if you like.

00:07:30.360 --> 00:07:31.560 align:center
Yeah, I could, couldn't I?

00:07:33.560 --> 00:07:35.280 align:center
[dog barks]

00:07:38.040 --> 00:07:40.520 align:center
The ground's still wet
from the storm two nights ago.

00:07:40.520 --> 00:07:42.920 align:center
We actually had 25mm of rain
in under an hour.

00:07:42.920 --> 00:07:44.600 align:center
Fuck, really?

00:07:44.600 --> 00:07:46.040 align:center
Keep me posted.

00:07:46.040 --> 00:07:48.240 align:center
[dog barks]

00:07:49.760 --> 00:07:51.360 align:center
Ah, look at this big-boy toy.

00:07:51.360 --> 00:07:52.800 align:center
Any sign of the tongue?

00:07:52.800 --> 00:07:54.320 align:center
Ignore her. What about blood?

00:07:54.320 --> 00:07:55.720 align:center
- Any other evidence?
- Mm-mm.

00:07:55.720 --> 00:07:57.400 align:center
Yeah, it's probably 'cause of the storm.

00:07:57.400 --> 00:07:59.640 align:center
We actually had 25mm of rain
in under an hour.

00:07:59.640 --> 00:08:01.920 align:center
Yeah, she's gone. She's gone.

00:08:01.920 --> 00:08:03.480 align:center
- [McGangus] Well, well, well.
- I...

00:08:03.480 --> 00:08:06.000 align:center
[dog barks]

00:08:06.000 --> 00:08:07.560 align:center
Good morning, Phil.

00:08:07.560 --> 00:08:09.040 align:center
Let me know if you find anything.

00:08:09.040 --> 00:08:11.760 align:center
Shane's got two women
working the case, has he?

00:08:11.760 --> 00:08:13.160 align:center
Brave man.

00:08:13.160 --> 00:08:15.080 align:center
The Commissioner and I
are good mates from our footy days.

00:08:15.080 --> 00:08:16.440 align:center
I'll let him know
how you girls are going.

00:08:16.440 --> 00:08:18.040 align:center
Yeah, please. Yeah, you do that.

00:08:18.040 --> 00:08:21.200 align:center
So Gavin and Trent used to work
out here at the sawmill, didn't they?

00:08:21.200 --> 00:08:22.800 align:center
[McGangus] Everyone used to
work at the sawmill

00:08:22.800 --> 00:08:24.440 align:center
before your lot took root, hmm?

00:08:24.440 --> 00:08:27.120 align:center
[Dulcie] Any idea what Gavin
was doing out here the night he died?

00:08:27.120 --> 00:08:28.720 align:center
[McGangus] Absolutely no idea.

00:08:28.720 --> 00:08:30.240 align:center
- [dog barks]
- Oi!

00:08:30.240 --> 00:08:31.880 align:center
Can I help you there, sweetheart?

00:08:31.880 --> 00:08:34.200 align:center
Yeah, what's all that shit? In there?

00:08:34.200 --> 00:08:35.720 align:center
Well, that's my personal property.

00:08:35.720 --> 00:08:37.520 align:center
- Oh, yeah?
- Uh.

00:08:37.520 --> 00:08:40.880 align:center
And where were you two nights ago,
Mr... McGangus, was it?

00:08:40.880 --> 00:08:43.440 align:center
I was with Mike Nugent at
the footy club, planning Trent's wake.

00:08:43.440 --> 00:08:45.640 align:center
Now I've got to plan another one
because two of me mates are dead.

00:08:45.640 --> 00:08:46.880 align:center
It's no good, is it, Phil?

00:08:46.880 --> 00:08:49.960 align:center
And can this, ah, Mark, corrobor...

00:08:50.960 --> 00:08:52.640 align:center
...corrlob... corroba...

00:08:52.640 --> 00:08:54.640 align:center
Can Mike corroborate that, Phil?

00:08:54.640 --> 00:08:56.120 align:center
Well, I wouldn't have said it
if he couldn't.

00:08:56.120 --> 00:08:57.960 align:center
What about you, Jimmy?
Where were you two nights ago?

00:08:57.960 --> 00:08:59.880 align:center
I was at the Doorbell till closing.

00:08:59.880 --> 00:09:02.360 align:center
- She was there too.
- That's irrelevant.

00:09:02.360 --> 00:09:04.080 align:center
Were the Lathams involved in drugs?

00:09:04.080 --> 00:09:05.240 align:center
Not that I'm aware.

00:09:05.240 --> 00:09:07.080 align:center
- Are you involved in drugs?
- Not that I'm aware.

00:09:07.080 --> 00:09:09.040 align:center
I'd like to take a look
in that sawmill, Phil.

00:09:09.040 --> 00:09:11.120 align:center
Would you?
You know what you need for that.

00:09:11.120 --> 00:09:12.760 align:center
- A warrant.
- Eyes.

00:09:12.760 --> 00:09:14.760 align:center
Mm, yeah, is that alright with you,
Inspectress?

00:09:14.760 --> 00:09:17.520 align:center
Yeah, 'course. Is it OK with you,
Phil, if you eat my dick?

00:09:17.520 --> 00:09:19.880 align:center
[McGangus chuckles]
Shane's gonna love this.

00:09:21.520 --> 00:09:22.640 align:center
[scoffs]

00:09:29.640 --> 00:09:32.080 align:center
Good. That was good.

00:09:32.080 --> 00:09:36.320 align:center
So, up in Darwin, do you lot threaten
all interviewees with fellatio,

00:09:36.320 --> 00:09:38.080 align:center
or just the ones that are grieving?

00:09:38.080 --> 00:09:39.440 align:center
Let's go.

00:09:39.440 --> 00:09:40.640 align:center
You want to tell me where?

00:09:40.640 --> 00:09:42.760 align:center
Fuck! Trent's wife!

00:09:42.760 --> 00:09:44.240 align:center
Vajazzle.

00:09:44.240 --> 00:09:45.360 align:center
- [squelch]
- Agh!

00:09:50.720 --> 00:09:52.240 align:center
It's Margaret's Feastival, Gez,

00:09:52.240 --> 00:09:54.000 align:center
and her name looks like "Maggot".

00:09:54.000 --> 00:09:55.240 align:center
Maggot Carruthers.

00:09:55.240 --> 00:09:58.120 align:center
Oh, gosh, I feel like such a dingo.

00:09:58.120 --> 00:10:00.360 align:center
It's OK, babe.
I know it's just a mistake.

00:10:00.360 --> 00:10:03.200 align:center
[Dulcie] Detective, what are you doing?

00:10:03.200 --> 00:10:05.640 align:center
But, obviously, fix it, or I'm revoking
your volunteer privileges.

00:10:05.640 --> 00:10:07.400 align:center
Dulcie!

00:10:07.400 --> 00:10:09.240 align:center
[Eddie] Is this
the drug-cunt brothers' gym, is it?

00:10:09.240 --> 00:10:11.600 align:center
[Dulcie] Well it's Gavin
and Trent Latham's gym, yes.

00:10:12.720 --> 00:10:15.480 align:center
Detective, in light of
the Phil McGangus debacle,

00:10:15.480 --> 00:10:18.960 align:center
I'd like to take the lead
on the interview with Vanessa myself.

00:10:18.960 --> 00:10:21.400 align:center
This is my town and Vanessa and I
have a relationship.

00:10:21.400 --> 00:10:23.400 align:center
Oh, yeah,
what's that relationship like?

00:10:23.400 --> 00:10:25.040 align:center
You and your inner-city lezzo mates

00:10:25.040 --> 00:10:27.360 align:center
narrowly avoiding getting
hate-crimed by Vanessa's lot?

00:10:27.360 --> 00:10:29.320 align:center
Ah, well, obviously Deadloch
isn't perfect...

00:10:29.320 --> 00:10:30.640 align:center
It's Satan's fucking snow globe!

00:10:30.640 --> 00:10:33.320 align:center
I think that right now, Vanessa
would appreciate a familiar face,

00:10:33.320 --> 00:10:34.760 align:center
in a pair of actual shoes.

00:10:34.760 --> 00:10:35.840 align:center
[Aleyna] Dulcie!

00:10:35.840 --> 00:10:37.360 align:center
Mate, I am the lead detective, OK?

00:10:37.360 --> 00:10:40.160 align:center
You are a day-rate cop who's used to
solving great mysteries like

00:10:40.160 --> 00:10:42.200 align:center
"My Hat Is Missing",
and "I Shot My Dog".

00:10:42.200 --> 00:10:44.640 align:center
So, hipso facto, I'll be doing
the interviewing, OK?

00:10:44.640 --> 00:10:45.760 align:center
- Dulcie?
- Yes?

00:10:45.760 --> 00:10:48.360 align:center
What you pulled at the parade
last night cannot happen again, OK?

00:10:48.360 --> 00:10:49.840 align:center
OK, well, I didn't kill him myself,
Aleyna.

00:10:49.840 --> 00:10:52.200 align:center
I mean it. No more of this
dead body nonsense.

00:10:52.200 --> 00:10:54.880 align:center
You know how hard Margaret and I
have worked at this Feastival?

00:10:54.880 --> 00:10:56.040 align:center
It's given me IBS.

00:10:56.040 --> 00:10:58.040 align:center
Detective! Aleyna,
I do want to, and I will...

00:10:58.040 --> 00:11:01.080 align:center
My colon is shredded, Dulcie.
Shredded!

00:11:03.560 --> 00:11:05.400 align:center
[Eddie] We found the Pro-Bro ute
this morning.

00:11:05.400 --> 00:11:07.200 align:center
Pretty... Pretty schmick rig.

00:11:07.200 --> 00:11:09.280 align:center
Yeah, must be worth a bit of coin.

00:11:09.280 --> 00:11:10.760 align:center
Got me thinking, you know?

00:11:10.760 --> 00:11:15.200 align:center
How could Trent and Gavin afford
a souped-up ute like that when...

00:11:15.200 --> 00:11:19.640 align:center
that gym downstairs is emptier than
an arsehole after breakfast?

00:11:19.640 --> 00:11:21.840 align:center
- Was it drugs, Vanessa?
- Detective.

00:11:21.840 --> 00:11:23.640 align:center
Was it drugs?

00:11:23.640 --> 00:11:28.760 align:center
You know, started with
'roids, peptides, Molly, then, bang!

00:11:28.760 --> 00:11:32.360 align:center
Half of Deadloch are just sticking
Special K right up the dick hole.

00:11:32.360 --> 00:11:33.760 align:center
- Is that it, Vanessa?
- I... I am...

00:11:33.760 --> 00:11:35.920 align:center
- Is that it, huh?
- I'm deeply sorry about this.

00:11:35.920 --> 00:11:38.000 align:center
- I don't like you.
- OK.

00:11:38.000 --> 00:11:40.120 align:center
We know you threw the plate
at his head, didn't you, Vanessa?

00:11:40.120 --> 00:11:42.120 align:center
No, Trent threw the plate at her!

00:11:42.120 --> 00:11:44.600 align:center
It ricocheted off the marble accent tray
and hit him in the head.

00:11:44.600 --> 00:11:46.560 align:center
And we know about the affair.

00:11:46.560 --> 00:11:48.640 align:center
- Mm, we've seen the dick pics.
- Detective.

00:11:48.640 --> 00:11:51.080 align:center
How long have you and Gav
been smashing meat?

00:11:51.080 --> 00:11:53.720 align:center
No, Mum kept telling Uncle Gavin
to stop sending her photos,

00:11:53.720 --> 00:11:55.600 align:center
but he just kept sending them.

00:11:55.600 --> 00:11:58.400 align:center
See? Look at her phone for yourself.

00:11:58.400 --> 00:12:02.160 align:center
- Oh, good one.
- I'm not even sure if they're his.

00:12:02.160 --> 00:12:03.320 align:center
They have watermarks.

00:12:03.320 --> 00:12:05.840 align:center
I never wanted his penises.

00:12:05.840 --> 00:12:08.600 align:center
Ah... Who are you?

00:12:08.600 --> 00:12:09.880 align:center
Are you her dad, are ya?

00:12:09.880 --> 00:12:12.800 align:center
No, I'm Greg, from Grey Lady Funerals.

00:12:14.560 --> 00:12:17.920 align:center
Ah, Vanessa, Rod Dixon was their boss
at the sawmill. Were they on good terms?

00:12:17.920 --> 00:12:19.240 align:center
What the fuck do you think you're doing?

00:12:19.240 --> 00:12:21.000 align:center
Just a second, Vanessa.
This question is relevant.

00:12:21.000 --> 00:12:22.520 align:center
- My fuzzy brown arse it is.
- It absolutely is.

00:12:22.520 --> 00:12:24.520 align:center
More relevant than anything
out of your mouth this morning.

00:12:24.520 --> 00:12:26.280 align:center
- I'll tell you what is a relevant...
- [Vanessa] Rod.

00:12:26.280 --> 00:12:28.120 align:center
Yeah. Yes, Vanessa.

00:12:28.120 --> 00:12:30.440 align:center
He was president of the mayor.

00:12:31.480 --> 00:12:32.880 align:center
He was...

