WEBVTT

00:06.360 --> 00:08.120
Ma'am, I think it's Trent Latham.

00:08.120 --> 00:09.320
Trent!

00:09.320 --> 00:11.480
- Vanessa! No! No!
- Trent!

00:12.880 --> 00:15.760
We've recruited an interstate detective
to lead the case.

00:15.760 --> 00:18.960
Detective Eddie Redcliffe is my name.
I am from Darwin.

00:18.960 --> 00:22.320
Who is the psycho
with the 25-page rap sheet?

00:22.320 --> 00:23.880
That is Gavin Latham,

00:23.880 --> 00:26.200
Trent Latham's brother
and business partner.

00:26.200 --> 00:27.840
What happened to
your windscreen, Gavin?

00:27.840 --> 00:29.640
- [Eddie] Who's that?
- [Dulcie] That's Trent.

00:29.640 --> 00:32.440
Looks like our brothers
took a little trip together.

00:32.440 --> 00:34.760
Time of death was between 3 and 4am.

00:34.760 --> 00:35.960
No foreign DNA on the body.

00:35.960 --> 00:38.360
What's the deal with
that forensic pathologist?

00:38.360 --> 00:40.000
"Lingua amputo."

00:42.720 --> 00:45.680
[Dulcie] Five years ago,
Deadloch's mayor, Rod Dixon,

00:45.680 --> 00:47.760
washed up dead on the same beach
as Trent Latham.

00:47.760 --> 00:49.040
Comin' through!

00:49.040 --> 00:50.200
Who was that woman with Dulcie?

00:50.200 --> 00:52.200
- The detective?
- He's a woman?

00:52.200 --> 00:54.360
Vanessa! Stop right there!

00:54.360 --> 00:55.680
[grunting]

00:55.680 --> 00:57.360
[screams]

00:57.360 --> 00:59.680
- [thunk]
- [whimpering]

01:01.960 --> 01:03.680
Lingua amputo.

01:18.760 --> 01:21.280
[♪ Kool & The Gang: "Celebration"
plays on radio]

01:56.960 --> 01:59.760
♪ ♪

02:17.600 --> 02:19.120
[Cath] Sexy, don't they all realise

02:19.120 --> 02:21.520
we moved to Deadloch specifically
for work-life balance?

02:21.520 --> 02:23.440
Well, I just don't think that the...

02:23.440 --> 02:25.560
murderer,
or Commissioner Hastings...

02:25.560 --> 02:27.240
care about our choir schedule, love.

02:28.320 --> 02:29.960
Oh, I have to go.

02:29.960 --> 02:33.040
I think I'm still upset you lied to me
about Detective Redcliffe, you know?

02:33.040 --> 02:35.520
Yeah, and as I said,
I omitted some information

02:35.520 --> 02:38.160
because I was worried about
how it'd make you feel.

02:38.160 --> 02:39.720
- Where's my...
- The front door.

02:39.720 --> 02:41.080
- Right.
- I felt triggered.

02:41.080 --> 02:43.320
And you have communicated that
thoroughly, love,

02:43.320 --> 02:45.800
and, again, I really apologise.

02:45.800 --> 02:48.120
- For lying to me?
- Well, for...

02:48.120 --> 02:49.480
Yep. Mm.

02:49.480 --> 02:50.600
OK.

02:50.600 --> 02:52.160
- OK.
- OK.

02:52.160 --> 02:53.240
So let's just reset.

02:53.240 --> 02:54.440
This whole investigation

02:54.440 --> 02:56.360
has just got absolutely nothing
to do with our lives here,

02:56.360 --> 02:59.680
and I will parent my emotions
and you'll do your work.

02:59.680 --> 03:01.880
Oh, great! Great.

03:01.880 --> 03:03.640
Your emotional work.

03:03.640 --> 03:06.040
Yep, OK. That's... good too. I just...

03:06.040 --> 03:07.760
I do really want to
keep talking about this, Cath...

03:07.760 --> 03:10.200
- Me too.
- ...but I... I have to go.

03:10.200 --> 03:11.200
- 'Course.
- OK.

03:11.200 --> 03:13.400
Yeah, I'll chat to you in the car.

03:13.400 --> 03:14.800
Alright. OK.

03:17.680 --> 03:21.360
So Margaret called. She wants the bales
no more than 3m apart.

03:21.360 --> 03:22.760
Has Amanda Palmer arrived?

03:22.760 --> 03:24.120
- Yep.
- She has? OK.

03:24.120 --> 03:25.440
So the murders haven't deterred her...

03:25.440 --> 03:27.120
TAMMY: Is it just me,
or does no-one care that

03:27.120 --> 03:28.880
two dudes are fully dead?

03:28.880 --> 03:29.880
I know.

03:29.880 --> 03:31.360
I saw a yoga class
on the beach this morning,

03:31.360 --> 03:33.600
right where you tripped over
Trent's dead dick.

03:33.600 --> 03:34.920
Ugh...

03:34.920 --> 03:37.240
- We should go to his funeral.
- Why?

03:37.240 --> 03:39.440
He kicked you off the footy team
the moment you turned 14

03:39.440 --> 03:40.640
because you weren't a boy.

03:40.640 --> 03:41.720
You hate him.

03:41.720 --> 03:44.440
I don't hold grudges.
I go with love.

03:44.440 --> 03:47.080
You just want to go
in case a footy recruiter rocks up.

03:47.080 --> 03:49.240
Yeah, 'cause this town is cooked, brah.

03:49.240 --> 03:51.520
And I'm gonna get out,
via my banana.

03:51.520 --> 03:52.840
You're allergic to bananas.

03:52.840 --> 03:54.200
Oh, it's a type of kick, M.

03:54.200 --> 03:55.200
Fuck.

03:58.680 --> 04:02.840
Autopsy of Gavin Latham
commencing now.

04:02.840 --> 04:04.880
- Time of death
approximately 28 hours ago...
- [phone dings]

04:04.880 --> 04:07.800
Oh, sorry, sorry. Senior Sergeant
Detective Collins just texted.

04:07.800 --> 04:09.320
She said that Detective Redcliffe

04:09.320 --> 04:11.240
told her that the autopsy
started in half an hour.

04:11.240 --> 04:13.800
Yeah, well, boo-hoo for her.
Crack on, Smartwatch.

04:13.800 --> 04:15.280
Very similar to the brother.

04:15.280 --> 04:18.360
There's no foreign DNA on the body.
He's been completely cleaned.

04:18.360 --> 04:19.880
- Wow!
- Ah, excuse me, babe.

04:19.880 --> 04:22.240
- The hyoid was broken.
- Mm-hm?

04:22.240 --> 04:23.800
Same sort of ligature
was used to strangle him.

04:23.800 --> 04:25.720
- You see these bruises here?
- Mm-hm.

04:25.720 --> 04:27.240
- [Dulcie] Detective!
- They're full of blood.

04:27.240 --> 04:29.000
You said the autopsy started at nine.

04:29.000 --> 04:30.920
Oh, well, the early bird
catches the crim.

04:30.920 --> 04:33.640
OK, let's get back to it, can we?

04:33.640 --> 04:35.720
James, how long was Gavin's body
on the beach?

04:35.720 --> 04:38.000
Nup. What about the Latham brothers'
tox report?

04:38.000 --> 04:39.760
What are we talking?
Fuck-ton of drugs?

04:39.760 --> 04:41.560
You reckon some fucking local dealer
bumped 'em off?

04:41.560 --> 04:44.080
Well, we won't found out who killed him
until we found out how it happened.

04:44.080 --> 04:45.760
Now, the bodies
were transported by boat.

04:45.760 --> 04:47.320
Oh, you and your fucking boats!

04:47.320 --> 04:49.680
[James] OK, Collins,
in answer to your question...

04:49.680 --> 04:51.320
the minimal amount of pooled blood

04:51.320 --> 04:53.120
suggests the body
hadn't been lying on the beach long,

04:53.120 --> 04:54.920
- which actually suggests the killer...
- [phone dings]

04:54.920 --> 04:56.080
- Oh, just one second. One second.

04:56.080 --> 04:57.880
- Well, if we're all attending to
personal matters...

04:57.880 --> 04:59.120
[Eddie] Hey, no, answer me, mate.

04:59.120 --> 05:00.880
[James] ...at your make-up trial
tomorrow, babe,

05:00.880 --> 05:02.520
just make sure the lady doesn't go OTT.

05:02.520 --> 05:03.920
You've already reeled me in.

05:03.920 --> 05:05.520
There's no need to be
impressing anyone else.

05:05.520 --> 05:07.160
Hey. Oi! Smartwatch!

05:07.160 --> 05:09.080
What about his fucking
toxicology report?

05:09.080 --> 05:11.560
Yeah, it's still pending, Detective.
The liver's damaged, though.

05:11.560 --> 05:14.240
But from what? Drugs?
Hey? Which ones?

05:14.240 --> 05:15.800
Ah, T-B-C.

05:15.800 --> 05:17.800
Well, T-B-have a fucking guess.

05:17.800 --> 05:20.640
OK, what type of knife was used
to cut out his tongue, James?

05:20.640 --> 05:22.080
How was his tongue removed?

05:22.080 --> 05:24.120
With difficulty, I'd say. [chuckles]

05:25.640 --> 05:29.480
See these ragged marks on the throat?
They're from a serrated blade.

05:29.480 --> 05:31.720
But these ones on the cheek,
they're more dagger-like.

05:31.720 --> 05:33.800
- So the killer...
- [phone buzzes and dings]
- Ugh.

05:33.800 --> 05:35.720
Can we just have a modicum of
decorum in here, please...

05:35.720 --> 05:37.760
Can you just keep going, James?
Thank you. Just keep going.

05:37.760 --> 05:41.240
I surmise the killer used two knives
to cut out the tongue.

05:41.240 --> 05:43.800
Which tracks: the tongue is actually
the strongest muscle in the human body.

05:43.800 --> 05:46.440
- [Dulcie] It's not, James.
- Yeah, yeah, just wind it up, mate.

05:46.440 --> 05:48.440
- The jaw and teeth have been chipped...
- [phone rings]

05:48.440 --> 05:49.960
- Ooh.
- Babe!

05:49.960 --> 05:52.160
Sorry, Sven, I can't really talk
right n...

05:52.160 --> 05:53.400
Copy that, Sven.

05:53.400 --> 05:55.720
They've found Gavin's ute
at the old sawmill.

05:57.280 --> 05:59.400
[Sven, over radio] Dulce, forensics
are headed to the sawmill.

05:59.400 --> 06:00.640
They'll meet you there, OK?

06:00.640 --> 06:02.960
[Dulcie] Copy that, Sven.

06:02.960 --> 06:05.920
The sawmill used to be the main
source of employment in the town.

06:05.920 --> 06:08.480
After he died, Margaret Carruthers'
husband, Rod Dixon,

06:08.480 --> 06:11.280
left it to local businessman,
Phil McGangus.

06:11.280 --> 06:13.240
Margaret has bankrolled the Feastival.

06:13.240 --> 06:16.720
She also has a popular line of gourmet
food products, Margaret's Table...

06:16.720 --> 06:18.440
Why can't Big Eyes drive me anymore?

06:18.440 --> 06:21.360
I'd rather hear her bang on about
that knob-jockey boyfriend.

06:21.360 --> 06:22.360
Sorry, fiancé.

06:22.360 --> 06:24.320
Because I'm on this case,
and I can drive us,

06:24.320 --> 06:26.120
so here we find ourselves.

06:26.120 --> 06:29.920
And I think it's relevant
because Rod Dixon was the mayor.

06:32.640 --> 06:34.040
On the beach.
With the missing tongue.

06:34.040 --> 06:36.320
Oh, you're not still going on
about that, are ya?

06:36.320 --> 06:39.880
Yes, I am, because fur seals
don't eat human flesh.

06:39.880 --> 06:42.320
I think it's worth reinterrogating
how the tongue was removed.

06:42.320 --> 06:43.600
No, no, no. OK?

06:43.600 --> 06:47.600
Enough of your fucking Miss Marble's
Midwinter Murder Theories, mate.

