1
00:00:05,484 --> 00:00:09,444
'Maya, you made a mistake
by picking a fight with me.'

2
00:00:09,524 --> 00:00:13,564
'You will repay heavily
for breaking my phone.'

3
00:00:39,644 --> 00:00:42,244
There are steps.
Be careful.

4
00:00:43,084 --> 00:00:45,484
That's good.
Slowly..

5
00:00:46,324 --> 00:00:49,644
There you go.
- Tell me why this surprise?

6
00:00:50,124 --> 00:00:51,084
Ta-Da.

7
00:00:53,724 --> 00:00:57,804
And we
are going on a holiday.

8
00:01:00,044 --> 00:01:01,404
Are you also
coming? - Yes.

9
00:01:02,524 --> 00:01:05,764
And you packed my
bag also? - Yes.

10
00:01:07,244 --> 00:01:10,284
Are the three goons
also coming? - Yes.

11
00:01:11,204 --> 00:01:12,524
Oh no.

12
00:01:14,164 --> 00:01:15,524
I will see who it is.

13
00:01:24,364 --> 00:01:28,764
Let's party. Madam,
are you ready? Let's go.

14
00:01:30,044 --> 00:01:31,164
Is he also
coming with us?

15
00:01:31,204 --> 00:01:33,204
Yes, mom.
He is also coming with us.

16
00:01:34,684 --> 00:01:37,044
Then those
three goons are necessary.

17
00:01:37,484 --> 00:01:39,164
He is yet to be thrashed,
isn't it?

18
00:01:40,524 --> 00:01:42,724
By the way,
why are we going on a holiday?

19
00:01:43,684 --> 00:01:45,604
Did Rudra propose..

20
00:01:48,644 --> 00:01:49,644
He didn't, is it?

21
00:01:51,404 --> 00:01:53,844
He must not have proposed
that's why we are partying.

22
00:01:53,884 --> 00:01:58,524
Get your handbag. Let's start.
- Yes. I will get it.

23
00:02:04,084 --> 00:02:05,204
Shall we start the party?

24
00:02:06,884 --> 00:02:09,844
Rajiv, today Rishi had
almost told Ananya about me

25
00:02:11,804 --> 00:02:13,524
and I can't let
that happen again.

26
00:02:14,804 --> 00:02:17,244
Now, I have to reach
my destination faster.

27
00:02:36,044 --> 00:02:37,804
What was the
message that you deleted?

28
00:02:37,844 --> 00:02:41,684
It was nothing. By mistake,
I sent you my class notes.

29
00:02:42,444 --> 00:02:44,524
Are you only studying
or have you done my work too?

30
00:02:44,604 --> 00:02:47,564
I am working on the same.
Just give me a few days' time.

31
00:02:47,604 --> 00:02:49,484
I will send you
all the information.

32
00:02:50,004 --> 00:02:51,524
Okay.
I have more gifts for you

33
00:02:52,084 --> 00:02:53,564
but only after
I get the information.

34
00:02:53,604 --> 00:02:54,484
Okay, Sir.

35
00:02:55,324 --> 00:02:59,324
Mr. MJ, if I send
you the photos directly

36
00:03:00,204 --> 00:03:02,164
then I won't be
of any use to you anymore.

37
00:03:02,364 --> 00:03:06,204
But slowly but surely,
I want a lot of gifts from you.

38
00:03:07,124 --> 00:03:10,204
So, I will catch Maya

39
00:03:10,524 --> 00:03:12,364
myself and bring her to you.

40
00:03:19,804 --> 00:03:20,924
May I come in, Sir?

41
00:03:23,244 --> 00:03:24,804
Sir? Wow!

42
00:03:25,884 --> 00:03:29,204
I think you are
super angry with me. Come in.

43
00:03:32,284 --> 00:03:33,684
Tell me Sir.
What do you want?

44
00:03:34,844 --> 00:03:35,964
Forgiveness from you.

45
00:03:36,684 --> 00:03:38,964
You are the boss.
What forgiveness?

46
00:03:39,084 --> 00:03:41,284
You can do anything.

47
00:03:41,444 --> 00:03:44,204
In fact, I sometimes
feel that you are God.

48
00:03:44,404 --> 00:03:45,564
I too feel the same.