00:12:32.880 --> 00:12:36.800 align:center
President of the football club,
and the mayor. Thank you, Vanessa.

00:12:36.800 --> 00:12:38.880 align:center
- Lesbian.
- OK.

00:12:38.880 --> 00:12:41.280 align:center
Everything was good until
Mr Dixon died,

00:12:41.280 --> 00:12:43.040 align:center
then his wife shut the sawmill down.

00:12:43.040 --> 00:12:44.480 align:center
I see.

00:12:44.480 --> 00:12:47.440 align:center
Mum said it was part of God's plan,
because if they hadn't lost their jobs,

00:12:47.440 --> 00:12:49.600 align:center
then the three of them would have
never opened the Beast Factory.

00:12:49.600 --> 00:12:51.040 align:center
Three?

00:12:51.040 --> 00:12:52.680 align:center
Yeah. Phil's a part-owner.

00:12:54.000 --> 00:12:57.120 align:center
Really? Well, isn't that fascinating.

00:12:57.120 --> 00:13:00.560 align:center
And what percentage of...
of that did he own?

00:13:00.560 --> 00:13:03.160 align:center
I don't know. I'm 17.

00:13:04.160 --> 00:13:06.120 align:center
[Abby] Phil's a majority owner
of the Beast Factory.

00:13:06.120 --> 00:13:08.520 align:center
He co-owns Pro-Bro protein powder.

00:13:08.520 --> 00:13:10.800 align:center
He owns Vanessa and Trent's place
upstairs.

00:13:10.800 --> 00:13:12.080 align:center
Well, that's fucking cosy, isn't it?

00:13:12.080 --> 00:13:13.920 align:center
And, of course, the old sawmill site.

00:13:13.920 --> 00:13:15.760 align:center
Oh, gee, Sarge,

00:13:15.760 --> 00:13:19.080 align:center
I wonder where he's getting
all the cash for all these purchases?

00:13:19.080 --> 00:13:22.280 align:center
If Phil was running drugs,
we would know about it.

00:13:22.280 --> 00:13:24.600 align:center
The money's probably from
his fishing business. He owns a trawler.

00:13:24.600 --> 00:13:26.600 align:center
Well, there's a fucking
mystery murder boat

00:13:26.600 --> 00:13:28.920 align:center
you've been banging on about,
it's Phil the drug king's boat!

00:13:28.920 --> 00:13:30.520 align:center
Phil's boat was not used in the murder.

00:13:30.520 --> 00:13:32.960 align:center
The harbour surveillance footage
from the night Trent died

00:13:32.960 --> 00:13:35.160 align:center
comes from Phil's boat, Detective.

00:13:35.160 --> 00:13:36.840 align:center
It was parked at the harbour all night.

00:13:36.840 --> 00:13:39.160 align:center
It's moored, ma'am. Sorry.

00:13:39.160 --> 00:13:42.080 align:center
OK, then he's got some associate,
you know?

00:13:42.080 --> 00:13:43.720 align:center
A dodgy fuck who's got a boat

00:13:43.720 --> 00:13:45.960 align:center
and he carts the bodies
and the drugs around.

00:13:45.960 --> 00:13:47.800 align:center
You are over-simplifying this.

00:13:47.800 --> 00:13:49.840 align:center
What the fuck is Father Time
doing up here?

00:13:49.840 --> 00:13:51.240 align:center
I told you that Rod Dixon's death

00:13:51.240 --> 00:13:53.520 align:center
might be connected to
Trent and Gavin's.

00:13:53.520 --> 00:13:55.000 align:center
There is no connection, OK?

00:13:55.000 --> 00:13:56.440 align:center
And if you mention
the seal tongue again,

00:13:56.440 --> 00:13:58.400 align:center
I swear to God I'm gonna
cunt-punch you so hard

00:13:58.400 --> 00:13:59.960 align:center
you're gonna double as a hand puppet.

00:13:59.960 --> 00:14:02.800 align:center
[Sven] Dulce, I've got Cath
on the phone. She says it's important.

00:14:02.800 --> 00:14:04.640 align:center
Well, did she try my mobile?

00:14:04.640 --> 00:14:06.560 align:center
Yes, but your coverage is terrible.

00:14:06.560 --> 00:14:07.560 align:center
Right.

00:14:11.240 --> 00:14:12.760 align:center
[murmurs] Bullshit.

00:14:12.760 --> 00:14:13.760 align:center
Hi, love.

00:14:13.760 --> 00:14:16.360 align:center
Sexy, you've got to get a new mobile
carrier. Your coverage is terrible.

00:14:16.360 --> 00:14:18.280 align:center
I'm picking up tickets
to Helena Papatonis...

00:14:18.280 --> 00:14:20.720 align:center
Oh, love, I really can't
see a show right now.

00:14:20.720 --> 00:14:22.600 align:center
No, I know.
I gave your tickets to Nadiyah.

00:14:22.600 --> 00:14:24.120 align:center
Textbook Skye,
making her new girlfriend

00:14:24.120 --> 00:14:26.520 align:center
move to a town
where the poor thing knows no-one.

00:14:26.520 --> 00:14:28.240 align:center
- So depressing.
- Right, yeah.

00:14:28.240 --> 00:14:29.640 align:center
[Eddie] Fucking knew it!

00:14:29.640 --> 00:14:33.480 align:center
Amphetamines, uppers, downers,
tranqs, steroids, peptides, shrooms.

00:14:33.480 --> 00:14:34.840 align:center
The Latham brother's tox report

00:14:34.840 --> 00:14:37.920 align:center
reads like a fucking
dark web shopping cart.

00:14:37.920 --> 00:14:40.600 align:center
And I bet my right tit
McGangus and those Latham boys

00:14:40.600 --> 00:14:42.720 align:center
are storing drugs
at that fucking sawmill

00:14:42.720 --> 00:14:45.240 align:center
in that banana-guava flavoured
Pro-Bro shit.

00:14:45.240 --> 00:14:47.440 align:center
Maybe that's why Gavin was out there
the night he died, ma'am?

00:14:47.440 --> 00:14:49.040 align:center
Yeah, he was moving the product.

00:14:49.040 --> 00:14:51.760 align:center
The Latham boys did the dirty on him
and that's why Phil killed them.

00:14:52.920 --> 00:14:54.520 align:center
I need to search that sawmill.

00:14:54.520 --> 00:14:56.440 align:center
You! How are you getting on with
that warrant?

00:14:56.440 --> 00:14:59.000 align:center
Warrant? I didn't know
that was in my column.

00:14:59.000 --> 00:15:02.480 align:center
Oh, fucking small town fucking...

00:15:03.480 --> 00:15:04.560 align:center
[Cath] Nadiyah just told me

00:15:04.560 --> 00:15:06.400 align:center
the detective has to move out of
the Bush Wolf tomorrow.

00:15:06.400 --> 00:15:08.360 align:center
Her room's been put up
for the Feastival.

00:15:08.360 --> 00:15:09.720 align:center
OK. Alright.

00:15:09.720 --> 00:15:11.240 align:center
The earlier she can check out,
the better,

00:15:11.240 --> 00:15:12.840 align:center
just so Nads has got time
to give it a clean.

00:15:12.840 --> 00:15:14.680 align:center
It looks like a Tracey Emin
installation, apparently.

00:15:14.680 --> 00:15:16.120 align:center
Big Eyes, grab your keys.

00:15:16.120 --> 00:15:18.640 align:center
Oh, um, I've actually got
my wedding make-up trial today.

00:15:18.640 --> 00:15:20.240 align:center
- Cancel it.
- OK.

00:15:20.240 --> 00:15:22.840 align:center
[Cath] Don't stress about it,
I'll find the detective
somewhere to stay.

00:15:22.840 --> 00:15:25.160 align:center
I'll take it off your plate
and I'll put it on my plate.

00:15:25.160 --> 00:15:27.120 align:center
Oh, thank you.
Thanks, love, that's great.

00:15:27.120 --> 00:15:30.120 align:center
Speaking of plates, I really want to
go down on you tonight.

00:15:30.120 --> 00:15:31.240 align:center
Oh, OK.

00:15:31.240 --> 00:15:33.880 align:center
'Cause, you know, when we
work through conflict, I get horny.

00:15:33.880 --> 00:15:36.040 align:center
Shouldn't we wait for
Senior Sergeant Collins, ma'am?

00:15:36.040 --> 00:15:37.240 align:center
Nup.

00:15:37.240 --> 00:15:39.440 align:center
You, get her onto Phil McNugget's alibi.

00:15:39.440 --> 00:15:41.440 align:center
- Yep.
- We're going bush.

00:15:41.440 --> 00:15:43.680 align:center
- Oh, actually that's Dulcie's jacket.
- Who?

00:15:43.680 --> 00:15:45.920 align:center
- I do have to go right now, love.
- OK.

00:15:45.920 --> 00:15:48.560 align:center
OK, sexy, I love you. Bye!

00:15:48.560 --> 00:15:52.240 align:center
[Sven] Hi, Virginia.
Now, I need to organise a warrant.

00:15:52.240 --> 00:15:54.680 align:center
So, what's the go there?

00:15:54.680 --> 00:15:56.440 align:center
Is there a county sheriff that I call,
or is it a PDF...

00:15:56.440 --> 00:15:58.000 align:center
Where'd she go?

00:15:58.000 --> 00:16:01.760 align:center
Ah, she didn't say, but she wants you
to verify Phil's alibi, please.

00:16:01.760 --> 00:16:04.280 align:center
- Oh, she does, does she?
- Mm-hm.

00:16:05.840 --> 00:16:07.320 align:center
Where's my jacket?

00:16:08.880 --> 00:16:13.240 align:center
[Eddie] Come on Phil, you puffed-up
fuck-hole. Show yourself.

00:16:13.240 --> 00:16:15.360 align:center
I can't believe I'm on a stakeout!

00:16:15.360 --> 00:16:17.560 align:center
It's so aggressively policey.

00:16:21.160 --> 00:16:23.680 align:center
So did you always want to be
a female detective?

00:16:23.680 --> 00:16:26.400 align:center
It's pretty cool. There aren't many
women in forensic science, either.

00:16:26.400 --> 00:16:28.880 align:center
That's what I originally studied.
James was my lecturer, actually...

00:16:28.880 --> 00:16:30.400 align:center
- Too much talking.
- Yep!

00:16:33.560 --> 00:16:35.440 align:center
[phone rings and buzzes]

00:16:36.960 --> 00:16:38.480 align:center
That might be Senior Sergeant Collins.

00:16:38.480 --> 00:16:39.920 align:center
Should we tell her what we're doing?

00:16:39.920 --> 00:16:41.520 align:center
Nah, I'll text her.

00:16:41.520 --> 00:16:44.040 align:center
[phone continues ringing]

00:16:46.200 --> 00:16:48.000 align:center
[phone rings]

00:16:51.600 --> 00:16:55.240 align:center
Yeah, nah, it's Eddie. Ah, yeah, nah,
leave us a message.

00:16:55.240 --> 00:16:56.400 align:center
[beep]

00:16:56.400 --> 00:16:57.400 align:center
[hangs up]

00:17:13.760 --> 00:17:15.320 align:center
Phil McGangus said that

00:17:15.320 --> 00:17:17.400 align:center
you were with him the night that
Gavin died.

00:17:17.400 --> 00:17:18.680 align:center
Is that correct, Mike?

00:17:18.680 --> 00:17:20.920 align:center
Yeah. We were organising
the music for Trent's wake.

00:17:20.920 --> 00:17:22.800 align:center
- Mm-hm.
- A lot of Tool.

00:17:22.800 --> 00:17:24.400 align:center
It's what he would have wanted.

00:17:25.560 --> 00:17:30.800 align:center
Excuse me, I'm looking for
Helena Papatonis. Is that you?

00:17:30.800 --> 00:17:32.960 align:center
Ah, no, I'm a cop.

00:17:32.960 --> 00:17:35.080 align:center
Yeah, the performance
is over the road.

00:17:35.080 --> 00:17:36.080 align:center
Oh.

00:17:39.000 --> 00:17:41.160 align:center
Can't believe the Latham boys
are both dead.

00:17:42.480 --> 00:17:45.800 align:center
25 blokes graduated my year
at Deadloch High.

00:17:45.800 --> 00:17:47.440 align:center
Now there's only a few left.

00:17:47.440 --> 00:17:48.560 align:center
Really? Why?

00:17:48.560 --> 00:17:51.320 align:center
Suicide. Drugs.

00:17:51.320 --> 00:17:54.760 align:center
Oh, there was one drink-driving accident
wiped about seven of them.

00:17:54.760 --> 00:17:56.480 align:center
They were in a boat.

00:17:56.480 --> 00:17:57.800 align:center
On the roof.

00:18:01.720 --> 00:18:03.040 align:center
Was that all you wanted to ask me?

00:18:03.040 --> 00:18:06.560 align:center
Yeah. that was my only job
for the whole day. Thank you, Mike.

00:18:10.640 --> 00:18:12.640 align:center
Actually, no, Mike,
there is something else.