06:47.600 --> 06:50.560
The Latham brothers were
up their scrotes in drugs.

06:50.560 --> 06:53.880
Someone's making an example of them.
Who's... Who's the local drug dealer?

06:53.880 --> 06:54.880
Joan.

06:54.880 --> 06:56.640
OK, so this Joan, what is she?

06:56.640 --> 06:59.840
Is she like a Judy Moran
crime matriarch?

06:59.840 --> 07:01.880
She sells under-the-counter hash gummies

07:01.880 --> 07:05.320
at the local farmers' market
every second Sunday of the month.

07:05.320 --> 07:07.320
- OK, well, it's bigger than Joan.
- Mm-hm.

07:07.320 --> 07:11.320
Town like this, probably some kingpin
running drugs with boats

07:11.320 --> 07:15.440
and he's gone under your radar
because he is a man and you are a...

07:15.440 --> 07:16.440
you know.

07:25.080 --> 07:26.320
[dog barks]

07:28.000 --> 07:30.360
You can just stay in the car
and keep the heater going, if you like.

07:30.360 --> 07:31.560
Yeah, I could, couldn't I?

07:33.560 --> 07:35.280
[dog barks]

07:38.040 --> 07:40.520
The ground's still wet
from the storm two nights ago.

07:40.520 --> 07:42.920
We actually had 25mm of rain
in under an hour.

07:42.920 --> 07:44.600
Fuck, really?

07:44.600 --> 07:46.040
Keep me posted.

07:46.040 --> 07:48.240
[dog barks]

07:49.760 --> 07:51.360
Ah, look at this big-boy toy.

07:51.360 --> 07:52.800
Any sign of the tongue?

07:52.800 --> 07:54.320
Ignore her. What about blood?

07:54.320 --> 07:55.720
- Any other evidence?
- Mm-mm.

07:55.720 --> 07:57.400
Yeah, it's probably 'cause of the storm.

07:57.400 --> 07:59.640
We actually had 25mm of rain
in under an hour.

07:59.640 --> 08:01.920
Yeah, she's gone. She's gone.

08:01.920 --> 08:03.480
- [McGangus] Well, well, well.
- I...

08:03.480 --> 08:06.000
[dog barks]

08:06.000 --> 08:07.560
Good morning, Phil.

08:07.560 --> 08:09.040
Let me know if you find anything.

08:09.040 --> 08:11.760
Shane's got two women
working the case, has he?

08:11.760 --> 08:13.160
Brave man.

08:13.160 --> 08:15.080
The Commissioner and I
are good mates from our footy days.

08:15.080 --> 08:16.440
I'll let him know
how you girls are going.

08:16.440 --> 08:18.040
Yeah, please. Yeah, you do that.

08:18.040 --> 08:21.200
So Gavin and Trent used to work
out here at the sawmill, didn't they?

08:21.200 --> 08:22.800
[McGangus] Everyone used to
work at the sawmill

08:22.800 --> 08:24.440
before your lot took root, hmm?

08:24.440 --> 08:27.120
[Dulcie] Any idea what Gavin
was doing out here the night he died?

08:27.120 --> 08:28.720
[McGangus] Absolutely no idea.

08:28.720 --> 08:30.240
- [dog barks]
- Oi!

08:30.240 --> 08:31.880
Can I help you there, sweetheart?

08:31.880 --> 08:34.200
Yeah, what's all that shit? In there?

08:34.200 --> 08:35.720
Well, that's my personal property.

08:35.720 --> 08:37.520
- Oh, yeah?
- Uh.

08:37.520 --> 08:40.880
And where were you two nights ago,
Mr... McGangus, was it?

08:40.880 --> 08:43.440
I was with Mike Nugent at
the footy club, planning Trent's wake.

08:43.440 --> 08:45.640
Now I've got to plan another one
because two of me mates are dead.

08:45.640 --> 08:46.880
It's no good, is it, Phil?

08:46.880 --> 08:49.960
And can this, ah, Mark, corrobor...

08:50.960 --> 08:52.640
...corrlob... corroba...

08:52.640 --> 08:54.640
Can Mike corroborate that, Phil?

08:54.640 --> 08:56.120
Well, I wouldn't have said it
if he couldn't.

08:56.120 --> 08:57.960
What about you, Jimmy?
Where were you two nights ago?

08:57.960 --> 08:59.880
I was at the Doorbell till closing.

08:59.880 --> 09:02.360
- She was there too.
- That's irrelevant.

09:02.360 --> 09:04.080
Were the Lathams involved in drugs?

09:04.080 --> 09:05.240
Not that I'm aware.

09:05.240 --> 09:07.080
- Are you involved in drugs?
- Not that I'm aware.

09:07.080 --> 09:09.040
I'd like to take a look
in that sawmill, Phil.

09:09.040 --> 09:11.120
Would you?
You know what you need for that.

09:11.120 --> 09:12.760
- A warrant.
- Eyes.

09:12.760 --> 09:14.760
Mm, yeah, is that alright with you,
Inspectress?

09:14.760 --> 09:17.520
Yeah, 'course. Is it OK with you,
Phil, if you eat my dick?

09:17.520 --> 09:19.880
[McGangus chuckles]
Shane's gonna love this.

09:21.520 --> 09:22.640
[scoffs]

09:29.640 --> 09:32.080
Good. That was good.

09:32.080 --> 09:36.320
So, up in Darwin, do you lot threaten
all interviewees with fellatio,

09:36.320 --> 09:38.080
or just the ones that are grieving?

09:38.080 --> 09:39.440
Let's go.

09:39.440 --> 09:40.640
You want to tell me where?

09:40.640 --> 09:42.760
Fuck! Trent's wife!

09:42.760 --> 09:44.240
Vajazzle.

09:44.240 --> 09:45.360
- [squelch]
- Agh!

09:50.720 --> 09:52.240
It's Margaret's Feastival, Gez,

09:52.240 --> 09:54.000
and her name looks like "Maggot".

09:54.000 --> 09:55.240
Maggot Carruthers.

09:55.240 --> 09:58.120
Oh, gosh, I feel like such a dingo.

09:58.120 --> 10:00.360
It's OK, babe.
I know it's just a mistake.

10:00.360 --> 10:03.200
[Dulcie] Detective, what are you doing?

10:03.200 --> 10:05.640
But, obviously, fix it, or I'm revoking
your volunteer privileges.

10:05.640 --> 10:07.400
Dulcie!

10:07.400 --> 10:09.240
[Eddie] Is this
the drug-cunt brothers' gym, is it?

10:09.240 --> 10:11.600
[Dulcie] Well it's Gavin
and Trent Latham's gym, yes.

10:12.720 --> 10:15.480
Detective, in light of
the Phil McGangus debacle,

10:15.480 --> 10:18.960
I'd like to take the lead
on the interview with Vanessa myself.

10:18.960 --> 10:21.400
This is my town and Vanessa and I
have a relationship.

10:21.400 --> 10:23.400
Oh, yeah,
what's that relationship like?

10:23.400 --> 10:25.040
You and your inner-city lezzo mates

10:25.040 --> 10:27.360
narrowly avoiding getting
hate-crimed by Vanessa's lot?

10:27.360 --> 10:29.320
Ah, well, obviously Deadloch
isn't perfect...

10:29.320 --> 10:30.640
It's Satan's fucking snow globe!

10:30.640 --> 10:33.320
I think that right now, Vanessa
would appreciate a familiar face,

10:33.320 --> 10:34.760
in a pair of actual shoes.

10:34.760 --> 10:35.840
[Aleyna] Dulcie!

10:35.840 --> 10:37.360
Mate, I am the lead detective, OK?

10:37.360 --> 10:40.160
You are a day-rate cop who's used to
solving great mysteries like

10:40.160 --> 10:42.200
"My Hat Is Missing",
and "I Shot My Dog".

10:42.200 --> 10:44.640
So, hipso facto, I'll be doing
the interviewing, OK?

10:44.640 --> 10:45.760
- Dulcie?
- Yes?

10:45.760 --> 10:48.360
What you pulled at the parade
last night cannot happen again, OK?

10:48.360 --> 10:49.840
OK, well, I didn't kill him myself,
Aleyna.

10:49.840 --> 10:52.200
I mean it. No more of this
dead body nonsense.

10:52.200 --> 10:54.880
You know how hard Margaret and I
have worked at this Feastival?

10:54.880 --> 10:56.040
It's given me IBS.

10:56.040 --> 10:58.040
Detective! Aleyna,
I do want to, and I will...

10:58.040 --> 11:01.080
My colon is shredded, Dulcie.
Shredded!

11:03.560 --> 11:05.400
[Eddie] We found the Pro-Bro ute
this morning.

11:05.400 --> 11:07.200
Pretty... Pretty schmick rig.

11:07.200 --> 11:09.280
Yeah, must be worth a bit of coin.

11:09.280 --> 11:10.760
Got me thinking, you know?

11:10.760 --> 11:15.200
How could Trent and Gavin afford
a souped-up ute like that when...

11:15.200 --> 11:19.640
that gym downstairs is emptier than
an arsehole after breakfast?

11:19.640 --> 11:21.840
- Was it drugs, Vanessa?
- Detective.

11:21.840 --> 11:23.640
Was it drugs?

11:23.640 --> 11:28.760
You know, started with
'roids, peptides, Molly, then, bang!

11:28.760 --> 11:32.360
Half of Deadloch are just sticking
Special K right up the dick hole.

11:32.360 --> 11:33.760
- Is that it, Vanessa?
- I... I am...

11:33.760 --> 11:35.920
- Is that it, huh?
- I'm deeply sorry about this.

11:35.920 --> 11:38.000
- I don't like you.
- OK.

11:38.000 --> 11:40.120
We know you threw the plate
at his head, didn't you, Vanessa?

11:40.120 --> 11:42.120
No, Trent threw the plate at her!

11:42.120 --> 11:44.600
It ricocheted off the marble accent tray
and hit him in the head.

11:44.600 --> 11:46.560
And we know about the affair.

11:46.560 --> 11:48.640
- Mm, we've seen the dick pics.
- Detective.

11:48.640 --> 11:51.080
How long have you and Gav
been smashing meat?

11:51.080 --> 11:53.720
No, Mum kept telling Uncle Gavin
to stop sending her photos,

11:53.720 --> 11:55.600
but he just kept sending them.

11:55.600 --> 11:58.400
See? Look at her phone for yourself.

11:58.400 --> 12:02.160
- Oh, good one.
- I'm not even sure if they're his.

12:02.160 --> 12:03.320
They have watermarks.

12:03.320 --> 12:05.840
I never wanted his penises.

12:05.840 --> 12:08.600
Ah... Who are you?

12:08.600 --> 12:09.880
Are you her dad, are ya?

12:09.880 --> 12:12.800
No, I'm Greg, from Grey Lady Funerals.

12:14.560 --> 12:17.920
Ah, Vanessa, Rod Dixon was their boss
at the sawmill. Were they on good terms?

12:17.920 --> 12:19.240
What the fuck do you think you're doing?

12:19.240 --> 12:21.000
Just a second, Vanessa.
This question is relevant.

12:21.000 --> 12:22.520
- My fuzzy brown arse it is.
- It absolutely is.

12:22.520 --> 12:24.520
More relevant than anything
out of your mouth this morning.

12:24.520 --> 12:26.280
- I'll tell you what is a relevant...
- [Vanessa] Rod.

12:26.280 --> 12:28.120
Yeah. Yes, Vanessa.

12:28.120 --> 12:30.440
He was president of the mayor.

12:31.480 --> 12:32.880
He was...

12:32.880 --> 12:36.800
President of the football club,
and the mayor. Thank you, Vanessa.

12:36.800 --> 12:38.880
- Lesbian.
- OK.

12:38.880 --> 12:41.280
Everything was good until
Mr Dixon died,

12:41.280 --> 12:43.040
then his wife shut the sawmill down.

12:43.040 --> 12:44.480
I see.

12:44.480 --> 12:47.440
Mum said it was part of God's plan,
because if they hadn't lost their jobs,

12:47.440 --> 12:49.600
then the three of them would have
never opened the Beast Factory.

