WEBVTT

00:00:08.000 --> 00:00:10.680 align:center
とんでもないバカだよ

00:00:10.800 --> 00:00:13.760 align:center
私が あんなに止めたのに

00:00:17.240 --> 00:00:20.960 align:center
“デッドロックへ
ようこそ”

00:00:21.080 --> 00:00:25.360 align:center
“冬の ごちそう祭フィースティバル
拠点”

00:00:51.680 --> 00:00:53.040 align:center
ちょっと…

00:00:54.000 --> 00:00:55.280 align:center
死体だ！

00:00:55.680 --> 00:00:57.480 align:center
アソコが燃える

00:00:59.560 --> 00:01:01.280 align:center
ウソでしょ

00:01:11.560 --> 00:01:15.880 align:center
デッドロック ～女刑事の事件簿～

00:01:29.320 --> 00:01:30.280 align:center
土曜日の
タスマニア東海岸ラジオです

00:01:30.280 --> 00:01:32.520 align:center
土曜日の
タスマニア東海岸ラジオです
“ミミズ”

00:01:32.520 --> 00:01:32.640 align:center
土曜日の
タスマニア東海岸ラジオです

00:01:32.640 --> 00:01:34.200 align:center
土曜日の
タスマニア東海岸ラジオです
“コーヒー”

00:01:34.200 --> 00:01:34.320 align:center
“コーヒー”

00:01:34.320 --> 00:01:35.040 align:center
“コーヒー”
ゲストは
デッドロックのラミ町長

00:01:35.040 --> 00:01:35.160 align:center
ゲストは
デッドロックのラミ町長

00:01:35.160 --> 00:01:37.280 align:center
ゲストは
デッドロックのラミ町長
“缶”

00:01:37.680 --> 00:01:38.520 align:center
明日から ごちそう祭フィースティバル が
始まります

00:01:38.520 --> 00:01:41.440 align:center
明日から ごちそう祭フィースティバル が
始まります
“デバイス類”

00:01:41.440 --> 00:01:41.560 align:center
“デバイス類”

00:01:41.560 --> 00:01:42.680 align:center
“デバイス類”
14日間の
グルメと文化の祭典です

00:01:42.680 --> 00:01:42.800 align:center
14日間の
グルメと文化の祭典です

00:01:42.800 --> 00:01:44.920 align:center
14日間の
グルメと文化の祭典です
“ひよこ豆”
“松の実”

00:01:44.920 --> 00:01:45.040 align:center
“ひよこ豆”
“松の実”

00:01:45.040 --> 00:01:45.960 align:center
“ひよこ豆”
“松の実”
今なら“クラマ”という
ギリシャ式の絶叫儀式の―

00:01:45.960 --> 00:01:46.080 align:center
今なら“クラマ”という
ギリシャ式の絶叫儀式の―

00:01:46.080 --> 00:01:48.360 align:center
今なら“クラマ”という
ギリシャ式の絶叫儀式の―
“黒ゴマ”

00:01:48.360 --> 00:01:50.400 align:center
今なら“クラマ”という
ギリシャ式の絶叫儀式の―

00:01:50.520 --> 00:01:52.360 align:center
無料券があります

00:01:52.480 --> 00:01:55.960 align:center
なるほど
ここで１曲 お届けします

00:01:56.320 --> 00:01:57.680 align:center
では どうぞ

00:02:24.360 --> 00:02:25.160 align:center
こら

00:02:25.320 --> 00:02:26.840 align:center
フェーン　やめて

00:02:26.960 --> 00:02:30.000 align:center
ダルシー　声の出し方が違う

00:02:30.120 --> 00:02:31.520 align:center
いい子ね

00:02:32.160 --> 00:02:33.280 align:center
いい子

00:02:33.400 --> 00:02:34.760 align:center
いい子ね

00:02:34.880 --> 00:02:36.600 align:center
月経カップを外す

00:02:37.560 --> 00:02:38.960 align:center
いい子ね

00:02:39.080 --> 00:02:40.360 align:center
いい子

00:02:40.440 --> 00:02:42.040 align:center
もっと低く

00:02:42.160 --> 00:02:44.520 align:center
いい子 いい子

00:02:45.080 --> 00:02:46.120 align:center
よし

00:02:49.800 --> 00:02:52.200 align:center
“ アホ警察はあばよＡＣＡＢ ”

00:02:53.720 --> 00:02:54.640 align:center
脚が…

00:02:54.760 --> 00:02:56.640 align:center
アビーから電話よ

00:02:57.480 --> 00:03:01.400 align:center
私はレイの所で
ロバの脚を 診み てくる

00:03:01.520 --> 00:03:02.400 align:center
後でね

00:03:02.520 --> 00:03:03.280 align:center
愛してる

00:03:04.480 --> 00:03:05.360 align:center
巡査

00:03:05.480 --> 00:03:07.600 align:center
実はレイチェルと話した

00:03:07.800 --> 00:03:08.600 align:center
待って

00:03:08.720 --> 00:03:09.440 align:center
誰？

00:03:09.920 --> 00:03:12.640 align:center
レイチェルはエレーヌの妻よ

00:03:13.240 --> 00:03:14.120 align:center
そう

00:03:14.400 --> 00:03:17.160 align:center
農場を処分したがってる

00:03:17.280 --> 00:03:20.240 align:center
彼女に捨てられた夫が
放火した

00:03:20.360 --> 00:03:23.320 align:center
明日 下見に行くから
またね

00:03:23.440 --> 00:03:24.400 align:center
下見？

00:03:24.920 --> 00:03:26.320 align:center
趣味の農場よ

00:03:26.880 --> 00:03:28.920 align:center
まだ早くない？

00:03:29.040 --> 00:03:30.880 align:center
移住して５年目よ

00:03:31.000 --> 00:03:33.120 align:center
フェーン　いい子でね

00:03:33.240 --> 00:03:34.640 align:center
セクシー　愛してる

00:03:35.800 --> 00:03:37.600 align:center
いい お尻だわ

00:03:38.200 --> 00:03:39.640 align:center
じゃあね

00:03:39.920 --> 00:03:41.040 align:center
愛してる

00:03:42.840 --> 00:03:47.600 align:center
“アホ警察はあばよ”の
落書きの件でしょ？

00:04:00.360 --> 00:04:02.200 align:center
連絡が遅い

00:04:02.320 --> 00:04:03.160 align:center
すみません

00:04:03.280 --> 00:04:07.880 align:center
キャスから朝７時まで
家族の時間だからと…

00:04:08.000 --> 00:04:11.240 align:center
死体が見つかった時は例外よ

00:04:11.360 --> 00:04:11.880 align:center
次から…

00:04:12.000 --> 00:04:13.960 align:center
制服は？　オルダーマン

00:04:14.080 --> 00:04:17.800 align:center
ヨガに行かないと
会費がムダになる

00:04:18.840 --> 00:04:20.360 align:center
ヨガは諦めて

00:04:23.880 --> 00:04:25.640 align:center
フッティクラブの印

00:04:25.760 --> 00:04:26.320 align:center
ええ

00:04:26.440 --> 00:04:27.800 align:center
サメ型トラックに…

00:04:27.920 --> 00:04:28.600 align:center
そうね

00:04:28.720 --> 00:04:30.120 align:center
“トレント･レイサム”