49
00:03:46,364 --> 00:03:49,484
I, sometimes, even feel that
we don't share the same blood

50
00:03:50,884 --> 00:03:53,284
Mom perhaps picked
you up from the garbage.

51
00:03:53,524 --> 00:03:55,444
Hey! This is
going really bad.

52
00:03:56,404 --> 00:03:58,684
I am not some garbage.
Don't think I am so worthless.

53
00:03:59,724 --> 00:04:01,164
But you behave
just like one.

54
00:04:01,204 --> 00:04:04,604
What's that? I too have
emotions and feel emotions.

55
00:04:04,644 --> 00:04:07,284
I will feel bad if I push
my brother in front of everyone.

56
00:04:12,284 --> 00:04:14,444
Okay.
I have a suggestion.

57
00:04:14,964 --> 00:04:17,324
Let's play 50-50.
We had played that as kids.

58
00:04:18,884 --> 00:04:22,684
Let's play. You can push
me now and make it even.

59
00:04:23,564 --> 00:04:24,764
Go ahead.
- Are you sure?

60
00:04:24,844 --> 00:04:29,324
Yes. I can't see
your ugly face being gloomy.

61
00:04:29,524 --> 00:04:32,844
So, you can push me.
- Okay. Get ready.

62
00:04:33,324 --> 00:04:34,764
Oh! These are bad days.

63
00:04:35,124 --> 00:04:36,804
You want to push
your elder brother.

64
00:04:36,964 --> 00:04:40,724
Is this why we picked
you up from the garbage?

65
00:04:40,764 --> 00:04:44,164
Like. It is a sad thing. You
have no respect for your God.

66
00:04:44,204 --> 00:04:46,004
Okay.
Go ahead. Push me.

67
00:04:47,044 --> 00:04:48,724
You are such
a drama queen.

68
00:04:54,044 --> 00:04:55,324
I am not ugly, brother.

69
00:04:55,844 --> 00:05:00,284
Of all the dialogues I
said, you remember only that?

70
00:05:00,324 --> 00:05:02,684
Really?
Now that's the problem.

71
00:05:03,324 --> 00:05:06,964
I can't see sadness
on this ugly face.

72
00:05:07,004 --> 00:05:08,484
So, don't make me sad.

73
00:05:08,924 --> 00:05:12,004
Listen to me and sometimes,
open up your heart to me.

74
00:05:12,524 --> 00:05:15,804
I may be your younger
brother but I love you, brother.

75
00:05:15,884 --> 00:05:18,084
I will do anything for you.
You know that, don't you?

76
00:05:18,124 --> 00:05:21,084
I know that.
I love you too.

77
00:05:22,884 --> 00:05:25,204
You are my first
and last love.

78
00:05:26,884 --> 00:05:31,404
I am really very
sorry for hurting you.

79
00:05:32,084 --> 00:05:33,644
It is okay, Brother.

80
00:05:47,444 --> 00:05:48,804
Mom, I am really sorry.

81
00:05:49,164 --> 00:05:50,684
I have some urgent
work in my office.

82
00:05:50,844 --> 00:05:52,644
That's why my leave
has got canceled.

83
00:05:53,124 --> 00:05:55,884
Your Rudra assigns me
all the work. So..

84
00:05:56,004 --> 00:05:58,524
No problem.
Work is your first priority.

85
00:05:58,564 --> 00:06:00,564
That's why I am saying
that even I won't go. - No, Mom.

86
00:06:00,604 --> 00:06:01,644
You carry on.

87
00:06:01,844 --> 00:06:03,684
Look, I have already made
so many arrangements.

88
00:06:03,804 --> 00:06:06,004
And you need
a break too, right?

89
00:06:06,644 --> 00:06:09,284
Rajiv is with you.
He will take care of you.

90
00:06:10,324 --> 00:06:11,644
Come on, ma'am.

91
00:06:11,684 --> 00:06:14,084
You will have more fun
with me than with your daughter.

92
00:06:14,124 --> 00:06:15,164
So let's go.

93
00:06:20,924 --> 00:06:24,844
Mom, trust me.
Take care of her.

94
00:06:28,124 --> 00:06:29,124
I love you.

