WEBVTT

00:00:01.710 --> 00:00:04.630 align:center
[baby cooing]

00:00:04.755 --> 00:00:07.591 align:center
<i>[America's "Venture Highway"]</i>

00:00:07.716 --> 00:00:09.760 align:center
<i>[soft upbeat music]</i>

00:00:10.142 --> 00:00:11.602 align:center
- Hi.

00:00:11.687 --> 00:00:13.472 align:center
Thanks for taking him
for a few days.

00:00:13.597 --> 00:00:16.101 align:center
- Oh, are you kidding?
My kids love Milo.

00:00:16.164 --> 00:00:18.539 align:center
- Yeah, there's a crib sheet
with our vet's info

00:00:18.564 --> 00:00:20.663 align:center
and Milo's
feeding instructions.

00:00:20.794 --> 00:00:23.922 align:center
And if there's any problems,
we'll only be a few hours away.

00:00:24.265 --> 00:00:26.007 align:center
- He'll be fine.
Have a great time.

00:00:26.453 --> 00:00:28.109 align:center
- I really appreciate this.

00:00:29.171 --> 00:00:32.734 align:center
And you, you be
a good, good boy.

00:00:33.508 --> 00:00:36.178 align:center
<i>- ♪ Ventura Highway ♪</i>

00:00:36.389 --> 00:00:40.226 align:center
<i>♪ In the sunshine ♪</i>

00:00:40.351 --> 00:00:42.728 align:center
<i>♪ Where the days are longer ♪</i>

00:00:42.791 --> 00:00:47.420 align:center
<i>♪ The nights are stronger</i>
<i>than moonshine ♪</i>

00:00:47.678 --> 00:00:49.555 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:00:49.657 --> 00:00:51.868 align:center
<i>♪ You're gonna go ♪</i>

00:00:51.922 --> 00:00:57.553 align:center
<i>♪ I know ♪</i>

00:00:58.070 --> 00:00:58.851 align:center
- All set.

00:00:59.667 --> 00:01:00.668 align:center
We should hit the road.

00:01:00.793 --> 00:01:02.078 align:center
- You have the locations?

00:01:02.587 --> 00:01:04.101 align:center
- I printed out directions.

00:01:04.677 --> 00:01:05.671 align:center
Wheels up in 10.

00:01:06.750 --> 00:01:09.560 align:center
<i>[tense music]</i>

00:01:09.685 --> 00:01:14.440 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:01:14.468 --> 00:01:17.401 align:center
Are you ready for this?

00:01:17.526 --> 00:01:18.625 align:center
- Good to go.

00:01:20.055 --> 00:01:47.382 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:01:48.734 --> 00:01:50.398 align:center
- Chocolate and vanilla, right?

00:01:50.668 --> 00:01:52.179 align:center
- Blue frosting, Ruby,
just like you wanted.

00:01:52.719 --> 00:01:53.914 align:center
- I didn't know the girl
would be with her.

00:01:54.523 --> 00:01:55.468 align:center
- I know, but...

00:01:56.055 --> 00:02:25.656 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:02:32.211 --> 00:02:32.867 align:center
- I forgot candles.

00:02:33.046 --> 00:02:35.195 align:center
- We have some in the pantry.
- Are there enough?

00:02:35.386 --> 00:02:36.137 align:center
I can run back in.
- Jim, we're good.

00:02:36.187 --> 00:02:37.331 align:center
I gotta get to work.

00:02:37.570 --> 00:02:38.609 align:center
Get in, Ruby.

00:02:38.930 --> 00:02:51.828 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:02:52.296 --> 00:02:53.421 align:center
- [speaking Farsi]

00:03:00.828 --> 00:03:02.830 align:center
[phone rings]

00:03:03.187 --> 00:03:05.500 align:center
[car alarms blaring]

00:03:05.625 --> 00:03:12.590 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:03:16.433 --> 00:03:19.269 align:center
<i>[tense music]</i>

00:03:19.394 --> 00:03:25.608 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:03:28.069 --> 00:03:31.065 align:center
- So Paul's got Max
for the whole day, has he?

00:03:31.893 --> 00:03:32.964 align:center
- [chuckles] Mm-hmm.
- Mm-hmm.

00:03:33.866 --> 00:03:35.743 align:center
Would be a shame
to waste that opportunity.

00:03:36.244 --> 00:03:37.549 align:center
- Yeah?
- Mm-hmm.

00:03:42.276 --> 00:03:42.698 align:center
- Oh.

00:03:43.793 --> 00:03:45.346 align:center
I'm sorry.
- What?

00:03:46.128 --> 00:03:47.159 align:center
- I have to go to work.

00:03:47.839 --> 00:03:50.268 align:center
- What?
- I know. I have to go.

00:03:51.099 --> 00:03:52.729 align:center
- Right. Of course.

00:03:53.432 --> 00:03:56.018 align:center
The wheels of strategic
consultancy stop for no one.

00:03:56.417 --> 00:03:57.354 align:center
What's the emergency?

00:03:57.515 --> 00:03:58.487 align:center
- Confidential.

00:03:59.267 --> 00:04:00.089 align:center
- Right.

00:04:02.270 --> 00:04:06.159 align:center
Oh, on that note, I managed
to clear my schedule for that

00:04:06.581 --> 00:04:08.299 align:center
company picnic at your boss's.

00:04:08.413 --> 00:04:10.753 align:center
I'm sorry I've been
dragging my heels about it.

00:04:11.020 --> 00:04:12.604 align:center
- Colin, you're
a crisis auditor.

00:04:12.831 --> 00:04:14.339 align:center
You can't just clear
your schedule,

00:04:14.626 --> 00:04:17.045 align:center
because you can't predict
a crisis.

00:04:17.385 --> 00:04:20.331 align:center
- Yeah, obviously. But what
I'm saying is, I can make it work.

00:04:20.663 --> 00:04:22.665 align:center
And I'm an excellent plus one.

00:04:22.791 --> 00:04:23.831 align:center
- I'm sure you are.

00:04:24.084 --> 00:04:26.628 align:center
But really, you don't have to
come. There's no pressure.

00:04:27.112 --> 00:04:28.760 align:center
It's--it's a
father-son thing anyway.

00:04:29.049 --> 00:04:30.862 align:center
And I just don't
wanna disappoint him.

00:04:31.682 --> 00:04:32.034 align:center
- Yeah.

00:04:33.128 --> 00:04:35.229 align:center
You know, if I didn't
know any better,

00:04:35.261 --> 00:04:37.284 align:center
I'd say that you didn't
want me to come anymore.

00:04:40.938 --> 00:04:41.630 align:center
- Okay.

00:04:44.854 --> 00:04:48.683 align:center
Look, Max thinks
you walk on water,

00:04:49.693 --> 00:04:51.289 align:center
and he's eight.

00:04:52.015 --> 00:04:53.762 align:center
So if I tell him
you're gonna be around,

00:04:55.106 --> 00:04:56.909 align:center
and I don't know,
you get a call

00:04:57.456 --> 00:05:00.011 align:center
that some CEO got caught
with his pants down in Brazil--

00:05:00.036 --> 00:05:02.048 align:center
- Well, they've really gotta
stop sending those guys to Rio.

00:05:03.382 --> 00:05:04.275 align:center
- You disappear.

00:05:04.799 --> 00:05:06.931 align:center
You're a drop everything
and go kind of guy,

00:05:07.188 --> 00:05:09.179 align:center
and I really, really
like that about you.

00:05:10.491 --> 00:05:12.445 align:center
But Max needs someone
he can rely on.

00:05:14.174 --> 00:05:14.543 align:center
- Yeah.

00:05:15.613 --> 00:05:16.150 align:center
Understood. Yeah.

00:05:16.791 --> 00:05:19.286 align:center
- Paul can handle the picnic,
and I think that'll be

00:05:19.556 --> 00:05:20.754 align:center
less confusing for everyone.

00:05:22.422 --> 00:05:22.818 align:center
Okay?

00:05:23.553 --> 00:05:25.471 align:center
- Okay. Yeah. No. Of course.

00:05:25.603 --> 00:05:26.262 align:center
- Okay.

00:05:27.779 --> 00:05:28.471 align:center
- Go on. You go.

00:05:31.680 --> 00:05:32.126 align:center
[sighs]

00:05:34.821 --> 00:05:35.739 align:center
[phone chimes]

00:05:38.650 --> 00:05:40.307 align:center
Oh, God.

00:05:41.518 --> 00:05:42.454 align:center
Oh.

00:05:46.499 --> 00:05:49.230 align:center
- Pay your last respects
to the Van Kamp family.

00:05:49.586 --> 00:05:51.129 align:center
They were killed
in a car bombing

00:05:51.254 --> 00:05:53.298 align:center
in a supermarket parking lot
in Wilmington, Delaware.

00:05:53.423 --> 00:05:56.150 align:center
The daughter, Ruby,
would have been nine tomorrow.

00:05:57.205 --> 00:05:57.891 align:center
- That's horrible.

00:05:58.720 --> 00:06:01.056 align:center
- Cora Van Kamp
was chief science officer

00:06:01.181 --> 00:06:04.142 align:center
at Axion Data Systems,
also located in Wilmington,

00:06:04.267 --> 00:06:08.188 align:center
and ADS does top secret cyber
projects for the Pentagon.