00:18:12.640 --> 00:18:14.040 align:center
You were still on the force

00:18:14.040 --> 00:18:16.000 align:center
when Rod Dixon's body
was found, weren't you?

00:18:16.000 --> 00:18:18.160 align:center
Yeah, that was my last day.

00:18:18.160 --> 00:18:20.160 align:center
Put a bit of a dampener
on my farewell drinks.

00:18:20.160 --> 00:18:22.160 align:center
Why aren't there any photos
in the case file?

00:18:23.800 --> 00:18:25.520 align:center
- Sven, it's me.
- [Sven] Hey.

00:18:25.520 --> 00:18:29.560 align:center
I need you to have a hunt around
for any old station cameras lying about.

00:18:29.560 --> 00:18:32.400 align:center
I'm looking for some photos of
Rod Dixon's body.

00:18:32.400 --> 00:18:34.200 align:center
Apparently the old station sergeant

00:18:34.200 --> 00:18:36.560 align:center
used to let them take the camera home
on the weekends.

00:18:36.560 --> 00:18:37.560 align:center
OK.

00:18:37.560 --> 00:18:40.040 align:center
And any instructions from the detective
as to my next steps?

00:18:40.040 --> 00:18:41.920 align:center
- Ah, nope. Nothing yet.
- Nothing!

00:18:41.920 --> 00:18:45.760 align:center
- OK, perfect.
- OK. Cheers, Dulce. Bye.

00:18:45.760 --> 00:18:46.760 align:center
[hangs up]

00:19:28.680 --> 00:19:31.440 align:center
Cath. Cath, when does this finish?

00:19:31.440 --> 00:19:33.520 align:center
It's Endurance Art, Nadiyah.
No-one knows.

00:19:33.520 --> 00:19:35.320 align:center
Ugh, wow.

00:19:35.320 --> 00:19:37.280 align:center
OK. [chuckles]

00:19:37.280 --> 00:19:40.520 align:center
Um, I have a lot of people checking
into the Bush Wolf today, though.

00:19:40.520 --> 00:19:41.800 align:center
[crowd] Shhh!

00:19:41.800 --> 00:19:43.040 align:center
[whispers] Sorry.

00:19:44.160 --> 00:19:45.160 align:center
[exhales]

00:19:50.560 --> 00:19:51.800 align:center
[Cath whispers] Dulcie!

00:20:03.520 --> 00:20:06.520 align:center
[Dulcie] Sorry Margaret, I didn't mean
to interrupt your Feastival meeting.

00:20:06.520 --> 00:20:09.800 align:center
It's fine, it's fine. Here we are.

00:20:09.800 --> 00:20:11.000 align:center
Thank you, darling.

00:20:11.000 --> 00:20:12.320 align:center
- Thank you.
- Vanilla dust?

00:20:12.320 --> 00:20:14.000 align:center
Ah, no, thanks, darling, Margaret,
I'm working.

00:20:14.000 --> 00:20:17.480 align:center
It's sugar, darling.
It's not methamphetamines. Mm-hm.

00:20:17.480 --> 00:20:18.680 align:center
[chuckles]

00:20:18.680 --> 00:20:21.280 align:center
So, here is the artwork
for your book launch.

00:20:21.280 --> 00:20:24.560 align:center
[gasps]
God, I look like a psychopath!

00:20:24.560 --> 00:20:26.400 align:center
Well, we can change it.
We'll change it.

00:20:26.400 --> 00:20:28.040 align:center
No, no, it's fine, darling.
It's fine, it's fine.

00:20:28.040 --> 00:20:29.560 align:center
Your semi-freddo is melting, hmm?

00:20:29.560 --> 00:20:31.280 align:center
I actually do have a few questions
for Margaret...

00:20:31.280 --> 00:20:33.000 align:center
No, Dulcie, I was here first.
This is my turn.

00:20:33.000 --> 00:20:36.400 align:center
Aleyna, I want you to go outside
and start walking.

00:20:36.400 --> 00:20:37.920 align:center
And then I want you to keep walking

00:20:37.920 --> 00:20:39.920 align:center
until your shoulders
stop grazing your ears.

00:20:39.920 --> 00:20:41.160 align:center
You're very stressed.

00:20:41.160 --> 00:20:43.720 align:center
I am stressed, Margaret.
My colon is red-raw.

00:20:43.720 --> 00:20:45.520 align:center
I'm sorry if that's
too much information,

00:20:45.520 --> 00:20:47.760 align:center
but you just remind me
a lot of my mother.

00:20:47.760 --> 00:20:49.200 align:center
- Except more motherly.
- Yeah.

00:20:49.200 --> 00:20:51.200 align:center
- And white.
- Good. Off you pop.

00:20:52.240 --> 00:20:54.080 align:center
Aleyna!

00:20:54.080 --> 00:20:55.080 align:center
Slower.

00:21:01.800 --> 00:21:03.520 align:center
Now, Dulce, how can I help?

00:21:03.520 --> 00:21:04.880 align:center
It's about Rod.

00:21:05.960 --> 00:21:08.320 align:center
If you've come to tell me he's dead,
you're a bit late.

00:21:08.320 --> 00:21:12.000 align:center
It's just a formality with...

00:21:12.000 --> 00:21:14.480 align:center
beach-based... deaths.

00:21:14.480 --> 00:21:17.680 align:center
Was Rod alone on the boat
the night he drowned?

00:21:17.680 --> 00:21:20.920 align:center
Yes. I mean, normally he went fishing
with his friend Sam...

00:21:20.920 --> 00:21:22.440 align:center
Sam O'Dwyer?

00:21:22.440 --> 00:21:25.480 align:center
Yes, but that night he was alone,
and, um...

00:21:25.480 --> 00:21:28.920 align:center
weather was terrible,
and he just... he just...

00:21:28.920 --> 00:21:31.080 align:center
fell in.

00:21:31.080 --> 00:21:33.440 align:center
- No life-jacket, of course.
- Mmm.

00:21:33.440 --> 00:21:35.000 align:center
- Men!
- Yeah.

00:21:35.000 --> 00:21:36.400 align:center
So, what are your thoughts?

00:21:36.400 --> 00:21:41.320 align:center
I'm just... I'm not at liberty to
discuss the case, Margaret, sorry.

00:21:41.320 --> 00:21:42.920 align:center
I meant the semi-freddo.

00:21:42.920 --> 00:21:44.280 align:center
- Oh!
- It's for the dessert line.

00:21:44.280 --> 00:21:46.280 align:center
Right. Mmm. Sorry. It's good.

00:21:46.280 --> 00:21:47.880 align:center
It is just awful though, isn't it?

00:21:47.880 --> 00:21:50.560 align:center
- It's maybe a little gritty.
- I meant the murders.

00:21:50.560 --> 00:21:52.960 align:center
Right. No, the murders.
They are very bad.

00:21:52.960 --> 00:21:56.400 align:center
So, did you see Rod's body?

00:21:56.400 --> 00:21:57.840 align:center
Ah, no, no.

00:21:57.840 --> 00:21:59.600 align:center
- The police recommended against it.
- Mm-hm.

00:21:59.600 --> 00:22:02.800 align:center
You know, because of what
Kevin the Seal did to him.

00:22:02.800 --> 00:22:05.560 align:center
- But Claire saw him.
- Claire?

00:22:05.560 --> 00:22:08.000 align:center
Yeah, Claire found Rod
when she was walking her groodle.

00:22:08.000 --> 00:22:10.400 align:center
She did a painting of him.
Tried to give it to me.

00:22:11.480 --> 00:22:12.720 align:center
Hmm.

00:22:17.240 --> 00:22:20.040 align:center
I tried to give it to Margaret,
but she didn't want it.

00:22:20.040 --> 00:22:21.720 align:center
Really? I can't...

00:22:21.720 --> 00:22:23.600 align:center
Yeah, but I mean,
you've seen the Carruthers Estate.

00:22:23.600 --> 00:22:25.720 align:center
I don't think Margaret's
much into modern art.

00:22:25.720 --> 00:22:28.160 align:center
Yeah, yeah, that... that's the reason.

00:22:28.160 --> 00:22:32.760 align:center
My therapist thought that painting Rod
might help me process the experience.

00:22:32.760 --> 00:22:35.440 align:center
It didn't.
I mean, I ended up taking Valium.

00:22:35.440 --> 00:22:36.600 align:center
[vaper bubbles]

00:22:36.600 --> 00:22:39.040 align:center
I left my therapist.
I mean, she was terrible.

00:22:39.040 --> 00:22:40.800 align:center
Also, we kept sleeping together.

00:22:40.800 --> 00:22:42.000 align:center
[bubbling]

00:22:43.280 --> 00:22:44.880 align:center
Oh, what? It's medicinal, Dulce.

00:22:44.880 --> 00:22:46.720 align:center
Mm-hm. Do you have a prescription?

00:22:47.960 --> 00:22:49.200 align:center
[bubbling]

00:22:53.320 --> 00:22:55.040 align:center
Claire, what's that mark?

00:22:57.000 --> 00:22:58.320 align:center
Oh, that's red wine.

00:22:59.320 --> 00:23:01.920 align:center
Oh, bum.
I thought it was something else.

00:23:01.920 --> 00:23:05.360 align:center
Hey, how is Cath going
at Helena Papatonis?

00:23:05.360 --> 00:23:07.360 align:center
It was so boring I had to leave.

00:23:15.840 --> 00:23:17.080 align:center
[exhales shakily]

00:23:32.440 --> 00:23:33.760 align:center
[snores softly]

00:23:39.240 --> 00:23:41.040 align:center
Ma'am!

00:23:41.040 --> 00:23:42.240 align:center
- Ugh.
- Ma'am!

00:23:42.240 --> 00:23:43.560 align:center
- Oh!
- Sorry!

00:23:43.560 --> 00:23:46.040 align:center
- Fuck!
- Phil's loading Pro-Bro boxes!

00:23:46.040 --> 00:23:48.880 align:center
Oh, fuck. [wearily] We're on, we're on.
Follow them.

00:23:48.880 --> 00:23:50.080 align:center
- [starts engine]
- [groans]

00:23:51.120 --> 00:23:52.880 align:center
- No lights!
- Sorry, ma'am!

00:24:05.080 --> 00:24:06.440 align:center
[bang]

00:24:06.440 --> 00:24:09.680 align:center
Sorry. That was a rock, I think.

00:24:09.680 --> 00:24:11.080 align:center
Gosh, it's dark.

00:24:19.080 --> 00:24:20.520 align:center
What is this place?

00:24:20.520 --> 00:24:21.800 align:center
This is Deadloch Lake,

00:24:21.800 --> 00:24:24.880 align:center
which translates to "Deadlake Lake",
which is weird.

00:24:24.880 --> 00:24:26.880 align:center
Also it’s not even a lake,
because it connects to the sea...

00:24:26.880 --> 00:24:28.400 align:center
- Shh!
- Yes, sorry, I'm nervous.

00:24:31.760 --> 00:24:35.120 align:center
[Eddie gasps softly] Now why would you
be dumping all this product

00:24:35.120 --> 00:24:37.040 align:center
if you had nothing to hide, eh?

00:24:37.040 --> 00:24:39.640 align:center
Fucking knew it!
He's a sneaky fucker.

00:24:40.640 --> 00:24:42.080 align:center
- [Eddie] Brr...
- [gently splashing]

00:24:42.080 --> 00:24:43.400 align:center
[Abby] Is it cold, ma'am?

00:24:43.400 --> 00:24:46.040 align:center
Yeah! Me muff's frozen over!

00:24:52.880 --> 00:24:53.880 align:center
Got it!

00:24:56.200 --> 00:24:58.560 align:center
[Sven, on radio] So Dulce, I found you
a bunch of old station cameras

00:24:58.560 --> 00:25:01.040 align:center
that might have the Rod Dixon crime
scene piccy-dicks on them.

00:25:01.040 --> 00:25:02.040 align:center
Oh, great.

00:25:02.040 --> 00:25:03.760 align:center
Yeah, but there's no chargers for them.

00:25:03.760 --> 00:25:05.600 align:center
So...

00:25:05.600 --> 00:25:08.600 align:center
That's that, I guess. Dead end.

00:25:08.600 --> 00:25:11.240 align:center
Ah, no, no, not a dead end, Sven.

00:25:11.240 --> 00:25:13.760 align:center
You go to the shops,
you get on Gumtree,

00:25:13.760 --> 00:25:16.520 align:center
you post on the Deadloch Police
Facebook page

00:25:16.520 --> 00:25:18.440 align:center
and you track down some chargers.

00:25:18.440 --> 00:25:20.240 align:center
Any word from the detective?

00:25:20.240 --> 00:25:21.840 align:center
Ah, yeah, Abby just got onto me.

00:25:21.840 --> 00:25:24.600 align:center
Apparently they are on a stakeout.

00:25:24.600 --> 00:25:25.760 align:center
What?

00:25:25.760 --> 00:25:28.440 align:center
And they got a Pro-Bro sample,
so that's great.

00:25:28.440 --> 00:25:31.080 align:center
Ah, no. Nup, not great, Sven.

00:25:31.080 --> 00:25:32.760 align:center
The woman does not have a warrant.

