1
00:00:34,920 --> 00:00:36,400
Check the audio.

2
00:00:38,400 --> 00:00:39,440
Great.

3
00:00:41,640 --> 00:00:45,280
So what are the most important
aspects of being a male model?

4
00:00:45,840 --> 00:00:47,680
I would say: look good.

5
00:00:49,680 --> 00:00:51,960
- Yes? And?
- That's it.

6
00:00:52,320 --> 00:00:53,480
And walk!

7
00:00:53,600 --> 00:00:55,280
- Look good and walk?
- Yeah.

8
00:00:55,320 --> 00:00:56,800
But not at the same time, right?

9
00:00:56,920 --> 00:01:00,240
- Most of the times at the same time.
- Really? Can you do that?

10
00:01:01,200 --> 00:01:04,760
- Sure.
- Please show us! Yes, yes, go ahead.

11
00:01:12,960 --> 00:01:13,920
Thank you...

12
00:01:14,040 --> 00:01:14,960
Next!

13
00:01:15,800 --> 00:01:16,920
Okay.

14
00:01:17,440 --> 00:01:19,120
Hello, hello.

15
00:01:20,120 --> 00:01:21,680
What do we have here?

16
00:01:22,440 --> 00:01:24,120
- Hey there.
- What's up, man?

17
00:01:24,440 --> 00:01:27,840
I want to know: Did your parents
support you in being a male model?

18
00:01:27,880 --> 00:01:29,360
All the way. Right from the start.

19
00:01:29,960 --> 00:01:32,800
- Even your father?
- Even my father. Why?

20
00:01:32,880 --> 00:01:36,800
He wanted you to enter this industry
where you earn only 1/3 of the women,

21
00:01:36,960 --> 00:01:39,320
where you constantly
have to maneuver homosexual men

22
00:01:39,360 --> 00:01:41,680
who want to sleep with you?

23
00:01:46,960 --> 00:01:48,480
Hot.

24
00:01:48,960 --> 00:01:52,000
I'm Lewis Taylor, and I'm here
with my very best friend...

25
00:01:52,080 --> 00:01:54,960
What was your name?
My best friend Carl!

26
00:01:55,000 --> 00:01:57,720
- How are you today, Carl?
- Good, good.

27
00:01:58,080 --> 00:02:02,520
So, is this runway casting for a
grumpy brand or a smiley brand?

28
00:02:02,560 --> 00:02:04,920
I don't know, man. I don't know.

29
00:02:04,960 --> 00:02:07,640
Well, smiley brands are the cheap ones

30
00:02:07,680 --> 00:02:10,080
and the more
expensive the brand gets

31
00:02:10,120 --> 00:02:12,640
you start to look down
on your consumer.

32
00:02:12,680 --> 00:02:16,040
Like, if you want to be a part
of this "von oben" in-crowd...

33
00:02:16,080 --> 00:02:19,560
- ...show us some serious cash.
- So it's a grumpy brand.

34
00:02:19,600 --> 00:02:22,160
Congratulations, I'm so happy for you!

35
00:02:22,240 --> 00:02:25,080
And if you get the job,
you will get to wear exclusive clothing,

36
00:02:25,120 --> 00:02:27,480
and look down on your consumer.

37
00:02:27,560 --> 00:02:29,600
Okay, Carl.
Show us some of that grumpy look.

38
00:02:29,600 --> 00:02:31,840
- No, no...
- Yeah, let's go!

39
00:02:32,160 --> 00:02:34,240
Come on, Carl! You can do it.

40
00:02:36,680 --> 00:02:38,600
Yes! "Don't you dare talk to me!"

41
00:02:38,640 --> 00:02:42,240
"I'm an Aryan 'übermensch',
too obsessed with the image of myself

42
00:02:42,280 --> 00:02:47,040
"to be involved with anything that
doesn't fit my image of the world."

43
00:02:47,040 --> 00:02:48,560
Wait...

44
00:02:48,600 --> 00:02:51,480
"Suddenly, I'm dressed
in something way less expensive."

45
00:02:51,520 --> 00:02:53,080
It's H&M!

46
00:02:53,120 --> 00:02:55,000
Everybody, come together!

47
00:02:55,160 --> 00:02:59,040
"You can too be a part of this happy,
smiling group of mixed skin colors,"

48
00:02:59,080 --> 00:03:02,560
"for not that much money!"
"#friendship, #everyonesequal,"

49
00:03:02,680 --> 00:03:05,920
"#happylife, #stopclimatechange."

50
00:03:05,920 --> 00:03:07,000
Oh, no!

51
00:03:08,160 --> 00:03:11,280
I'm so sorry, darling.
I didn't see that it was...

52
00:03:11,280 --> 00:03:13,840
...Balenciaga you're wearing.

53
00:03:13,880 --> 00:03:16,880
"We are strong and tough,
and unapproachable!"

54
00:03:16,920 --> 00:03:19,040
Show me that Balenciaga look!

55
00:03:20,680 --> 00:03:24,200
Oh, I'm sorry!
I think it's back to H&M again.

56
00:03:24,240 --> 00:03:27,400
"We're just kidding.
We're so cheap, we're so happy!"

57
00:03:27,440 --> 00:03:29,360
Everybody, come closer together!

58
00:03:29,560 --> 00:03:32,960
Balenciaga is back!
Fiercer than ever!

59
00:03:33,000 --> 00:03:34,280
"We are stone cold."

60
00:03:34,320 --> 00:03:36,720
Yes!
"Oh my God, get away from us!"

61
00:03:36,760 --> 00:03:38,480
H&M is here again!

62
00:03:38,640 --> 00:03:39,920
Balenciaga!

63
00:03:40,160 --> 00:03:41,040
And H&M!

64
00:03:41,360 --> 00:03:42,520
Balenciaga!

65
00:03:42,640 --> 00:03:44,640
And H&M!

66
00:03:44,680 --> 00:03:46,880
Everybody, give it up for these guys!

67
00:03:47,080 --> 00:03:49,960
Fabulous! Fabulous, Carl!

68
00:03:57,200 --> 00:03:59,080
Here...

69
00:04:00,200 --> 00:04:01,920
- Hi.
- Hello.

70
00:04:01,960 --> 00:04:03,920
How are you guys doing?

71
00:04:15,080 --> 00:04:17,880
- Oh, it's you?
- Yeah.

72
00:04:18,560 --> 00:04:21,680
- You can hardly tell it's the same guy.
- How old is this perfume campaign?

73
00:04:21,680 --> 00:04:24,440
When was it? Three years ago...

74
00:04:24,520 --> 00:04:28,920
- And then maybe a year after that.
- Okay...

75
00:04:28,960 --> 00:04:30,600
So you do castings again?

76
00:04:32,120 --> 00:04:33,160
Yeah.

77
00:04:33,920 --> 00:04:35,880
Could you do a little walk for us?

78
00:04:36,920 --> 00:04:40,120
Just quick...
No smiling. No stopping.

79
00:04:40,160 --> 00:04:41,320
Yeah.

80
00:04:50,720 --> 00:04:52,240
One more time.

81
00:04:56,240 --> 00:04:57,320
Okay...

82
00:05:00,920 --> 00:05:01,800
Okay.

83
00:05:03,200 --> 00:05:07,880
Today, fashion is not just about surface.
It's about the inside.

84
00:05:07,920 --> 00:05:10,520
Think about
a tune you like when you walk.

85
00:05:11,160 --> 00:05:12,520
Look at me.

86
00:05:21,600 --> 00:05:24,840
- Can you do that?
- Yeah, so like a rhythm?

87
00:05:25,080 --> 00:05:26,320
Go!

88
00:05:29,720 --> 00:05:32,040
Maybe he needs Botoxing.

89
00:05:36,400 --> 00:05:40,320
Can you relax
your Triangle of sadness?

90
00:05:41,040 --> 00:05:43,680
- It's like between your eyebrows here.
- Okay.

91
00:05:43,800 --> 00:05:45,440
A little bit more...

92
00:05:46,160 --> 00:05:49,960
Okay... And open your mouth
so you look a little bit more available.

93
00:05:51,480 --> 00:05:53,720
Okay, not that much. A little bit less.

94
00:05:55,320 --> 00:05:58,080
Okay. Thank you very much.

95
00:05:59,680 --> 00:06:01,240
- Thank you.
- Thanks.

96
00:06:01,800 --> 00:06:03,280
Next, please!

97
00:06:10,280 --> 00:06:12,160
- Hi!
- Hi.

98
00:06:59,120 --> 00:07:06,320
Sorry, there's been a mistake.

99
00:07:06,520 --> 00:07:11,640
These seats are for someone else.
Please come with me...

100
00:07:11,680 --> 00:07:14,160
- Wait, what...
- What is it?

101
00:07:14,640 --> 00:07:17,080
- But these are our seats.
- Um, no...

102
00:07:17,160 --> 00:07:20,720
- She's on her way over!
- We need those seats now.

103
00:07:20,760 --> 00:07:24,120
Just follow me,
and there are other seats for you.

104
00:07:24,160 --> 00:07:26,800
- But...
- Hurry up, they're here now.

105
00:07:26,840 --> 00:07:30,360
- I'm sorry.
- Let's go. Come on.

106
00:07:30,360 --> 00:07:33,680
- Don't touch me!
- I'm sorry, but we need your seats now.

107
00:07:34,240 --> 00:07:37,240
- Thank you so much!
- No worries...

108
00:07:38,000 --> 00:07:41,160
- Hello. Welcome!
- Hi! Welcome!

109
00:07:41,480 --> 00:07:44,440
Most welcome... Our apologies.

110
00:07:44,440 --> 00:07:47,520
Hang on... Where's Gunilla?

111
00:07:47,560 --> 00:07:50,840
Excuse me.
We're a party of four.

112
00:07:50,880 --> 00:07:52,880
- We need one more seat.
- Attention please!

113
00:07:52,920 --> 00:07:58,040
Everybody move one seat to the right.

114
00:07:58,080 --> 00:08:01,880
One seat to the right! To the right!

115
00:08:02,760 --> 00:08:04,560
Let's go!

116
00:08:06,280 --> 00:08:09,600
And now everybody moves
one seat to the right.

117
00:08:11,200 --> 00:08:12,360
Great.

118
00:08:12,400 --> 00:08:13,400
Perfect.

119
00:08:17,200 --> 00:08:18,960
- Where can I sit?
- Sorry?

120
00:08:19,000 --> 00:08:22,880
- I don't have a seat.
- Can you...? There's a seat.

121
00:08:22,920 --> 00:08:24,720
Just right up there. Yeah.

122
00:09:11,400 --> 00:09:14,160
Yaya! Yaya!

123
00:09:19,000 --> 00:09:22,400
Yaya, look here. Look here, Yaya.

124
00:09:27,480 --> 00:09:29,360
Yaya!

125
00:09:46,800 --> 00:09:48,000
Thank you, sir.

126
00:10:02,440 --> 00:10:03,680
Thank you, honey.

127
00:10:04,760 --> 00:10:06,280
That's so sweet of you.

128
00:10:18,960 --> 00:10:20,520
Do you like the place?

129
00:10:21,480 --> 00:10:23,840
- A little stuffy?
- A little stuffy.

130
00:10:31,160 --> 00:10:32,200
What?

131
00:10:35,320 --> 00:10:37,520
It looked like you were thinking there.

132
00:10:37,840 --> 00:10:39,200
No I'm not. I'm not.

133
00:10:41,600 --> 00:10:42,760
Cool...

134
00:10:44,720 --> 00:10:47,800
I can tell there's something's wrong.
Just talk to me, what is it?

135
00:10:53,320 --> 00:10:55,040
No, it's just...

136
00:10:55,080 --> 00:10:56,440
When you say...

137
00:10:58,040 --> 00:11:00,560
When you say:
"Thank you, honey" like that...

138
00:11:01,280 --> 00:11:03,280
You don't really give
me an option, but to pay.

139
00:11:05,160 --> 00:11:08,560
It was just an observation.
Just something I noticed.

140
00:11:13,480 --> 00:11:15,600
- We can split the bill if you like.
- No, no...

141
00:11:15,640 --> 00:11:19,280
- I can whip out a calculator...
- No, no, okay.

142
00:11:19,320 --> 00:11:20,960
How many glasses of wine did you have?

143
00:11:21,000 --> 00:11:24,040
- You had, like, three more.
- That's not what I mean.

144
00:11:24,080 --> 00:11:26,640
Yeah, I think it all evens out, you know.

145
00:11:30,560 --> 00:11:33,080
Don't you remember last night?
You said you were going to...

146
00:11:34,600 --> 00:11:36,880
You said you were
going to pay for food today.

147
00:11:38,720 --> 00:11:42,360
At the end of the meal you said:
"Thanks. Tomorrow I'll get it."

148
00:11:45,040 --> 00:11:47,280
Sure, but then you picked up the bill,

149
00:11:47,320 --> 00:11:49,560
and I though you wanted to pay,
so I said: "Thank you honey".

150
00:11:49,640 --> 00:11:53,600
- But it was there for such a long time...
- I didn't see it.

151
00:11:56,480 --> 00:11:58,680
You didn't see it?

152
00:11:59,400 --> 00:12:02,120
No, I didn't. I didn't see it.

153
00:12:02,120 --> 00:12:05,440
Or I didn't notice it.
We were just having a nice dinner.

154
00:12:07,640 --> 00:12:10,280
You didn't see the bill
when it got put on the table?

155
00:12:11,080 --> 00:12:12,720
No, I didn't, Carl.

156
00:12:20,520 --> 00:12:23,000
So the waiter came in, and put it
in the middle of the table just there.

157
00:12:23,040 --> 00:12:25,720
- And you didn't happen to see it?
- Oh, my God!

158
00:12:26,320 --> 00:12:29,960
What? I'm asking you
seriously now, because...

159
00:12:30,440 --> 00:12:31,440
Wow...

160
00:12:32,800 --> 00:12:34,680
What's... What's "wow"?

161
00:12:38,760 --> 00:12:40,120
What are you doing?

162
00:12:40,920 --> 00:12:41,800
No, no. Just don't...

163
00:12:41,840 --> 00:12:44,240
Wait... Can you sit down?

164
00:12:44,560 --> 00:12:47,640
I'm just trying to
figure out what exactly I did wrong.

165
00:12:48,120 --> 00:12:52,200
- Seriously?
- Calm down. Please, just sit down.

166
00:12:52,320 --> 00:12:56,560
- You're fighting over money!
- No! That's not what's...

167
00:12:56,560 --> 00:13:00,120
- That's literally what's happening.
- I'm just pointing out the fact that...

168
00:13:00,160 --> 00:13:01,760
Why are you so
obsessed with money?

169
00:13:01,760 --> 00:13:03,800
I'm not obsessed...
Can you just sit down, please?

170
00:13:03,840 --> 00:13:06,000
I'm not obsessed with money.
I'm not obsessed with money.

171
00:13:06,040 --> 00:13:08,880
It was just an observation.
Can you please sit down?

172
00:13:20,440 --> 00:13:22,800
- No, no, no... What are you doing?
- It's fine.

173
00:13:25,960 --> 00:13:28,240
Well, you can't pay now,
that's ridiculous...

174
00:13:28,400 --> 00:13:30,880
- Don't! Carl.
- What are you doing?

175
00:13:31,040 --> 00:13:33,920
- Let go.
- No, no, no... I'm paying the bill.

176
00:13:34,680 --> 00:13:36,720
That's not why I said it.

177
00:13:39,840 --> 00:13:40,880
Sorry.

178
00:13:42,200 --> 00:13:44,360
Are we enjoying ourselves?

179
00:13:44,440 --> 00:13:45,800
Yes, thanks, yeah.

180
00:13:47,320 --> 00:13:49,280
- Yaya...
- Thank you very much.

181
00:14:05,040 --> 00:14:06,600
Now I feel bad.

182
00:14:07,000 --> 00:14:08,960
Why? I make more money than you.

183
00:14:20,480 --> 00:14:21,760
Excuse me.

184
00:14:22,400 --> 00:14:24,200
Your card didn't work.

185
00:14:25,800 --> 00:14:27,160
Do you have another one, maybe?

186
00:14:27,280 --> 00:14:30,240
- Can you try it again, please?
- I tried it twice.

187
00:14:34,640 --> 00:14:37,320
- I'm sorry, we don't accept that one.
- Just take this one.

188
00:14:37,360 --> 00:14:39,640
Carl! Just give me a second. Just wait!

189
00:14:39,680 --> 00:14:41,760
- Let me pay.
- Just wait!

190
00:14:46,520 --> 00:14:49,280
You don't have enough cash.
Take that.

191
00:14:50,000 --> 00:14:52,200
- You accept that one?
- Yes.

192
00:14:53,160 --> 00:14:54,520
- Thank you.
- Thank you so much.

193
00:15:25,280 --> 00:15:26,320
Thank you.

194
00:16:09,040 --> 00:16:14,120
I do think it's quite crazy how
it's such a hard thing to talk about...

195
00:16:15,000 --> 00:16:16,000
Money.

196
00:16:18,880 --> 00:16:22,880
It's such a touchy subject.
Don't you think?

197
00:16:23,080 --> 00:16:25,800
Yeah, I think it's
un-sexy to talk about money.

198
00:16:31,800 --> 00:16:34,360
Okay, but then why is that?

199
00:16:34,640 --> 00:16:36,920
I don't know, it's just not sexy.

200
00:16:37,400 --> 00:16:40,360
Well, you don't think
it's because it's so tied to gender roles?

201
00:16:41,680 --> 00:16:45,160
The menu in the restaurant
didn't even have prices for you.

202
00:16:45,200 --> 00:16:46,760
That's not fair, Carl.

203
00:16:47,280 --> 00:16:51,520
- I'm always paying.
- No, no, no, let's take you out of it here.

204
00:16:51,600 --> 00:16:55,080
And just talk about women in general.

205
00:16:55,120 --> 00:16:58,880
I'm a generous person, Carl.
Ask any of my friends.

206
00:17:00,560 --> 00:17:03,560
Sure you're generous, but...

207
00:17:06,520 --> 00:17:07,520
But?

208
00:17:09,440 --> 00:17:12,600
When it comes to you and me,
we're dealing with roles that I hate.

209
00:17:12,640 --> 00:17:15,120
I don't want to be the man,
whilst you're the woman,

210
00:17:15,160 --> 00:17:17,080
I want us to be best friends.

211
00:17:17,080 --> 00:17:20,400
- I don't want to sleep with my friend.
- No, that's not...

212
00:17:20,400 --> 00:17:23,280
You don't understand
what I'm trying to say, I mean...

213
00:17:23,280 --> 00:17:26,000
We shouldn't just slip into
the stereotypical gender-based roles

214
00:17:26,040 --> 00:17:28,440
that everyone else seems to be doing.

215
00:17:32,800 --> 00:17:34,360
I want us to be equal.

216
00:17:47,200 --> 00:17:48,720
Excuse me?

217
00:17:48,800 --> 00:17:51,760
- You have to fight.
- I'm sorry, what?

218
00:17:51,840 --> 00:17:54,520
If you love her, you have to fight for her.

219
00:17:54,600 --> 00:17:56,400
I've been there, I know.

220
00:17:56,440 --> 00:17:59,440
If you don't fight,
you're going to be her slave.