00:04:30.320 --> 00:04:32.000 align:center
彼はトレントかも

00:04:32.120 --> 00:04:33.720 align:center
そうだよ　アビー

00:04:33.800 --> 00:04:36.240 align:center
タミー　今はマツダ巡査よ

00:04:37.240 --> 00:04:38.240 align:center
もう…

00:04:48.600 --> 00:04:49.320 align:center
よし

00:04:50.760 --> 00:04:51.800 align:center
状況は？

00:04:54.200 --> 00:04:56.240 align:center
何があったか教えて

00:04:56.360 --> 00:04:57.200 align:center
はい

00:04:57.920 --> 00:05:00.600 align:center
通報時刻は５時35分です

00:05:00.720 --> 00:05:03.480 align:center
遺体の発見者は いとこ同士

00:05:03.600 --> 00:05:05.680 align:center
タミー･ハンプソンと

00:05:05.800 --> 00:05:07.800 align:center
ミランダ･ホスキンスは
17歳で…

00:05:07.920 --> 00:05:09.040 align:center
そこにいる

00:05:09.160 --> 00:05:11.040 align:center
知ってる　ありがとう

00:05:11.160 --> 00:05:13.640 align:center
新しい保護犬は元気？

00:05:14.120 --> 00:05:16.240 align:center
それより２人は飲酒を？

00:05:16.600 --> 00:05:17.360 align:center
いいや…

00:05:17.480 --> 00:05:19.680 align:center
缶カクテルを６本

00:05:21.200 --> 00:05:24.000 align:center
所持品は見つかった？

00:05:24.120 --> 00:05:24.720 align:center
いいえ

00:05:24.800 --> 00:05:26.600 align:center
笑気ガスの容器は？

00:05:26.720 --> 00:05:28.960 align:center
前からある　スヴェン

00:05:30.160 --> 00:05:33.280 align:center
殺人事件だと思いますか？

00:05:34.000 --> 00:05:37.000 align:center
私たちの仕事は現場の保存よ

00:05:37.120 --> 00:05:39.280 align:center
何も触らないで

00:05:40.480 --> 00:05:42.000 align:center
鑑識を呼ぶ

00:05:44.160 --> 00:05:46.520 align:center
すでに移動中かと

00:05:46.960 --> 00:05:47.520 align:center
何？

00:05:47.640 --> 00:05:50.800 align:center
あなたに知らせると
キャスが怒ります

00:05:51.040 --> 00:05:55.840 align:center
ただ昔 署員が遺体を動かし
問題になったので

00:05:55.960 --> 00:05:58.520 align:center
検視官に電話したんです

00:05:58.640 --> 00:06:03.480 align:center
私が出しゃばって
恥をさらさないようにと

00:06:03.600 --> 00:06:07.320 align:center
彼が鑑識と長官に連絡を…

00:06:07.560 --> 00:06:09.400 align:center
指揮系統の意味を？

00:06:09.520 --> 00:06:10.640 align:center
知ってます

00:06:11.120 --> 00:06:13.960 align:center
正直 我ながら謎です

00:06:15.040 --> 00:06:18.440 align:center
午後から
結婚式のドレス選びが…

00:06:18.560 --> 00:06:19.560 align:center
延期します

00:06:20.520 --> 00:06:23.960 align:center
写真を消さないと
携帯ごと捨てる

00:06:24.080 --> 00:06:25.160 align:center
長官

00:06:25.280 --> 00:06:26.680 align:center
コーネル警部

00:06:26.800 --> 00:06:27.960 align:center
コリンズです

00:06:28.320 --> 00:06:30.240 align:center
死体が出たって？

00:06:31.160 --> 00:06:32.840 align:center
久々のスリルだろ

00:06:32.960 --> 00:06:36.440 align:center
現場での印象は殺人事件です

00:06:36.560 --> 00:06:37.960 align:center
婦女暴行か？

00:06:38.080 --> 00:06:39.720 align:center
被害者は男性です

00:06:40.080 --> 00:06:44.080 align:center
意外だな
女だと相場が決まってる

00:06:44.360 --> 00:06:46.280 align:center
ひとまず鑑識を待て

00:06:46.400 --> 00:06:51.040 align:center
州内の刑事は
メアリー皇太子妃を警護中だ

00:06:51.160 --> 00:06:52.680 align:center
君が仕切れ

00:06:53.240 --> 00:06:54.080 align:center
私は…

00:06:55.400 --> 00:06:57.040 align:center
分かりました

00:06:57.160 --> 00:06:58.640 align:center
明日までだ

00:06:58.960 --> 00:06:59.920 align:center
なるほど

00:07:00.040 --> 00:07:02.800 align:center
他の州から刑事を呼んだ

00:07:03.280 --> 00:07:04.560 align:center
カーネイジ殺りく ベイ署も人を送る

00:07:04.560 --> 00:07:05.800 align:center
カーネイジ殺りく ベイ署も人を送る
“キャス”

00:07:05.800 --> 00:07:05.960 align:center
カーネイジ殺りく ベイ署も人を送る

00:07:06.080 --> 00:07:10.280 align:center
すぐ解決できるよう
初動捜査をしておけ

00:07:10.400 --> 00:07:15.440 align:center
今回の任務について
先に上と相談しても？

00:07:15.560 --> 00:07:16.960 align:center
上は私だ

00:07:17.840 --> 00:07:19.560 align:center
元刑事だろ

00:07:19.680 --> 00:07:22.080 align:center
でも引き受ける前に ―

00:07:22.200 --> 00:07:24.080 align:center
妻に ひと言…

00:07:24.200 --> 00:07:24.840 align:center
コーネル

00:07:24.960 --> 00:07:28.440 align:center
これは打診じゃなく命令だ

00:07:28.560 --> 00:07:31.600 align:center
刑事が来るまで指揮しろ

00:07:31.720 --> 00:07:33.280 align:center
承知しました

00:07:34.480 --> 00:07:38.720 align:center
もう切る　ウォンバットが
皇太子妃にクソを

00:07:38.840 --> 00:07:41.000 align:center
派遣されるのは ―

00:07:41.920 --> 00:07:43.640 align:center
シドニーの刑事？

00:07:43.760 --> 00:07:48.120 align:center
いや　ダーウィンの
エディ･レッドクリフだ

00:07:56.080 --> 00:07:57.760 align:center
下手だな　ロニー

00:07:59.160 --> 00:08:00.880 align:center
コーチが つかまらない

00:08:00.960 --> 00:08:03.880 align:center
“デッドロック･
フットボールクラブ”