00:25:32.760 --> 00:25:35.240 align:center
OK, bye Dulce. Ta-ta, see ya.

00:25:35.240 --> 00:25:36.360 align:center
[Sven hangs up]

00:25:37.680 --> 00:25:39.800 align:center
Sexy, you picked me up!

00:25:39.800 --> 00:25:42.280 align:center
Yes, I did, I did. I picked you up.

00:25:42.280 --> 00:25:44.240 align:center
Um, how was the endurance art?

00:25:44.240 --> 00:25:46.080 align:center
Oh, God, I hated it.

00:25:46.080 --> 00:25:47.320 align:center
It was amazing.

00:25:47.320 --> 00:25:48.920 align:center
[laughs]

00:25:48.920 --> 00:25:50.640 align:center
I found somewhere
for the detective to stay.

00:25:50.640 --> 00:25:52.360 align:center
I'll sort it out, though.
Don't you stress about it.

00:25:52.360 --> 00:25:54.320 align:center
You know I love it. Let's go.

00:25:54.320 --> 00:25:56.400 align:center
I could piss for three hours.

00:25:56.400 --> 00:25:59.000 align:center
Speaking of which, did you know
we got 25mm in under an hour

00:25:59.000 --> 00:26:01.280 align:center
the other night? Huh.

00:26:01.280 --> 00:26:03.080 align:center
[starts engine]

00:26:11.880 --> 00:26:13.840 align:center
[snoring]

00:26:23.200 --> 00:26:25.360 align:center
Oh, fuck.

00:26:25.360 --> 00:26:27.040 align:center
[Dulcie clears throat]

00:26:27.040 --> 00:26:29.320 align:center
What the fuck! Stalker!

00:26:29.320 --> 00:26:31.120 align:center
- I...
- How'd you get in here?

00:26:31.120 --> 00:26:35.000 align:center
You let me in five minutes ago,
then you fell asleep again.

00:26:36.760 --> 00:26:40.080 align:center
- I'm fully nude.
- Mmm. Yeah, I am very aware.

00:26:41.160 --> 00:26:43.440 align:center
So Mike confirmed Phil's alibi.

00:26:43.440 --> 00:26:46.840 align:center
[exhales] OK, well,
ta for the big update, Sergeant.

00:26:46.840 --> 00:26:49.520 align:center
Feel free to bugger off now
if you want.

00:26:49.520 --> 00:26:51.600 align:center
No, I wanted to collect you
personally, actually,

00:26:51.600 --> 00:26:54.360 align:center
to avoid yesterday's miscommunication.

00:26:54.360 --> 00:26:56.600 align:center
I think yesterday
went really well, actually.

00:26:56.600 --> 00:26:57.680 align:center
Oh, oh, right.

00:26:57.680 --> 00:26:59.840 align:center
Yeah, you know good teamwork
is sometimes, you know,

00:26:59.840 --> 00:27:01.520 align:center
not working together, ever.

00:27:01.520 --> 00:27:03.640 align:center
Your warrant to search the sawmill
came through this morning

00:27:03.640 --> 00:27:05.680 align:center
and it was rejected
by the Commissioner,

00:27:05.680 --> 00:27:08.400 align:center
possibly because you told his...
his good friend Phil McGangus

00:27:08.400 --> 00:27:09.920 align:center
to eat some of your penis.

00:27:09.920 --> 00:27:12.440 align:center
Fuck, really? I'll have to think of
another plan, then.

00:27:12.440 --> 00:27:14.320 align:center
Oh, I know about
the stakeout, Detective,

00:27:14.320 --> 00:27:17.240 align:center
and that w... that was
just so incredibly risky.

00:27:17.240 --> 00:27:18.560 align:center
You don't know Phil.

00:27:18.560 --> 00:27:21.720 align:center
If he knew that you had followed him,
he would sue your pants off.

00:27:21.720 --> 00:27:25.560 align:center
Big risks reap big rewards,
like those astronaut monkeys.

00:27:25.560 --> 00:27:28.960 align:center
Yeah, they died in a fireball,
but they got to see space, didn't they?

00:27:28.960 --> 00:27:30.400 align:center
I want to exhume Rod Dixon's body.

00:27:30.400 --> 00:27:32.200 align:center
Oh, fuck a dead dick!

00:27:32.200 --> 00:27:34.040 align:center
I'd want Forensics
to check for similarities

00:27:34.040 --> 00:27:35.880 align:center
between the Latham brothers
and Rod Dixon.

00:27:35.880 --> 00:27:37.520 align:center
Trent's funeral's at 10am.

00:27:37.520 --> 00:27:39.360 align:center
The excavator
is already at the cemetery.

00:27:39.360 --> 00:27:41.560 align:center
We could do it discreetly this afternoon
after everybody's left.

00:27:41.560 --> 00:27:44.640 align:center
Now, obviously there won't be
any soft tissue left on the body

00:27:44.640 --> 00:27:46.960 align:center
but we could check for damage
to the hyoid and the oral cavity...

00:27:46.960 --> 00:27:50.040 align:center
You're like a fucking dog
with a boner, aren't you? I said no.

00:27:50.040 --> 00:27:51.880 align:center
Now, there is a fuck-ton of paperwork

00:27:51.880 --> 00:27:53.800 align:center
that you need to do
for Commissioner What's-his-dick.

00:27:53.800 --> 00:27:56.200 align:center
So I suggest you run along
to the station

00:27:56.200 --> 00:28:00.280 align:center
so I can wash my skanky old lady fanny
and go have a poke around.

00:28:00.280 --> 00:28:02.920 align:center
No. No. You can't... Who are you poking?
No more.

00:28:02.920 --> 00:28:04.000 align:center
None of your beeswax.

00:28:04.000 --> 00:28:06.720 align:center
- Stop the poking. Be careful...
- Have a little poke.

00:28:06.720 --> 00:28:08.600 align:center
Is that my jacket?

00:28:08.600 --> 00:28:11.240 align:center
- Nup.
- That is absolutely my...

00:28:11.240 --> 00:28:12.400 align:center
Ow!

00:28:15.320 --> 00:28:17.280 align:center
Th... [exhales]

00:28:23.080 --> 00:28:24.480 align:center
Stuff her.

00:28:26.000 --> 00:28:27.880 align:center
Ah, yeah, well,
I have Margaret's permission

00:28:27.880 --> 00:28:29.320 align:center
to exhume Rod's body, James.

00:28:29.320 --> 00:28:31.000 align:center
Just now.

00:28:31.000 --> 00:28:33.720 align:center
Well, I know that there won't be
any soft tissue left on the body

00:28:33.720 --> 00:28:36.160 align:center
but we will be able to
see if the hyoid is crushed

00:28:36.160 --> 00:28:39.080 align:center
and if there's any knife wounds
in the oral cavity, won't we?

00:28:39.080 --> 00:28:40.480 align:center
Yeah, just what I thought.

00:28:40.480 --> 00:28:42.760 align:center
OK. Alright, thanks. Gotta go. Bye.

00:28:42.760 --> 00:28:43.760 align:center
Oh my...

00:28:46.000 --> 00:28:47.080 align:center
Sven!

00:28:48.480 --> 00:28:50.280 align:center
- Sven!
- Yeah, over here!

00:28:50.280 --> 00:28:52.160 align:center
OK, station camera update.

00:28:52.160 --> 00:28:53.880 align:center
So I did five click-and-collects,

00:28:53.880 --> 00:28:55.920 align:center
raided the Buy-Sell-Swap
Facebook page,

00:28:55.920 --> 00:28:58.200 align:center
I met a guy from Gumtree on a clifftop,

00:28:58.200 --> 00:28:59.920 align:center
side bar: thought I was gonna die.

00:28:59.920 --> 00:29:02.240 align:center
Now, 22 hours later, I haven't slept,

00:29:02.240 --> 00:29:03.720 align:center
- my vision's pixelated...
- [phone buzzes]

00:29:03.720 --> 00:29:05.920 align:center
...but I have chargers
for all the cameras.

00:29:05.920 --> 00:29:08.520 align:center
Great. I need you to stop all that
and head out to Margaret's

00:29:08.520 --> 00:29:10.080 align:center
to pick up some forms.

00:29:10.080 --> 00:29:11.640 align:center
- Senior Sergeant Collins...
- Dulcie!

00:29:11.640 --> 00:29:15.080 align:center
Because of you, 16 people from
Gumtree have my private number!

00:29:15.080 --> 00:29:16.480 align:center
- Oh, hey, Ted, yeah.
- I'm a cop, Dulcie!

00:29:16.480 --> 00:29:19.320 align:center
- Thank you for calling me back.
- I am very afraid right now!

00:29:19.320 --> 00:29:21.600 align:center
Sergeant, I've tried
bulldozing the English ivy

00:29:21.600 --> 00:29:22.920 align:center
at the entrance of the station.

00:29:22.920 --> 00:29:24.120 align:center
It cannot be killed.

00:29:24.120 --> 00:29:27.640 align:center
Ah, no, Ted, I need you to
excavate a coffin for me.

00:29:29.040 --> 00:29:31.120 align:center
- Ted?
- Alright.

00:29:31.120 --> 00:29:34.720 align:center
But if anyone arkses any questions,
I want involved, OK?

00:29:34.720 --> 00:29:36.320 align:center
I'm police, Ted.

00:29:36.320 --> 00:29:38.960 align:center
Alright. Tomorrow afternoon...

00:29:38.960 --> 00:29:40.160 align:center
Yeah, yep, that would work.

00:29:40.160 --> 00:29:43.120 align:center
- No, I can't do tomorrow afternoon.
- OK.

00:29:43.120 --> 00:29:45.720 align:center
Can't do tomorrow morning,
this morning...

00:29:45.720 --> 00:29:46.840 align:center
No, not this morning, Ted.

00:29:46.840 --> 00:29:48.720 align:center
Obviously, it's Trent Latham's
funeral this morning.

00:29:48.720 --> 00:29:49.880 align:center
How about tomorrow?

00:29:49.880 --> 00:29:51.640 align:center
Yeah, nah, yeah, I reckon
I can make that work.

00:29:51.640 --> 00:29:52.640 align:center
OK.

00:29:52.640 --> 00:29:54.240 align:center
But are you sure you don't
want to do it at night?

00:29:54.240 --> 00:29:55.680 align:center
Less chance of being caught.

00:29:55.680 --> 00:29:58.560 align:center
Yes, like I said, Ted, I am police.

00:30:00.640 --> 00:30:01.760 align:center
Ted?

00:30:03.040 --> 00:30:06.760 align:center
Detective Redcliffe wants to
get this sample tested for drugs, babe.

00:30:06.760 --> 00:30:07.760 align:center
She wants a rush on it.

00:30:07.760 --> 00:30:10.160 align:center
Abby, I'm due on Hell's Tits at 10.

00:30:11.160 --> 00:30:15.240 align:center
Oh, fine, you win.
I'll do it.

00:30:15.240 --> 00:30:19.480 align:center
I'll give it to Kate. She's finally
back from maternity leave. Jesus.

00:30:19.480 --> 00:30:22.880 align:center
Oh, Hell's Tits
is gonna be intense, babe.

00:30:22.880 --> 00:30:26.480 align:center
Thank God, too. I need a challenge.
This job is dull as dog shit, right?

00:30:26.480 --> 00:30:30.040 align:center
Hundred Ks, filthy headwinds,
14% gradient,

00:30:30.040 --> 00:30:32.960 align:center
I'm gonna burn through calories
on those hairpins.

00:30:32.960 --> 00:30:35.560 align:center
It's a good thing I got that
12-speed 105 cassette.

00:30:35.560 --> 00:30:37.040 align:center
- Just gives me smoother...
- [phone rings]

00:30:37.040 --> 00:30:38.240 align:center
Detective Redcliffe?

00:30:38.240 --> 00:30:40.960 align:center
- Plus I can fine-tune everything
to suit the terrain...
- Yep, coming now, Ma'am.

00:30:40.960 --> 00:30:43.080 align:center
...so my energy costs
are gonna be way lower.

00:30:43.080 --> 00:30:46.760 align:center
Oh, hey, speaking of, can you pop
down and get me some tropical gels...

00:30:46.760 --> 00:30:49.040 align:center
[♪ acoustic guitar plays
"Lightning Crashes" intro]

00:30:49.040 --> 00:30:50.040 align:center
Babe?

00:30:58.360 --> 00:31:01.160 align:center
♪ Lightning crashes ♪

00:31:01.160 --> 00:31:04.320 align:center
♪ A new mother cries ♪

00:31:09.840 --> 00:31:15.040 align:center
♪ Her placenta falls to the floor ♪

00:31:22.400 --> 00:31:28.480 align:center
♪ The angel opens her eyes ♪

00:31:28.480 --> 00:31:31.840 align:center
♪ The confusion sets in ♪

00:31:31.840 --> 00:31:33.960 align:center
♪ Before the doctor ♪

00:31:33.960 --> 00:31:36.720 align:center
♪ Can even close the door...

00:31:36.720 --> 00:31:38.880 align:center
OK boys, drop. Give us 20.