221
00:18:01,800 --> 00:18:05,480
The thing is, Yaya, I like to take
you to dinner. I enjoy paying for you.

222
00:18:05,520 --> 00:18:09,160
But there comes a point
where I do feel used.

223
00:18:09,200 --> 00:18:10,280
What? I use you?

224
00:18:10,320 --> 00:18:13,280
Well, I'm just referring
to my feelings now, but sure, if we...

225
00:18:13,480 --> 00:18:15,920
No, no. Just wait.
If we go back the last week or so,

226
00:18:15,960 --> 00:18:17,880
then yeah, maybe there is a point...

227
00:18:18,440 --> 00:18:19,920
Are you being serious?

228
00:18:20,040 --> 00:18:22,560
I got you this shirt.
I invited you for dinner.

229
00:18:22,560 --> 00:18:26,080
- You're staying at my hotel.
- Well, you got this shirt for free.

230
00:18:26,080 --> 00:18:30,160
- And actually you didn't pay for dinner.
- Because my card didn't work.

231
00:18:30,200 --> 00:18:33,480
There's a cash machine in the lobby.
I'll pay you back every last cent...

232
00:18:33,520 --> 00:18:34,880
It's okay.

233
00:18:35,640 --> 00:18:37,320
Carl, I always
intended to pay you back.

234
00:18:37,360 --> 00:18:40,760
I didn't realize you wanted the money
right now, before going to bed.

235
00:18:43,320 --> 00:18:46,080
- So your intention was to pay me back?
- Yes.

236
00:18:47,200 --> 00:18:48,640
- Really?
- Yeah.

237
00:18:48,880 --> 00:18:50,760
So why did you
take the 50-euro bill?

238
00:18:52,960 --> 00:18:55,600
Once I realized you didn't
have enough cash, I payed the bill.

239
00:18:56,280 --> 00:19:00,440
And instead of giving me
the 50-euro bill, you put it in your purse.

240
00:19:01,480 --> 00:19:03,960
What? I'm just saying
what happened, Yaya.

241
00:19:04,760 --> 00:19:06,680
What are you...? Don't!

242
00:19:08,960 --> 00:19:10,560
What the fuck are you doing?

243
00:19:11,680 --> 00:19:13,600
Don't fucking do that to me.

244
00:19:14,200 --> 00:19:16,680
Don't... fucking do that to me, Yaya!

245
00:19:17,040 --> 00:19:19,320
Don't do that to me!

246
00:19:19,680 --> 00:19:22,920
- Going down.
- Don't fucking shove things down me!

247
00:19:23,000 --> 00:19:24,360
- You fucking child!
- Seriously...

248
00:19:24,360 --> 00:19:25,600
You're behaving
like a crazy person.

249
00:19:25,600 --> 00:19:27,560
Shut up! Don't do
things like that to me!

250
00:19:27,560 --> 00:19:29,240
What the hell are you
doing with my money?

251
00:19:29,280 --> 00:19:32,920
Your money? Oh my God!
It's not about money, Yaya!

252
00:19:32,960 --> 00:19:33,920
It's not about...

253
00:19:37,600 --> 00:19:39,800
It's not about the fucking money, Yaya!

254
00:19:39,840 --> 00:19:41,600
- Oh!
- This is... No, it's not!

255
00:19:41,640 --> 00:19:44,640
You're not understanding the point!
It's not about the money!

256
00:19:44,680 --> 00:19:47,160
I'll give you that 50 euros!
I'll give you a 100 euros!

257
00:19:47,160 --> 00:19:49,480
- Oh, yeah?
- No! I'm serious now!

258
00:19:49,480 --> 00:19:52,120
This is not about the fucking money!
Why won't you understand it?

259
00:19:52,160 --> 00:19:55,000
Understand my point!

260
00:19:55,200 --> 00:19:56,880
This is not about the money.

261
00:19:57,280 --> 00:19:58,960
Oh my God... Okay, okay...

262
00:19:59,000 --> 00:20:01,160
I want it to be equal, Yaya!

263
00:20:02,360 --> 00:20:05,920
Thought he might be dangerous,
but he just looked like...

264
00:20:10,760 --> 00:20:12,880
Bullshit feminist...

265
00:21:07,240 --> 00:21:09,280
The person you're trying to reach...

266
00:22:09,600 --> 00:22:13,600
- What have you been doing?
- Trying to sleep on a chair.

267
00:22:13,600 --> 00:22:16,160
- How'd that go?
- Well, I'm back.

268
00:22:19,000 --> 00:22:20,520
What have you been doing?

269
00:22:21,320 --> 00:22:24,480
I was... walking up
and down the corridor and...

270
00:22:25,600 --> 00:22:28,200
- Texting you multiple times.
- A lot...

271
00:22:29,160 --> 00:22:31,200
- You saw them?
- Yeah.

272
00:22:36,640 --> 00:22:38,520
- This is so silly.
- Yeah.

273
00:22:41,480 --> 00:22:44,160
I'm... so good at being...

274
00:22:45,080 --> 00:22:46,720
...manipulative.

275
00:22:48,520 --> 00:22:52,200
I do it and I don't even
realize that I'm doing it.

276
00:22:53,360 --> 00:22:55,880
- Yeah...
- I love you.

277
00:22:56,680 --> 00:23:00,520
No, but seriously,
it's amazing that you can tell me that.

278
00:23:00,560 --> 00:23:02,960
Now you're a generous person.

279
00:23:04,440 --> 00:23:05,360
Okay.

280
00:23:06,960 --> 00:23:08,160
Alright...

281
00:23:15,000 --> 00:23:16,360
Ask me anything.

282
00:23:16,800 --> 00:23:17,840
You sure?

283
00:23:22,160 --> 00:23:25,160
In the restaurant, with the bill...

284
00:23:25,720 --> 00:23:26,840
What about it?

285
00:23:27,920 --> 00:23:30,520
You intentionally
didn't pick that up, right?

286
00:23:30,840 --> 00:23:32,280
- Yes.
- Of course.

287
00:23:36,160 --> 00:23:37,800
Didn't that embarrass you?

288
00:23:39,440 --> 00:23:40,400
Nope.

289
00:23:41,720 --> 00:23:43,480
But you make
more money than I do.

290
00:23:43,680 --> 00:23:44,800
It's not about the money.

291
00:23:44,920 --> 00:23:46,400
And you said you were going to pay...

292
00:23:53,560 --> 00:23:55,400
It doesn't really matter
who makes more money.

293
00:23:56,800 --> 00:23:58,120
What is it about then?

294
00:24:00,120 --> 00:24:01,800
What if I...

295
00:24:02,720 --> 00:24:03,800
...fall pregnant?

296
00:24:04,600 --> 00:24:05,480
With me?

297
00:24:07,600 --> 00:24:11,200
What if I fall pregnant
and I can't go on working?

298
00:24:12,280 --> 00:24:15,440
I need to know that the person
I'm with intends to take care of me.

299
00:24:15,960 --> 00:24:17,600
Otherwise I'm wasting my time.

300
00:24:21,920 --> 00:24:24,160
Yeah, I guess you're not
the kind to work in...

301
00:24:24,960 --> 00:24:27,000
...a restaurant,
or a supermarket, are you?

302
00:24:28,400 --> 00:24:29,480
No offense.

303
00:24:30,320 --> 00:24:33,120
I'm a model, honey. The only way
for me to get out of this life

304
00:24:33,280 --> 00:24:35,320
is to become someone's trophy wife.

305
00:24:37,480 --> 00:24:39,720
So there's nothing else
to this for you?

306
00:24:41,360 --> 00:24:42,600
Other than...

307
00:24:43,400 --> 00:24:47,320
...increasing the followers
on our Instagram and all of that.

308
00:24:47,360 --> 00:24:49,840
- It make sense, doesn't it?
- Sure.

309
00:24:50,160 --> 00:24:52,720
I like you. You like me.
It's good for business.

310
00:24:52,920 --> 00:24:53,960
Yeah...

311
00:24:55,720 --> 00:24:56,960
Nothing more?

312
00:25:01,160 --> 00:25:02,480
I'd like to put a bet on that.

313
00:25:04,440 --> 00:25:05,520
Okay.

314
00:25:07,040 --> 00:25:08,440
- Deal.
- Yeah.

315
00:25:12,960 --> 00:25:14,000
We'll see.

316
00:25:15,480 --> 00:25:16,840
I'll make you love me.

317
00:25:19,200 --> 00:25:22,160
- It'll be real love as well.
- Oh yeah?

318
00:25:22,480 --> 00:25:23,480
Okay.

319
00:25:23,680 --> 00:25:26,360
You'll forget about this trophy shit.

320
00:25:26,400 --> 00:25:28,800
And you'll love me.

321
00:26:23,720 --> 00:26:28,000
The success of a luxury cruise
mainly depends on two moments.

322
00:26:29,480 --> 00:26:32,520
Number one: the first
hours the guests are onboard.

323
00:26:33,880 --> 00:26:36,600
And number two: the last
day the guests are onboard.

324
00:26:37,720 --> 00:26:40,080
And if we can impress them
on those two occasions,

325
00:26:40,800 --> 00:26:43,320
then the cruise
will probably be a success.

326
00:26:44,720 --> 00:26:46,640
And I don't want to hear anybody saying:

327
00:26:47,120 --> 00:26:51,000
"We don't need to uncover the sundeck,
they all leave after breakfast."

328
00:26:51,280 --> 00:26:52,160
No.

329
00:26:52,680 --> 00:26:55,120
I want full set-up every morning.

330
00:26:55,520 --> 00:26:57,280
No excuses.

331
00:26:57,680 --> 00:26:59,920
Not even for the last hour.

332
00:27:01,120 --> 00:27:04,760
It's always:
"Yes, sir! Yes, ma'am!"

333
00:27:05,000 --> 00:27:07,520
If there is an illegal
substance they want, or...

334
00:27:08,160 --> 00:27:09,760
A unicorn!

335
00:27:09,880 --> 00:27:12,120
"Yes, sir! Yes, ma'am!"

336
00:27:12,200 --> 00:27:13,360
Yes!

337
00:27:18,240 --> 00:27:21,000
I know...
I know what it is to work for service.

338
00:27:21,040 --> 00:27:23,360
I know all the challenges you're facing.

339
00:27:24,400 --> 00:27:27,560
But at these times I ask of you
to keep that chin up.

340
00:27:28,240 --> 00:27:30,000
Stay strong.

341
00:27:32,280 --> 00:27:34,480
And try to remind yourself...

342
00:27:36,080 --> 00:27:38,680
If everything goes well...

343
00:27:39,440 --> 00:27:41,680
At the end of the cruise...

344
00:27:41,960 --> 00:27:44,680
- Money, money, money...
- You might be getting...

345
00:27:44,720 --> 00:27:49,360
- A very generous tip!
- Money, money, money...

346
00:27:53,520 --> 00:27:58,120
Money! Money!
Money! Money! Money!

347
00:27:58,160 --> 00:28:00,880
Money! Money!
Money! Money! Money!

348
00:28:08,600 --> 00:28:10,280
- Money!
- Yes!

349
00:28:10,280 --> 00:28:12,640
Alicia, who do we have on board?

350
00:28:16,120 --> 00:28:17,240
No...

351
00:28:21,360 --> 00:28:23,840
- Housekeeping!
- No. No, thank you.

352
00:28:25,840 --> 00:28:28,040
- Do you want me to clean the room?
- No, thanks.

353
00:28:28,640 --> 00:28:30,400
Okay, I'll come back in 30 minutes?

354
00:28:30,760 --> 00:28:32,440
No, you can come back a bit later.

355
00:28:32,640 --> 00:28:33,800
Okay, one hour?

356
00:28:33,840 --> 00:28:35,880
Could you just come
back later, please?

357
00:28:36,240 --> 00:28:39,320
Okay, I'll come back later.
Sorry, ma'am.

358
00:28:48,120 --> 00:28:49,520
Let me change...

359
00:29:42,400 --> 00:29:43,400
- Hey there!
- Hey!

360
00:29:43,440 --> 00:29:46,040
- Mario the red, how are you?
- Yes, all good!

361
00:29:46,080 --> 00:29:49,640
Great, guys!
Let's greet the rich!

362
00:29:57,480 --> 00:29:59,960
Make it shine man,
make it shine!

363
00:30:01,080 --> 00:30:02,480
Make it shine...

364
00:30:02,960 --> 00:30:03,880
What?

365
00:30:04,960 --> 00:30:05,880
Nothing...

366
00:30:11,040 --> 00:30:11,880
Hey!

367
00:30:11,920 --> 00:30:12,840
Hey.

368
00:30:19,640 --> 00:30:21,720
- What are you doing?
- What?

369
00:30:24,000 --> 00:30:27,120
- Are you talking to the crew?
- Yeah...

370
00:30:27,920 --> 00:30:29,760
Why are you talking to the crew?

371
00:30:30,400 --> 00:30:31,600
I said hello.

372
00:30:31,680 --> 00:30:33,880
Yeah, you smiled at him
and said hello.

373
00:30:35,160 --> 00:30:36,200
So?

374
00:30:48,720 --> 00:30:51,440
Seriously, Yaya, we're sitting here
together, you shouldn't...

375
00:30:51,480 --> 00:30:53,720
- You just don't do that.
- Do what?

376
00:30:55,400 --> 00:30:59,320
If I started smiling
at the hot stewardess and...

377
00:31:00,000 --> 00:31:01,760
- You know...
- You think she's hot?

378
00:31:04,000 --> 00:31:06,360
No... But if she was, and I started

379
00:31:07,320 --> 00:31:09,600
smiling at her, and giggling and saying:

380
00:31:09,680 --> 00:31:12,680
"Hey", like you did, then you
wouldn't like it, would you?

381
00:31:13,680 --> 00:31:15,320
- Are you jealous?
- No.

382
00:31:15,720 --> 00:31:17,480
- No?
- No, I'm not. I'm not.

383
00:31:17,520 --> 00:31:18,760
It's just...

384
00:31:20,440 --> 00:31:22,600
I mean, come on, look at you!
And then...

385
00:31:23,320 --> 00:31:26,000
And then a hot guy turns up.
I mean, he shouldn't be...

386
00:31:26,240 --> 00:31:27,960
Do you think he's hot?

387
00:31:29,160 --> 00:31:30,080
He's alright.

388
00:31:32,360 --> 00:31:33,520
- Do you?
- Yeah!

389
00:31:35,000 --> 00:31:38,160
- What the fuck, man?
- You just said you thought he was hot!

390
00:31:38,200 --> 00:31:39,440
But come on! You don't...

391
00:31:39,640 --> 00:31:42,120
You said it very quickly. Jesus!

392
00:31:43,960 --> 00:31:45,120
Drop it, okay?

393
00:32:37,400 --> 00:32:39,320
Can I help you, sir?

394
00:32:39,440 --> 00:32:41,320
- Sorry, just quickly...
- Yes?

395
00:32:41,400 --> 00:32:44,120
I was on the rear deck,
and one of your crew members was...

396
00:32:44,560 --> 00:32:46,080
- ...bare-chested.
- Really?

397
00:32:46,200 --> 00:32:48,000
Yeah, and like smoking and stuff.

398
00:32:48,160 --> 00:32:50,080
Oh I'm so sorry,
that's so inappropriate.

399
00:32:50,120 --> 00:32:53,000
- Yeah, it did feel a little bit...
- No, of course.

400
00:32:53,040 --> 00:32:55,040
I'll take care of that. I'm so sorry.

401
00:32:55,080 --> 00:32:57,480
- Maybe it's not a big issue...
- No, but it's not acceptable here.

402
00:32:57,520 --> 00:32:58,760
Well, I thought
I'd just let you know, because...

403
00:32:59,040 --> 00:33:01,200
Yeah, I didn't
want to make anything of it.

404
00:33:01,240 --> 00:33:03,000
Thank you so much.
It won't happen again, sir.

405
00:33:03,040 --> 00:33:04,320
- I promise you that.
- Alright, thanks!

406
00:33:05,920 --> 00:33:06,880
Alicia?

407
00:33:06,960 --> 00:33:07,640
Yeah!

408
00:33:07,680 --> 00:33:10,480
There's a crew member
up on deck with no shirt on.

409
00:33:11,120 --> 00:33:12,840
- No shirt on?
- Yes.

410
00:33:22,400 --> 00:33:23,760
Sorry...

411
00:33:24,320 --> 00:33:25,360
Yes?

412
00:33:25,480 --> 00:33:28,160
Is it possible to look
at the engagement rings?

413
00:33:29,600 --> 00:33:32,240
- Yes. Yes, of course!
- Alright.

414
00:33:32,280 --> 00:33:35,440
Definitely, yes. Okay...

415
00:33:35,800 --> 00:33:39,200
This is a beautiful ring.
This is 24-carat gold.

416
00:33:39,400 --> 00:33:41,800
And we have a point nine
diamond in the middle,

417
00:33:41,800 --> 00:33:44,800
and we have four brilliants
on every side of the band.

418
00:33:44,880 --> 00:33:48,720
- It's a very beautiful ring.
- Yes. It's really nice.

419
00:33:49,040 --> 00:33:51,560
Do you want me to try it on
so you can see it on a hand?

420
00:33:51,680 --> 00:33:52,760
- Oh, okay. Yeah.
- Yeah?

421
00:33:53,400 --> 00:33:55,080
- If you don't mind?
- No, of course.

422
00:34:05,240 --> 00:34:06,360
Yeah?

423
00:34:06,920 --> 00:34:09,440
It's a very nice diamond, this one.
It's a flawless diamond.

424
00:34:10,960 --> 00:34:12,920
What was the price of that one?

425
00:34:13,120 --> 00:34:14,600
This one is...

426
00:34:14,720 --> 00:34:16,560
...28,000 euros.

427
00:34:27,200 --> 00:34:29,960
Can we get an almond
latte to front deck?

428
00:34:45,200 --> 00:34:46,160
Captain?

429
00:34:49,400 --> 00:34:50,720
Uh, yes?

430
00:34:51,720 --> 00:34:54,240
I just wanted to tell you
it's time for the safety drill.

431
00:34:55,280 --> 00:34:56,960
Uh, well, no I'm...

432
00:34:57,320 --> 00:34:58,840
I'm just not feeling well.

433
00:35:00,760 --> 00:35:01,760
Should I get the doctor?

434
00:35:02,040 --> 00:35:03,880
No, no, I'll be fine.

435
00:35:04,200 --> 00:35:07,600
Just have the First
take care of it, and then...

436
00:35:08,560 --> 00:35:10,320
You know, I'll see you later.

437
00:35:12,280 --> 00:35:13,400
Okay!

438
00:35:13,840 --> 00:35:15,160
- Okay.
- Okay.

439
00:35:19,440 --> 00:35:20,440
Abigail?

440
00:35:20,480 --> 00:35:22,280
Can you get the tray?
Thank you.

441
00:35:30,480 --> 00:35:32,920
Honey, Nutella.

442
00:35:35,880 --> 00:35:36,720
Another one?

443
00:35:43,480 --> 00:35:44,840
Have a little look.

444
00:35:48,200 --> 00:35:52,040
- Aren't you going to eat the pasta?
- Sorry?

445
00:35:53,440 --> 00:35:56,120
Aren't you going to eat the pasta?