12:49.600 --> 12:51.040
Three?

12:51.040 --> 12:52.680
Yeah. Phil's a part-owner.

12:54.000 --> 12:57.120
Really? Well, isn't that fascinating.

12:57.120 --> 13:00.560
And what percentage of...
of that did he own?

13:00.560 --> 13:03.160
I don't know. I'm 17.

13:04.160 --> 13:06.120
[Abby] Phil's a majority owner
of the Beast Factory.

13:06.120 --> 13:08.520
He co-owns Pro-Bro protein powder.

13:08.520 --> 13:10.800
He owns Vanessa and Trent's place
upstairs.

13:10.800 --> 13:12.080
Well, that's fucking cosy, isn't it?

13:12.080 --> 13:13.920
And, of course, the old sawmill site.

13:13.920 --> 13:15.760
Oh, gee, Sarge,

13:15.760 --> 13:19.080
I wonder where he's getting
all the cash for all these purchases?

13:19.080 --> 13:22.280
If Phil was running drugs,
we would know about it.

13:22.280 --> 13:24.600
The money's probably from
his fishing business. He owns a trawler.

13:24.600 --> 13:26.600
Well, there's a fucking
mystery murder boat

13:26.600 --> 13:28.920
you've been banging on about,
it's Phil the drug king's boat!

13:28.920 --> 13:30.520
Phil's boat was not used in the murder.

13:30.520 --> 13:32.960
The harbour surveillance footage
from the night Trent died

13:32.960 --> 13:35.160
comes from Phil's boat, Detective.

13:35.160 --> 13:36.840
It was parked at the harbour all night.

13:36.840 --> 13:39.160
It's moored, ma'am. Sorry.

13:39.160 --> 13:42.080
OK, then he's got some associate,
you know?

13:42.080 --> 13:43.720
A dodgy fuck who's got a boat

13:43.720 --> 13:45.960
and he carts the bodies
and the drugs around.

13:45.960 --> 13:47.800
You are over-simplifying this.

13:47.800 --> 13:49.840
What the fuck is Father Time
doing up here?

13:49.840 --> 13:51.240
I told you that Rod Dixon's death

13:51.240 --> 13:53.520
might be connected to
Trent and Gavin's.

13:53.520 --> 13:55.000
There is no connection, OK?

13:55.000 --> 13:56.440
And if you mention
the seal tongue again,

13:56.440 --> 13:58.400
I swear to God I'm gonna
cunt-punch you so hard

13:58.400 --> 13:59.960
you're gonna double as a hand puppet.

13:59.960 --> 14:02.800
[Sven] Dulce, I've got Cath
on the phone. She says it's important.

14:02.800 --> 14:04.640
Well, did she try my mobile?

14:04.640 --> 14:06.560
Yes, but your coverage is terrible.

14:06.560 --> 14:07.560
Right.

14:11.240 --> 14:12.760
[murmurs] Bullshit.

14:12.760 --> 14:13.760
Hi, love.

14:13.760 --> 14:16.360
Sexy, you've got to get a new mobile
carrier. Your coverage is terrible.

14:16.360 --> 14:18.280
I'm picking up tickets
to Helena Papatonis...

14:18.280 --> 14:20.720
Oh, love, I really can't
see a show right now.

14:20.720 --> 14:22.600
No, I know.
I gave your tickets to Nadiyah.

14:22.600 --> 14:24.120
Textbook Skye,
making her new girlfriend

14:24.120 --> 14:26.520
move to a town
where the poor thing knows no-one.

14:26.520 --> 14:28.240
- So depressing.
- Right, yeah.

14:28.240 --> 14:29.640
[Eddie] Fucking knew it!

14:29.640 --> 14:33.480
Amphetamines, uppers, downers,
tranqs, steroids, peptides, shrooms.

14:33.480 --> 14:34.840
The Latham brother's tox report

14:34.840 --> 14:37.920
reads like a fucking
dark web shopping cart.

14:37.920 --> 14:40.600
And I bet my right tit
McGangus and those Latham boys

14:40.600 --> 14:42.720
are storing drugs
at that fucking sawmill

14:42.720 --> 14:45.240
in that banana-guava flavoured
Pro-Bro shit.

14:45.240 --> 14:47.440
Maybe that's why Gavin was out there
the night he died, ma'am?

14:47.440 --> 14:49.040
Yeah, he was moving the product.

14:49.040 --> 14:51.760
The Latham boys did the dirty on him
and that's why Phil killed them.

14:52.920 --> 14:54.520
I need to search that sawmill.

14:54.520 --> 14:56.440
You! How are you getting on with
that warrant?

14:56.440 --> 14:59.000
Warrant? I didn't know
that was in my column.

14:59.000 --> 15:02.480
Oh, fucking small town fucking...

15:03.480 --> 15:04.560
[Cath] Nadiyah just told me

15:04.560 --> 15:06.400
the detective has to move out of
the Bush Wolf tomorrow.

15:06.400 --> 15:08.360
Her room's been put up
for the Feastival.

15:08.360 --> 15:09.720
OK. Alright.

15:09.720 --> 15:11.240
The earlier she can check out,
the better,

15:11.240 --> 15:12.840
just so Nads has got time
to give it a clean.

15:12.840 --> 15:14.680
It looks like a Tracey Emin
installation, apparently.

15:14.680 --> 15:16.120
Big Eyes, grab your keys.

15:16.120 --> 15:18.640
Oh, um, I've actually got
my wedding make-up trial today.

15:18.640 --> 15:20.240
- Cancel it.
- OK.

15:20.240 --> 15:22.840
[Cath] Don't stress about it,
I'll find the detective
somewhere to stay.

15:22.840 --> 15:25.160
I'll take it off your plate
and I'll put it on my plate.

15:25.160 --> 15:27.120
Oh, thank you.
Thanks, love, that's great.

15:27.120 --> 15:30.120
Speaking of plates, I really want to
go down on you tonight.

15:30.120 --> 15:31.240
Oh, OK.

15:31.240 --> 15:33.880
'Cause, you know, when we
work through conflict, I get horny.

15:33.880 --> 15:36.040
Shouldn't we wait for
Senior Sergeant Collins, ma'am?

15:36.040 --> 15:37.240
Nup.

15:37.240 --> 15:39.440
You, get her onto Phil McNugget's alibi.

15:39.440 --> 15:41.440
- Yep.
- We're going bush.

15:41.440 --> 15:43.680
- Oh, actually that's Dulcie's jacket.
- Who?

15:43.680 --> 15:45.920
- I do have to go right now, love.
- OK.

15:45.920 --> 15:48.560
OK, sexy, I love you. Bye!

15:48.560 --> 15:52.240
[Sven] Hi, Virginia.
Now, I need to organise a warrant.

15:52.240 --> 15:54.680
So, what's the go there?

15:54.680 --> 15:56.440
Is there a county sheriff that I call,
or is it a PDF...

15:56.440 --> 15:58.000
Where'd she go?

15:58.000 --> 16:01.760
Ah, she didn't say, but she wants you
to verify Phil's alibi, please.

16:01.760 --> 16:04.280
- Oh, she does, does she?
- Mm-hm.

16:05.840 --> 16:07.320
Where's my jacket?

16:08.880 --> 16:13.240
[Eddie] Come on Phil, you puffed-up
fuck-hole. Show yourself.

16:13.240 --> 16:15.360
I can't believe I'm on a stakeout!

16:15.360 --> 16:17.560
It's so aggressively policey.

16:21.160 --> 16:23.680
So did you always want to be
a female detective?

16:23.680 --> 16:26.400
It's pretty cool. There aren't many
women in forensic science, either.

16:26.400 --> 16:28.880
That's what I originally studied.
James was my lecturer, actually...

16:28.880 --> 16:30.400
- Too much talking.
- Yep!

16:33.560 --> 16:35.440
[phone rings and buzzes]

16:36.960 --> 16:38.480
That might be Senior Sergeant Collins.

16:38.480 --> 16:39.920
Should we tell her what we're doing?

16:39.920 --> 16:41.520
Nah, I'll text her.

16:41.520 --> 16:44.040
[phone continues ringing]

16:46.200 --> 16:48.000
[phone rings]

16:51.600 --> 16:55.240
Yeah, nah, it's Eddie. Ah, yeah, nah,
leave us a message.

16:55.240 --> 16:56.400
[beep]

16:56.400 --> 16:57.400
[hangs up]

17:13.760 --> 17:15.320
Phil McGangus said that

17:15.320 --> 17:17.400
you were with him the night that
Gavin died.

17:17.400 --> 17:18.680
Is that correct, Mike?

17:18.680 --> 17:20.920
Yeah. We were organising
the music for Trent's wake.

17:20.920 --> 17:22.800
- Mm-hm.
- A lot of Tool.

17:22.800 --> 17:24.400
It's what he would have wanted.

17:25.560 --> 17:30.800
Excuse me, I'm looking for
Helena Papatonis. Is that you?

17:30.800 --> 17:32.960
Ah, no, I'm a cop.

17:32.960 --> 17:35.080
Yeah, the performance
is over the road.

17:35.080 --> 17:36.080
Oh.

17:39.000 --> 17:41.160
Can't believe the Latham boys
are both dead.

17:42.480 --> 17:45.800
25 blokes graduated my year
at Deadloch High.

17:45.800 --> 17:47.440
Now there's only a few left.

17:47.440 --> 17:48.560
Really? Why?

17:48.560 --> 17:51.320
Suicide. Drugs.

17:51.320 --> 17:54.760
Oh, there was one drink-driving accident
wiped about seven of them.

17:54.760 --> 17:56.480
They were in a boat.

17:56.480 --> 17:57.800
On the roof.

18:01.720 --> 18:03.040
Was that all you wanted to ask me?

18:03.040 --> 18:06.560
Yeah. that was my only job
for the whole day. Thank you, Mike.

18:10.640 --> 18:12.640
Actually, no, Mike,
there is something else.

18:12.640 --> 18:14.040
You were still on the force

18:14.040 --> 18:16.000
when Rod Dixon's body
was found, weren't you?

18:16.000 --> 18:18.160
Yeah, that was my last day.

18:18.160 --> 18:20.160
Put a bit of a dampener
on my farewell drinks.

18:20.160 --> 18:22.160
Why aren't there any photos
in the case file?

18:23.800 --> 18:25.520
- Sven, it's me.
- [Sven] Hey.

18:25.520 --> 18:29.560
I need you to have a hunt around
for any old station cameras lying about.

18:29.560 --> 18:32.400
I'm looking for some photos of
Rod Dixon's body.

18:32.400 --> 18:34.200
Apparently the old station sergeant

18:34.200 --> 18:36.560
used to let them take the camera home
on the weekends.

18:36.560 --> 18:37.560
OK.

18:37.560 --> 18:40.040
And any instructions from the detective
as to my next steps?

18:40.040 --> 18:41.920
- Ah, nope. Nothing yet.
- Nothing!

18:41.920 --> 18:45.760
- OK, perfect.
- OK. Cheers, Dulce. Bye.

18:45.760 --> 18:46.760
[hangs up]

19:28.680 --> 19:31.440
Cath. Cath, when does this finish?

19:31.440 --> 19:33.520
It's Endurance Art, Nadiyah.
No-one knows.

19:33.520 --> 19:35.320
Ugh, wow.

19:35.320 --> 19:37.280
OK. [chuckles]

19:37.280 --> 19:40.520
Um, I have a lot of people checking
into the Bush Wolf today, though.

19:40.520 --> 19:41.800
[crowd] Shhh!

19:41.800 --> 19:43.040
[whispers] Sorry.

19:44.160 --> 19:45.160
[exhales]

19:50.560 --> 19:51.800
[Cath whispers] Dulcie!

20:03.520 --> 20:06.520
[Dulcie] Sorry Margaret, I didn't mean
to interrupt your Feastival meeting.

20:06.520 --> 20:09.800
It's fine, it's fine. Here we are.

20:09.800 --> 20:11.000
Thank you, darling.

20:11.000 --> 20:12.320
- Thank you.
- Vanilla dust?

