1
00:00:06,185 --> 00:00:09,465
He loved a girl
and wanted to marry her.

2
00:00:11,785 --> 00:00:14,425
And I know,
the girl was there..

3
00:00:15,345 --> 00:00:18,305
From where Rishi
had sent the video.

4
00:00:19,465 --> 00:00:24,225
Do you think that
she did anything to Rishi?

5
00:00:27,385 --> 00:00:28,225
No.

6
00:00:28,465 --> 00:00:29,625
Of course, not.

7
00:00:32,505 --> 00:00:34,585
But Mrityunjay Roy thinks that..

8
00:00:37,465 --> 00:00:39,825
She was the one
who killed Rishi.

9
00:00:42,505 --> 00:00:46,865
No, Mrityunjay Roy,
you can't get to that girl.

10
00:00:50,705 --> 00:00:52,905
Because, Rishi's elder brother

11
00:00:53,825 --> 00:00:55,905
is standing between you and her.

12
00:00:56,705 --> 00:00:58,625
I must find that girl.

13
00:00:59,225 --> 00:01:02,785
So that I can save her
from that monster.

14
00:01:15,225 --> 00:01:19,425
I am sorry, Maya, I shouldn't
have involved you in this.

15
00:01:20,105 --> 00:01:21,665
I don't know why, but..

16
00:01:24,585 --> 00:01:26,705
It's comfortable
speaking to you.

17
00:01:43,745 --> 00:01:46,825
Rudra, does Ananya know
that you are here?

18
00:01:47,265 --> 00:01:49,865
Even I didn't know that
I would be here..

19
00:01:50,465 --> 00:01:57,545
"Broke my soul..
Twisted it in such a way..."

20
00:01:57,625 --> 00:02:04,025
"That I stopped breathing."

21
00:02:06,545 --> 00:02:08,105
Now I have to find her.

22
00:02:08,145 --> 00:02:10,425
Because now the game
is between the two of us.

23
00:02:12,225 --> 00:02:15,585
She probably did all this
to get to me.

24
00:02:17,425 --> 00:02:21,505
For which she took away
my dearest thing.

25
00:02:24,305 --> 00:02:25,385
My Rishi.

26
00:02:25,945 --> 00:02:26,905
My son.

27
00:03:27,905 --> 00:03:30,705
It's just a bad incident
to the world.

28
00:03:33,825 --> 00:03:35,505
But to me,
it is as if my strength

29
00:03:35,625 --> 00:03:37,225
has been taken away from me.

30
00:03:41,785 --> 00:03:43,785
But I cannot be weak.

31
00:03:44,785 --> 00:03:47,985
Because my weakness will put
my beloved ones in danger.

32
00:03:48,065 --> 00:03:50,545
I cannot break down and cry
in front of the people because

33
00:03:53,665 --> 00:03:57,505
Because I am allowed
to do it only in front of you.

34
00:03:57,985 --> 00:04:00,985
Because, I know that you won't
take advantage of my weakness.

35
00:04:01,345 --> 00:04:03,305
I need your courage.

36
00:04:07,305 --> 00:04:09,065
I need you.

37
00:04:10,825 --> 00:04:12,545
I need you very much.

38
00:04:39,105 --> 00:04:41,505
I am always with you.

39
00:04:44,265 --> 00:04:46,745
I will always be with you.

40
00:04:59,585 --> 00:05:01,505
I love you.

41
00:05:31,785 --> 00:05:34,665
Antara experienced
another attack of anxiety.

42
00:05:35,185 --> 00:05:36,745
I had to give her an injection.

43
00:05:36,825 --> 00:05:40,465
She will be asleep till
morning.. - My son, Diya.

44
00:05:42,665 --> 00:05:44,585
My son..

45
00:05:45,825 --> 00:05:49,465
I lost my son, Diya.

46
00:05:50,945 --> 00:05:53,185
And the entire fault's mine.

47
00:05:54,065 --> 00:05:55,545
Rudra was right.