95
00:06:36,164 --> 00:06:38,204
Even you take care
of yourself, okay? - Okay.

96
00:06:46,804 --> 00:06:49,364
It's very important mom spends
tonight outside the house.

97
00:06:50,964 --> 00:06:53,684
Today, I will end
Rishi and Rudra's story.

98
00:07:00,244 --> 00:07:02,564
Wow!
- Thank you. - Thank you.

99
00:07:03,484 --> 00:07:07,484
I will get upset every day
if you seek apology like this.

100
00:07:07,684 --> 00:07:09,884
Really, Brother?
I like your sorry.

101
00:07:10,324 --> 00:07:11,404
I am keeping this one.

102
00:07:12,044 --> 00:07:15,724
Keep this if Maya doesn't
have it.

103
00:07:16,604 --> 00:07:18,124
Maya?
- Maya?

104
00:07:19,204 --> 00:07:20,764
Why are you so shocked?

105
00:07:21,124 --> 00:07:22,604
I have ordered
everything for Maya.

106
00:07:25,924 --> 00:07:27,364
I am going to her house
for the first time.

107
00:07:27,444 --> 00:07:29,484
Rudra has brought
an entire shop.

108
00:07:29,644 --> 00:07:32,924
Yes, because I was confused.

109
00:07:34,524 --> 00:07:37,124
Have you decided
what you will take for her?

110
00:07:38,004 --> 00:07:39,844
I had chocolate cake
in morning.

111
00:07:40,044 --> 00:07:42,444
Maybe champagne or wine.
What do you say?

112
00:07:42,484 --> 00:07:43,644
What will Maya like more?

113
00:07:44,604 --> 00:07:49,444
Wine.. I mean,
how I know what she likes.

114
00:07:49,684 --> 00:07:50,924
How do I know?
- Yes, right.

115
00:07:50,964 --> 00:07:52,404
How do you know
what she likes?

116
00:07:53,364 --> 00:07:56,084
Then what about chocolate
and flowers?

117
00:07:56,284 --> 00:07:57,284
What about this?

118
00:07:58,124 --> 00:07:59,804
Brother, we are going
for dinner.

119
00:07:59,964 --> 00:08:01,084
We are not going
with a marriage proposal.

120
00:08:01,324 --> 00:08:03,084
And these are personal gifts.

121
00:08:03,244 --> 00:08:04,724
Did you ever present
Anu something like this?

122
00:08:05,604 --> 00:08:08,404
Come on, Rishi.
I am not Maya.

123
00:08:10,764 --> 00:08:11,684
It's enough for me

124
00:08:11,724 --> 00:08:13,124
if he calls me up
on my birthday.

125
00:08:13,244 --> 00:08:14,284
Exactly!

126
00:08:14,324 --> 00:08:16,724
Because I need to think a lot
before presenting Maya a gift.

127
00:08:17,604 --> 00:08:19,684
Don't think so much.
She is our employee.

128
00:08:19,724 --> 00:08:22,884
Give her a household item.
Pressure cooker, tawa, oven..

129
00:08:22,924 --> 00:08:24,404
Give anything.
What's a big deal?

130
00:08:24,604 --> 00:08:26,084
Pressure cooker, tawa!

131
00:08:27,044 --> 00:08:28,964
Rishi, remember we need
to go for dinner tonight

132
00:08:34,964 --> 00:08:37,324
I need to meet you
immediately, Maya.

133
00:08:37,924 --> 00:08:38,804
I am coming.

134
00:08:43,884 --> 00:08:44,924
Just be careful.

135
00:08:46,764 --> 00:08:47,644
See you.

136
00:09:04,724 --> 00:09:06,804
Rishi, you know
I don't like all this.

137
00:09:07,204 --> 00:09:09,124
But I know nothing about you.

138
00:09:36,724 --> 00:09:39,964
What happened?
You let Rishi touch you.

139
00:09:40,324 --> 00:09:41,684
Why don't you
give me a chance?

140
00:09:43,844 --> 00:09:46,284
Just because
my surname is not Roy?

141
00:10:01,324 --> 00:10:02,564
How dare you?

142
00:10:03,764 --> 00:10:06,164
You are comparing yourself
with my Rishi!

