1
00:00:13,079 --> 00:00:16,677
I had never expected my life
would turn out like this.

2
00:00:16,797 --> 00:00:18,554
Everything was going well.

3
00:00:18,674 --> 00:00:21,345
A good husband, two
beautiful children.

4
00:00:21,596 --> 00:00:24,501
But tobacco ruined
everything.

5
00:00:24,621 --> 00:00:28,583
The cancer which is spreading has to
be cut off from my face and taken.

6
00:00:28,791 --> 00:00:31,481
Nothing would be the same
henceforth.

7
00:00:31,601 --> 00:00:34,361
Tobacco has ruined my life.

8
00:00:34,481 --> 00:00:37,908
Khaini, Gutka, Tobacco, Zarda
Pan masala.

9
00:00:38,028 --> 00:00:39,912
Will ruin your life.

10
00:00:40,111 --> 00:00:44,172
At times we think what could
be the result of smoking cigarettes.

11
00:00:44,435 --> 00:00:46,427
As a result of this
if I get a stroke

12
00:00:46,517 --> 00:00:48,834
will I become a burden
to my family?

13
00:00:48,924 --> 00:00:50,329
Will I get lung cancer.

14
00:00:50,419 --> 00:00:52,723
Can cigarette cause
mouth cancer.

15
00:00:52,843 --> 00:00:55,560
Can it cause heart disease
or emphysema?

16
00:00:55,680 --> 00:00:58,152
Next time when you smoke
bidi or cigarette,

17
00:00:58,345 --> 00:01:01,517
ask yourself what could be
the result of smoking.

18
00:01:01,637 --> 00:01:02,978
Quit smoking today.

19
00:01:03,098 --> 00:01:06,626
For helpline call
1 800 11 2356

20
00:01:06,746 --> 00:01:09,941
Also give missed call
to 011 2290171.

21
00:04:11,117 --> 00:04:11,957
Sit down.

22
00:04:12,397 --> 00:04:13,517
Be seated.

23
00:04:13,878 --> 00:04:16,797
You too.
We are just casually visiting.

24
00:04:17,404 --> 00:04:18,797
Take your seat.

25
00:04:23,638 --> 00:04:25,398
One of your department's vehicle...

26
00:04:26,357 --> 00:04:29,757
was left abandoned in Manjalpaade.

27
00:04:31,117 --> 00:04:33,197
Wasn't able to spot
any officers near by.

28
00:04:34,278 --> 00:04:36,357
Since it's the police vehicle...

29
00:04:36,757 --> 00:04:39,997
we came to hand it
back to your department.

30
00:04:55,430 --> 00:04:59,288
Your senior inspector
seems to be on leave today?

31
00:05:03,475 --> 00:05:04,958
We'll make a move.

32
00:05:07,838 --> 00:05:10,197
Don't forget the vehicle's location

33
00:05:10,549 --> 00:05:11,809
Near Manjalpaade!

34
00:05:58,257 --> 00:06:01,803
[Indistinct Chatter]

35
00:06:02,380 --> 00:06:05,518
Did you understand any of it?

36
00:06:07,590 --> 00:06:09,004
Gimme that.

37
00:06:12,203 --> 00:06:13,383
Hello?

38
00:06:15,533 --> 00:06:16,732
Yes, this is Brahmayya!

39
00:06:18,732 --> 00:06:19,612
Yes.

40
00:06:21,610 --> 00:06:22,812
This was a transfer order.

41
00:06:23,893 --> 00:06:24,692
To Mangaluru,

42
00:06:25,213 --> 00:06:26,653
Pandeshwara Station!

43
00:06:28,357 --> 00:06:31,093
The finding of vehicle
in Manjalpaade meant...

44
00:06:31,533 --> 00:06:34,333
the missing senior
inspector had to be nearby.

45
00:06:34,851 --> 00:06:36,284
The entire unit of
Pandeshwara station

46
00:06:36,374 --> 00:06:37,842
was deployed in search of him.

47
00:06:38,425 --> 00:06:40,612
An ambulance was kept on standby.

48
00:06:41,932 --> 00:06:43,048
Sir!

49
00:06:47,732 --> 00:06:48,443
Sir!

50
00:06:48,768 --> 00:06:50,612
Sir, you may want to look at this.

51
00:06:50,812 --> 00:06:51,811
Sir?

52
00:07:02,308 --> 00:07:03,692
The SI wasn't dead.

53
00:07:04,692 --> 00:07:06,333
Just the way they wanted.

54
00:07:10,052 --> 00:07:11,537
By 'they', I mean 'the duo'.

55
00:07:12,732 --> 00:07:14,853
Hari & Shiva.

56
00:07:29,371 --> 00:07:30,932
One of them, a savior.

57
00:07:32,286 --> 00:07:33,544
While the other one...

58
00:07:58,812 --> 00:08:02,132
[Bhramaiyaa] Anywhere else,
if someone f**ks with the cops...

59
00:08:02,973 --> 00:08:06,213
they would have been
hunted down within minutes.

60
00:08:06,913 --> 00:08:09,732
Or they would've absconded
before being hunted.

61
00:08:10,309 --> 00:08:11,413
But not in here!

62
00:08:19,213 --> 00:08:23,028
The next morning, Hari would washed
away his sins with holy water.

63
00:08:26,516 --> 00:08:28,342
A ritual he follows at Kadri temple

64
00:08:28,432 --> 00:08:30,157
after every-time he
would commit a crime.

65
00:08:34,712 --> 00:08:35,532
While the other one,

66
00:08:36,739 --> 00:08:37,679
plays cricket with
his little homies!

67
00:08:37,769 --> 00:08:38,802
Why are you swinging blindly?

68
00:08:38,892 --> 00:08:40,213
Watch the ball, you fool!

69
00:08:43,450 --> 00:08:45,453
Played like a true match winner.

70
00:08:45,762 --> 00:08:46,802
Step aside and let me play.

71
00:08:46,892 --> 00:08:48,144
No, you do that.
Step aside and let me play.

72
00:08:48,292 --> 00:08:49,003
I can win this for the team.
So can I.

73
00:08:49,093 --> 00:08:51,363
You're always greedy to bat first!
- Yeah, whatever!

74
00:08:51,453 --> 00:08:54,093
Why do we keep selecting
him in our team?

75
00:08:54,333 --> 00:08:56,093
You bowl man! How many
more runs do we need to win?

76
00:08:57,213 --> 00:08:58,813
[Bhramaiyaa] If you ask
around about Hari's background...

77
00:08:59,652 --> 00:09:00,573
everybody will tell you...

78
00:09:01,333 --> 00:09:02,813
''he is from Mangaladevi.''

79
00:09:06,853 --> 00:09:08,573
Ask about Shiva!

80
00:09:09,482 --> 00:09:10,372
You won't get a clear answer.

81
00:09:11,093 --> 00:09:12,053
All you'll get is a story.

82
00:09:23,635 --> 00:09:25,453
Who is he? Where did he come from?

83
00:09:26,213 --> 00:09:27,252
...is a legend in itself.

84
00:09:28,213 --> 00:09:29,492
A very strange one!

85
00:10:25,124 --> 00:10:26,132
Help me with some water.

86
00:13:19,858 --> 00:13:21,973
[Inaudible mumbling]

87
00:13:48,768 --> 00:13:50,074
Water!

88
00:13:50,419 --> 00:13:52,796
Water! Water!

89
00:13:53,487 --> 00:13:56,455
Water! Water!

90
00:13:57,007 --> 00:13:59,468
Water! Water!

91
00:14:00,196 --> 00:14:02,711
Water! Water!

92
00:14:03,378 --> 00:14:05,771
Water! Water!

93
00:14:06,200 --> 00:14:09,098
Stay away from me, Bi*ch!

94
00:14:10,102 --> 00:14:13,732
You wh*re! Don't come near me.

95
00:14:14,732 --> 00:14:17,802
f**king bi*ch!

96
00:14:17,892 --> 00:14:20,412
Stay the f**k away!

97
00:14:20,652 --> 00:14:21,813
[Bhramaiyaa] That boy survived.

98
00:14:24,412 --> 00:14:26,772
He was a strange little boy.

99
00:14:26,973 --> 00:14:29,933
If anyone from the opposite
sex tried to nurse him...

100
00:14:30,093 --> 00:14:32,763
he would hysterically
hurl abuses at them.

101
00:14:32,853 --> 00:14:35,732
This made way for people
to gossip about him.

102
00:14:37,412 --> 00:14:39,763
Rumor has it that he used
to stay with his mother...

103
00:14:39,853 --> 00:14:41,853
who had an affair
with a truck driver.

104
00:14:42,603 --> 00:14:45,802
To elope with him,
she brought this upon her son.

105
00:14:46,298 --> 00:14:49,372
That's why he feared
the sight of any woman.

106
00:14:49,917 --> 00:14:51,160
Rumors, stranger than fiction!

107
00:15:18,732 --> 00:15:22,053
After 23 days,
he was discharged from the hospital.

108
00:15:22,997 --> 00:15:25,132
Somewhere he found
a lady's slippers...

109
00:15:25,927 --> 00:15:28,053
and started roaming around
the streets of Mangalore.

110
00:15:28,488 --> 00:15:30,243
They say there wasn't a
single scratch below her neck.

111
00:15:30,788 --> 00:15:32,003
but her face was smashed
beyond recognition.

112
00:15:32,444 --> 00:15:33,518
What's that?

113
00:15:34,652 --> 00:15:37,532
I am talking about the dead
lady found on the railway tracks.

114
00:15:37,693 --> 00:15:39,492
They say she was hit by a train.

115
00:15:39,732 --> 00:15:41,732
Rest of her unscathed
body tells a different tale.

116
00:15:42,652 --> 00:15:43,739
Did she survive?

117
00:15:44,532 --> 00:15:45,733
No!

118
00:15:47,132 --> 00:15:48,203
It appears she wasn't
from around here.

119
00:15:48,293 --> 00:15:50,293
She had luggages on her.

120
00:17:13,132 --> 00:17:14,412
What are you doing here?

121
00:17:15,424 --> 00:17:16,293
Huh?

122
00:17:19,212 --> 00:17:20,053
Look at me.

123
00:17:20,777 --> 00:17:22,533
What's your name?

124
00:17:25,773 --> 00:17:26,773
Come with me.

125
00:17:28,989 --> 00:17:32,263
If I ever find you wandering
around like a beggar again...

126
00:17:32,486 --> 00:17:33,853
I will beat you to pulp.

127
00:17:33,943 --> 00:17:35,172
Go get him.

128
00:18:03,840 --> 00:18:05,461
Who are you?

129
00:18:06,082 --> 00:18:07,582
Shiva.

130
00:18:16,291 --> 00:18:17,972
Yo Lorry! Come let's play!

131
00:18:21,005 --> 00:18:23,053
Playing deaf?

132
00:18:24,517 --> 00:18:26,171
Can't you hear me?

133
00:18:26,261 --> 00:18:28,573
Yo! Gimme that ball.
Let's teach him how to play.

134
00:18:29,612 --> 00:18:30,802
So here's how it will work.

135
00:18:30,892 --> 00:18:32,802
I will throw this ball at you.

136
00:18:33,249 --> 00:18:34,802
Try dodging!

137
00:18:34,892 --> 00:18:37,403
If you don't,
you will keep getting hit.

138
00:18:37,493 --> 00:18:40,533
Fetch me that ball.

139
00:18:40,892 --> 00:18:42,882
Hit him!
Once more.

140
00:18:42,972 --> 00:18:44,652
Gimme that ball!

141
00:18:44,885 --> 00:18:47,751
Gimme that ball!

142
00:19:07,216 --> 00:19:09,972
[Bhramaiyaa] People waited
for their turn to torture him.

143
00:19:11,493 --> 00:19:13,093
But he never hit back at anyone.

144
00:19:35,960 --> 00:19:37,120
Light it.

145
00:19:38,325 --> 00:19:39,802
Just let him go.

146
00:19:39,892 --> 00:19:41,481
Do as you are told. Light it.

147
00:19:41,874 --> 00:19:43,212
What did you say your name was?

148
00:19:43,333 --> 00:19:45,133
He already told it was
Shiva a number of times.

149
00:19:45,223 --> 00:19:46,686
Bi*ch! Are you his advocate?

150
00:19:46,932 --> 00:19:48,692
You're nuts.
- Just light it.

151
00:19:48,782 --> 00:19:51,269
Let's not.
- f**king light it!

152
00:19:51,508 --> 00:19:53,082
Let's beautifully
etch out your name.

153
00:19:53,172 --> 00:19:54,442
Alright?

154
00:19:54,972 --> 00:19:57,522
Lighting it today?
- To hell with you.

155
00:19:57,612 --> 00:19:59,612
Don't be an a**hole.

156
00:20:04,951 --> 00:20:07,956
[Indistinct Chatter]

157
00:20:32,932 --> 00:20:35,132
[Bhramaiyaa] But when he finally
did react for the first time...

158
00:20:35,612 --> 00:20:37,972
all of Mangaluru took notice.

159
00:20:39,398 --> 00:20:43,172
It was August 13th, 2008.

160
00:20:46,923 --> 00:20:48,898
So how many packets?
- 10 should suffice.

161
00:20:48,988 --> 00:20:50,403
Take 20!
- No need.

162
00:20:50,493 --> 00:20:51,763
Excess gets spoilt.

163
00:20:51,853 --> 00:20:53,042
Return it back if it does.

164
00:20:53,132 --> 00:20:56,612
Pass 20 packets.
- It's not needed.

165
00:20:58,493 --> 00:21:00,093
Biscuits?
-Yes!

166
00:21:00,253 --> 00:21:01,573
[Bhramaiyaa] Hari was a hustler.

167
00:21:02,601 --> 00:21:04,972
He wanted to be a big shot someday!

168
00:21:06,253 --> 00:21:08,322
He had the potential in him.

169
00:21:08,412 --> 00:21:09,440
Return back if it doesn't sell.

170
00:21:10,451 --> 00:21:12,853
Hey Bhaskara!
Bhaskara?

171
00:21:13,172 --> 00:21:14,533
Take these inside.

172
00:21:16,925 --> 00:21:19,212
That'll be Rs.2400.

173
00:21:19,891 --> 00:21:21,573
Let's settle it the next time.

174
00:21:21,756 --> 00:21:23,093
That won't do.

175
00:21:23,183 --> 00:21:24,612
You haven't yet
cleared the last bill.

176
00:21:24,702 --> 00:21:26,541
We aren't running away!

177
00:21:26,631 --> 00:21:27,773
Why don't you just settle it now?

178
00:21:30,436 --> 00:21:32,692
Eh! Who do you think
you are talking to?

179
00:21:33,333 --> 00:21:34,612
And how?

180
00:21:35,349 --> 00:21:36,612
You know right who owns this bar?

181
00:21:37,133 --> 00:21:38,537
Doesn't matter whose father owns it.

182
00:21:38,627 --> 00:21:39,733
All am concerned with is my payment.

183
00:21:39,853 --> 00:21:40,957
What did you say boy?

184
00:21:41,813 --> 00:21:43,733
What the f**k did you just say?

185
00:21:44,612 --> 00:21:46,048
I only meant to clear my dues.

186
00:21:46,138 --> 00:21:48,053
No, you specifically said
something about the father...

187
00:21:48,232 --> 00:21:51,053
You want your payment, right?
Let's settle it then.

188
00:22:16,813 --> 00:22:19,242
B****rd, you wanted
a settlement, right?

189
00:22:19,432 --> 00:22:20,720
Go f**king settle it now!

190
00:22:58,016 --> 00:22:59,093
What do you want?

191
00:23:02,932 --> 00:23:03,932
What?

192
00:23:10,060 --> 00:23:11,027
Hmmm?

193
00:23:12,652 --> 00:23:13,652
What did you say?

194
00:23:16,652 --> 00:23:19,293
I.... I only asked for my money.

195
00:23:21,132 --> 00:23:22,160
Money?

196
00:23:24,108 --> 00:23:25,452
That I owe you.

197
00:23:26,262 --> 00:23:28,333
Right?

198
00:23:40,773 --> 00:23:41,782
How much?

199
00:23:44,372 --> 00:23:45,394
Tell me.

200
00:23:51,773 --> 00:23:52,908
Go ahead, tell me.

201
00:23:54,058 --> 00:23:54,917
How much?

202
00:23:56,853 --> 00:23:58,132
Rs.2400

203
00:24:01,093 --> 00:24:03,293
So I owe you Rs.2400.