00:08:04.000 --> 00:08:05.200 align:center
どこ行った？

00:08:23.400 --> 00:08:25.840 align:center
ケン　現場から出て

00:08:26.120 --> 00:08:27.760 align:center
クジラの死骸？

00:08:27.880 --> 00:08:28.440 align:center
アビー

00:08:28.560 --> 00:08:29.640 align:center
見張りを

00:08:29.760 --> 00:08:31.640 align:center
了解　すみません

00:08:32.160 --> 00:08:32.960 align:center
キャス

00:08:33.040 --> 00:08:34.000 align:center
アビー

00:08:34.400 --> 00:08:38.600 align:center
スヴェン　ここは任せた
遺族に報告してくる

00:08:38.720 --> 00:08:39.360 align:center
ダルシー

00:08:39.760 --> 00:08:40.640 align:center
アレイナ

00:08:41.280 --> 00:08:42.440 align:center
泳いできた？

00:08:42.520 --> 00:08:44.760 align:center
潜水艦みたいにね

00:08:44.880 --> 00:08:46.040 align:center
何事？

00:08:46.160 --> 00:08:47.120 align:center
ケヴィンが犬を？

00:08:47.240 --> 00:08:48.080 align:center
違う

00:08:48.200 --> 00:08:50.720 align:center
やっぱり安楽死させなきゃ

00:08:50.840 --> 00:08:54.000 align:center
観光客が犬と同じ目に遭う

00:08:54.120 --> 00:08:56.880 align:center
アザラシも あなたも関係ない

00:08:57.000 --> 00:08:59.960 align:center
私は医師であり町長で…

00:09:00.080 --> 00:09:00.880 align:center
遺体だわ

00:09:01.040 --> 00:09:02.960 align:center
テープの外に出て

00:09:03.280 --> 00:09:04.600 align:center
地元の人？

00:09:05.160 --> 00:09:07.720 align:center
アマンダ･パーマーが
来てない

00:09:07.840 --> 00:09:08.880 align:center
祭りの目玉よ

00:09:09.480 --> 00:09:12.480 align:center
死亡時刻は肛門に温度計を…

00:09:12.600 --> 00:09:16.480 align:center
いいえ
どこにも何も差さないで

00:09:17.160 --> 00:09:18.080 align:center
セクシー

00:09:18.200 --> 00:09:21.760 align:center
ナディヤと
歌の話をしてたんだけど―

00:09:21.880 --> 00:09:23.080 align:center
クジラが死んだ？

00:09:23.360 --> 00:09:24.640 align:center
そうじゃない

00:09:26.760 --> 00:09:27.880 align:center
人間よ

00:09:28.000 --> 00:09:28.840 align:center
ウソ

00:09:28.960 --> 00:09:29.760 align:center
誰？

00:09:30.640 --> 00:09:31.960 align:center
スピーカーなの？

00:09:35.280 --> 00:09:36.400 align:center
友達？

00:09:36.520 --> 00:09:37.880 align:center
違うけど…

00:09:38.000 --> 00:09:39.600 align:center
殺人事件？

00:09:40.760 --> 00:09:42.400 align:center
そうみたい

00:09:42.880 --> 00:09:44.160 align:center
担当は？

00:09:45.640 --> 00:09:46.280 align:center
ダルシー

00:09:46.400 --> 00:09:48.400 align:center
今のところ私ね

00:09:50.400 --> 00:09:51.280 align:center
約束した

00:09:51.520 --> 00:09:53.880 align:center
ただの つなぎよ

00:09:54.040 --> 00:09:56.200 align:center
正式な担当者が ―

00:09:56.320 --> 00:09:57.240 align:center
明日 来る

00:09:57.360 --> 00:09:58.280 align:center
分かった

00:09:58.760 --> 00:10:01.640 align:center
朝食にブリオッシュを買う

00:10:01.760 --> 00:10:06.120 align:center
気を使わないで
遺族に報告しなきゃ

00:10:06.240 --> 00:10:08.600 align:center
トム　なぜ来たの？

00:10:08.720 --> 00:10:10.080 align:center
彼女が写真を

00:10:10.880 --> 00:10:11.640 align:center
マジか

00:10:11.880 --> 00:10:13.120 align:center
トレントだ

00:10:13.240 --> 00:10:14.400 align:center
トレント？

00:10:14.640 --> 00:10:15.960 align:center
名字は？

00:10:16.080 --> 00:10:17.240 align:center
トレント！

00:10:17.520 --> 00:10:18.640 align:center
ヴァネッサ

00:10:19.720 --> 00:10:21.840 align:center
ヴァネッサ　止まって

00:10:22.000 --> 00:10:23.960 align:center
ダメだよ　この先は…

00:10:25.200 --> 00:10:26.240 align:center
トレント

00:10:26.520 --> 00:10:27.120 align:center
任せて

00:10:27.600 --> 00:10:28.120 align:center
タミー

00:10:28.240 --> 00:10:29.400 align:center
トレント？

00:10:31.880 --> 00:10:35.520 align:center
ベイビー！

00:10:36.320 --> 00:10:39.440 align:center
ヴァネッサ
いくつか質問させて

00:10:39.640 --> 00:10:41.840 align:center
刑事は明日 来る

00:10:42.440 --> 00:10:42.960 align:center
その…

00:10:43.080 --> 00:10:44.360 align:center
ちょっと失礼

00:10:44.640 --> 00:10:47.720 align:center
ブリオッシュは売り切れてた

00:10:47.840 --> 00:10:49.280 align:center
ありがとう

00:10:49.400 --> 00:10:50.720 align:center
スイカ＆ミントよ

00:10:51.640 --> 00:10:53.520 align:center
みんなの分はない

00:10:53.640 --> 00:10:55.000 align:center
いいから

00:10:55.120 --> 00:10:55.920 align:center
さて…

00:10:58.080 --> 00:11:02.240 align:center
ご主人の昨夜の行動を
確認しても？

00:11:02.360 --> 00:11:03.480 align:center
家にいた

00:11:03.600 --> 00:11:05.280 align:center
詳しく教えて

00:11:05.400 --> 00:11:08.200 align:center
ツナモネを食べた後
テレビを見て

00:11:08.320 --> 00:11:10.240 align:center
11時に寝室で…

00:11:10.720 --> 00:11:11.920 align:center
愛し合った

00:11:12.520 --> 00:11:14.040 align:center
証人はいる？

00:11:14.320 --> 00:11:15.720 align:center
息子が音を聞いた

00:11:15.960 --> 00:11:16.840 align:center
でしょ？

00:11:19.080 --> 00:11:19.960 align:center
なるほど

00:11:20.880 --> 00:11:24.360 align:center
トレントが
外出した時の物音は？

00:11:24.720 --> 00:11:29.320 align:center
起きた時 いなかったから
クラブに行ったかと

00:11:29.560 --> 00:11:30.800 align:center
今朝７時ね

00:11:31.160 --> 00:11:32.760 align:center
刑事の到着は？

00:11:32.880 --> 00:11:33.560 align:center
すぐよ

00:11:33.680 --> 00:11:34.960 align:center
彼の携帯は？

00:11:35.320 --> 00:11:37.120 align:center
二度手間じゃ？

00:11:37.240 --> 00:11:38.160 align:center
質問に…

00:11:38.280 --> 00:11:41.680 align:center
本人のポケットを調べれば？

00:11:43.840 --> 00:11:47.080 align:center
あの人 裸だった

00:11:49.280 --> 00:11:50.240 align:center
どうぞ

00:11:51.560 --> 00:11:56.240 align:center
確かトレントは昨日
“ビースト製造ジム”で…

00:11:56.360 --> 00:11:58.040 align:center
消臭をしてた

00:11:58.160 --> 00:12:03.080 align:center
弟のギャヴィンは
ジムの共同経営者よね

00:12:03.200 --> 00:12:06.880 align:center
彼も兄と一緒に
施設の消臭を？

00:12:07.000 --> 00:12:11.240 align:center
彼は船に“プロブロ”の
ロゴを貼ってた

00:12:13.080 --> 00:12:14.520 align:center
プロテインよ

00:12:15.000 --> 00:12:16.600 align:center
男性ブロー 向けの

00:12:23.000 --> 00:12:25.720 align:center
トレントは違法行為を？

00:12:25.840 --> 00:12:27.080 align:center
まさか

00:12:27.360 --> 00:12:30.080 align:center
トレントは地域の柱よ

00:12:30.200 --> 00:12:34.360 align:center
彼の一族は1960年代から
ここに住んでる

00:12:34.480 --> 00:12:37.280 align:center
みんなから愛されてた

00:12:39.760 --> 00:12:40.680 align:center
違う？

00:13:02.040 --> 00:13:07.040 align:center
スヴェン　浜辺の
トレイルカメラを確認して

00:13:07.600 --> 00:13:09.480 align:center
大半は壊されてる

00:13:09.720 --> 00:13:10.760 align:center
了解

00:13:10.880 --> 00:13:13.840 align:center
それで誰に振ればいい？

00:13:14.280 --> 00:13:18.640 align:center
あなたが出向いて
映像を確認するの

00:13:18.760 --> 00:13:22.560 align:center
そういうことか
じゃあ またね

00:13:24.120 --> 00:13:25.400 align:center
解剖は？

00:13:25.800 --> 00:13:29.120 align:center
今 検視官は
サイクリング中です

00:13:51.040 --> 00:13:54.640 align:center
やっと来たか
朝から電話してた

00:13:54.760 --> 00:13:58.720 align:center
銅線を盗まれて
ロブスターを保冷できない

00:13:58.840 --> 00:14:00.800 align:center
銅線とは別件で…

00:14:00.920 --> 00:14:03.920 align:center
シャレルへの接近禁止か？

00:14:04.200 --> 00:14:05.800 align:center
散々 話したろ

00:14:05.920 --> 00:14:11.520 align:center
町中のパブで出禁になり
彼女の店でしか飲めない

00:14:11.640 --> 00:14:12.680 align:center
聞いて

00:14:12.800 --> 00:14:13.920 align:center
何だよ

00:14:14.280 --> 00:14:17.000 align:center
お兄さんが遺体で見つかった

00:14:22.040 --> 00:14:23.640 align:center
クソ！

00:14:26.400 --> 00:14:27.680 align:center
チクショウ

00:14:27.800 --> 00:14:29.520 align:center
からかってんのか？

00:14:29.640 --> 00:14:31.800 align:center
からかってない　残念ね

00:14:35.520 --> 00:14:40.480 align:center
犯人はアバズレ町長か
歌ババアに決まってる

00:14:40.600 --> 00:14:43.240 align:center
それかレズビアンのシェフだ

00:14:43.360 --> 00:14:45.320 align:center
俺とトレントや ―

00:14:45.440 --> 00:14:48.320 align:center
サムとジミーを
殺したがってた

00:14:48.920 --> 00:14:50.760 align:center
あの男嫌いめ

00:14:56.640 --> 00:14:58.920 align:center
いつトレントに会った？

00:14:59.120 --> 00:15:00.360 align:center
俺が犯人だと？

00:15:00.480 --> 00:15:01.640 align:center
そうじゃない

00:15:01.760 --> 00:15:04.960 align:center
船をいじった後
ジミーといた

00:15:05.080 --> 00:15:06.600 align:center
ジミー　来い

00:15:09.200 --> 00:15:10.160 align:center
何だ

00:15:11.720 --> 00:15:13.480 align:center
トレントが死んだ

00:15:15.600 --> 00:15:16.200 align:center
クソ！

00:15:16.320 --> 00:15:17.720 align:center
一緒にいたよな

00:15:17.840 --> 00:15:19.880 align:center
ジミー　答えないで

00:15:20.000 --> 00:15:21.200 align:center
昨夜の話だ

00:15:21.320 --> 00:15:22.000 align:center
ああ

00:15:22.120 --> 00:15:23.760 align:center
じゃあ 失せろ

00:15:30.840 --> 00:15:32.640 align:center
ガラスのひびは？

00:15:32.760 --> 00:15:35.960 align:center
ふざけんな　何度も言ったろ

00:15:36.080 --> 00:15:39.360 align:center
中国マフィアの仕業だ
俺を追ってる

00:15:39.480 --> 00:15:41.680 align:center
それかシャレルがやった

00:15:41.880 --> 00:15:45.960 align:center
女どもの考えは分かる
でも俺は被害者だ

00:15:46.080 --> 00:15:48.400 align:center
できれば落ち着いて

00:15:48.520 --> 00:15:49.720 align:center
トレントの携帯を？

00:15:49.840 --> 00:15:50.640 align:center
見てない

00:15:51.680 --> 00:15:53.160 align:center
心当たりは？

00:15:53.280 --> 00:15:54.520 align:center
ヤツは死んだ

00:15:58.640 --> 00:16:00.240 align:center
兄貴同然だった

00:16:01.920 --> 00:16:03.240 align:center
実の兄よ

00:16:03.840 --> 00:16:05.280 align:center
俺の兄貴が！

00:16:25.520 --> 00:16:27.680 align:center
ちょっと　クレア

00:16:33.120 --> 00:16:36.760 align:center
キャスが
スカイの試食会の件で電話を

00:16:37.040 --> 00:16:38.400 align:center
秘書の気分

00:16:39.600 --> 00:16:40.480 align:center
今夜です

00:16:40.600 --> 00:16:41.280 align:center
そうね

00:16:41.400 --> 00:16:43.280 align:center
５分後に始まります

00:16:43.760 --> 00:16:44.000 align:center
“浜辺”

00:16:44.000 --> 00:16:44.800 align:center
“浜辺”
無灯火走行は禁止すべきだ

00:16:44.800 --> 00:16:47.360 align:center
無灯火走行は禁止すべきだ

00:16:47.480 --> 00:16:48.600 align:center
禁止よ

00:16:49.440 --> 00:16:51.240 align:center
鑑識が終わった

00:16:51.520 --> 00:16:53.720 align:center
マーカーを新調したの？

00:16:53.840 --> 00:16:54.880 align:center
まあね

00:16:55.240 --> 00:16:56.880 align:center
何か出た？

00:16:57.000 --> 00:16:57.680 align:center
いいや

00:16:58.160 --> 00:17:01.880 align:center
衣類や繊維
ＤＮＡも足跡もない

00:17:02.000 --> 00:17:03.760 align:center
空色じゃん

00:17:04.440 --> 00:17:05.200 align:center
きれい

00:17:05.480 --> 00:17:07.720 align:center
物証はなかったの？

00:17:07.840 --> 00:17:09.480 align:center
笑気ガスの殻だけ

00:17:09.560 --> 00:17:10.520 align:center
そう

00:17:11.080 --> 00:17:12.560 align:center
トレイルカメラは？

00:17:12.800 --> 00:17:15.480 align:center
全滅だった　笑気ガスのせい

00:17:16.040 --> 00:17:17.320 align:center
港のカメラは？

00:17:17.440 --> 00:17:21.320 align:center
存在を知らなくて
確認しそびれた

00:17:21.440 --> 00:17:22.760 align:center
存在する

00:17:23.320 --> 00:17:24.640 align:center
キャスから催促が来ました

00:17:24.640 --> 00:17:26.080 align:center
キャスから催促が来ました
“今どこ？　キャス”

00:17:26.080 --> 00:17:26.240 align:center
“今どこ？　キャス”

00:17:26.240 --> 00:17:27.320 align:center
“今どこ？　キャス”
私にも

00:17:29.440 --> 00:17:31.320 align:center
私は そろそろ…

00:17:34.280 --> 00:17:36.520 align:center
よし　私は帰るわ

00:17:36.720 --> 00:17:42.000 align:center
机のペニスの絵を消さないと
カーネイジベイの応援が来る

00:17:42.080 --> 00:17:43.560 align:center
でも これも…

00:17:43.680 --> 00:17:45.400 align:center
触らないで

00:17:46.240 --> 00:17:47.160 align:center
はい

00:18:48.640 --> 00:18:52.080 align:center
“地元の潮見表”

00:19:19.080 --> 00:19:21.960 align:center
“プロブロ”