446
00:35:58,200 --> 00:36:00,840
No. I'm gluten intolerant.

447
00:36:02,200 --> 00:36:05,640
It's just for the pictures.
She's an influencer.

448
00:36:06,040 --> 00:36:07,640
- Oh!
- Okay!

449
00:36:07,760 --> 00:36:08,760
Wow!

450
00:36:10,880 --> 00:36:12,240
You make money from that?

451
00:36:13,480 --> 00:36:15,240
- Champagne, sir?
- Nah...

452
00:36:15,280 --> 00:36:16,360
White wine.

453
00:36:17,160 --> 00:36:20,840
- Sorry, what?
- Yeah... It depends.

454
00:36:21,320 --> 00:36:25,640
It depends...
You mostly get free stuff, to be honest.

455
00:36:26,160 --> 00:36:30,680
- We got this cruise for free.
- Good!

456
00:36:31,000 --> 00:36:33,600
Her looks paid for the tickets!
Not bad, huh?

457
00:36:35,960 --> 00:36:38,560
- Good.
- I guess so, yeah. It did.

458
00:36:39,360 --> 00:36:41,400
- A lovely couple.
- Yeah, that's nice.

459
00:36:42,080 --> 00:36:44,840
- Not bad, not bad.
- Thank you.

460
00:36:47,120 --> 00:36:48,560
So, what do you do?

461
00:36:50,680 --> 00:36:52,160
I sell shit.

462
00:36:53,840 --> 00:36:55,760
- What, sorry?
- I sell shit!

463
00:36:59,400 --> 00:37:03,400
- Fertilizer for agriculture.
- Oh, fertilizer...

464
00:37:04,000 --> 00:37:06,560
- Interesting.
- In every business it's the right place...

465
00:37:06,600 --> 00:37:09,880
...in the right moment.
My right place, east Europe.

466
00:37:10,040 --> 00:37:13,440
Right moment:
end of 80s, beginning of 90s.

467
00:37:13,800 --> 00:37:15,040
And...

468
00:37:15,160 --> 00:37:17,280
So business start, yeah?

469
00:37:18,280 --> 00:37:21,200
- In 80s I was...
- Baby? Can I have this one?

470
00:37:21,640 --> 00:37:23,520
- Yeah, yeah.
- Yeah?

471
00:37:23,840 --> 00:37:25,120
Thank you.

472
00:37:25,800 --> 00:37:27,440
- Love you.
- Yeah, yeah...

473
00:37:27,760 --> 00:37:30,280
So in the beginning of the 80s,

474
00:37:30,320 --> 00:37:32,160
I was only CEO

475
00:37:32,240 --> 00:37:37,360
in one agriculture
"combinat", we called it.

476
00:37:37,560 --> 00:37:39,840
Hundred thousand pigs,

477
00:37:39,880 --> 00:37:41,440
two million chickens.

478
00:37:41,840 --> 00:37:45,800
And we're getting
to some kind of monopoly.

479
00:37:45,840 --> 00:37:49,040
You can call me
"the king of the shit"!

480
00:37:49,120 --> 00:37:51,040
I love him. I love him!

481
00:37:51,080 --> 00:37:53,520
And when you have money, you know,

482
00:37:53,560 --> 00:37:56,600
you don't leave money to sleep.
You understand?

483
00:37:56,600 --> 00:37:59,160
- Money must not sleep.
- Okay.

484
00:37:59,280 --> 00:38:02,960
So you put this money
from this business,

485
00:38:03,400 --> 00:38:07,720
because factories shutting down...

486
00:38:10,000 --> 00:38:12,760
And the desert is tiramisu.

487
00:38:12,800 --> 00:38:14,800
Or panna cotta, you like both of those.

488
00:38:18,240 --> 00:38:20,680
Oh... You choose.

489
00:38:22,880 --> 00:38:25,400
You have the panna cotta,
I'll have a tiramisu.

490
00:38:25,520 --> 00:38:26,400
Fine.

491
00:38:31,400 --> 00:38:32,360
Hello!

492
00:38:37,040 --> 00:38:37,760
Cheers.

493
00:38:43,560 --> 00:38:44,880
I'm Clementine.

494
00:38:45,440 --> 00:38:47,520
And this is my husband, Winston.

495
00:38:48,440 --> 00:38:50,240
We're from Great Britain.

496
00:39:04,080 --> 00:39:06,760
- My name is Clementine.
- Nein, nein...

497
00:39:06,840 --> 00:39:08,800
- And this is my husband, Winston.
- Winston.

498
00:39:09,080 --> 00:39:11,520
- We're from Great Britain.
- Nein.

499
00:39:12,320 --> 00:39:14,440
Uli, in den Wolken.

500
00:39:14,840 --> 00:39:17,240
Hello. This is my wife, Therese.

501
00:39:18,040 --> 00:39:21,320
She understands you perfectly,
but my wife had a stroke.

502
00:39:21,360 --> 00:39:24,640
Since then she's suffering
from a disability of speaking.

503
00:39:25,760 --> 00:39:27,040
In den Wolken.

504
00:39:28,200 --> 00:39:29,240
Ja.

505
00:39:29,880 --> 00:39:31,160
Shall I take it away?

506
00:39:34,960 --> 00:39:37,520
- "In den... In den..."
- In den Wolken.

507
00:39:38,120 --> 00:39:39,360
In den Wolken!

508
00:39:39,400 --> 00:39:41,680
In den... What?

509
00:39:43,480 --> 00:39:45,160
Wolken.

510
00:39:45,200 --> 00:39:46,960
- Champagne, sir?
- No, thank you.

511
00:39:47,080 --> 00:39:49,800
- What does it mean?
- "Up in the clouds".

512
00:39:50,400 --> 00:39:52,560
Oh! How beautiful.

513
00:40:00,160 --> 00:40:01,600
- Bye, girls.
- Bye.

514
00:40:02,120 --> 00:40:03,520
Take care.

515
00:40:06,400 --> 00:40:08,120
Nice to meet you, my friend.

516
00:40:08,680 --> 00:40:10,400
I hope I work with you again.

517
00:40:10,480 --> 00:40:12,200
It was a pleasure.

518
00:40:14,400 --> 00:40:16,200
- We're going to miss you.
- Bless you.

519
00:40:16,240 --> 00:40:17,680
- Take care.
- Thank you.

520
00:40:58,000 --> 00:40:59,720
Look at that.

521
00:41:02,320 --> 00:41:03,720
Sad, huh?

522
00:41:07,920 --> 00:41:09,440
He's hunting.

523
00:41:09,800 --> 00:41:12,240
- Huh?
- He's hunting!

524
00:41:13,560 --> 00:41:15,080
Big dilemma.

525
00:41:16,400 --> 00:41:18,920
Should he take risk,
or go to the room?

526
00:41:23,160 --> 00:41:24,040
Come on!

527
00:41:27,800 --> 00:41:29,400
Look, look!

528
00:41:29,680 --> 00:41:32,120
Maybe has a little chance!

529
00:41:56,360 --> 00:41:58,040
Amazing...

530
00:42:01,240 --> 00:42:02,440
Wow.

531
00:42:05,160 --> 00:42:06,960
Sorry if I'm interrupting.

532
00:42:08,040 --> 00:42:10,040
Could you just do me a favor?

533
00:42:11,320 --> 00:42:14,200
I have this girl,
who should be here with me,

534
00:42:14,240 --> 00:42:16,520
but couldn't come and...

535
00:42:16,600 --> 00:42:20,320
I would like to take a picture.
Please...

536
00:42:20,880 --> 00:42:22,480
Can you take my picture?

537
00:42:22,520 --> 00:42:23,920
- Oh yeah, of course.
- Thank you.

538
00:42:26,000 --> 00:42:27,520
I'll stand over here.

539
00:42:28,440 --> 00:42:30,000
Oh! Sorry, sorry!

540
00:42:39,880 --> 00:42:41,720
- Here...
- Good?

541
00:42:42,200 --> 00:42:44,760
- Thank you very much.
- A pleasure...

542
00:42:45,960 --> 00:42:48,360
- Have a nice evening.
- Yeah, you too.

543
00:42:53,680 --> 00:42:55,320
Excuse me? Mister?

544
00:42:56,400 --> 00:42:58,000
Hi! Eh...

545
00:42:58,040 --> 00:42:59,880
Can you please come back?

546
00:43:02,720 --> 00:43:05,120
- You can leave your beer, it's okay.
- What?

547
00:43:05,160 --> 00:43:07,360
- You can leave your beer.
- Okay.

548
00:43:10,360 --> 00:43:12,760
- If you come in the middle...
- Yeah?

549
00:43:12,760 --> 00:43:14,960
Then we can take a picture together,
the three of us.

550
00:43:15,000 --> 00:43:16,760
Okay, nice, nice!

551
00:43:17,480 --> 00:43:18,360
Yeah!

552
00:43:18,960 --> 00:43:21,240
- Now we're talking!
- Yeah!

553
00:43:23,640 --> 00:43:26,440
More boobs, Yaya!
More boobs!

554
00:43:29,400 --> 00:43:31,320
Thank you very much!

555
00:43:31,600 --> 00:43:33,480
You're very generous!

556
00:43:34,520 --> 00:43:36,960
I would like to do
something generous for you!

557
00:43:37,000 --> 00:43:39,160
They have Rolex watches
in the reception.

558
00:43:39,200 --> 00:43:41,680
We can go down there now,
and I will buy you Rolex watches!

559
00:43:41,680 --> 00:43:44,000
- No, it's okay. Thank you.
- No! I would like...

560
00:43:44,120 --> 00:43:46,400
It may sound strange, but I'm...

561
00:43:46,560 --> 00:43:50,240
What you just did there,
it meant so much to me.

562
00:43:50,360 --> 00:43:51,680
So I can...

563
00:43:52,600 --> 00:43:53,640
I'm very rich.

564
00:43:54,160 --> 00:43:57,400
Yes, let's not beat around the bush.
I'm very rich.

565
00:43:57,480 --> 00:44:00,680
- How rich are you?
- Oh, I'm so...

566
00:44:00,720 --> 00:44:03,760
...fucking rich!
I just sold my company.

567
00:44:03,800 --> 00:44:07,880
Okay, I'm not drunk!
I told you, I'm not feeling well.

568
00:44:08,920 --> 00:44:11,240
Do you have problem with that?

569
00:44:11,760 --> 00:44:13,680
Can't you respect that?

570
00:44:14,080 --> 00:44:16,000
- Good evening, sir.
- Good evening.

571
00:44:16,040 --> 00:44:18,360
- Good evening, madam.
- Good evening.

572
00:44:19,400 --> 00:44:21,640
Are you still there, Paula?

573
00:44:26,360 --> 00:44:28,400
- Thomas?
- What is it?

574
00:44:28,440 --> 00:44:33,120
I just want to ask you when you're
able to hold the Captain's Dinner?

575
00:44:34,160 --> 00:44:36,920
Oh, for fuck's sake...

576
00:44:36,960 --> 00:44:40,320
- I can't do the "Captain's Dinner" now!
- No, I'm asking you a question, Thomas.

577
00:44:40,360 --> 00:44:44,360
When are you able to put on your
uniform and be there for the guests?

578
00:44:45,120 --> 00:44:47,320
Oh... Okay.

579
00:44:48,880 --> 00:44:50,920
Well, what's the forecast?

580
00:44:50,960 --> 00:44:54,120
The weather's fine, Thomas.
It's about when you can do it.

581
00:44:55,160 --> 00:44:56,800
Any day but Thursday.

582
00:44:57,280 --> 00:45:00,360
- Thurs... Thursday's good.
- No. Thomas.

583
00:45:00,400 --> 00:45:02,160
- Thursday's bad.
- Huh?

584
00:45:02,200 --> 00:45:05,120
We have a low-pressure zone moving in.
Any day but Thursday.

585
00:45:05,160 --> 00:45:08,720
- I said Thursday!
- Okay, Thomas. Listen:

586
00:45:08,760 --> 00:45:10,920
I'll come back
and talk to you about this later.

587
00:45:10,960 --> 00:45:14,280
Paula! Every day, they eat dinner.

588
00:45:14,400 --> 00:45:17,600
And they're going to
eat dinner Thursday as well.

589
00:45:17,760 --> 00:45:18,600
Right?

590
00:45:18,720 --> 00:45:22,040
Your most expensive champagne,
and three glasses.

591
00:45:22,920 --> 00:45:24,760
- Is this your boyfriends?
- Yes.

592
00:45:25,840 --> 00:45:29,160
Guys, you take care of these girls now!

593
00:45:30,560 --> 00:45:34,680
They're really, really nice girls!
Generous. Caring.

594
00:45:34,880 --> 00:45:37,040
You treat them right!

595
00:45:37,960 --> 00:45:39,880
You think they want some champagne?

596
00:45:40,080 --> 00:45:42,720
Yeah, five glasses!
Five glasses!

597
00:45:51,200 --> 00:45:52,480
Ludmilla...

598
00:45:52,520 --> 00:45:55,160
- I love you, baby!
- Yeah, yeah...

599
00:45:58,160 --> 00:46:00,520
Dance with me!

600
00:46:00,520 --> 00:46:04,280
- I'm terrible at dancing.
- What if I go?

601
00:46:05,240 --> 00:46:07,520
- Come on, dance with me!
- No, no...

602
00:46:07,520 --> 00:46:09,480
Come on! Just a little bit.

603
00:46:10,560 --> 00:46:13,760
- No, I'm... I'm so...
- Come on. Don't be shy!

604
00:46:13,800 --> 00:46:15,320
- No...
- What? I'm dancing.

605
00:46:15,360 --> 00:46:19,080
- No... I never dance.
- Come on, dance with me.

606
00:46:19,120 --> 00:46:20,640
- I just don't.
- Why not?

607
00:46:20,640 --> 00:46:24,160
- I don't like it.
- Okay.

608
00:46:24,200 --> 00:46:26,640
- I feel embarrassed.
- Alright, it's okay. Whatever...

609
00:47:10,200 --> 00:47:11,040
Carl?

610
00:47:13,720 --> 00:47:14,960
Carl?

611
00:47:15,320 --> 00:47:16,440
Are you jealous?

612
00:47:18,120 --> 00:47:18,880
Hey!

613
00:47:20,240 --> 00:47:21,000
Carl?

614
00:47:24,560 --> 00:47:25,480
Who's Carl?

615
00:47:31,160 --> 00:47:35,080
- You're not Carl?
- No, no. I'm the pool guy.

616
00:47:41,240 --> 00:47:45,000
Sorry about coming into the mansion,
I just needed to get some tools.

617
00:47:51,320 --> 00:47:52,440
Over here...

618
00:47:56,200 --> 00:47:58,720
It's very inappropriate.

619
00:48:01,960 --> 00:48:03,360
What if my...

620
00:48:05,200 --> 00:48:06,480
...husband comes home?

621
00:48:06,560 --> 00:48:07,960
Where is your husband?

622
00:48:08,000 --> 00:48:11,160
He really shouldn't be leaving
such a beautiful girl on her own.

623
00:48:12,000 --> 00:48:14,400
Because it's very
dangerous around here.

624
00:48:18,400 --> 00:48:19,640
He's working.

625
00:48:21,560 --> 00:48:23,800
- Always working...
- Is he?

626
00:48:23,840 --> 00:48:24,640
Yeah!

627
00:48:25,520 --> 00:48:26,680
It's hot, huh?

628
00:48:26,680 --> 00:48:28,720
- Yeah, very hot.
- You should take that off.

629
00:48:28,760 --> 00:48:29,560
Yeah.

630
00:48:29,880 --> 00:48:30,800
Yeah.

631
00:48:38,280 --> 00:48:42,760
The thing is, your husband
pays me a lot of money, you see.

632
00:48:42,800 --> 00:48:47,320
So I do have to just make sure
I'm doing my job properly.

633
00:48:48,080 --> 00:48:50,040
- Okay?
- You check the pipes.

634
00:48:50,320 --> 00:48:51,640
Yeah, is there any...

635
00:48:53,000 --> 00:48:55,520
Is there any down here
that need to be...

636
00:48:56,960 --> 00:48:58,440
...unblocked, or...

637
00:48:59,600 --> 00:49:01,440
...is everything okay?

638
00:49:04,480 --> 00:49:06,400
You're sure you're
the right guy for the job?

639
00:49:06,480 --> 00:49:09,280
I am, I am. I'm very qualified.

640
00:49:09,480 --> 00:49:11,440
Let me see.

641
00:49:42,640 --> 00:49:45,120
Do you know what people
regret on their deathbed?

642
00:49:45,320 --> 00:49:46,880
Can you turn the phone?

643
00:49:46,920 --> 00:49:48,640
- No.
- No?

644
00:49:48,640 --> 00:49:52,000
That they were working too much.
7 out of 10 people regret

645
00:49:52,080 --> 00:49:56,280
throwing their lives away
on stupid and pointless jobs.

646
00:49:57,480 --> 00:50:01,680
- Can I get you anything to drink?
- More champagne, please.

647
00:50:02,040 --> 00:50:06,440
I was just born into this life.
It was not my fault.

648
00:50:06,520 --> 00:50:11,240
And when this happened, I...
I just felt like: "Why? Why?"

649
00:50:11,280 --> 00:50:14,320
- Life is so unfair.
- Yeah.

650
00:50:14,880 --> 00:50:16,280
We are all equals.

651
00:50:17,160 --> 00:50:19,520
- That is so true.
- Everyone's equal.

652
00:50:28,920 --> 00:50:32,320
Is there anything you wish for?

653
00:50:33,880 --> 00:50:36,320
- Sorry?
- Is there anything you...

654
00:50:37,000 --> 00:50:38,160
...wish for?

655
00:50:39,480 --> 00:50:42,240
Well... Well, I don't know.

656
00:50:44,480 --> 00:50:47,320
That's so sweet of you, madam,
but I'm perfectly fine.

657
00:50:47,360 --> 00:50:48,480
But! But, but, but...

658
00:50:48,520 --> 00:50:52,160
If today was your last day alive...

659
00:50:54,480 --> 00:50:57,480
- What would you wish for?
- I have no idea.

660
00:50:59,080 --> 00:51:02,880
- Have you been for a swim today?
- No, not today.

661
00:51:04,040 --> 00:51:05,760
Why don't you go for a swim?

662
00:51:06,120 --> 00:51:07,440
Right now.

663
00:51:09,760 --> 00:51:12,400
Because this is exactly
what I'm talking about.

664
00:51:12,960 --> 00:51:16,400
That's so kind of you, madam,
but unfortunately we're not allowed

665
00:51:16,440 --> 00:51:19,240
to go for a swim
during working hours, so...

666
00:51:19,280 --> 00:51:21,880
I want all the staff to go for a swim!

667
00:51:21,920 --> 00:51:24,160
I want you all to go for a swim!

668
00:51:25,400 --> 00:51:30,240
I really feel that I've had
one of these moments.

669
00:51:30,320 --> 00:51:34,520
Yeah, well today might
be a little bit problematic...

670
00:51:35,200 --> 00:51:35,880
Yeah!

671
00:51:35,920 --> 00:51:37,240
Because today we have
the Captain's Dinner.

672
00:51:37,240 --> 00:51:38,600
Who cares about
the Captain's Dinner?