00:06:08.313 --> 00:06:09.773 align:center
- So what, they think
this is the work

00:06:09.898 --> 00:06:11.113 align:center
of international terrorists?

00:06:11.389 --> 00:06:12.450 align:center
- Or a malign state.

00:06:13.014 --> 00:06:14.345 align:center
- Any info yet on the device?

00:06:14.370 --> 00:06:15.670 align:center
- Miguel?
- Yep.

00:06:15.695 --> 00:06:18.120 align:center
Fragments are already on
their way to TEDAC in Alabama.

00:06:18.281 --> 00:06:20.075 align:center
- Go find out exactly
what she was working on

00:06:20.530 --> 00:06:21.618 align:center
and if she had any enemies.

00:06:21.743 --> 00:06:25.246 align:center
<i>[suspenseful music]</i>

00:06:25.372 --> 00:06:27.255 align:center
- Right.
Let's do this, shall we?

00:06:29.007 --> 00:06:30.043 align:center
- Thought you guys
like to blend in.

00:06:30.168 --> 00:06:31.049 align:center
What's with the shirt?

00:06:31.795 --> 00:06:33.321 align:center
- It's Blackpink.
It's a K-pop Band.

00:06:34.018 --> 00:06:34.727 align:center
- I've never heard of them.

00:06:35.382 --> 00:06:36.925 align:center
What, are you hiding
a teenage daughter somewhere?

00:06:37.578 --> 00:06:38.676 align:center
- I guarantee you,
I will not be

00:06:38.802 --> 00:06:39.677 align:center
the only tech bro
at this company

00:06:39.803 --> 00:06:41.346 align:center
wearing a K-pop T-shirt.

00:06:41.471 --> 00:06:42.634 align:center
- Oh, so that's your play here?

00:06:42.936 --> 00:06:45.291 align:center
I'll handle the security
office on my own, bro.

00:06:45.614 --> 00:06:46.105 align:center
- Brilliant.

00:06:47.417 --> 00:06:49.020 align:center
- Quantico 2016, right?

00:06:49.145 --> 00:06:50.452 align:center
- That's right.

00:06:50.647 --> 00:06:52.941 align:center
- I did my 20 and booked.

00:06:53.066 --> 00:06:56.100 align:center
Running security here,
I pull in four times my GS-13.

00:06:56.528 --> 00:06:57.456 align:center
You should think about it.

00:06:58.196 --> 00:06:59.163 align:center
- Maybe.

00:07:00.031 --> 00:07:01.991 align:center
So you knew Cora Van Kamp?

00:07:02.221 --> 00:07:04.244 align:center
- Sure. It's a damn shame.

00:07:04.369 --> 00:07:06.913 align:center
Nice lady, good pedigree.

00:07:07.038 --> 00:07:09.582 align:center
Came from Lockheed.
Ran data science.

00:07:09.708 --> 00:07:11.835 align:center
- On their DOD projects?
- I assume so.

00:07:11.960 --> 00:07:13.598 align:center
They don't read me in
on the fine print.

00:07:13.645 --> 00:07:14.598 align:center
- Yeah.

00:07:14.637 --> 00:07:17.132 align:center
So, uh, did Cora ever
report any threats,

00:07:17.257 --> 00:07:18.299 align:center
suspicious communications?

00:07:18.425 --> 00:07:20.620 align:center
- Nothing.
Caught us all flat footed.

00:07:21.513 --> 00:07:21.875 align:center
- Hmm.

00:07:22.804 --> 00:07:25.306 align:center
[indistinct chatter]

00:07:35.441 --> 00:07:36.735 align:center
[phone rings]

00:07:36.760 --> 00:07:37.861 align:center
- I gotta take this.
- Go ahead.

00:07:37.986 --> 00:07:38.903 align:center
- All right.

00:07:43.009 --> 00:07:43.460 align:center
Hey, babe. Yeah.

00:07:44.165 --> 00:07:45.508 align:center
- Oh, my God.
I'm so sorry.

00:07:45.542 --> 00:07:47.579 align:center
My bad, my bad.
- Be more careful, bro.

00:07:47.704 --> 00:07:48.566 align:center
- My bad, my bad.

00:07:55.318 --> 00:07:56.921 align:center
Hey, excuse me.
Is anybody sitting here?

00:07:57.685 --> 00:07:58.339 align:center
- Oh, no.

00:07:58.465 --> 00:07:58.890 align:center
[sniffles]

00:08:02.635 --> 00:08:04.264 align:center
- It's kind of a tough day
to be here, right?

00:08:06.266 --> 00:08:07.227 align:center
- Horrible.

00:08:08.555 --> 00:08:09.984 align:center
- Yeah.
- Our daughters were friends.

00:08:10.982 --> 00:08:11.613 align:center
- No way.

00:08:12.824 --> 00:08:14.961 align:center
- We were supposed to go
to their birthday party.

00:08:16.379 --> 00:08:18.315 align:center
- Oh, my--oh, I am so sorry.

00:08:18.902 --> 00:08:19.855 align:center
Oh, that's awful.

00:08:22.327 --> 00:08:23.215 align:center
- How'd you know her?

00:08:24.407 --> 00:08:26.743 align:center
- I, uh, I--
I can't really say.

00:08:27.417 --> 00:08:27.863 align:center
- Hmm.

00:08:28.565 --> 00:08:29.817 align:center
DOD project?

00:08:30.519 --> 00:08:32.193 align:center
- I can neither confirm
nor deny. [chuckles]

00:08:33.750 --> 00:08:35.207 align:center
I'm Mike, by the way.

00:08:36.284 --> 00:08:37.456 align:center
- Tamara.
- Hey.

00:08:40.609 --> 00:08:42.818 align:center
- This has to be
related to work, right?

00:08:43.164 --> 00:08:45.039 align:center
That's the only sense
I can make of it.

00:08:45.804 --> 00:08:48.223 align:center
Her personal life
was totally chill.

00:08:48.633 --> 00:08:50.201 align:center
- I don't know.

00:08:50.754 --> 00:08:52.811 align:center
I mean, the coders are the ones
with all the expertise.

00:08:53.030 --> 00:08:54.917 align:center
Why would they zero in on her?

00:08:55.897 --> 00:08:59.548 align:center
- Cora, she kept
a low profile, but...

00:08:59.838 --> 00:09:04.024 align:center
<i>[suspenseful music]</i>

00:09:04.114 --> 00:09:07.033 align:center
she once told me
if the Joint Chiefs

00:09:07.158 --> 00:09:09.933 align:center
ever wanted to shut down the
electrical grids in Beijing,

00:09:10.537 --> 00:09:11.803 align:center
they'd call her.

00:09:13.365 --> 00:09:13.890 align:center
- Wow.

00:09:16.758 --> 00:09:17.288 align:center
Wow.

00:09:22.701 --> 00:09:24.134 align:center
- And we'll need
to add a launch site

00:09:24.259 --> 00:09:26.594 align:center
closer to the Pacific Northwest
to maximize our efficiencies

00:09:26.720 --> 00:09:28.847 align:center
because that whole sector
is completely neglected.

00:09:28.972 --> 00:09:29.889 align:center
Guess whose oversight that was?

00:09:30.508 --> 00:09:30.865 align:center
All mine.
[laughter]

00:09:31.903 --> 00:09:33.768 align:center
But what I wanna talk about
right now is the TED Talk.

00:09:33.893 --> 00:09:35.229 align:center
See how many viewers
are on that?

00:09:35.754 --> 00:09:36.741 align:center
50 million views.

00:09:36.838 --> 00:09:38.440 align:center
- Mr. Myers,
how about a pic for Insta?

00:09:38.929 --> 00:09:40.352 align:center
- [chuckles] Now?

00:09:40.525 --> 00:09:41.624 align:center
- Please, please, please.

00:09:41.693 --> 00:09:42.861 align:center
- We're huge stans.

00:09:42.986 --> 00:09:44.529 align:center
Your TED Talk on AI
slayed, dude.

00:09:45.586 --> 00:09:46.775 align:center
- Yeah. Okay. Come on.

00:09:48.683 --> 00:09:49.173 align:center
Come on.

00:09:53.413 --> 00:09:58.890 align:center
[laughter]

00:09:59.358 --> 00:10:00.062 align:center
Oh, come on--

00:10:00.251 --> 00:10:07.385 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:10:09.179 --> 00:10:11.139 align:center
- Oh, my God.

00:10:11.264 --> 00:10:12.557 align:center
[screaming]

00:10:12.682 --> 00:10:14.017 align:center
- Let's get out of here.

00:10:14.142 --> 00:10:19.766 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:10:23.655 --> 00:10:27.072 align:center
<i>- Please, please, please.</i>
<i>[laughter]</i>

00:10:27.197 --> 00:10:30.367 align:center
<i>[suspenseful music]</i>

00:10:30.492 --> 00:10:42.104 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:10:42.997 --> 00:10:44.041 align:center
- Cameron Myers.

00:10:44.476 --> 00:10:45.631 align:center
The poor man's Elon Musk.

00:10:47.221 --> 00:10:48.796 align:center
- Your poor man is
a multi-billionaire

00:10:48.845 --> 00:10:50.387 align:center
whose company launches
our satellites

00:10:50.512 --> 00:10:52.263 align:center
and military payloads.

00:10:52.389 --> 00:10:54.099 align:center
His company had a standing
reservation at that restaurant

00:10:54.224 --> 00:10:55.683 align:center
every Monday.

