1
00:00:06,360 --> 00:00:10,560
You know me quite well, Manvi.

2
00:00:20,680 --> 00:00:21,720
Please come in, Father-in-law.

3
00:00:25,480 --> 00:00:29,360
I'd told you that Rudra
is now my courage.

4
00:00:30,080 --> 00:00:33,600
And I am not going to get
scared of you..

5
00:00:42,200 --> 00:00:44,320
By the way, you are very late.

6
00:00:45,000 --> 00:00:48,840
I was waiting for you.
Had you been busy somewhere?

7
00:00:50,920 --> 00:00:53,240
I know what you are up to.
- Good!

8
00:00:54,080 --> 00:00:56,800
There's no fun in defeating
fools anyway.

9
00:00:58,120 --> 00:01:00,440
Manvi, you are crossing
your limit.

10
00:01:03,840 --> 00:01:05,200
It's Maya..

11
00:01:06,080 --> 00:01:08,560
And there's no limit

12
00:01:10,080 --> 00:01:12,840
for my love or my hate.

13
00:01:16,200 --> 00:01:18,120
My son, Rudra is your limit.

14
00:01:18,200 --> 00:01:21,160
And don't make the mistake
of crossing that limit either!

15
00:01:22,520 --> 00:01:23,440
Get out!

16
00:01:26,120 --> 00:01:29,720
Oh, shut up! I know that you are
pretending before Rudra, Manvi!

17
00:01:37,760 --> 00:01:39,640
I love Rudra!

18
00:01:40,920 --> 00:01:43,960
And my love is true.

19
00:01:44,240 --> 00:01:48,160
And my hatred, your truth.

20
00:01:52,200 --> 00:01:54,800
The day Rudra comes to know..
- Why some other day?

21
00:01:55,800 --> 00:01:57,000
Tell him right now.

22
00:01:58,120 --> 00:01:59,720
Reveal all your secrets.

23
00:02:04,240 --> 00:02:06,120
You got scared.

24
00:02:07,200 --> 00:02:09,400
Listen to me carefully.

25
00:02:09,520 --> 00:02:13,360
Whoever comes in between
our love, I'll kill them!

26
00:02:18,720 --> 00:02:20,320
Once again, you..

27
00:02:31,200 --> 00:02:32,280
Answer it, MJ.

28
00:02:33,960 --> 00:02:36,520
It could be a question
of someone's life and death.

29
00:02:41,120 --> 00:02:41,920
I am coming.

30
00:03:14,000 --> 00:03:15,240
'I feel sorry for you.'

31
00:03:15,320 --> 00:03:17,080
'You know MJ, right?'

32
00:03:17,120 --> 00:03:20,480
'Then you must also be knowing
that he changes girls'

33
00:03:20,520 --> 00:03:21,720
'like seasons.'

34
00:03:23,200 --> 00:03:25,920
'A wife is a wife.'

35
00:03:25,960 --> 00:03:28,560
'And the other woman
has no value.'

36
00:03:29,520 --> 00:03:31,960
'You know, Diya, that there's
no place for this baby'

37
00:03:32,000 --> 00:03:33,760
'in our life.
Abort it.'

38
00:03:45,000 --> 00:03:48,720
'Dr. Diya, why are you
administering the supplements?'

39
00:03:48,760 --> 00:03:49,600
'I mean..'

40
00:03:54,040 --> 00:03:56,120
'This is the abortion drug!
- Manvi..'

41
00:03:57,920 --> 00:03:58,800
'Where is MJ?'

42
00:04:23,640 --> 00:04:24,560
Diya, are you all right?

43
00:04:31,800 --> 00:04:32,680
It's okay.
Come.

44
00:04:32,960 --> 00:04:35,120
Come.
Sit.

45
00:04:40,040 --> 00:04:41,560
I know it would've
been difficult.

46
00:04:42,280 --> 00:04:45,000
But there's no place for a third
person in our relationship.

47
00:04:46,440 --> 00:04:50,760
I know you did it for us..
For me.. - I didn't do anything.

48
00:05:02,320 --> 00:05:05,800
I-I couldn't do it.
You know why?