673
00:51:38,800 --> 00:51:41,080
This will only take half an hour.

674
00:51:41,800 --> 00:51:43,080
Come on now.

675
00:51:44,200 --> 00:51:46,080
You work too hard, come on.

676
00:51:46,320 --> 00:51:51,680
- Yeah, well, let me see what I can do.
- Merci!

677
00:52:01,360 --> 00:52:04,560
No, no, no! Come back!
Come back, please.

678
00:52:04,600 --> 00:52:06,120
Please come back.

679
00:52:06,160 --> 00:52:07,880
I have a better idea!

680
00:52:09,040 --> 00:52:10,840
- Sit down.
- Okay.

681
00:52:12,680 --> 00:52:14,520
Let's reverse roles.

682
00:52:15,640 --> 00:52:18,520
- Sorry?
- Just change roles!

683
00:52:20,480 --> 00:52:23,120
You...chillax in the jacuzzi,

684
00:52:23,360 --> 00:52:24,600
and I'll get the captain.

685
00:52:24,960 --> 00:52:30,160
Come on! Just be in the moment,
like I was. Please!

686
00:52:30,560 --> 00:52:32,800
- Yeah, but...
- Come, come, I know you want to.

687
00:52:32,840 --> 00:52:34,800
- Come on!
- Yes, I do but...

688
00:52:34,960 --> 00:52:37,480
But there might
be a problem for me if I...

689
00:52:37,520 --> 00:52:38,840
Now I have to be the authority.

690
00:52:38,880 --> 00:52:43,640
- You know, I have my clothes on...
- Shut up, shut up, shut up!

691
00:52:43,680 --> 00:52:45,080
Shut up! Now!

692
00:52:46,920 --> 00:52:50,240
I command you:
Enjoy the moment!

693
00:52:53,800 --> 00:52:55,880
- Now?
- Please.

694
00:53:00,840 --> 00:53:03,000
- No.
- No?

695
00:53:03,640 --> 00:53:04,520
What?

696
00:53:05,240 --> 00:53:07,000
- You say "no" to me?
- No. No!

697
00:53:07,240 --> 00:53:08,840
- So it's "yes"?
- Yes... no!

698
00:53:09,080 --> 00:53:10,600
"Yes" or "no"?

699
00:53:10,600 --> 00:53:11,960
I'm saying...

700
00:53:12,720 --> 00:53:14,160
Sorry. I'm saying, n...

701
00:53:15,360 --> 00:53:16,560
I'm saying...

702
00:53:17,800 --> 00:53:19,400
- Yes.
- Yes!

703
00:53:21,400 --> 00:53:24,800
Don't worry.
Dimitrios will buy the yacht.

704
00:53:24,840 --> 00:53:26,560
Come on! Sit down, sit down.

705
00:53:26,600 --> 00:53:29,160
- Okay. I'm going in.
- Quick, quick, quick...

706
00:53:29,320 --> 00:53:30,280
Yes!

707
00:53:30,560 --> 00:53:35,160
Come on over!
A glass of champagne for...

708
00:53:35,560 --> 00:53:37,240
- This wonderful, miss...
- Alicia.

709
00:53:37,280 --> 00:53:40,240
Alicia!
Mademoiselle Alicia!

710
00:53:40,280 --> 00:53:42,960
A glass of champagne!

711
00:53:48,560 --> 00:53:51,160
Darius?
I need your help.

712
00:53:51,200 --> 00:53:55,040
I need you tell one of the guests
that the crew can't go for a swim.

713
00:53:55,680 --> 00:53:56,320
Why?

714
00:53:56,360 --> 00:53:58,920
Well, I told them it's not possible
because of the dinner,

715
00:53:58,960 --> 00:54:01,480
but they want to hear it
from the captain in person.

716
00:54:01,880 --> 00:54:05,000
So I went to Thomas' cabin,
I knocked on it, he's not there.

717
00:54:05,040 --> 00:54:07,200
He's not responding.
I can't get a hold of him, so...

718
00:54:07,200 --> 00:54:09,760
Could you just please
go and tell them it's not possible?

719
00:54:09,800 --> 00:54:12,840
- That would be a big help.
- Can't you just go for a swim?

720
00:54:12,840 --> 00:54:15,120
No...
I mean, that would be the easiest,

721
00:54:15,160 --> 00:54:17,680
but they want us
to go from the water slide and...

722
00:54:17,840 --> 00:54:21,400
It's not even funny.
Why are you laughing, Erik?

723
00:54:21,440 --> 00:54:23,840
- Why are you even here?
- I'm on my break.

724
00:54:23,840 --> 00:54:25,920
Well, your break is over.
Go back to work.

725
00:54:26,480 --> 00:54:30,000
It's not even installed yet, it will
take forever, and I don't have that time.

726
00:54:30,080 --> 00:54:33,120
The chef has started the dinner,
I need the prep-time.

727
00:54:33,200 --> 00:54:35,000
So please go and tell them
it's not possible...

728
00:54:35,000 --> 00:54:37,280
I'm not going to go
and talk to some crazy Russians.

729
00:54:37,320 --> 00:54:39,920
It's not crazy Russians,
it's very rich Russians.

730
00:54:40,000 --> 00:54:40,880
Same thing.

731
00:54:40,880 --> 00:54:43,240
Go and solve this problem first,
and then...

732
00:54:43,240 --> 00:54:45,160
No! We're done.

733
00:54:45,680 --> 00:54:50,080
- Why won't you do this?
- Go and take a swim. Jesus...

734
00:54:50,080 --> 00:54:51,360
- Hello, sir!
- Hello.

735
00:54:51,400 --> 00:54:55,160
- Can I help you?
- I was just looking.

736
00:54:55,400 --> 00:54:57,760
- You want to see the bridge?
- If possible.

737
00:54:57,800 --> 00:55:01,280
Of course! I can get the First Officer.
He's not doing anything right now.

738
00:55:02,320 --> 00:55:04,800
- Could you show the guest the bridge?
- Yes, of course!

739
00:55:05,200 --> 00:55:06,600
Welcome to the bridge.

740
00:55:06,760 --> 00:55:09,680
I'm Darius.
Nice to meet you.

741
00:55:22,760 --> 00:55:23,680
Thomas?

742
00:55:27,920 --> 00:55:29,280
Thomas? Hello?

743
00:55:36,760 --> 00:55:38,520
- Good afternoon!
- Good afternoon.

744
00:55:39,160 --> 00:55:40,440
Actually...

745
00:55:41,960 --> 00:55:44,640
- I have a question.
- Yes, of course.

746
00:55:44,720 --> 00:55:47,040
Yesterday, I was up on the sundeck.

747
00:55:47,400 --> 00:55:49,920
And the sun was shining,
everything was perfect.

748
00:55:49,920 --> 00:55:50,520
Yes.

749
00:55:50,560 --> 00:55:52,520
But then I looked at the sails.

750
00:55:53,040 --> 00:55:54,800
- The sails?
- Yes.

751
00:55:55,000 --> 00:55:57,680
And they were... a bit dirty.

752
00:55:57,760 --> 00:55:59,520
- Oh!
- Yeah.

753
00:55:59,920 --> 00:56:01,200
- Oh!
- Yeah.

754
00:56:09,200 --> 00:56:10,160
Hello?

755
00:56:11,880 --> 00:56:12,520
Hi.

756
00:56:16,600 --> 00:56:19,960
Yes, but do you realize
the food down here is going to be bad?

757
00:56:22,320 --> 00:56:23,240
Okay fine.

758
00:56:24,120 --> 00:56:27,480
Okay, guys, listen up:
You are going to swim.

759
00:56:27,560 --> 00:56:30,400
So bring your swimming pants,
and go to the main deck

760
00:56:30,400 --> 00:56:32,320
as quick as possible, okay?

761
00:56:32,840 --> 00:56:34,200
Come on! Chop, chop!

762
00:56:34,360 --> 00:56:36,120
You're going to water slide.

763
00:56:36,800 --> 00:56:37,920
Have fun!

764
00:56:41,360 --> 00:56:43,720
Friends! Friends!

765
00:56:43,760 --> 00:56:46,040
Please come out!
Friends!

766
00:56:46,320 --> 00:56:48,600
Hey, what are you still doing here?

767
00:56:48,640 --> 00:56:50,960
Put on your swimsuits right away.
We're going swimming.

768
00:56:51,120 --> 00:56:53,320
- When?
- Now! Now!

769
00:56:54,080 --> 00:56:55,160
Outside!

770
00:56:55,640 --> 00:56:59,560
Put on your swimming trunks.
We are going to the "beach".

771
00:56:59,560 --> 00:57:00,920
- What?
- We're going swimming.

772
00:57:00,920 --> 00:57:02,840
Go, go!
Okay, we'll put on our trunks.

773
00:57:02,840 --> 00:57:03,920
Okay, friend.

774
00:57:20,600 --> 00:57:21,640
Thomas?

775
00:57:28,760 --> 00:57:29,600
Thomas?

776
00:57:34,240 --> 00:57:35,440
Good afternoon.

777
00:57:35,960 --> 00:57:38,720
I hope that everyone
has had a great day so far,

778
00:57:38,760 --> 00:57:41,760
and that you're looking forward
to the Captain's Dinner tonight.

779
00:57:42,320 --> 00:57:46,560
We would like to inform you that we
have a slight change in the schedule.

780
00:57:46,680 --> 00:57:49,480
The Captain's Dinner
will be held at 8:30,

781
00:57:49,840 --> 00:57:52,440
and not at 8:00,
as it says on the daily program.

782
00:57:53,120 --> 00:57:56,800
I repeat: the Captain's Dinner
will be held at 8:30.

783
00:57:57,240 --> 00:57:58,240
Thank you.

784
00:57:58,520 --> 00:57:59,720
Why the push?

785
00:58:00,080 --> 00:58:02,160
'Cause the crew's going for a...

786
00:58:02,440 --> 00:58:03,440
A swim.

787
00:58:04,640 --> 00:58:06,880
It's a request
from one of the Russians.

788
00:58:07,760 --> 00:58:12,200
- From the water slide.
- Oh my God! This I've got to see!

789
00:58:12,240 --> 00:58:14,200
Whoa, do you want to change first?

790
00:58:14,800 --> 00:58:19,200
- Oh, Alessandra! How are you?
- Alicia.

791
00:58:19,760 --> 00:58:22,560
Can you leave us for a bit, please?
Let's go inside, yeah?

792
00:58:22,560 --> 00:58:24,640
I think you need to
change if you want to go up...

793
00:58:24,680 --> 00:58:26,320
Yeah, yeah...

794
00:58:26,680 --> 00:58:28,600
- Let's go inside and talk.
- No, no...

795
00:58:29,520 --> 00:58:30,680
Are you okay, man?

796
00:58:32,480 --> 00:58:33,480
Good.

797
00:58:33,880 --> 00:58:35,160
Yeah?

798
00:58:35,680 --> 00:58:36,520
Very good.

799
00:58:36,560 --> 00:58:38,600
We have, like,
four and a half hours left.

800
00:58:38,800 --> 00:58:40,160
Until the Captain's Dinner.

801
00:58:40,320 --> 00:58:43,440
You chill in your room, have little nap.
I'll be back in a couple of hours.

802
00:58:44,160 --> 00:58:46,320
And we'll... go together.

803
00:58:46,360 --> 00:58:47,200
Yeah?

804
00:58:51,880 --> 00:58:53,080
Darius...

805
00:58:53,680 --> 00:58:55,120
Look at you!

806
00:58:55,240 --> 00:58:57,080
What are you all worked up about?

807
00:58:57,120 --> 00:59:00,560
I'm fine! Just totally fine.

808
00:59:00,600 --> 00:59:01,440
Yeah?

809
00:59:01,480 --> 00:59:04,080
Completely, a hundred percent...

810
00:59:05,280 --> 00:59:06,360
...fine.

811
00:59:09,400 --> 00:59:11,320
- Mohammed! Mohammed!
- What?

812
00:59:11,520 --> 00:59:13,360
Come! Let's go! Come, come!

813
00:59:13,560 --> 00:59:15,920
- What?
- Let's go!

814
00:59:21,880 --> 00:59:23,600
Wonderful!

815
00:59:27,080 --> 00:59:29,200
- Some champagne.
- Bravo!

816
00:59:33,320 --> 00:59:34,600
Santé!

817
00:59:38,440 --> 00:59:40,760
Are we enjoying ourselves?

818
00:59:40,800 --> 00:59:41,840
Yes!

819
01:00:20,880 --> 01:00:23,840
If you just stand here,
and they will be coming to you.

820
01:00:24,000 --> 01:00:26,880
- Okay.
- Let me see you. Okay.

821
01:00:29,680 --> 01:00:30,640
Okay!

822
01:00:30,680 --> 01:00:31,760
- Thank you, Paula.
- You ready?

823
01:00:31,800 --> 01:00:33,640
- Just one night.
- Okay.

824
01:00:35,080 --> 01:00:38,480
Darius, could you stand next
to him? Just to make sure...

825
01:00:44,240 --> 01:00:46,720
- Okay? You're ready?
- Thank you.

826
01:00:46,800 --> 01:00:48,480
- Yeah.
- Yes.

827
01:00:49,400 --> 01:00:52,080
Okay, let's get ready
to open the doors.

828
01:00:52,120 --> 01:00:53,600
Open on my signal.

829
01:00:56,280 --> 01:00:57,880
And... go!

830
01:01:02,640 --> 01:01:03,920
Good evening.

831
01:01:04,000 --> 01:01:06,160
- Welcome to the Captain's Dinner.
- Thank you.

832
01:01:06,280 --> 01:01:09,080
- Would you like a glass of champagne?
- Thank you very much.

833
01:01:09,120 --> 01:01:12,000
Good evening.
Welcome to the Captain's Dinner.

834
01:01:12,040 --> 01:01:13,440
Hi... Hi!

835
01:01:13,800 --> 01:01:16,320
Good evening!
Enjoying your cruise?

836
01:01:18,080 --> 01:01:20,000
- Welcome.
- Hello ma'am.

837
01:01:20,040 --> 01:01:22,600
Nice to meet you.
Enjoy your dinner.

838
01:01:24,560 --> 01:01:26,520
Oh, hello, ma'am. How are you?

839
01:01:26,920 --> 01:01:28,360
Enjoy your dinner.

840
01:01:29,360 --> 01:01:30,920
Hope the weather's
not too rough on you.

841
01:01:32,960 --> 01:01:34,560
- Hello, sir.
- Hi.

842
01:01:34,760 --> 01:01:36,360
- Welcome.
- Thank you.

843
01:01:36,520 --> 01:01:38,200
- Nice to meet you.
- Enjoy your dinner.

844
01:01:38,520 --> 01:01:41,080
- Hello, sir.
- Good evening, Jarmo Björkman.

845
01:01:41,120 --> 01:01:43,280
I have a question. I'm sorry.

846
01:01:45,040 --> 01:01:48,000
- Yesterday, I was up on deck.
- Yes.

847
01:01:48,040 --> 01:01:50,880
And it was so beautiful.
Everything was fantastic.

848
01:01:51,760 --> 01:01:53,680
But then, I saw the sails.

849
01:01:54,680 --> 01:01:55,480
The sails?

850
01:01:56,600 --> 01:01:58,520
- The sails. Yes.
- Oh...

851
01:01:59,080 --> 01:02:01,160
And they were dirt-gray.

852
01:02:03,360 --> 01:02:05,280
Do you think it's possible
to wash them?

853
01:02:05,400 --> 01:02:09,640
Well, I don't think that's
possible, ma'am, because...

854
01:02:09,680 --> 01:02:12,800
- This is a motorized vessel.
- Yeah?

855
01:02:13,120 --> 01:02:15,240
So we don't have any sails.

856
01:02:18,240 --> 01:02:20,880
Maybe it was the sundeck roof?

857
01:02:20,920 --> 01:02:23,800
Well... Are you sure?

858
01:02:24,840 --> 01:02:26,200
I'm sure.

859
01:02:28,520 --> 01:02:31,520
- Magnus!
- Yes?

860
01:02:31,920 --> 01:02:38,960
The ship in the catalogue
had bright white sails, didn't it?

861
01:02:39,880 --> 01:02:41,480
- Yes.
- Right.

862
01:02:41,520 --> 01:02:43,240
Yes. He says yes.

863
01:02:44,120 --> 01:02:46,120
- It was sails.
- Magnus says yes.

864
01:02:46,160 --> 01:02:46,880
Yes.

865
01:02:48,360 --> 01:02:49,680
Jesus Christ...

866
01:02:50,800 --> 01:02:52,440
Well then, in that case...

867
01:02:53,320 --> 01:02:55,240
We will clean the sails.

868
01:02:55,520 --> 01:02:57,880
- Yes.
- Of course.

869
01:02:58,760 --> 01:03:02,320
I'm sure we can
find a solution for you. I'm sure...

870
01:03:02,360 --> 01:03:04,720
- Can I escort you to a table?
- Okay.

871
01:03:04,760 --> 01:03:06,280
- Enjoy your dinner.
- Thank you.

872
01:03:06,920 --> 01:03:10,080
Jarmo Björkman.
I'm sitting at your table.

873
01:03:10,240 --> 01:03:12,560
- Oh! Good, good!
- Hello, Jarmo.

874
01:03:12,560 --> 01:03:14,400
Are you also sitting
at the captain's table?

875
01:03:14,440 --> 01:03:15,200
Yes, I am.

876
01:03:15,200 --> 01:03:16,880
- Is it this one?
- Yes. Go ahead.

877
01:03:18,080 --> 01:03:19,120
Oh, Lord...

878
01:03:32,320 --> 01:03:34,400
It's not so much apps as code.

879
01:03:34,440 --> 01:03:38,760
I create code for apps.
So you can program...

880
01:03:38,800 --> 01:03:44,200
So I sell my codes and my skills
to different tech companies.

881
01:03:44,600 --> 01:03:50,440
And then the game makers
are pitching ideas to me.

882
01:03:51,640 --> 01:03:52,560
Sir.

883
01:03:57,800 --> 01:03:59,000
So, good evening.

884
01:03:59,040 --> 01:04:01,360
For tonight's first meal,
we will be serving you

885
01:04:01,400 --> 01:04:04,280
some delicious oysters
with some black Russian caviar.

886
01:04:04,680 --> 01:04:07,640
- Please enjoy.
- Thank you.

887
01:04:13,960 --> 01:04:16,560
- Are we enjoying the food?
- Yes, very much.

888
01:04:25,560 --> 01:04:27,880
So what business
do you have together?

889
01:04:27,920 --> 01:04:30,320
It's a family business.

890
01:04:30,680 --> 01:04:33,520
Producing products
in precision engineering.

891
01:04:34,720 --> 01:04:35,880
What do you manufacture?

892
01:04:36,520 --> 01:04:39,560
Well, our products have been
employed in upholding democracy

893
01:04:39,600 --> 01:04:40,800
all over the world.

894
01:04:47,560 --> 01:04:49,000
What product is that?

895
01:04:49,040 --> 01:04:51,720
Basically our best selling
product is the...

896
01:04:51,760 --> 01:04:52,720
hand grenade.

897
01:04:54,960 --> 01:04:56,040
Sorry, the what?

898
01:04:56,640 --> 01:04:58,240
The hand grenade, dear.