20:12.320 --> 20:14.000
Ah, no, thanks, darling, Margaret,
I'm working.

20:14.000 --> 20:17.480
It's sugar, darling.
It's not methamphetamines. Mm-hm.

20:17.480 --> 20:18.680
[chuckles]

20:18.680 --> 20:21.280
So, here is the artwork
for your book launch.

20:21.280 --> 20:24.560
[gasps]
God, I look like a psychopath!

20:24.560 --> 20:26.400
Well, we can change it.
We'll change it.

20:26.400 --> 20:28.040
No, no, it's fine, darling.
It's fine, it's fine.

20:28.040 --> 20:29.560
Your semi-freddo is melting, hmm?

20:29.560 --> 20:31.280
I actually do have a few questions
for Margaret...

20:31.280 --> 20:33.000
No, Dulcie, I was here first.
This is my turn.

20:33.000 --> 20:36.400
Aleyna, I want you to go outside
and start walking.

20:36.400 --> 20:37.920
And then I want you to keep walking

20:37.920 --> 20:39.920
until your shoulders
stop grazing your ears.

20:39.920 --> 20:41.160
You're very stressed.

20:41.160 --> 20:43.720
I am stressed, Margaret.
My colon is red-raw.

20:43.720 --> 20:45.520
I'm sorry if that's
too much information,

20:45.520 --> 20:47.760
but you just remind me
a lot of my mother.

20:47.760 --> 20:49.200
- Except more motherly.
- Yeah.

20:49.200 --> 20:51.200
- And white.
- Good. Off you pop.

20:52.240 --> 20:54.080
Aleyna!

20:54.080 --> 20:55.080
Slower.

21:01.800 --> 21:03.520
Now, Dulce, how can I help?

21:03.520 --> 21:04.880
It's about Rod.

21:05.960 --> 21:08.320
If you've come to tell me he's dead,
you're a bit late.

21:08.320 --> 21:12.000
It's just a formality with...

21:12.000 --> 21:14.480
beach-based... deaths.

21:14.480 --> 21:17.680
Was Rod alone on the boat
the night he drowned?

21:17.680 --> 21:20.920
Yes. I mean, normally he went fishing
with his friend Sam...

21:20.920 --> 21:22.440
Sam O'Dwyer?

21:22.440 --> 21:25.480
Yes, but that night he was alone,
and, um...

21:25.480 --> 21:28.920
weather was terrible,
and he just... he just...

21:28.920 --> 21:31.080
fell in.

21:31.080 --> 21:33.440
- No life-jacket, of course.
- Mmm.

21:33.440 --> 21:35.000
- Men!
- Yeah.

21:35.000 --> 21:36.400
So, what are your thoughts?

21:36.400 --> 21:41.320
I'm just... I'm not at liberty to
discuss the case, Margaret, sorry.

21:41.320 --> 21:42.920
I meant the semi-freddo.

21:42.920 --> 21:44.280
- Oh!
- It's for the dessert line.

21:44.280 --> 21:46.280
Right. Mmm. Sorry. It's good.

21:46.280 --> 21:47.880
It is just awful though, isn't it?

21:47.880 --> 21:50.560
- It's maybe a little gritty.
- I meant the murders.

21:50.560 --> 21:52.960
Right. No, the murders.
They are very bad.

21:52.960 --> 21:56.400
So, did you see Rod's body?

21:56.400 --> 21:57.840
Ah, no, no.

21:57.840 --> 21:59.600
- The police recommended against it.
- Mm-hm.

21:59.600 --> 22:02.800
You know, because of what
Kevin the Seal did to him.

22:02.800 --> 22:05.560
- But Claire saw him.
- Claire?

22:05.560 --> 22:08.000
Yeah, Claire found Rod
when she was walking her groodle.

22:08.000 --> 22:10.400
She did a painting of him.
Tried to give it to me.

22:11.480 --> 22:12.720
Hmm.

22:17.240 --> 22:20.040
I tried to give it to Margaret,
but she didn't want it.

22:20.040 --> 22:21.720
Really? I can't...

22:21.720 --> 22:23.600
Yeah, but I mean,
you've seen the Carruthers Estate.

22:23.600 --> 22:25.720
I don't think Margaret's
much into modern art.

22:25.720 --> 22:28.160
Yeah, yeah, that... that's the reason.

22:28.160 --> 22:32.760
My therapist thought that painting Rod
might help me process the experience.

22:32.760 --> 22:35.440
It didn't.
I mean, I ended up taking Valium.

22:35.440 --> 22:36.600
[vaper bubbles]

22:36.600 --> 22:39.040
I left my therapist.
I mean, she was terrible.

22:39.040 --> 22:40.800
Also, we kept sleeping together.

22:40.800 --> 22:42.000
[bubbling]

22:43.280 --> 22:44.880
Oh, what? It's medicinal, Dulce.

22:44.880 --> 22:46.720
Mm-hm. Do you have a prescription?

22:47.960 --> 22:49.200
[bubbling]

22:53.320 --> 22:55.040
Claire, what's that mark?

22:57.000 --> 22:58.320
Oh, that's red wine.

22:59.320 --> 23:01.920
Oh, bum.
I thought it was something else.

23:01.920 --> 23:05.360
Hey, how is Cath going
at Helena Papatonis?

23:05.360 --> 23:07.360
It was so boring I had to leave.

23:15.840 --> 23:17.080
[exhales shakily]

23:32.440 --> 23:33.760
[snores softly]

23:39.240 --> 23:41.040
Ma'am!

23:41.040 --> 23:42.240
- Ugh.
- Ma'am!

23:42.240 --> 23:43.560
- Oh!
- Sorry!

23:43.560 --> 23:46.040
- Fuck!
- Phil's loading Pro-Bro boxes!

23:46.040 --> 23:48.880
Oh, fuck. [wearily] We're on, we're on.
Follow them.

23:48.880 --> 23:50.080
- [starts engine]
- [groans]

23:51.120 --> 23:52.880
- No lights!
- Sorry, ma'am!

24:05.080 --> 24:06.440
[bang]

24:06.440 --> 24:09.680
Sorry. That was a rock, I think.

24:09.680 --> 24:11.080
Gosh, it's dark.

24:19.080 --> 24:20.520
What is this place?

24:20.520 --> 24:21.800
This is Deadloch Lake,

24:21.800 --> 24:24.880
which translates to "Deadlake Lake",
which is weird.

24:24.880 --> 24:26.880
Also it’s not even a lake,
because it connects to the sea...

24:26.880 --> 24:28.400
- Shh!
- Yes, sorry, I'm nervous.

24:31.760 --> 24:35.120
[Eddie gasps softly] Now why would you
be dumping all this product

24:35.120 --> 24:37.040
if you had nothing to hide, eh?

24:37.040 --> 24:39.640
Fucking knew it!
He's a sneaky fucker.

24:40.640 --> 24:42.080
- [Eddie] Brr...
- [gently splashing]

24:42.080 --> 24:43.400
[Abby] Is it cold, ma'am?

24:43.400 --> 24:46.040
Yeah! Me muff's frozen over!

24:52.880 --> 24:53.880
Got it!

24:56.200 --> 24:58.560
[Sven, on radio] So Dulce, I found you
a bunch of old station cameras

24:58.560 --> 25:01.040
that might have the Rod Dixon crime
scene piccy-dicks on them.

25:01.040 --> 25:02.040
Oh, great.

25:02.040 --> 25:03.760
Yeah, but there's no chargers for them.

25:03.760 --> 25:05.600
So...

25:05.600 --> 25:08.600
That's that, I guess. Dead end.

25:08.600 --> 25:11.240
Ah, no, no, not a dead end, Sven.

25:11.240 --> 25:13.760
You go to the shops,
you get on Gumtree,

25:13.760 --> 25:16.520
you post on the Deadloch Police
Facebook page

25:16.520 --> 25:18.440
and you track down some chargers.

25:18.440 --> 25:20.240
Any word from the detective?

25:20.240 --> 25:21.840
Ah, yeah, Abby just got onto me.

25:21.840 --> 25:24.600
Apparently they are on a stakeout.

25:24.600 --> 25:25.760
What?

25:25.760 --> 25:28.440
And they got a Pro-Bro sample,
so that's great.

25:28.440 --> 25:31.080
Ah, no. Nup, not great, Sven.

25:31.080 --> 25:32.760
The woman does not have a warrant.

25:32.760 --> 25:35.240
OK, bye Dulce. Ta-ta, see ya.

25:35.240 --> 25:36.360
[Sven hangs up]

25:37.680 --> 25:39.800
Sexy, you picked me up!

25:39.800 --> 25:42.280
Yes, I did, I did. I picked you up.

25:42.280 --> 25:44.240
Um, how was the endurance art?

25:44.240 --> 25:46.080
Oh, God, I hated it.

25:46.080 --> 25:47.320
It was amazing.

25:47.320 --> 25:48.920
[laughs]

25:48.920 --> 25:50.640
I found somewhere
for the detective to stay.

25:50.640 --> 25:52.360
I'll sort it out, though.
Don't you stress about it.

25:52.360 --> 25:54.320
You know I love it. Let's go.

25:54.320 --> 25:56.400
I could piss for three hours.

25:56.400 --> 25:59.000
Speaking of which, did you know
we got 25mm in under an hour

25:59.000 --> 26:01.280
the other night? Huh.

26:01.280 --> 26:03.080
[starts engine]

26:11.880 --> 26:13.840
[snoring]

26:23.200 --> 26:25.360
Oh, fuck.

26:25.360 --> 26:27.040
[Dulcie clears throat]

26:27.040 --> 26:29.320
What the fuck! Stalker!

26:29.320 --> 26:31.120
- I...
- How'd you get in here?

26:31.120 --> 26:35.000
You let me in five minutes ago,
then you fell asleep again.

26:36.760 --> 26:40.080
- I'm fully nude.
- Mmm. Yeah, I am very aware.

26:41.160 --> 26:43.440
So Mike confirmed Phil's alibi.

26:43.440 --> 26:46.840
[exhales] OK, well,
ta for the big update, Sergeant.

26:46.840 --> 26:49.520
Feel free to bugger off now
if you want.

26:49.520 --> 26:51.600
No, I wanted to collect you
personally, actually,

26:51.600 --> 26:54.360
to avoid yesterday's miscommunication.

26:54.360 --> 26:56.600
I think yesterday
went really well, actually.

26:56.600 --> 26:57.680
Oh, oh, right.

26:57.680 --> 26:59.840
Yeah, you know good teamwork
is sometimes, you know,

26:59.840 --> 27:01.520
not working together, ever.

27:01.520 --> 27:03.640
Your warrant to search the sawmill
came through this morning

27:03.640 --> 27:05.680
and it was rejected
by the Commissioner,

27:05.680 --> 27:08.400
possibly because you told his...
his good friend Phil McGangus

27:08.400 --> 27:09.920
to eat some of your penis.

27:09.920 --> 27:12.440
Fuck, really? I'll have to think of
another plan, then.

27:12.440 --> 27:14.320
Oh, I know about
the stakeout, Detective,

27:14.320 --> 27:17.240
and that w... that was
just so incredibly risky.

27:17.240 --> 27:18.560
You don't know Phil.

27:18.560 --> 27:21.720
If he knew that you had followed him,
he would sue your pants off.

27:21.720 --> 27:25.560
Big risks reap big rewards,
like those astronaut monkeys.

27:25.560 --> 27:28.960
Yeah, they died in a fireball,
but they got to see space, didn't they?

27:28.960 --> 27:30.400
I want to exhume Rod Dixon's body.

27:30.400 --> 27:32.200
Oh, fuck a dead dick!

27:32.200 --> 27:34.040
I'd want Forensics
to check for similarities

27:34.040 --> 27:35.880
between the Latham brothers
and Rod Dixon.

27:35.880 --> 27:37.520
Trent's funeral's at 10am.

27:37.520 --> 27:39.360
The excavator
is already at the cemetery.

27:39.360 --> 27:41.560
We could do it discreetly this afternoon
after everybody's left.

27:41.560 --> 27:44.640
Now, obviously there won't be
any soft tissue left on the body

27:44.640 --> 27:46.960
but we could check for damage
to the hyoid and the oral cavity...