143
00:10:09,564 --> 00:10:10,564
With my Rishi!

144
00:10:12,804 --> 00:10:16,564
Rishi's name or surname
doesn't determine his status.

145
00:10:18,484 --> 00:10:21,124
His honesty and innocence
makes him what he is.

146
00:10:21,484 --> 00:10:23,364
If Rishi gets to know

147
00:10:23,684 --> 00:10:26,884
that you touched me

148
00:10:27,604 --> 00:10:29,204
he won't spare you.

149
00:10:31,324 --> 00:10:36,004
Get out of here right now
if you want to stay alive.

150
00:12:01,581 --> 00:12:02,701
Homemade pizza

151
00:12:03,781 --> 00:12:05,101
Do try the apple pie.

152
00:12:09,661 --> 00:12:12,741
MJ, you have served
a five star buffet.

153
00:12:13,341 --> 00:12:15,181
Even I am a five star chef.

154
00:12:15,861 --> 00:12:18,021
Where is mom? Mom..
- She is having a headache.

155
00:12:18,061 --> 00:12:19,141
She won't come.

156
00:12:26,301 --> 00:12:27,261
Rudra, wait.

157
00:12:30,461 --> 00:12:32,781
Rudra, what you did today..
- Was absolutely right.

158
00:12:38,061 --> 00:12:39,301
Smart thinking, son.

159
00:12:40,061 --> 00:12:40,941
Son?

160
00:12:43,581 --> 00:12:47,181
Oh, Dad. You just flipped.

161
00:12:48,501 --> 00:12:50,501
MJ, who hates losing

162
00:12:51,501 --> 00:12:52,941
is now celebrating his defeat.

163
00:12:53,741 --> 00:12:54,661
Interesting.

164
00:12:55,341 --> 00:12:56,301
I didn't lose.

165
00:12:57,221 --> 00:12:58,421
My son won.

166
00:12:59,021 --> 00:13:00,701
My upbringing
has been successful.

167
00:13:02,981 --> 00:13:05,141
I see my win in your win.

168
00:13:07,861 --> 00:13:11,781
Come. I've made you
your favorite food. Come.

169
00:13:12,941 --> 00:13:13,821
Wow!

170
00:13:14,661 --> 00:13:15,621
Dad?

171
00:13:16,501 --> 00:13:18,141
You know what
my favorite food is?

172
00:13:18,981 --> 00:13:20,141
Nice.

173
00:13:20,661 --> 00:13:21,861
Okay. I'll have.

174
00:13:22,341 --> 00:13:23,541
Let me see..

175
00:13:26,261 --> 00:13:29,181
Pizza? I love pizza.
Wow!

176
00:13:30,661 --> 00:13:31,541
Wait a second.

177
00:13:31,781 --> 00:13:33,661
But I'm off carbs,
I can't have it.

178
00:13:33,781 --> 00:13:34,941
Let me try something else.

179
00:13:36,701 --> 00:13:37,821
Pasta!

180
00:13:37,941 --> 00:13:40,021
No, no.. This has cheese.

181
00:13:40,301 --> 00:13:42,621
The thing is cheese gives me
a bad stomach.

182
00:13:43,781 --> 00:13:44,901
Let me try something else.

183
00:13:45,381 --> 00:13:47,501
Dal! My favorite.

184
00:13:49,141 --> 00:13:50,061
Wow.

185
00:13:51,501 --> 00:13:53,821
This has tomato.
I don't eat tomatoes.

186
00:13:54,541 --> 00:13:55,581
Right, Mom?

187
00:13:57,621 --> 00:13:59,621
So sorry.
Thanks..

188
00:13:59,741 --> 00:14:02,701
What's wrong
with this apple pie?

189
00:14:06,101 --> 00:14:07,141
Apple pie?

190
00:14:12,021 --> 00:14:13,981
That looks perfect.
I can have it.

191
00:14:18,901 --> 00:14:21,101
There's too much sugar
but it's not that sweet.

192
00:14:22,061 --> 00:14:24,141
Perhaps some
ingredient was rotten.

193
00:14:24,941 --> 00:14:26,661
And you tried to hide it.

194
00:14:27,461 --> 00:14:28,701
You tried your best.