00:10:55.809 --> 00:10:57.685 align:center
- The medical examiner
believes he died of exposure

00:10:57.811 --> 00:11:00.021 align:center
to a VX nerve agent
that was applied

00:11:00.146 --> 00:11:01.564 align:center
to the inside
of a baseball cap.

00:11:01.689 --> 00:11:04.067 align:center
- Well, what about the girls?
Weren't they exposed too?

00:11:04.192 --> 00:11:06.708 align:center
- Yeah, the one who handed him
the cap, Danielle, just died.

00:11:07.153 --> 00:11:10.212 align:center
- Car bombs,
nerve gas six hours apart?

00:11:10.436 --> 00:11:12.117 align:center
- I know assassinations
are contagious,

00:11:12.242 --> 00:11:14.163 align:center
but two victims
in military tech?

00:11:14.285 --> 00:11:15.491 align:center
This is no coincidence.
- No.

00:11:15.754 --> 00:11:17.497 align:center
- Yeah.
I ran a Monte Carlo simulation.

00:11:17.622 --> 00:11:20.083 align:center
Most likely scenario,
the murders are part

00:11:20.208 --> 00:11:21.626 align:center
of a conspiracy to cripple
our cutting edge

00:11:21.751 --> 00:11:24.087 align:center
warfare capabilities.

00:11:24.212 --> 00:11:25.672 align:center
- Hey, finally,
we got some good news.

00:11:25.797 --> 00:11:28.216 align:center
Cassidy, the girl who recorded
the attack, she got lucky.

00:11:28.341 --> 00:11:30.218 align:center
Limited exposure.
She's coming out of sedation.

00:11:30.357 --> 00:11:31.386 align:center
- Where's she at?
St. Michael's?

00:11:31.585 --> 00:11:32.489 align:center
- Yeah, go.

00:11:33.371 --> 00:11:33.862 align:center
- Okay.

00:11:36.599 --> 00:11:38.601 align:center
- She said she'd pay us $500

00:11:38.693 --> 00:11:40.932 align:center
if we pranked him
and took a video of it.

00:11:41.870 --> 00:11:42.856 align:center
- With the baseball cap.

00:11:43.293 --> 00:11:45.525 align:center
- Everyone knows
he's a die hard Boston fan,

00:11:45.692 --> 00:11:49.654 align:center
so if we could get a video
of him in a New York cap--

00:11:50.613 --> 00:11:54.085 align:center
she gave us the money
and the cap in a sealed bag.

00:11:54.615 --> 00:11:55.765 align:center
Told us where he was.

00:11:56.703 --> 00:12:00.530 align:center
Said we get 500 more when
we send her the video.

00:12:00.874 --> 00:12:03.432 align:center
- And you didn't even think
to question it?

00:12:04.610 --> 00:12:07.344 align:center
- I don't know.
I don't--I don't know.

00:12:07.672 --> 00:12:09.299 align:center
Look, I swear, we didn't
know there was like,

00:12:09.424 --> 00:12:10.397 align:center
poison on that cap.

00:12:12.594 --> 00:12:14.721 align:center
I am so sorry. Okay?

00:12:15.235 --> 00:12:16.373 align:center
Danielle is dead.

00:12:16.680 --> 00:12:17.735 align:center
Cameron Myers too.

00:12:18.605 --> 00:12:20.469 align:center
All for internet likes.

00:12:22.020 --> 00:12:23.432 align:center
- And this woman,
what did she look like?

00:12:24.046 --> 00:12:26.306 align:center
- Like your guys' age,
in her 50s.

00:12:29.359 --> 00:12:30.480 align:center
- Can you remember
anything else?

00:12:30.798 --> 00:12:33.103 align:center
- Dark hair, dark eyes.

00:12:33.666 --> 00:12:36.083 align:center
She was there, sitting at
the bar in the restaurant.

00:12:36.534 --> 00:12:38.244 align:center
We were supposed to
send her the video

00:12:38.370 --> 00:12:39.850 align:center
so we can get the rest
of the money, but...

00:12:41.164 --> 00:12:42.623 align:center
then we started feeling sick.

00:12:44.334 --> 00:12:46.516 align:center
- Here's the security footage
from the restaurant.

00:12:46.557 --> 00:12:47.099 align:center
- Mm-hmm.

00:12:47.124 --> 00:12:49.214 align:center
- That must be her
at the bar, blending in.

00:12:49.420 --> 00:12:51.993 align:center
- Right here, everyone turns,
looks at the commotion,

00:12:52.217 --> 00:12:53.218 align:center
except our mystery woman.

00:12:53.387 --> 00:12:55.097 align:center
- Yeah, she doesn't run.

00:12:55.178 --> 00:12:56.554 align:center
She doesn't try to help.

00:12:56.679 --> 00:13:00.703 align:center
She just walks away calmly,
'cause her work is done.

00:13:01.094 --> 00:13:03.957 align:center
- And here is
the K-Town footage.

00:13:04.024 --> 00:13:09.943 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:13:10.068 --> 00:13:11.926 align:center
- Well, okay. Stop.
Zoom in on her.

00:13:14.781 --> 00:13:16.157 align:center
Okay, we can work with that.

00:13:16.567 --> 00:13:17.818 align:center
Run it through facial rec.

00:13:18.119 --> 00:13:19.453 align:center
Don't stop till you
get something to go on.

00:13:19.995 --> 00:13:20.447 align:center
- On it.

00:13:24.332 --> 00:13:26.584 align:center
- Besides being a hugely
successful entrepreneur

00:13:26.710 --> 00:13:28.503 align:center
and a media darling,
Cameron Myers

00:13:28.628 --> 00:13:30.338 align:center
was an engineering savant.

00:13:30.463 --> 00:13:32.924 align:center
There are several hundred
CX Aerospace spacecraft

00:13:33.049 --> 00:13:35.927 align:center
circling Earth right now,
and he designed them all.

00:13:36.052 --> 00:13:37.971 align:center
- And how many of those are
purposed for military use

00:13:38.096 --> 00:13:38.918 align:center
or Space Force?

00:13:39.331 --> 00:13:41.563 align:center
- I'm not at liberty
to discuss our technologies.

00:13:41.937 --> 00:13:43.643 align:center
- Well, rest assured,
we both have

00:13:43.768 --> 00:13:45.437 align:center
top security clearance
from the Pentagon.

00:13:45.562 --> 00:13:47.105 align:center
- In my world, that's AA ball.

00:13:47.230 --> 00:13:49.274 align:center
You'd need to rate Exceptional
before I could read you in

00:13:49.399 --> 00:13:52.277 align:center
on strategic capabilities
of specific spacecraft.

00:13:52.402 --> 00:13:53.611 align:center
- Well, I don't need
to rate anything, Ms. Bailey,

00:13:53.737 --> 00:13:55.238 align:center
to know that CX's
bread and butter

00:13:55.363 --> 00:13:56.823 align:center
is launching
the world's nastiest toys

00:13:56.948 --> 00:13:57.980 align:center
into the fourth domain.

00:13:58.575 --> 00:14:00.326 align:center
- I wouldn't call them toys.
- No?

00:14:00.452 --> 00:14:02.120 align:center
Anti-satellite systems,
laser weapons--

00:14:02.245 --> 00:14:03.663 align:center
- Forgive my partner
for showing off.

00:14:03.788 --> 00:14:06.166 align:center
- No, no, my point is that
there's a dozen malign actors

00:14:06.291 --> 00:14:07.500 align:center
out there right now
popping champagne

00:14:07.625 --> 00:14:08.710 align:center
'cause your boss is dead.

00:14:08.936 --> 00:14:10.729 align:center
- Without a doubt.
But who they are--

00:14:10.754 --> 00:14:12.210 align:center
- Is what we'd
like to find out.

00:14:12.924 --> 00:14:14.064 align:center
So how about this?

00:14:14.089 --> 00:14:17.093 align:center
Does your company interface
with Axion Data Systems?

00:14:17.218 --> 00:14:19.721 align:center
- Again, even if I knew,
I couldn't tell you.

00:14:23.725 --> 00:14:24.359 align:center
- Come on, come on, come on.

00:14:25.134 --> 00:14:26.875 align:center
I just got this
from the FBI bomb tech.

00:14:27.645 --> 00:14:30.732 align:center
The ignition device
was a low-end burner.

00:14:30.857 --> 00:14:32.442 align:center
- Okay, any traceable
serial numbers?

00:14:32.567 --> 00:14:33.943 align:center
- A partial,
and this particular model

00:14:34.069 --> 00:14:36.029 align:center
was distributed to
seven convenience stores

00:14:36.154 --> 00:14:37.155 align:center
in Northern New Jersey.

00:14:37.280 --> 00:14:39.199 align:center
- Okay. Road trip?
- [sighs]

00:14:39.324 --> 00:14:40.492 align:center
- Wait, I think I can
save you guys some time.

00:14:40.617 --> 00:14:41.743 align:center
- Oh, please do.

00:14:41.868 --> 00:14:43.370 align:center
He drives 58 miles
an hour, tops.

00:14:43.495 --> 00:14:45.497 align:center
- We got a handful
of facial rec hits

00:14:45.622 --> 00:14:47.540 align:center
from the restaurant video,
so if I can cross-reference that

00:14:47.665 --> 00:14:51.356 align:center
with the footage from K-Town,
it matches to...

00:14:53.042 --> 00:14:53.343 align:center
her.