00:19:44.720 --> 00:19:45.640 align:center
ジミー

00:19:45.960 --> 00:19:47.560 align:center
やあ　どうも

00:19:48.320 --> 00:19:51.000 align:center
防犯カメラが壊れてる

00:19:52.320 --> 00:19:54.680 align:center
なぜだろう　鳥かな

00:20:01.080 --> 00:20:04.920 align:center
その船のオーナーは
フィル･マクガンガス？

00:20:05.800 --> 00:20:07.400 align:center
誰の質問？

00:20:07.520 --> 00:20:10.040 align:center
私が聞いてるの　ジミー

00:20:10.920 --> 00:20:12.440 align:center
フィルの船だ

00:20:15.960 --> 00:20:18.200 align:center
今 電話されると困る

00:20:18.320 --> 00:20:20.160 align:center
明日 問いただす

00:20:21.440 --> 00:20:22.680 align:center
問いただす？

00:20:23.280 --> 00:20:24.240 align:center
何を？

00:20:27.320 --> 00:20:29.040 align:center
23班に告ぐ

00:20:29.160 --> 00:20:30.480 align:center
こちら23班

00:20:30.800 --> 00:20:34.560 align:center
浜辺の遺体を
ホバートに移送する

00:20:34.720 --> 00:20:37.560 align:center
移送車の安全を確保しろ

00:20:38.160 --> 00:20:39.480 align:center
了解

00:20:49.000 --> 00:20:50.240 align:center
トレントに

00:21:23.680 --> 00:21:24.920 align:center
おかしい

00:21:26.280 --> 00:21:29.080 align:center
ちょっと　方向が違うよ

00:21:30.000 --> 00:21:31.320 align:center
ホバートは逆

00:21:42.960 --> 00:21:44.520 align:center
ちょっと待て

00:21:44.640 --> 00:21:46.640 align:center
バックしてくれ

00:22:04.680 --> 00:22:05.640 align:center
トレントに

00:22:21.000 --> 00:22:22.320 align:center
決めろよ

00:22:22.760 --> 00:22:24.320 align:center
コーチに捧げる

00:22:27.560 --> 00:22:29.600 align:center
ロニー　本人に当てるな

00:22:45.920 --> 00:22:47.160 align:center
おはよう

00:22:47.560 --> 00:22:48.360 align:center
刑事は？

00:22:48.480 --> 00:22:50.560 align:center
姿がないので始める

00:22:51.280 --> 00:22:51.920 align:center
トレントは…

00:22:52.040 --> 00:22:53.760 align:center
ネットのパスワードは？

00:22:55.000 --> 00:22:58.600 align:center
小文字のスペースなしで
“３匹の子豚”

00:22:58.840 --> 00:23:02.880 align:center
トレント･レイサムは
５時35分に浜で発見された

00:23:03.000 --> 00:23:07.720 align:center
衣類と所持品はなく
目撃者も容疑者もいない

00:23:07.840 --> 00:23:11.160 align:center
解剖が始まるまで死因も不明

00:23:11.400 --> 00:23:12.400 align:center
絞殺？

00:23:12.760 --> 00:23:15.280 align:center
検視官が見極める

00:23:15.400 --> 00:23:17.440 align:center
イカれた弟が犯人だ

00:23:17.560 --> 00:23:19.200 align:center
スポーツ万能だった

00:23:19.760 --> 00:23:22.680 align:center
前述のとおり容疑者はいない

00:23:22.800 --> 00:23:25.600 align:center
データと書類を分担して

00:23:25.720 --> 00:23:28.920 align:center
アビー　カメラの件で
フィルに電話を？

00:23:29.040 --> 00:23:29.800 align:center
切られました

00:23:29.920 --> 00:23:31.120 align:center
あら そう

00:23:31.240 --> 00:23:33.040 align:center
では手始めに…

00:23:33.440 --> 00:23:36.480 align:center
チクショウ　クソ寒いな

00:23:39.240 --> 00:23:40.880 align:center
よし　どうも

00:23:41.000 --> 00:23:42.240 align:center
一般の方は…

00:23:42.360 --> 00:23:43.880 align:center
やあ　諸君

00:23:44.560 --> 00:23:45.600 align:center
よろしく

00:23:45.720 --> 00:23:47.880 align:center
失礼ですが関係者以外…

00:23:48.000 --> 00:23:50.240 align:center
飛行機で耳が詰まった

00:23:51.920 --> 00:23:53.360 align:center
これでよし

00:23:54.400 --> 00:23:56.480 align:center
エディ･レッドクリフだ

00:23:56.600 --> 00:23:58.920 align:center
ダーウィンから派遣された

00:23:59.040 --> 00:24:01.480 align:center
誰かコーラを準備して

00:24:03.200 --> 00:24:03.920 align:center
僕が

00:24:04.040 --> 00:24:04.640 align:center
頼む

00:24:05.080 --> 00:24:09.320 align:center
刑事　デッドロック署の
コリンズ警部です

00:24:09.440 --> 00:24:12.160 align:center
まさか刑事が じょ…

00:24:12.400 --> 00:24:16.920 align:center
到着してるとは思わず
捜査会議を始めました

00:24:17.040 --> 00:24:21.120 align:center
無事 着いたから
もういいよ　警部補

00:24:21.560 --> 00:24:25.520 align:center
警部です
ちなみに刑事課にいました

00:24:25.680 --> 00:24:27.920 align:center
そりゃ ご立派だね

00:24:28.200 --> 00:24:31.480 align:center
デッドレイクの死体の話だ

00:24:32.360 --> 00:24:33.520 align:center
“ロック”です

00:24:33.640 --> 00:24:36.440 align:center
何にせよ 早く終わらせよう

00:24:36.560 --> 00:24:39.880 align:center
最初の24時間がカギになる

00:24:40.000 --> 00:24:43.240 align:center
フルチン君の発見時刻は？

00:24:43.360 --> 00:24:44.400 align:center
デカ目

00:24:44.960 --> 00:24:47.200 align:center
27時間前です

00:24:47.840 --> 00:24:50.560 align:center
すでに やらかしてる

00:24:51.520 --> 00:24:53.720 align:center
まあいい
“ジェイソン･ステイサム”