27:46.960 --> 27:50.040
You're like a fucking dog
with a boner, aren't you? I said no.

27:50.040 --> 27:51.880
Now, there is a fuck-ton of paperwork

27:51.880 --> 27:53.800
that you need to do
for Commissioner What's-his-dick.

27:53.800 --> 27:56.200
So I suggest you run along
to the station

27:56.200 --> 28:00.280
so I can wash my skanky old lady fanny
and go have a poke around.

28:00.280 --> 28:02.920
No. No. You can't... Who are you poking?
No more.

28:02.920 --> 28:04.000
None of your beeswax.

28:04.000 --> 28:06.720
- Stop the poking. Be careful...
- Have a little poke.

28:06.720 --> 28:08.600
Is that my jacket?

28:08.600 --> 28:11.240
- Nup.
- That is absolutely my...

28:11.240 --> 28:12.400
Ow!

28:15.320 --> 28:17.280
Th... [exhales]

28:23.080 --> 28:24.480
Stuff her.

28:26.000 --> 28:27.880
Ah, yeah, well,
I have Margaret's permission

28:27.880 --> 28:29.320
to exhume Rod's body, James.

28:29.320 --> 28:31.000
Just now.

28:31.000 --> 28:33.720
Well, I know that there won't be
any soft tissue left on the body

28:33.720 --> 28:36.160
but we will be able to
see if the hyoid is crushed

28:36.160 --> 28:39.080
and if there's any knife wounds
in the oral cavity, won't we?

28:39.080 --> 28:40.480
Yeah, just what I thought.

28:40.480 --> 28:42.760
OK. Alright, thanks. Gotta go. Bye.

28:42.760 --> 28:43.760
Oh my...

28:46.000 --> 28:47.080
Sven!

28:48.480 --> 28:50.280
- Sven!
- Yeah, over here!

28:50.280 --> 28:52.160
OK, station camera update.

28:52.160 --> 28:53.880
So I did five click-and-collects,

28:53.880 --> 28:55.920
raided the Buy-Sell-Swap
Facebook page,

28:55.920 --> 28:58.200
I met a guy from Gumtree on a clifftop,

28:58.200 --> 28:59.920
side bar: thought I was gonna die.

28:59.920 --> 29:02.240
Now, 22 hours later, I haven't slept,

29:02.240 --> 29:03.720
- my vision's pixelated...
- [phone buzzes]

29:03.720 --> 29:05.920
...but I have chargers
for all the cameras.

29:05.920 --> 29:08.520
Great. I need you to stop all that
and head out to Margaret's

29:08.520 --> 29:10.080
to pick up some forms.

29:10.080 --> 29:11.640
- Senior Sergeant Collins...
- Dulcie!

29:11.640 --> 29:15.080
Because of you, 16 people from
Gumtree have my private number!

29:15.080 --> 29:16.480
- Oh, hey, Ted, yeah.
- I'm a cop, Dulcie!

29:16.480 --> 29:19.320
- Thank you for calling me back.
- I am very afraid right now!

29:19.320 --> 29:21.600
Sergeant, I've tried
bulldozing the English ivy

29:21.600 --> 29:22.920
at the entrance of the station.

29:22.920 --> 29:24.120
It cannot be killed.

29:24.120 --> 29:27.640
Ah, no, Ted, I need you to
excavate a coffin for me.

29:29.040 --> 29:31.120
- Ted?
- Alright.

29:31.120 --> 29:34.720
But if anyone arkses any questions,
I want involved, OK?

29:34.720 --> 29:36.320
I'm police, Ted.

29:36.320 --> 29:38.960
Alright. Tomorrow afternoon...

29:38.960 --> 29:40.160
Yeah, yep, that would work.

29:40.160 --> 29:43.120
- No, I can't do tomorrow afternoon.
- OK.

29:43.120 --> 29:45.720
Can't do tomorrow morning,
this morning...

29:45.720 --> 29:46.840
No, not this morning, Ted.

29:46.840 --> 29:48.720
Obviously, it's Trent Latham's
funeral this morning.

29:48.720 --> 29:49.880
How about tomorrow?

29:49.880 --> 29:51.640
Yeah, nah, yeah, I reckon
I can make that work.

29:51.640 --> 29:52.640
OK.

29:52.640 --> 29:54.240
But are you sure you don't
want to do it at night?

29:54.240 --> 29:55.680
Less chance of being caught.

29:55.680 --> 29:58.560
Yes, like I said, Ted, I am police.

30:00.640 --> 30:01.760
Ted?

30:03.040 --> 30:06.760
Detective Redcliffe wants to
get this sample tested for drugs, babe.

30:06.760 --> 30:07.760
She wants a rush on it.

30:07.760 --> 30:10.160
Abby, I'm due on Hell's Tits at 10.

30:11.160 --> 30:15.240
Oh, fine, you win.
I'll do it.

30:15.240 --> 30:19.480
I'll give it to Kate. She's finally
back from maternity leave. Jesus.

30:19.480 --> 30:22.880
Oh, Hell's Tits
is gonna be intense, babe.

30:22.880 --> 30:26.480
Thank God, too. I need a challenge.
This job is dull as dog shit, right?

30:26.480 --> 30:30.040
Hundred Ks, filthy headwinds,
14% gradient,

30:30.040 --> 30:32.960
I'm gonna burn through calories
on those hairpins.

30:32.960 --> 30:35.560
It's a good thing I got that
12-speed 105 cassette.

30:35.560 --> 30:37.040
- Just gives me smoother...
- [phone rings]

30:37.040 --> 30:38.240
Detective Redcliffe?

30:38.240 --> 30:40.960
- Plus I can fine-tune everything
to suit the terrain...
- Yep, coming now, Ma'am.

30:40.960 --> 30:43.080
...so my energy costs
are gonna be way lower.

30:43.080 --> 30:46.760
Oh, hey, speaking of, can you pop
down and get me some tropical gels...

30:46.760 --> 30:49.040
[♪ acoustic guitar plays
"Lightning Crashes" intro]

30:49.040 --> 30:50.040
Babe?

30:58.360 --> 31:01.160
♪ Lightning crashes ♪

31:01.160 --> 31:04.320
♪ A new mother cries ♪

31:09.840 --> 31:15.040
♪ Her placenta falls to the floor ♪

31:22.400 --> 31:28.480
♪ The angel opens her eyes ♪

31:28.480 --> 31:31.840
♪ The confusion sets in ♪

31:31.840 --> 31:33.960
♪ Before the doctor ♪

31:33.960 --> 31:36.720
♪ Can even close the door...

31:36.720 --> 31:38.880
OK boys, drop. Give us 20.

31:41.120 --> 31:42.920
[Eddie] Who are all these people?

31:42.920 --> 31:45.560
[Abby] Men from the footy club,
boys he coached.

31:45.560 --> 31:46.840
That's the Steves.

31:46.840 --> 31:49.000
Carnage Bay cops
Trent used to play footy with.

31:49.000 --> 31:52.080
And those men doing push-ups
are from the Beast Factory.

31:52.080 --> 31:57.000
♪ Forces pulling from
the centre of the Earth again ♪

31:57.000 --> 32:02.320
♪ I can feel it, oh ♪

32:02.320 --> 32:04.320
- ♪ I can feel it...
- [loud engine starts]

32:06.960 --> 32:10.000
[McGangus] What the fuck!
Fucking Christ, Ted!

32:10.000 --> 32:12.200
[sobs]
[crowd murmur]

32:12.200 --> 32:13.800
[Vanessa shouts indistinctly]

32:29.680 --> 32:32.600
[phone buzzes]

32:39.280 --> 32:40.800
Abby.

32:40.800 --> 32:42.880
Ah, slow down.
What's the detective done now?

32:48.400 --> 32:49.400
What?

32:50.760 --> 32:54.720
- You said this morning.
- I said not this morning, Ted!

32:54.720 --> 32:57.640
Oh, my... It is...
It is not even the right grave, Ted!

32:57.640 --> 32:59.040
It's OK. I'll start again.

32:59.040 --> 33:02.880
No, no, no! No, just wait till
everybody's left, for God's sake.

33:02.880 --> 33:04.760
You responsible for this?

33:04.760 --> 33:08.480
Phil, I, uh... I assure you
this was not intentional...

33:08.480 --> 33:10.200
Maybe his is typical of the disrespect

33:10.200 --> 33:12.600
that us old sons and daughters
of Deadloch have endured

33:12.600 --> 33:14.360
since you and your kind
infested our town.

33:14.360 --> 33:17.720
OK, OK, I'm not exactly sure what
you mean by "my kind", Phil,

33:17.720 --> 33:23.680
but I can assure you that I...
I take my duty to all Deadloch residents

33:23.680 --> 33:25.280
- incredibly seriously...
- OK, well...

33:25.280 --> 33:28.880
Tell that to Mary Avery, whose coffin
just got gored by a Caterpillar.

33:28.880 --> 33:30.920
OK? You're a fucking disgrace.

33:30.920 --> 33:32.240
Alright, move out folks!

33:32.240 --> 33:34.800
Beer's on tap at the club.
Shandies for the ladies.

33:34.800 --> 33:37.480
Greg! Take Nessie.

33:37.480 --> 33:40.000
[Vanessa sobs]

33:40.000 --> 33:42.080
- Vanessa, I am so sorry...
- You keep away from us!

33:42.080 --> 33:45.480
Absolutely, yeah. I will...
I will do that. Sorry. Um...

33:45.480 --> 33:47.320
Sorry. Uh...

33:47.320 --> 33:49.320
Sorry for your loss and I, uh...

33:49.320 --> 33:51.200
What a wonderful turnout, huh?

33:51.200 --> 33:52.640
[clears throat]

33:52.640 --> 33:55.200
- Steve. Steve.
- [whistles]

33:55.200 --> 33:57.200
Detective, where are you going?

33:57.200 --> 33:59.520
To the wake, to have a sandwich
and a poke around.

33:59.520 --> 34:01.800
- No, absolutely not. I'm coming.
- To do what?

34:01.800 --> 34:05.720
Sit Trent's corpse in your lap
and sing "Islands In The Stream"?

34:05.720 --> 34:08.160
Stay here.
Clean up your mess.

34:10.480 --> 34:12.160
[groans]

34:18.640 --> 34:21.280
Oh, no, babe,
did you bonk on Hell's Tits?

34:21.280 --> 34:24.000
No, I didn't bonk,
I was in exceptional form.

34:24.000 --> 34:25.840
I had to cut it short because of Collins

34:25.840 --> 34:28.160
and her batshit request
to dig up Rod Dixon's coffin.

34:28.160 --> 34:30.080
Hey, babe, you know
the knife patterns in Gavin's mouth?

34:30.080 --> 34:31.360
- Yeah, babe, um...
- Do you think...?

34:31.360 --> 34:33.080
I'm working here, OK? OK?

34:33.080 --> 34:34.360
Collins, is that it?

34:35.520 --> 34:37.840
Nope. No.

34:37.840 --> 34:40.480
A mistake was made.

34:40.480 --> 34:43.160
- Unbelievable.
- Mm-hm.

34:43.160 --> 34:46.840
OK mate, let's try digging up
the right grave.

34:51.160 --> 34:53.000
Oh, did Detective Redcliffe ask for

34:53.000 --> 34:55.120
any other groceries
to be delivered here first?

34:55.120 --> 34:58.880
Ah, no, just a slab of Coke
and chicken Twisties. That's it.

34:58.880 --> 35:00.160
- Oh, wow.
- Whoa.

35:00.160 --> 35:02.800
OK. Yeah, it's messy.

35:02.800 --> 35:04.640
- Lucky there's two of us.
- [laughs]

35:04.640 --> 35:08.120
Um, I am going to have to leave
after an hour

35:08.120 --> 35:10.520
to get ready for the menu launch.

35:10.520 --> 35:13.160
What do you need to do? You're 30.
You look like a Fenty model.

35:13.160 --> 35:14.200
[laughs]

35:14.200 --> 35:17.040
No, it's just, this is Tom's t-shirt
and I'm not wearing a bra and...