00:14:54.339 --> 00:14:57.050 align:center
- Farah Abanpour,
Teaneck, New Jersey.

00:14:57.175 --> 00:14:59.094 align:center
- And we got her husband,
Joe Abanpour.

00:14:59.219 --> 00:15:00.595 align:center
Owns a landscaping business.

00:15:00.720 --> 00:15:02.180 align:center
Naturalized U.S. citizens,

00:15:02.305 --> 00:15:04.557 align:center
emigrated here from Iran
in 2014.

00:15:04.682 --> 00:15:05.934 align:center
- Any vehicles?

00:15:06.059 --> 00:15:07.685 align:center
- Yeah, a Honda
and a Ford panel van.

00:15:08.243 --> 00:15:09.104 align:center
- All right,
I'll put BOLOs out.

00:15:09.229 --> 00:15:11.481 align:center
<i>[tense music]</i>

00:15:11.606 --> 00:15:15.151 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:15:15.276 --> 00:15:17.362 align:center
- We've got the Honda
in the driveway.

00:15:17.487 --> 00:15:18.738 align:center
- But no van.

00:15:18.863 --> 00:15:20.657 align:center
- Alpha ready. Go, go, go.

00:15:20.782 --> 00:15:27.747 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:15:36.089 --> 00:15:37.006 align:center
- Check there.

00:15:41.250 --> 00:15:41.870 align:center
- Clear!

00:15:42.650 --> 00:15:43.175 align:center
- Clear right!

00:15:51.523 --> 00:15:52.243 align:center
- Clear back!

00:15:53.227 --> 00:15:53.917 align:center
- Room clear!

00:15:57.924 --> 00:15:58.945 align:center
- Clear!

00:16:05.326 --> 00:16:07.181 align:center
- Oh, that's a bit
on the nose, isn't it?

00:16:07.662 --> 00:16:09.453 align:center
Classic overcompensation.

00:16:10.707 --> 00:16:17.672 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:16:30.560 --> 00:16:32.854 align:center
Our killer is an animal lover
and a recycler.

00:16:33.192 --> 00:16:33.833 align:center
It's heartwarming.

00:16:34.715 --> 00:16:36.015 align:center
- And they left their laptop.

00:16:37.818 --> 00:16:38.973 align:center
- No, no, no, no!

00:16:39.194 --> 00:16:41.946 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:16:42.561 --> 00:16:44.240 align:center
- Move! Go, go, go!
- Man down!

00:16:54.921 --> 00:16:55.385 align:center
- You okay?

00:16:56.211 --> 00:16:56.875 align:center
- Yeah.
- Yeah?

00:16:58.560 --> 00:16:59.877 align:center
Can't believe you
almost got "Jonik'ed."

00:17:01.289 --> 00:17:01.930 align:center
- Got what?

00:17:02.717 --> 00:17:04.594 align:center
- The laptop was rigged
with a motion sensor.

00:17:04.719 --> 00:17:05.786 align:center
I saw it in Ukraine.

00:17:06.964 --> 00:17:07.931 align:center
- So it went off when you--

00:17:08.056 --> 00:17:09.336 align:center
- When I tackled you. Yeah.

00:17:09.891 --> 00:17:11.077 align:center
But if you'd have
picked it up...

00:17:15.485 --> 00:17:16.216 align:center
- I owe you one.

00:17:16.981 --> 00:17:18.722 align:center
- Two, actually,
if we're keeping score.

00:17:20.992 --> 00:17:22.619 align:center
- The Abanpours wouldn't
have booby trapped a laptop

00:17:22.779 --> 00:17:23.780 align:center
if they were coming back home.

00:17:23.905 --> 00:17:24.955 align:center
Are they running or hunting?

00:17:25.630 --> 00:17:26.991 align:center
- [sighs] I don't know.
They're on a roll.

00:17:27.117 --> 00:17:28.253 align:center
So why stop now?

00:17:30.803 --> 00:17:31.538 align:center
- Is that printer cleared?

00:17:33.498 --> 00:17:35.291 align:center
All right, voucher that,
and let's bag up

00:17:35.417 --> 00:17:36.384 align:center
what's left of the laptop.

00:17:40.255 --> 00:17:42.549 align:center
- I did a deep dive
on Joe and Farah Abanpour.

00:17:42.674 --> 00:17:44.759 align:center
There is no Joe
and Farah Abanpour.

00:17:44.884 --> 00:17:46.386 align:center
Those names are legends
created for them

00:17:46.511 --> 00:17:48.638 align:center
by the Iranian Revolutionary
Guard Corps.

00:17:48.763 --> 00:17:50.098 align:center
- Just as I thought.

00:17:50.223 --> 00:17:51.933 align:center
Quds Force spies.

00:17:52.058 --> 00:17:53.184 align:center
- Slipped into the country
11 years ago

00:17:53.309 --> 00:17:55.186 align:center
and stayed off our radar
ever since.

00:17:55.507 --> 00:17:57.480 align:center
- What are their
professional covers?

00:17:57.605 --> 00:17:59.357 align:center
- Farah graduated from
Touro College of Pharmacy,

00:17:59.482 --> 00:18:01.192 align:center
works at her local Walgreens,

00:18:01.317 --> 00:18:03.403 align:center
and Joe runs
a landscape design firm.

00:18:03.789 --> 00:18:06.990 align:center
What I don't understand is,
it's been over a decade, and--

00:18:07.115 --> 00:18:08.867 align:center
[knock on door]
- I can answer that.

00:18:08.992 --> 00:18:11.177 align:center
- Kevin, welcome
to the Thunderdome.

00:18:11.482 --> 00:18:12.048 align:center
- What do you got?

00:18:12.321 --> 00:18:14.330 align:center
- As you may have heard,
DOD has been developing

00:18:14.456 --> 00:18:15.749 align:center
a new and improved
bunker buster in an effort

00:18:15.874 --> 00:18:16.958 align:center
to wipe out Iran's
nuclear infrastructure.

00:18:17.083 --> 00:18:18.334 align:center
- I'm familiar.

00:18:18.460 --> 00:18:19.919 align:center
- Our desk believes
that in response,

00:18:20.045 --> 00:18:21.463 align:center
a long dormant sleeper cell
here in the U.S.

00:18:21.588 --> 00:18:22.438 align:center
has been awakened.

00:18:22.780 --> 00:18:24.302 align:center
- Mm-hmm--activated
by Tehran

00:18:24.340 --> 00:18:25.340 align:center
after 11 years.
- Yeah.

00:18:25.582 --> 00:18:27.243 align:center
- You were stationed there at
one point, weren't you, Nikki?

00:18:27.343 --> 00:18:29.179 align:center
- Tehran? Never been.

00:18:30.011 --> 00:18:31.736 align:center
But if we're developing weapons
to take out

00:18:31.890 --> 00:18:34.492 align:center
their nuclear systems,
they'll retaliate.

00:18:34.781 --> 00:18:37.142 align:center
- And your two victims, Cameron
Myers and Cora Van Kamp,

00:18:37.639 --> 00:18:38.543 align:center
each of them was
directly involved

00:18:38.650 --> 00:18:39.821 align:center
in the weapon's development.

00:18:40.223 --> 00:18:42.067 align:center
- If their work is done,
they will go underground.

00:18:42.154 --> 00:18:43.443 align:center
We need to find them.

00:18:43.568 --> 00:18:45.122 align:center
- Okay, hang on,
I got something.

00:18:45.320 --> 00:18:46.905 align:center
We sent the memory chip
to get processed--

00:18:47.030 --> 00:18:49.241 align:center
the one on the printer
found at the Abanpours.

00:18:49.491 --> 00:18:51.993 align:center
The last print jobs
were GPS directions

00:18:52.118 --> 00:18:56.206 align:center
to Cameron's dinner spot,
the Van Kamps,

00:18:56.331 --> 00:18:58.249 align:center
and the Sound Point
Country Club.

00:18:58.375 --> 00:19:00.085 align:center
- Cross-reference
membership ledgers

00:19:00.210 --> 00:19:02.462 align:center
to any companies related
to Axion or Cameron Myers.

00:19:02.767 --> 00:19:03.192 align:center
- Yeah.

00:19:04.506 --> 00:19:05.757 align:center
Wait, it looks like Cameron

00:19:05.882 --> 00:19:07.842 align:center
just bought
the Bennett Company,

00:19:07.967 --> 00:19:09.552 align:center
which is a small firm
that manufactures

00:19:09.677 --> 00:19:11.930 align:center
electromagnetic devices,
and John Bennett, the CEO,

00:19:12.055 --> 00:19:13.598 align:center
is a member at the club.

00:19:13.723 --> 00:19:16.643 align:center
<i>[suspenseful music]</i>

00:19:17.142 --> 00:19:17.438 align:center
- What?

00:19:18.019 --> 00:19:19.670 align:center
- He had
a 1:00 p.m. tee time today

00:19:20.842 --> 00:19:21.852 align:center
with his teenage son.

00:19:24.067 --> 00:19:26.903 align:center
[indistinct chatter]

00:19:27.028 --> 00:19:33.993 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:19:40.535 --> 00:19:41.668 align:center
- Anyone know John Bennett?

00:19:42.460 --> 00:19:45.346 align:center
John Bennett?
Excuse me, somebody.

00:19:46.172 --> 00:19:48.049 align:center
Excuse me. John Bennett?
Anyone know John Bennett?