00:31:41.120 --> 00:31:42.920 align:center
[Eddie] Who are all these people?

00:31:42.920 --> 00:31:45.560 align:center
[Abby] Men from the footy club,
boys he coached.

00:31:45.560 --> 00:31:46.840 align:center
That's the Steves.

00:31:46.840 --> 00:31:49.000 align:center
Carnage Bay cops
Trent used to play footy with.

00:31:49.000 --> 00:31:52.080 align:center
And those men doing push-ups
are from the Beast Factory.

00:31:52.080 --> 00:31:57.000 align:center
♪ Forces pulling from
the centre of the Earth again ♪

00:31:57.000 --> 00:32:02.320 align:center
♪ I can feel it, oh ♪

00:32:02.320 --> 00:32:04.320 align:center
- ♪ I can feel it...
- [loud engine starts]

00:32:06.960 --> 00:32:10.000 align:center
[McGangus] What the fuck!
Fucking Christ, Ted!

00:32:10.000 --> 00:32:12.200 align:center
[sobs]
[crowd murmur]

00:32:12.200 --> 00:32:13.800 align:center
[Vanessa shouts indistinctly]

00:32:29.680 --> 00:32:32.600 align:center
[phone buzzes]

00:32:39.280 --> 00:32:40.800 align:center
Abby.

00:32:40.800 --> 00:32:42.880 align:center
Ah, slow down.
What's the detective done now?

00:32:48.400 --> 00:32:49.400 align:center
What?

00:32:50.760 --> 00:32:54.720 align:center
- You said this morning.
- I said not this morning, Ted!

00:32:54.720 --> 00:32:57.640 align:center
Oh, my... It is...
It is not even the right grave, Ted!

00:32:57.640 --> 00:32:59.040 align:center
It's OK. I'll start again.

00:32:59.040 --> 00:33:02.880 align:center
No, no, no! No, just wait till
everybody's left, for God's sake.

00:33:02.880 --> 00:33:04.760 align:center
You responsible for this?

00:33:04.760 --> 00:33:08.480 align:center
Phil, I, uh... I assure you
this was not intentional...

00:33:08.480 --> 00:33:10.200 align:center
Maybe his is typical of the disrespect

00:33:10.200 --> 00:33:12.600 align:center
that us old sons and daughters
of Deadloch have endured

00:33:12.600 --> 00:33:14.360 align:center
since you and your kind
infested our town.

00:33:14.360 --> 00:33:17.720 align:center
OK, OK, I'm not exactly sure what
you mean by "my kind", Phil,

00:33:17.720 --> 00:33:23.680 align:center
but I can assure you that I...
I take my duty to all Deadloch residents

00:33:23.680 --> 00:33:25.280 align:center
- incredibly seriously...
- OK, well...

00:33:25.280 --> 00:33:28.880 align:center
Tell that to Mary Avery, whose coffin
just got gored by a Caterpillar.

00:33:28.880 --> 00:33:30.920 align:center
OK? You're a fucking disgrace.

00:33:30.920 --> 00:33:32.240 align:center
Alright, move out folks!

00:33:32.240 --> 00:33:34.800 align:center
Beer's on tap at the club.
Shandies for the ladies.

00:33:34.800 --> 00:33:37.480 align:center
Greg! Take Nessie.

00:33:37.480 --> 00:33:40.000 align:center
[Vanessa sobs]

00:33:40.000 --> 00:33:42.080 align:center
- Vanessa, I am so sorry...
- You keep away from us!

00:33:42.080 --> 00:33:45.480 align:center
Absolutely, yeah. I will...
I will do that. Sorry. Um...

00:33:45.480 --> 00:33:47.320 align:center
Sorry. Uh...

00:33:47.320 --> 00:33:49.320 align:center
Sorry for your loss and I, uh...

00:33:49.320 --> 00:33:51.200 align:center
What a wonderful turnout, huh?

00:33:51.200 --> 00:33:52.640 align:center
[clears throat]

00:33:52.640 --> 00:33:55.200 align:center
- Steve. Steve.
- [whistles]

00:33:55.200 --> 00:33:57.200 align:center
Detective, where are you going?

00:33:57.200 --> 00:33:59.520 align:center
To the wake, to have a sandwich
and a poke around.

00:33:59.520 --> 00:34:01.800 align:center
- No, absolutely not. I'm coming.
- To do what?

00:34:01.800 --> 00:34:05.720 align:center
Sit Trent's corpse in your lap
and sing "Islands In The Stream"?

00:34:05.720 --> 00:34:08.160 align:center
Stay here.
Clean up your mess.

00:34:10.480 --> 00:34:12.160 align:center
[groans]

00:34:18.640 --> 00:34:21.280 align:center
Oh, no, babe,
did you bonk on Hell's Tits?

00:34:21.280 --> 00:34:24.000 align:center
No, I didn't bonk,
I was in exceptional form.

00:34:24.000 --> 00:34:25.840 align:center
I had to cut it short because of Collins

00:34:25.840 --> 00:34:28.160 align:center
and her batshit request
to dig up Rod Dixon's coffin.

00:34:28.160 --> 00:34:30.080 align:center
Hey, babe, you know
the knife patterns in Gavin's mouth?

00:34:30.080 --> 00:34:31.360 align:center
- Yeah, babe, um...
- Do you think...?

00:34:31.360 --> 00:34:33.080 align:center
I'm working here, OK? OK?

00:34:33.080 --> 00:34:34.360 align:center
Collins, is that it?

00:34:35.520 --> 00:34:37.840 align:center
Nope. No.

00:34:37.840 --> 00:34:40.480 align:center
A mistake was made.

00:34:40.480 --> 00:34:43.160 align:center
- Unbelievable.
- Mm-hm.

00:34:43.160 --> 00:34:46.840 align:center
OK mate, let's try digging up
the right grave.

00:34:51.160 --> 00:34:53.000 align:center
Oh, did Detective Redcliffe ask for

00:34:53.000 --> 00:34:55.120 align:center
any other groceries
to be delivered here first?

00:34:55.120 --> 00:34:58.880 align:center
Ah, no, just a slab of Coke
and chicken Twisties. That's it.

00:34:58.880 --> 00:35:00.160 align:center
- Oh, wow.
- Whoa.

00:35:00.160 --> 00:35:02.800 align:center
OK. Yeah, it's messy.

00:35:02.800 --> 00:35:04.640 align:center
- Lucky there's two of us.
- [laughs]

00:35:04.640 --> 00:35:08.120 align:center
Um, I am going to have to leave
after an hour

00:35:08.120 --> 00:35:10.520 align:center
to get ready for the menu launch.

00:35:10.520 --> 00:35:13.160 align:center
What do you need to do? You're 30.
You look like a Fenty model.

00:35:13.160 --> 00:35:14.200 align:center
[laughs]

00:35:14.200 --> 00:35:17.040 align:center
No, it's just, this is Tom's t-shirt
and I'm not wearing a bra and...

00:35:17.040 --> 00:35:18.800 align:center
Well, I'm going to deal with
all the heavy stuff,

00:35:18.800 --> 00:35:20.120 align:center
given you might be pregnant.

00:35:20.120 --> 00:35:22.880 align:center
Oh, did Skye tell you about our IVF?

00:35:22.880 --> 00:35:24.520 align:center
Yeah, she tells me everything.

00:35:24.520 --> 00:35:26.320 align:center
I was her first girlfriend,
when she was 20.

00:35:26.320 --> 00:35:28.080 align:center
I broke her heart.
Didn't I tell you that?

00:35:28.080 --> 00:35:30.160 align:center
Oh, no, no.
[whispers] You've told me, many times.

00:35:30.160 --> 00:35:33.280 align:center
Oh, there's piss all over the floor
in here.

00:35:35.200 --> 00:35:37.760 align:center
[♪ Live: "Lightning crashes"]

00:35:51.960 --> 00:35:54.040 align:center
[Tammy] Tom, it's so fucking weird

00:35:54.040 --> 00:35:56.400 align:center
that Sam O'Dwyer is your Grandpa.

00:35:56.400 --> 00:35:57.960 align:center
[Tom] I mean, like, I never met him.

00:35:57.960 --> 00:36:00.680 align:center
[boy] Oi, Tammy,
what are you even fucking doing here?

00:36:00.680 --> 00:36:02.680 align:center
You're fucking not even fucking
part of the club anymore.

00:36:02.680 --> 00:36:05.680 align:center
Once a Devil always a Devil,
you dickturd.

00:36:05.680 --> 00:36:07.040 align:center
Also, sorry for your loss.

00:36:09.080 --> 00:36:10.800 align:center
Come on, let's go.

00:36:10.800 --> 00:36:13.480 align:center
Tammy, I thought you said
we were going to a party.

00:36:13.480 --> 00:36:16.480 align:center
You're in the country now, Tom.
This counts as a party.

00:36:16.480 --> 00:36:18.480 align:center
What'd you do when you lived in Sydney?

00:36:18.480 --> 00:36:20.280 align:center
Just go to plays and shit?

00:36:20.280 --> 00:36:22.320 align:center
Well, actually my mum's ex,
two exes ago,

00:36:22.320 --> 00:36:24.320 align:center
she took me to
swing dancing once and...

00:36:24.320 --> 00:36:27.080 align:center
Shut up! There he is.

00:36:27.080 --> 00:36:28.920 align:center
See that white bloke
with the brown hair?

00:36:28.920 --> 00:36:30.520 align:center
[Miranda] They're all white dudes
around here.

00:36:30.520 --> 00:36:32.920 align:center
He's that footy recruiter, M.
That's Luke Caddy.

00:36:32.920 --> 00:36:34.600 align:center
Here.

00:36:34.600 --> 00:36:37.000 align:center
Watch a future AFLW star
get her big break.

00:36:37.000 --> 00:36:38.440 align:center
- [Tom] Can I come?
- No!

00:36:40.280 --> 00:36:42.280 align:center
Luke! Tammy Hanson.

00:36:42.280 --> 00:36:44.640 align:center
Former Deadloch Devil's
centre half-forward.

00:36:44.640 --> 00:36:47.280 align:center
Sergeant Collins,
I've got a bone to pick with you.

00:36:47.280 --> 00:36:48.640 align:center
Ken, I'm really sorry about before...

00:36:48.640 --> 00:36:51.160 align:center
The starlings are back
in my trees.

00:36:51.160 --> 00:36:54.120 align:center
- Right.
- Right above the bins.

00:37:11.080 --> 00:37:14.600 align:center
Oi! Toilets! Who's this?

00:37:14.600 --> 00:37:16.120 align:center
That's a fishing rod.

00:37:16.120 --> 00:37:17.480 align:center
Not the fucking ocean angler.

00:37:17.480 --> 00:37:18.960 align:center
Did your fontanelle
not close over, mate?

00:37:18.960 --> 00:37:22.120 align:center
Who is the bloke next to
Phil and the Lathams?

00:37:22.120 --> 00:37:25.160 align:center
That's Sam. Sam O'Dwyer.

00:37:25.160 --> 00:37:26.760 align:center
Sam...

00:37:26.760 --> 00:37:30.120 align:center
And is this Sam one of
your bosses' business associates?

00:37:30.120 --> 00:37:33.000 align:center
Yeah, kinda. No!

00:37:33.000 --> 00:37:34.360 align:center
O'Dwyer?

00:37:34.360 --> 00:37:36.760 align:center
Not married to that chef O'Dwyer
that runs the Bush Pig?

00:37:36.760 --> 00:37:39.640 align:center
No, that's not his wife.
That's a lesbian.

00:37:39.640 --> 00:37:40.880 align:center
That's his daughter.

00:37:40.880 --> 00:37:42.760 align:center
So who is his wife?

00:37:42.760 --> 00:37:44.520 align:center
Bakery Vic.

00:37:44.520 --> 00:37:46.160 align:center
[whispers] She's from the bakery.

00:37:46.160 --> 00:37:48.640 align:center
Which one of these blokes is Sam?

00:37:48.640 --> 00:37:50.800 align:center
- Nah, he's not here.
- Why not?

00:37:50.800 --> 00:37:53.360 align:center
- Oi, Jimmy!
- Yeah, I didn't even say nothin'!

00:37:53.360 --> 00:37:55.160 align:center
Go change the keg, you useless fuck.

00:37:59.080 --> 00:38:01.640 align:center
This is a private event, Inspectress.

00:38:01.640 --> 00:38:04.000 align:center
You and your girlfriend,
well, you're not welcome, OK?

00:38:04.000 --> 00:38:07.040 align:center
So how's about you get your nose
out of matters that don't concern you,

00:38:07.040 --> 00:38:09.160 align:center
and fuck off out of my club?

00:38:10.760 --> 00:38:14.880 align:center
I became a St Drogo's altar boy
in 1963.

00:38:14.880 --> 00:38:17.560 align:center
- Uh-huh.
- That's right.

00:38:17.560 --> 00:38:20.480 align:center
- Father Donald's time.
- Mmm.

00:38:20.480 --> 00:38:24.280 align:center
I shouldn't be surprised if someone
took a match to that church one day.