49
00:05:06,320 --> 00:05:09,120
Because for the first time
in my life

50
00:05:09,800 --> 00:05:13,960
I've something
that I can call my own.

51
00:05:14,120 --> 00:05:15,000
What!

52
00:05:26,200 --> 00:05:29,280
You are out of your mind!
Why didn't you do it?

53
00:05:29,520 --> 00:05:33,280
Because it's my child.
It's our child, MJ.

54
00:05:37,600 --> 00:05:41,440
Diya, you can't have this baby.

55
00:05:42,520 --> 00:05:44,320
Why don't you understand that?

56
00:05:44,840 --> 00:05:46,440
What am I not understanding?

57
00:05:46,840 --> 00:05:48,880
That we've been
in a relationship

58
00:05:48,920 --> 00:05:50,720
for the last 20 years?

59
00:05:50,760 --> 00:05:55,360
Or that I've supported you
in all your wrongdoings?

60
00:05:55,440 --> 00:05:59,800
I'd even helped you
in killing Manvi's baby.

61
00:06:01,960 --> 00:06:03,360
What is it that
I don't understand?

62
00:06:06,400 --> 00:06:08,160
I am telling you
for the last time.

63
00:06:08,520 --> 00:06:10,440
This baby can't stay alive.

64
00:06:13,200 --> 00:06:16,160
Finish it!
And if you can't do it

65
00:06:17,960 --> 00:06:19,040
I'll.

66
00:06:23,440 --> 00:06:26,480
I'll tell you what you'll do.

67
00:06:26,720 --> 00:06:28,720
You'll go to Antara.

68
00:06:29,800 --> 00:06:32,400
You'll tell her
about our relationship..

69
00:06:32,440 --> 00:06:34,480
About this baby.

70
00:06:36,360 --> 00:06:39,360
You'll leave Antara
and come to me!

71
00:06:41,440 --> 00:06:44,160
You have two hours!
Two hours!

72
00:06:44,640 --> 00:06:45,960
Do you understand?

73
00:06:55,960 --> 00:06:58,680
Diya did exactly
as I'd expected.

74
00:06:58,720 --> 00:07:00,440
But how did this timid lady
become so bold?

75
00:07:00,480 --> 00:07:03,560
And how were you so sure
that she would go against MJ?

76
00:07:05,320 --> 00:07:07,000
Because 10 years ago

77
00:07:08,840 --> 00:07:10,800
I was in the same position
as hers.

78
00:07:12,200 --> 00:07:13,240
'I'm pregnant.'

79
00:07:25,080 --> 00:07:28,080
Maya, just relax. Let's call
for popcorn and Samosas

80
00:07:28,120 --> 00:07:31,120
because this movie is anyway
a hit! - Not yet, Rajiv.

81
00:07:32,120 --> 00:07:33,600
The movie isn't over yet.

82
00:07:47,600 --> 00:07:49,200
So, this is the book cover
of 'Beyhadh'.

83
00:07:49,720 --> 00:07:50,760
Very good.

84
00:07:53,080 --> 00:07:54,360
It's actually really nice.

85
00:07:54,440 --> 00:07:56,360
Just like the book.
Dark.

86
00:07:58,120 --> 00:08:00,960
I think, we can go
with this, right?

87
00:08:01,000 --> 00:08:03,520
But before that
I need the approval of my wife

88
00:08:03,560 --> 00:08:06,600
because as it's said,
a wife is always right.

89
00:08:07,080 --> 00:08:08,480
And she is also
the writer of the book.

90
00:08:10,360 --> 00:08:11,360
Okay.
Thank you so much.

91
00:08:12,560 --> 00:08:13,800
Thank you, Shruti.
Thank you.

92
00:08:19,160 --> 00:08:20,160
Really?

93
00:08:20,720 --> 00:08:23,040
Why are you mixing
your personal life with work?

94
00:08:23,160 --> 00:08:24,840
Wife's approval and all that?

95
00:08:25,080 --> 00:08:26,280
We are the publisher, right?

96
00:08:26,320 --> 00:08:27,680
But she is the writer, Anu.

97
00:08:29,360 --> 00:08:31,600
Anyway, we cannot launch
the cover of the book

98
00:08:31,640 --> 00:08:34,000
without the approval
of the writer.