00:19:48.174 --> 00:19:50.267 align:center
- You're John Bennett?
- Get in the car, Kyle.

00:19:51.618 --> 00:19:53.263 align:center
- That's them! That's them!
- That's them! That's them!

00:19:53.388 --> 00:19:54.723 align:center
- Get out of the car!
Get out of the car!

00:19:54.848 --> 00:19:56.099 align:center
Move, move, move!
Get out of the car!

00:19:56.224 --> 00:19:58.059 align:center
- I gotta go.
- Get your son out of the car!

00:19:58.184 --> 00:20:00.061 align:center
- Get out of the car!
Get out of the car!

00:20:00.186 --> 00:20:03.606 align:center
[people screaming]

00:20:03.732 --> 00:20:10.655 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:20:18.214 --> 00:20:19.080 align:center
- John Bennett?

00:20:19.205 --> 00:20:21.116 align:center
That makes five victims
in two days.

00:20:21.583 --> 00:20:23.168 align:center
The Abanpours got
what they wanted.

00:20:23.293 --> 00:20:25.519 align:center
They're probably on their way
to getting exfil'd out.

00:20:26.227 --> 00:20:28.828 align:center
- And now Westchester PD
lost their van on 684.

00:20:30.089 --> 00:20:31.134 align:center
- And we're fresh out of leads.

00:20:31.259 --> 00:20:32.594 align:center
- Not quite.

00:20:32.823 --> 00:20:34.095 align:center
If I could just--thank you.

00:20:34.220 --> 00:20:35.597 align:center
- Oh, yeah?

00:20:35.722 --> 00:20:37.461 align:center
Counterterror desk
knows how to ID the handler?

00:20:37.586 --> 00:20:39.588 align:center
- That's shooting the moon,
but I got the next best thing.

00:20:39.988 --> 00:20:42.410 align:center
We're always keeping tabs
on Iran's Permanent Mission.

00:20:42.811 --> 00:20:43.978 align:center
Lots of turmoil over there

00:20:44.205 --> 00:20:45.262 align:center
means that things
are up for grabs.

00:20:45.915 --> 00:20:47.181 align:center
- You're saying
there's a soft target?

00:20:47.388 --> 00:20:48.359 align:center
- Leila Karimi.

00:20:48.945 --> 00:20:50.236 align:center
She's pretty, isn't she?

00:20:50.362 --> 00:20:51.696 align:center
- [scoffs]
That's never gonna work.

00:20:51.821 --> 00:20:53.114 align:center
The Iranians are
too buttoned up.

00:20:53.239 --> 00:20:54.741 align:center
- I'm just laying it
at your feet.

00:20:55.089 --> 00:20:55.700 align:center
Do with it what you will.

00:20:55.825 --> 00:20:59.329 align:center
<i>[suspenseful music]</i>

00:20:59.454 --> 00:21:06.378 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:21:18.348 --> 00:21:19.557 align:center
- All right.
Okay, have a good night.

00:21:19.682 --> 00:21:20.072 align:center
- Bye.

00:21:54.843 --> 00:21:56.386 align:center
- Excuse me. Excuse me.
I'm so sorry.

00:21:56.511 --> 00:21:57.126 align:center
This bike's reserved.

00:21:58.325 --> 00:21:59.556 align:center
- You can't reserve a bike.

00:21:59.681 --> 00:21:59.899 align:center
Hey.

00:22:01.015 --> 00:22:02.475 align:center
- Oh, well,
obviously you're not aware

00:22:02.600 --> 00:22:05.329 align:center
of the new enhanced reservation
system they have for VIPs?

00:22:05.645 --> 00:22:07.856 align:center
- You don't look
very VIP to me.

00:22:07.981 --> 00:22:09.581 align:center
- Oh, wow.

00:22:10.306 --> 00:22:12.277 align:center
Okay.
- Can I have my bike now?

00:22:13.314 --> 00:22:14.487 align:center
- [sighs]

00:22:14.512 --> 00:22:16.088 align:center
Why don't we settle this
over a drink?

00:22:17.377 --> 00:22:18.660 align:center
- You're asking me out?

00:22:19.336 --> 00:22:21.428 align:center
- Okay, full disclosure,

00:22:21.545 --> 00:22:22.996 align:center
there's no enhanced
reservation system.

00:22:23.121 --> 00:22:25.418 align:center
It was a--a ruse.

00:22:25.887 --> 00:22:26.916 align:center
- Mm. Pretty poor one at that.

00:22:27.500 --> 00:22:28.833 align:center
- Dunno, I thought
it was worth a try.

00:22:30.915 --> 00:22:31.523 align:center
Or not.

00:22:32.790 --> 00:22:33.995 align:center
Okay, uh...

00:22:35.591 --> 00:22:36.618 align:center
bike home safely.

00:22:39.040 --> 00:22:39.341 align:center
- Wait.

00:22:43.147 --> 00:22:43.811 align:center
I'm Leila.

00:22:45.881 --> 00:22:46.484 align:center
- Derek.

00:22:47.896 --> 00:22:50.690 align:center
<i>[soft music playing]</i>

00:22:50.815 --> 00:22:52.400 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:22:52.572 --> 00:22:54.235 align:center
- I always wanted to travel.

00:22:54.360 --> 00:22:58.865 align:center
I would plan these imaginary
trips to Rio, Bangkok.

00:22:58.990 --> 00:23:00.519 align:center
- What about London?
You ever go there?

00:23:01.659 --> 00:23:04.245 align:center
- I didn't wanna assume,
but is that where you're from?

00:23:04.397 --> 00:23:05.705 align:center
- Yeah, yeah.

00:23:05.830 --> 00:23:07.415 align:center
Spent my entire life there,
actually,

00:23:07.540 --> 00:23:10.161 align:center
until my UK firm banished me
to New York.

00:23:10.693 --> 00:23:12.700 align:center
It's not really my
cup of tea here.

00:23:13.338 --> 00:23:14.631 align:center
- Ah, homesick.

00:23:14.756 --> 00:23:16.060 align:center
I know the feeling.

00:23:17.712 --> 00:23:18.593 align:center
- Do you miss Tehran?

00:23:20.217 --> 00:23:23.298 align:center
- My family, my culture.

00:23:24.168 --> 00:23:25.111 align:center
Yeah, that part.

00:23:25.781 --> 00:23:29.771 align:center
- My dad actually went there in
the '70s when he was a hippie.

00:23:29.979 --> 00:23:31.314 align:center
Fell in love
with the place actually,

00:23:31.439 --> 00:23:34.317 align:center
said Tehran was like
a cosmopolitan oasis.

00:23:34.927 --> 00:23:37.176 align:center
- Yeah, as long as you
bowed down to the Shah.

00:23:37.767 --> 00:23:38.738 align:center
It's different times.

00:23:38.939 --> 00:23:40.474 align:center
- Well, it's much worse now,
though, isn't it?

00:23:43.549 --> 00:23:45.055 align:center
Oh, sorry.
I didn't mean to--

00:23:45.178 --> 00:23:46.060 align:center
- Not at all.

00:23:46.356 --> 00:23:47.232 align:center
It's just where I work,

00:23:47.354 --> 00:23:51.244 align:center
you--you can't talk
about things like that.

00:23:52.137 --> 00:23:53.837 align:center
- Right.

00:23:53.962 --> 00:23:55.541 align:center
Well, don't worry,
your secret's safe with me.

00:23:57.940 --> 00:23:58.950 align:center
- What about your secrets?

00:24:03.346 --> 00:24:06.808 align:center
- Rohan Jafari
emigrated here 20 years ago.

00:24:06.933 --> 00:24:08.353 align:center
Lives with his wife
on Park Avenue.

00:24:08.810 --> 00:24:09.771 align:center
Two kids at Dalton.

00:24:10.311 --> 00:24:11.808 align:center
- Living the Manhattan dream.
- Hmm.

00:24:12.022 --> 00:24:12.544 align:center
Yeah.

00:24:13.577 --> 00:24:15.316 align:center
- This translator at
the Iranian mission.

00:24:15.909 --> 00:24:16.635 align:center
- What, Leila?

00:24:17.243 --> 00:24:18.259 align:center
- She's reliable?

00:24:19.637 --> 00:24:20.039 align:center
- [chuckles]

00:24:20.822 --> 00:24:22.728 align:center
Well, let's just say
she can't hold her liquor.

00:24:22.907 --> 00:24:25.145 align:center
After a few cocktails, she told
me everything I needed to know.

00:24:25.502 --> 00:24:26.914 align:center
- So that's in your
company's playbook?

00:24:27.199 --> 00:24:30.016 align:center
- Yeah, it is,
because it's very effective.

00:24:31.434 --> 00:24:31.891 align:center
- Is it?

00:24:32.751 --> 00:24:35.211 align:center
- Well, obviously,
as Leila also told me

00:24:35.336 --> 00:24:37.047 align:center
that someone signed
two Canadian passports

00:24:37.172 --> 00:24:38.538 align:center
out of the office safe
this morning.

00:24:39.090 --> 00:24:41.217 align:center
- And you're sure she's not
sending us on some goose chase

00:24:41.342 --> 00:24:42.265 align:center
just to buy some time?

00:24:42.426 --> 00:24:43.427 align:center
- Yes, Bill, I'm quite sure.

00:24:43.636 --> 00:24:45.340 align:center
And it's wild goose chase.