899
01:05:04,720 --> 01:05:07,560
For a long time it was
the personal exploding device.

900
01:05:07,600 --> 01:05:11,520
But then came those UN regulations,
and messed everything up.

901
01:05:12,520 --> 01:05:15,320
A personal exploding device...

902
01:05:16,120 --> 01:05:17,040
Excuse me.

903
01:05:17,120 --> 01:05:18,240
Is a very...

904
01:05:18,880 --> 01:05:21,320
...complicated word for a land mine.

905
01:05:25,440 --> 01:05:29,720
Those regulations trimmed...
25% off on profits.

906
01:05:29,920 --> 01:05:32,560
It was hard times for us, but...

907
01:05:33,360 --> 01:05:37,040
- We pulled together, didn't we?
- Yes, we did, darling.

908
01:05:37,080 --> 01:05:39,400
And we still love each other.

909
01:05:39,600 --> 01:05:41,480
- A toast!
- Oh, yeah.

910
01:05:44,440 --> 01:05:45,480
To love.

911
01:05:47,040 --> 01:05:47,920
- To love.
- To love.

912
01:05:57,880 --> 01:05:59,960
- Sir.
- Madam.

913
01:06:04,680 --> 01:06:08,280
This is our sea urchin,
with an emulsion of sea weed.

914
01:06:08,280 --> 01:06:12,440
On top you've got
black truffle, caviar, chili oil,

915
01:06:12,440 --> 01:06:15,280
and a drizzle of yuzu vinaigrette.

916
01:06:15,320 --> 01:06:16,920
- Enjoy!
- Thank you.

917
01:06:30,520 --> 01:06:32,160
Are you enjoying yourself?

918
01:06:33,560 --> 01:06:34,800
Madam.

919
01:06:56,120 --> 01:06:57,360
Sir.

920
01:06:58,600 --> 01:06:59,600
Madam.

921
01:07:01,680 --> 01:07:04,520
- So are you feeling a bit seasick?
- Yes, a bit.

922
01:07:04,520 --> 01:07:07,080
Yes, so I think it would
be better to eat something,

923
01:07:07,120 --> 01:07:09,640
because seasickness
is worse on an empty stomach.

924
01:07:32,600 --> 01:07:33,440
Sir.

925
01:07:41,800 --> 01:07:45,400
So now we are serving some hamburger
with french fries for the captain.

926
01:07:45,400 --> 01:07:47,840
And for you, we have
something really special.

927
01:07:47,880 --> 01:07:51,920
We have grilled and smoked octopus
along with some caramelized lemon,

928
01:07:51,960 --> 01:07:56,040
and on top, beautiful garden flowers.
Please enjoy.

929
01:07:56,680 --> 01:07:59,440
I'm not a fan of fine dining.

930
01:08:01,640 --> 01:08:03,280
Are you okay?

931
01:08:10,480 --> 01:08:11,760
Madam?

932
01:08:11,840 --> 01:08:13,560
Dagerney. French, Sauvignon blanc.

933
01:08:13,600 --> 01:08:14,360
Champignon...

934
01:08:14,400 --> 01:08:15,800
Du champagne! S'il vous plaît.

935
01:08:16,000 --> 01:08:16,920
Champagne.

936
01:08:21,920 --> 01:08:22,920
Quick!

937
01:08:26,640 --> 01:08:28,120
Santé!

938
01:08:30,880 --> 01:08:35,520
If you feel seasick, you should
try and eat something, ma'am.

939
01:08:35,720 --> 01:08:37,680
Are you okay?

940
01:08:41,160 --> 01:08:42,920
Are you alright, sir?

941
01:08:44,560 --> 01:08:45,760
Sir?

942
01:08:56,920 --> 01:08:58,760
I'm good.

943
01:09:03,080 --> 01:09:04,080
Excuse me.

944
01:09:04,120 --> 01:09:06,680
- Are you okay?
- I'm afraid not...

945
01:09:07,840 --> 01:09:09,320
How are you?

946
01:09:11,880 --> 01:09:13,200
Oh my God...

947
01:09:15,560 --> 01:09:16,440
Please.

948
01:09:16,480 --> 01:09:18,680
Darling. Oh, my, oh my...

949
01:09:18,680 --> 01:09:22,080
- Oh, my darling.
- I want some...

950
01:09:23,520 --> 01:09:25,440
Maybe you should have some water?

951
01:09:25,480 --> 01:09:26,800
Champagne.

952
01:09:26,840 --> 01:09:29,480
Champagne? You should
not drink champagne now...

953
01:09:29,520 --> 01:09:31,120
Take some water, please.

954
01:09:33,880 --> 01:09:36,480
Okay. It's helping. She's fine.

955
01:09:40,880 --> 01:09:44,920
Okay, the restroom.
Let's go, I've got you.

956
01:09:44,960 --> 01:09:48,240
- More wine, sir?
- Ludmilla, don't leave me!

957
01:10:00,280 --> 01:10:01,360
You okay?

958
01:10:10,000 --> 01:10:11,080
Darius?

959
01:10:12,040 --> 01:10:13,760
He doesn't look well...

960
01:10:14,600 --> 01:10:15,920
Feeling seasick, sir?

961
01:10:16,760 --> 01:10:18,480
Is it... your chest?

962
01:10:18,600 --> 01:10:19,560
Check please.

963
01:10:19,600 --> 01:10:22,080
- Grilled octopus...
- Ginger candy?

964
01:10:23,160 --> 01:10:26,360
- Oh, ma'am.
- Thank you for tonight.

965
01:10:27,800 --> 01:10:31,920
Everybody, let's try to keep calm.
Take your seats.

966
01:10:32,200 --> 01:10:34,960
Have the next course,
it's going to be wonderful.

967
01:10:35,000 --> 01:10:38,080
Ginger candy?
It's good if you're seasick.

968
01:10:38,160 --> 01:10:40,600
Ginger candy?
It's good if you're seasick.

969
01:10:41,080 --> 01:10:43,000
Stay calm everybody,
everything is fine.

970
01:10:44,760 --> 01:10:47,000
- Damn!
- The restrooms are to the left.

971
01:10:47,080 --> 01:10:50,880
Excuse us. Excuse me.
Make way, please.

972
01:10:52,000 --> 01:10:53,160
Are you ok?

973
01:10:53,200 --> 01:10:55,560
Keep moving, everything is fine.
Everything is fine.

974
01:10:55,600 --> 01:10:56,920
Can you open the shirt.

975
01:10:56,960 --> 01:10:58,760
- Is it a stroke?
- I don't know.

976
01:10:58,960 --> 01:11:02,080
- Everybody, stay calm!
- In den Wolken.

977
01:11:02,240 --> 01:11:04,520
Erik! Erik!
The defibrillator right now!

978
01:11:05,080 --> 01:11:06,440
In den Wolken!

979
01:11:06,560 --> 01:11:08,560
Careful! Careful!

980
01:11:08,560 --> 01:11:11,040
Thank you for tonight.

981
01:11:11,600 --> 01:11:13,800
Thank you for tonight.
Thank you.

982
01:11:13,840 --> 01:11:17,400
- Just clean up now.
- Take some deep breaths for me, sir.

983
01:11:17,440 --> 01:11:21,560
Start by removing all clothing
from the patient's chest...

984
01:11:35,280 --> 01:11:37,920
- That's okay, madam.
- Hey...

985
01:11:38,080 --> 01:11:39,800
There, there, darling.

986
01:11:39,840 --> 01:11:42,160
I'm glad the hat came in useful.

987
01:11:42,200 --> 01:11:45,600
- So sorry, darling...
- No, no. It's nothing at all.

988
01:11:53,320 --> 01:11:54,280
Ha!

989
01:11:54,320 --> 01:11:55,880
Okay, here we are.

990
01:11:57,320 --> 01:11:58,480
Thank you.

991
01:12:00,800 --> 01:12:02,400
I have a joke:

992
01:12:02,920 --> 01:12:05,440
Do you know how
to tell a communist?

993
01:12:06,560 --> 01:12:09,280
It's someone who
reads Marx and Lenin.

994
01:12:09,480 --> 01:12:13,880
And do you know
how to tell an anti-communist?

995
01:12:14,920 --> 01:12:18,800
It's someone who
understands Marx and Lenin.

996
01:12:19,760 --> 01:12:22,560
It's Ronald Reagan.
Funny guy!

997
01:12:22,600 --> 01:12:26,360
"Never argue with an idiot,
they'll only bring you down

998
01:12:26,360 --> 01:12:29,240
to their level,
and beat you with experience."

999
01:12:29,280 --> 01:12:31,560
Mark Twain.

1000
01:12:31,800 --> 01:12:32,840
Okay.

1001
01:12:33,080 --> 01:12:35,480
Ronald Reagan, he said also:

1002
01:12:35,520 --> 01:12:40,240
"Socialism only works in
heaven where they don't need it,"

1003
01:12:40,320 --> 01:12:44,760
"and in hell,
where they already have it."

1004
01:12:44,760 --> 01:12:47,360
That's... that's pretty good!

1005
01:12:47,400 --> 01:12:49,920
Okay. Hold on...
I've got one here.

1006
01:12:50,800 --> 01:12:52,920
Oh, oh, oh, I have one!

1007
01:12:52,960 --> 01:12:58,720
"Growth for the sake of growth
is the ideology of a cancer cell."

1008
01:12:58,760 --> 01:13:00,960
- That's Edward Abbey.
- Listen:

1009
01:13:01,000 --> 01:13:04,400
"The problem with socialism
is that you eventually

1010
01:13:04,400 --> 01:13:07,680
run out of other people's money."

1011
01:13:07,760 --> 01:13:10,880
- Margaret Thatcher.
- You're going to like this one:

1012
01:13:11,240 --> 01:13:16,040
"The last capitalist we hang,
will be the one who sold us the rope."

1013
01:13:16,080 --> 01:13:17,240
Karl Marx.

1014
01:13:17,600 --> 01:13:19,440
Oh! Shit!

1015
01:13:19,720 --> 01:13:22,840
Okay! Okay, okay...

1016
01:13:27,600 --> 01:13:29,040
Sorry.

1017
01:13:30,000 --> 01:13:31,360
Dear God...

1018
01:13:34,240 --> 01:13:36,160
Okay. A classic:

1019
01:13:36,840 --> 01:13:40,040
"The most powerful single
force in the world today

1020
01:13:40,080 --> 01:13:44,720
is man's eternal desire
to be free and independent."

1021
01:13:45,120 --> 01:13:47,000
- Kennedy.
- Okay.

1022
01:13:47,120 --> 01:13:50,520
"Freedom in capitalist society
always remains about the same

1023
01:13:50,560 --> 01:13:52,600
as it was in ancient Greece:"

1024
01:13:52,680 --> 01:13:54,040
"Freedom...

1025
01:13:54,120 --> 01:13:55,520
"...for slave owners."

1026
01:13:55,640 --> 01:13:57,840
I know: Vladimir Lenin!

1027
01:14:00,080 --> 01:14:01,240
School.

1028
01:14:04,880 --> 01:14:08,240
A Russian capitalist.
And an American communist.

1029
01:14:08,760 --> 01:14:12,120
On a 250-million-dollar luxury yacht.

1030
01:14:33,880 --> 01:14:35,040
Very good!

1031
01:14:35,440 --> 01:14:36,800
Drink, my friend!

1032
01:14:36,840 --> 01:14:40,360
Drink, you're supposed to drain it.

1033
01:14:40,520 --> 01:14:42,560
- Come on.
- Okay.

1034
01:14:43,080 --> 01:14:44,200
Drink!

1035
01:14:45,800 --> 01:14:46,720
Dimitri.

1036
01:14:46,760 --> 01:14:49,880
- Stay focused! Stay focused.
- Okay. Okay, okay...

1037
01:14:50,280 --> 01:14:51,920
- Drink!
- Okay.

1038
01:14:54,120 --> 01:14:55,000
Red or black?

1039
01:14:55,320 --> 01:14:56,360
Black.

1040
01:14:56,400 --> 01:14:57,480
Very good.

1041
01:14:58,480 --> 01:14:59,600
Red or black?

1042
01:15:00,800 --> 01:15:01,880
Black.

1043
01:15:02,000 --> 01:15:03,200
Have a drink.

1044
01:15:09,320 --> 01:15:10,240
Okay...

1045
01:15:12,440 --> 01:15:14,040
- Red or black?
- Black.

1046
01:15:14,080 --> 01:15:15,320
Very good!

1047
01:15:16,440 --> 01:15:17,240
Red.

1048
01:15:17,280 --> 01:15:18,840
Take a drink!

1049
01:15:19,560 --> 01:15:20,760
Wow...

1050
01:15:26,760 --> 01:15:27,920
Red or black?

1051
01:15:36,200 --> 01:15:37,080
Red.

1052
01:15:37,120 --> 01:15:38,280
Drink, my friend!

1053
01:15:39,600 --> 01:15:42,160
You...
You haven't got a one!

1054
01:15:55,320 --> 01:15:56,560
Shh...

1055
01:16:14,320 --> 01:16:16,160
Shit...

1056
01:16:18,600 --> 01:16:20,280
I sell shit...

1057
01:16:21,040 --> 01:16:22,320
I sell shit.

1058
01:16:23,560 --> 01:16:24,920
Shit...

1059
01:16:38,400 --> 01:16:41,320
The ship is going under.

1060
01:16:41,320 --> 01:16:44,160
The ship is going under!

1061
01:16:44,200 --> 01:16:45,560
In den Wolken!

1062
01:16:46,120 --> 01:16:47,000
In den Wolken!

1063
01:16:47,200 --> 01:16:48,240
Mayday.

1064
01:16:50,680 --> 01:16:55,440
Mayday! Mayday! Mayday!
The ship is going under!

1065
01:16:56,120 --> 01:16:58,640
This is an emergency call.

1066
01:16:59,800 --> 01:17:02,360
The ship is going under!

1067
01:17:09,560 --> 01:17:12,000
Ma'am?
Are you okay, ma'am?

1068
01:17:12,040 --> 01:17:14,640
The ship is not going under.

1069
01:17:20,200 --> 01:17:25,240
This is the new owner
of the ship speaking!

1070
01:17:25,280 --> 01:17:28,280
And as the communist captain...

1071
01:17:28,640 --> 01:17:33,920
...now is setting course for Cuba,

1072
01:17:33,960 --> 01:17:36,960
we want to discuss politics with you!

1073
01:17:37,000 --> 01:17:37,960
Stop!

1074
01:17:39,600 --> 01:17:44,000
- Relax... I will buy...
- I'm not a communist.

1075
01:17:44,080 --> 01:17:45,960
I am not a communist.

1076
01:17:46,000 --> 01:17:47,560
I'm a Marxist.

1077
01:17:47,680 --> 01:17:50,640
Or actually,
you don't have a choice...

1078
01:17:50,680 --> 01:17:55,960
Just like in a communist
dictatorship, you have to listen!

1079
01:17:56,000 --> 01:17:58,680
- You can't even turn off the volume!
- Thomas?

1080
01:17:58,760 --> 01:18:00,640
- But I can...
- Thomas?

1081
01:18:00,920 --> 01:18:03,760
Turn it down...

1082
01:18:03,800 --> 01:18:06,480
...and I can turn it up!

1083
01:18:06,480 --> 01:18:08,840
Up! Up! Up!

1084
01:18:10,720 --> 01:18:13,760
New owner of the ship is speaking!

1085
01:18:14,560 --> 01:18:18,480
- Dimitri!
- Oh, okay!

1086
01:18:18,520 --> 01:18:19,880
But you...

1087
01:18:19,920 --> 01:18:21,760
You are communist, huh?

1088
01:18:21,800 --> 01:18:23,160
I'm not, no.

1089
01:18:23,560 --> 01:18:26,720
Karl Marx wrote
"The Communist Manifesto".

1090
01:18:26,760 --> 01:18:28,880
- So you are a communist.
- In den Wolken, Uli!

1091
01:18:28,920 --> 01:18:30,720
No! No! There's a difference.

1092
01:18:30,760 --> 01:18:34,720
In materialism you... you believe
in theory. You are idealist...

1093
01:18:34,760 --> 01:18:36,960
This thing is on...

1094
01:18:37,880 --> 01:18:38,960
Sorry.

1095
01:18:39,160 --> 01:18:42,800
But while I have you,
let me just say that...

1096
01:18:42,840 --> 01:18:47,680
we are not on our way
to tax paradise, that's for sure.

1097
01:18:50,760 --> 01:18:54,880
We all know about your
tax planning, your tax avoidance,

1098
01:18:54,880 --> 01:18:57,840
you don't pay your fair share...

1099
01:18:58,040 --> 01:19:01,240
Stop bullshit and pay taxes!

1100
01:19:01,240 --> 01:19:02,760
Pay taxes!

1101
01:19:03,000 --> 01:19:05,560
Stop the bullshit and pay taxes!

1102
01:19:05,560 --> 01:19:09,840
Yes, that is from your
resident Russian capitalist pig.

1103
01:19:09,880 --> 01:19:12,920
Look! ...I'm not angry with you.

1104
01:19:13,040 --> 01:19:15,520
It's like Karl Marx said:

1105
01:19:15,560 --> 01:19:18,280
"Anything human is not alien to me."

1106
01:19:18,680 --> 01:19:22,160
And I understand
that your greedy behavior

1107
01:19:22,200 --> 01:19:24,640
is just the result

1108
01:19:24,640 --> 01:19:28,000
of your position
in a financial hierarchy.

1109
01:19:28,040 --> 01:19:31,520
That you're rich.
That you're filthy rich.

1110
01:19:33,560 --> 01:19:37,920
But you can't be rich, and expect
the rest of the world to be poor...

1111
01:19:38,760 --> 01:19:43,520
While you're swimming in abundance,
the rest of the world is drowning...

1112
01:19:43,640 --> 01:19:45,440
...in misery.

1113
01:19:46,280 --> 01:19:48,200
That's not the way it's meant to be.

1114
01:19:51,080 --> 01:19:54,200
And I know you have a
good heart in there, somewhere.

1115
01:19:55,400 --> 01:19:59,200
You filthy, capitalist, Russian pig.

1116
01:20:00,160 --> 01:20:02,400
You have a good heart.

1117
01:20:02,840 --> 01:20:05,320
You're not just a crazy Russian...

1118
01:20:06,360 --> 01:20:07,440
...shit seller.

1119
01:20:08,840 --> 01:20:09,880
Oh! I'm not a great...

1120
01:20:09,920 --> 01:20:11,640
Hey! I'm not a great...

1121
01:20:12,000 --> 01:20:13,600
Schoch... I'm a shit scho...

1122
01:20:13,840 --> 01:20:15,840
I'm a shit scho...

1123
01:20:15,920 --> 01:20:18,440
I'm a shit socialist.

1124
01:20:18,600 --> 01:20:21,080
Because I have too much!

1125
01:20:21,680 --> 01:20:25,240
I have too much abundance in my life.
I'm not... I'm not even...

1126
01:20:26,360 --> 01:20:28,800
I'm not a worthy socialist.

1127
01:20:30,880 --> 01:20:32,240
I'm a shit schocialist.

1128
01:20:34,840 --> 01:20:36,080
- Open the door.
- Hey!