204
00:24:06,303 --> 00:24:07,253
What if I don't pay?

205
00:24:16,692 --> 00:24:17,636
Huh?

206
00:24:20,132 --> 00:24:21,179
Talk!

207
00:24:23,813 --> 00:24:25,051
I've worked hard for it.

208
00:24:29,972 --> 00:24:35,336
Motherf**ker!
Think you're quite brave, huh?

209
00:24:35,733 --> 00:24:37,333
You think we haven't
worked hard for our money?

210
00:24:37,892 --> 00:24:38,603
Huh?

211
00:24:38,773 --> 00:24:40,773
Why aren't you speaking?
Did your b@!ls drop off?

212
00:24:59,920 --> 00:25:02,011
What did you say out there?

213
00:26:06,253 --> 00:26:07,506
[Bhramaiyaa]
Did Shiva beat him to pulp

214
00:26:07,596 --> 00:26:08,842
just because he had
a gun pointed at Hari?

215
00:26:09,892 --> 00:26:10,533
No!

216
00:26:10,932 --> 00:26:13,053
That day, he settled
his old scores with everyone.

217
00:26:13,143 --> 00:26:16,770
Everyone who did wrong
by him till that day.

218
00:26:37,853 --> 00:26:40,069
Since that day Shiva
picked up a habit.

219
00:26:41,372 --> 00:26:43,932
The footwear of all his victims...

220
00:26:44,773 --> 00:26:46,533
became his souvenirs.

221
00:27:15,618 --> 00:27:18,813
That day, he killed the top
rowdy sheeter - Emmekere Dayanand

222
00:27:20,225 --> 00:27:24,773
17 of his teeth had to be mopped off
the floor. Such was Shiva's fury!

223
00:27:36,714 --> 00:27:38,520
[Indistinct Chatter]

224
00:27:39,914 --> 00:27:41,179
[Indistinct Chatter]

225
00:27:56,141 --> 00:27:57,332
Hari!

226
00:27:57,896 --> 00:28:00,356
Anna, my name's Shekhar.

227
00:28:00,711 --> 00:28:02,791
I have a flower shop
besides Mangaladevi temple!

228
00:28:02,978 --> 00:28:04,151
I am aware.

229
00:28:04,857 --> 00:28:07,910
The temple authorities
are asking me to vacate.

230
00:28:08,270 --> 00:28:09,871
If you could have a word...

231
00:28:11,535 --> 00:28:12,391
Sir!

232
00:28:15,102 --> 00:28:16,990
Hari anna, make it quick!

233
00:28:24,013 --> 00:28:24,833
Hello?

234
00:28:24,923 --> 00:28:27,463
[Brahmaiyya] Life was showering
respect for the first time.

235
00:28:27,553 --> 00:28:29,303
And that too, quite generously!

236
00:28:29,580 --> 00:28:31,380
The flower shop issue.

237
00:28:31,559 --> 00:28:33,436
Yes!
He is one of my people.

238
00:28:34,220 --> 00:28:35,230
Alright.

239
00:28:36,431 --> 00:28:37,470
Your shop stays.

240
00:28:38,361 --> 00:28:40,071
You keep the phone.

241
00:28:40,717 --> 00:28:42,590
Give me a call if you need anything!

242
00:28:43,105 --> 00:28:43,983
Thank you.

243
00:28:44,073 --> 00:28:47,750
[Brahmaiyya] They got a new
phone as well as a new direction...

244
00:28:48,351 --> 00:28:50,110
along with a new team member.

245
00:28:52,505 --> 00:28:57,027
[Flower Auction - Bidding]

246
00:28:57,518 --> 00:29:00,956
[Flower Auction - Bidding]

247
00:29:01,162 --> 00:29:04,178
[Flower Auction - Bidding]

248
00:29:04,404 --> 00:29:08,804
[Flower Auction - Bidding]

249
00:29:08,894 --> 00:29:12,739
[Flower Auction - Bidding]

250
00:29:12,923 --> 00:29:17,161
[Flower Auction - Bidding]

251
00:29:17,723 --> 00:29:18,948
[Brahmaiyya] If you had business
in Mangaladevi,

252
00:29:19,038 --> 00:29:21,151
be it a chit fund operator or guys
watching over others' footwear...

253
00:29:21,758 --> 00:29:23,670
everyone had to pay their share.

254
00:29:24,556 --> 00:29:27,631
Hari had managed to raise
the bail money from the jail itself.

255
00:29:29,205 --> 00:29:31,714
He got Shiva a second hand
bike with the excess money.

256
00:29:33,070 --> 00:29:36,769
They got bail after
10 months and 11 days.

257
00:29:37,590 --> 00:29:38,579
How many teams
have registered already?

258
00:29:38,669 --> 00:29:39,995
Eight teams.
- Eight!

259
00:29:40,085 --> 00:29:42,247
The numbers will go higher, right?
- Yes!

260
00:29:42,780 --> 00:29:45,470
Just make sure the arrangements
turn out to be grand.

261
00:29:46,215 --> 00:29:47,790
Stop that f**ker!

262
00:29:47,880 --> 00:29:49,310
Hold on!

263
00:29:49,939 --> 00:29:53,616
Hold it! Come this side.

264
00:29:55,795 --> 00:29:58,910
So, you are their manager now?

265
00:29:59,391 --> 00:30:00,991
No... me?

266
00:30:02,790 --> 00:30:03,991
B****rd!

267
00:30:04,392 --> 00:30:06,630
Whom are you showing
your theatrical skills to?

268
00:30:07,271 --> 00:30:08,566
Let those sons of bi*ches know..

269
00:30:08,738 --> 00:30:09,861
Before the end of Anna's tournament,

270
00:30:09,951 --> 00:30:11,535
we will enter Mangaladevi
and f**k them up.

271
00:30:12,431 --> 00:30:13,711
f**k off now!

272
00:30:14,971 --> 00:30:16,627
Understood?

273
00:30:18,190 --> 00:30:18,951
Go on!

274
00:30:19,551 --> 00:30:20,671
Get going!

275
00:30:21,190 --> 00:30:24,091
f**king theatrical
a**hole of a manager!

276
00:30:31,564 --> 00:30:32,750
When's the tournament?

277
00:30:33,470 --> 00:30:34,750
In two days.

278
00:30:35,931 --> 00:30:38,391
Been a year already
since the bas**d's death?

279
00:30:41,335 --> 00:30:43,231
For some days,
stay clear of their area.

280
00:30:44,711 --> 00:30:47,590
Let's wait for them
to enter Mangaladevi.

281
00:30:52,391 --> 00:30:55,190
Here's the invite for the
tournament. Do consider a donation!

282
00:30:55,388 --> 00:30:58,470
[Brahmaiyaa] It had been a year
since Emmekere Dayanand was killed.

283
00:30:58,831 --> 00:31:02,155
His gang had organized a cricket
tournament in his fond memory.

284
00:31:02,245 --> 00:31:03,954
And before the end of it,

285
00:31:04,044 --> 00:31:06,881
they publicized to end
Hari and Shiva's life.

286
00:31:06,971 --> 00:31:09,191
Are they there?
Okay, come let's go there.

287
00:31:09,429 --> 00:31:14,106
By evening, this news had reached
to the one person

288
00:31:14,259 --> 00:31:16,357
they wished it never did.

289
00:31:17,112 --> 00:31:18,790
I am assigning this to you, alright?

290
00:31:19,551 --> 00:31:21,352
Do get it done!

291
00:31:23,630 --> 00:31:25,729
Hey Hari!
Let's go.

292
00:31:25,819 --> 00:31:27,401
To where?
- Just hop on already.

293
00:31:27,638 --> 00:31:30,910
But where to?
- I will tell you, come here.

294
00:31:34,910 --> 00:31:36,181
Sit

295
00:31:36,271 --> 00:31:37,508
Sit man!

296
00:31:37,598 --> 00:31:39,862
Where are we headed?
- To your funeral. Come on now.

297
00:31:39,952 --> 00:31:42,078
Let me put on a shirt first.

298
00:31:42,551 --> 00:31:44,551
Make it quick!

299
00:32:46,830 --> 00:32:48,381
What are we doing...
- Who was it?

300
00:32:48,471 --> 00:32:49,313
Who the f**k dared to
touch Shekhar Anna?

301
00:32:49,403 --> 00:32:50,239
Hey Shiva!

302
00:32:50,329 --> 00:32:51,781
Who was that motherf**ker?
- Shiva..no..Shiva!

303
00:32:51,871 --> 00:32:53,781
Tell me who it was?
- I swear I don't know.

304
00:32:53,871 --> 00:32:55,860
Shiva stop it!
- I swear to god I don't know!

305
00:32:55,950 --> 00:32:57,452
Where is he?
-I have no idea...

306
00:32:57,620 --> 00:32:59,540
I came here to work.

307
00:32:59,630 --> 00:33:02,141
Call that Motherf**ker who promised
to f**k us up in Mangaladevi!

308
00:33:02,231 --> 00:33:03,660
Honestly, I don't know.
- Shiva let's go!

309
00:33:03,750 --> 00:33:06,085
Call that b****rd down!

310
00:33:06,175 --> 00:33:09,261
Leave. Just come.
- Leave, leave me once.

311
00:33:09,510 --> 00:33:11,111
Let go! Let me go... It's alright!

312
00:33:11,463 --> 00:33:13,611
Hey misborn!
How much's the entry free?

313
00:33:13,701 --> 00:33:15,830
I asked how much is it?
- Rs.450

314
00:33:16,800 --> 00:33:18,871
Give him the money.
- I didn't bring any cash.

315
00:33:19,431 --> 00:33:21,678
It's okay!
You can pay on the match day too.

316
00:33:21,768 --> 00:33:23,781
Then write down our team's name.
Team Mangaladevi!

317
00:33:23,871 --> 00:33:25,991
And we are playing
the opener, got it?

318
00:33:26,503 --> 00:33:28,310
Tell him!
- Note it down!

319
00:33:28,991 --> 00:33:30,011
Anna!

320
00:33:30,190 --> 00:33:32,724
'Mangaladevi Cricketers'
has a better ring to it!

321
00:33:32,814 --> 00:33:33,781
Alright!

322
00:33:33,871 --> 00:33:35,725
Whoever it was who
wanted to kill us in Mangaladevi,

323
00:33:35,815 --> 00:33:37,269
tell him to come on that day!

324
00:33:38,950 --> 00:33:41,172
Which team are you in fu$ker?
Huh?

325
00:33:41,262 --> 00:33:42,710
Which team?
- Let's go!

326
00:33:45,218 --> 00:33:46,473
[Brahmaiyya]
The tournament organized

327
00:33:46,563 --> 00:33:47,600
in the loving memory of
the deceased,

328
00:33:47,690 --> 00:33:49,351
had his murderers playing
the very first match.

329
00:33:50,390 --> 00:33:53,150
Fainted hearted didn't
turn up for the event.

330
00:33:56,979 --> 00:33:58,848
[Commentary] We are
all set for our first match!

331
00:33:58,989 --> 00:34:00,310
Time for the Toss...

332
00:34:00,911 --> 00:34:04,054
Shiva the Captain of
Managaladevi cricketers

333
00:34:04,144 --> 00:34:08,415
and Ashwin from Team
Jonty have joined us for the toss.

334
00:34:09,943 --> 00:34:15,351
The lady luck has favored
Mangaladevi Cricketers.

335
00:34:15,471 --> 00:34:17,911
Anyone wishes to join our team?

336
00:34:18,591 --> 00:34:19,617
May I?

337
00:34:19,950 --> 00:34:21,190
Give your name.

338
00:34:21,393 --> 00:34:23,471
Name?
- Kishor Kumar

339
00:34:24,671 --> 00:34:25,911
Kishore?

340
00:34:27,061 --> 00:34:28,871
Kishor Kumar...Kumar!

341
00:34:31,225 --> 00:34:34,791
Try spotting any of those b****rds,
I'll be ready!

342
00:34:35,070 --> 00:34:36,593
Got a knife tucked in my Lungi.

343
00:34:36,961 --> 00:34:37,766
Play well!

344
00:34:37,856 --> 00:34:39,950
[Brahmaiyya] The b@!ls
of steel who slapped Shekhar...

345
00:34:40,657 --> 00:34:42,911
chickened out the moment Shiva
and Hari entered the playground.

346
00:34:44,031 --> 00:34:47,190
No one from Emmekerre
team were to be seen that day!

347
00:34:47,431 --> 00:34:52,561
[Ongoing Cricket
Commentary Continues]

348
00:34:52,766 --> 00:34:56,385
[Ongoing Cricket
Commentary Continues]

349
00:34:57,305 --> 00:34:59,046
[Ongoing Cricket
Commentary Continues]

350
00:35:00,743 --> 00:35:01,591
Yes!

351
00:35:03,710 --> 00:35:06,416
The newest Batsmen on crease
- Kishore Kumar,

352
00:35:06,506 --> 00:35:10,272
has not been able to keep
the scoreboard ticking.

353
00:35:10,671 --> 00:35:12,150
Where are you swinging?

354
00:35:12,673 --> 00:35:15,464
[Ongoing Cricket
Commentary Continues]

355
00:35:16,431 --> 00:35:18,871
Full toss again? B****rd, are
you bowling or feeding the pigeons?

356
00:35:20,390 --> 00:35:21,845
One sinnply doesnt
become a legend just by

357
00:35:21,935 --> 00:35:22,830
naming themselves 'Kishore Kumar'.

358
00:35:23,846 --> 00:35:27,642
[Ongoing Cricket
Commentary Continues]

359
00:35:27,840 --> 00:35:30,926
[Ongoing Cricket
Commentary Continues]

360
00:35:31,194 --> 00:35:35,172
[Ongoing Cricket
Commentary Continues]

361
00:35:35,510 --> 00:35:37,581
[Brahmaiyya] Mangaladevi
Cricketers did lose that match.

362
00:35:38,275 --> 00:35:41,911
But they ended up winning
the Emmekerre area, quite easily.

363
00:35:43,544 --> 00:35:46,310
Mangaladevi Gang was born that day.

364
00:35:46,819 --> 00:35:48,790
They were three when they came in...

365
00:35:49,112 --> 00:35:51,205
by the time they left,
they were six!

366
00:36:02,091 --> 00:36:03,111
So you're going to take it away?

367
00:36:04,018 --> 00:36:05,997
Can't help it if you
don't pay back you loan.

368
00:36:06,087 --> 00:36:07,871
We are answerable
to the bank authorities.

369
00:36:07,961 --> 00:36:09,060
We have to do our job.

370
00:36:09,150 --> 00:36:11,150
Were you born to one
of those bank authorities?

371
00:36:11,240 --> 00:36:12,750
Did the interest
rates act as sperms?

372
00:36:15,991 --> 00:36:18,191
Don't think it's a good
idea to talk like that.

373
00:36:19,369 --> 00:36:20,645
And what will you do about it?

374
00:36:20,939 --> 00:36:22,927
If you weren't born
to multiple fathers,

375
00:36:23,017 --> 00:36:24,790
try seizing even
one of my vehicles.

376
00:36:40,488 --> 00:36:42,085
If you weren't born
to multiple fathers,

377
00:36:42,175 --> 00:36:44,231
try seizing even
one of my vehicles.

378
00:38:01,674 --> 00:38:06,479
Few Years Later

379
00:38:14,961 --> 00:38:16,102
Who did it?

380
00:38:16,670 --> 00:38:17,750
Huh?
- I don't know!

381
00:38:19,111 --> 00:38:20,790
Who broke our cable dish equipment?

382
00:38:21,630 --> 00:38:22,591
Where were you?

383
00:38:23,745 --> 00:38:24,696
What?

384
00:38:25,831 --> 00:38:26,670
Where were you?

385
00:38:28,935 --> 00:38:30,311
Did you lose your tongue, ponytail?

386
00:38:30,463 --> 00:38:31,670
I had to attend a function.

387
00:38:32,430 --> 00:38:34,676
Is that why you get paid?

388
00:38:34,766 --> 00:38:35,737
Let him go!

389
00:38:35,959 --> 00:38:37,853
People are watching.
- Send him away.

390
00:38:37,943 --> 00:38:39,670
Keep walking.

391
00:38:40,191 --> 00:38:41,080
Go the f**k away!

392
00:38:49,128 --> 00:38:51,150
Those who did it will have to pay!

393
00:38:56,430 --> 00:38:57,670
Anna, need a cable connection?

394
00:38:57,910 --> 00:38:59,381
We have subscribed to
Hari Anna's cable connection.