00:24:46.690 --> 00:24:47.304 align:center
- Okay.

00:24:49.100 --> 00:24:51.311 align:center
<i>[suspenseful music]</i>

00:24:51.847 --> 00:24:52.729 align:center
- Oh.
- There he is.

00:24:52.854 --> 00:24:53.588 align:center
- That's him, yeah.

00:24:54.773 --> 00:24:56.305 align:center
It looks like
he's got the goods.

00:24:56.757 --> 00:24:57.857 align:center
Let's go.

00:24:58.693 --> 00:25:05.658 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:25:26.346 --> 00:25:28.320 align:center
- Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
- Yeah, yeah, yeah.

00:25:36.640 --> 00:25:37.700 align:center
Okay, that must be
the dead drop.

00:25:38.582 --> 00:25:39.818 align:center
- Okay, so the Abanpours
are here in the city.

00:25:40.072 --> 00:25:40.775 align:center
- Uh-huh.

00:25:45.016 --> 00:25:45.820 align:center
- He's leaving.

00:25:46.919 --> 00:25:48.743 align:center
- Okay, you wait here
and collar them.

00:25:48.895 --> 00:25:49.994 align:center
I'll stay with Dr. Jafari.

00:25:50.120 --> 00:25:51.496 align:center
- Copy.
- Give me your keys.

00:25:51.621 --> 00:25:52.497 align:center
I might need your car.

00:25:52.622 --> 00:25:53.623 align:center
- Oh, no can do.

00:25:53.748 --> 00:25:54.916 align:center
That's against regulations.

00:25:55.041 --> 00:25:55.909 align:center
- Seriously, Bill.

00:25:56.251 --> 00:25:57.433 align:center
Active investigation.

00:25:58.816 --> 00:25:59.804 align:center
Give me the keys.

00:26:01.047 --> 00:26:02.507 align:center
I promise I'll treat it
like my own.

00:26:02.632 --> 00:26:04.001 align:center
- That's what I'm afraid of.

00:26:04.592 --> 00:26:11.057 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:26:36.124 --> 00:26:37.645 align:center
No, no, no, no. Come on.

00:26:40.754 --> 00:26:42.547 align:center
Hey, buddy.
I'll take the bag, please.

00:26:42.672 --> 00:26:44.299 align:center
- No way, man.
- Well, it's mine.

00:26:44.424 --> 00:26:45.759 align:center
I actually forgot it
here earlier.

00:26:45.884 --> 00:26:46.568 align:center
- I got it first.

00:26:47.276 --> 00:26:48.928 align:center
- I'll ask you nicely
one more time.

00:26:49.603 --> 00:26:50.680 align:center
- Whoa, whoa.
No need to get nasty.

00:26:51.177 --> 00:26:51.635 align:center
- All right.

00:26:51.973 --> 00:26:53.510 align:center
- Here you go, cowboy.

00:26:53.933 --> 00:26:54.687 align:center
- Thank you.

00:26:55.643 --> 00:26:56.545 align:center
You have a good day.

00:26:57.479 --> 00:27:04.444 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:27:08.359 --> 00:27:10.577 align:center
[phone rings]
- They turned up yet?

00:27:10.837 --> 00:27:11.958 align:center
- No, and they're not going to.

00:27:12.985 --> 00:27:14.269 align:center
- Well, what do you mean?
What's going on?

00:27:14.704 --> 00:27:16.467 align:center
- It's a swag bag
from his dentist's office.

00:27:17.290 --> 00:27:18.583 align:center
<i>He was on to us.</i>

00:27:19.246 --> 00:27:19.654 align:center
- Oh.

00:27:20.001 --> 00:27:22.837 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:27:28.477 --> 00:27:30.229 align:center
- A phony dead drop?
I'm gonna ask you again.

00:27:30.262 --> 00:27:32.048 align:center
Could Leila have played you,
tipped them off?

00:27:32.779 --> 00:27:33.995 align:center
- Oh, I don't know. I doubt it.

00:27:34.974 --> 00:27:36.768 align:center
I bet Jafari's
just being cautious.

00:27:36.893 --> 00:27:38.144 align:center
- Did you manage to tail him?

00:27:38.269 --> 00:27:39.854 align:center
- Yeah, I'm a few cars
behind him.

00:27:39.979 --> 00:27:42.399 align:center
He's just about to turn north
on the Palisades.

00:27:42.524 --> 00:27:44.067 align:center
I guess he might be
making a personal delivery

00:27:44.192 --> 00:27:45.402 align:center
to the Abanpours. <i>- Okay.</i>

00:27:45.527 --> 00:27:46.986 align:center
Stay on him. Do not engage.

00:27:47.112 --> 00:27:48.071 align:center
I'll grab a few agents
and catch up.

00:27:48.549 --> 00:27:49.207 align:center
- Copy that.

00:27:50.115 --> 00:27:52.951 align:center
<i>[suspenseful music]</i>

00:27:53.076 --> 00:27:59.624 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:28:00.195 --> 00:28:00.774 align:center
<i>- Okay.</i>

00:28:00.799 --> 00:28:03.013 align:center
<i>We're on the Palisades</i>
<i>near Hastings.</i>

00:28:04.843 --> 00:28:07.438 align:center
- Okay, he's pulling off into
some sort of roadhouse.

00:28:07.656 --> 00:28:08.041 align:center
- Copy.

00:28:08.758 --> 00:28:12.095 align:center
[siren wailing]

00:28:12.220 --> 00:28:19.185 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:28:30.530 --> 00:28:33.283 align:center
- Okay, I'm at Rick's Club
American off New York 303.

00:28:33.408 --> 00:28:34.701 align:center
- Five minutes away.

00:28:34.826 --> 00:28:35.827 align:center
<i>- All right,</i>
<i>I'll try and stall him.</i>

00:28:35.952 --> 00:28:36.635 align:center
Just hurry up.

00:28:37.579 --> 00:28:44.502 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:28:46.790 --> 00:28:48.959 align:center
Excuse me, sir. Hey.
I'm so sorry.

00:28:49.034 --> 00:28:50.558 align:center
My phone has just run out,
and I'm trying to get to Nyack?

00:28:50.633 --> 00:28:52.135 align:center
- Sorry, no idea.
- Can you help me?

00:28:52.260 --> 00:28:53.595 align:center
Look, if I could borrow your
phone for just a second--

00:28:53.720 --> 00:28:55.096 align:center
- Sorry, I don't
have time for this.

00:28:55.221 --> 00:28:56.347 align:center
- You don't understand.
I have a family emergency.

00:28:56.473 --> 00:28:57.064 align:center
- I'm in a rush--

00:28:57.089 --> 00:28:58.487 align:center
- Please, sir, sir,
I'm begging you.

00:29:00.150 --> 00:29:01.160 align:center
- Get in the car
and drive away.

00:29:02.243 --> 00:29:03.146 align:center
- Okay.
- Get back in.

00:29:03.271 --> 00:29:04.856 align:center
- Okay, okay. I'm getting in.
I'm getting in.

00:29:05.008 --> 00:29:05.692 align:center
- Get in the car!

00:29:06.107 --> 00:29:12.739 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:29:21.373 --> 00:29:22.582 align:center
- FBI. Gentlemen, we got
a problem here?

00:29:22.707 --> 00:29:23.426 align:center
- I'm so sorry.

00:29:23.694 --> 00:29:25.418 align:center
I was asking this man
for directions,

00:29:25.543 --> 00:29:27.003 align:center
and then he pulled a gun on me.
- He's lying, officer.

00:29:27.128 --> 00:29:27.996 align:center
He tried to rob me.

00:29:28.465 --> 00:29:29.101 align:center
- Secure the weapon.

00:29:29.798 --> 00:29:30.848 align:center
- I have a license for that.

00:29:30.931 --> 00:29:32.165 align:center
- Yeah, I'm sure you do.
Cuff him.

00:29:33.370 --> 00:29:35.541 align:center
- Uh, sir, do you mind if
I go inside and call my wife?

00:29:35.786 --> 00:29:37.466 align:center
- Go ahead.
- Yeah? Thank you.

00:29:41.791 --> 00:29:42.811 align:center
- Hold up, hold up.

00:29:44.854 --> 00:29:45.373 align:center
What do we got here?

00:29:49.753 --> 00:29:50.446 align:center
What's that?

00:29:52.445 --> 00:29:53.571 align:center
You're under arrest
for espionage

00:29:53.697 --> 00:29:55.055 align:center
against the United States
of America

00:29:56.449 --> 00:29:57.957 align:center
and destruction of property.

00:29:59.291 --> 00:29:59.961 align:center
Get him out of here.

00:30:06.543 --> 00:30:09.462 align:center
[indistinct chatter]

00:30:30.108 --> 00:30:32.902 align:center
<i>[tense music]</i>

00:30:33.032 --> 00:30:36.036 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:30:36.445 --> 00:30:37.567 align:center
- [speaking Farsi]

00:30:40.228 --> 00:30:42.098 align:center
Bacon cheeseburgers, eh?

00:30:43.298 --> 00:30:45.228 align:center
Fake Americans
till the bitter end.

00:30:46.374 --> 00:30:47.232 align:center
I wouldn't, Joe.

00:30:47.959 --> 00:30:49.648 align:center
The FBI are right outside.

00:30:50.351 --> 00:30:50.795 align:center
It's over.