1129
01:20:36,800 --> 01:20:38,520
- Is it locked?
- Yeah.

1130
01:20:39,040 --> 01:20:41,440
- Thomas?
- Open the door.

1131
01:20:43,840 --> 01:20:47,160
- Open the door, Thomas.
- I'm so sorry, that was irresponsible.

1132
01:20:47,240 --> 01:20:49,520
Let us talk.

1133
01:20:49,680 --> 01:20:51,240
Where's he going?

1134
01:20:51,600 --> 01:20:53,240
Open the door.

1135
01:20:53,440 --> 01:20:55,400
Let us talk... open the door.

1136
01:20:56,480 --> 01:20:57,600
Thomas?

1137
01:20:59,640 --> 01:21:00,680
Thank you.

1138
01:21:03,520 --> 01:21:05,320
Something got broken here.

1139
01:21:05,360 --> 01:21:07,400
Ok, you take care of this.

1140
01:21:09,720 --> 01:21:14,080
Could you please put this there?
Thank you.

1141
01:21:21,360 --> 01:21:23,440
Fucking hell!

1142
01:22:29,040 --> 01:22:32,000
We had a discussion,
and it's very important.

1143
01:22:32,040 --> 01:22:37,400
And it was stupid.
But it was a technical problem.

1144
01:22:37,400 --> 01:22:41,040
- I have scared passengers...
- We didn't know.

1145
01:22:41,080 --> 01:22:45,960
Now you go in your cabin.
Relax and we have this time.

1146
01:22:46,000 --> 01:22:48,640
- Stop talking!
- Relax Paula, it was okay.

1147
01:22:48,720 --> 01:22:53,120
Thank you for all your work.
I really appreciate it.

1148
01:22:53,160 --> 01:22:54,280
- Thomas! Thomas! Thomas?
- You are great!

1149
01:22:54,360 --> 01:22:59,160
You are not fired!
I am the new owner of the ship!

1150
01:22:59,960 --> 01:23:01,240
Open this door!

1151
01:23:12,960 --> 01:23:17,920
"How people perceive themselves
is nothing that interests me.

1152
01:23:17,960 --> 01:23:20,840
There are very few that are
going to look in the mirror and say:

1153
01:23:20,840 --> 01:23:24,400
The person I see, is a savage monster.

1154
01:23:24,480 --> 01:23:30,440
Instead, they make up some
construction that justifies what they do."

1155
01:23:32,040 --> 01:23:33,760
And there it is.

1156
01:23:34,040 --> 01:23:38,800
You're rich, so you're a philanthropist,
so you can cure your conscience

1157
01:23:38,840 --> 01:23:42,200
for not paying enough in tax.

1158
01:23:42,400 --> 01:23:44,840
Not contributing enough to society.

1159
01:24:01,640 --> 01:24:03,280
Shit!

1160
01:24:03,920 --> 01:24:06,640
- Oh, it hit me in the face! Oh my God!
- I have a flash light.

1161
01:24:06,760 --> 01:24:09,280
- Fuck!
- Was that everything?

1162
01:24:09,400 --> 01:24:11,080
How about...
How about this one?

1163
01:24:11,280 --> 01:24:12,720
Oh! The... That! The...

1164
01:24:12,760 --> 01:24:15,880
Shit! God dammit!

1165
01:24:17,520 --> 01:24:19,400
I want to read you something I wrote.

1166
01:24:21,200 --> 01:24:22,880
Come over here. Bring the light.

1167
01:24:23,160 --> 01:24:23,960
Okay...

1168
01:24:29,760 --> 01:24:33,080
And I recall I was seven years old
walking into the kitchen

1169
01:24:33,120 --> 01:24:35,720
to find my mother crying inconsolably.

1170
01:24:36,400 --> 01:24:38,960
Martin Luther King had been shot.

1171
01:24:39,240 --> 01:24:43,040
Two months later she was crying again.
Bobby Kennedy was killed.

1172
01:24:43,520 --> 01:24:46,960
I couldn't know then what I know now,
that the invisible thread

1173
01:24:47,000 --> 01:24:51,160
connecting Martin Luther King,
the Kennedy brothers, and Malcolm X,

1174
01:24:51,200 --> 01:24:54,680
was that in each case, my government
had their finger on the trigger.

1175
01:24:55,800 --> 01:24:57,240
- Wait. Wait!
- But every...

1176
01:25:05,680 --> 01:25:07,160
Say it again.

1177
01:25:09,640 --> 01:25:14,240
My government murdered
Martin Luther King, Malcolm X,

1178
01:25:14,680 --> 01:25:17,760
Bobby Kennedy, and John F. Kennedy.

1179
01:25:17,800 --> 01:25:21,360
My government overthrew
good, honest, democratic leaders

1180
01:25:21,360 --> 01:25:25,520
of the people in Chile,
Venezuela, Argentina, Peru,

1181
01:25:25,560 --> 01:25:28,480
El Salvador, Nicaragua,
Panama, and Bolivia.

1182
01:25:28,480 --> 01:25:31,640
Along with Britain,
we carved up the Middle East,

1183
01:25:31,680 --> 01:25:34,720
creating artificial
geographical boundaries

1184
01:25:34,760 --> 01:25:37,200
and installing puppet dictators.

1185
01:25:37,360 --> 01:25:41,360
War itself became
our most lucrative industry.

1186
01:25:41,400 --> 01:25:45,440
Every bomb that's dropped,
somebody makes a million dollars.

1187
01:25:45,440 --> 01:25:48,520
You don't have to know
where those bombs are exploding.

1188
01:25:48,600 --> 01:25:51,040
You don't
have to see the grieving mothers

1189
01:25:51,080 --> 01:25:53,600
and the mangled bodies
of their children.

1190
01:25:53,600 --> 01:25:57,960
Eugene Debs gave this speech
in Canton, Ohio, in 1918:

1191
01:25:57,960 --> 01:26:02,120
"Throughout history wars have
been waged for conquest and plunder.

1192
01:26:02,160 --> 01:26:05,320
"The master class
has always declared the wars.

1193
01:26:05,360 --> 01:26:08,480
"The subject class
has always fought the battles.

1194
01:26:08,520 --> 01:26:13,080
"They've taught you to believe it to be
your patriotic duty to go to war

1195
01:26:13,120 --> 01:26:16,040
"and to have yourselves
slaughtered at their command.

1196
01:26:16,080 --> 01:26:19,000
"When Wall Street says war,
the press says war..."

1197
01:26:26,520 --> 01:26:28,040
Oh!

1198
01:26:30,160 --> 01:26:31,680
Winston...

1199
01:26:32,800 --> 01:26:34,360
Look!

1200
01:26:34,400 --> 01:26:36,680
Isn't this one of ours?

1201
01:26:36,800 --> 01:26:37,920
Oh no!

1202
01:27:28,680 --> 01:27:30,200
In den Wolken!

1203
01:27:31,600 --> 01:27:33,120
In den Wolken!

1204
01:27:38,520 --> 01:27:39,680
In den Wolken!

1205
01:27:40,800 --> 01:27:41,840
Hey!

1206
01:27:45,720 --> 01:27:48,800
Uli! In den Wolken!

1207
01:27:49,600 --> 01:27:50,800
Hey! Help me!

1208
01:27:51,920 --> 01:27:52,880
Uli!

1209
01:27:54,480 --> 01:27:56,800
In den Wolken, Uli!

1210
01:28:02,560 --> 01:28:03,680
Fuck!

1211
01:28:04,040 --> 01:28:05,440
Come on!

1212
01:28:09,840 --> 01:28:10,880
Lift her.

1213
01:28:13,080 --> 01:28:14,080
Pull me under.

1214
01:28:20,560 --> 01:28:21,880
Are you okay?

1215
01:28:21,920 --> 01:28:23,240
Uli!

1216
01:28:23,320 --> 01:28:24,800
In den Wolken!

1217
01:28:25,400 --> 01:28:27,080
In den Wolken, Uli!

1218
01:28:28,640 --> 01:28:30,160
Who are you?

1219
01:28:34,120 --> 01:28:35,080
Hey!

1220
01:28:36,240 --> 01:28:37,480
Hey, you!

1221
01:28:39,480 --> 01:28:40,600
Wait.

1222
01:28:42,880 --> 01:28:43,920
Wait.

1223
01:28:46,200 --> 01:28:48,600
- Hey, I'm talking to you.
- Me?

1224
01:28:48,800 --> 01:28:50,880
Yeah. Who are you?

1225
01:28:52,640 --> 01:28:54,000
I work on the boat.

1226
01:28:54,680 --> 01:28:56,600
- You work on the boat?
- Yeah.

1227
01:28:57,160 --> 01:28:59,160
In t-shirt and shorts?

1228
01:28:59,240 --> 01:29:01,640
No, no, it's because...

1229
01:29:01,680 --> 01:29:02,920
I was off duty.

1230
01:29:04,920 --> 01:29:07,360
I was sleeping, and then...

1231
01:29:07,400 --> 01:29:10,000
- You were off duty, yeah?
- Yeah.

1232
01:29:10,440 --> 01:29:13,880
- Is there a problem?
- Strange, I've never seen you.

1233
01:29:14,800 --> 01:29:16,920
- Stay calm.
- I work in the engine room.

1234
01:29:16,960 --> 01:29:19,120
- In engine room?
- Yeah, yeah.

1235
01:29:19,480 --> 01:29:22,000
I'm sorry, I've never seen you before.

1236
01:29:22,040 --> 01:29:24,800
- He works in the engine room?
- It doesn't matter where he works.

1237
01:29:24,840 --> 01:29:27,920
Settle down now.
Stay calm in this situation.

1238
01:29:28,200 --> 01:29:29,040
- Are you okay?
- Yeah.

1239
01:29:29,040 --> 01:29:31,240
I'm calm, I'm calm.
What's the problem with you, man?

1240
01:29:31,280 --> 01:29:32,120
No one else?

1241
01:29:32,440 --> 01:29:33,240
No.

1242
01:29:33,280 --> 01:29:34,600
You think I'm a pirate?

1243
01:29:35,000 --> 01:29:36,240
Are you okay?

1244
01:29:37,240 --> 01:29:39,960
Just because I'm black,
you think that I'm a pirate! That's it!

1245
01:29:40,000 --> 01:29:42,240
- Ah! Okay, okay.
- Don't go there...

1246
01:29:42,440 --> 01:29:44,080
- Don't say that I'm...
- Don't go there.

1247
01:29:44,120 --> 01:29:46,160
You can cry on my shoulder!

1248
01:29:46,720 --> 01:29:50,640
He comes to me with his big watch and
says I'm a pirate just because I'm black.

1249
01:29:50,880 --> 01:29:51,960
What's the problem with you, man?

1250
01:29:51,960 --> 01:29:53,960
He hasn't said anything
about you being black.

1251
01:29:54,280 --> 01:29:59,000
- You're calling him a racist.
- In the eyes, I can see it in his eyes...

1252
01:29:59,160 --> 01:30:01,480
- Who are you? Who are you?
- Sir!

1253
01:30:01,640 --> 01:30:04,680
- I work in the engine room, man!
- Sir!

1254
01:30:04,800 --> 01:30:06,360
- What?
- Excuse me.

1255
01:30:06,880 --> 01:30:08,800
I think you should just calm down now.

1256
01:30:09,240 --> 01:30:11,880
It's not a good time
to step up the situation.

1257
01:30:11,960 --> 01:30:13,640
Let's stay calm and positive.

1258
01:30:13,680 --> 01:30:16,520
- He works in the engine room?
- There's a lot of people on the boat.

1259
01:30:16,520 --> 01:30:19,840
- We can't see each other all the time.
- So what's the problem?

1260
01:30:20,240 --> 01:30:22,640
Please don't go there.

1261
01:30:22,680 --> 01:30:24,920
I'm sorry. I just have to get that.

1262
01:30:26,240 --> 01:30:28,480
- Just say what you have to say.
- Stop.

1263
01:30:29,080 --> 01:30:30,280
Say it to me.

1264
01:30:30,720 --> 01:30:32,800
Yes, I know. I'll get back to you...

1265
01:30:33,240 --> 01:30:35,560
Sir. Sir!

1266
01:31:22,920 --> 01:31:24,080
Easy, easy!

1267
01:31:38,720 --> 01:31:40,120
Oh...

1268
01:31:42,000 --> 01:31:42,960
Shh, shh...

1269
01:31:45,680 --> 01:31:46,760
Be quiet...

1270
01:31:52,240 --> 01:31:54,760
Nein... nein...

1271
01:31:55,200 --> 01:31:57,000
In den Wolken!

1272
01:32:01,440 --> 01:32:03,160
No, don't use the flares!

1273
01:32:03,960 --> 01:32:07,120
It's our last flare, don't use the flares!

1274
01:33:29,840 --> 01:33:32,280
My, oh my, oh my!

1275
01:33:33,040 --> 01:33:34,720
- Hey!
- What?

1276
01:33:35,840 --> 01:33:36,440
Look!

1277
01:33:37,520 --> 01:33:38,680
Oh, shit...

1278
01:33:40,320 --> 01:33:41,840
Yaya, wake up, wake up!

1279
01:33:46,400 --> 01:33:47,160
Look!

1280
01:34:00,120 --> 01:34:01,480
There's water in there.

1281
01:34:02,120 --> 01:34:04,160
- There's water in there.
- Yes!

1282
01:34:05,680 --> 01:34:07,840
- Is it closed?
- It's closed. It's closed.

1283
01:34:07,960 --> 01:34:10,400
- Paula, we need water!
- Be patient.

1284
01:34:11,520 --> 01:34:14,120
- Is somebody in there?
- Yeah, there's someone in there.

1285
01:34:15,600 --> 01:34:16,800
Calm down, calm down.

1286
01:34:16,800 --> 01:34:18,760
- Does she have water?
- Yes.

1287
01:34:21,520 --> 01:34:23,120
Open up! Open up!

1288
01:34:23,160 --> 01:34:28,040
Open up! Open up! Open up!

1289
01:34:28,800 --> 01:34:31,480
It's Abigail.
Abigail! Come out!

1290
01:34:31,640 --> 01:34:32,800
Ma'am Paula?

1291
01:34:32,840 --> 01:34:34,960
- Are you okay?
- What?

1292
01:34:35,000 --> 01:34:37,520
- Open the hatch!
- Water! Water! Water!

1293
01:34:37,560 --> 01:34:40,000
- Okay!
- Paula, we need water...

1294
01:34:41,120 --> 01:34:42,960
- Oh good, Abigail!
- Hey, ma'am Paula!

1295
01:34:43,040 --> 01:34:44,920
What do you have?

1296
01:34:45,400 --> 01:34:47,960
We need all of these boxes out!
Okay?

1297
01:34:48,000 --> 01:34:51,040
So everybody, calm down.
We'll get water now.

1298
01:34:51,080 --> 01:34:52,120
Yes.

1299
01:34:52,200 --> 01:34:55,120
There's some chips in there as well.
Everybody will get some.

1300
01:34:55,280 --> 01:34:57,080
- And chips?
- And chips.

1301
01:35:04,120 --> 01:35:05,600
What's she doing?

1302
01:35:06,560 --> 01:35:08,920
What are you doing?
What's taking so long? Come on.

1303
01:35:12,320 --> 01:35:14,320
Just wait a minute. Just back up.

1304
01:35:14,640 --> 01:35:15,760
Back up a bit.

1305
01:35:16,640 --> 01:35:19,320
And the chips, Abigail.
Come on. Everything out.

1306
01:35:19,360 --> 01:35:21,880
Paula, ask for food. Yeah?

1307
01:35:25,040 --> 01:35:27,560
- And the Evian.
- Yes, ma'am Paula.

1308
01:35:29,800 --> 01:35:30,640
Thank you.

1309
01:35:30,960 --> 01:35:32,120
And how many are you?

1310
01:35:32,200 --> 01:35:33,240
You're five?

1311
01:35:33,320 --> 01:35:35,800
Just be patient. Everyone will get.

1312
01:35:36,760 --> 01:35:37,920
Here you go.

1313
01:35:39,760 --> 01:35:40,880
There you go.

1314
01:35:42,160 --> 01:35:43,520
Please save it.

1315
01:35:53,480 --> 01:35:56,480
- Are there more boxes with water?
- No, this is it.

1316
01:35:56,920 --> 01:35:59,080
- What's this?
- It's a facial spray.

1317
01:35:59,080 --> 01:36:01,840
But you can drink it,
it's just water in a can.

1318
01:36:03,000 --> 01:36:05,000
Keep it close to your mouth,
so you won't waste it.

1319
01:36:10,720 --> 01:36:11,760
Here you go...

1320
01:36:12,240 --> 01:36:14,000
In den Wolken!

1321
01:36:23,920 --> 01:36:26,960
In den Wolken!

1322
01:37:17,160 --> 01:37:18,400
Bravo!

1323
01:37:19,040 --> 01:37:21,120
Bravo!

1324
01:37:23,440 --> 01:37:24,840
Crazy.

1325
01:37:29,920 --> 01:37:31,840
She catch that with her hands?

1326
01:37:32,080 --> 01:37:33,800
Good job, Abigail!

1327
01:37:35,560 --> 01:37:36,760
Good job.

1328
01:37:37,200 --> 01:37:39,120
What is that? An octopus?

1329
01:37:39,160 --> 01:37:41,280
- Octopus.
- Good!

1330
01:37:41,640 --> 01:37:44,320
- What do you think we should do now?
- Fucking impressive.

1331
01:37:44,640 --> 01:37:48,880
- We need to make a fire.
- Yes, of course we need to make a fire.

1332
01:37:49,680 --> 01:37:51,000
Yes...

1333
01:37:53,000 --> 01:37:55,320
Do any of you
know how to make a fire?

1334
01:37:55,880 --> 01:37:56,520
What?

1335
01:37:56,800 --> 01:38:00,360
Do any of you
know how to make a fire?

1336
01:38:03,840 --> 01:38:05,560
- No?
- No.

1337
01:38:06,280 --> 01:38:07,760
- What?
- No!

1338
01:38:09,160 --> 01:38:12,520
Then you'll make the fire after you're
done fishing, and then we should...

1339
01:38:12,520 --> 01:38:16,440
- We need to clean the octopus.
- Of course we do.

1340
01:38:20,280 --> 01:38:23,440
Do any of you know
how to clean an octopus?

1341
01:38:24,000 --> 01:38:25,240
Huh?

1342
01:38:26,200 --> 01:38:28,000
To clean an octopus!

1343
01:38:28,320 --> 01:38:29,840
Do you know how to do it?

1344
01:38:50,920 --> 01:38:52,120
One for you.

1345
01:38:53,680 --> 01:38:55,000
One for me.

1346
01:38:55,680 --> 01:38:56,880
One for you.

1347
01:38:57,800 --> 01:38:59,000
One for me.

1348
01:38:59,840 --> 01:39:01,200
One for you.

1349
01:39:01,680 --> 01:39:02,920
One for me.

1350
01:39:03,480 --> 01:39:04,600
One for you.

1351
01:39:05,280 --> 01:39:06,520
One for me.

1352
01:39:07,440 --> 01:39:08,600
One for you.

1353
01:39:09,320 --> 01:39:10,520
One for me.

1354
01:39:11,160 --> 01:39:12,480
One for you.