35:17.040 --> 35:18.800
Well, I'm going to deal with
all the heavy stuff,

35:18.800 --> 35:20.120
given you might be pregnant.

35:20.120 --> 35:22.880
Oh, did Skye tell you about our IVF?

35:22.880 --> 35:24.520
Yeah, she tells me everything.

35:24.520 --> 35:26.320
I was her first girlfriend,
when she was 20.

35:26.320 --> 35:28.080
I broke her heart.
Didn't I tell you that?

35:28.080 --> 35:30.160
Oh, no, no.
[whispers] You've told me, many times.

35:30.160 --> 35:33.280
Oh, there's piss all over the floor
in here.

35:35.200 --> 35:37.760
[♪ Live: "Lightning crashes"]

35:51.960 --> 35:54.040
[Tammy] Tom, it's so fucking weird

35:54.040 --> 35:56.400
that Sam O'Dwyer is your Grandpa.

35:56.400 --> 35:57.960
[Tom] I mean, like, I never met him.

35:57.960 --> 36:00.680
[boy] Oi, Tammy,
what are you even fucking doing here?

36:00.680 --> 36:02.680
You're fucking not even fucking
part of the club anymore.

36:02.680 --> 36:05.680
Once a Devil always a Devil,
you dickturd.

36:05.680 --> 36:07.040
Also, sorry for your loss.

36:09.080 --> 36:10.800
Come on, let's go.

36:10.800 --> 36:13.480
Tammy, I thought you said
we were going to a party.

36:13.480 --> 36:16.480
You're in the country now, Tom.
This counts as a party.

36:16.480 --> 36:18.480
What'd you do when you lived in Sydney?

36:18.480 --> 36:20.280
Just go to plays and shit?

36:20.280 --> 36:22.320
Well, actually my mum's ex,
two exes ago,

36:22.320 --> 36:24.320
she took me to
swing dancing once and...

36:24.320 --> 36:27.080
Shut up! There he is.

36:27.080 --> 36:28.920
See that white bloke
with the brown hair?

36:28.920 --> 36:30.520
[Miranda] They're all white dudes
around here.

36:30.520 --> 36:32.920
He's that footy recruiter, M.
That's Luke Caddy.

36:32.920 --> 36:34.600
Here.

36:34.600 --> 36:37.000
Watch a future AFLW star
get her big break.

36:37.000 --> 36:38.440
- [Tom] Can I come?
- No!

36:40.280 --> 36:42.280
Luke! Tammy Hanson.

36:42.280 --> 36:44.640
Former Deadloch Devil's
centre half-forward.

36:44.640 --> 36:47.280
Sergeant Collins,
I've got a bone to pick with you.

36:47.280 --> 36:48.640
Ken, I'm really sorry about before...

36:48.640 --> 36:51.160
The starlings are back
in my trees.

36:51.160 --> 36:54.120
- Right.
- Right above the bins.

37:11.080 --> 37:14.600
Oi! Toilets! Who's this?

37:14.600 --> 37:16.120
That's a fishing rod.

37:16.120 --> 37:17.480
Not the fucking ocean angler.

37:17.480 --> 37:18.960
Did your fontanelle
not close over, mate?

37:18.960 --> 37:22.120
Who is the bloke next to
Phil and the Lathams?

37:22.120 --> 37:25.160
That's Sam. Sam O'Dwyer.

37:25.160 --> 37:26.760
Sam...

37:26.760 --> 37:30.120
And is this Sam one of
your bosses' business associates?

37:30.120 --> 37:33.000
Yeah, kinda. No!

37:33.000 --> 37:34.360
O'Dwyer?

37:34.360 --> 37:36.760
Not married to that chef O'Dwyer
that runs the Bush Pig?

37:36.760 --> 37:39.640
No, that's not his wife.
That's a lesbian.

37:39.640 --> 37:40.880
That's his daughter.

37:40.880 --> 37:42.760
So who is his wife?

37:42.760 --> 37:44.520
Bakery Vic.

37:44.520 --> 37:46.160
[whispers] She's from the bakery.

37:46.160 --> 37:48.640
Which one of these blokes is Sam?

37:48.640 --> 37:50.800
- Nah, he's not here.
- Why not?

37:50.800 --> 37:53.360
- Oi, Jimmy!
- Yeah, I didn't even say nothin'!

37:53.360 --> 37:55.160
Go change the keg, you useless fuck.

37:59.080 --> 38:01.640
This is a private event, Inspectress.

38:01.640 --> 38:04.000
You and your girlfriend,
well, you're not welcome, OK?

38:04.000 --> 38:07.040
So how's about you get your nose
out of matters that don't concern you,

38:07.040 --> 38:09.160
and fuck off out of my club?

38:10.760 --> 38:14.880
I became a St Drogo's altar boy
in 1963.

38:14.880 --> 38:17.560
- Uh-huh.
- That's right.

38:17.560 --> 38:20.480
- Father Donald's time.
- Mmm.

38:20.480 --> 38:24.280
I shouldn't be surprised if someone
took a match to that church one day.

38:24.280 --> 38:26.320
- What?
- Oh, yes.

38:26.320 --> 38:28.680
Oh, Ken, we will circle back to this.

38:28.680 --> 38:31.360
- I just...
- You're welcome.

38:31.360 --> 38:32.640
[Dulcie] Um...

38:32.640 --> 38:34.200
I have to go. Um...

38:46.640 --> 38:48.800
Have you sold many knives lately,
Adele?

38:48.800 --> 38:50.600
Yeah, heaps.

38:50.600 --> 38:51.960
'Cause there's a sale on.

38:53.640 --> 38:54.760
Do you want a bag?

38:54.760 --> 38:56.480
Yeah, that might be a good idea.

38:56.480 --> 38:58.920
- [phone rings]
- Oh, crap.

38:58.920 --> 39:00.800
Hi, Michelle. Sorry, I forgot
our make-up appointment.

39:00.800 --> 39:02.280
I was buying a bunch of knives.

39:02.280 --> 39:03.680
Coming now.

39:03.680 --> 39:06.040
[faintly] Can you...? [mouths]

39:09.160 --> 39:10.680
Thanks, Vic.

39:31.120 --> 39:33.680
Hello, there.
Can I help you, love?

39:33.680 --> 39:36.400
- Are you Bakery Vic?
- Yeah, I suppose.

39:36.400 --> 39:38.160
Sam O'Dwyer's wife?

39:39.160 --> 39:41.560
- Yes, that's right.
- Mm.

39:41.560 --> 39:43.360
Why wasn't he at the funeral?

39:43.360 --> 39:44.920
Did him and Trent have a bust up?

39:44.920 --> 39:46.320
Sorry, who are you?

39:46.320 --> 39:48.160
Is he a "fisherman"
like his mate McGangus, huh?

39:48.160 --> 39:49.520
I think you must be confused...

39:49.520 --> 39:51.760
Are him and Phil
running a drug racket?

39:51.760 --> 39:53.560
- What?
- Come on, what are they moving?

39:53.560 --> 39:55.640
Bricks? Krokodil?

39:55.640 --> 39:57.360
- That stuff'll just eat your...
- There you are!

39:57.360 --> 39:59.200
- Oh, fuck me up!
- Ah, Vic, I am very sorry

39:59.200 --> 40:01.520
for anything that she did
to you or your premises.

40:01.520 --> 40:02.680
What'd you do to her?

40:02.680 --> 40:04.360
Nothing, we were just having
a little chit-chat.

40:04.360 --> 40:06.520
So, where are you hiding
your husband, huh?

40:06.520 --> 40:08.120
One of these fake walls?

40:08.120 --> 40:09.480
- Detective!
- Oh! Nuts!

40:09.480 --> 40:11.680
- I am deeply sorry about this.
- That's solid.

40:11.680 --> 40:13.160
You wouldn't hide him in there, no.

40:13.160 --> 40:15.760
- What, is he in the ceiling?
- Detective, get out.
That is enough, Detective!

40:15.760 --> 40:17.400
- Get outside now.
- Argh!

40:17.400 --> 40:19.000
I'm very sorry, Vic.

40:20.680 --> 40:21.920
[door closes]

40:23.040 --> 40:27.080
Sam O'Dwyer is not here.
He shot through on Victoria years ago.

40:27.080 --> 40:29.680
Fucking toilets!
I'm gonna piss in his open mouth!

40:29.680 --> 40:31.960
You know his family have never
actually gotten over it, Detective,

40:31.960 --> 40:34.280
and it's almost as if,
had you included me today,

40:34.280 --> 40:36.160
I could have told you that.

40:36.160 --> 40:38.520
Instead, you retraumatised
Victoria O'Dwyer

40:38.520 --> 40:41.320
while she was serving finger buns.

40:41.320 --> 40:42.680
This is not your town, Detective,

40:42.680 --> 40:45.160
and you need to show more
consideration for the people here.

40:45.160 --> 40:46.480
Oh, that's a... that's a bit rich,

40:46.480 --> 40:49.040
coming from the Senior Sergeant that
tit-fucked that funeral this morning.

40:49.040 --> 40:50.040
I've never...

40:50.040 --> 40:53.560
That was a miscommunication,
a genuine one!

40:53.560 --> 40:55.520
And if Rod Dixon's hyoid bone is broken,

40:55.520 --> 40:57.360
then it proves his death is
connected to the Lathams'.

40:57.360 --> 40:58.560
No, enough, OK?

40:58.560 --> 41:00.440
You are lucky that
I don't care about you enough

41:00.440 --> 41:03.320
to report you to Hastings for that shit
you tried to pull this morning.

41:03.320 --> 41:05.960
- You're a liability.
- Oh, I'm a liability?

41:05.960 --> 41:07.640
Yeah, how are you going
with the case, Detective?

41:07.640 --> 41:09.160
'Cause I'm really fascinated to see

41:09.160 --> 41:12.680
who else you think is involved in
this trans-Tasman drug ring.

41:12.680 --> 41:14.640
Is Kevin the harbour seal
in on it, maybe?

41:14.640 --> 41:15.960
Fuck up, mate!

41:15.960 --> 41:17.880
Go back to the station.
Do that work I gave you.

41:17.880 --> 41:20.920
No! You will not
shake me off, Detective.

41:20.920 --> 41:23.080
And not just because
I have a duty to the victims,

41:23.080 --> 41:25.400
not just because this is my town

41:25.400 --> 41:27.920
and I have memorised the street plan,

41:27.920 --> 41:31.080
but because, Detective Redcliffe,
I am your partner.

41:31.080 --> 41:33.160
And I know that's my jacket.

41:35.120 --> 41:36.800
- You are not my partner.
- I am.

41:36.800 --> 41:39.560
It is deeply unfortunate,
but it is the truth.

41:39.560 --> 41:41.520
I don't need a new partner.

41:42.520 --> 41:44.640
Here, have your jacket.

41:44.640 --> 41:46.640
Smells like a lavender bush
pissed on it.

41:54.760 --> 41:55.840
Shit.

41:56.880 --> 41:57.880
Ugh.

42:10.200 --> 42:12.120
[sighs]

42:28.920 --> 42:30.640
Hi. How's it going?

42:46.520 --> 42:49.560
Yeah, uh, g'day, Holly, it's um...

42:49.560 --> 42:51.080
it's me again.

42:51.080 --> 42:52.640
Ah...

42:52.640 --> 42:55.880
Yeah, look, I haven't heard back
from you about the barbecue.

42:55.880 --> 42:56.920
Um...

42:56.920 --> 42:59.120
But, actually, something's come up
down here,

42:59.120 --> 43:01.160
so I don't reckon I'm gonna...

43:01.160 --> 43:03.160
get back in time.

43:03.160 --> 43:04.840
So...

43:04.840 --> 43:07.840
uh, you might need to get someone...

43:07.840 --> 43:09.360
to bring the chops, you know,

43:09.360 --> 43:13.080
in case you were relying on me
to bring... bring the chops.

43:13.080 --> 43:17.280
But, ah, you know,
I'll be back up north soon, and...

43:17.280 --> 43:19.920
you know, we can all have
a little catch up.