48
00:05:57,665 --> 00:05:59,985
I killed my son.

49
00:06:02,385 --> 00:06:04,345
Don't even think like that.

50
00:06:05,265 --> 00:06:07,425
I won't allow you.

51
00:06:12,505 --> 00:06:14,905
You didn't kill Rishi!

52
00:06:19,265 --> 00:06:22,905
I have always supported you, MJ.

53
00:06:23,385 --> 00:06:25,025
In every happiness of yours

54
00:06:25,385 --> 00:06:28,025
every grief, every trust

55
00:06:28,585 --> 00:06:29,865
every betrayal.

56
00:06:31,745 --> 00:06:35,345
From now, from right this
moment, we won't lose.

57
00:06:35,545 --> 00:06:38,745
We won't back down.
Do you understand that?

58
00:06:39,865 --> 00:06:40,945
Yes.

59
00:06:42,345 --> 00:06:45,505
And whoever killed Rishi

60
00:06:46,665 --> 00:06:49,785
we will take their life.

61
00:06:54,505 --> 00:06:58,065
My MJ can't lose.

62
00:06:58,945 --> 00:07:01,625
We will win.

63
00:07:27,865 --> 00:07:31,305
"My heart fell for you"

64
00:07:31,505 --> 00:07:34,825
"and my breaths betrayed me."

65
00:07:35,345 --> 00:07:38,665
"I've become yours"
Thanks, Maya.

66
00:07:38,745 --> 00:07:41,665
"and I separated from myself."
Thanks for

67
00:07:42,545 --> 00:07:43,865
understanding me.

68
00:07:46,145 --> 00:07:48,065
I too lost my brother.

69
00:07:49,945 --> 00:07:51,505
I can understand.

70
00:07:51,865 --> 00:07:56,785
"..your absence, my heart
has given room for."

71
00:07:56,825 --> 00:08:03,985
"Stay with me always."

72
00:08:04,025 --> 00:08:07,505
"Are you a bad habit"

73
00:08:07,585 --> 00:08:11,025
"or a punishment?"

74
00:08:12,345 --> 00:08:13,985
I'm sorry.. I..

75
00:08:14,585 --> 00:08:19,345
I know you don't like
being touched..

76
00:08:19,425 --> 00:08:21,465
You didn't ask for permission
in the garden.

77
00:08:29,105 --> 00:08:30,425
Rudra

78
00:08:32,145 --> 00:08:34,505
we have one thing in common.

79
00:08:37,105 --> 00:08:38,225
Pain.

80
00:08:41,065 --> 00:08:44,545
"Broke my soul.."

81
00:08:44,585 --> 00:08:47,185
You can't love pain with pain.

82
00:08:50,065 --> 00:08:51,665
We can be friends.

83
00:08:55,905 --> 00:08:59,625
"The one who taught"

84
00:08:59,665 --> 00:09:02,745
"my heart to live."

85
00:09:03,025 --> 00:09:09,505
"I've lost that person.."

86
00:09:15,905 --> 00:09:17,065
Thank you.

87
00:10:16,985 --> 00:10:18,145
What happened, Ananya?

88
00:10:20,265 --> 00:10:22,425
Look, Rudra.

89
00:10:23,145 --> 00:10:25,105
Not everyone wins in a race.

90
00:10:25,625 --> 00:10:29,865
But everyone gets a
participation prize.

91
00:10:30,625 --> 00:10:32,945
I'm your consolation prize,
right?

92
00:10:33,265 --> 00:10:34,145
What are you saying..

93
00:10:34,225 --> 00:10:38,945
Rudra, you wanted to
get married. Not me.

94
00:10:39,705 --> 00:10:43,985
I thought, I would spend my
whole life in friendship

95
00:10:44,745 --> 00:10:47,745
and it was great.
I was fine with it.

96
00:10:48,945 --> 00:10:51,905
Anu..
- I know you don't love me.

97
00:10:51,945 --> 00:10:53,625
But don't you consider
me a friend?