00:30:50.920 --> 00:30:58.053 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:30:58.871 --> 00:31:00.814 align:center
- Did the FBI notice
my van outside?

00:31:02.182 --> 00:31:05.894 align:center
There is a bomb inside,
armed with 20 kilos of C4.

00:31:08.438 --> 00:31:12.400 align:center
I press Send, and this building
will be obliterated.

00:31:12.862 --> 00:31:15.011 align:center
- Along with every one
of these real Americans.

00:31:19.514 --> 00:31:20.116 align:center
- You're bluffing.

00:31:22.567 --> 00:31:25.312 align:center
- Ask John Bennett or the
Van Kamp family about that.

00:31:25.872 --> 00:31:28.046 align:center
Or you can call the bomb squad.

00:31:29.129 --> 00:31:29.793 align:center
We can wait.

00:31:34.854 --> 00:31:35.463 align:center
Stay back!

00:31:35.765 --> 00:31:37.031 align:center
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey!

00:31:37.427 --> 00:31:39.040 align:center
- Drop the gun!
- Get them out of here.

00:31:40.111 --> 00:31:40.678 align:center
- What's going on?

00:31:41.244 --> 00:31:42.700 align:center
- They've rigged
the van with C4.

00:31:43.203 --> 00:31:44.015 align:center
It's got a cell phone trigger.

00:31:44.140 --> 00:31:45.809 align:center
Just get out.
I'll deal with it.

00:31:45.934 --> 00:31:47.560 align:center
Okay, go.
- Got it.

00:31:47.629 --> 00:31:48.270 align:center
Back up, guys, back up.

00:31:50.569 --> 00:31:51.584 align:center
- Nobody move.

00:31:52.025 --> 00:31:53.175 align:center
Hands where I can see them.

00:31:53.733 --> 00:31:55.443 align:center
Now put your phones
out on the table.

00:31:55.568 --> 00:31:57.142 align:center
Now! Hurry!

00:31:59.114 --> 00:31:59.458 align:center
You too.

00:32:03.789 --> 00:32:05.495 align:center
You, you, grab the phones.

00:32:05.620 --> 00:32:06.512 align:center
Put them on the bar.

00:32:06.935 --> 00:32:07.459 align:center
Hey!

00:32:08.577 --> 00:32:09.034 align:center
Farah.

00:32:09.469 --> 00:32:11.975 align:center
[speaking Farsi]

00:32:14.539 --> 00:32:15.787 align:center
You, shut the blinds.

00:32:17.237 --> 00:32:19.107 align:center
- Okay, everybody stay calm.

00:32:19.300 --> 00:32:21.386 align:center
We're gonna try and work
this out, okay, people?

00:32:21.511 --> 00:32:22.873 align:center
Joe? Joe, talk to me.

00:32:23.414 --> 00:32:24.285 align:center
What's your plan?

00:32:25.357 --> 00:32:27.183 align:center
- There is an airfield
in Ogdensburg, New York.

00:32:27.444 --> 00:32:29.726 align:center
I will drive our van there
with four hostages.

00:32:29.936 --> 00:32:32.647 align:center
They will be released
when the private jet

00:32:32.772 --> 00:32:34.447 align:center
that you procure for us
lands in Tehran.

00:32:35.150 --> 00:32:36.901 align:center
If you try to stop us--

00:32:37.026 --> 00:32:38.361 align:center
- Okay, okay, okay.

00:32:38.486 --> 00:32:39.877 align:center
Let me go outside
and talk to the FBI.

00:32:40.488 --> 00:32:42.806 align:center
I want everyone to get out of
here alive, including myself.

00:32:46.088 --> 00:32:47.412 align:center
- Tell your friend
to meet you at the doorway

00:32:47.537 --> 00:32:48.353 align:center
where I can see you.

00:32:48.872 --> 00:32:51.294 align:center
If you or him try any tricks,

00:32:52.333 --> 00:32:53.404 align:center
we all go to heaven.

00:32:55.200 --> 00:32:55.820 align:center
- Understood.

00:32:56.254 --> 00:33:03.219 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:33:15.865 --> 00:33:16.691 align:center
- This is the real deal?

00:33:17.209 --> 00:33:18.956 align:center
- 90% sure. Yeah.

00:33:19.545 --> 00:33:20.926 align:center
They want a private jet
out of here.

00:33:21.237 --> 00:33:23.281 align:center
- Yeah, so do I.
The bomb is phone activated?

00:33:23.406 --> 00:33:24.908 align:center
- Uh-huh.

00:33:25.033 --> 00:33:26.326 align:center
- Well, we need to call the FCC
and shut down

00:33:26.451 --> 00:33:27.577 align:center
any cell towers that ping here.

00:33:27.702 --> 00:33:29.371 align:center
- Better idea. Call Miguel.

00:33:29.496 --> 00:33:31.155 align:center
Get him to hack
his way into it.

00:33:31.363 --> 00:33:33.086 align:center
Okay, when everyone out here
loses their cell service,

00:33:33.115 --> 00:33:34.308 align:center
you guys come in hot.

00:33:34.705 --> 00:33:36.707 align:center
I don't have my phone, so I
won't know when that'll be.

00:33:36.888 --> 00:33:37.840 align:center
All right?
- That's enough.

00:33:39.302 --> 00:33:39.798 align:center
- I got you.

00:33:40.312 --> 00:33:41.663 align:center
- Gotta go.
- Go.

00:33:45.619 --> 00:33:47.347 align:center
- Okay, good news.

00:33:47.472 --> 00:33:49.015 align:center
They've agreed to your demands.

00:33:49.140 --> 00:33:55.855 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:34:04.548 --> 00:34:05.240 align:center
- How long?

00:34:05.318 --> 00:34:07.031 align:center
- I'm trying, Nikki.
I'm trying.

00:34:08.187 --> 00:34:10.574 align:center
Okay, there are three towers
within range of the restaurant.

00:34:11.155 --> 00:34:16.663 align:center
- [speaking Farsi]

00:34:18.214 --> 00:34:18.962 align:center
- Let's go.
- Up! Up!

00:34:19.081 --> 00:34:21.539 align:center
- You, you, you, let's go.
Come on.

00:34:24.718 --> 00:34:26.389 align:center
- Oh.
This is bad. This is bad.

00:34:27.204 --> 00:34:28.680 align:center
If they leave this location,
they'll get service

00:34:28.805 --> 00:34:29.581 align:center
at other towers.

00:34:31.411 --> 00:34:32.388 align:center
- Come on. Up, up, up.

00:34:32.832 --> 00:34:34.737 align:center
You two, let's go.
- Joe, what's happening?

00:34:34.799 --> 00:34:35.675 align:center
- We're leaving now.

00:34:36.183 --> 00:34:37.572 align:center
- But the plane's
coming from LaGuardia.

00:34:37.605 --> 00:34:38.523 align:center
They need to refuel.

00:34:38.648 --> 00:34:39.151 align:center
It's gonna take
at least an hour.

00:34:39.176 --> 00:34:40.267 align:center
- I don't care,
we're leaving now.

00:34:40.355 --> 00:34:41.735 align:center
- It's better to stay here.
There's restrooms.

00:34:41.875 --> 00:34:43.119 align:center
- We'll wait at the airport.
Farah.

00:34:43.471 --> 00:34:44.732 align:center
Let's go, guys. Hurry.
- Let's go.

00:34:45.039 --> 00:34:46.497 align:center
- You go first.
Let's go.

00:34:46.522 --> 00:34:48.107 align:center
Go, go, go. Go!

00:34:52.486 --> 00:34:53.654 align:center
- First one's disabled.

00:34:54.425 --> 00:34:54.780 align:center
[sighs]

00:34:59.291 --> 00:35:00.156 align:center
- You go in front.

00:35:00.876 --> 00:35:01.277 align:center
Go.

00:35:04.737 --> 00:35:05.262 align:center
Keep going.

00:35:07.226 --> 00:35:07.767 align:center
Move!

00:35:11.015 --> 00:35:12.381 align:center
Get inside. Go.

00:35:13.019 --> 00:35:13.498 align:center
Go!

00:35:14.481 --> 00:35:15.067 align:center
Stay right there.

00:35:15.625 --> 00:35:16.743 align:center
That's enough. That's good.

00:35:16.868 --> 00:35:17.940 align:center
- Get in, get in.

00:35:18.822 --> 00:35:19.912 align:center
- Come on, come on,
come on, come on.

00:35:21.998 --> 00:35:23.136 align:center
- Second one's disabled.

00:35:24.899 --> 00:35:25.346 align:center
All right.

00:35:25.698 --> 00:35:27.204 align:center
- That's good.
- You.

00:35:28.677 --> 00:35:30.067 align:center
- Good, good, good. Get inside.

00:35:35.474 --> 00:35:37.327 align:center
If they follow us, there will
be one less passenger.

00:35:37.513 --> 00:35:38.806 align:center
- Joe, take me with you.

00:35:38.924 --> 00:35:40.184 align:center
I can help you
with stuff down the line.

00:35:40.346 --> 00:35:41.100 align:center
- No, I'm afraid not.

00:35:41.428 --> 00:35:42.527 align:center
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

00:35:42.977 --> 00:35:44.944 align:center
The third tower has
no cipher settings--

00:35:45.998 --> 00:35:47.231 align:center
never mind.
I got it.

00:35:51.623 --> 00:35:53.677 align:center
- Joe, you don't
understand the situation.