00:24:53.840 --> 00:24:55.400 align:center
トレント･レイサム

00:24:55.840 --> 00:24:57.160 align:center
人物像は？

00:24:58.280 --> 00:24:59.800 align:center
彼女を見るな

00:25:00.520 --> 00:25:01.600 align:center
トレントが…

00:25:01.720 --> 00:25:04.360 align:center
トレントは
デッドロック出身で

00:25:04.480 --> 00:25:07.040 align:center
フッティクラブのコーチです

00:25:07.280 --> 00:25:09.880 align:center
経営するジムの近くに

00:25:10.000 --> 00:25:13.480 align:center
妻のヴァネッサと
息子のドルフと居住

00:25:13.600 --> 00:25:15.680 align:center
自称 実業家です

00:25:15.800 --> 00:25:17.080 align:center
じつ…

00:25:18.080 --> 00:25:19.240 align:center
それから？

00:25:19.360 --> 00:25:22.320 align:center
前は製材所に勤めてました

00:25:22.440 --> 00:25:24.680 align:center
最後の食事はツナモネ

00:25:24.800 --> 00:25:25.440 align:center
なぜ？

00:25:25.560 --> 00:25:27.080 align:center
両親は他界

00:25:27.200 --> 00:25:30.040 align:center
車両停止を命じたら つばを…

00:25:30.160 --> 00:25:31.640 align:center
関連資料を…

00:25:31.760 --> 00:25:33.080 align:center
死因は？

00:25:34.200 --> 00:25:39.760 align:center
首の索条痕から明らかだが
経緯が分からない

00:25:40.400 --> 00:25:42.880 align:center
可能性の１つは これ

00:25:43.240 --> 00:25:44.800 align:center
自分でやってた

00:25:45.760 --> 00:25:47.640 align:center
分かるだろ？

00:25:49.200 --> 00:25:52.320 align:center
“苦しい　感じるぜ”ってさ

00:25:52.560 --> 00:25:54.040 align:center
ありがちだ

00:25:54.680 --> 00:25:56.720 align:center
警部補は どう思う？

00:25:58.960 --> 00:26:00.560 align:center
そうですね

00:26:00.960 --> 00:26:05.200 align:center
自己発情による
窒息死という説も―

00:26:05.400 --> 00:26:08.880 align:center
無視できませんが
現場の状態から…

00:26:09.000 --> 00:26:10.480 align:center
冗談だよ

00:26:11.760 --> 00:26:13.080 align:center
彼は他殺だ

00:26:13.440 --> 00:26:18.120 align:center
田舎に住んでるイケメンは
女好きに違いない

00:26:18.240 --> 00:26:19.760 align:center
それで殺された

00:26:20.000 --> 00:26:20.760 align:center
容疑者？

00:26:20.880 --> 00:26:22.920 align:center
トレントの遺族です

00:26:23.040 --> 00:26:25.400 align:center
殺人は身内で起きる

00:26:26.920 --> 00:26:30.280 align:center
この前科だらけの
サイコ野郎は？

00:26:30.520 --> 00:26:34.200 align:center
ギャヴィンは被害者の弟で
共同経営者です

00:26:34.320 --> 00:26:37.080 align:center
犯人像には一致しません

00:26:37.200 --> 00:26:39.440 align:center
この写真を見なよ

00:26:39.560 --> 00:26:41.520 align:center
サイコキラー

00:26:41.640 --> 00:26:43.040 align:center
〈それは？〉

00:26:45.760 --> 00:26:50.120 align:center
今すぐ逃げろ

00:26:56.040 --> 00:26:56.880 align:center
ギターソロ

00:26:57.360 --> 00:26:58.960 align:center
頂くよ　どうも

00:26:59.080 --> 00:27:00.040 align:center
お弁当を

00:27:00.160 --> 00:27:00.960 align:center
結構よ

00:27:01.080 --> 00:27:02.880 align:center
キャスから預かった

00:27:03.000 --> 00:27:05.440 align:center
犯人は このサイコだ

00:27:06.120 --> 00:27:10.040 align:center
兄貴殺しで
今すぐ しょっぴこう

00:27:10.160 --> 00:27:13.280 align:center
スピード解決も夢じゃない

00:27:13.400 --> 00:27:17.160 align:center
さあ 行って
私は検視官を訪ねる

00:27:17.960 --> 00:27:21.400 align:center
まだ解剖結果は出てません

00:27:22.520 --> 00:27:25.520 align:center
さっき直接 連絡が来た

00:27:25.880 --> 00:27:27.920 align:center
では同行します

00:27:29.040 --> 00:27:30.440 align:center
いいって

00:27:30.560 --> 00:27:35.280 align:center
警部補は
手押し車の捜索でもしてなよ

00:27:35.400 --> 00:27:38.560 align:center
じゃあ デカ目
あんたが運転して

00:27:40.160 --> 00:27:40.920 align:center
報告を

00:27:41.040 --> 00:27:43.400 align:center
了解です　すみません

00:27:44.560 --> 00:27:48.000 align:center
アザラシのケヴィンが
浜に戻ってきた

00:27:49.000 --> 00:27:52.600 align:center
この件は誰に振ればいい？

00:27:54.080 --> 00:27:58.800 align:center
私が行くわ　スヴェン
担当できて光栄よ

00:27:59.160 --> 00:28:02.800 align:center
僕は刑事のために
“ブッシュウルフ”に予約を

00:28:02.960 --> 00:28:06.880 align:center
祭りの時期で
高級ホテルしか空いてない

00:28:07.720 --> 00:28:09.160 align:center
それは結構

00:28:16.720 --> 00:28:18.960 align:center
ジャズを止めて

00:28:21.480 --> 00:28:22.080 align:center
音量じゃ…

00:28:22.200 --> 00:28:24.760 align:center
死亡時刻は３～４時

00:28:24.880 --> 00:28:30.000 align:center
第三者のＤＮＡや繊維などは
洗い流されてる

00:28:30.120 --> 00:28:35.800 align:center
皮膚表面の傷やアザは
ＴＯＤ以前のケンカの痕だ

00:28:36.080 --> 00:28:37.680 align:center
死亡時刻ＴＯＤ ね

00:28:38.240 --> 00:28:43.480 align:center
毒物のほうは検査中だが
食事は死亡する10時間前で

00:28:43.600 --> 00:28:45.680 align:center
800グラムのステーキだ

00:28:47.080 --> 00:28:49.080 align:center
ステーキ以外は？

00:28:50.080 --> 00:28:51.320 align:center
リブロースだけ

00:28:51.560 --> 00:28:54.560 align:center
後頭部に軽い打撲傷がある

00:28:54.680 --> 00:28:58.960 align:center
傷口からピンクの
陶器の破片を回収した

00:29:00.280 --> 00:29:02.000 align:center
検査には回す

00:29:02.160 --> 00:29:07.360 align:center
ただ 水を差すようだけど
この傷は浅すぎる

00:29:07.480 --> 00:29:08.800 align:center
死因じゃない

00:29:09.880 --> 00:29:14.040 align:center
致命傷にはならないから
本当の死因は…

00:29:14.160 --> 00:29:15.120 align:center
絞殺だ

00:29:15.800 --> 00:29:20.040 align:center
結膜の出血と顔のむくみ
首の索条痕から

00:29:20.160 --> 00:29:22.720 align:center
凶器はワイヤ状だろ

00:29:25.080 --> 00:29:27.280 align:center
あと一歩だった

00:29:27.560 --> 00:29:31.720 align:center
でも わずかな部分を
見落としてる

00:29:33.320 --> 00:29:38.800 align:center
エヴァンズは妻を絞殺し
ゆでた遺体を食べました

00:29:39.520 --> 00:29:43.160 align:center
あの検視官と話したことある？

00:29:43.280 --> 00:29:44.440 align:center
ええ　彼は…

00:29:44.560 --> 00:29:47.400 align:center
すかしたナルシシストだよ

00:29:47.560 --> 00:29:49.640 align:center
次は被害者の妻だ

00:29:51.560 --> 00:29:53.280 align:center
アデレードは常冬なの？

00:29:53.400 --> 00:29:55.800 align:center
行ったことありません

00:29:56.960 --> 00:29:59.600 align:center
それは当然よ　フィル

00:29:59.720 --> 00:30:01.960 align:center
でも令状を請求したら

00:30:02.080 --> 00:30:06.160 align:center
ジミーの密漁も
報告せざるを得ない

00:30:06.520 --> 00:30:10.360 align:center
じゃあ カメラのテープを
署に届けて

00:30:11.600 --> 00:30:13.120 align:center
ブロワーを使おう

00:30:13.240 --> 00:30:15.600 align:center
充電が終わってない

00:30:15.720 --> 00:30:16.560 align:center
もう

00:30:16.760 --> 00:30:18.880 align:center
ケヴィンが道を塞いでる

00:30:19.000 --> 00:30:23.120 align:center
明日のランタンパレードで
通る予定なのに

00:30:23.240 --> 00:30:26.160 align:center
あいつを乗り越えろと？

00:30:26.280 --> 00:30:26.880 align:center
撃って

00:30:27.000 --> 00:30:31.640 align:center
銃なんて使わなくても
食べ物で誘導できる

00:30:31.760 --> 00:30:34.520 align:center
あなたの妻が許さない

00:30:34.640 --> 00:30:36.960 align:center
なら普通に追い払う

00:30:37.080 --> 00:30:38.360 align:center
あっちよ

00:30:38.920 --> 00:30:39.960 align:center
どっか行け

00:30:40.080 --> 00:30:41.280 align:center
じゃあね

00:30:41.600 --> 00:30:46.240 align:center
すべての元凶は
ロッド･ディクソンの事件よ

00:30:46.360 --> 00:30:50.640 align:center
マイク･ニュージェントは
当時 警察にいた

00:30:50.760 --> 00:30:54.760 align:center
ロッドの舌は
かみ切られてたらしい

00:30:54.880 --> 00:30:56.400 align:center
あいつは怪物よ

00:30:56.840 --> 00:30:58.160 align:center
何の話？

00:30:58.280 --> 00:30:59.640 align:center
ケヴィンよ

00:30:59.880 --> 00:31:03.640 align:center
前町長が船の事故で
浜に漂着した時

00:31:03.760 --> 00:31:05.480 align:center
遺体の顔を食べた

00:31:05.600 --> 00:31:08.920 align:center
ディクソン町長も
浜で死んでた？

00:31:09.040 --> 00:31:09.880 align:center
ええ

00:31:10.000 --> 00:31:12.160 align:center
私が警告したとおり

00:31:12.280 --> 00:31:15.600 align:center
生き物は
人間の血の味を覚える

00:31:16.000 --> 00:31:17.800 align:center
いずれ人を殺す

00:31:18.280 --> 00:31:22.600 align:center
本土のレズビアンが
襲われたら責任を取って

00:31:24.160 --> 00:31:25.480 align:center
セクシー

00:31:25.560 --> 00:31:26.360 align:center
“デッドロック獣医療”