1355
01:39:13,120 --> 01:39:14,680
One for me.

1356
01:39:15,160 --> 01:39:16,560
One for you.

1357
01:39:16,880 --> 01:39:18,120
For me.

1358
01:39:18,680 --> 01:39:19,640
For you.

1359
01:39:19,680 --> 01:39:20,560
For me.

1360
01:39:20,800 --> 01:39:21,400
For you.

1361
01:39:22,520 --> 01:39:23,440
For me.

1362
01:39:29,360 --> 01:39:30,520
What's that?

1363
01:39:33,160 --> 01:39:34,320
That's mine.

1364
01:39:35,080 --> 01:39:37,360
No, the big pile there?
What's that?

1365
01:39:37,400 --> 01:39:39,880
Mine. It's mine.

1366
01:39:39,920 --> 01:39:42,640
- All of this?
- Yes.

1367
01:39:43,760 --> 01:39:44,520
No...

1368
01:39:44,800 --> 01:39:47,280
No, no, no...
Why do you get so much food?

1369
01:39:49,480 --> 01:39:50,080
Why?

1370
01:39:54,480 --> 01:39:55,920
I caught the fish.

1371
01:39:57,160 --> 01:39:57,840
Yes?

1372
01:39:57,880 --> 01:39:59,200
I made the fire.

1373
01:39:59,400 --> 01:40:00,720
- And?
- I cooked.

1374
01:40:01,280 --> 01:40:04,920
I did all the work.
And everybody got something.

1375
01:40:10,600 --> 01:40:12,640
No. No, we all...

1376
01:40:12,680 --> 01:40:15,040
- We all worked.
- What did you do?

1377
01:40:17,040 --> 01:40:20,840
We... gathered all the wood.
For the fire.

1378
01:40:22,000 --> 01:40:23,120
I moved the log.

1379
01:40:23,360 --> 01:40:27,040
This big log was over there.
And we moved it over here.

1380
01:40:27,040 --> 01:40:27,720
Not enough.

1381
01:40:29,720 --> 01:40:32,560
No, maybe not enough.
But we need to work together.

1382
01:40:33,040 --> 01:40:34,520
They don't know how to do that.

1383
01:40:35,880 --> 01:40:36,920
Exactly.

1384
01:40:38,920 --> 01:40:42,920
And maybe that's why you shouldn't
be so lazy and dependent on me.

1385
01:40:44,400 --> 01:40:45,360
No.

1386
01:41:04,800 --> 01:41:08,280
Abigail...
I think you're forgetting

1387
01:41:08,320 --> 01:41:11,320
that you and I are employees
of a big shipping company.

1388
01:41:12,120 --> 01:41:12,880
Remember?

1389
01:41:14,040 --> 01:41:17,160
In the end, I'm responsible
for the safety of the guests.

1390
01:41:17,600 --> 01:41:19,080
You have to do what I say.

1391
01:41:20,680 --> 01:41:23,600
We work on a yacht.
You are a toilet manager.

1392
01:41:24,320 --> 01:41:25,480
You don't know how to handle....

1393
01:41:25,520 --> 01:41:26,160
What yacht?

1394
01:41:28,160 --> 01:41:29,080
Where's the yacht?

1395
01:41:29,320 --> 01:41:32,280
You know this, Abigail.
I am a very rich man.

1396
01:41:32,360 --> 01:41:35,760
When we get back,
I can do good things for you.

1397
01:41:36,120 --> 01:41:38,400
I can make your life easy and nice.

1398
01:41:38,520 --> 01:41:40,280
- When we get back?
- Yeah.

1399
01:41:41,040 --> 01:41:43,400
When we get back.
People are looking for us.

1400
01:41:43,440 --> 01:41:46,240
What do you think?
That we'll stay here forever or what?

1401
01:41:48,280 --> 01:41:49,200
You're funny.

1402
01:41:49,320 --> 01:41:52,200
This is not how you were trained.
Please give...

1403
01:41:57,000 --> 01:41:59,400
Come on, this is ridiculous.

1404
01:42:01,160 --> 01:42:03,520
You're scaring people.
Put the stick down.

1405
01:42:05,480 --> 01:42:06,640
Hey!

1406
01:42:12,160 --> 01:42:13,400
Who am I?

1407
01:42:15,240 --> 01:42:16,840
- Who are you?
- Who am I?

1408
01:42:18,080 --> 01:42:19,560
You're the toilet manager.

1409
01:42:20,280 --> 01:42:21,200
No.

1410
01:42:22,160 --> 01:42:24,240
On the yacht, toilet manager.
Here...

1411
01:42:24,680 --> 01:42:26,160
Captain. Who am I?

1412
01:42:30,960 --> 01:42:32,040
You're the captain.

1413
01:42:34,760 --> 01:42:35,320
Yes.

1414
01:42:38,960 --> 01:42:40,160
- Who am I?
- Captain.

1415
01:42:41,440 --> 01:42:42,320
Very good.

1416
01:42:42,600 --> 01:42:44,600
- Cutie pie?
- Captain.

1417
01:42:45,480 --> 01:42:47,840
- Who am I?
- Captain.

1418
01:42:47,960 --> 01:42:49,120
- Who am I?
- The captain.

1419
01:42:50,680 --> 01:42:51,800
Who am I?

1420
01:42:56,840 --> 01:42:57,720
Who am I?

1421
01:43:00,280 --> 01:43:01,200
Who am I?

1422
01:43:11,320 --> 01:43:13,840
In the yacht, cleaning lady.
Here, captain.

1423
01:43:15,160 --> 01:43:15,960
Okay?

1424
01:43:31,080 --> 01:43:31,880
Have one more.

1425
01:43:33,000 --> 01:43:33,880
Thank you.

1426
01:43:35,360 --> 01:43:37,200
I would say, I agree.

1427
01:43:37,600 --> 01:43:41,240
I mean...
We have to work together.

1428
01:43:43,440 --> 01:43:46,160
And... create a good group.

1429
01:43:46,200 --> 01:43:47,240
Good society.

1430
01:43:47,440 --> 01:43:50,200
Do you know the saying:

1431
01:43:50,360 --> 01:43:53,440
"From each according to his ability,

1432
01:43:53,600 --> 01:43:56,240
to each according to his needs."

1433
01:43:59,560 --> 01:44:00,680
You don't know this?

1434
01:44:02,920 --> 01:44:03,920
Ma'am Paula...

1435
01:44:07,480 --> 01:44:12,720
With respect to your
expertise in this situation.

1436
01:44:14,560 --> 01:44:18,080
I would like to make a suggestion,
If that's okay?

1437
01:44:19,680 --> 01:44:20,520
Sure.

1438
01:44:23,720 --> 01:44:25,080
My suggestion is that

1439
01:44:25,640 --> 01:44:26,520
the boys...

1440
01:44:28,040 --> 01:44:29,600
...stay here and watch the fire.

1441
01:44:30,400 --> 01:44:32,600
And take care of madame,

1442
01:44:33,080 --> 01:44:35,320
while you, ma'am Paula,

1443
01:44:35,800 --> 01:44:38,320
and you...
Sleep with me in the lifeboat.

1444
01:45:14,040 --> 01:45:16,240
Hey, Abigail, look this...

1445
01:45:16,920 --> 01:45:19,280
I would give you my Patek Philippe.

1446
01:45:19,800 --> 01:45:22,200
For one night in the boat.
Hey, Abigail...

1447
01:45:22,240 --> 01:45:23,760
150 thousand euros!

1448
01:45:25,880 --> 01:45:27,160
- Let us in.
- For you...

1449
01:45:27,840 --> 01:45:29,480
Original Rolex.

1450
01:45:36,840 --> 01:45:37,680
Nelson...

1451
01:45:38,800 --> 01:45:40,120
She left the bag.

1452
01:45:41,040 --> 01:45:43,040
- What?
- She left the bag...

1453
01:45:46,880 --> 01:45:48,080
And what's in it?

1454
01:45:59,640 --> 01:46:00,840
Pretzel sticks.

1455
01:46:06,560 --> 01:46:08,760
- No, we can't have it.
- I'm just gonna have a look.

1456
01:46:09,600 --> 01:46:10,200
Wait.

1457
01:46:16,560 --> 01:46:17,720
Nice!

1458
01:46:18,000 --> 01:46:19,320
We can't. No.

1459
01:46:27,560 --> 01:46:29,920
- Wait...
- What are you doing?

1460
01:46:37,680 --> 01:46:38,760
Maybe...

1461
01:46:41,840 --> 01:46:44,760
If we just make a little hole here...

1462
01:46:46,200 --> 01:46:48,560
Take two out. One each.

1463
01:46:48,640 --> 01:46:50,000
They'll never notice it.

1464
01:46:50,960 --> 01:46:52,720
Okay, let me try.

1465
01:46:56,640 --> 01:46:58,800
- Stop it, stop it, stop it...
- Now?

1466
01:47:10,840 --> 01:47:12,640
That was perfect!

1467
01:47:14,200 --> 01:47:16,960
- Give her.
- I don't want to eat it!

1468
01:47:17,400 --> 01:47:18,800
- Insane!
- So good!

1469
01:47:21,000 --> 01:47:22,400
Put it back!

1470
01:47:48,200 --> 01:47:49,600
- Should we just have one more?
- Yeah.

1471
01:47:49,720 --> 01:47:51,160
- Yeah!
- Yeah?

1472
01:49:09,480 --> 01:49:10,760
So, what happened here?

1473
01:49:11,840 --> 01:49:13,440
We made a mistake, with...

1474
01:49:16,080 --> 01:49:16,880
Why?

1475
01:49:18,320 --> 01:49:20,160
We just fell asleep.

1476
01:49:20,200 --> 01:49:24,040
Now I won't have time to go fish,
because I have to make another fire.

1477
01:49:25,960 --> 01:49:28,680
It takes a lot
of work to make a fire, you know.

1478
01:49:28,920 --> 01:49:30,920
Yeah, yeah. We know.

1479
01:49:47,200 --> 01:49:48,120
Okay.

1480
01:49:50,800 --> 01:49:51,560
Okay.

1481
01:49:51,800 --> 01:49:54,000
Okay, okay.
Let's get this day started.

1482
01:49:54,120 --> 01:49:55,840
Come on, everybody. Let's go.

1483
01:49:58,240 --> 01:49:59,280
- Okay.
- Cool.

1484
01:49:59,880 --> 01:50:01,800
Wait, wait...
There's one more thing.

1485
01:50:04,640 --> 01:50:08,080
Because, last night,
we left our back pack here.

1486
01:50:08,840 --> 01:50:11,520
And well, we're not very sure, but...

1487
01:50:12,160 --> 01:50:15,760
We think we're missing
a pack of pretzel sticks.

1488
01:50:16,920 --> 01:50:19,760
- You didn't take it, did you?
- No.

1489
01:50:23,280 --> 01:50:25,200
- Are you sure?
- Yeah, we're sure!

1490
01:50:25,240 --> 01:50:29,040
- Why are we being accused?
- Oh no, I'm not accusing you.

1491
01:50:29,080 --> 01:50:30,520
I'm just making sure because...

1492
01:50:37,680 --> 01:50:38,440
What's this?

1493
01:50:40,880 --> 01:50:42,560
- Well, we didn't...
- You didn't?

1494
01:50:42,600 --> 01:50:43,960
- No.
- No, we didn't.

1495
01:50:44,120 --> 01:50:46,960
- And you're sure you didn't?
- We are sure we didn't.

1496
01:50:47,040 --> 01:50:48,960
- Very sure?
- Yes.

1497
01:50:51,760 --> 01:50:55,600
- I think they need to be punished.
- Yes, ma'am Paula.

1498
01:50:58,680 --> 01:50:59,960
This is really bad.

1499
01:51:01,200 --> 01:51:02,960
This is really, really bad.

1500
01:51:04,440 --> 01:51:05,680
Oh, come on...

1501
01:51:06,360 --> 01:51:08,080
You didn't watch the fire.

1502
01:51:08,600 --> 01:51:11,080
And then you steal
a pack of pretzel sticks?

1503
01:51:11,120 --> 01:51:12,680
Yeah, and lie about it.

1504
01:51:13,120 --> 01:51:16,440
- We deserved it.
- And not just to me, to everybody here.

1505
01:51:16,480 --> 01:51:17,040
Yeah.

1506
01:51:18,960 --> 01:51:20,600
How can we trust you,
after what you did?

1507
01:51:20,640 --> 01:51:23,720
I need to say something now,
because this is becoming ridiculous.

1508
01:51:23,720 --> 01:51:27,400
- No, let me say something, Abigail.
- Did you see that!?

1509
01:51:27,920 --> 01:51:28,680
What?

1510
01:51:29,840 --> 01:51:32,520
Don't point at her.
Put your hands down.

1511
01:51:34,000 --> 01:51:36,680
- Okay, alright, Just let me say though...
- Put your hands down.

1512
01:51:38,360 --> 01:51:39,120
What?

1513
01:51:39,880 --> 01:51:42,120
Your body language
is so aggressive, Carl!

1514
01:51:42,800 --> 01:51:43,560
What?

1515
01:51:43,800 --> 01:51:45,800
I'm not getting any food for you.

1516
01:51:46,240 --> 01:51:49,400
- You find your own food.
- Come on, man...

1517
01:51:49,720 --> 01:51:52,760
- No, Abigail, that's so unfair!
- Put your hands down.

1518
01:51:53,440 --> 01:51:55,640
You seriously don't get it.
Put your hands down!

1519
01:51:56,320 --> 01:51:59,520
- I'm trying to defend myself!
- Don't defend yourself!

1520
01:52:00,200 --> 01:52:03,080
You are inflicting pain on her
by defending yourself!

1521
01:52:21,960 --> 01:52:24,520
Shut the fuck up! No...

1522
01:52:27,120 --> 01:52:28,040
No!

1523
01:52:56,080 --> 01:52:56,800
Hey!

1524
01:53:01,600 --> 01:53:02,800
Hey...

1525
01:53:03,680 --> 01:53:06,200
- What a nice fish, huh?
- Yes.

1526
01:53:06,560 --> 01:53:08,720
- Wow!
- We have a lot.

1527
01:53:09,640 --> 01:53:12,240
So it's the dinner, huh?
Great!

1528
01:53:14,080 --> 01:53:18,880
- Where did you get it?
- There, at the back of the rock.

1529
01:53:19,040 --> 01:53:22,160
- You're good at that.
- Thank you.

1530
01:53:25,520 --> 01:53:26,800
You need help?

1531
01:53:26,920 --> 01:53:30,160
Yeah, sure, get some Nutella.

1532
01:53:52,440 --> 01:53:54,840
Oh, thank you!

1533
01:55:14,160 --> 01:55:14,880
What?

1534
01:55:27,480 --> 01:55:30,280
- Yaya? Wait, wait!
- Dickhead! Piss off!

1535
01:55:52,560 --> 01:55:54,560
Okay, I'm going to the lifeboat now.

1536
01:55:55,960 --> 01:55:58,400
Ma'am Paula, can you
stay here and watch the fire?

1537
01:55:59,040 --> 01:55:59,800
Sure.

1538
01:56:03,480 --> 01:56:07,680
And since Carl didn't eat anything today,
he can sleep with me in the lifeboat.

1539
01:56:10,440 --> 01:56:11,560
Okay. Yeah.

1540
01:56:17,160 --> 01:56:18,200
Can I come?

1541
01:56:18,960 --> 01:56:21,080
Abigail, can we both come?

1542
01:56:21,280 --> 01:56:22,320
No, just you.

1543
01:56:26,960 --> 01:56:28,840
Fine, I'll take the pretzels!

1544
01:56:35,240 --> 01:56:36,920
You're making this into an issue.

1545
01:56:36,960 --> 01:56:38,720
Are you going to take them?
Yes, take them. Good.

1546
01:56:39,160 --> 01:56:41,040
Why are you
making this into an issue?

1547
01:56:42,760 --> 01:56:44,320
I'm coming! One second!

1548
01:56:50,920 --> 01:56:54,080
- What are you going to do on the boat?
- I don't know...

1549
01:56:56,480 --> 01:56:57,960
Don't act naive, seriously!

1550
01:56:57,960 --> 01:57:00,240
I don't know why she asked me,
but I'm gonna do it, of course...

1551
01:57:00,280 --> 01:57:01,560
- Really?
- Yes.

1552
01:57:01,880 --> 01:57:03,200
What do you think she wants with you?

1553
01:57:04,520 --> 01:57:07,120
You're a young, hot guy. What do you
think she's going to do with you?

1554
01:57:08,880 --> 01:57:10,920
- Okay, then give them back...
- No. No!

1555
01:57:10,960 --> 01:57:12,760
I just get to take them back.
Let me take them back.

1556
01:57:12,760 --> 01:57:14,040
No. And they're mine, okay?

1557
01:57:14,040 --> 01:57:16,720
Take a few, and then I'll take them back.
'cause I don't want to do this.

1558
01:57:16,760 --> 01:57:19,960
It's not a good idea.
You need to tell me what to do!

1559
01:57:20,000 --> 01:57:21,960
You need to tell me how to navigate this.

1560
01:57:28,960 --> 01:57:29,680
Yaya?

1561
01:57:34,120 --> 01:57:35,880
You just have to stoke her ego.

1562
01:57:39,840 --> 01:57:43,000
Just... laugh at her jokes.

1563
01:57:43,080 --> 01:57:44,560
And... and smile.

1564
01:57:46,640 --> 01:57:47,520
Okay...

1565
01:57:48,040 --> 01:57:50,080
- Make sure to set up boundaries.
- Yeah.

1566
01:57:51,120 --> 01:57:54,600
- Nothing sexual, okay?
- No, I won't do anything sexual.

1567
01:57:56,800 --> 01:57:58,600
And don't do anything
you wouldn't want me to do.

1568
01:57:58,600 --> 01:58:00,880
No, I won't do anything
you're not comfortable with.

1569
01:58:01,040 --> 01:58:02,160
No kissing.

1570
01:58:02,440 --> 01:58:03,880
Nothing like that!

1571
01:58:08,320 --> 01:58:10,480
Yaya, I think she's
probably expecting something.

1572
01:58:12,400 --> 01:58:14,240
- Like what?
- I don't know...

1573
01:58:16,600 --> 01:58:18,520
- A massage, or...
- A massage?

1574
01:58:18,520 --> 01:58:21,520
- She might want something.
- Definitely not a massage!

1575
01:58:21,560 --> 01:58:24,120
She just gave me a whole
fucking packet of pretzels for you...

1576
01:58:24,160 --> 01:58:26,640
I don't know what to say...
I can't do anything?

1577
01:58:26,640 --> 01:58:28,040
- No!
- Okay, but...

1578
01:58:28,080 --> 01:58:30,200
- Massage her neck. Okay?
- I can massage her neck?

1579
01:58:30,240 --> 01:58:33,200
- Her neck, that's it!
- Okay, okay, okay...

1580
01:58:35,880 --> 01:58:36,760
Okay...

1581
01:58:39,560 --> 01:58:41,800
- I love you so much.
- Well, I hate you.

1582
01:58:41,840 --> 01:58:44,120
I understand! Fuck...

1583
01:58:45,960 --> 01:58:47,680
Yeah... Coming!

1584
01:59:05,960 --> 01:59:07,640
- See you in a bit.
- Morning.