98
00:10:53,665 --> 00:10:56,705
I won't accept that.
Not today. Not ever.

99
00:10:57,545 --> 00:10:59,585
I'm your best friend, Rudra.

100
00:10:59,985 --> 00:11:02,345
Give any status to anyone.

101
00:11:02,385 --> 00:11:05,745
But only I can be
your best friend.

102
00:11:07,345 --> 00:11:10,985
You told me you
wanted to be alone.

103
00:11:11,025 --> 00:11:15,105
But you gave her a place
in your life.

104
00:11:16,505 --> 00:11:19,945
You told me you can't cry.

105
00:11:19,985 --> 00:11:22,025
And you gave her your tears.

106
00:11:23,265 --> 00:11:25,345
You told me you were broken

107
00:11:25,665 --> 00:11:28,625
and you gave her the right
to put you back together.

108
00:11:29,265 --> 00:11:31,825
You told me you were
going to make a call

109
00:11:31,865 --> 00:11:33,705
but you went to her home,
Rudra.

110
00:11:36,545 --> 00:11:38,065
You were following me,
Anu?

111
00:11:38,105 --> 00:11:40,225
You were lying to me.

112
00:11:41,385 --> 00:11:43,585
I don't want to be
your second choice.

113
00:11:44,425 --> 00:11:47,505
I am not going to be
a consolation prize.

114
00:11:47,585 --> 00:11:49,505
You are my friend, Anu.
- I was.

115
00:11:50,185 --> 00:11:54,265
Because you have made Maya
your best friend.

116
00:11:54,385 --> 00:11:55,865
She can understand
my pain, Anu

117
00:11:55,945 --> 00:11:57,145
because she has lost
a brother too.

118
00:11:57,225 --> 00:11:59,345
Rishi was like a brother
to me as well, Rudra.

119
00:12:00,585 --> 00:12:04,825
Why didn't you try to share
your pain with me?

120
00:12:04,905 --> 00:12:06,945
You didn't even try.

121
00:12:07,465 --> 00:12:10,105
You have made a joke
out of me.

122
00:12:11,065 --> 00:12:13,385
That's it.
- I can't believe

123
00:12:14,305 --> 00:12:16,465
what we are discussing.

124
00:12:18,585 --> 00:12:20,625
If Rishi was truly
like your brother, Anu

125
00:12:20,985 --> 00:12:22,945
you would be mourning now.

126
00:12:24,345 --> 00:12:26,545
We could have talked about
your rights anytime.

127
00:12:26,905 --> 00:12:30,705
But she provided me
a shoulder to cry on.

128
00:12:42,705 --> 00:12:45,385
Were you waiting
for someone else? Rudra?

129
00:12:50,505 --> 00:12:52,825
I saw you both
together downstairs.

130
00:12:53,105 --> 00:12:55,785
You gave him a tight hug and
I thought there's something..

131
00:13:02,825 --> 00:13:04,985
In that case
you should have understood

132
00:13:05,825 --> 00:13:07,065
why I did it?

133
00:13:07,225 --> 00:13:09,945
Ananya was there too.

134
00:13:16,985 --> 00:13:20,225
But the kind of intimacy you
and Rudra have doesn't

135
00:13:20,705 --> 00:13:23,105
seem it you were screening
it for Ananya.

136
00:13:24,305 --> 00:13:25,585
It was quite real.

137
00:13:29,945 --> 00:13:31,865
Rudra has lost a brother.

138
00:13:33,185 --> 00:13:35,265
And I understand the pain
of losing a brother.

139
00:13:37,385 --> 00:13:39,545
Someone you knew
all your life

140
00:13:40,305 --> 00:13:42,345
whom you taught how to walk

141
00:13:43,785 --> 00:13:48,425
I know how it feels
to lose someone like that.

142
00:13:50,705 --> 00:13:52,585
I may be walking
the path of hatred

143
00:13:52,705 --> 00:13:54,185
but I haven't
forgotten humanity.

144
00:13:54,705 --> 00:13:57,065
There's a difference between
MJ and I.