00:31:26.360 --> 00:31:28.920 align:center
“デッドロック獣医療”
餌づけは逆効果よ

00:31:29.200 --> 00:31:31.280 align:center
アレイナ　調子は？

00:31:31.640 --> 00:31:34.480 align:center
私は二日酔いでヤバい

00:31:35.480 --> 00:31:36.760 align:center
もう行ける？

00:31:37.960 --> 00:31:38.960 align:center
ええ

00:31:41.720 --> 00:31:43.760 align:center
祭りでもあるの？

00:31:43.880 --> 00:31:46.800 align:center
ごちそう祭はグルメと芸術と…

00:31:46.920 --> 00:31:47.640 align:center
ここ？

00:31:47.760 --> 00:31:48.600 align:center
はい

00:31:49.320 --> 00:31:50.960 align:center
ご一緒しても？

00:31:51.080 --> 00:31:52.920 align:center
単独派ですか？

00:31:53.880 --> 00:31:56.520 align:center
いや　そうじゃなかった

00:31:57.000 --> 00:31:57.760 align:center
アギー

00:31:57.880 --> 00:31:59.480 align:center
アビーです　どうも

00:31:59.600 --> 00:32:00.640 align:center
私 実は…

00:32:00.760 --> 00:32:01.840 align:center
静かに

00:32:01.960 --> 00:32:02.840 align:center
はい

00:32:09.880 --> 00:32:11.440 align:center
重機みたい

00:32:11.720 --> 00:32:14.240 align:center
主治医のラミ町長が鎮静剤を

00:32:16.760 --> 00:32:17.680 align:center
仕方ない

00:32:18.400 --> 00:32:21.080 align:center
暇潰しに君と話そう

00:32:21.960 --> 00:32:22.760 align:center
さて

00:32:24.200 --> 00:32:27.760 align:center
金曜の夜は
何してたんだっけ？

00:32:28.680 --> 00:32:32.240 align:center
夕飯を食べて 11時には寝た

00:32:34.200 --> 00:32:37.440 align:center
メニューは何だったかな？

00:32:38.000 --> 00:32:39.000 align:center
ツナモネ

00:32:39.120 --> 00:32:39.960 align:center
そう？

00:32:40.240 --> 00:32:42.920 align:center
“海のクリーム”ってか

00:32:47.000 --> 00:32:50.840 align:center
こいつは頑丈だ
オークのテーブル？

00:32:51.080 --> 00:32:52.160 align:center
安物だ

00:32:53.680 --> 00:32:54.760 align:center
合板かな

00:32:56.720 --> 00:32:57.680 align:center
あれは？

00:32:57.960 --> 00:33:01.080 align:center
僕が通学カバンで 穴を開けた

00:33:04.640 --> 00:33:06.120 align:center
これは？　ダグ

00:33:06.240 --> 00:33:07.120 align:center
ドルフ

00:33:07.440 --> 00:33:08.160 align:center
ウソ

00:33:08.280 --> 00:33:09.120 align:center
いいや

00:33:11.520 --> 00:33:12.440 align:center
おっと

00:33:13.000 --> 00:33:15.880 align:center
失敬　今日はそそっかしい

00:33:18.840 --> 00:33:20.160 align:center
葬儀の準備が

00:33:20.280 --> 00:33:22.240 align:center
最後に１つだけ

00:33:23.320 --> 00:33:26.720 align:center
お母さんと
ギャヴィンの関係は？

00:33:26.840 --> 00:33:30.600 align:center
いいよ　とても
普通に近い関係だ

00:33:36.160 --> 00:33:40.160 align:center
この放牧場が
サステイナブル農場になる

00:33:40.280 --> 00:33:42.000 align:center
400羽のカモを飼う

00:33:42.120 --> 00:33:44.640 align:center
アザラシは人を食べる？

00:33:44.920 --> 00:33:49.000 align:center
何度も言うけど
ケヴィンは人食いじゃない

00:33:49.120 --> 00:33:53.520 align:center
あの子は魚とイカ
焼きソーセージを好む

00:33:55.480 --> 00:33:56.640 align:center
上の空ね

00:33:57.120 --> 00:34:00.200 align:center
ごめん　ちゃんと見てる

00:34:00.320 --> 00:34:03.920 align:center
放牧場と
ヒツジの頭がい骨をね

00:34:04.040 --> 00:34:06.280 align:center
今は荒れ地だけど

00:34:06.400 --> 00:34:10.280 align:center
気候変動に備えて
本土の金持ちが狙ってる

00:34:10.440 --> 00:34:14.360 align:center
10年計画にしては
急ぎすぎじゃ？

00:34:14.480 --> 00:34:19.160 align:center
50歳になる前に
堆肥たいひ 化システムを確立する

00:34:21.480 --> 00:34:24.760 align:center
変化が苦手なのは分かるけど

00:34:24.880 --> 00:34:29.360 align:center
終つい のすみかに
ふさわしい家を見つけよう

00:34:30.080 --> 00:34:31.320 align:center
この地で ―

00:34:31.880 --> 00:34:34.160 align:center
年老いて 死ぬの

00:34:34.880 --> 00:34:37.160 align:center
いけない　ごめんね

00:34:38.640 --> 00:34:41.040 align:center
悪いけど出なきゃ

00:34:41.160 --> 00:34:43.480 align:center
私は測定をしておく

00:34:43.600 --> 00:34:44.320 align:center
巡査

00:34:44.440 --> 00:34:46.480 align:center
少し質問があります

00:34:46.600 --> 00:34:49.640 align:center
未成年の保護者が
意識混濁したら…

00:34:49.880 --> 00:34:50.920 align:center
尋問できない

00:34:51.040 --> 00:34:53.560 align:center
証拠の収集には令状が？

00:34:54.040 --> 00:34:55.640 align:center
無断で押収した？

00:34:55.800 --> 00:34:56.280 align:center
たぶん

00:34:56.400 --> 00:34:57.200 align:center
まったく

00:34:57.360 --> 00:34:58.000 align:center
すみません

00:34:58.120 --> 00:34:59.280 align:center
私のせいです

00:34:59.400 --> 00:35:02.320 align:center
現場や港には行った？

00:35:02.680 --> 00:35:05.200 align:center
クソ寒いから嫌みたいです

00:35:05.360 --> 00:35:08.120 align:center
“犯人はイカれた弟だ”と

00:35:08.320 --> 00:35:08.840 align:center
デカ目

00:35:08.960 --> 00:35:10.600 align:center
また連絡します

00:35:14.800 --> 00:35:15.560 align:center
ごめん

00:35:15.640 --> 00:35:19.160 align:center
例の刑事でしょ
俺様って感じ？

00:35:19.680 --> 00:35:20.760 align:center
ええ

00:35:21.200 --> 00:35:22.760 align:center
間違いない

00:35:23.040 --> 00:35:27.280 align:center
事件は彼に任せて
明日はミミズの世話をしよう

00:35:27.840 --> 00:35:30.200 align:center
帰らないと遅れる

00:35:30.360 --> 00:35:30.920 align:center
何に？

00:35:31.040 --> 00:35:32.200 align:center
コーラスよ

00:35:36.560 --> 00:35:38.760 align:center
町にパブはある？

00:35:38.880 --> 00:35:40.680 align:center
ブッシュウルフとか

00:35:40.840 --> 00:35:44.160 align:center
そそらない名前だ
ギャヴィンの行きつけは？

00:35:44.320 --> 00:35:45.400 align:center
“ドアベル”が…

00:35:45.520 --> 00:35:46.880 align:center
パルマはある？

00:35:47.000 --> 00:35:47.640 align:center
はい

00:35:48.160 --> 00:35:49.840 align:center
ちょうど空腹だ

00:35:56.520 --> 00:36:01.000 align:center
“安らかに　トレント”

00:36:01.080 --> 00:36:02.360 align:center
ここは地元です

00:36:02.480 --> 00:36:07.000 align:center
漁業と林業しかなく
女性は育児をするだけ

00:36:07.120 --> 00:36:10.560 align:center
でもラミ町長が就任し
一変しました

00:36:10.640 --> 00:36:13.480 align:center
ミニシアターに最新のゴミ箱

00:36:13.600 --> 00:36:17.800 align:center
同性愛の人が増えて
町は華やいでます

00:36:18.640 --> 00:36:20.160 align:center
シャレル　元気？

00:36:21.560 --> 00:36:22.560 align:center
そっか

00:36:23.160 --> 00:36:25.640 align:center
あの検視官は何者？

00:36:26.160 --> 00:36:30.840 align:center
死因を言うだけなのに
もったいぶってさ

00:36:30.960 --> 00:36:32.800 align:center
“リングア･アンプートー”

00:36:33.160 --> 00:36:36.200 align:center
ラテン語なんて分かるかよ

00:36:38.200 --> 00:36:39.160 align:center
小便に行く

00:36:43.920 --> 00:36:46.160 align:center
“リングア･アンプートー”

00:36:53.600 --> 00:36:57.600 align:center
自分が好き
　　あなたにも愛されたい

00:36:57.680 --> 00:37:01.480 align:center
私がなえたら 押し倒して

00:37:01.600 --> 00:37:05.160 align:center
迷える私を見つけてほしい

00:37:05.320 --> 00:37:10.640 align:center
私が我を忘れたら
　　あなたが思い出させて

00:37:10.800 --> 00:37:14.760 align:center
他の人は要らない

00:37:14.880 --> 00:37:18.760 align:center
あなたを想うと
　　自分でやっちゃう

00:37:18.880 --> 00:37:22.200 align:center
他の人は要らない

00:37:22.360 --> 00:37:26.920 align:center
そう　要らない

00:37:27.520 --> 00:37:30.640 align:center
あなた以外は要らない

00:37:30.800 --> 00:37:33.800 align:center
あなたを想うと
自分でやっちゃう

00:37:33.920 --> 00:37:35.840 align:center
“舌を切られてます！”

00:37:35.960 --> 00:37:37.480 align:center
“トレント”

00:37:37.600 --> 00:37:39.760 align:center
“リングア･アンプートー”

00:37:43.040 --> 00:37:47.920 align:center
ちょっと頭が痛いから
先に歩いて帰るわ

00:37:48.040 --> 00:37:49.360 align:center
了解　セクシー

00:37:49.800 --> 00:37:51.960 align:center
まだ満足にイケてない

00:37:52.480 --> 00:37:54.440 align:center
じゃあ 愛してる

00:37:54.640 --> 00:37:57.160 align:center
頑張って イってね

00:37:58.120 --> 00:37:59.960 align:center
やっちゃう

00:38:00.640 --> 00:38:03.760 align:center
自分でやっちゃう

00:38:38.560 --> 00:38:39.440 align:center
何か？

00:38:39.560 --> 00:38:40.800 align:center
おかわり

00:38:41.800 --> 00:38:45.200 align:center
ギャヴィンって
ブサ男を知ってる？

00:38:45.800 --> 00:38:47.080 align:center
少しね

00:38:47.640 --> 00:38:48.560 align:center
少し？

00:38:48.960 --> 00:38:50.040 align:center
はらまされた

00:38:50.560 --> 00:38:51.360 align:center
へえ

00:38:51.480 --> 00:38:52.520 align:center
クズよ

00:38:53.760 --> 00:38:55.480 align:center
見かけたら連絡を

00:39:17.960 --> 00:39:19.640 align:center
“ロッド･ディクソン”

00:39:36.960 --> 00:39:41.080 align:center
ああ　復帰して
タスマニアに来てる

00:39:41.360 --> 00:39:42.160 align:center
その…

00:39:43.080 --> 00:39:45.480 align:center
解決したら北に戻る

00:39:45.600 --> 00:39:47.360 align:center
クソッタレ！

00:39:48.120 --> 00:39:49.440 align:center
違うよ　ホリー

00:39:50.880 --> 00:39:53.640 align:center
今週末には帰れるはず

00:39:53.960 --> 00:39:57.160 align:center
うちでバーべキューをしよう

00:39:57.320 --> 00:39:58.640 align:center
昔みたいに

00:39:59.000 --> 00:40:02.000 align:center
まあ 昔とは違うけど

00:40:03.400 --> 00:40:04.160 align:center
ああ

00:40:05.080 --> 00:40:06.760 align:center
よし　じゃあね

00:40:08.600 --> 00:40:09.080 align:center
刑事

00:40:09.160 --> 00:40:10.400 align:center
ビビった

00:40:10.520 --> 00:40:11.680 align:center
お話が

00:40:13.480 --> 00:40:17.400 align:center
今回の犯人は
ギャヴィンじゃありません

00:40:18.040 --> 00:40:19.160 align:center
根拠は？

00:40:19.320 --> 00:40:22.560 align:center
この５年間を振り返る限り

00:40:22.640 --> 00:40:25.160 align:center
彼に犯行は無理です

00:40:25.320 --> 00:40:30.440 align:center
例えば 現場には
足跡やＤＮＡなどの物証が…

00:40:30.560 --> 00:40:32.920 align:center
これ ドアがない

00:40:33.040 --> 00:40:33.560 align:center
はい？

00:40:33.640 --> 00:40:35.160 align:center
座ってみて

00:40:35.320 --> 00:40:36.200 align:center
中？

00:40:39.200 --> 00:40:40.320 align:center
その…

00:40:43.560 --> 00:40:46.280 align:center
トレントを殺した人物は

00:40:46.400 --> 00:40:49.480 align:center
慎重かつ冷静な頭脳派です

00:40:49.600 --> 00:40:50.680 align:center
ハズレ

00:40:50.840 --> 00:40:55.000 align:center
ギャヴィンと あの妻が
不倫の果てに殺した

00:40:55.120 --> 00:40:58.880 align:center
ここからだと
用を足してる姿が見える

00:40:59.000 --> 00:41:00.440 align:center
舌のことは？

00:41:00.960 --> 00:41:02.160 align:center
リングア･アンプートー

00:41:02.280 --> 00:41:03.320 align:center
“舌切り”です

00:41:04.640 --> 00:41:06.040 align:center
そういう意味か

00:41:06.480 --> 00:41:07.520 align:center
こっちかと

00:41:08.960 --> 00:41:09.520 align:center
いいえ

00:41:09.640 --> 00:41:10.120 align:center
何？

00:41:10.200 --> 00:41:12.200 align:center
クンニリングスです

00:41:13.000 --> 00:41:15.840 align:center
被害者が かみ切ったのかも

00:41:15.960 --> 00:41:20.000 align:center
人間のあごの力は
チンパンジー並みらしい

00:41:20.120 --> 00:41:22.800 align:center
てか やっぱり無理だ

00:41:23.160 --> 00:41:24.840 align:center
これは飾り？

00:41:25.160 --> 00:41:27.160 align:center
金持ちは便秘なの？

00:41:29.160 --> 00:41:30.480 align:center
５年前に ―

00:41:30.600 --> 00:41:35.400 align:center
ディクソン町長の遺体が
同じ浜で発見されてます

00:41:35.600 --> 00:41:37.400 align:center
舌もありません

00:41:37.640 --> 00:41:38.640 align:center
写真がない

00:41:39.040 --> 00:41:44.120 align:center
“被害者は船の事故に遭い
舌をアザラシに食べられた”

