1
00:00:13,120 --> 00:00:14,120
Thank you.

2
00:00:17,720 --> 00:00:18,720
Would you like to have some tea?

3
00:00:52,840 --> 00:00:53,800
Vikram, this..

4
00:00:54,440 --> 00:00:56,480
Some of the pages
of newspaper are missing.

5
00:01:00,400 --> 00:01:02,440
Yes, there were no garbage bags

6
00:01:02,520 --> 00:01:03,600
so I used them.

7
00:01:04,920 --> 00:01:08,560
Anyway, all those pages had
was news of dead people.

8
00:02:12,080 --> 00:02:13,080
Thank you.

9
00:02:20,360 --> 00:02:21,440
V. Jai Singh!

10
00:02:22,080 --> 00:02:23,880
This.. - This phone
belongs to V. Jai Singh

11
00:02:23,960 --> 00:02:25,320
and it was found
in the forests of Goregaon.

12
00:02:35,600 --> 00:02:36,960
This phone doesn't belong to me.

13
00:02:37,880 --> 00:02:39,000
It belongs to my son.

14
00:02:44,520 --> 00:02:45,520
Where is your son?

15
00:02:45,640 --> 00:02:46,880
He doesn't live here.

16
00:02:47,680 --> 00:02:50,360
Some 10 years ago,
I threw him out of my house.

17
00:02:57,080 --> 00:02:58,800
Do you have any idea
about where he could be

18
00:02:59,360 --> 00:03:00,920
where he can be found
or anything else?

19
00:03:01,120 --> 00:03:04,200
Give me your phone number.

20
00:03:04,760 --> 00:03:07,920
If I get to know anything,
I will update you.

21
00:03:08,280 --> 00:03:09,440
But why do you ask?

22
00:03:11,320 --> 00:03:12,840
Did he steal something?

23
00:03:29,720 --> 00:03:30,680
Yes, Mr. Shambhu.

24
00:03:30,760 --> 00:03:32,840
Your suspicion turned out
to be true, Vicky.

25
00:03:33,720 --> 00:03:36,240
Instead of police,
Rudra has found your phone.

26
00:03:37,920 --> 00:03:40,880
And he came here
while looking for you.

27
00:03:41,120 --> 00:03:42,520
He is too close.

28
00:03:44,200 --> 00:03:46,240
If he takes another step
in my direction

29
00:03:46,840 --> 00:03:48,040
then I will have
to get rid of him.

30
00:04:04,040 --> 00:04:05,120
Maya!

31
00:04:58,080 --> 00:04:59,200
What are you doing?

32
00:05:00,480 --> 00:05:01,400
What?

33
00:05:02,000 --> 00:05:03,680
I wanted to go out.

34
00:05:04,440 --> 00:05:05,840
The door was open, so I..

35
00:05:06,120 --> 00:05:07,840
I decided to take a little walk.

36
00:05:09,640 --> 00:05:12,160
You.. Why are you so worried?

37
00:05:12,320 --> 00:05:13,600
Because I am worried for you.

38
00:05:15,320 --> 00:05:16,720
Doctor has asked you
to take rest, right?

39
00:05:18,160 --> 00:05:19,160
You shouldn't walk around.

40
00:05:19,240 --> 00:05:20,680
Your leg is already..
- I know.

41
00:05:21,240 --> 00:05:23,720
But I have a headache!

42
00:05:24,360 --> 00:05:25,640
My leg is injured and..

43
00:05:26,560 --> 00:05:28,840
I-I don't understand this.

44
00:05:39,160 --> 00:05:40,520
'Princess, I know'

45
00:05:42,520 --> 00:05:44,200
'that your leg
is absolutely fine.'

46
00:05:47,440 --> 00:05:49,760
'But if I don't do this'

47
00:05:50,040 --> 00:05:52,280
'then you will think
that you can go anywhere.'

48
00:05:52,520 --> 00:05:54,440
'And I won't let you
go away from me.'

49
00:05:57,320 --> 00:06:01,200
'If you try
to step out of the house'

50
00:06:03,200 --> 00:06:04,960
'then this tiny friend of mine'

51
00:06:06,000 --> 00:06:07,080
'will let me know about it.'

52
00:06:17,560 --> 00:06:18,640
Yes, princess.

53
00:06:19,600 --> 00:06:20,600
Of course, it will hurt.

54
00:06:20,920 --> 00:06:22,400
After all, your accident
was quite major.

55
00:06:24,000 --> 00:06:25,640
Come on, let's go back.
- No.

56
00:06:25,840 --> 00:06:28,200
Vikram, from past three days
I am at home.

57
00:06:29,080 --> 00:06:30,160
I feel suffocated.

58
00:06:30,680 --> 00:06:32,760
It feels as if
I am in some jail.

59
00:06:32,840 --> 00:06:34,640
Oh, please..

60
00:06:35,520 --> 00:06:36,600
Don't say that.

61
00:06:37,640 --> 00:06:39,640
Look, I am doing all this
for your betterment.

62
00:06:40,760 --> 00:06:41,680
I love you.

63
00:06:41,800 --> 00:06:43,480
If you really love me

64
00:06:44,680 --> 00:06:45,880
then take me out somewhere.

65
00:06:46,000 --> 00:06:48,280
At least for a little while.
Please.

66
00:06:54,880 --> 00:06:55,840
Okay, done.

67
00:06:58,920 --> 00:07:01,160
Whatever my princess wants
shall happen.

68
00:07:02,600 --> 00:07:04,520
Thank you.
- Thank you.

69
00:07:05,720 --> 00:07:06,800
For giving me a chance.