43:19.920 --> 43:22.760
Have a chat about Bush, or whatever.

43:34.120 --> 43:35.520
So, yeah!

43:35.520 --> 43:38.480
Ah, you're good, and I'm good,
the case is going good.

43:38.480 --> 43:40.280
So, yeah, that's...

43:40.280 --> 43:41.960
So, anyway. Um, OK.

43:44.800 --> 43:46.520
[sighs loudly]

43:48.280 --> 43:50.920
[phone rings and buzzes]

43:53.560 --> 43:55.560
Big Eyes, what you got for me?

43:55.560 --> 43:58.360
Hi, ma'am, the Pro-Bro powder
analysis is through.

43:59.960 --> 44:01.760
[Eddie shouts] Fucking McGangus!

44:04.360 --> 44:07.040
Yo, yo, this is Dr James King.
Leave it at the beep.

44:07.040 --> 44:10.520
- [beep]
- James, it is Senior Sergeant Collins.

44:10.520 --> 44:14.400
Any word on Rod Dixon's autopsy?
I am here, waiting for your call.

44:40.280 --> 44:41.760
Oh, my God.

44:45.560 --> 44:47.040
Oh, fuck me!

44:47.040 --> 44:48.960
OK, kick it back.
Set up a mark for me.

44:48.960 --> 44:50.280
I don't know what that means.

44:50.280 --> 44:52.400
I told Luke Caddy that
I was part of a killer girls' squad,

44:52.400 --> 44:54.280
so don't embarrass, me, yeah?

44:54.280 --> 44:55.560
Any of you guys want a gummy?

44:55.560 --> 44:56.960
Nadiyah got them
from the market for me.

44:56.960 --> 44:59.520
No, brah, I can't do that shit anymore.
I'm going pro.

45:01.120 --> 45:02.440
Dude, they're made with weed.

45:04.360 --> 45:05.640
What?

45:05.640 --> 45:07.440
I've eaten, like, 15 of these!

45:07.440 --> 45:10.360
We know. We thought you were just
prepping for your mum's launch.

45:10.360 --> 45:11.800
We should go to that, actually.

45:13.680 --> 45:15.640
Look at that!
Straight through the sticks!

45:15.640 --> 45:18.280
Wait! What do I do?

45:18.280 --> 45:19.840
Am I gonna die?

45:19.840 --> 45:21.160
Guys!

45:22.160 --> 45:23.160
[door closes]

45:23.160 --> 45:25.120
[Eddie] Oi, McCuntus.

45:25.120 --> 45:27.280
Do your tree-necked mates know

45:27.280 --> 45:30.560
their big-boy powder's
cut with strawberry jelly crystals

45:30.560 --> 45:34.160
and pet-grade powdered milk?

45:34.160 --> 45:35.760
Yeah?

45:35.760 --> 45:38.960
Well, that got you choking on
your Pissfiddich, didn't it?

45:38.960 --> 45:40.200
Listen here,

45:40.200 --> 45:42.200
I'm not going to be in this
dick-sore of a town for very long,

45:42.200 --> 45:44.480
but I promise you, you fraudulent fuck,

45:44.480 --> 45:46.120
while I am here,

45:46.120 --> 45:48.680
I'm gonna dig into
your shonky businesses

45:48.680 --> 45:52.560
and staple-gun your nut-sack
to a fucking wall.

45:53.800 --> 45:55.480
[coughs]

45:55.480 --> 45:57.680
[♪ Live: "Lightning Crashes"]

45:57.680 --> 46:01.400
Vanessa, enough with
"Lightning Crashes". For fuck's sake!

46:03.800 --> 46:05.960
[Eddie] That's a fucking sloop.

46:07.200 --> 46:09.000
Who owns this boat?

46:10.000 --> 46:12.400
Hey, Sergeant Horsehair,
where's the footage?

46:12.400 --> 46:13.720
- What?
- The footage.

46:13.720 --> 46:15.840
- What footage? What...
- The brothers. The biffo.

46:15.840 --> 46:18.400
- What footage?
- The fight. Press play!

46:18.400 --> 46:19.840
- Come on! Come on.
- Do not touch things!

46:19.840 --> 46:21.240
Give me a little bit of space.

46:21.240 --> 46:22.960
Oh, now you want
some fucking space, do ya?

46:24.960 --> 46:28.040
Look. Look. Look at that boat.
Look at that boat.

46:29.760 --> 46:32.200
Same sloop, different paint job.

46:33.600 --> 46:36.840
- Whose boat is it?
- That is Sam O'Dwyer's boat.

46:36.840 --> 46:39.080
- No, that can't be right.
- Yeah.

46:39.080 --> 46:40.600
- I'm sure that went missing...
- [groaning]

46:40.600 --> 46:42.480
- The fuck?
- Oh, sorry don't mind me.

46:42.480 --> 46:44.400
Don't mind me!

46:44.400 --> 46:45.880
[grunts]

46:45.880 --> 46:49.520
Just taking a nap,
'cause I was up all night.

46:49.520 --> 46:51.560
Finger limes, from Margaret.

46:54.120 --> 46:56.680
Who's that? Collins?

46:56.680 --> 46:58.520
Rod Dixon.

46:58.520 --> 47:00.960
His mouth has the same markings
as the Lathams,

47:00.960 --> 47:02.560
and ligature markings
around the neck.

47:03.720 --> 47:05.080
Fuck me sideways, Collins.

47:05.080 --> 47:07.240
No, that must be a mistake.

47:07.240 --> 47:08.640
What?

47:10.720 --> 47:14.320
Sam O'Dwyer went missing five days
after Rod Dixon's body was found.

47:16.760 --> 47:19.400
Well, that's why he shot through,
isn't it?

47:19.400 --> 47:22.680
He necked your mate Dixon,
and then he did a runner.

47:22.680 --> 47:26.200
I'm sorry, was that the acknowledgement
that I was right about Rod Dixon?

47:26.200 --> 47:29.440
'Cause that was very quick and quiet,
and I think I missed it.

47:29.440 --> 47:31.800
Well, you know, actually,
I was right too. I, ah...

47:31.800 --> 47:32.840
Forgot my pillow.

47:32.840 --> 47:34.680
Yeah, I saw that picture of Sam O'Dwyer
and I was, like,

47:34.680 --> 47:36.040
"That man is pure evil."

47:36.040 --> 47:37.040
- Uh-huh.
- [squeals]

47:37.040 --> 47:38.360
Oh, my God!
There's somebody there.

47:38.360 --> 47:39.880
There's somebody there. Oh!

47:43.360 --> 47:45.240
[Eddie] That's gotta be him.

47:45.240 --> 47:47.040
[Dulcie] And he's watching them.

47:48.600 --> 47:52.440
Sam O'Dwyer is fucking back, baby.

47:59.520 --> 48:01.720
Sorry, we will let you
get back to the launch in a sec.

48:01.720 --> 48:03.000
Yeah, I need to get to the bakery.

48:03.000 --> 48:04.360
Mum, it's my launch!

48:04.360 --> 48:06.360
I'm going to make sandwiches
for everyone, Skye.

48:06.360 --> 48:07.560
The food in there's tiny.

48:07.560 --> 48:09.760
It's tiny because
it's fucking hors d'oeuvres, Mum.

48:09.760 --> 48:12.480
Sorry, just circling back,
we just have some questions about Sam.

48:12.480 --> 48:15.360
Do you know what happened to
his boat, the Loch Nessie?

48:15.360 --> 48:17.160
Well we thought he took it with him,
didn't we love?

48:17.160 --> 48:18.320
Yeah.

48:18.320 --> 48:20.840
Dad loved that boat.
It was a Bass Strait yawl?

48:20.840 --> 48:22.080
- Uh-huh.
- A sloop.

48:22.080 --> 48:24.720
Um, and... and where did he
park the sloop?

48:24.720 --> 48:26.960
He moored it
near our shack at the lake.

48:26.960 --> 48:28.080
Mate, what's this all about?

48:28.080 --> 48:30.080
- We're just making some enquiries...
- We think Sam's back.

48:30.080 --> 48:31.120
- No...
- What?

48:31.120 --> 48:32.640
No, we're just making
some routine enquiries,

48:32.640 --> 48:35.280
- ...trying to establish a possible...
- We reckon he's involved in
these murders

48:35.280 --> 48:37.000
that have been going on.
It's probably a vendetta.

48:37.000 --> 48:38.840
Sam got wind that
Trent, Gavin and Phil

48:38.840 --> 48:40.960
were using the gym
as a cover for drugs so,

48:40.960 --> 48:42.320
he learnt Mandarin.

48:42.320 --> 48:45.280
Sailed the seas on the Loch Nessie,
became their Asian connection,

48:45.280 --> 48:46.640
then when that all turned to shit,

48:46.640 --> 48:48.560
he came back and just
fucking necked them, you know?

48:48.560 --> 48:50.000
Sorry, that is her theory, not mine.

48:50.000 --> 48:54.000
Now, he's the boss of what we're
all calling the Deadcunt drug ring...

48:54.000 --> 48:56.680
Ah, no, we're not. Absolutely
have not signed off on that name.

48:56.680 --> 48:58.760
Sorry, you're saying that Dad
might have killed these men?

48:58.760 --> 49:01.040
No, we're just trying to establish
a possible pattern at the moment.

49:01.040 --> 49:02.240
Oh, 100%, yeah.
- We have no...

49:02.240 --> 49:03.480
- Excuse me.
- What?

49:03.480 --> 49:05.120
The detective has run away
a little with that...

49:05.120 --> 49:06.240
Hello, hello. Sorry. Excuse me!

49:06.240 --> 49:11.480
Hello, hi. Sorry. Sorry to interrupt
this very intense conversation but,

49:11.480 --> 49:13.600
guests are starting to arrive
and I look like this.

49:13.600 --> 49:14.920
Sorry, we'll let you go.

49:14.920 --> 49:16.840
Oh, yeah, yeah, yeah.
Get amongst it.

49:16.840 --> 49:19.080
Safest spot for you.
Plenty of witnesses.

49:20.200 --> 49:23.040
Um, Detective, I took the liberty
of packing up your room,

49:23.040 --> 49:24.880
given you didn't actually check out.

49:24.880 --> 49:27.000
Oh, ripper! Those are my undies?

49:27.000 --> 49:28.160
Yes, yep.

49:28.160 --> 49:30.360
Uh, I found them in the kettle.

49:30.360 --> 49:32.200
Thanks for choosing the Bush Wolf.

49:34.480 --> 49:35.840
Where are you going?

49:35.840 --> 49:38.280
To the harbour office, mate,
to see if anyone's seen that boat.

49:38.280 --> 49:40.880
Sam's probably been hiding out on it
in between murders.

49:40.880 --> 49:42.760
Oh, my God,
why do you just shout everything?

49:42.760 --> 49:45.120
Can you just shush?

49:45.120 --> 49:46.920
The harbour office is shut for the day.

49:46.920 --> 49:49.640
But if Sam's transporting bodies by boat

49:49.640 --> 49:51.920
then it makes more sense
if he'd park it elsewhere.

49:51.920 --> 49:54.760
OK. Get those Carnage Bay cops
to check the moorings up the coast...

49:54.760 --> 49:57.640
Yeah, they are all drunk
at Trent's wake.

49:57.640 --> 49:59.720
Fucking small towns!

49:59.720 --> 50:01.680
Well what about O'Dwyer's old haunts?

50:01.680 --> 50:03.720
His house, his workplace?

50:03.720 --> 50:07.760
This is it. You are standing in
his old house and workplace.

50:07.760 --> 50:10.000
It'd be too risky for him to
show his face anywhere else in town.

50:10.000 --> 50:11.880
We'll start a full search
in the morning.

50:11.880 --> 50:14.120
Well what the shit am I
supposed to do in the meantime?

50:14.120 --> 50:15.640
Hey.

50:15.640 --> 50:19.000
Ah, Tom. This is Tom, my godson.

50:19.000 --> 50:21.360
Spanish croquettes?

50:21.360 --> 50:24.200
- I don't...
- Seriously, they're so good.