395
00:38:59,471 --> 00:39:00,270
It's no longer available.

396
00:39:00,871 --> 00:39:02,510
They say the winds have
broken their equipment.

397
00:39:02,750 --> 00:39:04,871
It wasn't the wind. It was us.

398
00:39:04,961 --> 00:39:05,868
Keep it!

399
00:39:06,616 --> 00:39:08,125
Call us if you need
a new connection.

400
00:39:08,215 --> 00:39:09,542
Oh okay!

401
00:39:10,947 --> 00:39:12,174
Anna!

402
00:39:12,518 --> 00:39:13,471
That too is my house.

403
00:39:13,646 --> 00:39:14,550
This one too?

404
00:39:16,351 --> 00:39:17,781
Akka, cable?

405
00:39:18,154 --> 00:39:19,871
Call us if you need
a new connection.

406
00:39:25,351 --> 00:39:26,515
Pili Prakash's work?

407
00:39:26,748 --> 00:39:27,760
Yes.

408
00:39:27,910 --> 00:39:29,390
These flyers contains his number.

409
00:39:30,430 --> 00:39:32,550
They have distributed
these all over the city.

410
00:39:33,925 --> 00:39:35,876
He told all our customers that

411
00:39:36,048 --> 00:39:37,747
it was his guys
who damaged our equipment.

412
00:39:39,704 --> 00:39:41,071
We need to respond!

413
00:39:46,800 --> 00:39:47,750
When's Dussehra?

414
00:40:02,022 --> 00:40:04,311
[Brahmaiyya] Mangalore is widely
known for its Tiger dance culture.

415
00:40:10,820 --> 00:40:12,910
That year, Hari's team also ventured
into the Tiger Dance business.

416
00:40:28,315 --> 00:40:31,132
Yea, pull it higher.

417
00:40:34,420 --> 00:40:35,600
Tighten it a bit more.

418
00:40:35,800 --> 00:40:37,270
This looks perfect. Don't loosen it.

419
00:40:38,040 --> 00:40:39,229
Tighten it a bit more.

420
00:40:39,497 --> 00:40:40,991
String it back with
a wire or something.

421
00:40:41,606 --> 00:40:43,910
Why is nobody returning my calls?

422
00:40:44,336 --> 00:40:45,831
Kishore lend him a hand!

423
00:40:46,406 --> 00:40:47,670
Sushanth!

424
00:40:48,607 --> 00:40:49,670
Pull it back!

425
00:40:51,651 --> 00:40:52,817
Yes uncle?

426
00:40:53,192 --> 00:40:55,670
Find out why none of our
dancers are answering our calls?

427
00:40:56,228 --> 00:40:57,340
Got it.

428
00:40:57,662 --> 00:40:59,831
Make sure its held together!
Kishore, let's go!

429
00:41:01,158 --> 00:41:02,510
Rajesh Anna, let's go!

430
00:41:14,912 --> 00:41:16,241
What will I do with just 15 dancers?

431
00:41:16,394 --> 00:41:17,329
Bunch of morons!

432
00:41:18,602 --> 00:41:20,111
Vikram?
- Yes, anna!

433
00:41:20,576 --> 00:41:21,967
[Brahmaiyya] Pili Prakash
was a veteran in

434
00:41:22,057 --> 00:41:23,187
Tiger Dance business
for the past 18 years.

435
00:41:23,277 --> 00:41:24,319
Did you call them?

436
00:41:24,621 --> 00:41:27,071
Hari and Shiva were creating
quite a name for themselves.

437
00:41:27,283 --> 00:41:30,191
It was only natural that
Prakash felt intimidated.

438
00:41:30,645 --> 00:41:32,346
That's why he broke
their dish equipment,

439
00:41:32,436 --> 00:41:33,351
to strike some fear in them.

440
00:41:53,957 --> 00:41:56,430
You're next for make up.

441
00:41:57,270 --> 00:41:58,653
Prakash anna
won't do anything, right?

442
00:41:58,743 --> 00:41:59,846
Get going!

443
00:42:01,473 --> 00:42:02,951
To hell with youir Prakash Anna.

444
00:42:04,059 --> 00:42:06,311
[Brahmaiyya] It was all
about making a statement!

445
00:42:06,871 --> 00:42:08,580
Prakash put them out
of the cable business.

446
00:42:09,310 --> 00:42:12,464
In retaliation, they formed their
own tiger dance team, the same year.

447
00:42:16,850 --> 00:42:19,417
All the tiger dancers
of Prakash's team

448
00:42:20,098 --> 00:42:22,168
joined Hari's troupe, that year.

449
00:42:23,471 --> 00:42:24,790
As if they had a choice!

450
00:42:46,615 --> 00:42:47,730
[Brahmaiyya]
To hurt Prakash's collection,

451
00:42:47,820 --> 00:42:49,191
they entered the
tiger dance business.

452
00:42:49,390 --> 00:42:53,339
To add salt to injury,
they did one more thing.

453
00:42:54,452 --> 00:42:57,141
In Mangalore, tiger dance
began as a form of ritual.

454
00:42:57,796 --> 00:42:59,191
It has now taken
the form of prestige.

455
00:42:59,713 --> 00:43:01,729
Every troupe have
their own set of dancers.

456
00:43:02,059 --> 00:43:04,790
Those dancers pay a visit
to their regular set of houses.

457
00:43:05,670 --> 00:43:07,790
The owners would reward
these performer handsomely.

458
00:43:08,311 --> 00:43:09,630
sometimes event amounting to lakhs.

459
00:43:10,910 --> 00:43:13,790
Prakash too had a permanent
set of houses that he would visit.

460
00:43:14,344 --> 00:43:17,349
The copy of the list of those
houses found its way to Hari.

461
00:43:19,496 --> 00:43:20,861
It's time already?
What's taking you so long?

462
00:43:20,951 --> 00:43:22,402
Hari's tigers visited every house
on that list, without fail.

463
00:43:22,492 --> 00:43:23,751
Come ahead.
- Kids are there.

464
00:43:23,841 --> 00:43:25,260
Even before Prakash could.

465
00:43:25,350 --> 00:43:28,311
Common, move it. Fast!

466
00:43:28,910 --> 00:43:30,071
Get going!

467
00:43:30,161 --> 00:43:31,390
Shekhar, be quick!

468
00:43:31,745 --> 00:43:34,063
Get down quickly.
- Yea, go on!

469
00:43:35,270 --> 00:43:37,660
Brother, Prakash Anna's troupe are
the regular ones performing here.

470
00:43:37,988 --> 00:43:39,060
We'll be in trouble!

471
00:43:39,150 --> 00:43:41,037
Alas! He won't make it.
He passed away!

472
00:43:41,127 --> 00:43:43,311
Common let's go... Shaan faster!

473
00:44:15,679 --> 00:44:17,951
Anna, make sure to be
generous with the reward.

474
00:44:18,564 --> 00:44:20,231
If not,
my men won't be generous too.

475
00:45:24,470 --> 00:45:25,751
Ramanath, keep my gun handy.

476
00:45:26,323 --> 00:45:28,470
Will need it before
the festive season ends.

477
00:45:42,747 --> 00:45:44,670
Please give this to Prakash
anna when he arrives.

478
00:45:44,875 --> 00:45:47,340
Poor fellow's collections
have taken a bad hit this season.

479
00:45:47,588 --> 00:45:49,169
At least let him
make same bare minimum.

480
00:45:49,380 --> 00:45:51,430
We'll take your leave.
Let's go!

481
00:46:16,387 --> 00:46:18,390
It had rained that year,
during Dussehra.

482
00:46:19,160 --> 00:46:20,791
Everybody knew...

483
00:46:21,338 --> 00:46:23,351
Those few drops of rain

484
00:46:23,910 --> 00:46:27,230
were carrying storms
of blood with it.

485
00:46:28,390 --> 00:46:31,390
On the last day of Dussehra, before
the performers remove their make-up,

486
00:46:32,078 --> 00:46:35,230
they have to perform one last
time in front of Mangaladevi temple.

487
00:46:35,751 --> 00:46:38,537
From one side, Prakash's troupe
were making their way to the temple.

488
00:46:39,108 --> 00:46:41,470
From the other side, it was Hari's.

489
00:48:35,871 --> 00:48:36,751
Why did you stop?

490
00:48:37,753 --> 00:48:38,630
Carry on!

491
00:48:39,464 --> 00:48:40,511
It was quite nice.

492
00:48:42,189 --> 00:48:43,111
Carry on!

493
00:48:50,430 --> 00:48:51,390
Aren't you Prashanth?

494
00:48:56,003 --> 00:48:57,351
Last time your were with us.

495
00:48:58,529 --> 00:48:59,614
Switched sides this year?

496
00:49:06,777 --> 00:49:08,470
Oh, My lord. Warmest greetings!

497
00:49:11,311 --> 00:49:12,591
Looks like you've
accumulated quite some money.

498
00:49:14,230 --> 00:49:15,710
Even I wanted to offer my charity.

499
00:49:16,532 --> 00:49:18,871
Ramanatha, get the bag.

500
00:49:35,591 --> 00:49:36,710
Why don't you take it?

501
00:49:38,438 --> 00:49:40,591
Go ahead! It's my money!

502
00:49:42,339 --> 00:49:43,230
Take it.

503
00:49:44,390 --> 00:49:46,230
Take it you sons of wh**es!

504
00:49:48,034 --> 00:49:48,950
Why don't you try?

505
00:49:51,203 --> 00:49:52,750
You are yet to break out of
your eggshell

506
00:49:52,950 --> 00:49:53,828
but you think you're a tiger?

507
00:49:53,918 --> 00:49:54,927
Huh?

508
00:49:55,419 --> 00:49:57,311
Take it... Hey!

509
00:49:58,046 --> 00:49:58,910
So you're a big shot now?

510
00:49:59,281 --> 00:50:01,230
What's your problem? eh?

511
00:50:02,020 --> 00:50:04,190
I would like to see you do that!

512
00:50:06,071 --> 00:50:08,492
Come, please let him come!

513
00:50:08,827 --> 00:50:11,511
Come on now, take it!

514
00:50:11,791 --> 00:50:14,522
Take it, come take it!

515
00:51:08,171 --> 00:51:09,341
Beat it!

516
00:51:09,741 --> 00:51:11,351
B****rds, beat the drums!

517
00:51:16,146 --> 00:51:18,340
Don't make me come there and do it!

518
00:53:14,146 --> 00:53:15,804
How are things Shekhar?

519
00:53:15,894 --> 00:53:18,894
After that incident, both of them
attained the status of celebrity.

520
00:53:19,265 --> 00:53:21,888
To catch a glimpse of them,
youngsters would pay them a visit.

521
00:53:22,133 --> 00:53:24,011
Our known boys.

522
00:53:24,855 --> 00:53:27,354
This is Savya.
This is Jeethu.

523
00:53:27,574 --> 00:53:28,894
Localities!

524
00:53:28,984 --> 00:53:31,615
Really? Where?
- Near Jeppu.

525
00:53:32,255 --> 00:53:34,014
What do you guys do?
- Masonry work.

526
00:53:35,234 --> 00:53:37,965
They would like to work for us.
- Do they?

527
00:53:38,334 --> 00:53:39,924
Get them started then.

528
00:53:40,014 --> 00:53:41,814
You up for it?
- Yes, certainly!

529
00:53:43,575 --> 00:53:46,774
After a few months

530
00:54:01,975 --> 00:54:03,774
Hari anna.
- Yeah!

531
00:54:04,094 --> 00:54:05,805
Sorry about making you guys wait.
Come inside!

532
00:54:05,895 --> 00:54:07,575
It okay. We came in just now.

533
00:54:08,935 --> 00:54:10,244
This is our Sushanth.

534
00:54:10,334 --> 00:54:12,454
I know. Would you like some tea?

535
00:54:12,734 --> 00:54:15,454
No, we are good.

536
00:54:16,786 --> 00:54:18,334
Do you want to talk about something?

537
00:54:18,455 --> 00:54:19,694
Just something..

538
00:54:20,015 --> 00:54:21,615
We would like to
put the past behind us.

539
00:54:22,294 --> 00:54:23,934
Forget everything and move on.

540
00:54:24,294 --> 00:54:26,868
I am sure you too know that
it wasn't personal.

541
00:54:27,029 --> 00:54:28,244
That guy... I mean he...

542
00:54:28,334 --> 00:54:32,244
He would have killed
us and we had to survive.

543
00:54:32,334 --> 00:54:35,375
Yes, we need to look past that now.

544
00:54:39,615 --> 00:54:41,494
That's it?
- Yes, that's it.

545
00:54:42,321 --> 00:54:43,761
We'll leave then.

546
00:54:45,984 --> 00:54:50,294
But Hari,
people still gossip about us.

547
00:54:50,494 --> 00:54:54,095
They say shit like we
are going behind your back.

548
00:54:54,294 --> 00:54:59,574
And if something happens to you,
fingers will be pointed at us.

549
00:54:59,774 --> 00:55:03,975
That's why we came here to
clear any such misunderstandings.

550
00:55:05,694 --> 00:55:07,455
That's it anna.
We'll take your leave.

551
00:55:22,935 --> 00:55:25,294
Apply the brakes. Gently!

552
00:55:26,422 --> 00:55:27,454
Yep, let it go!

553
00:55:28,784 --> 00:55:30,870
Why does it go off like that?

554
00:55:38,996 --> 00:55:40,661
What is this piece of
crap you arranged for me?

555
00:55:42,072 --> 00:55:44,174
First change the gear.

556
00:55:45,335 --> 00:55:47,894
How? It's as stiff as a rock.

557
00:55:50,756 --> 00:55:54,725
Haan, what next?
- Change the gear and let's go.

558
00:55:54,815 --> 00:55:56,815
Give the accelerator slowly.

559
00:55:57,467 --> 00:55:59,430
Accelerate.

560
00:56:01,015 --> 00:56:02,523
Slowly!

561
00:56:05,361 --> 00:56:07,338
Slow, slow, slow.

562
00:56:08,574 --> 00:56:09,694
Why doesn't it turn?

563
00:56:14,213 --> 00:56:16,310
I didn't want this piece of junk.

564
00:56:16,400 --> 00:56:18,441
I specifically asked for
a new truck.

565
00:56:19,174 --> 00:56:21,405
You aren't cut out for this.
Control your clutch.

566
00:56:21,495 --> 00:56:23,495
If only this junk
could allow me to do so.

567
00:56:25,449 --> 00:56:28,924
What is this?
Can it go any slower than this?

568
00:56:29,014 --> 00:56:31,375
It's the normal speed.
Change the gear.

569
00:56:31,867 --> 00:56:35,165
It doesn't budge.
How to change the gear?

570
00:56:36,734 --> 00:56:39,497
Go hard on the clutch.
- I am!

571
00:56:44,511 --> 00:56:46,324
This is out of your league.

572
00:56:46,414 --> 00:56:48,165
It's okay.
I still have two more days to learn.

573
00:56:48,255 --> 00:56:51,285
You can't. - I will and I don't
need your stupid vehicle for that.

574
00:56:51,375 --> 00:56:54,775
Fine by me. Why did you
have to curse at my vehicle!

575
00:56:55,922 --> 00:56:57,245
This is useless.

576
00:56:57,335 --> 00:56:59,815
Don't blame your
incompetence on the vehicle.

577
00:57:23,655 --> 00:57:25,095
I warned Sushanth in the morning...

578
00:57:26,178 --> 00:57:27,734
to not take his bike.

579
00:57:30,854 --> 00:57:32,335
His body is beyond recognition.

580
00:57:34,896 --> 00:57:36,734
His bike was reduced to nothing.

581
00:57:39,695 --> 00:57:40,934
It appears he was speeding.

582
00:57:42,097 --> 00:57:43,535
So was the other guy.

583
00:57:44,494 --> 00:57:46,215
f**ker just hit and
run as if it was nothing.

584
00:57:57,374 --> 00:57:59,135
I can't see him like this.

585
00:58:00,975 --> 00:58:03,854
He by no means looks
like our Sushanth.

586
00:58:08,215 --> 00:58:10,895
His body was crushed
to bits and pieces.

587
00:58:22,494 --> 00:58:23,734
What about his footwear?

588
00:59:16,254 --> 00:59:17,695
Who was hired to kill us?

589
00:59:21,335 --> 00:59:22,250
Hmm?

590
00:59:23,614 --> 00:59:26,015
I knew something was fishy
the day you people came to meet me.

591
00:59:26,775 --> 00:59:28,254
Who was hired?