99
00:08:35,400 --> 00:08:36,840
This is the policy
of our company.

100
00:08:39,480 --> 00:08:40,400
Fine.

101
00:08:40,640 --> 00:08:41,880
This is your company
and your choice.

102
00:08:41,920 --> 00:08:42,920
Just do what you want.

103
00:08:43,960 --> 00:08:44,840
Anu..

104
00:08:45,800 --> 00:08:47,560
You can get angry
with me.

105
00:08:47,600 --> 00:08:49,040
You can punish me.

106
00:08:49,480 --> 00:08:50,960
But don't leave this company.

107
00:08:51,680 --> 00:08:55,000
It's RuAn.
Rudra and Ananya.

108
00:08:56,720 --> 00:08:58,520
This company is our dream, Anu.

109
00:09:00,560 --> 00:09:01,640
I need you, Anu.

110
00:09:03,400 --> 00:09:05,120
Everything is incomplete
without you.

111
00:09:06,440 --> 00:09:07,920
This company and..

112
00:09:20,760 --> 00:09:21,800
Excuse me.

113
00:09:25,240 --> 00:09:27,240
Hi!
What happened?

114
00:09:27,800 --> 00:09:31,000
Nothing.
I am missing you.

115
00:09:31,840 --> 00:09:34,040
Oh!
Wow!

116
00:09:34,560 --> 00:09:37,280
Maya misses Rudra?

117
00:09:38,440 --> 00:09:42,560
Listen, I-I will join
office from tomorrow, okay?

118
00:09:43,400 --> 00:09:44,400
That's great.

119
00:09:45,760 --> 00:09:47,960
But what's the plan, today?

120
00:09:48,720 --> 00:09:49,680
Nothing much.

121
00:09:50,160 --> 00:09:53,160
You are at work.
I am missing you.

122
00:09:53,200 --> 00:09:54,600
And you are working there.

123
00:09:56,080 --> 00:09:57,120
I wish you could
come here.

124
00:09:57,160 --> 00:10:00,720
But no.. I understand
that you can't leave your work.

125
00:10:00,760 --> 00:10:03,680
It's important to work.
I-I understand.

126
00:10:03,880 --> 00:10:04,920
Yes, right.

127
00:10:05,520 --> 00:10:08,120
I-I have a lot of work.
Right.

128
00:10:09,000 --> 00:10:10,680
Yes, work is
very important.

129
00:10:11,240 --> 00:10:12,720
Okay, then..
Bye.

130
00:10:13,080 --> 00:10:14,280
Okay, bye.

131
00:10:19,840 --> 00:10:21,880
You are incomplete
without my friendship.

132
00:10:23,040 --> 00:10:24,200
It's a lie, Rudra.

133
00:10:25,040 --> 00:10:27,640
You don't need anyone,
but Maya.

134
00:10:28,040 --> 00:10:29,280
I am sorry, Rudra.

135
00:10:33,360 --> 00:10:35,600
I am sorry
that I had to use you.

136
00:10:37,320 --> 00:10:39,360
But, I know
that you will be home.

137
00:10:39,560 --> 00:10:41,560
It's the first step
towards seeking revenge.

138
00:10:41,840 --> 00:10:43,840
And your presence
is important.

139
00:10:46,600 --> 00:10:47,520
No, MJ.

140
00:10:48,880 --> 00:10:50,680
Diya can be a problem
in future.

141
00:10:51,440 --> 00:10:52,520
Shall I speak to her?

142
00:10:52,680 --> 00:10:55,720
Or I will tell Sudhir
to speak with her.

143
00:10:55,760 --> 00:10:56,720
No, Aamir.

144
00:10:57,160 --> 00:10:58,800
Diya loves me a lot.

145
00:11:00,280 --> 00:11:02,600
This threat is her anger
and nothing else.

146
00:11:05,960 --> 00:11:08,440
MJ, do you remember?

147
00:11:08,680 --> 00:11:13,120
What had happened when
someone love you, last time?

148
00:11:17,760 --> 00:11:19,360
What happened when one's anger

149
00:11:19,800 --> 00:11:21,520
had become dangerous for you?