1585
01:59:08,840 --> 01:59:10,200
Oh, morning.

1586
01:59:10,240 --> 01:59:11,040
Asshole...

1587
01:59:12,680 --> 01:59:13,360
Yaya!

1588
01:59:13,480 --> 01:59:15,440
Yaya, wait. Wait.

1589
01:59:58,400 --> 02:00:00,560
- See you later.
- Okay.

1590
02:00:00,920 --> 02:00:03,280
Pirate! Pirate! He’s coming!

1591
02:00:03,440 --> 02:00:05,000
He got caught!

1592
02:00:09,920 --> 02:00:11,040
Disgusting...

1593
02:00:11,280 --> 02:00:12,080
What?

1594
02:00:25,080 --> 02:00:26,680
What the fuck?

1595
02:00:28,400 --> 02:00:29,760
Oh, fucking hell...

1596
02:00:47,680 --> 02:00:50,520
- Pretty boy!
- We can see you!

1597
02:01:01,640 --> 02:01:05,080
Have you ever used your...
When you were young?

1598
02:01:06,440 --> 02:01:07,360
In den Wolken.

1599
02:01:08,040 --> 02:01:09,760
You slept with
somebody to get a job?

1600
02:01:09,800 --> 02:01:11,640
Nein, nein, nein!

1601
02:01:21,360 --> 02:01:22,880
No, you didn't?

1602
02:01:23,640 --> 02:01:24,600
Really?

1603
02:01:25,360 --> 02:01:26,280
Once?

1604
02:01:26,320 --> 02:01:27,880
Once doesn't count.

1605
02:01:31,560 --> 02:01:34,920
Therese... Wow!

1606
02:01:39,360 --> 02:01:40,880
Where is it?

1607
02:01:41,040 --> 02:01:45,320
- Give it to me!
- Take it! Take it.

1608
02:01:47,360 --> 02:01:50,760
You're acting like children.
Give me the whistle!

1609
02:01:51,000 --> 02:01:52,400
Give me the whistle now!

1610
02:02:27,520 --> 02:02:28,800
Hey...

1611
02:02:29,000 --> 02:02:31,560
- Pirate? What was it?
- Did you see it?

1612
02:02:31,720 --> 02:02:34,000
- What was it?
- I don't know what it is!

1613
02:02:38,040 --> 02:02:41,080
- What's going on?
- They're hunting something.

1614
02:02:45,880 --> 02:02:48,280
No! We don't go there!

1615
02:02:48,640 --> 02:02:49,760
What?

1616
02:02:50,080 --> 02:02:51,280
Come on guys!

1617
02:02:58,760 --> 02:03:00,240
Nelson. Give me that.

1618
02:03:02,920 --> 02:03:04,400
Are you sure?

1619
02:03:23,200 --> 02:03:24,040
Fuck...

1620
02:03:31,080 --> 02:03:33,360
It's a female.

1621
02:03:34,240 --> 02:03:35,120
Kill it!

1622
02:04:02,320 --> 02:04:04,240
It's moving. It's moving.

1623
02:04:04,280 --> 02:04:06,640
- What?
- It's not dead. It's not dead.

1624
02:04:06,760 --> 02:04:07,760
It's moving.

1625
02:04:08,040 --> 02:04:09,280
- It's not dead...
- It's not dead.

1626
02:04:13,000 --> 02:04:15,160
- What's he doing?
- No, no, no.

1627
02:04:17,120 --> 02:04:18,520
Again! Do it again!

1628
02:04:28,960 --> 02:04:32,800
Jarmo! Jarmo, the temples.

1629
02:04:40,680 --> 02:04:42,240
Hey, you did it!

1630
02:04:53,040 --> 02:04:57,760
Hunter Jarmo! Big hunter!

1631
02:04:57,800 --> 02:05:01,240
- Give him applause! Hey!
- Jarmo! Jarmo! Jarmo...

1632
02:05:04,800 --> 02:05:08,200
- Big donkey hunt.
- C’mon, speech.

1633
02:05:08,840 --> 02:05:11,880
- Okay, okay!
- The donkey fairytale...

1634
02:05:12,000 --> 02:05:14,200
- Yeah, yeah, yeah!
- Thank you very much.

1635
02:05:15,120 --> 02:05:16,000
Okay.

1636
02:05:16,760 --> 02:05:20,000
To kill a donkey...
It may be a great achievement.

1637
02:05:21,120 --> 02:05:23,880
But there's one thing
that's so much greater.

1638
02:05:24,560 --> 02:05:27,640
- To paint!
- To paint, yes!

1639
02:05:28,160 --> 02:05:30,720
To paint a donkey!

1640
02:05:31,200 --> 02:05:33,840
- Yes!
- Yeah!

1641
02:05:37,160 --> 02:05:39,120
Let's take a look at the expression.

1642
02:05:39,440 --> 02:05:41,680
- Who did this one?
- Me.

1643
02:05:41,920 --> 02:05:45,320
Okay, the feet are close, close together.

1644
02:05:45,440 --> 02:05:48,440
This donkey wants to be in control.

1645
02:05:49,120 --> 02:05:51,640
But, it looks almost scared!

1646
02:05:53,080 --> 02:05:55,280
You want to tell this donkey to...

1647
02:05:56,360 --> 02:05:57,640
...to not be so scared.

1648
02:05:58,240 --> 02:05:59,600
To lose control!

1649
02:05:59,880 --> 02:06:05,640
And bound away across the fields,
wildly waving its tail!

1650
02:06:07,280 --> 02:06:10,000
- Sure, it will make mistakes...
- Carl, what are you doing?

1651
02:06:17,240 --> 02:06:18,840
- Carl?
- Yeah.

1652
02:06:22,120 --> 02:06:23,680
What are you doing with your hand?

1653
02:06:27,040 --> 02:06:29,480
- Which one?
- Seriously?

1654
02:06:34,800 --> 02:06:36,160
I'm just resting it on the chair.

1655
02:06:39,120 --> 02:06:41,680
Why is your hand
under her jacket on a chair?

1656
02:06:44,040 --> 02:06:44,880
Why?

1657
02:06:46,400 --> 02:06:48,440
It was just...
I don't know, it was there,

1658
02:06:48,760 --> 02:06:50,440
resting on the side of...

1659
02:06:50,600 --> 02:06:52,040
...the chair.

1660
02:07:14,320 --> 02:07:15,360
I'm coming.

1661
02:07:16,440 --> 02:07:17,640
I'm coming!

1662
02:07:19,040 --> 02:07:20,120
I'm coming...

1663
02:07:20,720 --> 02:07:23,480
- I can't concentrate...
- Oh, God!

1664
02:07:39,720 --> 02:07:41,120
Okay, you know...

1665
02:07:41,160 --> 02:07:44,960
If you can't handle it, just tell me.
Nobody's forcing you to do anything.

1666
02:07:45,080 --> 02:07:49,080
It's just all this fucking sneaking around,
and hiding things from everyone.

1667
02:07:49,120 --> 02:07:52,240
It's too much. It's...
It's becoming unbearable.

1668
02:07:52,240 --> 02:07:55,160
I mean, they're obviously not
happy with what we're doing in here.

1669
02:07:58,800 --> 02:07:59,920
Okay, so...

1670
02:08:00,600 --> 02:08:02,920
Let's just... Tell them the truth.

1671
02:08:06,560 --> 02:08:11,480
You give me something,
and I give you something in return.

1672
02:08:16,880 --> 02:08:19,360
You realize
what position that puts me in?

1673
02:08:20,320 --> 02:08:21,200
No.

1674
02:08:23,640 --> 02:08:27,720
Well, just because it's
more open that you're a flesh peddler

1675
02:08:27,760 --> 02:08:29,560
doesn't mean that
they're gonna accept the fact

1676
02:08:29,560 --> 02:08:31,240
that you're buying sex
with the common food.

1677
02:08:33,080 --> 02:08:33,680
Whoa...

1678
02:08:35,920 --> 02:08:37,400
Oh, come on... I didn't...

1679
02:08:37,480 --> 02:08:40,000
Do you know the amount
of work I put into this island?

1680
02:08:40,040 --> 02:08:42,920
- I go fishing everyday, I make fire...
- I know, I know.

1681
02:08:42,960 --> 02:08:45,360
- I'm responsible for everybody!
- I know. I'm sorry. I know.

1682
02:08:45,440 --> 02:08:48,680
- Shouldn't that give me an advantage?
- Yeah, yeah, of course!

1683
02:08:50,000 --> 02:08:51,520
- Okay!
- You deserve to...

1684
02:08:51,680 --> 02:08:53,360
...do what you want, I know.

1685
02:09:01,600 --> 02:09:04,800
The absurd thing
is that if we were a couple

1686
02:09:04,840 --> 02:09:06,680
they wouldn't care what we did in here.

1687
02:09:10,320 --> 02:09:13,680
But really, maybe we should just do that,
maybe we should just get on with it.

1688
02:09:14,120 --> 02:09:16,960
Kiss a little bit in public and hold hands.

1689
02:09:16,960 --> 02:09:20,040
- Surely that would be easier?
- What about Yaya?

1690
02:09:20,080 --> 02:09:24,040
I would have a conversation with Yaya.
I would have to be an adult about it.

1691
02:09:24,880 --> 02:09:28,480
And figure it out, but... I think
it would be easier for her, probably.

1692
02:09:28,520 --> 02:09:31,080
She's having to deal
with all the gossip as well.

1693
02:09:31,360 --> 02:09:33,520
Carl I... I don't know...

1694
02:09:42,480 --> 02:09:44,920
Do you want me to break up with Yaya?

1695
02:09:44,960 --> 02:09:46,400
- No.
- No?

1696
02:09:48,600 --> 02:09:50,600
That's your decision, not mine.

1697
02:09:54,000 --> 02:09:58,160
I'm not asking you to do it,
I'm just seeing what you think about it.

1698
02:09:58,200 --> 02:10:01,800
That doesn't mean that you can put me
in-between the two of you.

1699
02:10:01,800 --> 02:10:02,440
Okay.

1700
02:10:11,760 --> 02:10:14,680
It's kind of a perfect scenario
for you, I mean...

1701
02:10:15,800 --> 02:10:18,000
You get what you want,
you have no obligations,

1702
02:10:18,040 --> 02:10:20,040
no responsibilities, you know.

1703
02:10:20,360 --> 02:10:22,800
Why do you have
to make everything so complicated?

1704
02:10:22,800 --> 02:10:25,800
Because I feel like I need
to know where this is going, Abigail.

1705
02:10:28,640 --> 02:10:30,440
Let's just have fun.

1706
02:10:30,480 --> 02:10:33,080
No, but I need to try
to deal with this situation.

1707
02:10:33,400 --> 02:10:34,960
I... I don't want to...

1708
02:10:37,600 --> 02:10:39,440
I don't want to annoy anyone anymore.

1709
02:10:41,840 --> 02:10:44,360
Do you remember what you said
the first night you were here?

1710
02:10:45,600 --> 02:10:46,680
What did you say?

1711
02:10:49,480 --> 02:10:52,160
I love you, you give me fish.

1712
02:10:52,400 --> 02:10:53,400
Exactly.

1713
02:10:53,920 --> 02:10:57,120
And do you know why
that is so beautiful?

1714
02:10:57,280 --> 02:10:57,920
No.

1715
02:10:57,920 --> 02:10:58,680
Like you...

1716
02:10:58,680 --> 02:11:00,880
- Why?
- Because it's the truth.

1717
02:11:06,760 --> 02:11:09,680
So, Nelson... You're a pirate, huh?

1718
02:11:11,160 --> 02:11:12,160
Come on, stop it.

1719
02:11:13,160 --> 02:11:14,200
In den Wolken?

1720
02:11:15,120 --> 02:11:18,040
Okay. If I was a pirate,
what would you ask me?

1721
02:11:18,280 --> 02:11:20,320
How much money do you make?

1722
02:11:21,960 --> 02:11:23,640
Yeah, of course...

1723
02:11:23,880 --> 02:11:24,920
I don't know, like...

1724
02:11:25,680 --> 02:11:27,160
...3,000 euros.

1725
02:11:27,200 --> 02:11:29,320
- On one attack?
- Yeah, one attack.

1726
02:11:30,280 --> 02:11:31,320
If we succeed.

1727
02:11:33,080 --> 02:11:36,480
So you work on commission, huh?

1728
02:11:36,520 --> 02:11:38,200
- Yeah.
- Shit!

1729
02:11:38,240 --> 02:11:40,560
The client is making all money?

1730
02:11:41,200 --> 02:11:43,720
But you can make more
if you have your own boat.

1731
02:11:47,240 --> 02:11:50,560
3,000 euros...
Come on, you're crazy...

1732
02:11:51,520 --> 02:11:53,120
My girlfriend is expensive.

1733
02:11:54,040 --> 02:11:54,800
What?

1734
02:11:55,000 --> 02:11:56,560
You invest in your girlfriend?

1735
02:11:57,000 --> 02:11:57,600
Yeah.

1736
02:11:59,160 --> 02:12:00,880
You should do it
the other way around.

1737
02:12:01,520 --> 02:12:04,920
Invest in business. Buy a boat.
And the girls will come to you.

1738
02:12:05,280 --> 02:12:05,880
Yeah?

1739
02:12:07,360 --> 02:12:08,360
Sure, I know...

1740
02:12:08,400 --> 02:12:09,400
Yeah, you know.

1741
02:12:25,160 --> 02:12:25,880
Hey.

1742
02:12:26,920 --> 02:12:28,920
I was just wondering if
I could borrow the back pack?

1743
02:12:29,840 --> 02:12:30,920
- Abigail?
- Yeah, I know.

1744
02:12:32,560 --> 02:12:35,880
- What are you going to do, Yaya?
- Go for a hike over the mountain.

1745
02:12:35,920 --> 02:12:37,280
See if I can find something.

1746
02:12:41,360 --> 02:12:42,320
I'll go with you.

1747
02:12:43,560 --> 02:12:45,000
It's okay.
I can go by myself.

1748
02:12:45,160 --> 02:12:48,360
No, Yaya, it's not safe
for you to go alone. I'll go with you.

1749
02:12:50,480 --> 02:12:51,080
Okay.

1750
02:12:56,320 --> 02:12:59,520
- Do you want me to come?
- No. You stay here.

1751
02:13:00,400 --> 02:13:02,320
I need some time alone with her.

1752
02:13:02,400 --> 02:13:03,560
- Yeah?
- Yeah.

1753
02:13:10,160 --> 02:13:11,320
I'll take it.

1754
02:13:39,960 --> 02:13:42,200
I'm glad we're doing this together, Yaya.

1755
02:13:44,040 --> 02:13:45,320
Me too.

1756
02:13:46,360 --> 02:13:47,960
I actually wanted
to tell you that I'm...

1757
02:13:48,880 --> 02:13:51,520
...really impressed by
everything you're doing here.

1758
02:13:52,640 --> 02:13:56,400
I mean, you managed to run
a fucking matriarchy, Abigail.

1759
02:14:04,080 --> 02:14:06,440
You domesticated
all the old alpha males...

1760
02:14:07,600 --> 02:14:08,400
Yeah!

1761
02:14:11,760 --> 02:14:12,800
Thank you.

1762
02:14:16,880 --> 02:14:18,640
No, it's really impressive.

1763
02:14:27,040 --> 02:14:28,840
We should stick together, huh?

1764
02:14:55,360 --> 02:14:56,840
Oh, my God...

1765
02:14:59,200 --> 02:15:01,920
I think it should be
a little easier from here.

1766
02:15:38,680 --> 02:15:40,000
In den Wolken!

1767
02:15:42,600 --> 02:15:44,560
In den Wolken!

1768
02:16:01,480 --> 02:16:05,240
Gucci bag, Louis Vuitton, Chanel...

1769
02:16:06,040 --> 02:16:07,600
Same factory.

1770
02:16:23,960 --> 02:16:27,080
Rolex, sunglasses, selfie stick.

1771
02:16:32,200 --> 02:16:34,280
In den Wolken, Uli.

1772
02:17:07,560 --> 02:17:08,760
What you mean?

1773
02:17:09,720 --> 02:17:10,880
What you mean?

1774
02:17:19,640 --> 02:17:20,640
Nein, nein, nein...

1775
02:17:20,760 --> 02:17:22,200
I got my own wife.

1776
02:17:22,240 --> 02:17:24,160
In den Wolken!

1777
02:17:32,040 --> 02:17:33,760
Abigail!

1778
02:17:34,160 --> 02:17:35,080
Yeah?

1779
02:17:36,560 --> 02:17:38,080
I see something!

1780
02:17:44,360 --> 02:17:45,640
A what?

1781
02:17:48,560 --> 02:17:49,960
I can't hear you!

1782
02:17:53,160 --> 02:17:55,080
Abigail! Hurry up!

1783
02:17:55,240 --> 02:17:56,520
I'm coming!

1784
02:17:57,520 --> 02:18:00,080
- Abigail!
- Yaya!

1785
02:18:04,360 --> 02:18:05,520
Yaya!

1786
02:18:05,560 --> 02:18:06,840
Abigail!

1787
02:18:08,560 --> 02:18:10,000
Abigail!

1788
02:18:10,200 --> 02:18:12,280
Abigail, there's an elevator!

1789
02:18:14,800 --> 02:18:16,200
It's a resort, Abigail!

1790
02:18:16,320 --> 02:18:17,080
A what?

1791
02:18:17,280 --> 02:18:18,840
It's a resort!

1792
02:18:22,800 --> 02:18:23,680
Come, look!

1793
02:18:24,760 --> 02:18:26,800
It's a luxury resort!

1794
02:18:31,400 --> 02:18:33,560
It's been there the whole time!

1795
02:18:33,720 --> 02:18:36,080
It's been there
the whole fucking time!

1796
02:18:50,480 --> 02:18:51,640
Come.

1797
02:18:55,120 --> 02:18:56,760
Come, Abigail.

1798
02:18:57,320 --> 02:18:58,120
Come.

1799
02:19:05,840 --> 02:19:06,760
Abigail?

1800
02:19:09,520 --> 02:19:11,600
Let's enjoy this moment.

1801
02:19:46,800 --> 02:19:48,880
- It's surreal, huh?
- Yeah...

1802
02:20:03,720 --> 02:20:05,800
Must be excited
to see your kids, huh?

1803
02:20:07,760 --> 02:20:10,320
I don't have kids.

1804
02:20:12,280 --> 02:20:13,800
Sorry...

1805
02:20:24,360 --> 02:20:25,520
Let's go.

1806
02:20:27,760 --> 02:20:29,160
I need to wee-wee.

1807
02:20:30,080 --> 02:20:32,120
- Yeah.
- And then we will go.

1808
02:20:32,280 --> 02:20:33,480
Okay.

1809
02:21:41,160 --> 02:21:42,520
Abigail?

1810
02:21:47,160 --> 02:21:49,240
Abigail, I can try and help you.

1811
02:21:51,440 --> 02:21:53,120
I don't know how, but...

1812
02:21:57,920 --> 02:21:59,200
Hey, Abigail...

1813
02:22:00,480 --> 02:22:02,960
Maybe you can come
and work for me?

1814
02:22:03,160 --> 02:22:04,880
You could be my assistant.