592
00:59:30,734 --> 00:59:31,775
Lost your tongue?

593
00:59:33,294 --> 00:59:34,494
Who was hired?

594
00:59:36,095 --> 00:59:37,009
Bombay.

595
00:59:37,535 --> 00:59:38,374
Huh?

596
00:59:39,174 --> 00:59:40,414
A killer from Bombay.

597
00:59:50,135 --> 00:59:50,895
Did he accept?

598
00:59:53,215 --> 00:59:54,045
Yes.

599
00:59:57,095 --> 00:59:58,575
Tell that Bombay killer...

600
00:59:59,254 --> 01:00:00,655
To that motherf**ker.

601
01:00:01,015 --> 01:00:02,414
This is Mangaluru...

602
01:00:02,734 --> 01:00:04,975
and nobody can f**k with us here.

603
01:00:08,895 --> 01:00:10,015
My thoughts

604
01:00:10,895 --> 01:00:12,215
and prayers are with you.

605
01:00:15,040 --> 01:00:15,895
We'll make a move.

606
01:00:36,494 --> 01:00:37,775
Got any other songs?

607
01:00:37,865 --> 01:00:39,331
Yes, should I change?

608
01:00:39,421 --> 01:00:40,999
Play something devotional.

609
01:00:48,561 --> 01:00:49,854
Head towards Kadri temple.

610
01:00:53,406 --> 01:00:55,383
You got my spare clothes?

611
01:00:55,473 --> 01:00:56,725
No!

612
01:00:56,815 --> 01:00:58,174
Make a pit-stop at some shop!

613
01:01:00,036 --> 01:01:02,023
Stop the vehicle in the side.

614
01:01:31,577 --> 01:01:33,695
Anna... Jasmine flower!
- No thanks!

615
01:01:34,215 --> 01:01:36,135
He wants you to take it!

616
01:01:36,294 --> 01:01:37,404
Just go away!

617
01:01:37,494 --> 01:01:39,494
He asked me to give it to you.
- Who?

618
01:01:39,614 --> 01:01:41,575
He called himself
The Bombay Motherf**ker!

619
01:01:41,895 --> 01:01:43,805
Where's he now?
- He left.

620
01:01:43,895 --> 01:01:47,524
He asked me to hand this to you
and advise you to not go to Kadri.

621
01:01:47,614 --> 01:01:49,436
Instead,
he wants you to go to Mangaladevi

622
01:01:49,526 --> 01:01:51,575
and send only the vehicle to Kadri.

623
01:01:51,975 --> 01:01:53,254
Cut the nonsense and go away.

624
01:01:53,935 --> 01:01:55,175
Jasmine flowers?

625
01:01:55,415 --> 01:01:56,433
f**k off!

626
01:02:10,091 --> 01:02:11,935
THE BOMBAY MOTHERf**kER

627
01:02:23,295 --> 01:02:25,614
Let's go Shiva!
- Where to?

628
01:02:27,666 --> 01:02:30,815
You go to Kadri and
get a pooja done for us.

629
01:02:36,293 --> 01:02:37,254
Where are we headed?

630
01:02:37,654 --> 01:02:38,734
I'll tell you later!

631
01:02:43,494 --> 01:02:44,734
Mangaladevi?

632
01:02:45,931 --> 01:02:47,175
Quick! Hop on!

633
01:03:43,854 --> 01:03:44,975
Hello?

634
01:03:45,894 --> 01:03:46,734
Where?

635
01:03:52,407 --> 01:03:53,575
Turn to Kadri.

636
01:04:54,215 --> 01:04:56,014
Namaste, I am Raviraj
Sir's brother-in-law.

637
01:04:56,415 --> 01:04:57,654
This way.

638
01:04:58,942 --> 01:05:01,496
[Indistinct speech, continues]

639
01:05:01,732 --> 01:05:06,072
[Indistinct speech, continues]

640
01:05:06,338 --> 01:05:11,826
[Indistinct speech, continues]

641
01:05:12,148 --> 01:05:15,347
[Indistinct speech, continues]

642
01:05:15,556 --> 01:05:20,435
[Indistinct speech, continues]

643
01:05:20,635 --> 01:05:23,789
[Indistinct speech, continues]

644
01:05:24,018 --> 01:05:27,306
[Indistinct speech, continues]

645
01:05:27,396 --> 01:05:30,969
[Indistinct speech, continues]

646
01:05:31,245 --> 01:05:35,078
[Indistinct speech, continues]

647
01:05:36,349 --> 01:05:38,841
[Indistinct speech, continues]

648
01:05:38,931 --> 01:05:42,738
[Indistinct speech, continues]

649
01:05:42,828 --> 01:05:46,442
[Indistinct speech, continues]

650
01:05:47,414 --> 01:05:48,734
How have you been?

651
01:05:49,921 --> 01:05:50,965
Still alive!

652
01:05:54,512 --> 01:05:57,944
That's great! Why are you
in such a hurry to die anyway?

653
01:05:59,535 --> 01:06:00,724
One of my people was killed.

654
01:06:02,123 --> 01:06:03,771
And here you are - ALIVE!

655
01:06:04,548 --> 01:06:06,561
What do you want from me?
- What?

656
01:06:07,242 --> 01:06:08,935
Why don't you just
tell me what you want?

657
01:06:11,948 --> 01:06:16,807
Stop speaking like a corporate fool!

658
01:06:21,483 --> 01:06:26,006
I was abroad for a long time.

659
01:06:26,792 --> 01:06:28,047
Now settled here!

660
01:06:29,073 --> 01:06:32,134
Your betting business
in Dubai needs no introduction.

661
01:06:32,648 --> 01:06:34,353
Good!

662
01:06:41,246 --> 01:06:45,741
If you are so wise, tell
me who in here hates me the most?

663
01:06:46,451 --> 01:06:49,335
Everybody loves to hate a rich man.

664
01:06:50,815 --> 01:06:52,815
True!

665
01:06:55,259 --> 01:06:58,295
But there is one in particular.
Can you spot him?

666
01:07:01,663 --> 01:07:04,874
The white shirt in the corner.

667
01:07:11,880 --> 01:07:12,992
M.L.A

668
01:07:15,905 --> 01:07:17,295
Do you know why he hates me?

669
01:07:17,717 --> 01:07:19,295
Different political parties?

670
01:07:20,774 --> 01:07:22,494
The same one, actually.

671
01:07:23,726 --> 01:07:25,975
He fears losing his MLA seat to me.
That's why.

672
01:07:27,090 --> 01:07:29,611
We now request
our honorable guest Raviraj Rai

673
01:07:29,928 --> 01:07:31,461
to do the the honor
of book distribution.

674
01:07:31,551 --> 01:07:33,148
Hey, no need Swami.

675
01:07:33,404 --> 01:07:36,006
I have done it so many times.
No, it's okay!

676
01:07:36,551 --> 01:07:40,534
Let him do the honors.
His name is Hari... please!

677
01:07:41,144 --> 01:07:43,458
We would like to request
our esteemed guest Mr. Hari

678
01:07:43,548 --> 01:07:46,939
to distribute books and
school bags to our students.

679
01:07:48,815 --> 01:07:50,130
I am running short of time!
I got to go.

680
01:07:51,655 --> 01:07:54,524
Due to prior commitments,
our beloved MLA has to leave.

681
01:07:54,654 --> 01:07:56,687
We would like him to send him off
with this memorabilia

682
01:07:56,777 --> 01:07:58,695
by Nava Jyothi Trust.

683
01:07:59,614 --> 01:08:02,374
He is doing this to
stop me from becoming an MLA

684
01:08:04,130 --> 01:08:06,014
He has a lapdog in
the police department.

685
01:08:07,420 --> 01:08:08,254
An SI.

686
01:08:09,428 --> 01:08:11,649
Using him as a tool,
he is frequently raiding

687
01:08:11,739 --> 01:08:13,940
all my betting locations.

688
01:08:14,734 --> 01:08:16,632
It's not a big deal for
me to get him transferred.

689
01:08:18,105 --> 01:08:19,014
But no!

690
01:08:20,014 --> 01:08:21,472
I want to send shivers
down his spine.

691
01:08:22,415 --> 01:08:23,774
Can you do that?

692
01:08:24,695 --> 01:08:27,498
I can sort your issues with
that Bombay killer in minutes.

693
01:08:33,648 --> 01:08:34,590
What do you have in mind?

694
01:08:43,695 --> 01:08:44,614
What's this road?

695
01:08:46,215 --> 01:08:48,374
There's a shorter route.
Will reach faster.

696
01:09:09,258 --> 01:09:10,695
I'll be right back.

697
01:09:11,209 --> 01:09:12,167
Excuse me Sir!

698
01:09:38,087 --> 01:09:40,096
Beat him.

699
01:09:49,082 --> 01:09:50,550
[Brahmaiyaa] Sometimes it's the
most negligible things

700
01:09:50,640 --> 01:09:52,215
that can turn
a life upside down.

701
01:09:53,734 --> 01:09:56,175
That night,
my life was turned upside down.

702
01:09:57,254 --> 01:09:58,112
But back then,

703
01:09:59,095 --> 01:10:00,254
I did not even realize it.

704
01:10:08,584 --> 01:10:10,559
Hello?
-When will you be home?

705
01:10:11,614 --> 01:10:12,485
I can't.

706
01:10:12,575 --> 01:10:14,764
I am in Hassan on
Home Minister's duty.

707
01:10:14,854 --> 01:10:17,415
Your daughter is refusing
to eat without you.

708
01:10:18,094 --> 01:10:21,004
I can't, please try to understand.

709
01:10:21,094 --> 01:10:22,294
Tell her yourself.

710
01:10:24,135 --> 01:10:26,494
Hello?....Hello?

711
01:10:26,855 --> 01:10:28,734
Hello Chinni!
- Hello Daddy!

712
01:10:29,031 --> 01:10:30,404
When will you be home?

713
01:10:30,494 --> 01:10:33,094
Soon, my darling. Very soon!

714
01:10:33,404 --> 01:10:35,085
Let's have dinner together please.

715
01:10:35,175 --> 01:10:37,299
I won't be eating
until you are here.

716
01:10:37,389 --> 01:10:39,434
I am with officers right now.

717
01:10:39,524 --> 01:10:41,795
I will call you later.
- No need, you come.

718
01:10:41,885 --> 01:10:43,855
The program is expected
to start on time.

719
01:10:44,695 --> 01:10:46,215
I will bring you
a surprise once I reach.

720
01:10:46,574 --> 01:10:48,695
Finish half your dinner till then.

721
01:10:48,814 --> 01:10:51,076
Is this how you perform your duties?

722
01:10:51,166 --> 01:10:52,009
Sir, My apologies!

723
01:10:52,099 --> 01:10:54,444
You're putting the minister's
security at risk. Enough!

724
01:10:54,534 --> 01:10:55,895
I am very sorry sir!
- What's going on!

725
01:10:56,645 --> 01:10:58,565
Sir sorry sir,
I didn't see you coming.

726
01:10:58,655 --> 01:11:00,565
I was consoling my daughter.

727
01:11:00,655 --> 01:11:01,455
Don't worry about it.

728
01:11:01,545 --> 01:11:03,895
Sorry sir!
- It's okay.

729
01:11:05,175 --> 01:11:06,537
Family always comes first.

730
01:11:07,175 --> 01:11:08,135
You're lucky.

731
01:11:08,574 --> 01:11:10,175
Unlike us.

732
01:11:10,630 --> 01:11:12,455
It gets so busy sometimes
that we forget the way to our homes.

733
01:11:16,175 --> 01:11:17,494
Brahmaiyya!
- Sir?

734
01:11:17,935 --> 01:11:18,829
Good night!

735
01:11:25,935 --> 01:11:28,655
Sir Mangaluru MLA had called.

736
01:11:28,935 --> 01:11:32,800
He has requested for a stern
office in Pandeshwar station.

737
01:11:33,060 --> 01:11:34,410
The current SI has some issues...

738
01:11:34,500 --> 01:11:35,774
How about this guy?

739
01:11:36,415 --> 01:11:37,774
Brahmaiyaa?

740
01:11:37,935 --> 01:11:38,855
Send him there.

741
01:11:39,254 --> 01:11:41,094
Seems overly courageous.

742
01:11:41,254 --> 01:11:42,215
Make use of him.

743
01:11:42,975 --> 01:11:43,975
Sure sir.

744
01:11:44,094 --> 01:11:44,975
That was it.

745
01:11:45,455 --> 01:11:47,254
I got transferred to Mangaluru.

746
01:11:56,254 --> 01:11:59,294
Even before I set foot in Mangaluru,
the entire city knew about me.

747
01:12:00,215 --> 01:12:01,855
The entire city was gossiping

748
01:12:02,574 --> 01:12:05,615
that I was here to
finish Hari and Shiva.

749
01:12:08,240 --> 01:12:12,574
They too had a grand
welcome waiting for me.

750
01:12:38,855 --> 01:12:40,774
Dearest Brahmaiyya Sir,

751
01:12:40,935 --> 01:12:42,564
We are happy to know that
you have come to Mangaluru

752
01:12:42,654 --> 01:12:44,644
all the the way from Hassan!

753
01:12:44,734 --> 01:12:46,250
It's a pleasure to know that
your wife Veena,

754
01:12:46,340 --> 01:12:49,045
works as a teacher in
a government primary school.

755
01:12:49,135 --> 01:12:50,249
It was only in the
last November month,

756
01:12:50,339 --> 01:12:51,325
that her position got permanent.

757
01:12:51,415 --> 01:12:55,294
Your son studies in Grade 5,
central school, Shettyhalli.

758
01:12:55,384 --> 01:13:01,285
and so does your younger
daughter in the first grade.

759
01:13:01,620 --> 01:13:04,721
We pray for their well being

760
01:13:04,811 --> 01:13:09,334
and promise to never make you
feel away from home.

761
01:13:09,615 --> 01:13:11,885
Welcome to Mangaladevi!

762
01:13:11,975 --> 01:13:15,175
Yours sincerely
Hari and Shiva

763
01:13:39,424 --> 01:13:40,959
P.A: Not possible.

764
01:13:41,049 --> 01:13:42,246
How many times should I tell you

765
01:13:42,336 --> 01:13:43,669
to not invite MLA Sir
for such petty events.

766
01:13:43,759 --> 01:13:47,549
Find a local corporator or someone.
It's quite busy now. Got to go.

767
01:13:51,295 --> 01:13:56,746
[Indistinct Chatter]

768
01:13:56,836 --> 01:14:00,265
[Indistinct Chatter]

769
01:14:01,042 --> 01:14:04,870
[Indistinct Chatter]

770
01:14:05,029 --> 01:14:07,630
Sir! Is MLA Sir in?

771
01:14:08,851 --> 01:14:13,190
Like I told you, find someone.

772
01:14:13,280 --> 01:14:15,189
I am busy now.

773
01:14:16,909 --> 01:14:17,909
What's the matter?

774
01:14:18,069 --> 01:14:20,230
Just wanted to have
a quick chat with Sir.

775
01:14:20,630 --> 01:14:22,829
He is caught up in a meeting.

776
01:14:23,248 --> 01:14:25,189
I am from Pandeshwara station.

777
01:14:25,549 --> 01:14:28,630
Oh, is it? Please come inside.

778
01:14:28,854 --> 01:14:31,910
Sir, the queue...
- Don't worry about it.

779
01:14:34,367 --> 01:14:38,974
The thing is I can
clear it from my end.

780
01:14:39,359 --> 01:14:43,555
However, it will get
stuck in the next procedure.

781
01:14:43,645 --> 01:14:47,178
My approvals won't matter.
If it was that easy...

782
01:14:48,225 --> 01:14:49,709
You know how it works.

783
01:14:50,072 --> 01:14:54,091
Otherwise, you could have considered
the job done by now ma'am.

784
01:14:54,181 --> 01:14:55,904
Sir! Pandeshwara station SI is here.

785
01:14:55,994 --> 01:14:58,510
Oh, How are you?
- Good Sir!

786
01:14:58,640 --> 01:15:01,310
Have a seat.
Could you please?

787
01:15:01,869 --> 01:15:03,030
Thank you!

788
01:15:04,424 --> 01:15:07,275
Please...
- Thank you sir.

789
01:15:07,403 --> 01:15:09,103
How's your duty treating you?
- Fine sir!

790
01:15:09,193 --> 01:15:11,970
Our new SI for Pandeshwara station.
- Got it!

791
01:15:12,186 --> 01:15:14,790
He is the guy.