00:41:44.200 --> 00:41:44.960 align:center
マジ？

00:41:45.080 --> 00:41:50.960 align:center
写真がない点を考えると
捜査内容に疑問を感じます

00:41:51.080 --> 00:41:55.920 align:center
変態じみた部屋で
よた話を聞くほうが疑問だ

00:41:56.160 --> 00:41:57.520 align:center
失礼ながら…

00:41:57.640 --> 00:42:00.560 align:center
失礼だけどムダだよ

00:42:00.880 --> 00:42:05.360 align:center
ムダって…
こっちは心配してるんでしょ

00:42:05.480 --> 00:42:10.120 align:center
的外れな捜査をしてる上
犯人を見くびってる

00:42:10.200 --> 00:42:14.920 align:center
この２つの事件には
つながりがあるはず

00:42:15.040 --> 00:42:18.480 align:center
そして殺人犯は捕まってない

00:42:18.600 --> 00:42:20.640 align:center
なるほど　分かった

00:42:20.760 --> 00:42:24.400 align:center
あんたは田舎の生活に
退屈してる

00:42:24.520 --> 00:42:28.280 align:center
いいえ
この町と仕事に満足してる

00:42:28.400 --> 00:42:29.840 align:center
私の事件だ

00:42:30.160 --> 00:42:33.120 align:center
明朝 ギャヴィンを逮捕する

00:42:33.200 --> 00:42:33.960 align:center
間違ってる

00:42:34.080 --> 00:42:35.160 align:center
同感だ

00:42:35.280 --> 00:42:37.160 align:center
家で寝てるはずが

00:42:37.360 --> 00:42:42.000 align:center
タテガミ警部補と
変態トイレの横で話してる

00:42:42.120 --> 00:42:43.560 align:center
出てってくれ

00:42:44.160 --> 00:42:46.840 align:center
そのドアには触りたくない

00:43:40.160 --> 00:43:43.120 align:center
ヘイスティングス長官
話せます？

00:43:44.040 --> 00:43:46.440 align:center
コリンズです

00:43:54.160 --> 00:43:58.160 align:center
フィルがカメラ映像を
提出しました

00:43:58.280 --> 00:43:59.920 align:center
私が怖いのかも

00:44:00.040 --> 00:44:01.680 align:center
内容を確認して

00:44:02.320 --> 00:44:03.680 align:center
出動要請だ

00:44:04.480 --> 00:44:07.520 align:center
ケヴィンが戻ってきたから
テーザー銃で…

00:44:07.760 --> 00:44:08.600 align:center
警部

00:44:09.760 --> 00:44:13.840 align:center
長官ってヤツから
妙な電話が来た

00:44:13.960 --> 00:44:16.920 align:center
彼と相談して 私も捜査を…

00:44:17.040 --> 00:44:20.400 align:center
グチャグチャに かき回す？

00:44:21.200 --> 00:44:23.720 align:center
デカ目　被害者の弟は？

00:44:23.840 --> 00:44:25.800 align:center
連絡がつきません

00:44:25.920 --> 00:44:28.360 align:center
殺人犯だから当然だ

00:44:28.480 --> 00:44:31.040 align:center
あんた　ヤツを連行しろ

00:44:31.880 --> 00:44:34.440 align:center
逮捕する根拠がない

00:44:34.560 --> 00:44:36.160 align:center
うるさいな

00:44:36.280 --> 00:44:41.040 align:center
そう焦らなくても
乳繰り合う前に お別れだ

00:44:41.480 --> 00:44:45.240 align:center
昼までには
セイウチの世話に戻れる

00:44:45.360 --> 00:44:45.960 align:center
アザラシ

00:44:46.080 --> 00:44:46.680 align:center
刑事

00:44:46.800 --> 00:44:47.520 align:center
何？

00:44:47.640 --> 00:44:52.320 align:center
船の監視カメラを
確認してほしいかも…

00:44:53.440 --> 00:44:56.480 align:center
進めすぎました　戻します

00:44:56.600 --> 00:44:59.400 align:center
これって何の時間？

00:44:59.840 --> 00:45:03.240 align:center
トレントの遺体には
死斑がない

00:45:03.360 --> 00:45:08.520 align:center
つまり死後 浜へ移され
満潮で丸洗いされた

00:45:08.640 --> 00:45:11.200 align:center
弟が引きずって運んだ

00:45:11.320 --> 00:45:13.640 align:center
引きずった痕跡はない

00:45:13.880 --> 00:45:19.520 align:center
犯人は船と干満を利用し
人知れず計画を実行した

00:45:19.720 --> 00:45:22.400 align:center
頭脳派だと言ったでしょ

00:45:22.520 --> 00:45:23.840 align:center
聞き逃した

00:45:23.960 --> 00:45:25.960 align:center
アビー　ドレス選びは？

00:45:26.080 --> 00:45:26.760 align:center
平気です

00:45:26.880 --> 00:45:30.560 align:center
心配しないで
パソコンくらい使える

00:45:33.320 --> 00:45:34.320 align:center
ちょっと…

00:45:35.360 --> 00:45:36.320 align:center
さて

00:45:36.520 --> 00:45:38.680 align:center
配線は問題ない

00:45:39.200 --> 00:45:39.880 align:center
これだよ

00:45:40.000 --> 00:45:42.760 align:center
やめて　私はマウスを使う

00:45:45.240 --> 00:45:45.960 align:center
よし

00:45:46.520 --> 00:45:47.840 align:center
誰の車？

00:45:47.960 --> 00:45:49.720 align:center
ギャヴィンよ　船もある

00:45:49.840 --> 00:45:51.200 align:center
左の 帆船スループ が？

00:45:51.320 --> 00:45:53.000 align:center
右側のほうよ

00:45:55.160 --> 00:45:57.480 align:center
誰か近づいてくる

00:45:57.600 --> 00:45:58.680 align:center
トレントね

00:45:59.040 --> 00:45:59.960 align:center
時間は？

00:46:00.360 --> 00:46:01.960 align:center
22時56分

00:46:02.800 --> 00:46:07.160 align:center
ツナモネを食べて
妻を抱いてるはずだ

00:46:07.360 --> 00:46:09.560 align:center
ヴァネッサを連行する

00:46:10.640 --> 00:46:12.360 align:center
険悪そうだ

00:46:12.480 --> 00:46:14.040 align:center
携帯を見せてる

00:46:15.280 --> 00:46:16.240 align:center
海に落ちた

00:46:16.360 --> 00:46:19.080 align:center
それより犯行の瞬間だ

00:46:21.600 --> 00:46:23.160 align:center
黙ってて

00:46:30.480 --> 00:46:31.560 align:center
これは？

00:46:31.960 --> 00:46:34.560 align:center
カモメが交尾してる

00:46:34.680 --> 00:46:37.880 align:center
見せ物じゃない
スキップしろ

00:46:38.000 --> 00:46:39.720 align:center
そこじゃなくて…

00:46:39.840 --> 00:46:41.040 align:center
どうするの？

00:46:41.280 --> 00:46:42.120 align:center
こうよ

00:46:43.880 --> 00:46:45.560 align:center
そろそろね

00:46:52.160 --> 00:46:56.000 align:center
兄弟そろって
どこかへ行ったみたい

00:46:56.720 --> 00:46:58.520 align:center
先が気になるね

00:47:03.920 --> 00:47:07.600 align:center
遺体から出た陶器は
自宅の皿だった

00:47:07.720 --> 00:47:09.080 align:center
盗んだ皿ね

00:47:09.200 --> 00:47:13.560 align:center
“押収した証拠”によると
事件の始まりは家だ

00:47:14.480 --> 00:47:17.280 align:center
リーフィーシードラゴンを
見つけた

00:47:17.520 --> 00:47:19.440 align:center
トレントの携帯は？

00:47:19.560 --> 00:47:23.960 align:center
見当たらないけど
ダイビング講習が役に立った

00:47:24.080 --> 00:47:25.720 align:center
時間のムダだ

00:47:25.840 --> 00:47:28.080 align:center
早く弟を逮捕しよう

00:47:28.200 --> 00:47:32.160 align:center
立件するには
正当な物証が要る

00:47:32.280 --> 00:47:34.240 align:center
スヴェン　捜索を続けて

00:47:34.360 --> 00:47:36.680 align:center
２人も入ったら？

00:47:36.800 --> 00:47:40.840 align:center
タスマニアの海洋生物は
本当に きれい

00:47:42.560 --> 00:47:44.840 align:center
お仲間に注意して

00:47:45.320 --> 00:47:47.640 align:center
しつこく尋問してくる

00:47:47.960 --> 00:47:51.200 align:center
ギャヴィンは
ドアベルに来た後

00:47:51.320 --> 00:47:52.800 align:center
姿を見せてない

00:47:52.920 --> 00:47:53.400 align:center
いつ？

00:47:53.520 --> 00:47:54.040 align:center
昨日

00:47:56.080 --> 00:47:57.880 align:center
あいつ 逃げたの？

00:47:58.000 --> 00:47:59.800 align:center
養育費が遅れてる

00:48:00.680 --> 00:48:03.240 align:center
そこの曲芸師　弟を手配する

00:48:04.200 --> 00:48:04.840 align:center
あった

00:48:06.040 --> 00:48:07.360 align:center
トレントの携帯よ

00:48:10.880 --> 00:48:13.440 align:center
最後の通信は弟からだ

00:48:13.560 --> 00:48:15.280 align:center
“ヤろうぜ　ヴァネッサ”