150
00:11:38,200 --> 00:11:39,200
Then you would
also remember

151
00:11:39,240 --> 00:11:40,880
what I had done
last time?

152
00:11:44,400 --> 00:11:46,640
If Diya takes
even one wrong step

153
00:11:47,000 --> 00:11:49,120
then I will do what
I had done to Manvi.

154
00:11:50,400 --> 00:11:52,320
This time, I will
finish my work.

155
00:12:00,560 --> 00:12:03,160
You..
You are back from office!

156
00:12:06,120 --> 00:12:08,880
It is my duty
to fulfil my wife's wish.

157
00:12:10,200 --> 00:12:12,440
By the way, why is
everyone so quiet here?

158
00:12:13,400 --> 00:12:15,600
Mom has gone to pay a visit
to the temple with Rajeev.

159
00:12:15,640 --> 00:12:18,720
And.. I think,
your mom has gone shopping.

160
00:12:18,960 --> 00:12:19,920
Okay.

161
00:12:20,400 --> 00:12:22,240
And dad is working,
as usual.

162
00:12:22,880 --> 00:12:25,720
Dad is workaholic
but I haven't taken after him.

163
00:12:26,880 --> 00:12:27,960
I don't work at all.

164
00:12:28,280 --> 00:12:31,240
And specially when
it's about wife

165
00:12:31,480 --> 00:12:33,600
then I ignore my work.

166
00:12:37,680 --> 00:12:38,760
Another gift?

167
00:12:39,840 --> 00:12:40,920
Another gift!

168
00:12:41,080 --> 00:12:42,040
Come.

169
00:12:51,800 --> 00:12:53,280
Rudra..
- Maya..

170
00:12:54,920 --> 00:12:57,240
Rudra!
- Maya!

171
00:12:58,320 --> 00:13:01,320
Don't you find this cheesy?
- It's sweet, not cheesy.

172
00:13:06,160 --> 00:13:07,080
Do you want to try?

173
00:13:26,280 --> 00:13:28,280
MJ, you called me
an hour before?

174
00:13:28,360 --> 00:13:29,600
Did you tell
Antara about it?

175
00:13:31,360 --> 00:13:32,800
Or will I have
to tell her everything?

176
00:13:34,880 --> 00:13:36,120
What have you decided?

177
00:14:06,160 --> 00:14:07,360
Antara!

178
00:14:18,800 --> 00:14:19,680
Rudra..

179
00:14:21,120 --> 00:14:22,320
Did you hear anything?

180
00:14:24,240 --> 00:14:26,480
What?
- I heard something.

181
00:14:28,240 --> 00:14:29,600
No.
- I'll go and check.

182
00:14:34,440 --> 00:14:36,000
It's a good excuse
to run away from me.

183
00:14:36,040 --> 00:14:37,320
Rudra, I am telling the truth.
I heard..

184
00:14:37,600 --> 00:14:39,240
I heard something.
- Of course.

185
00:14:39,600 --> 00:14:40,560
Right.

186
00:14:41,560 --> 00:14:45,480
Diya, I considered you
my sister, not just friend.

187
00:14:45,680 --> 00:14:49,600
I allowed to stay here
and loved you.

188
00:14:51,800 --> 00:14:55,120
And you..
You want to replace me?

189
00:14:56,640 --> 00:14:59,960
You didn't think about me
even once.

190
00:15:00,640 --> 00:15:02,920
Tell me.
You didn't think about me?

191
00:15:09,200 --> 00:15:10,240
I'll go and check.
Leave me..

192
00:15:11,280 --> 00:15:12,200
I'll go and check.

193
00:15:12,320 --> 00:15:13,800
But if I don't find anything
then..

194
00:15:14,840 --> 00:15:16,800
You will have to
pay a heavy price.

195
00:15:17,680 --> 00:15:18,640
I'll go and check.

196
00:15:24,160 --> 00:15:25,200
'Rudra, there is something'

197
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
'which you have to see.'

198
00:15:30,520 --> 00:15:34,760
Antara, MJ and I were
involved in this.

199
00:15:34,880 --> 00:15:36,680
Don't blame MJ for this,
Diya.

200
00:15:40,200 --> 00:15:41,760
He is Mrityunjay Roy.