792
01:15:16,072 --> 01:15:18,510
Tea?
- No, thank you, sir.

793
01:15:19,510 --> 01:15:21,470
How can I help you?

794
01:15:22,859 --> 01:15:23,994
Sir...

795
01:15:25,315 --> 01:15:27,291
May I talk to you privately?

796
01:15:27,381 --> 01:15:28,589
Yes, go ahead.

797
01:15:33,104 --> 01:15:33,910
Hmmm?

798
01:15:34,503 --> 01:15:36,820
These are my people.

799
01:15:36,910 --> 01:15:39,669
Don't worry about them.

800
01:15:40,586 --> 01:15:43,709
Tell me.
Your presence makes him nervous.

801
01:15:44,560 --> 01:15:45,790
Sir...
- Tell me!

802
01:15:46,193 --> 01:15:49,109
Sir, I do not wish to
get involved in all this.

803
01:15:50,522 --> 01:15:51,790
In what?

804
01:15:53,549 --> 01:15:57,350
Sir... It was only yesterday
that I reported to duty.

805
01:15:57,592 --> 01:16:00,408
And I have already started receiving
threats concerning my family.

806
01:16:00,498 --> 01:16:03,030
Aren't you a cop?
- Sir?

807
01:16:03,612 --> 01:16:05,030
Aren't you a cop?

808
01:16:10,735 --> 01:16:12,906
Huh? I am talking to you.

809
01:16:13,244 --> 01:16:15,910
Sir, the thing is...
- Answer my question.

810
01:16:17,159 --> 01:16:18,910
Aren't you a cop?

811
01:16:20,169 --> 01:16:21,260
Then?

812
01:16:21,586 --> 01:16:23,549
What are you whining about?

813
01:16:26,348 --> 01:16:29,818
Act like a cop.
Arrest them. Make them fear the law.

814
01:16:30,499 --> 01:16:34,075
Sir, I don't want any part in this.
Could you please get me a transfer?

815
01:16:35,583 --> 01:16:38,870
I do not wish to meddle
in your personal matters.

816
01:16:39,610 --> 01:16:40,829
I request a transfer,sir.

817
01:16:47,149 --> 01:16:50,149
Come with me.
Let's talk about personal matters.

818
01:16:52,335 --> 01:16:53,819
Let's get you a transfer.

819
01:16:53,909 --> 01:16:55,100
What the f**k did you want?

820
01:16:55,190 --> 01:16:58,589
Transfer! That's what you want,
don't you? Don't you?

821
01:16:58,973 --> 01:17:03,238
B****rd! If you run away like a
coward, it will reflect on my image.

822
01:17:03,402 --> 01:17:06,866
It will take a beating because
of your incompetent a##hole.

823
01:17:06,956 --> 01:17:10,568
So either you kill
them or kill yourself.

824
01:18:06,806 --> 01:18:08,190
How much did you pay for it?

825
01:18:08,479 --> 01:18:10,029
For what?
-The dog.

826
01:18:10,158 --> 01:18:11,353
Oh, this chap!

827
01:18:11,443 --> 01:18:12,682
It was a gift.

828
01:18:12,772 --> 01:18:15,310
Courtesy of a friend.

829
01:18:16,557 --> 01:18:17,789
How much does it cost?

830
01:18:18,288 --> 01:18:20,950
About Rs.15,000/-

831
01:18:21,265 --> 01:18:22,550
Are you serious?

832
01:18:23,311 --> 01:18:25,026
He is a rare breed.

833
01:18:25,116 --> 01:18:27,190
You should see him once he grows up.

834
01:18:27,384 --> 01:18:29,229
Will he let us near
you once he grows up?

835
01:18:29,737 --> 01:18:32,950
This is your home.
No one's going to stop you.

836
01:19:22,296 --> 01:19:23,549
When do you intend to pay him back?

837
01:19:23,639 --> 01:19:24,980
4 days.
- What?

838
01:19:25,070 --> 01:19:26,149
Give me four days.

839
01:19:26,453 --> 01:19:27,789
Are you sure?

840
01:19:41,190 --> 01:19:44,029
Shiva! No! Stop it!

841
01:19:46,397 --> 01:19:47,389
Shiva!

842
01:19:51,150 --> 01:19:52,430
Apologize!

843
01:20:05,220 --> 01:20:07,922
Why does he create a
ruckus everywhere he goes?

844
01:20:08,108 --> 01:20:09,379
Don't know.

845
01:20:17,950 --> 01:20:22,110
Hari, you need to
keep him on a leash.

846
01:20:24,401 --> 01:20:26,229
<i>[Brahmaiyya] Shiva was
put in-charge of bus timings.</i>

847
01:20:27,018 --> 01:20:29,932
His job was to make sure
the buses arrive on time.

848
01:20:30,709 --> 01:20:32,630
If the buses came early,
he had to stop them.

849
01:20:33,115 --> 01:20:34,580
If there was a delay,
someone would get hurt.

850
01:20:34,670 --> 01:20:37,420
He is 7 minutes late. When
I inquired, he hurled abuses at me!

851
01:20:37,510 --> 01:20:38,630
Can you speak to him?

852
01:20:44,206 --> 01:20:46,990
Anna, you are going
after the wrong bus.

853
01:21:13,282 --> 01:21:16,629
This stupid dog doesn't even spare
its owner. It belongs in the stray.

854
01:21:37,625 --> 01:21:39,310
Hey! Step aside.

855
01:21:39,400 --> 01:21:41,228
Move!
Go away!

856
01:21:41,318 --> 01:21:42,481
<i>[Brahmaiyya] The bus
conductor would have been</i>

857
01:21:42,571 --> 01:21:44,152
<i> long dead if no one had intervened.</i>

858
01:21:47,872 --> 01:21:48,910
Sir?

859
01:21:49,284 --> 01:21:51,030
Go get the vehicle!
- Where to?

860
01:21:51,264 --> 01:21:52,390
The Commissioner's office.

861
01:22:01,232 --> 01:22:03,869
So, you aren't going to reconsider?
- That's right, sir.

862
01:22:06,565 --> 01:22:08,509
So, you're resigning?
- Sir, please...

863
01:22:09,790 --> 01:22:11,685
You're very well
aware of my situation.

864
01:22:12,717 --> 01:22:14,030
Please accept.

865
01:22:17,456 --> 01:22:18,469
Alright.

866
01:22:19,746 --> 01:22:21,150
Think over it again for 3-4 days.

867
01:22:23,241 --> 01:22:25,070
Then draft a formal letter.

868
01:22:26,381 --> 01:22:27,270
Have some tea.

869
01:22:27,504 --> 01:22:28,390
Thank you sir.

870
01:22:38,579 --> 01:22:40,550
Hari Anna!

871
01:22:40,931 --> 01:22:43,469
SI is here.

872
01:22:45,227 --> 01:22:46,629
Commissioner's residence.

873
01:22:48,070 --> 01:22:48,992
Yes.

874
01:22:49,511 --> 01:22:51,589
He's come here
directly from the spot.

875
01:22:51,736 --> 01:22:52,815
Yes.

876
01:22:54,368 --> 01:22:55,550
Pardon me?

877
01:22:55,995 --> 01:22:59,469
Not sure what this is about.
I am away from them.

878
01:22:59,953 --> 01:23:00,869
Yes.

879
01:23:01,945 --> 01:23:04,950
I guess he's trying
to build a strong case.

880
01:23:05,550 --> 01:23:06,509
Hmmm.

881
01:23:07,190 --> 01:23:11,980
I think it's about time
we send him a strong message.

882
01:23:12,070 --> 01:23:14,070
Huh? Hello!

883
01:23:14,872 --> 01:23:16,790
Right!

884
01:23:17,211 --> 01:23:19,310
Yes, his son...

885
01:23:19,829 --> 01:23:23,109
Something is wrong with his legs.
He is in a wheelchair.

886
01:23:23,876 --> 01:23:25,075
Yes, yes that's right.

887
01:23:26,081 --> 01:23:29,539
Sure, let me know
what needs to be done.

888
01:23:29,629 --> 01:23:32,629
He's here. I'll call you later.

889
01:23:33,030 --> 01:23:35,070
Alright!

890
01:23:35,310 --> 01:23:36,150
See you.

891
01:24:59,836 --> 01:25:02,578
<i>Speak to the commissioner again</i>

892
01:25:02,668 --> 01:25:05,670
<i>and this mannequin will
be replaced by your son.</i>

893
01:25:59,475 --> 01:26:01,109
Where are we headed Sir?

894
01:26:06,662 --> 01:26:08,110
Where are we headed Sir?

895
01:26:10,653 --> 01:26:11,910
Go straight.

896
01:26:42,854 --> 01:26:44,379
Left.

897
01:27:50,716 --> 01:27:51,772
Get down.

898
01:27:52,440 --> 01:27:53,950
Sir?
- Get down.

899
01:28:01,760 --> 01:28:03,310
Threaten me.

900
01:28:03,837 --> 01:28:07,460
You pretentious f**k!
- Sir!

901
01:28:07,550 --> 01:28:11,190
You bring my son into this?
- No sir.

902
01:28:11,876 --> 01:28:14,070
You bring my son into this?
- Sir, please.

903
01:28:15,247 --> 01:28:16,326
No sir.

904
01:28:16,416 --> 01:28:20,152
I'll meet the commissioner again.
What are you going to do about it?

905
01:28:20,272 --> 01:28:21,989
What are you going to do?

906
01:28:22,139 --> 01:28:25,070
Sir, it wasn't me. It was Hari Anna.

907
01:28:25,197 --> 01:28:27,150
Your Hari Anna is going to get it.

908
01:28:27,507 --> 01:28:29,293
I will kill him myself.

909
01:28:29,465 --> 01:28:32,871
Before that it's your turn
you son of a b**ch.

910
01:28:32,961 --> 01:28:34,070
Sir, please sir.

911
01:28:34,160 --> 01:28:36,241
Sir, I made a mistake.
I am truly sorry.

912
01:28:36,331 --> 01:28:37,950
I won't do it again.

913
01:28:38,040 --> 01:28:41,883
Bastard,
you bring my family into this?

914
01:28:41,973 --> 01:28:42,871
My family.
- Sir, sir.

915
01:28:42,961 --> 01:28:44,670
Sir!

916
01:28:44,878 --> 01:28:46,186
Sir, I won't do it again.

917
01:28:46,276 --> 01:28:48,629
Trust me sir.

918
01:28:49,223 --> 01:28:50,390
You will do as I say.

919
01:28:51,410 --> 01:28:52,509
You'll work for me.

920
01:28:55,229 --> 01:28:56,589
And don't you dare...

921
01:28:59,368 --> 01:29:00,968
And don't you dare...

922
01:29:02,813 --> 01:29:05,550
Don't you f**king dare....
play games with me ever again.

923
01:29:06,430 --> 01:29:07,669
Don't you fucking dare....

924
01:29:08,264 --> 01:29:09,343
or you'll be dead.

925
01:29:10,760 --> 01:29:13,869
My family...

926
01:29:44,535 --> 01:29:45,910
Have some water.

927
01:29:46,683 --> 01:29:49,590
I won't ever double cross you sir.
Please drink.

928
01:29:49,828 --> 01:29:51,190
You'll do what I ask you to.

929
01:29:52,338 --> 01:29:55,764
Drink water sir.

930
01:29:57,225 --> 01:29:58,133
Sir.

931
01:30:16,531 --> 01:30:18,372
Quite a crowd you've here.

932
01:30:19,108 --> 01:30:21,612
Lot more turned up during the noon.

933
01:30:23,072 --> 01:30:25,439
We ran out of food at noon.

934
01:30:26,183 --> 01:30:29,202
Ordered extra food for dinner.

935
01:30:33,572 --> 01:30:36,641
Finally, a well-deserved
house for yourself.

936
01:30:37,064 --> 01:30:38,332
It's all your blessings.

937
01:30:42,875 --> 01:30:44,412
Food is quite delicious, isn't it?

938
01:30:44,637 --> 01:30:45,942
Yes, very testy.

939
01:30:47,764 --> 01:30:50,852
We've run out of soda.
Shall I take some from here?

940
01:30:51,205 --> 01:30:53,322
From here? Why?
-There isn't any downstairs.

941
01:30:53,412 --> 01:30:57,572
Mix it with water.
The drunk b@#tards won't realize.

942
01:30:59,967 --> 01:31:01,676
<i>[Brahmaiyya] Hari
had purchased a new house.</i>

943
01:31:01,766 --> 01:31:02,731
<i>It was a house-warming party.</i>

944
01:31:03,383 --> 01:31:05,051
The big shots partied
on the roof-top.

945
01:31:05,404 --> 01:31:06,971
The nobodies belonged downstairs.

946
01:31:09,303 --> 01:31:10,612
Shiva was absent.

947
01:31:11,690 --> 01:31:13,572
We had built a strong case against
him for beating the conductor.

948
01:31:14,051 --> 01:31:16,731
He had gone into hiding.

949
01:31:40,488 --> 01:31:42,866
The f**k is this?

950
01:31:43,796 --> 01:31:46,242
Bullshit!
- What's wrong?

951
01:31:46,332 --> 01:31:48,322
I said this is bullshit.

952
01:31:48,653 --> 01:31:51,322
These idiots have been dancing
to the same beat for half an hour.

953
01:31:51,412 --> 01:31:53,451
They don't even change the song.
- Let's change it then.

954
01:31:53,891 --> 01:31:54,802
Will they?

955
01:31:55,018 --> 01:31:56,092
Go tell the DJ.

956
01:32:02,282 --> 01:32:05,612
Bro?...Bro? DJ? YO?

957
01:32:06,046 --> 01:32:08,107
Psychedelic?
Got some Psychedelic tracks?

958
01:32:08,197 --> 01:32:11,242
Psychedelic? TRANCE.....TRANCE??

959
01:32:11,332 --> 01:32:13,971
Play it then!
- Let this get over!

960
01:32:14,265 --> 01:32:16,625
Just do as I say man....
- But...

961
01:32:16,715 --> 01:32:19,092
But what?
Just play the goddamn track!

962
01:32:22,858 --> 01:32:25,121
Bastard,
why did you change the song?

963
01:32:25,211 --> 01:32:28,291
I was told to change the song.
- Which f**ker told you that?

964
01:32:30,475 --> 01:32:32,692
Play our song! Do you hear me?

965
01:32:34,142 --> 01:32:35,292
Let's dance!

966
01:32:35,864 --> 01:32:38,232
Change the song one more
time and I will f**k you

967
01:32:38,322 --> 01:32:41,051
and the guy who
asks you to change it.

968
01:32:41,141 --> 01:32:42,031
You dance, dance.

969
01:32:42,121 --> 01:32:43,771
F**ker changed our song?

970
01:32:48,368 --> 01:32:49,361
What happened?

971
01:32:49,517 --> 01:32:51,170
It appears the DJ will be f**ked

972
01:32:51,260 --> 01:32:54,172
if he changes the song and
so will be the guy who asks for it.

973
01:32:55,451 --> 01:32:56,811
By whom? That f**ker?

974
01:32:59,071 --> 01:33:01,771
When we wrap up from here,
make sure you get him along.

975
01:33:06,807 --> 01:33:08,881
Hey! Why did you remove the bottle?

976
01:33:08,971 --> 01:33:11,892
It's his signature move.
- Keep it there.

977
01:33:27,049 --> 01:33:29,762
Hey you!

978
01:33:29,912 --> 01:33:32,082
Hari Anna is looking for you.
Come with me.

979
01:33:32,172 --> 01:33:36,332
Hari Anna wants to talk
to you there. Hari Anna?

980
01:33:47,284 --> 01:33:49,488
Hari Anna!
- Drive back home safely.

981
01:33:51,827 --> 01:33:52,670
Where is Neethu?

982
01:33:53,549 --> 01:33:55,732
Where is he?
- Who knows?

983
01:33:55,922 --> 01:33:56,852
That bast@*rd was sloshed
the last time I saw him.

984
01:33:57,830 --> 01:33:59,961
Hari Anna, he might have
passed out here somewhere.

985
01:34:00,051 --> 01:34:02,051
If you find him, let him be.
- Sure.

986
01:34:02,211 --> 01:34:03,881
You ride safe.

987
01:34:04,124 --> 01:34:06,372
Don't ride recklessly.
- Call me once you guys reach.

988
01:34:12,932 --> 01:34:14,892
Bye Hari Anna.
- Good Night!

989
01:35:00,887 --> 01:35:02,852
Brahmaiyya Sir,
I have something for you.