70
00:07:07,720 --> 00:07:08,600
Chance?

71
00:07:08,800 --> 00:07:11,200
Yes, to take you out on a date.

72
00:07:12,800 --> 00:07:13,840
Shall we?

73
00:07:34,080 --> 00:07:36,160
Maya's mother
and her friend, Rajiv

74
00:07:36,200 --> 00:07:37,480
are missing, Mr. Aamir.

75
00:07:37,920 --> 00:07:39,600
Rajiv is not only her friend

76
00:07:40,360 --> 00:07:41,480
but also her manager.

77
00:07:41,520 --> 00:07:42,920
He helps her complete
all her plans.

78
00:07:43,920 --> 00:07:48,040
If we find Rajiv,
we'll also find Maya.

79
00:07:48,280 --> 00:07:50,080
Rudra, I tried a lot to find him

80
00:07:50,200 --> 00:07:51,240
but couldn't.

81
00:07:55,480 --> 00:07:56,680
'When Maya gets angry'

82
00:07:56,880 --> 00:07:59,880
'there's just one place
where I hide myself'

83
00:08:00,200 --> 00:08:01,320
'and that is Mystic Club.'

84
00:08:01,960 --> 00:08:03,080
There is a place.

85
00:08:05,880 --> 00:08:07,040
We should go to this place.

86
00:08:08,520 --> 00:08:11,000
I'm sure, somebody there will
have information about Rajiv.

87
00:08:12,040 --> 00:08:12,960
Let's go.

88
00:08:15,480 --> 00:08:17,480
Rudra will be visiting
Mystic Club today

89
00:08:18,640 --> 00:08:19,840
to find Rajiv.

90
00:08:20,240 --> 00:08:21,280
That's good.

91
00:08:22,240 --> 00:08:23,800
I'll take Maya to Black Mamba

92
00:08:24,600 --> 00:08:25,960
which is right opposite
to Mystic Club.

93
00:08:26,520 --> 00:08:27,680
You know the plan.

94
00:08:29,240 --> 00:08:30,560
Maya has given me
a good opportunity

95
00:08:31,520 --> 00:08:33,080
to kill two birds
with one stone.

96
00:09:23,480 --> 00:09:24,760
Maya, shall we leave?
- Yes!

97
00:09:26,880 --> 00:09:27,800
What happened?

98
00:09:33,720 --> 00:09:36,120
I don't know.
I heard some voices

99
00:09:36,320 --> 00:09:37,400
from the tap.

100
00:09:37,920 --> 00:09:39,400
Someone was crying.

101
00:09:40,160 --> 00:09:41,760
You heard someone cry
from the water tap!

102
00:09:43,280 --> 00:09:44,320
Come on, Maya!

103
00:09:45,240 --> 00:09:47,560
You are talking
as if I've held someone captive.

104
00:09:49,360 --> 00:09:50,360
Let's go.

105
00:10:27,640 --> 00:10:30,920
"Let it get destroyed.."

106
00:10:54,840 --> 00:11:00,480
"Let the earth get destroyed!"

107
00:11:01,760 --> 00:11:03,880
"Let it come to standstill.."

108
00:13:29,720 --> 00:13:30,800
Hey, Vikram!

109
00:13:32,640 --> 00:13:33,760
How are you, man?

110
00:13:34,160 --> 00:13:35,120
Hi, Maya.
How are you?

111
00:13:36,680 --> 00:13:37,840
Sorry about your accident.

112
00:13:40,360 --> 00:13:41,400
I hope you recover soon.

113
00:13:42,760 --> 00:13:44,800
Then, we shall party
at your home. - Definitely!

114
00:13:45,480 --> 00:13:47,440
See you. - See you around.
Enjoy. - Yes.

115
00:13:51,680 --> 00:13:52,840
They are our old friends.

116
00:13:53,200 --> 00:13:54,280
Prakhar and Sara!

117
00:13:54,680 --> 00:13:55,840
You have met them many times.

118
00:13:56,800 --> 00:13:58,400
Hey, guys!
After a long time!

119
00:13:58,600 --> 00:14:01,480
Yes!
Where had you been? - Hi!

120
00:14:01,960 --> 00:14:03,720
Hey! How are you?
Long time!

121
00:14:05,040 --> 00:14:05,920
Hi, Maya.

122
00:14:06,960 --> 00:14:08,080
She's feeling better now.

123
00:14:08,280 --> 00:14:09,360
We were getting bored at home

124
00:14:09,400 --> 00:14:10,800
to came here to chill and enjoy.

125
00:14:11,600 --> 00:14:12,920
Okay. - Fine then,
you guys enjoy.

126
00:14:12,960 --> 00:14:14,040
See you around.
Bye!

127
00:14:15,680 --> 00:14:17,120
Everybody is so concerned!

128
00:14:17,840 --> 00:14:18,960
You don't remember
anyone, right?

129
00:14:20,960 --> 00:14:21,960
Okay, leave this.

130
00:14:22,040 --> 00:14:23,000
Would you like
to drink something?

131
00:14:23,040 --> 00:14:24,440
Will you have something?
Your favourite nachos

132
00:14:24,480 --> 00:14:27,880
with salsa dip.. - I'd like
to be alone for a while. Please.

133
00:14:32,440 --> 00:14:33,440
Sure!

134
00:14:33,840 --> 00:14:34,760
Take your time.

135
00:14:36,280 --> 00:14:38,720
I've some work nearby.
I'll see you soon. Okay?

136
00:14:40,600 --> 00:14:41,560
Bye.