00:38:24.280 --> 00:38:26.320 align:center
- What?
- Oh, yes.

00:38:26.320 --> 00:38:28.680 align:center
Oh, Ken, we will circle back to this.

00:38:28.680 --> 00:38:31.360 align:center
- I just...
- You're welcome.

00:38:31.360 --> 00:38:32.640 align:center
[Dulcie] Um...

00:38:32.640 --> 00:38:34.200 align:center
I have to go. Um...

00:38:46.640 --> 00:38:48.800 align:center
Have you sold many knives lately,
Adele?

00:38:48.800 --> 00:38:50.600 align:center
Yeah, heaps.

00:38:50.600 --> 00:38:51.960 align:center
'Cause there's a sale on.

00:38:53.640 --> 00:38:54.760 align:center
Do you want a bag?

00:38:54.760 --> 00:38:56.480 align:center
Yeah, that might be a good idea.

00:38:56.480 --> 00:38:58.920 align:center
- [phone rings]
- Oh, crap.

00:38:58.920 --> 00:39:00.800 align:center
Hi, Michelle. Sorry, I forgot
our make-up appointment.

00:39:00.800 --> 00:39:02.280 align:center
I was buying a bunch of knives.

00:39:02.280 --> 00:39:03.680 align:center
Coming now.

00:39:03.680 --> 00:39:06.040 align:center
[faintly] Can you...? [mouths]

00:39:09.160 --> 00:39:10.680 align:center
Thanks, Vic.

00:39:31.120 --> 00:39:33.680 align:center
Hello, there.
Can I help you, love?

00:39:33.680 --> 00:39:36.400 align:center
- Are you Bakery Vic?
- Yeah, I suppose.

00:39:36.400 --> 00:39:38.160 align:center
Sam O'Dwyer's wife?

00:39:39.160 --> 00:39:41.560 align:center
- Yes, that's right.
- Mm.

00:39:41.560 --> 00:39:43.360 align:center
Why wasn't he at the funeral?

00:39:43.360 --> 00:39:44.920 align:center
Did him and Trent have a bust up?

00:39:44.920 --> 00:39:46.320 align:center
Sorry, who are you?

00:39:46.320 --> 00:39:48.160 align:center
Is he a "fisherman"
like his mate McGangus, huh?

00:39:48.160 --> 00:39:49.520 align:center
I think you must be confused...

00:39:49.520 --> 00:39:51.760 align:center
Are him and Phil
running a drug racket?

00:39:51.760 --> 00:39:53.560 align:center
- What?
- Come on, what are they moving?

00:39:53.560 --> 00:39:55.640 align:center
Bricks? Krokodil?

00:39:55.640 --> 00:39:57.360 align:center
- That stuff'll just eat your...
- There you are!

00:39:57.360 --> 00:39:59.200 align:center
- Oh, fuck me up!
- Ah, Vic, I am very sorry

00:39:59.200 --> 00:40:01.520 align:center
for anything that she did
to you or your premises.

00:40:01.520 --> 00:40:02.680 align:center
What'd you do to her?

00:40:02.680 --> 00:40:04.360 align:center
Nothing, we were just having
a little chit-chat.

00:40:04.360 --> 00:40:06.520 align:center
So, where are you hiding
your husband, huh?

00:40:06.520 --> 00:40:08.120 align:center
One of these fake walls?

00:40:08.120 --> 00:40:09.480 align:center
- Detective!
- Oh! Nuts!

00:40:09.480 --> 00:40:11.680 align:center
- I am deeply sorry about this.
- That's solid.

00:40:11.680 --> 00:40:13.160 align:center
You wouldn't hide him in there, no.

00:40:13.160 --> 00:40:15.760 align:center
- What, is he in the ceiling?
- Detective, get out.
That is enough, Detective!

00:40:15.760 --> 00:40:17.400 align:center
- Get outside now.
- Argh!

00:40:17.400 --> 00:40:19.000 align:center
I'm very sorry, Vic.

00:40:20.680 --> 00:40:21.920 align:center
[door closes]

00:40:23.040 --> 00:40:27.080 align:center
Sam O'Dwyer is not here.
He shot through on Victoria years ago.

00:40:27.080 --> 00:40:29.680 align:center
Fucking toilets!
I'm gonna piss in his open mouth!

00:40:29.680 --> 00:40:31.960 align:center
You know his family have never
actually gotten over it, Detective,

00:40:31.960 --> 00:40:34.280 align:center
and it's almost as if,
had you included me today,

00:40:34.280 --> 00:40:36.160 align:center
I could have told you that.

00:40:36.160 --> 00:40:38.520 align:center
Instead, you retraumatised
Victoria O'Dwyer

00:40:38.520 --> 00:40:41.320 align:center
while she was serving finger buns.

00:40:41.320 --> 00:40:42.680 align:center
This is not your town, Detective,

00:40:42.680 --> 00:40:45.160 align:center
and you need to show more
consideration for the people here.

00:40:45.160 --> 00:40:46.480 align:center
Oh, that's a... that's a bit rich,

00:40:46.480 --> 00:40:49.040 align:center
coming from the Senior Sergeant that
tit-fucked that funeral this morning.

00:40:49.040 --> 00:40:50.040 align:center
I've never...

00:40:50.040 --> 00:40:53.560 align:center
That was a miscommunication,
a genuine one!

00:40:53.560 --> 00:40:55.520 align:center
And if Rod Dixon's hyoid bone is broken,

00:40:55.520 --> 00:40:57.360 align:center
then it proves his death is
connected to the Lathams'.

00:40:57.360 --> 00:40:58.560 align:center
No, enough, OK?

00:40:58.560 --> 00:41:00.440 align:center
You are lucky that
I don't care about you enough

00:41:00.440 --> 00:41:03.320 align:center
to report you to Hastings for that shit
you tried to pull this morning.

00:41:03.320 --> 00:41:05.960 align:center
- You're a liability.
- Oh, I'm a liability?

00:41:05.960 --> 00:41:07.640 align:center
Yeah, how are you going
with the case, Detective?

00:41:07.640 --> 00:41:09.160 align:center
'Cause I'm really fascinated to see

00:41:09.160 --> 00:41:12.680 align:center
who else you think is involved in
this trans-Tasman drug ring.

00:41:12.680 --> 00:41:14.640 align:center
Is Kevin the harbour seal
in on it, maybe?

00:41:14.640 --> 00:41:15.960 align:center
Fuck up, mate!

00:41:15.960 --> 00:41:17.880 align:center
Go back to the station.
Do that work I gave you.

00:41:17.880 --> 00:41:20.920 align:center
No! You will not
shake me off, Detective.

00:41:20.920 --> 00:41:23.080 align:center
And not just because
I have a duty to the victims,

00:41:23.080 --> 00:41:25.400 align:center
not just because this is my town

00:41:25.400 --> 00:41:27.920 align:center
and I have memorised the street plan,

00:41:27.920 --> 00:41:31.080 align:center
but because, Detective Redcliffe,
I am your partner.

00:41:31.080 --> 00:41:33.160 align:center
And I know that's my jacket.

00:41:35.120 --> 00:41:36.800 align:center
- You are not my partner.
- I am.

00:41:36.800 --> 00:41:39.560 align:center
It is deeply unfortunate,
but it is the truth.

00:41:39.560 --> 00:41:41.520 align:center
I don't need a new partner.

00:41:42.520 --> 00:41:44.640 align:center
Here, have your jacket.

00:41:44.640 --> 00:41:46.640 align:center
Smells like a lavender bush
pissed on it.

00:41:54.760 --> 00:41:55.840 align:center
Shit.

00:41:56.880 --> 00:41:57.880 align:center
Ugh.

00:42:10.200 --> 00:42:12.120 align:center
[sighs]

00:42:28.920 --> 00:42:30.640 align:center
Hi. How's it going?

00:42:46.520 --> 00:42:49.560 align:center
Yeah, uh, g'day, Holly, it's um...

00:42:49.560 --> 00:42:51.080 align:center
it's me again.

00:42:51.080 --> 00:42:52.640 align:center
Ah...

00:42:52.640 --> 00:42:55.880 align:center
Yeah, look, I haven't heard back
from you about the barbecue.

00:42:55.880 --> 00:42:56.920 align:center
Um...

00:42:56.920 --> 00:42:59.120 align:center
But, actually, something's come up
down here,

00:42:59.120 --> 00:43:01.160 align:center
so I don't reckon I'm gonna...

00:43:01.160 --> 00:43:03.160 align:center
get back in time.

00:43:03.160 --> 00:43:04.840 align:center
So...

00:43:04.840 --> 00:43:07.840 align:center
uh, you might need to get someone...

00:43:07.840 --> 00:43:09.360 align:center
to bring the chops, you know,

00:43:09.360 --> 00:43:13.080 align:center
in case you were relying on me
to bring... bring the chops.

00:43:13.080 --> 00:43:17.280 align:center
But, ah, you know,
I'll be back up north soon, and...

00:43:17.280 --> 00:43:19.920 align:center
you know, we can all have
a little catch up.

00:43:19.920 --> 00:43:22.760 align:center
Have a chat about Bush, or whatever.

00:43:34.120 --> 00:43:35.520 align:center
So, yeah!

00:43:35.520 --> 00:43:38.480 align:center
Ah, you're good, and I'm good,
the case is going good.

00:43:38.480 --> 00:43:40.280 align:center
So, yeah, that's...

00:43:40.280 --> 00:43:41.960 align:center
So, anyway. Um, OK.

00:43:44.800 --> 00:43:46.520 align:center
[sighs loudly]

00:43:48.280 --> 00:43:50.920 align:center
[phone rings and buzzes]

00:43:53.560 --> 00:43:55.560 align:center
Big Eyes, what you got for me?

00:43:55.560 --> 00:43:58.360 align:center
Hi, ma'am, the Pro-Bro powder
analysis is through.

00:43:59.960 --> 00:44:01.760 align:center
[Eddie shouts] Fucking McGangus!

00:44:04.360 --> 00:44:07.040 align:center
Yo, yo, this is Dr James King.
Leave it at the beep.

00:44:07.040 --> 00:44:10.520 align:center
- [beep]
- James, it is Senior Sergeant Collins.

00:44:10.520 --> 00:44:14.400 align:center
Any word on Rod Dixon's autopsy?
I am here, waiting for your call.

00:44:40.280 --> 00:44:41.760 align:center
Oh, my God.

00:44:45.560 --> 00:44:47.040 align:center
Oh, fuck me!

00:44:47.040 --> 00:44:48.960 align:center
OK, kick it back.
Set up a mark for me.

00:44:48.960 --> 00:44:50.280 align:center
I don't know what that means.

00:44:50.280 --> 00:44:52.400 align:center
I told Luke Caddy that
I was part of a killer girls' squad,

00:44:52.400 --> 00:44:54.280 align:center
so don't embarrass, me, yeah?

00:44:54.280 --> 00:44:55.560 align:center
Any of you guys want a gummy?

00:44:55.560 --> 00:44:56.960 align:center
Nadiyah got them
from the market for me.

00:44:56.960 --> 00:44:59.520 align:center
No, brah, I can't do that shit anymore.
I'm going pro.

00:45:01.120 --> 00:45:02.440 align:center
Dude, they're made with weed.

00:45:04.360 --> 00:45:05.640 align:center
What?

00:45:05.640 --> 00:45:07.440 align:center
I've eaten, like, 15 of these!

00:45:07.440 --> 00:45:10.360 align:center
We know. We thought you were just
prepping for your mum's launch.

00:45:10.360 --> 00:45:11.800 align:center
We should go to that, actually.

00:45:13.680 --> 00:45:15.640 align:center
Look at that!
Straight through the sticks!

00:45:15.640 --> 00:45:18.280 align:center
Wait! What do I do?

00:45:18.280 --> 00:45:19.840 align:center
Am I gonna die?

00:45:19.840 --> 00:45:21.160 align:center
Guys!

00:45:22.160 --> 00:45:23.160 align:center
[door closes]

00:45:23.160 --> 00:45:25.120 align:center
[Eddie] Oi, McCuntus.

00:45:25.120 --> 00:45:27.280 align:center
Do your tree-necked mates know

00:45:27.280 --> 00:45:30.560 align:center
their big-boy powder's
cut with strawberry jelly crystals

00:45:30.560 --> 00:45:34.160 align:center
and pet-grade powdered milk?

00:45:34.160 --> 00:45:35.760 align:center
Yeah?

00:45:35.760 --> 00:45:38.960 align:center
Well, that got you choking on
your Pissfiddich, didn't it?

00:45:38.960 --> 00:45:40.200 align:center
Listen here,

00:45:40.200 --> 00:45:42.200 align:center
I'm not going to be in this
dick-sore of a town for very long,

00:45:42.200 --> 00:45:44.480 align:center
but I promise you, you fraudulent fuck,

00:45:44.480 --> 00:45:46.120 align:center
while I am here,

00:45:46.120 --> 00:45:48.680 align:center
I'm gonna dig into
your shonky businesses

00:45:48.680 --> 00:45:52.560 align:center
and staple-gun your nut-sack
to a fucking wall.