990
01:35:08,658 --> 01:35:10,042
What is it, Shekhara?

991
01:35:10,911 --> 01:35:14,237
What? Which hospital?

992
01:35:41,806 --> 01:35:43,665
What happened?
- He is doing fine now.

993
01:35:43,755 --> 01:35:44,562
Where is he?

994
01:35:44,652 --> 01:35:45,652
We aren't allowed inside.

995
01:35:46,576 --> 01:35:47,572
Who did it?

996
01:35:47,692 --> 01:35:49,132
They say it was Avinash.

997
01:35:49,441 --> 01:35:50,552
Seems like he had a fight with him.

998
01:35:51,092 --> 01:35:52,002
That son-of-a-bi*ch.

999
01:35:52,354 --> 01:35:54,092
What was the fight about?
- No idea.

1000
01:36:02,175 --> 01:36:03,082
<i>[Raviraj] Hello?</i>

1001
01:36:03,277 --> 01:36:05,011
Where is that son of a bi*ch?
<i>[Raviraj]</i> -Who?

1002
01:36:05,557 --> 01:36:06,389
Avinash!

1003
01:36:06,598 --> 01:36:07,652
<i>[Raviraj] He's not home yet.
What's wrong?</i>

1004
01:36:08,409 --> 01:36:10,531
Why did he lay his
f**king hands on Neethu?

1005
01:36:10,805 --> 01:36:11,605
[Raviraj] Who’s Neethu?

1006
01:36:11,695 --> 01:36:13,881
One of my people. Now hospitalized.

1007
01:36:13,971 --> 01:36:14,927
<i>[Raviraj] Which hospital?</i>

1008
01:36:15,463 --> 01:36:16,485
Where is Avinash?

1009
01:36:17,140 --> 01:36:18,100
<i>[Raviraj] Where are you?</i>

1010
01:36:18,937 --> 01:36:19,881
<i>[Raviraj] Answer me!</i>

1011
01:36:19,971 --> 01:36:20,852
Outside the hospital.

1012
01:36:21,267 --> 01:36:22,720
<i>[Raviraj] Come home.</i>

1013
01:36:30,029 --> 01:36:31,291
He is such an embarrassment.

1014
01:36:33,049 --> 01:36:34,217
Was always born to be one.

1015
01:36:37,593 --> 01:36:39,276
I will deal with
him once he gets home.

1016
01:36:39,768 --> 01:36:41,011
Leave it to me.

1017
01:36:42,109 --> 01:36:42,937
Hari!

1018
01:36:43,301 --> 01:36:45,372
You won't do anything.
- Give me a reason not to.

1019
01:36:45,531 --> 01:36:47,602
It's a matter of my pride.
Hence, you won't do shit.

1020
01:36:47,692 --> 01:36:48,881
Matter of pride?
- Listen to me.

1021
01:36:48,971 --> 01:36:50,483
Who the f**k is that
a**hole to touch my people?

1022
01:36:50,573 --> 01:36:52,451
For my f**ked up luck,
he is my brother-in-law.

1023
01:36:56,983 --> 01:36:58,612
If you thrash him,
the dent will appear on my image.

1024
01:37:06,743 --> 01:37:07,694
Is Shiva aware of this?

1025
01:37:10,273 --> 01:37:11,319
Is he?

1026
01:37:11,652 --> 01:37:12,684
No!

1027
01:37:17,409 --> 01:37:19,372
I will fall on your feet, but please
don't let Shiva know about this.

1028
01:37:19,911 --> 01:37:20,771
Don't talk like that.

1029
01:37:21,971 --> 01:37:23,731
I will bring in my a**hole
brother-in-law tomorrow.

1030
01:37:24,132 --> 01:37:26,211
I will make sure he apologizes
to you and your boys.

1031
01:37:27,392 --> 01:37:28,451
But Shiva should
never know about this.

1032
01:37:31,618 --> 01:37:32,855
Will this be repeated?

1033
01:37:35,547 --> 01:37:36,790
You've my word.

1034
01:37:41,630 --> 01:37:43,755
How much did you give?
- For which one?

1035
01:37:44,146 --> 01:37:45,267
For shoes.

1036
01:37:45,593 --> 01:37:46,789
7K bro!

1037
01:37:47,330 --> 01:37:49,968
Got an offer I couldn't refuse.

1038
01:37:50,735 --> 01:37:52,489
Actual price is 9K.

1039
01:37:52,884 --> 01:37:54,462
Sweet deal!
- Right?

1040
01:37:55,316 --> 01:37:56,120
By the way...

1041
01:37:56,210 --> 01:37:57,810
Heard that the boss is compromising
with those losers.

1042
01:37:58,516 --> 01:38:01,649
Yes... All thanks
to my brother-in-law.

1043
01:38:01,930 --> 01:38:05,184
Will apologize now and
repeat our actions later.

1044
01:38:09,697 --> 01:38:10,585
What's the bill?

1045
01:38:14,563 --> 01:38:15,654
How much?
- What did you buy?

1046
01:38:15,925 --> 01:38:19,942
3 Cigarettes, couple of juices...
did you take a chewing gum?

1047
01:38:20,515 --> 01:38:22,685
One.
- Two chewing gum.

1048
01:38:25,815 --> 01:38:26,832
74, is it?

1049
01:39:51,887 --> 01:39:53,854
Shiva anna!
It wasn't me but him who started it.

1050
01:39:53,975 --> 01:39:55,335
It was him, Shiva Anna.

1051
01:39:55,425 --> 01:39:57,965
Shiva Anna, let's talk it out...
- Shiva Anna!

1052
01:39:59,062 --> 01:40:01,972
Hey...

1053
01:40:13,425 --> 01:40:16,414
Which motherf**ker dared to
touch my people? My People? SHIVA!

1054
01:40:16,504 --> 01:40:18,944
Shiva!
- Dare to touch me now!

1055
01:40:19,117 --> 01:40:21,784
Let go of me... Let go!
- Shiva!

1056
01:40:22,145 --> 01:40:23,374
B****rd, have you lost it?

1057
01:40:23,464 --> 01:40:26,134
Don't you f**king talk.
- Shiva, stop these antics.

1058
01:40:26,224 --> 01:40:27,934
Stop it.
- Shiva anna, please don't.

1059
01:40:28,024 --> 01:40:29,064
Hey bitch, listen up.

1060
01:40:29,474 --> 01:40:31,295
Look at me while I talk to you.

1061
01:40:31,608 --> 01:40:33,854
I've taken care of one of
the B****rds who beat up Neethu.

1062
01:40:33,944 --> 01:40:36,254
Next is your brother-in-law's
turn and finally it will be yours.

1063
01:40:36,344 --> 01:40:38,335
Hari, if something
happens to Avinash...

1064
01:40:38,425 --> 01:40:40,585
The f**k are you gonna do?
The f**k are you gonna do about it?

1065
01:40:40,917 --> 01:40:42,944
Huh?
- Take him away.

1066
01:40:43,446 --> 01:40:45,579
Hey go guys.
- Let me go.

1067
01:40:45,932 --> 01:40:47,615
Let go of me.

1068
01:40:47,705 --> 01:40:49,265
Let go of me. Let go!

1069
01:40:49,784 --> 01:40:50,949
Let go!

1070
01:41:07,447 --> 01:41:09,184
Will you take care of him?

1071
01:41:09,993 --> 01:41:10,904
Or should I?

1072
01:41:20,804 --> 01:41:24,585
[Brahmaiyya]Nobody knew how Shiva
came to know about this incident...

1073
01:41:25,070 --> 01:41:26,705
Who informed him?

1074
01:41:28,904 --> 01:41:30,665
It's best to keep
Shiva Anna informed.

1075
01:41:32,224 --> 01:41:33,504
Hari Anna doesn't approve of it.

1076
01:41:35,656 --> 01:41:37,170
Then? Are you happy compromising
with the person

1077
01:41:37,260 --> 01:41:38,265
who beat you to pulp?

1078
01:41:39,336 --> 01:41:41,024
Those B****rds.

1079
01:41:42,083 --> 01:41:43,545
Let Shiva anna teach them a lesson.

1080
01:41:44,224 --> 01:41:45,585
After that, think about compromise.

1081
01:41:45,944 --> 01:41:47,542
Do you have his number?

1082
01:41:55,925 --> 01:41:58,414
[Brahmaiyya]Shiva's
actions landed him in jail.

1083
01:41:58,504 --> 01:42:01,517
It was the first time
he was alone behind the bars.

1084
01:42:29,824 --> 01:42:31,745
[Brahmaiyya] He was
locked up for six months.

1085
01:42:34,504 --> 01:42:36,504
Never once did Hari visit him.

1086
01:42:45,183 --> 01:42:48,264
Shekar was trying his
best to bail Shiva out.

1087
01:42:50,544 --> 01:42:53,063
Hari had stopped
receiving Shekara's calls.

1088
01:42:56,674 --> 01:42:59,557
It was almost
impossible to meet him.

1089
01:42:59,927 --> 01:43:01,935
Is Hari anna home?
- Huh?

1090
01:43:02,025 --> 01:43:02,922
Hari Anna?

1091
01:43:03,665 --> 01:43:05,865
Not sure Shekar anna.
He must've gone out.

1092
01:43:06,614 --> 01:43:08,704
He isn't answering my calls.

1093
01:43:09,946 --> 01:43:10,820
Is it?

1094
01:43:12,288 --> 01:43:13,184
I'll let him know you were here.

1095
01:43:15,185 --> 01:43:16,584
Ask him to call me.
- Okay!

1096
01:43:17,248 --> 01:43:18,054
See you!

1097
01:43:18,144 --> 01:43:19,824
[Brahmaiyya] It was quite
outside for those 6 months.

1098
01:43:20,384 --> 01:43:24,105
[Brahmaiyya] I was aware, it
was mere silence before the storm.

1099
01:43:29,676 --> 01:43:31,426
[Brahmaiyya] We equipped
ourselves for the coming storm.

1100
01:43:31,516 --> 01:43:33,612
[Brahmaiyya] We tapped their phones.

1101
01:43:33,702 --> 01:43:37,545
[Brahmaiyya] Hari, Raviraj,
Avinash and others had no clue.

1102
01:43:40,232 --> 01:43:41,546
Send everybody out.

1103
01:43:51,384 --> 01:43:53,545
Your bail will soon be accepted.

1104
01:43:53,824 --> 01:43:55,465
It's okay. I am doing fine here.

1105
01:43:55,847 --> 01:43:59,064
The food here is a bit bland.
Otherwise it's all good.

1106
01:43:59,566 --> 01:44:00,905
Hope you aren't feeling bad.

1107
01:44:01,126 --> 01:44:01,993
Why?

1108
01:44:02,821 --> 01:44:05,064
Because Hari didn't visit me?

1109
01:44:05,744 --> 01:44:07,305
He must have been busy.

1110
01:44:07,699 --> 01:44:08,744
How's your hand?

1111
01:44:08,944 --> 01:44:11,697
It's almost recovered.
I can play cricket now.

1112
01:44:11,985 --> 01:44:13,824
B****rd, do you want
to injure your hand again?

1113
01:44:14,522 --> 01:44:15,468
Okay?

1114
01:44:15,987 --> 01:44:17,584
Who are our star players these days?

1115
01:44:17,905 --> 01:44:19,465
Kishore plays superbly now.

1116
01:44:19,905 --> 01:44:21,614
Kishore Kumar?
- Yes

1117
01:44:21,760 --> 01:44:24,015
Really? Good with bat or ball?

1118
01:44:24,204 --> 01:44:25,342
He's become an all-rounder now.

1119
01:44:25,824 --> 01:44:26,944
His bowls are unplayable.

1120
01:44:27,579 --> 01:44:28,704
Really? That good?

1121
01:44:29,447 --> 01:44:32,504
The only thing I
miss here is cricket.

1122
01:44:33,426 --> 01:44:34,331
Shiva anna!

1123
01:44:34,641 --> 01:44:35,695
Should I bowl fast or slow to you?

1124
01:44:35,785 --> 01:44:38,584
Speak less like an Akhtar,
bowl like one, B****rd!

1125
01:44:38,674 --> 01:44:40,359
Like Akhtar?
- Yea, bowl now.

1126
01:44:40,449 --> 01:44:41,585
Just throw.

1127
01:44:43,465 --> 01:44:44,335
Whoa!

1128
01:44:44,425 --> 01:44:46,815
Whoa. What a player!

1129
01:44:46,905 --> 01:44:48,734
Your missed swing generates
quite some breeze.

1130
01:44:48,824 --> 01:44:50,255
Am just a little bit rusty
as I was out of action for 6 months.

1131
01:44:50,540 --> 01:44:53,015
Be kind! Bowl a bit slower...
- Or maybe a juicy full-toss.

1132
01:44:53,105 --> 01:44:56,054
I don't need your kindness.
Bowl the best delivery you got.

1133
01:44:56,219 --> 01:44:57,305
Ok, let's see how you fare?

1134
01:44:59,477 --> 01:45:00,704
Did you see that shot a#@hole?

1135
01:45:01,122 --> 01:45:02,255
Did you?
- You got lucky with no fielders.

1136
01:45:02,345 --> 01:45:03,895
Then ask your father
to field in there. Bowl now!

1137
01:45:03,985 --> 01:45:05,225
Don't be sloppy in the field.

1138
01:45:05,485 --> 01:45:07,215
Bowl a yorker man.

1139
01:45:07,305 --> 01:45:08,581
As if that will get you my wicket!

1140
01:45:14,105 --> 01:45:15,905
[Avinash] We are all set in here.

1141
01:45:16,105 --> 01:45:17,465
[Raviraj] Make sure
to not miss this chance.

1142
01:45:17,673 --> 01:45:19,744
[Avinash] I won't.
Everything is planned to perfection.

1143
01:45:26,552 --> 01:45:28,206
Dig some on that end too.

1144
01:45:28,566 --> 01:45:29,518
Hey Prakhyath!

1145
01:45:30,420 --> 01:45:31,406
Yo bitch!

1146
01:45:32,058 --> 01:45:32,905
Take off the mud.

1147
01:45:33,453 --> 01:45:34,905
No can do with bare hands.

1148
01:45:35,181 --> 01:45:38,267
Is that coconut shell
kept for your father then?

1149
01:45:38,540 --> 01:45:40,575
B****rd,
don't you talk about my father.

1150
01:45:40,665 --> 01:45:42,504
Sure thing, my lord!
- Now dig.

1151
01:45:45,545 --> 01:45:47,815
[Brahmaiyya] Avinash's
Vamajoor gang was waiting!

1152
01:45:48,106 --> 01:45:52,738
It was a festive fair night at
Mahakali temple, nearby Mangaladevi.

1153
01:46:02,196 --> 01:46:04,283
Shiva was alone that night.

1154
01:46:04,542 --> 01:46:06,094
It was the perfect time
to get rid of him.

1155
01:46:06,184 --> 01:46:07,744
[Avinash] We've reached.

1156
01:46:08,361 --> 01:46:10,135
The B****rd will die today.

1157
01:46:10,225 --> 01:46:11,815
[Raviraj] Make sure
there are no f**k-ups.

1158
01:46:11,955 --> 01:46:14,460
[Raviraj] Stay on the line.
- [Avinash] Alright!

1159
01:46:18,976 --> 01:46:20,745
[Brahmaiyya] He was
waiting for his death.

1160
01:46:21,860 --> 01:46:23,029
So was I.

1161
01:47:32,785 --> 01:47:34,001
Call them right now.

1162
01:47:34,162 --> 01:47:35,740
Tell him people are
out there to kill Shiva!

1163
01:47:36,267 --> 01:47:37,915
Hurry up!
Shiva's life can be saved.

1164
01:47:38,763 --> 01:47:39,893
Why, though?

1165
01:47:40,184 --> 01:47:41,025
Just do it.

1166
01:47:44,493 --> 01:47:46,815
Shekhar anna,
go see Shiva anna right away!

1167
01:47:46,905 --> 01:47:48,464
They have sent people to kill him.

1168
01:47:48,712 --> 01:47:49,745
[Shekhar Anna] Who are 'they'?

1169
01:47:50,589 --> 01:47:51,607
What?

1170
01:48:24,918 --> 01:48:26,494
[Indistinct screams]

1171
01:48:26,584 --> 01:48:27,614
Hey! Hey!

1172
01:48:27,704 --> 01:48:29,704
B****rds! You better stop...

1173
01:48:30,385 --> 01:48:32,866
Wait, you B****rds!