00:48:15.400 --> 00:48:16.960 align:center
写真つきだ

00:48:17.080 --> 00:48:18.440 align:center
何だ これ

00:48:18.560 --> 00:48:20.920 align:center
停車するから待って

00:48:23.440 --> 00:48:24.240 align:center
何？

00:48:25.120 --> 00:48:27.560 align:center
これはギャヴィンの…

00:48:28.320 --> 00:48:29.440 align:center
ペニス

00:48:29.920 --> 00:48:34.000 align:center
きっと誤送信ね
時間はケンカの直前よ

00:48:34.920 --> 00:48:37.360 align:center
やっぱり不倫の果ての…

00:48:37.480 --> 00:48:42.720 align:center
警部　ヴァネッサとドルフの
所在がつかめません

00:48:42.840 --> 00:48:46.320 align:center
今頃 ３人で高飛びしてる

00:48:46.440 --> 00:48:49.480 align:center
刑事課を外されるわけだ

00:48:49.600 --> 00:48:51.600 align:center
あんたは踏み込みに…

00:48:52.440 --> 00:48:55.600 align:center
ちょっと！　炭酸がこぼれる

00:48:55.720 --> 00:48:58.200 align:center
全班　ギャヴィンを捜して

00:48:58.320 --> 00:49:01.360 align:center
トレントの死に関与してる

00:49:01.480 --> 00:49:03.320 align:center
前科は家庭内暴力

00:49:03.520 --> 00:49:06.440 align:center
加重暴行
ストーカー行為 放尿

00:49:06.560 --> 00:49:07.960 align:center
接近の際は…

00:49:08.600 --> 00:49:10.880 align:center
追加事項だ　諸君

00:49:11.000 --> 00:49:13.440 align:center
殺人の共犯も捜せ

00:49:13.840 --> 00:49:17.360 align:center
ヴァネッサ･レイサム
推定140～160センチ

00:49:17.480 --> 00:49:18.840 align:center
金髪で巨乳

00:49:18.960 --> 00:49:20.080 align:center
あとドルフィン

00:49:20.200 --> 00:49:21.960 align:center
ドルフ･レイサムよ

00:49:22.080 --> 00:49:23.120 align:center
10歳？

00:49:23.240 --> 00:49:26.480 align:center
彼は17歳　限りなく大人よ

00:49:28.240 --> 00:49:29.280 align:center
これでよし

00:49:29.640 --> 00:49:30.800 align:center
音楽を？

00:49:31.080 --> 00:49:31.880 align:center
テイラー…

00:49:32.080 --> 00:49:33.120 align:center
任せて

00:49:37.000 --> 00:49:38.360 align:center
スムーズだろ？

00:49:38.480 --> 00:49:39.280 align:center
そうね

00:49:48.240 --> 00:49:50.120 align:center
携帯はなかった

00:49:50.560 --> 00:49:51.960 align:center
笑気ガスの殻だけ

00:49:53.200 --> 00:49:54.000 align:center
ダルシー？

00:49:55.920 --> 00:49:56.920 align:center
ダルシー

00:50:00.640 --> 00:50:04.200 align:center
前の学校で
「レント」を上演した

00:50:04.320 --> 00:50:06.560 align:center
僕が演じたロジャーは

00:50:06.680 --> 00:50:08.840 align:center
ヤク漬けで エイズを…

00:50:08.960 --> 00:50:13.480 align:center
トム　５分来の友達として
助言しても？

00:50:13.960 --> 00:50:17.400 align:center
ミュージカル談義は
ほどほどにしな

00:50:17.680 --> 00:50:20.520 align:center
私はフットボールの話を
控えてる

00:50:20.640 --> 00:50:22.120 align:center
ウソつけ

00:50:22.600 --> 00:50:24.240 align:center
謹慎中じゃ？

00:50:24.360 --> 00:50:26.440 align:center
母さんは留守だ

00:50:26.680 --> 00:50:29.440 align:center
祭りで“土地の承認”をやる

00:50:29.560 --> 00:50:31.840 align:center
去年 暴言を吐いたのに

00:50:31.960 --> 00:50:33.120 align:center
何なの？

00:50:33.240 --> 00:50:35.080 align:center
ピアスを捜してる

00:50:35.680 --> 00:50:37.360 align:center
ここで無くした

00:50:39.600 --> 00:50:40.920 align:center
それか あそこ

00:50:46.720 --> 00:50:48.520 align:center
プロブロの船？

00:50:51.000 --> 00:50:51.880 align:center
どこへ？

00:50:57.480 --> 00:50:58.760 align:center
少し詰めて

00:50:58.880 --> 00:51:00.000 align:center
たるんでる

00:51:02.800 --> 00:51:03.680 align:center
ヴァネッサ

00:51:03.920 --> 00:51:05.320 align:center
すぐ戻る

00:51:17.440 --> 00:51:18.800 align:center
ギャヴィン　開け…

00:51:19.400 --> 00:51:20.240 align:center
クソッ

00:51:23.880 --> 00:51:24.800 align:center
開いてた

00:51:38.800 --> 00:51:40.720 align:center
おい　こっちだ

00:51:40.840 --> 00:51:43.320 align:center
いいえ　こっちから行く

00:52:22.280 --> 00:52:23.040 align:center
手を上げろ

00:52:23.160 --> 00:52:24.560 align:center
何もしてない

00:52:26.400 --> 00:52:27.120 align:center
クソ！

00:52:27.680 --> 00:52:29.040 align:center
これは俺の銅線だ

00:52:29.160 --> 00:52:30.960 align:center
それよりギャヴィンは？

00:52:31.080 --> 00:52:33.680 align:center
昨夜から会ってない

00:52:33.920 --> 00:52:34.680 align:center
刑事

00:52:35.000 --> 00:52:38.200 align:center
ヴァネッサが
祭りの会場に向かいます

00:52:38.880 --> 00:52:40.160 align:center
追え　アギー

00:52:40.280 --> 00:52:41.360 align:center
了解です

00:52:50.040 --> 00:52:50.880 align:center
失礼

00:52:51.200 --> 00:52:53.480 align:center
すみません　警察です

00:52:53.600 --> 00:52:55.120 align:center
ごめんなさい

00:52:55.240 --> 00:52:59.040 align:center
私がなえたら 押し倒して

00:52:59.160 --> 00:53:02.800 align:center
迷える私を見つけてほしい

00:53:02.920 --> 00:53:08.400 align:center
私が我を忘れたら
　　あなたが思い出させて

00:53:08.520 --> 00:53:12.280 align:center
他の人は要らない

00:53:12.400 --> 00:53:15.680 align:center
あなたを想うと
　　自分でやっちゃう

00:53:16.440 --> 00:53:19.960 align:center
他の人は要らない

00:53:20.200 --> 00:53:23.720 align:center
そう　要らない

00:53:24.880 --> 00:53:28.480 align:center
あなたは私を駆り立てる

00:53:28.920 --> 00:53:32.400 align:center
あなたは私を輝かせる太陽

00:53:32.680 --> 00:53:35.640 align:center
一緒だと笑いが絶えない

00:53:36.720 --> 00:53:40.040 align:center
どうか私のものになって

00:53:40.160 --> 00:53:43.480 align:center
目を閉じると あなたの姿が…

00:53:43.600 --> 00:53:45.120 align:center
ヴァネッサが浜へ

00:53:45.240 --> 00:53:46.720 align:center
会場を通過します

00:53:46.840 --> 00:53:48.440 align:center
何してんの？

00:53:48.560 --> 00:53:50.360 align:center
大勢の人がいる

00:53:50.480 --> 00:53:52.880 align:center
警察ならサイレンを鳴らせ

00:53:53.000 --> 00:53:55.000 align:center
分かったわよ

00:54:01.080 --> 00:54:08.480 align:center
あなたを想うと
　　自分でやっちゃう

00:54:15.080 --> 00:54:15.960 align:center
さて

00:54:16.880 --> 00:54:20.040 align:center
パラワ族の
フェイ･ハンプソンによる

00:54:20.160 --> 00:54:22.000 align:center
“土地への歓迎”です

00:54:30.080 --> 00:54:33.960 align:center
厳密には
“土地への歓迎”じゃなく

00:54:34.080 --> 00:54:36.080 align:center
“土地の承認”よ

00:54:36.960 --> 00:54:38.400 align:center
歓迎はしない

00:54:44.200 --> 00:54:45.600 align:center
通るよ

00:54:45.960 --> 00:54:48.280 align:center
ダルシー　うまく歌えた？

00:54:48.640 --> 00:54:53.320 align:center
おたくらの出し物に
歴史もクソもないけど

00:54:53.440 --> 00:54:56.000 align:center
ランタンはそれっぽい

00:54:56.960 --> 00:54:58.600 align:center
邪魔したね

00:55:03.240 --> 00:55:04.400 align:center
あっちです

00:55:04.920 --> 00:55:05.680 align:center
行くよ

00:55:05.800 --> 00:55:06.720 align:center
はい

00:55:07.960 --> 00:55:08.840 align:center
アビー

00:55:09.400 --> 00:55:10.760 align:center
今の女性は？

00:55:10.880 --> 00:55:12.040 align:center
刑事のこと？

00:55:13.000 --> 00:55:14.080 align:center
女なの？

00:55:14.840 --> 00:55:15.800 align:center
ええ

00:55:18.080 --> 00:55:19.000 align:center
どこだ

00:55:19.120 --> 00:55:22.320 align:center
ダルシー
いつ捜査に戻ったの？

00:55:22.440 --> 00:55:23.880 align:center
取り込み中よ

00:55:24.000 --> 00:55:27.120 align:center
刑事のことでもウソをついた

00:55:28.840 --> 00:55:31.120 align:center
ヴァネッサ　動くな

00:55:31.480 --> 00:55:34.400 align:center
うるさい　これは弔いよ

00:55:34.520 --> 00:55:37.840 align:center
静かにトレントを弔わせて

00:55:38.160 --> 00:55:39.640 align:center
あれは？

00:55:46.840 --> 00:55:49.000 align:center
ギャヴィン！

00:55:50.520 --> 00:55:53.040 align:center
ギャヴィン　そんな

00:55:53.560 --> 00:55:54.720 align:center
下がってて

00:55:57.320 --> 00:55:58.480 align:center
いい子

00:55:58.800 --> 00:55:59.680 align:center
いい子

00:56:31.600 --> 00:56:32.800 align:center
刑事

00:56:34.360 --> 00:56:35.800 align:center
クソッタレ！

00:56:36.960 --> 00:56:38.720 align:center
リングア･アンプートー