201
00:15:41,840 --> 00:15:42,800
Don't you know him?

202
00:15:42,840 --> 00:15:44,000
This is what he really is.

203
00:15:47,840 --> 00:15:50,960
You..
You were staying here

204
00:15:51,840 --> 00:15:54,400
and ruining my marriage?

205
00:15:58,320 --> 00:16:00,960
MJ doesn't love you,
Antara.

206
00:16:05,320 --> 00:16:06,640
Does he love you?

207
00:16:09,840 --> 00:16:12,120
MJ only loves his name.

208
00:16:16,400 --> 00:16:18,920
And I am his name.

209
00:16:20,560 --> 00:16:22,920
MJ only loves
his children.

210
00:16:23,680 --> 00:16:26,880
And I am the mother
of his children.

211
00:16:32,000 --> 00:16:33,240
Did you think

212
00:16:34,840 --> 00:16:36,600
I will never
learn about both of you?

213
00:16:36,840 --> 00:16:38,320
Will I leave MJ?

214
00:16:40,960 --> 00:16:42,280
Diya..

215
00:16:43,040 --> 00:16:46,600
I am
Antara Mrityunjay Roy.

216
00:16:47,560 --> 00:16:50,360
Nobody can replace me.

217
00:17:00,080 --> 00:17:02,000
I told you.
There's nothing here.

218
00:17:02,520 --> 00:17:03,840
Shall we go.
- No, hold on.

219
00:17:04,800 --> 00:17:06,120
I hear something
from that room.

220
00:17:07,160 --> 00:17:08,280
Seriously, Rudra.

221
00:17:08,560 --> 00:17:10,440
There's..
- Okay. Come.

222
00:17:13,720 --> 00:17:15,000
Just abort the unborn baby.

223
00:17:15,240 --> 00:17:17,000
Otherwise Mrityunjay
will have to do this.

224
00:17:17,040 --> 00:17:18,000
Did you understand?

225
00:17:25,080 --> 00:17:28,760
MJ..
MJ, listen.. This is our baby.

226
00:17:28,800 --> 00:17:30,840
This is the symbol
of our love. - Diya..

227
00:17:32,280 --> 00:17:34,680
I do not know
anything about love, Diya.

228
00:17:36,800 --> 00:17:39,200
But yes,
you were my support.

229
00:17:39,360 --> 00:17:40,640
I confined in you.

230
00:17:40,680 --> 00:17:42,440
You supported me
in all my miseries.

231
00:17:42,640 --> 00:17:45,400
You would bring
the solution to my problems.

232
00:17:45,440 --> 00:17:47,160
I trusted you.
But not anymore.

233
00:17:48,400 --> 00:17:51,760
You want to ruin my life.

234
00:17:51,920 --> 00:17:53,200
And I won't let
that happen.

235
00:17:56,480 --> 00:17:58,200
We will have to
call off this relationship.

236
00:18:01,240 --> 00:18:03,680
Did you think
I hid this from Antara

237
00:18:03,720 --> 00:18:05,080
because I was scared?

238
00:18:09,520 --> 00:18:11,240
There was peace
in our relationship.

239
00:18:11,840 --> 00:18:13,240
There was no drama.

240
00:18:14,360 --> 00:18:16,840
I liked your sense.
I liked your sensibility.

241
00:18:16,880 --> 00:18:18,600
But now, when
all that is over

242
00:18:18,640 --> 00:18:20,400
then there's no sense
in this relationship.

243
00:18:22,240 --> 00:18:25,000
Just abort this unborn
baby, or else, I'll do it.

244
00:18:35,520 --> 00:18:38,440
You will have to
abort this unborn baby.

245
00:18:39,520 --> 00:18:41,160
No!
No!

246
00:18:41,400 --> 00:18:42,800
Monsters both of you.

247
00:18:43,320 --> 00:18:45,640
Never.
It's my child. No.

248
00:18:45,840 --> 00:18:47,840
Then along with
this unborn baby

249
00:18:47,920 --> 00:18:49,840
you will also have
to die, Diya.

250
00:19:04,760 --> 00:19:06,880
Rudra, save me.
Please save me.

251
00:19:06,920 --> 00:19:08,480
He will kill me.