1174
01:48:34,223 --> 01:48:35,745
Motherf**kers!!!

1175
01:48:36,254 --> 01:48:38,170
Stay right there.

1176
01:48:40,785 --> 01:48:42,893
Stop the vehicle. Stop!

1177
01:48:47,592 --> 01:48:48,785
F**kers planned this.

1178
01:48:50,159 --> 01:48:51,184
What's going on?

1179
01:48:51,633 --> 01:48:53,824
These motherf**kers
sent people to kill you.

1180
01:48:55,197 --> 01:48:56,104
Who did?

1181
01:48:56,665 --> 01:48:57,464
[scoffs]

1182
01:48:59,591 --> 01:49:01,265
Who?
- Hari.

1183
01:49:02,425 --> 01:49:05,055
Are you out of your f**king mind?

1184
01:49:05,145 --> 01:49:07,335
Why would he do that, asshole?

1185
01:49:07,425 --> 01:49:09,175
You are blind to the truth.

1186
01:49:09,311 --> 01:49:10,515
What's he talking about?
- Hari did this.

1187
01:49:10,605 --> 01:49:11,469
He f**king did this.

1188
01:49:11,745 --> 01:49:14,055
You continue trusting him.
- Is he high or what?

1189
01:49:14,145 --> 01:49:16,014
If it wasn't for the tip,
he would have killed you by now.

1190
01:49:16,104 --> 01:49:18,734
Do you know him better than me?
- Yes, I do.

1191
01:49:18,935 --> 01:49:20,840
He showed his true colors
when you were in jail.

1192
01:49:20,930 --> 01:49:22,055
So yes, I know him better.

1193
01:49:22,145 --> 01:49:24,614
Make that scumbag shut up or I will.
- Calm down Shiva anna.

1194
01:49:24,704 --> 01:49:27,894
Our footwears wore out visiting his
house everyday to get you the bail.

1195
01:49:28,153 --> 01:49:29,984
And that whoreson didn't do shit.

1196
01:49:30,305 --> 01:49:31,935
Ask them!

1197
01:49:32,159 --> 01:49:33,935
Ask him to leave or else...

1198
01:49:34,025 --> 01:49:39,425
The tip-off made it all clear.
- All f**king clear!

1199
01:49:39,515 --> 01:49:41,575
Make him leave.
Sons of bitches!

1200
01:49:41,665 --> 01:49:43,045
Don't talk like a mad man,

1201
01:49:43,135 --> 01:49:44,785
I am warning you.
- Shekhar anna, please.

1202
01:49:45,024 --> 01:49:47,575
That motherf**ker deserves to die.

1203
01:49:47,665 --> 01:49:51,655
[Shouts and abuses]

1204
01:49:51,745 --> 01:49:53,415
I'll be the one to kill him.

1205
01:49:53,579 --> 01:49:58,665
[Shouts and abuses]

1206
01:50:00,982 --> 01:50:03,254
[Raviraj] You f**ked up big time!
Big f**king time!

1207
01:50:03,344 --> 01:50:04,774
[Avinash] They knew we were coming.

1208
01:50:04,864 --> 01:50:06,864
What did you expect after
announcing it your stupid friends?

1209
01:50:07,340 --> 01:50:08,864
We are f**ked now!

1210
01:50:09,710 --> 01:50:11,341
Thanks to all the f**k-all
people like you bunch,

1211
01:50:11,431 --> 01:50:13,265
I surround myself with.

1212
01:50:16,502 --> 01:50:17,700
[Brahmaiyya] If I had
not tipped them off that day,

1213
01:50:17,790 --> 01:50:19,224
only one would have been dead.

1214
01:50:20,173 --> 01:50:22,007
and I wanted both of them dead.

1215
01:50:29,412 --> 01:50:31,064
Why the hell are you
sleeping here with me?

1216
01:50:32,631 --> 01:50:34,265
None of your business.
Shut up and sleep.

1217
01:50:45,531 --> 01:50:46,984
Shall I call him tomorrow?

1218
01:50:47,452 --> 01:50:48,342
Hmmm...

1219
01:50:50,884 --> 01:50:51,785
Any idea who?

1220
01:50:53,554 --> 01:50:55,104
Shekhara?
- Hmmm

1221
01:50:55,785 --> 01:50:57,104
Tell me who was I talking about?

1222
01:51:00,163 --> 01:51:03,824
Should I call Hari and confront him?

1223
01:51:08,881 --> 01:51:11,224
He would never do this to me,
Shekhara.

1224
01:51:13,967 --> 01:51:15,704
Right?
- Hmm

1225
01:51:16,187 --> 01:51:18,505
You tell me why
would he do it to me?

1226
01:51:20,518 --> 01:51:21,905
Shekhara? Hmmm!

1227
01:51:23,874 --> 01:51:24,897
Where to?

1228
01:51:25,721 --> 01:51:27,374
For a small ride.

1229
01:51:27,538 --> 01:51:30,265
Where?
- Be back soon.

1230
01:51:37,619 --> 01:51:38,538
Eh?

1231
01:51:39,984 --> 01:51:41,984
I am saying he had no role in this.

1232
01:51:43,420 --> 01:51:44,505
Got it?

1233
01:51:45,562 --> 01:51:47,905
He has no reason to.

1234
01:51:49,021 --> 01:51:51,224
Why would he try to kill me?

1235
01:51:52,149 --> 01:51:53,096
Shekhara?

1236
01:51:54,584 --> 01:51:57,145
He would not have.
- You were just mumbling nonsense.

1237
01:51:57,563 --> 01:51:58,944
Utter nonsense!

1238
01:51:59,224 --> 01:52:00,104
Shekhara?

1239
01:52:02,711 --> 01:52:07,184
[Shiva] I am asking you.
Why would he send people to kill me?

1240
01:52:08,681 --> 01:52:09,536
[Shiva] Eh?

1241
01:52:11,376 --> 01:52:12,286
[Shiva] Shekhara?

1242
01:52:27,265 --> 01:52:31,864
[phone buzzing]

1243
01:52:32,718 --> 01:52:33,742
Yea?

1244
01:52:39,085 --> 01:52:42,184
Shivanna. Shivanna. Shivanna!

1245
01:52:42,833 --> 01:52:44,974
They beat up Kishore
and threw his body.

1246
01:52:45,169 --> 01:52:47,064
What? Our Kishore?

1247
01:52:48,184 --> 01:52:49,974
B****rds, they knifed him.

1248
01:52:50,183 --> 01:52:51,224
Is he alive?

1249
01:52:52,865 --> 01:52:54,184
Is he?

1250
01:52:56,296 --> 01:52:57,464
Is he?

1251
01:53:55,464 --> 01:54:02,649
[Indistinct Chants]

1252
01:54:02,739 --> 01:54:09,383
[Indistinct Chants]

1253
01:54:09,473 --> 01:54:14,906
[Indistinct Chants]

1254
01:54:14,996 --> 01:54:17,919
[Indistinct Chants]

1255
01:54:23,464 --> 01:54:26,464
Tell this B****rd,
who killed Kishore.

1256
01:54:28,359 --> 01:54:30,944
After they tried to
attack you last night...

1257
01:54:31,752 --> 01:54:34,265
We went to teach them a lesson.

1258
01:54:35,817 --> 01:54:37,265
But we were outnumbered.

1259
01:54:38,784 --> 01:54:40,425
We somehow managed to escape.

1260
01:54:41,905 --> 01:54:43,935
Kishore wasn't lucky...

1261
01:54:44,025 --> 01:54:45,305
Tell him if Hari was there.

1262
01:54:47,216 --> 01:54:48,057
He was.

1263
01:54:52,785 --> 01:54:54,185
Our Hari?

1264
01:54:55,245 --> 01:54:58,384
Are you f**king deaf?

1265
01:54:58,637 --> 01:55:02,025
Hari did this.
What other proof do you need?

1266
01:55:09,305 --> 01:55:10,493
Let's go to Kadri.

1267
01:57:42,288 --> 01:57:43,633
Done with your ritual?

1268
01:57:44,175 --> 01:57:46,028
Keep sending people to hit me

1269
01:57:46,118 --> 01:57:47,334
and the ritual will
keep continue every week.

1270
01:57:47,424 --> 01:57:49,334
You won't survive till the next
ritual. You'll be dead by this week.

1271
01:57:49,424 --> 01:57:50,608
Before that I'll take care of you.

1272
01:57:50,698 --> 01:57:51,814
Do it then... Do it now B****rd.

1273
01:57:51,904 --> 01:57:53,064
I dare you.

1274
01:57:53,834 --> 01:57:55,102
After killing you,

1275
01:57:55,192 --> 01:57:58,555
I will go on a celebratory
ride in your Mangaladevi.

1276
01:57:58,747 --> 01:57:59,683
Let's go.

1277
01:58:14,535 --> 01:58:16,384
The knife was right here.

1278
01:58:17,447 --> 01:58:19,122
I just couldn't...

1279
01:58:32,183 --> 01:58:33,297
Let me ride.

1280
01:58:50,385 --> 01:58:51,752
[Brahmaiyya] Two scapegoats
surrendered themselves

1281
01:58:51,842 --> 01:58:52,932
for murdering Kishore.

1282
01:58:54,665 --> 01:58:57,705
The power of money
can close any case.

1283
01:59:01,312 --> 01:59:02,584
Give that.

1284
01:59:02,784 --> 01:59:04,584
Laathi? Get me a laathi.
- Sir?

1285
01:59:04,785 --> 01:59:06,584
Laathi... Laathi

1286
01:59:07,311 --> 01:59:08,344
Quite heavy, right?

1287
01:59:13,315 --> 01:59:16,228
[Indistinct screams and beatings]

1288
01:59:16,318 --> 01:59:19,047
[Indistinct screams and beatings]

1289
01:59:19,137 --> 01:59:21,617
[Indistinct screams and beatings]

1290
01:59:21,707 --> 01:59:26,941
[Indistinct screams and beatings]

1291
01:59:27,031 --> 01:59:30,700
[Indistinct screams and beatings]

1292
01:59:30,790 --> 01:59:35,617
[Indistinct screams and beatings]

1293
01:59:35,707 --> 01:59:40,220
[Indistinct screams and beatings]

1294
01:59:40,310 --> 01:59:46,064
[Indistinct screams and beatings]

1295
01:59:48,361 --> 01:59:49,424
Soap...

1296
01:59:50,265 --> 01:59:52,025
Get me a soap. I need a bath.

1297
01:59:52,823 --> 01:59:54,545
Will arrange sir.

1298
02:00:34,009 --> 02:00:34,939
We were aware...

1299
02:00:35,584 --> 02:00:37,706
that the end was near.

1300
02:00:38,446 --> 02:00:39,864
All we had to do was
keep our ears open to one side

1301
02:00:40,404 --> 02:00:41,904
and pass on what we
heard to the other side.

1302
02:00:42,217 --> 02:00:43,296
That's all!

1303
02:00:47,997 --> 02:00:49,554
[Raviraj] Lay low for a few days.

1304
02:00:49,644 --> 02:00:50,864
[Raviraj] Where'll you be?
- [Hari] You tell me.

1305
02:00:52,148 --> 02:00:53,465
[Raviraj] Come home.

1306
02:00:53,816 --> 02:00:54,861
[Hari] What about him?

1307
02:00:54,990 --> 02:00:57,515
[Raviraj] Avinash?
Will send him to Dubai.

1308
02:00:57,845 --> 02:00:59,424
[Raviraj] It's better that way.
- [Hari]] Alright.

1309
02:01:04,275 --> 02:01:06,064
[Brahmaiyya] For the next few days,
our ears were on them.

1310
02:01:07,491 --> 02:01:09,384
One day, we didn't hear anything.

1311
02:01:13,025 --> 02:01:15,985
Hari, Raviraj, Avinash.
No one called.

1312
02:01:27,344 --> 02:01:30,465
Maybe, they got to know
about the phone tappings.

1313
02:01:42,845 --> 02:01:45,265
To hell with his bike.

1314
02:02:10,953 --> 02:02:12,204
Nothing on Raviraj?

1315
02:02:12,707 --> 02:02:14,705
No, same goes for Hari,

1316
02:02:15,568 --> 02:02:20,246
They aren't home.

1317
02:02:26,945 --> 02:02:28,717
I heard that wh#*eson
is headed to dubai?

1318
02:02:29,448 --> 02:02:30,344
Who? Avinash?

1319
02:02:31,396 --> 02:02:32,424
It seems so.

1320
02:02:32,675 --> 02:02:33,705
Where is his flight from?

1321
02:02:34,036 --> 02:02:36,175
No idea.

1322
02:02:36,296 --> 02:02:37,465
When is he leaving?

1323
02:02:37,788 --> 02:02:38,785
Don't know.

1324
02:02:40,230 --> 02:02:42,344
Hey! Stop yelling.

1325
02:02:43,064 --> 02:02:44,465
Can't you play without yelling?

1326
02:02:45,101 --> 02:02:46,664
Go home if you can't.

1327
02:02:46,864 --> 02:02:48,025
Leave the kids alone.

1328
02:02:53,396 --> 02:02:55,344
We can't let him get away.

1329
02:02:56,330 --> 02:02:58,101
We need to get to
him before he leaves.

1330
02:03:17,381 --> 02:03:19,673
[Brahmaiyya] There wasn't
any updates on their whereabouts

1331
02:03:19,763 --> 02:03:21,341
or what was going on.

1332
02:03:27,978 --> 02:03:30,062
Just when I thought of giving up...

1333
02:03:36,694 --> 02:03:38,222
[Avinash] Hello? Where you at?

1334
02:03:38,639 --> 02:03:40,751
[Avinash] Come soon?
- At this time of the hour?

1335
02:03:40,986 --> 02:03:43,142
Will catch up tomorrow?
- [Avinash] F#*k off!

1336
02:03:44,493 --> 02:03:45,744
[Avinash] I'll be off to
Dubai first thing in the morning.

1337
02:03:45,834 --> 02:03:46,645
How come?

1338
02:03:46,735 --> 02:03:48,092
[Avinash] None of your business.
Are you coming or not?

1339
02:03:48,182 --> 02:03:49,187
Where are you?

1340
02:03:57,127 --> 02:03:58,262
Hello Karunkar!

1341
02:04:30,053 --> 02:04:31,596
Drink and die.

1342
02:04:32,211 --> 02:04:33,593
Oh God!

1343
02:04:41,650 --> 02:04:43,662
Do keep in touch guys.

1344
02:04:43,752 --> 02:04:45,772
Go and come bro.
- Bye, bye.

1345
02:04:45,967 --> 02:04:47,491
Bye, take care.

1346
02:04:47,581 --> 02:04:48,929
Don't forget us.

1347
02:04:58,110 --> 02:05:02,022
F**k your 'on your way'.
I am leaving.

1348
02:05:12,625 --> 02:05:14,221
Pan?
- No.

1349
02:05:14,702 --> 02:05:16,056
You?
- A sweet pan.

1350
02:05:16,146 --> 02:05:18,392
Bro, I will leave bro.

1351
02:05:19,011 --> 02:05:20,492
Make it sweet!

1352
02:05:26,061 --> 02:05:28,652
Where the f**k are you?
- Will be there in 5.

1353
02:05:28,742 --> 02:05:31,381
[Avinash] f**k you B****rd, I will
be gone if you aren't here in 5.

1354
02:05:31,471 --> 02:05:32,847
Yes, he will come.

1355
02:05:59,027 --> 02:06:01,061
You B****rds want to fight?
Let's fight!

1356
02:06:01,253 --> 02:06:03,182
I will butcher each and
every one of you. Come on now.

1357
02:06:03,306 --> 02:06:04,918
Come here.

1358
02:06:11,324 --> 02:06:12,702
Shivanna. Shivanna!

1359
02:06:14,321 --> 02:06:17,142
I won't ever cross your path again,
Shivaanna.

1360
02:06:17,414 --> 02:06:19,524
I am leaving to Dubai tomorrow,

1361
02:06:19,614 --> 02:06:21,142
I will never cross show
you my face again Shivanna!

1362
02:06:21,309 --> 02:06:24,118
Please Shivanna!

1363
02:06:24,690 --> 02:06:26,691
I will be out of your way Shivanna.

1364
02:06:26,781 --> 02:06:29,426
If needed I'll fall on your feet.
Please spare me...

1365
02:06:29,516 --> 02:06:30,781
Shivanna, I beg you Shivanna.

1366
02:06:30,952 --> 02:06:33,311
Shivanna!