145
00:13:58,745 --> 00:14:03,345
That's why I was
consoling Rudra.

146
00:14:04,105 --> 00:14:05,465
Consoling him?

147
00:14:07,625 --> 00:14:09,065
Why were you consoling him?

148
00:14:09,185 --> 00:14:11,465
Because you lost
your brother Maanas

149
00:14:12,265 --> 00:14:14,665
Or because of what you did
to Rishi?

150
00:14:23,105 --> 00:14:24,705
Maya, did you do it..

151
00:14:34,505 --> 00:14:37,265
Oh, God! So it's true!

152
00:14:39,905 --> 00:14:42,105
Maya, I respected all your plans

153
00:14:42,345 --> 00:14:44,265
and gave you a helping hand too.

154
00:14:44,505 --> 00:14:47,265
That's because our goal was MJ.

155
00:14:48,825 --> 00:14:50,945
I never asked you a reason
for your hatred.

156
00:14:51,825 --> 00:14:55,825
I was focussed on defeating
MJ in his game

157
00:14:57,505 --> 00:14:58,825
but killing someone..

158
00:15:00,905 --> 00:15:02,065
Why Maya?

159
00:15:02,665 --> 00:15:05,985
Maya, I'm talking to you?
MJ has Rishi's phone with him.

160
00:15:06,265 --> 00:15:07,625
He will get to us.

161
00:15:10,625 --> 00:15:12,345
I want to know one thing, Maya.

162
00:15:14,505 --> 00:15:16,065
Am I with a killer?

163
00:15:18,585 --> 00:15:20,385
Did you kill Rishi?
- Yes..

164
00:15:32,806 --> 00:15:35,086
Why, Maya..

165
00:15:35,206 --> 00:15:38,606
Because ten years ago MJ
had killed my child.

166
00:15:46,286 --> 00:15:50,806
I went through the pain of
losing my child for ten years.

167
00:15:56,306 --> 00:15:57,986
That's how MJ gave birth

168
00:15:56,543 --> 00:15:58,823
He killed my unborn child.

169
00:15:58,706 --> 00:16:02,666
to this unending hatred in me.

170
00:16:09,103 --> 00:16:10,183
So, this means

171
00:16:10,623 --> 00:16:13,623
you have gotten even
with him, right?

172
00:16:16,623 --> 00:16:17,903
No.

173
00:16:19,503 --> 00:16:21,223
The revenge has just begun.

174
00:16:25,103 --> 00:16:27,143
MJ snatched away
my identity

175
00:16:28,943 --> 00:16:29,903
and my dreams.

176
00:16:31,423 --> 00:16:36,223
He took everything away from me.

177
00:16:38,103 --> 00:16:39,023
Everything.

178
00:16:43,303 --> 00:16:47,583
Diya. Antara..

179
00:16:48,943 --> 00:16:52,783
Aamir. Jogi. MJ

180
00:16:54,023 --> 00:16:56,943
Until they all are punished
for their crimes

181
00:16:59,503 --> 00:17:01,303
my revenge will be on.

182
00:17:03,223 --> 00:17:05,503
The day MJ killed my child

183
00:17:11,383 --> 00:17:13,623
Maya Jaisingh was born.

184
00:17:18,623 --> 00:17:22,183
And that Maya Jaisingh
became a writer

185
00:17:23,983 --> 00:17:27,583
no one has seen
or met her so far.

186
00:17:28,103 --> 00:17:30,303
She trapped Rishi in her love.

187
00:17:33,423 --> 00:17:36,063
'I think about
you all the time.'

188
00:17:36,903 --> 00:17:39,343
And she started working
with Rudra.

189
00:17:42,463 --> 00:17:44,823
I want to take away everything
from MJ.

190
00:17:45,583 --> 00:17:48,743
His identity. His power

191
00:17:50,943 --> 00:17:52,063
And his life.

192
00:17:53,863 --> 00:17:56,103
And he loves his sons
more than his life.

193
00:17:59,423 --> 00:18:01,543
His elder son is still alive.