00:45:53.800 --> 00:45:55.480 align:center
[coughs]

00:45:55.480 --> 00:45:57.680 align:center
[♪ Live: "Lightning Crashes"]

00:45:57.680 --> 00:46:01.400 align:center
Vanessa, enough with
"Lightning Crashes". For fuck's sake!

00:46:03.800 --> 00:46:05.960 align:center
[Eddie] That's a fucking sloop.

00:46:07.200 --> 00:46:09.000 align:center
Who owns this boat?

00:46:10.000 --> 00:46:12.400 align:center
Hey, Sergeant Horsehair,
where's the footage?

00:46:12.400 --> 00:46:13.720 align:center
- What?
- The footage.

00:46:13.720 --> 00:46:15.840 align:center
- What footage? What...
- The brothers. The biffo.

00:46:15.840 --> 00:46:18.400 align:center
- What footage?
- The fight. Press play!

00:46:18.400 --> 00:46:19.840 align:center
- Come on! Come on.
- Do not touch things!

00:46:19.840 --> 00:46:21.240 align:center
Give me a little bit of space.

00:46:21.240 --> 00:46:22.960 align:center
Oh, now you want
some fucking space, do ya?

00:46:24.960 --> 00:46:28.040 align:center
Look. Look. Look at that boat.
Look at that boat.

00:46:29.760 --> 00:46:32.200 align:center
Same sloop, different paint job.

00:46:33.600 --> 00:46:36.840 align:center
- Whose boat is it?
- That is Sam O'Dwyer's boat.

00:46:36.840 --> 00:46:39.080 align:center
- No, that can't be right.
- Yeah.

00:46:39.080 --> 00:46:40.600 align:center
- I'm sure that went missing...
- [groaning]

00:46:40.600 --> 00:46:42.480 align:center
- The fuck?
- Oh, sorry don't mind me.

00:46:42.480 --> 00:46:44.400 align:center
Don't mind me!

00:46:44.400 --> 00:46:45.880 align:center
[grunts]

00:46:45.880 --> 00:46:49.520 align:center
Just taking a nap,
'cause I was up all night.

00:46:49.520 --> 00:46:51.560 align:center
Finger limes, from Margaret.

00:46:54.120 --> 00:46:56.680 align:center
Who's that? Collins?

00:46:56.680 --> 00:46:58.520 align:center
Rod Dixon.

00:46:58.520 --> 00:47:00.960 align:center
His mouth has the same markings
as the Lathams,

00:47:00.960 --> 00:47:02.560 align:center
and ligature markings
around the neck.

00:47:03.720 --> 00:47:05.080 align:center
Fuck me sideways, Collins.

00:47:05.080 --> 00:47:07.240 align:center
No, that must be a mistake.

00:47:07.240 --> 00:47:08.640 align:center
What?

00:47:10.720 --> 00:47:14.320 align:center
Sam O'Dwyer went missing five days
after Rod Dixon's body was found.

00:47:16.760 --> 00:47:19.400 align:center
Well, that's why he shot through,
isn't it?

00:47:19.400 --> 00:47:22.680 align:center
He necked your mate Dixon,
and then he did a runner.

00:47:22.680 --> 00:47:26.200 align:center
I'm sorry, was that the acknowledgement
that I was right about Rod Dixon?

00:47:26.200 --> 00:47:29.440 align:center
'Cause that was very quick and quiet,
and I think I missed it.

00:47:29.440 --> 00:47:31.800 align:center
Well, you know, actually,
I was right too. I, ah...

00:47:31.800 --> 00:47:32.840 align:center
Forgot my pillow.

00:47:32.840 --> 00:47:34.680 align:center
Yeah, I saw that picture of Sam O'Dwyer
and I was, like,

00:47:34.680 --> 00:47:36.040 align:center
"That man is pure evil."

00:47:36.040 --> 00:47:37.040 align:center
- Uh-huh.
- [squeals]

00:47:37.040 --> 00:47:38.360 align:center
Oh, my God!
There's somebody there.

00:47:38.360 --> 00:47:39.880 align:center
There's somebody there. Oh!

00:47:43.360 --> 00:47:45.240 align:center
[Eddie] That's gotta be him.

00:47:45.240 --> 00:47:47.040 align:center
[Dulcie] And he's watching them.

00:47:48.600 --> 00:47:52.440 align:center
Sam O'Dwyer is fucking back, baby.

00:47:59.520 --> 00:48:01.720 align:center
Sorry, we will let you
get back to the launch in a sec.

00:48:01.720 --> 00:48:03.000 align:center
Yeah, I need to get to the bakery.

00:48:03.000 --> 00:48:04.360 align:center
Mum, it's my launch!

00:48:04.360 --> 00:48:06.360 align:center
I'm going to make sandwiches
for everyone, Skye.

00:48:06.360 --> 00:48:07.560 align:center
The food in there's tiny.

00:48:07.560 --> 00:48:09.760 align:center
It's tiny because
it's fucking hors d'oeuvres, Mum.

00:48:09.760 --> 00:48:12.480 align:center
Sorry, just circling back,
we just have some questions about Sam.

00:48:12.480 --> 00:48:15.360 align:center
Do you know what happened to
his boat, the Loch Nessie?

00:48:15.360 --> 00:48:17.160 align:center
Well we thought he took it with him,
didn't we love?

00:48:17.160 --> 00:48:18.320 align:center
Yeah.

00:48:18.320 --> 00:48:20.840 align:center
Dad loved that boat.
It was a Bass Strait yawl?

00:48:20.840 --> 00:48:22.080 align:center
- Uh-huh.
- A sloop.

00:48:22.080 --> 00:48:24.720 align:center
Um, and... and where did he
park the sloop?

00:48:24.720 --> 00:48:26.960 align:center
He moored it
near our shack at the lake.

00:48:26.960 --> 00:48:28.080 align:center
Mate, what's this all about?

00:48:28.080 --> 00:48:30.080 align:center
- We're just making some enquiries...
- We think Sam's back.

00:48:30.080 --> 00:48:31.120 align:center
- No...
- What?

00:48:31.120 --> 00:48:32.640 align:center
No, we're just making
some routine enquiries,

00:48:32.640 --> 00:48:35.280 align:center
- ...trying to establish a possible...
- We reckon he's involved in
these murders

00:48:35.280 --> 00:48:37.000 align:center
that have been going on.
It's probably a vendetta.

00:48:37.000 --> 00:48:38.840 align:center
Sam got wind that
Trent, Gavin and Phil

00:48:38.840 --> 00:48:40.960 align:center
were using the gym
as a cover for drugs so,

00:48:40.960 --> 00:48:42.320 align:center
he learnt Mandarin.

00:48:42.320 --> 00:48:45.280 align:center
Sailed the seas on the Loch Nessie,
became their Asian connection,

00:48:45.280 --> 00:48:46.640 align:center
then when that all turned to shit,

00:48:46.640 --> 00:48:48.560 align:center
he came back and just
fucking necked them, you know?

00:48:48.560 --> 00:48:50.000 align:center
Sorry, that is her theory, not mine.

00:48:50.000 --> 00:48:54.000 align:center
Now, he's the boss of what we're
all calling the Deadcunt drug ring...

00:48:54.000 --> 00:48:56.680 align:center
Ah, no, we're not. Absolutely
have not signed off on that name.

00:48:56.680 --> 00:48:58.760 align:center
Sorry, you're saying that Dad
might have killed these men?

00:48:58.760 --> 00:49:01.040 align:center
No, we're just trying to establish
a possible pattern at the moment.

00:49:01.040 --> 00:49:02.240 align:center
Oh, 100%, yeah.
- We have no...

00:49:02.240 --> 00:49:03.480 align:center
- Excuse me.
- What?

00:49:03.480 --> 00:49:05.120 align:center
The detective has run away
a little with that...

00:49:05.120 --> 00:49:06.240 align:center
Hello, hello. Sorry. Excuse me!

00:49:06.240 --> 00:49:11.480 align:center
Hello, hi. Sorry. Sorry to interrupt
this very intense conversation but,

00:49:11.480 --> 00:49:13.600 align:center
guests are starting to arrive
and I look like this.

00:49:13.600 --> 00:49:14.920 align:center
Sorry, we'll let you go.

00:49:14.920 --> 00:49:16.840 align:center
Oh, yeah, yeah, yeah.
Get amongst it.

00:49:16.840 --> 00:49:19.080 align:center
Safest spot for you.
Plenty of witnesses.

00:49:20.200 --> 00:49:23.040 align:center
Um, Detective, I took the liberty
of packing up your room,

00:49:23.040 --> 00:49:24.880 align:center
given you didn't actually check out.

00:49:24.880 --> 00:49:27.000 align:center
Oh, ripper! Those are my undies?

00:49:27.000 --> 00:49:28.160 align:center
Yes, yep.

00:49:28.160 --> 00:49:30.360 align:center
Uh, I found them in the kettle.

00:49:30.360 --> 00:49:32.200 align:center
Thanks for choosing the Bush Wolf.

00:49:34.480 --> 00:49:35.840 align:center
Where are you going?

00:49:35.840 --> 00:49:38.280 align:center
To the harbour office, mate,
to see if anyone's seen that boat.

00:49:38.280 --> 00:49:40.880 align:center
Sam's probably been hiding out on it
in between murders.

00:49:40.880 --> 00:49:42.760 align:center
Oh, my God,
why do you just shout everything?

00:49:42.760 --> 00:49:45.120 align:center
Can you just shush?

00:49:45.120 --> 00:49:46.920 align:center
The harbour office is shut for the day.

00:49:46.920 --> 00:49:49.640 align:center
But if Sam's transporting bodies by boat

00:49:49.640 --> 00:49:51.920 align:center
then it makes more sense
if he'd park it elsewhere.

00:49:51.920 --> 00:49:54.760 align:center
OK. Get those Carnage Bay cops
to check the moorings up the coast...

00:49:54.760 --> 00:49:57.640 align:center
Yeah, they are all drunk
at Trent's wake.

00:49:57.640 --> 00:49:59.720 align:center
Fucking small towns!

00:49:59.720 --> 00:50:01.680 align:center
Well what about O'Dwyer's old haunts?

00:50:01.680 --> 00:50:03.720 align:center
His house, his workplace?

00:50:03.720 --> 00:50:07.760 align:center
This is it. You are standing in
his old house and workplace.

00:50:07.760 --> 00:50:10.000 align:center
It'd be too risky for him to
show his face anywhere else in town.

00:50:10.000 --> 00:50:11.880 align:center
We'll start a full search
in the morning.

00:50:11.880 --> 00:50:14.120 align:center
Well what the shit am I
supposed to do in the meantime?

00:50:14.120 --> 00:50:15.640 align:center
Hey.

00:50:15.640 --> 00:50:19.000 align:center
Ah, Tom. This is Tom, my godson.

00:50:19.000 --> 00:50:21.360 align:center
Spanish croquettes?

00:50:21.360 --> 00:50:24.200 align:center
- I don't...
- Seriously, they're so good.

00:50:27.320 --> 00:50:28.920 align:center
[Cath] The Happy Plum's perfect, Dulce.

00:50:28.920 --> 00:50:31.560 align:center
We're not going to be the only ones
who can see past the fire damage.

00:50:31.560 --> 00:50:33.400 align:center
So were Gavin and Trent's deaths
linked, Dulcie?

00:50:33.400 --> 00:50:36.000 align:center
- I can't discuss the case, Aleyna...
- She doesn't really
want to talk about it.

00:50:36.000 --> 00:50:37.560 align:center
Because, you know
it'd be good if they were.

00:50:37.560 --> 00:50:38.680 align:center
Yeah, it'd be clean, Dulcie.

00:50:38.680 --> 00:50:40.800 align:center
It'd be easy to wrap it up in, what,
like, a couple of days?

00:50:40.800 --> 00:50:42.080 align:center
You could wrap it up
in a couple of days.

00:50:42.080 --> 00:50:44.600 align:center
- Let's talk about something else.
- I reckon it's drugs.

00:50:44.600 --> 00:50:47.280 align:center
- Is it drugs? Dulcie, is it drugs?
- [Dulcie sighs softly]

00:50:47.280 --> 00:50:48.600 align:center
Is Joan involved?

00:50:58.760 --> 00:51:01.160 align:center
- What's Doppelbock?
- I don't know.

00:51:08.800 --> 00:51:09.840 align:center
Ugh...

00:51:11.840 --> 00:51:13.480 align:center
Eugh.

00:51:13.480 --> 00:51:15.000 align:center
- Ray! Hi!
- Hi all.

00:51:15.000 --> 00:51:18.760 align:center
Dulce, didn't expect to see you here
tonight with the...

00:51:18.760 --> 00:51:20.360 align:center
Is, um, the detective here too?

00:51:20.360 --> 00:51:22.320 align:center
Oh, my God, the detective
digging up that grave,

00:51:22.320 --> 00:51:24.240 align:center
the complaints I had to
deal with afterwards!

00:51:24.240 --> 00:51:27.280 align:center
Yeah, don't let her do it again,
OK, Dulce? She's insane.

00:51:27.280 --> 00:51:29.320 align:center
- Mm-hm.
- And the smell of the woman!