1367
02:06:55,473 --> 02:06:57,944
Hello?
- Sir, it's done!

1368
02:06:58,182 --> 02:06:59,104
Okay!

1369
02:07:15,341 --> 02:07:16,281
Hello?

1370
02:07:16,520 --> 02:07:19,381
[Wife] Why are you
ignoring my calls?

1371
02:07:19,579 --> 02:07:21,231
Been busy with work.

1372
02:07:21,321 --> 02:07:22,662
Did she sleep?

1373
02:07:24,524 --> 02:07:25,622
Had dinner?

1374
02:07:25,835 --> 02:07:27,182
[Wife] Yes, what about you?

1375
02:07:28,300 --> 02:07:29,501
Not yet.

1376
02:07:29,969 --> 02:07:31,381
What did you cook?

1377
02:07:31,471 --> 02:07:34,261
<i>[Wife] Lentil curry with a little
bit of afternoon leftovers.</i>

1378
02:07:36,742 --> 02:07:37,581
Take care.

1379
02:07:38,542 --> 02:07:39,342
You too!

1380
02:07:40,534 --> 02:07:41,415
Alright.

1381
02:07:42,088 --> 02:07:43,310
I'll talk to you later.

1382
02:07:58,956 --> 02:07:59,868
Ravi Anna.

1383
02:08:01,158 --> 02:08:02,061
Ravi Anna.

1384
02:08:04,477 --> 02:08:05,542
Let's not waste anymore time.

1385
02:08:07,093 --> 02:08:08,342
Let's finish this once and for all.

1386
02:08:14,471 --> 02:08:15,662
Ravi Anna!

1387
02:08:18,283 --> 02:08:19,524
Who?

1388
02:08:20,997 --> 02:08:22,172
Brother.

1389
02:08:22,648 --> 02:08:23,492
Water.

1390
02:08:24,911 --> 02:08:25,941
Give him some water.

1391
02:08:43,170 --> 02:08:44,542
Let's make a call to Bombay.

1392
02:08:49,111 --> 02:08:50,222
Too light.

1393
02:08:50,451 --> 02:08:51,426
This?

1394
02:08:54,651 --> 02:08:55,701
Looks like a bat
for over arm bowling.

1395
02:08:56,061 --> 02:08:57,371
It's not. Is it?

1396
02:08:57,461 --> 02:08:59,092
No, it's for underarm bowling.
- Told you so.

1397
02:08:59,182 --> 02:09:01,411
Needed something a bit heavy.

1398
02:09:01,501 --> 02:09:03,491
Are you sure Shivanna?

1399
02:09:03,581 --> 02:09:04,652
This one is perfect.

1400
02:09:04,742 --> 02:09:06,654
You can handle this.
No, it's quite heavy.

1401
02:09:06,744 --> 02:09:08,862
What good is it if it
isn't even a little bit heavy?

1402
02:09:09,193 --> 02:09:10,701
Yea, this one is fine.

1403
02:09:11,302 --> 02:09:13,222
I am telling you this will work.

1404
02:09:13,349 --> 02:09:14,692
It's not even that heavy.

1405
02:09:14,782 --> 02:09:16,012
You can play with this.

1406
02:09:16,102 --> 02:09:17,469
Or can smash someone's
skull with it.

1407
02:09:17,559 --> 02:09:19,368
[Brahmaiyaa] 'After
3 days of Avinash's murder,'

1408
02:09:19,458 --> 02:09:21,862
'Jeethu and one other kid
had surrendered themselves.'

1409
02:09:22,999 --> 02:09:24,662
'Shiva and Shekhar escaped prison.'

1410
02:09:25,006 --> 02:09:26,832
'Ever since then, they've
been playing cricket everyday.'

1411
02:09:29,381 --> 02:09:31,386
'They had stopped playing
after Kishore's death.'

1412
02:09:31,888 --> 02:09:34,869
'They started again
after avenging his murder.'

1413
02:09:39,742 --> 02:09:40,862
Bowling boy!..Bowling!

1414
02:09:41,102 --> 02:09:41,931
That's a wide.

1415
02:09:42,021 --> 02:09:42,851
Are you blind or what?

1416
02:09:42,941 --> 02:09:43,851
It barely missed the off stump.

1417
02:09:43,941 --> 02:09:44,971
It was far away from the off stump.

1418
02:09:45,061 --> 02:09:46,132
I didn't catch it there.
It was here.

1419
02:09:46,222 --> 02:09:47,731
Enough of your lies.
- It's not wide!

1420
02:09:47,821 --> 02:09:51,529
I don't agree.
It's not wide. That's it

1421
02:09:55,390 --> 02:09:56,851
Wide!
That's a wide!

1422
02:09:56,941 --> 02:09:58,611
How's that a wide?
- Get your eyes tested.

1423
02:09:58,701 --> 02:10:00,141
It's a wide.
Bullshit!.

1424
02:10:00,662 --> 02:10:03,941
It was clean.
- Umpire decision is final.

1425
02:10:04,031 --> 02:10:05,924
How's that a wide?

1426
02:10:07,637 --> 02:10:08,711
Wide.

1427
02:10:08,855 --> 02:10:09,962
How's that a wide?

1428
02:10:10,052 --> 02:10:12,834
It's wide. It's wide.

1429
02:10:16,483 --> 02:10:18,102
Need to arrange for lawyer's fees.

1430
02:10:18,910 --> 02:10:19,878
How much is it?

1431
02:10:20,653 --> 02:10:21,901
Not entirely sure.

1432
02:10:22,424 --> 02:10:24,461
Whatever it is,
we have nothing to pay.

1433
02:10:27,501 --> 02:10:28,581
How is Savya doing?

1434
02:10:29,208 --> 02:10:31,901
He is asking us to get
them out as soon as possible.

1435
02:10:32,355 --> 02:10:33,862
Jeethu too was looking dull.

1436
02:10:37,862 --> 02:10:38,662
What do we do?

1437
02:10:40,234 --> 02:10:41,071
No clue.

1438
02:10:42,567 --> 02:10:43,982
But something has to be done.

1439
02:10:46,461 --> 02:10:47,581
What about venturing
into Tiger Dance?

1440
02:10:50,037 --> 02:10:51,222
If not...

1441
02:10:51,781 --> 02:10:54,061
I don't see any other
way to bring them out of jail.

1442
02:10:54,381 --> 02:10:56,021
You think about it. Okay?

1443
02:10:57,822 --> 02:11:01,291
Get Savya a new shirt
when you see him.

1444
02:11:03,190 --> 02:11:04,782
Shivanna!

1445
02:11:04,872 --> 02:11:07,302
I had told you that day,
it's too damn heavy.

1446
02:11:07,813 --> 02:11:09,051
Can't even lift it,
forget about playing.

1447
02:11:09,141 --> 02:11:10,622
You are just too damn weak.
Give me that.

1448
02:11:10,790 --> 02:11:13,141
Don't blame the bat for
your incompetent batting.

1449
02:11:13,887 --> 02:11:15,061
Bowl!

1450
02:11:15,832 --> 02:11:17,821
Sit back and see how it's done.

1451
02:12:20,127 --> 02:12:23,622
Shivanna! Shivanna!
Somebody get an auto, quick!

1452
02:12:23,965 --> 02:12:25,141
Go now!

1453
02:12:26,202 --> 02:12:27,451
I am alright.

1454
02:12:27,541 --> 02:12:28,999
Those sons of bitches shot him.

1455
02:12:29,089 --> 02:12:30,982
Nothing has happened to me.

1456
02:12:31,532 --> 02:12:32,862
Shekhara, I am alright.

1457
02:12:33,453 --> 02:12:34,852
Hurry up.

1458
02:12:34,942 --> 02:12:37,781
I told you I am fine.

1459
02:12:37,871 --> 02:12:39,862
Shivanna!
- Stop holding me.

1460
02:12:39,952 --> 02:12:41,742
I am perfectly alright!

1461
02:12:42,248 --> 02:12:44,020
Why are you crying?
What happened?

1462
02:12:44,110 --> 02:12:45,193
Everything's good.

1463
02:12:48,480 --> 02:12:51,342
Don't be a drama queen.
Stop crying.

1464
02:12:52,718 --> 02:12:53,855
AJ hospital.

1465
02:12:53,987 --> 02:12:56,746
No, take us to KMC hospital.
It's nearer.

1466
02:12:56,919 --> 02:12:58,876
Go, go.

1467
02:13:06,996 --> 02:13:10,508
Shivanna, stay with us.

1468
02:13:10,695 --> 02:13:13,400
Shiva brother.

1469
02:13:13,899 --> 02:13:15,737
I am fine Shekhara.

1470
02:13:17,796 --> 02:13:18,691
Water!

1471
02:13:18,781 --> 02:13:20,284
Hey Neethu, water?

1472
02:13:20,374 --> 02:13:21,571
Anna, do you have some water?

1473
02:13:21,661 --> 02:13:22,901
Check the bottle.

1474
02:13:26,023 --> 02:13:27,102
It's empty.

1475
02:13:27,462 --> 02:13:30,781
Hang in there. We will be
reaching the hospital in no time.

1476
02:13:30,901 --> 02:13:32,091
Hang in there.

1477
02:13:32,181 --> 02:13:33,342
Stay with me.

1478
02:13:34,284 --> 02:13:36,560
Shiva brother.
- Hey shut up nothing, nothing.

1479
02:13:36,650 --> 02:13:38,492
Shivanna... Shivanna!

1480
02:13:38,582 --> 02:13:40,492
Don't close your eyes, Shivanna.

1481
02:13:40,979 --> 02:13:42,535
We're almost there.

1482
02:13:42,625 --> 02:13:44,870
Hold on till then.

1483
02:13:47,659 --> 02:13:50,255
Don't lose hope.

1484
02:13:51,371 --> 02:13:54,038
Hold on, Shiva brother.

1485
02:13:55,156 --> 02:13:59,475
Shiva brother, hold on
we reached.

1486
02:14:13,487 --> 02:14:15,293
[Brahmaiyya] Within half
an hour of reaching the hospital,

1487
02:14:16,125 --> 02:14:17,582
his body was shifted
to the mortuary.

1488
02:14:22,276 --> 02:14:24,622
A kind of void filled
the streets of Mangaladevi.

1489
02:14:40,428 --> 02:14:42,532
Should we go to the hospital?
- Yes, we should.

1490
02:14:42,622 --> 02:14:44,372
It's not a good idea.
- But why not?

1491
02:14:44,462 --> 02:14:46,462
Don't drag me into this B****rd.
If you want to go, you go.

1492
02:14:46,609 --> 02:14:48,286
I can't stand it.
- Just once, let's go.

1493
02:14:48,376 --> 02:14:49,732
I already told you I am not coming.

1494
02:14:49,822 --> 02:14:51,713
But Prakhyath, we should
at least see him for the last time.

1495
02:14:51,803 --> 02:14:53,582
No! I don't do well with hospitals.
I ain't coming.

1496
02:14:57,232 --> 02:14:58,261
I can't believe it.

1497
02:14:59,879 --> 02:15:01,141
Just can't.

1498
02:15:02,984 --> 02:15:05,062
I constantly feel like
he will be back any moment.

1499
02:15:07,075 --> 02:15:09,141
B****rds shot him!

1500
02:15:09,765 --> 02:15:11,622
I could have done something.

1501
02:15:12,178 --> 02:15:13,978
I could see the whole thing
right in front of my eyes.

1502
02:15:14,860 --> 02:15:17,661
He pulled something out in his hand.

1503
02:15:18,942 --> 02:15:20,628
At first,
I couldn't make out what it was.

1504
02:15:21,387 --> 02:15:24,929
It was a f**king gun.

1505
02:16:23,582 --> 02:16:25,062
Let everyone know...

1506
02:16:25,381 --> 02:16:26,603
As promised, the one born to

1507
02:16:26,693 --> 02:16:28,742
a single father took his
celebratory ride in Mangaladevi.

1508
02:16:31,536 --> 02:16:32,540
Okay?

1509
02:16:49,927 --> 02:16:50,789
F**k!

1510
02:17:00,428 --> 02:17:01,342
Whom are you calling?

1511
02:17:01,901 --> 02:17:03,204
Eh! Whom are you calling?

1512
02:17:03,294 --> 02:17:04,562
Shekhar Anna.
- Why?

1513
02:17:04,652 --> 02:17:07,067
Let him f**king kill this wh@#eson.
- Have you lost it?

1514
02:17:07,157 --> 02:17:09,181
Shut your trash!
- Don't call him now.

1515
02:17:09,271 --> 02:17:10,972
Get your f**king hands off me.
-Do what you want, I am leaving.

1516
02:17:11,062 --> 02:17:12,822
You better stay.
- What is wrong with you?

1517
02:17:13,755 --> 02:17:14,972
He isn't answering.

1518
02:17:15,062 --> 02:17:16,541
We will never be
able to get him again.

1519
02:17:17,010 --> 02:17:17,982
Don't!

1520
02:17:19,584 --> 02:17:20,535
We need to do something.

1521
02:17:20,625 --> 02:17:21,742
Like what?

1522
02:17:24,301 --> 02:17:25,141
What if we kill him?

1523
02:17:25,625 --> 02:17:26,661
You've indeed lost it.

1524
02:17:26,794 --> 02:17:28,582
Yes, you're out
of your f**king mind.

1525
02:17:28,822 --> 02:17:30,342
You aren't thinking straight!

1526
02:17:30,877 --> 02:17:32,502
Fine, I'll go alone.
You stay back like cowards.

1527
02:17:32,592 --> 02:17:34,176
Hey, you've gone crazy!

1528
02:17:34,266 --> 02:17:36,901
Stop right there...
- Hey wait... wait... wait!

1529
02:17:37,143 --> 02:17:41,973
Hey wait... wait... wait!

1530
02:19:10,504 --> 02:19:11,516
What's going on?

1531
02:19:13,832 --> 02:19:14,668
Huh?

1532
02:19:20,592 --> 02:19:22,141
Are you here to beat me up?

1533
02:19:22,737 --> 02:19:23,781
hmm?

1534
02:19:25,462 --> 02:19:27,021
You little f**kers!

1535
02:19:29,808 --> 02:19:30,862
So, you are gonna beat me up?

1536
02:19:31,895 --> 02:19:32,831
Really?

1537
02:19:42,411 --> 02:19:43,862
Go home!

1538
02:19:44,072 --> 02:19:44,901
Come one now.

1539
02:19:46,590 --> 02:19:47,541
Get going!

1540
02:19:49,410 --> 02:19:50,702
What's your age?

1541
02:19:53,139 --> 02:19:54,222
Whose idea was it?

1542
02:19:55,498 --> 02:19:56,501
Tell me.

1543
02:19:58,083 --> 02:19:59,062
Is he the one?

1544
02:19:59,665 --> 02:20:00,501
Aye captain!

1545
02:20:01,043 --> 02:20:02,320
You don't even have the strength
to stand and...

1546
02:20:02,410 --> 02:20:03,221
Hey, hit him.

1547
02:20:03,311 --> 02:20:04,102
Who is gonna hit me?

1548
02:20:07,192 --> 02:20:08,381
Why do you have the
wicket in your hand?

1549
02:20:09,510 --> 02:20:10,339
Huh?

1550
02:20:11,103 --> 02:20:11,964
To hit me?

1551
02:20:12,538 --> 02:20:13,342
Is it?

1552
02:20:14,081 --> 02:20:15,706
Come on then.

1553
02:20:21,149 --> 02:20:22,622
I am telling you nicely, go home.

1554
02:20:23,485 --> 02:20:24,811
Can't you understand? Go home!

1555
02:20:24,901 --> 02:20:25,981
Nobody leaves.

1556
02:20:26,794 --> 02:20:28,661
Let him show off his
scare tactics to his father.

1557
02:20:29,141 --> 02:20:31,542
Whose father?
- Yours!

1558
02:20:33,992 --> 02:20:35,507
Let's deal with you first
Mr. Big mouth!

1559
02:20:35,597 --> 02:20:37,221
Hit him hard.

1560
02:20:39,154 --> 02:20:41,741
You little f**ks! Go home
before I am pissed.

1561
02:25:02,477 --> 02:25:03,862
[Brahmaiyya] Both of them
were killed on the same day.

1562
02:25:04,912 --> 02:25:06,302
My job here was done.

1563
02:25:07,082 --> 02:25:08,217
Except for one little thing.

1564
02:25:10,696 --> 02:25:11,582
Brahmaiyya!

1565
02:25:12,406 --> 02:25:13,661
Congratulations!