00:35:54.062 --> 00:35:55.943 align:center
The FBI are gonna try
something with this jet.

00:35:56.199 --> 00:35:57.315 align:center
- I don't believe you.

00:35:57.533 --> 00:35:58.158 align:center
[speaks Farsi]

00:35:59.442 --> 00:36:01.211 align:center
- Let's go, let's go.

00:36:02.120 --> 00:36:03.415 align:center
Let's go.

00:36:04.687 --> 00:36:05.044 align:center
Got it.

00:36:06.084 --> 00:36:09.545 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:36:09.671 --> 00:36:11.211 align:center
- Drop the guns!

00:36:11.339 --> 00:36:11.824 align:center
- Move up!

00:36:14.386 --> 00:36:15.145 align:center
- Drop it!

00:36:16.897 --> 00:36:17.689 align:center
- [growls]
[phone beeps]

00:36:19.380 --> 00:36:20.932 align:center
- Drop 'em.
[phone beeping]

00:36:21.006 --> 00:36:22.276 align:center
I said drop 'em! Now!

00:36:28.141 --> 00:36:30.608 align:center
[gunshots]

00:36:31.609 --> 00:36:32.131 align:center
Drop it.

00:36:33.027 --> 00:36:34.525 align:center
On your knees! Drop the gun!

00:36:34.916 --> 00:36:36.908 align:center
<i>Hands up.</i>
<i>- All clear.</i>

00:36:38.186 --> 00:36:38.766 align:center
- Let's go.

00:36:41.958 --> 00:36:43.471 align:center
- Hands above your head.

00:36:44.621 --> 00:36:45.625 align:center
Secure that weapon. Cuff him.

00:36:46.456 --> 00:36:49.250 align:center
<i>[soft dramatic music]</i>

00:36:49.375 --> 00:36:54.302 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:36:54.799 --> 00:36:55.329 align:center
You good?

00:36:56.371 --> 00:36:57.131 align:center
- Good job, partner.

00:37:01.104 --> 00:37:02.533 align:center
- That was harrowing.

00:37:02.919 --> 00:37:04.894 align:center
- Yeah, yeah.

00:37:05.429 --> 00:37:08.610 align:center
I'd call Nikki to tell her
it's over, but no service.

00:37:16.052 --> 00:37:16.908 align:center
- Well, you were right.

00:37:17.935 --> 00:37:19.553 align:center
He loves it.
- Ah.

00:37:19.590 --> 00:37:21.092 align:center
Well, he's a man
after my own heart.

00:37:21.250 --> 00:37:23.063 align:center
I started playing rugby
when I was his age.

00:37:24.213 --> 00:37:26.238 align:center
Just wait till I show him how
to throw a proper spin pass.

00:37:30.954 --> 00:37:32.728 align:center
- I see what you're doing,
you know?

00:37:34.242 --> 00:37:35.161 align:center
- And what's that?

00:37:36.328 --> 00:37:37.913 align:center
- You just happened to be
driving by

00:37:38.038 --> 00:37:39.414 align:center
a sporting goods store
in the middle of the day?

00:37:39.539 --> 00:37:40.790 align:center
- It's not a bribe, Sarah.

00:37:40.916 --> 00:37:41.925 align:center
- [chuckles] No, I know.

00:37:42.745 --> 00:37:43.247 align:center
I just...

00:37:44.537 --> 00:37:45.809 align:center
it doesn't change anything.

00:37:46.755 --> 00:37:48.247 align:center
Max already has a father.

00:37:49.382 --> 00:37:52.075 align:center
Paul is boring,
but he shows up.

00:37:52.385 --> 00:37:54.938 align:center
- Well, this is me showing up,
right now.

00:37:55.847 --> 00:37:59.012 align:center
- You are visiting.
There's a difference.

00:38:03.165 --> 00:38:03.649 align:center
- Okay.

00:38:07.192 --> 00:38:08.515 align:center
Brutal honesty time.

00:38:10.915 --> 00:38:14.927 align:center
Um, look, I know that
I can be a bit flighty,

00:38:15.116 --> 00:38:17.118 align:center
and I understand your impulse
to pull away because of that.

00:38:17.244 --> 00:38:18.203 align:center
- No, Colin,
that is not what I--

00:38:18.328 --> 00:38:19.319 align:center
- No, no.
Please, Sarah, please.

00:38:22.011 --> 00:38:24.977 align:center
I get it that you're scared
about you and Max,

00:38:26.312 --> 00:38:30.647 align:center
but I think you should know
that I'm scared too.

00:38:32.592 --> 00:38:34.425 align:center
I lost someone
not that long ago,

00:38:35.971 --> 00:38:36.841 align:center
someone that I--

00:38:38.510 --> 00:38:39.475 align:center
that I really loved.

00:38:39.626 --> 00:38:42.060 align:center
<i>[pensive music]</i>

00:38:42.185 --> 00:38:43.113 align:center
She died.

00:38:44.437 --> 00:38:45.463 align:center
- I had no idea.

00:38:48.141 --> 00:38:49.313 align:center
I'm so sorry.

00:38:50.775 --> 00:38:51.802 align:center
- It's okay.

00:38:55.251 --> 00:38:58.186 align:center
I've been walking around since
then like I was half asleep.

00:38:59.602 --> 00:39:00.641 align:center
I met you, and...

00:39:02.799 --> 00:39:03.800 align:center
you've woken me up.

00:39:05.584 --> 00:39:07.043 align:center
I didn't think I could ever
feel like that

00:39:07.169 --> 00:39:08.069 align:center
about someone again.

00:39:09.229 --> 00:39:10.569 align:center
But I can, because I do.

00:39:12.424 --> 00:39:14.804 align:center
Sarah, I really,
really care about you.

00:39:16.880 --> 00:39:18.130 align:center
And I think that I'm--

00:39:19.764 --> 00:39:21.372 align:center
I'm falling.
- Me too.

00:39:26.147 --> 00:39:26.579 align:center
Me too.

00:39:26.897 --> 00:39:33.862 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:39:39.075 --> 00:39:42.078 align:center
- Your boy, Mr. Colin Glass,
he is not easy to track.

00:39:42.204 --> 00:39:44.080 align:center
Powers down his phone
during off hours.

00:39:44.206 --> 00:39:46.199 align:center
Pops up here and there
for facial rec,

00:39:46.958 --> 00:39:48.247 align:center
but he knows how
to stay in the shadows.

00:39:48.381 --> 00:39:50.508 align:center
- Don't ever tell him that.
He'll take it as a compliment.

00:39:50.795 --> 00:39:51.942 align:center
- Oh, I meant it
as a compliment.

00:39:52.407 --> 00:39:53.766 align:center
That man practices
digital hygiene

00:39:53.825 --> 00:39:54.603 align:center
and counter-surveillance.

00:39:55.300 --> 00:39:56.801 align:center
- Everyone's got a blind spot.

00:39:56.927 --> 00:39:57.873 align:center
- True enough.

00:39:58.369 --> 00:39:59.894 align:center
And I think I found it.

00:40:00.718 --> 00:40:02.310 align:center
The tracker that you put
on that Aston Martin.

00:40:02.709 --> 00:40:04.628 align:center
- Nikki's ex-husband's car.
He didn't return it?

00:40:04.708 --> 00:40:07.919 align:center
- He did, but not before
visiting Ms. Sarah Lloyd.

00:40:08.230 --> 00:40:09.940 align:center
<i>[soft tense music]</i>

00:40:10.184 --> 00:40:11.104 align:center
- Does she matter?

00:40:11.439 --> 00:40:13.735 align:center
- Well, maybe.

00:40:13.860 --> 00:40:16.462 align:center
Now, for starters, your friend
Colin sees a lot of her,

00:40:17.454 --> 00:40:19.575 align:center
but also through a shell
company that loans her out

00:40:19.651 --> 00:40:21.506 align:center
to a Delaware LLC.

00:40:21.535 --> 00:40:23.738 align:center
It appears that she works
in international development.

00:40:24.000 --> 00:40:26.791 align:center
Interestingly, the parent
company's Pyramid Security.

00:40:27.083 --> 00:40:28.376 align:center
- Pyramid Security. Remind me.

00:40:28.750 --> 00:40:30.295 align:center
- They do this and that.

00:40:30.376 --> 00:40:31.902 align:center
Shady spies for hire.

00:40:32.420 --> 00:40:33.152 align:center
And they're global.

00:40:34.071 --> 00:40:35.786 align:center
- So Colin's secret girlfriend

00:40:35.955 --> 00:40:38.081 align:center
works at a billion-dollar
intelligence shop.

00:40:40.479 --> 00:40:41.350 align:center
- So what do you want me to do?

00:40:42.293 --> 00:40:42.845 align:center
Track her?

00:40:45.225 --> 00:40:47.332 align:center
- Delete everything.
Do nothing until I report back.

00:40:48.827 --> 00:40:49.363 align:center
- Your call.

00:40:53.877 --> 00:40:54.313 align:center
- Thanks, Ian.

00:40:55.078 --> 00:40:55.825 align:center
- Take care of yourself.

00:40:57.494 --> 00:41:04.460 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:41:06.906 --> 00:41:09.701 align:center
<i>[tense music]</i>

00:41:17.478 --> 00:41:24.443 align:center
<i>♪ ♪</i>

00:41:26.959 --> 00:41:28.586 align:center
[wolf howls]
>