194
00:18:14,063 --> 00:18:17,183
That means, your next
target is

195
00:18:18,023 --> 00:18:18,943
Rudra.

196
00:18:20,023 --> 00:18:21,863
Rudra is going to die too.

197
00:18:28,503 --> 00:18:29,463
Answer me?

198
00:18:33,223 --> 00:18:37,663
I'm going to kill him the way
I killed Rishi, with love.

199
00:18:41,103 --> 00:18:44,623
Love was the weapon which
killed me long ago.

200
00:18:46,103 --> 00:18:47,343
It has also killed Rishi.

201
00:18:48,223 --> 00:18:51,543
Now it's Rudra's turn.

202
00:19:03,629 --> 00:19:06,189
How come you both are up
so early in the morning?

203
00:19:07,469 --> 00:19:08,389
Well..

204
00:19:10,589 --> 00:19:12,869
Here's 'Prasad' from
Siddhi Vinayak Temple.

205
00:19:17,989 --> 00:19:20,789
The people who share 'Prasad'

206
00:19:20,949 --> 00:19:22,269
will get a chance to share
their lives too.

207
00:19:31,909 --> 00:19:34,069
Now that I have shared
'Prasad' with you

208
00:19:34,509 --> 00:19:36,349
we are going to be together
forever.

209
00:19:37,069 --> 00:19:38,469
What's that you're whispering?

210
00:19:39,629 --> 00:19:40,869
Nothing, ma'am

211
00:19:41,109 --> 00:19:43,229
I was telling your daughter

212
00:19:43,389 --> 00:19:44,789
that I'm like her brother
from now on.

213
00:19:44,989 --> 00:19:46,589
And it's a brother's duty

214
00:19:46,629 --> 00:19:49,989
to protect his sister.

215
00:19:52,829 --> 00:19:54,829
Give me your hand, dear.
- Why?

216
00:19:55,909 --> 00:19:57,309
This is for your protection.

217
00:19:58,829 --> 00:20:02,629
And it's brother's duty
to stop his sister

218
00:20:02,669 --> 00:20:03,629
from doing anything wrong.

219
00:20:06,629 --> 00:20:09,989
I prayed to God that you should
not do anything wrong.

220
00:20:16,429 --> 00:20:17,989
Dear, take it.

221
00:20:20,029 --> 00:20:21,749
For who?

222
00:20:22,909 --> 00:20:24,029
This is for Rudra.

223
00:20:24,789 --> 00:20:26,269
Mom, please..
- Dear.

224
00:20:26,709 --> 00:20:31,149
He has lost a brother
we need to be his strength.

225
00:20:32,389 --> 00:20:33,549
Please do it, dear.

226
00:20:33,589 --> 00:20:36,629
We both know the pain of losing
loved ones, right?

227
00:20:38,029 --> 00:20:40,789
We still have hopes of your
dad and brother returning

228
00:20:41,909 --> 00:20:45,029
but that's not the case
with Rudra.

229
00:20:46,829 --> 00:20:49,629
Dear, please tie it on his
hand for me.

230
00:21:05,189 --> 00:21:06,909
She doesn't know that

231
00:21:07,709 --> 00:21:09,109
your dad and Maanas..

232
00:21:13,109 --> 00:21:15,069
I'm there for you.
- No.

233
00:21:16,029 --> 00:21:19,229
What?
- I don't want you.

234
00:21:19,549 --> 00:21:21,549
Relations weaken people.

235
00:21:22,829 --> 00:21:25,029
And a weak person
can't do anything.

236
00:21:29,989 --> 00:21:31,949
I will help you reach
your goal, Maya.

237
00:21:32,749 --> 00:21:34,829
I'm ready to sacrifice my life..
- No, Rajiv.

238
00:21:36,029 --> 00:21:37,269
You must stay alive.

239
00:21:37,509 --> 00:21:39,829
I don't get anything
out of you dying.

240
00:21:44,629 --> 00:21:46,229
Rudra should die.