00:51:29.320 --> 00:51:31.440 align:center
It's like an old block of parmesan
lost in a foot...

00:51:31.440 --> 00:51:34.040 align:center
Eddie, hi. I'm Cath,
I'm Dulcie's wife.

00:51:34.040 --> 00:51:37.720 align:center
I was at the beach last night. I...
I shot Kevin with a tranquiliser.

00:51:40.520 --> 00:51:42.000 align:center
How do I know you?

00:51:43.080 --> 00:51:44.880 align:center
- Have we fucked?
- Oh...

00:51:44.880 --> 00:51:47.840 align:center
- No, I saw you at the bakery today.
- Hmm.

00:51:50.080 --> 00:51:52.160 align:center
Righto, well, I'm...

00:51:52.160 --> 00:51:54.000 align:center
I'm off the clock so...

00:51:54.000 --> 00:51:55.920 align:center
are you driving me to my new digs?

00:51:55.920 --> 00:51:57.760 align:center
No, Ray can take you, can't you Ray?

00:51:57.760 --> 00:52:00.520 align:center
Yep. Sure, Cath. Happy to.

00:52:07.960 --> 00:52:09.600 align:center
[woman, on recording]
...involved objects

00:52:09.600 --> 00:52:12.720 align:center
commonly used to inflict
sharp-force trauma injuries.

00:52:12.720 --> 00:52:14.680 align:center
Her findings were as follows.

00:52:14.680 --> 00:52:18.480 align:center
A round objects like a spear
may produce a circular stab wound.

00:52:18.480 --> 00:52:21.960 align:center
Stabbing with a fork produces
clusters of two to three wounds,

00:52:21.960 --> 00:52:24.520 align:center
depending upon
the number of prongs on the fork.

00:52:24.520 --> 00:52:27.280 align:center
A screwdriver produces a slit-like stab

00:52:27.280 --> 00:52:29.960 align:center
with squared ends and abraded margins.

00:52:29.960 --> 00:52:31.720 align:center
If a single-edged knife is used,

00:52:31.720 --> 00:52:34.440 align:center
the surface wound will be triangular
or wedge-shaped

00:52:34.440 --> 00:52:36.080 align:center
and one angle will be sharp,

00:52:36.080 --> 00:52:38.520 align:center
the other rounded, blunt or squared off.

00:52:38.520 --> 00:52:42.320 align:center
A round, blunt-pointed object
such as a pointed stick or metal rod

00:52:42.320 --> 00:52:44.480 align:center
may produce a circular surface wound

00:52:44.480 --> 00:52:47.360 align:center
with inverted, ragged and bruised edges.

00:52:47.360 --> 00:52:51.560 align:center
Foreign material, such as
dirt, rust or splinters may be found.

00:52:51.560 --> 00:52:54.160 align:center
The blunter the tip of the object,
the coarser...

00:52:54.160 --> 00:52:55.760 align:center
[phone rings]

00:52:57.040 --> 00:52:59.480 align:center
Hey, babe, I don't think
the killer used two knives.

00:52:59.480 --> 00:53:01.960 align:center
I think he used one knife
with two blades.

00:53:01.960 --> 00:53:04.440 align:center
Yeah, yeah, sorry, sorry.
Coming now.

00:53:08.920 --> 00:53:11.560 align:center
[Eddie] Oh, fuck my fanny, it's cold!

00:53:11.560 --> 00:53:15.480 align:center
[Ray] Oh, so, lights are here.

00:53:17.680 --> 00:53:18.880 align:center
Found the heating.

00:53:20.240 --> 00:53:23.240 align:center
I know the owners.
That's why I know my way around.

00:53:23.240 --> 00:53:24.800 align:center
We're not together, though.

00:53:24.800 --> 00:53:26.160 align:center
I'm not with anyone.

00:53:28.240 --> 00:53:31.880 align:center
Yeah, picked the wrong town
to find true love.

00:53:31.880 --> 00:53:33.200 align:center
A lot of lesbians.

00:53:35.200 --> 00:53:36.680 align:center
Lot of lesbians.

00:53:38.160 --> 00:53:41.720 align:center
And I love lesbians. My best mate,
Skye, she's a lesbian.

00:53:43.120 --> 00:53:45.880 align:center
You've got Cath who's a lesbian,
Dulcie, obviously, is a lesbian,

00:53:45.880 --> 00:53:47.960 align:center
and Skye, that's Nadiyah, lesbian.

00:53:47.960 --> 00:53:49.760 align:center
A lot of the choir, also...

00:53:50.840 --> 00:53:52.120 align:center
...lesbians.

00:53:55.200 --> 00:54:00.360 align:center
So, Detective, um, how long
are you here for, do you reckon?

00:54:00.360 --> 00:54:03.240 align:center
I don't know.
Might stick around for a bit.

00:54:03.240 --> 00:54:05.760 align:center
Become a white witch.

00:54:05.760 --> 00:54:07.000 align:center
Really?

00:54:07.000 --> 00:54:08.560 align:center
- Nuh.
- No.

00:54:08.560 --> 00:54:11.360 align:center
I'm out of here the moment
Sam O'Dwyer is in cuffs.

00:54:11.360 --> 00:54:13.120 align:center
Oh. Right.

00:54:15.720 --> 00:54:17.400 align:center
OK. Ah...

00:54:19.000 --> 00:54:21.400 align:center
I am off to bed.

00:54:23.360 --> 00:54:24.360 align:center
Yep.

00:54:28.920 --> 00:54:32.840 align:center
OK, um... I will go.

00:54:32.840 --> 00:54:36.080 align:center
So, there's keys. Light.

00:54:38.760 --> 00:54:40.880 align:center
[sighs, murmurs indistinctly]

00:54:42.240 --> 00:54:43.760 align:center
You gave it a nudge.

00:54:46.160 --> 00:54:48.680 align:center
- Pretty solid, huh?
- I...

00:54:48.680 --> 00:54:51.680 align:center
Sorry I'm late. What are you two
talking about?

00:54:51.680 --> 00:54:55.040 align:center
James was just telling me about
a double-bladed knife theory of his.

00:54:55.040 --> 00:54:56.480 align:center
If the blade had two edges,

00:54:56.480 --> 00:54:59.600 align:center
it would account for the two markings
in the oral cavity.

00:54:59.600 --> 00:55:02.080 align:center
- Mm-hm.
- It's surprisingly solid.

00:55:02.080 --> 00:55:05.200 align:center
And, uh... Thanks, babe. I took a quick
look at Rod Dixon this afternoon.

00:55:05.200 --> 00:55:08.680 align:center
As we both suspected,
his hyoid was crushed.

00:55:08.680 --> 00:55:12.800 align:center
Right, well, uh, thank you for only
waiting six hours to tell me, James.

00:55:12.800 --> 00:55:17.040 align:center
Mm-hm. That is not... pet nat.
That's... something else.

00:55:17.040 --> 00:55:18.400 align:center
Do you want to take that back?

00:55:18.400 --> 00:55:20.040 align:center
[laughter]

00:55:22.360 --> 00:55:24.400 align:center
[Cath] The shack today was like a tip.

00:55:24.400 --> 00:55:27.200 align:center
Old food, beer cans,
piss all over the toilet floor.

00:55:27.200 --> 00:55:28.520 align:center
If I didn't know any better,

00:55:28.520 --> 00:55:30.920 align:center
I would have thought
some man lived out there.

00:55:30.920 --> 00:55:32.560 align:center
Sorry, I wasn't listening.
What shack?

00:55:33.560 --> 00:55:34.600 align:center
Vic's shack, babe.

00:55:34.600 --> 00:55:36.040 align:center
Detective Redcliffe
needed a place to stay

00:55:36.040 --> 00:55:38.280 align:center
and the shack was just sitting there,
so I thought why not?

00:55:38.280 --> 00:55:41.440 align:center
Actually, the lights were on in there
when I went for a run last week.

00:55:55.320 --> 00:55:57.240 align:center
"Olive tamponade"?

00:55:58.920 --> 00:56:00.440 align:center
[inhales] Ugh!

00:56:03.600 --> 00:56:07.160 align:center
Alright, friends, please welcome
the person responsible for tonight,

00:56:07.160 --> 00:56:08.640 align:center
chef Skye O'Dwyer.

00:56:08.640 --> 00:56:10.440 align:center
[cheering and applause]

00:56:12.080 --> 00:56:16.520 align:center
Thanks, Aleyna,
and welcome, everyone, to my baby,

00:56:16.520 --> 00:56:17.760 align:center
the Bush Wolf.

00:56:17.760 --> 00:56:21.840 align:center
I'm so proud of what my family,
Nadiyah, Tom,

00:56:21.840 --> 00:56:23.440 align:center
yeah, there they are there,

00:56:23.440 --> 00:56:27.720 align:center
have helped a former little bush rat
to create.

00:56:27.720 --> 00:56:30.840 align:center
The Bush Wolf, the Feastival
and all of us here tonight,

00:56:30.840 --> 00:56:33.640 align:center
we're breathing new life into
my little home town.

00:56:33.640 --> 00:56:36.400 align:center
Good things are going to happen here.
I can feel it.

00:56:36.400 --> 00:56:38.000 align:center
[Woman] Shame!

00:56:39.400 --> 00:56:41.640 align:center
Shame!

00:56:41.640 --> 00:56:42.760 align:center
Vanessa?

00:56:42.760 --> 00:56:46.240 align:center
Deadloch is in mourning.

00:56:46.240 --> 00:56:48.840 align:center
Two kings of this town are dead,

00:56:48.840 --> 00:56:51.480 align:center
and none of you give a frig.

00:57:16.240 --> 00:57:19.120 align:center
This is Sam O'Dwyer's joint.

00:57:19.120 --> 00:57:20.400 align:center
[bang]

00:57:20.400 --> 00:57:21.840 align:center
Hey! Hey!

00:57:21.840 --> 00:57:22.840 align:center
You...

00:57:27.880 --> 00:57:29.160 align:center
Oh, fuck!

00:57:30.280 --> 00:57:32.480 align:center
Hey! Hey, Sam!

00:57:33.760 --> 00:57:35.160 align:center
I know it's you!

00:57:40.000 --> 00:57:42.080 align:center
Hey, give it up! [gasps for air]

00:57:42.080 --> 00:57:43.360 align:center
I'm police!

00:57:44.440 --> 00:57:46.520 align:center
Fucking speedy cocksucker!

00:57:46.520 --> 00:57:49.760 align:center
Look at you,
stuffing your chubby gobs...

00:57:49.760 --> 00:57:54.040 align:center
with your chubby food
and your chubby wines.

00:57:54.040 --> 00:57:56.240 align:center
Where's your respect?

00:57:56.240 --> 00:57:58.600 align:center
- Mum, it's time to go...
- No, let me go.

00:57:58.600 --> 00:58:00.200 align:center
- And you...
- Vanessa...

00:58:00.200 --> 00:58:01.560 align:center
...waltzing back here

00:58:01.560 --> 00:58:06.360 align:center
with your tattoos
and your fiancée and your son,

00:58:06.360 --> 00:58:07.960 align:center
like you're a different you.

00:58:09.040 --> 00:58:11.440 align:center
But I remember you.

00:58:13.160 --> 00:58:14.880 align:center
[gasps for air]

00:58:19.120 --> 00:58:20.240 align:center
Fuck!

00:58:23.240 --> 00:58:24.480 align:center
Oh, cunt!

00:58:25.440 --> 00:58:32.240 align:center
And if your father could see
all of this, he'd be custard.

00:58:32.240 --> 00:58:34.600 align:center
Dis... custard.

00:58:34.600 --> 00:58:36.360 align:center
Vanessa, now is not the time...

00:58:36.360 --> 00:58:40.040 align:center
Don't you tell me what to do,
you lesbian.

00:58:41.480 --> 00:58:42.880 align:center
Dyke! Butch!

00:58:42.880 --> 00:58:44.560 align:center
[explosion]
[crowd gasp]

00:58:49.880 --> 00:58:51.000 align:center
Oof!

00:58:51.000 --> 00:58:53.320 align:center
[breathes heavily]

00:59:01.160 --> 00:59:02.240 align:center
Fuck!

00:59:23.240 --> 00:59:24.240 align:center
Fuck.

00:59:25.440 --> 00:59:27.440 align:center
[Cath] Dulcie, whose boat is that?

00:59:29.840 --> 00:59:31.760 align:center
That's Sam O'Dwyer's boat.

00:59:46.880 --> 00:59:48.800 align:center
- [gasps for air]
- [phone rings and buzzes]

00:59:55.160 --> 00:59:57.080 align:center
Fuck! Ugh!

00:59:57.080 --> 00:59:58.440 align:center
Agh!

00:59:58.440 --> 00:59:59.600 align:center
[shouts] Sam!

00:59:59.600 --> 01:00:01.400 align:center
[phone continues ringing]

01:00:03.800 --> 01:00:05.240 align:center
[wood cracks]

01:00:07.840 --> 01:00:08.960 align:center
[screams]

01:00:11.640 --> 01:00:14.400 align:center
♪ ♪
]