50:27.320 --> 50:28.920
[Cath] The Happy Plum's perfect, Dulce.

50:28.920 --> 50:31.560
We're not going to be the only ones
who can see past the fire damage.

50:31.560 --> 50:33.400
So were Gavin and Trent's deaths
linked, Dulcie?

50:33.400 --> 50:36.000
- I can't discuss the case, Aleyna...
- She doesn't really
want to talk about it.

50:36.000 --> 50:37.560
Because, you know
it'd be good if they were.

50:37.560 --> 50:38.680
Yeah, it'd be clean, Dulcie.

50:38.680 --> 50:40.800
It'd be easy to wrap it up in, what,
like, a couple of days?

50:40.800 --> 50:42.080
You could wrap it up
in a couple of days.

50:42.080 --> 50:44.600
- Let's talk about something else.
- I reckon it's drugs.

50:44.600 --> 50:47.280
- Is it drugs? Dulcie, is it drugs?
- [Dulcie sighs softly]

50:47.280 --> 50:48.600
Is Joan involved?

50:58.760 --> 51:01.160
- What's Doppelbock?
- I don't know.

51:08.800 --> 51:09.840
Ugh...

51:11.840 --> 51:13.480
Eugh.

51:13.480 --> 51:15.000
- Ray! Hi!
- Hi all.

51:15.000 --> 51:18.760
Dulce, didn't expect to see you here
tonight with the...

51:18.760 --> 51:20.360
Is, um, the detective here too?

51:20.360 --> 51:22.320
Oh, my God, the detective
digging up that grave,

51:22.320 --> 51:24.240
the complaints I had to
deal with afterwards!

51:24.240 --> 51:27.280
Yeah, don't let her do it again,
OK, Dulce? She's insane.

51:27.280 --> 51:29.320
- Mm-hm.
- And the smell of the woman!

51:29.320 --> 51:31.440
It's like an old block of parmesan
lost in a foot...

51:31.440 --> 51:34.040
Eddie, hi. I'm Cath,
I'm Dulcie's wife.

51:34.040 --> 51:37.720
I was at the beach last night. I...
I shot Kevin with a tranquiliser.

51:40.520 --> 51:42.000
How do I know you?

51:43.080 --> 51:44.880
- Have we fucked?
- Oh...

51:44.880 --> 51:47.840
- No, I saw you at the bakery today.
- Hmm.

51:50.080 --> 51:52.160
Righto, well, I'm...

51:52.160 --> 51:54.000
I'm off the clock so...

51:54.000 --> 51:55.920
are you driving me to my new digs?

51:55.920 --> 51:57.760
No, Ray can take you, can't you Ray?

51:57.760 --> 52:00.520
Yep. Sure, Cath. Happy to.

52:07.960 --> 52:09.600
[woman, on recording]
...involved objects

52:09.600 --> 52:12.720
commonly used to inflict
sharp-force trauma injuries.

52:12.720 --> 52:14.680
Her findings were as follows.

52:14.680 --> 52:18.480
A round objects like a spear
may produce a circular stab wound.

52:18.480 --> 52:21.960
Stabbing with a fork produces
clusters of two to three wounds,

52:21.960 --> 52:24.520
depending upon
the number of prongs on the fork.

52:24.520 --> 52:27.280
A screwdriver produces a slit-like stab

52:27.280 --> 52:29.960
with squared ends and abraded margins.

52:29.960 --> 52:31.720
If a single-edged knife is used,

52:31.720 --> 52:34.440
the surface wound will be triangular
or wedge-shaped

52:34.440 --> 52:36.080
and one angle will be sharp,

52:36.080 --> 52:38.520
the other rounded, blunt or squared off.

52:38.520 --> 52:42.320
A round, blunt-pointed object
such as a pointed stick or metal rod

52:42.320 --> 52:44.480
may produce a circular surface wound

52:44.480 --> 52:47.360
with inverted, ragged and bruised edges.

52:47.360 --> 52:51.560
Foreign material, such as
dirt, rust or splinters may be found.

52:51.560 --> 52:54.160
The blunter the tip of the object,
the coarser...

52:54.160 --> 52:55.760
[phone rings]

52:57.040 --> 52:59.480
Hey, babe, I don't think
the killer used two knives.

52:59.480 --> 53:01.960
I think he used one knife
with two blades.

53:01.960 --> 53:04.440
Yeah, yeah, sorry, sorry.
Coming now.

53:08.920 --> 53:11.560
[Eddie] Oh, fuck my fanny, it's cold!

53:11.560 --> 53:15.480
[Ray] Oh, so, lights are here.

53:17.680 --> 53:18.880
Found the heating.

53:20.240 --> 53:23.240
I know the owners.
That's why I know my way around.

53:23.240 --> 53:24.800
We're not together, though.

53:24.800 --> 53:26.160
I'm not with anyone.

53:28.240 --> 53:31.880
Yeah, picked the wrong town
to find true love.

53:31.880 --> 53:33.200
A lot of lesbians.

53:35.200 --> 53:36.680
Lot of lesbians.

53:38.160 --> 53:41.720
And I love lesbians. My best mate,
Skye, she's a lesbian.

53:43.120 --> 53:45.880
You've got Cath who's a lesbian,
Dulcie, obviously, is a lesbian,

53:45.880 --> 53:47.960
and Skye, that's Nadiyah, lesbian.

53:47.960 --> 53:49.760
A lot of the choir, also...

53:50.840 --> 53:52.120
...lesbians.

53:55.200 --> 54:00.360
So, Detective, um, how long
are you here for, do you reckon?

54:00.360 --> 54:03.240
I don't know.
Might stick around for a bit.

54:03.240 --> 54:05.760
Become a white witch.

54:05.760 --> 54:07.000
Really?

54:07.000 --> 54:08.560
- Nuh.
- No.

54:08.560 --> 54:11.360
I'm out of here the moment
Sam O'Dwyer is in cuffs.

54:11.360 --> 54:13.120
Oh. Right.

54:15.720 --> 54:17.400
OK. Ah...

54:19.000 --> 54:21.400
I am off to bed.

54:23.360 --> 54:24.360
Yep.

54:28.920 --> 54:32.840
OK, um... I will go.

54:32.840 --> 54:36.080
So, there's keys. Light.

54:38.760 --> 54:40.880
[sighs, murmurs indistinctly]

54:42.240 --> 54:43.760
You gave it a nudge.

54:46.160 --> 54:48.680
- Pretty solid, huh?
- I...

54:48.680 --> 54:51.680
Sorry I'm late. What are you two
talking about?

54:51.680 --> 54:55.040
James was just telling me about
a double-bladed knife theory of his.

54:55.040 --> 54:56.480
If the blade had two edges,

54:56.480 --> 54:59.600
it would account for the two markings
in the oral cavity.

54:59.600 --> 55:02.080
- Mm-hm.
- It's surprisingly solid.

55:02.080 --> 55:05.200
And, uh... Thanks, babe. I took a quick
look at Rod Dixon this afternoon.

55:05.200 --> 55:08.680
As we both suspected,
his hyoid was crushed.

55:08.680 --> 55:12.800
Right, well, uh, thank you for only
waiting six hours to tell me, James.

55:12.800 --> 55:17.040
Mm-hm. That is not... pet nat.
That's... something else.

55:17.040 --> 55:18.400
Do you want to take that back?

55:18.400 --> 55:20.040
[laughter]

55:22.360 --> 55:24.400
[Cath] The shack today was like a tip.

55:24.400 --> 55:27.200
Old food, beer cans,
piss all over the toilet floor.

55:27.200 --> 55:28.520
If I didn't know any better,

55:28.520 --> 55:30.920
I would have thought
some man lived out there.

55:30.920 --> 55:32.560
Sorry, I wasn't listening.
What shack?

55:33.560 --> 55:34.600
Vic's shack, babe.

55:34.600 --> 55:36.040
Detective Redcliffe
needed a place to stay

55:36.040 --> 55:38.280
and the shack was just sitting there,
so I thought why not?

55:38.280 --> 55:41.440
Actually, the lights were on in there
when I went for a run last week.

55:55.320 --> 55:57.240
"Olive tamponade"?

55:58.920 --> 56:00.440
[inhales] Ugh!

56:03.600 --> 56:07.160
Alright, friends, please welcome
the person responsible for tonight,

56:07.160 --> 56:08.640
chef Skye O'Dwyer.

56:08.640 --> 56:10.440
[cheering and applause]

56:12.080 --> 56:16.520
Thanks, Aleyna,
and welcome, everyone, to my baby,

56:16.520 --> 56:17.760
the Bush Wolf.

56:17.760 --> 56:21.840
I'm so proud of what my family,
Nadiyah, Tom,

56:21.840 --> 56:23.440
yeah, there they are there,

56:23.440 --> 56:27.720
have helped a former little bush rat
to create.

56:27.720 --> 56:30.840
The Bush Wolf, the Feastival
and all of us here tonight,

56:30.840 --> 56:33.640
we're breathing new life into
my little home town.

56:33.640 --> 56:36.400
Good things are going to happen here.
I can feel it.

56:36.400 --> 56:38.000
[Woman] Shame!

56:39.400 --> 56:41.640
Shame!

56:41.640 --> 56:42.760
Vanessa?

56:42.760 --> 56:46.240
Deadloch is in mourning.

56:46.240 --> 56:48.840
Two kings of this town are dead,

56:48.840 --> 56:51.480
and none of you give a frig.

57:16.240 --> 57:19.120
This is Sam O'Dwyer's joint.

57:19.120 --> 57:20.400
[bang]

57:20.400 --> 57:21.840
Hey! Hey!

57:21.840 --> 57:22.840
You...

57:27.880 --> 57:29.160
Oh, fuck!

57:30.280 --> 57:32.480
Hey! Hey, Sam!

57:33.760 --> 57:35.160
I know it's you!

57:40.000 --> 57:42.080
Hey, give it up! [gasps for air]

57:42.080 --> 57:43.360
I'm police!

57:44.440 --> 57:46.520
Fucking speedy cocksucker!

57:46.520 --> 57:49.760
Look at you,
stuffing your chubby gobs...

57:49.760 --> 57:54.040
with your chubby food
and your chubby wines.

57:54.040 --> 57:56.240
Where's your respect?

57:56.240 --> 57:58.600
- Mum, it's time to go...
- No, let me go.

57:58.600 --> 58:00.200
- And you...
- Vanessa...

58:00.200 --> 58:01.560
...waltzing back here

58:01.560 --> 58:06.360
with your tattoos
and your fiancée and your son,

58:06.360 --> 58:07.960
like you're a different you.

58:09.040 --> 58:11.440
But I remember you.

58:13.160 --> 58:14.880
[gasps for air]

58:19.120 --> 58:20.240
Fuck!

58:23.240 --> 58:24.480
Oh, cunt!

58:25.440 --> 58:32.240
And if your father could see
all of this, he'd be custard.

58:32.240 --> 58:34.600
Dis... custard.

58:34.600 --> 58:36.360
Vanessa, now is not the time...

58:36.360 --> 58:40.040
Don't you tell me what to do,
you lesbian.

58:41.480 --> 58:42.880
Dyke! Butch!

58:42.880 --> 58:44.560
[explosion]
[crowd gasp]

58:49.880 --> 58:51.000
Oof!

58:51.000 --> 58:53.320
[breathes heavily]

59:01.160 --> 59:02.240
Fuck!

59:23.240 --> 59:24.240
Fuck.

59:25.440 --> 59:27.440
[Cath] Dulcie, whose boat is that?

59:29.840 --> 59:31.760
That's Sam O'Dwyer's boat.

59:46.880 --> 59:48.800
- [gasps for air]
- [phone rings and buzzes]

59:55.160 --> 59:57.080
Fuck! Ugh!

59:57.080 --> 59:58.440
Agh!

59:58.440 --> 59:59.600
[shouts] Sam!

59:59.600 --> 01:00:01.400
[phone continues ringing]

01:00:03.800 --> 01:00:05.240
[wood cracks]

01:00:07.840 --> 01:00:08.960
[screams]

01:00:11.640 --> 01:00:14.400
♪ ♪
]