195
00:14:33,261 --> 00:14:34,381
Mrityunjay Roy

196
00:14:37,141 --> 00:14:38,421
I'm not a kid anymore.

197
00:14:38,581 --> 00:14:41,781
Whose heart you can satisfy
and make him forget his wound.

198
00:14:42,821 --> 00:14:44,101
And you are forgetting that

199
00:14:44,181 --> 00:14:46,861
you played a big part
in my upbringing.

200
00:14:47,221 --> 00:14:49,941
And that made me
turn into someone

201
00:14:51,261 --> 00:14:53,621
who hates every single
thing about you.

202
00:14:58,341 --> 00:14:59,261
Please carry on.

203
00:14:59,501 --> 00:15:00,541
I have plans.

204
00:15:15,533 --> 00:15:16,493
Are you okay?

205
00:15:17,373 --> 00:15:18,493
I'm sorry.

206
00:15:19,373 --> 00:15:21,453
I'm sorry that
I doubted your love

207
00:15:22,093 --> 00:15:24,213
even if it was
just for a moment.

208
00:15:24,373 --> 00:15:26,533
No, Maya. I'm sorry.

209
00:15:27,213 --> 00:15:30,293
I.. Ankit..
He came in between..

210
00:15:30,773 --> 00:15:33,853
Please, Rishi. I don't want to
talk about anyone else now.

211
00:15:34,293 --> 00:15:36,053
Let's just talk
about us, okay?

212
00:15:49,813 --> 00:15:50,893
You know Rishi

213
00:15:52,573 --> 00:15:54,813
this is the first time I've felt

214
00:15:54,853 --> 00:15:56,613
that there's someone who
can protect me too.

215
00:16:01,573 --> 00:16:05,933
Who sees my pain.
Who gets hurt seeing my tears.

216
00:16:12,253 --> 00:16:15,573
Rishi, you will always
protect me like this, won't you?

217
00:16:16,213 --> 00:16:17,093
Always, Maya.

218
00:16:41,853 --> 00:16:44,933
Look! Your hand is swollen.

219
00:16:45,413 --> 00:16:47,693
I'll get some ice.

220
00:17:20,373 --> 00:17:22,013
What are you doing here?

221
00:17:22,053 --> 00:17:23,373
Why weren't you
answering my call?

222
00:17:24,173 --> 00:17:27,133
I didn't answer your call
because my phone was on silent.

223
00:17:27,173 --> 00:17:29,733
I thought I would
come and help Maya

224
00:17:29,893 --> 00:17:31,333
as she was planning
dinner alone.

225
00:17:33,133 --> 00:17:34,973
Don't get yourself
involved too much.

226
00:17:39,853 --> 00:17:41,893
More than me, he seems
to be in love with Maya.

227
00:17:42,333 --> 00:17:43,653
He came here to help her.

228
00:17:43,813 --> 00:17:45,253
You won't tell
anything to him, right?

229
00:17:55,733 --> 00:17:57,133
Did she hear it?

230
00:18:04,613 --> 00:18:06,733
Those who speak less,
they tend to listen more.

231
00:18:10,213 --> 00:18:11,093
Welcome!

232
00:18:12,693 --> 00:18:14,373
Thanks for inviting us
to your house.

233
00:18:17,053 --> 00:18:18,133
Thank you!

234
00:18:21,213 --> 00:18:22,093
Come in.

235
00:18:22,333 --> 00:18:23,373
Yes.

236
00:18:29,173 --> 00:18:31,453
By the way,
your house is like you.

237
00:18:31,733 --> 00:18:34,813
Yes, it feels like we
are in a thriller movie.

238
00:18:35,693 --> 00:18:37,373
I mean, looking
at your house.

239
00:18:37,413 --> 00:18:38,653
It feels like you have many

240
00:18:38,773 --> 00:18:41,333
secrets hidden
in this house, right?

241
00:18:42,973 --> 00:18:44,413
Secrets are not
hidden in houses

242
00:18:46,213 --> 00:18:47,413
they are hidden in hearts.

243
00:19:01,738 --> 00:19:03,578
Hey, Sultan.
Fetch.

244
00:19:07,538 --> 00:19:08,538
Good boy.

245
00:19:08,578 --> 00:19:09,578
Come here.

246
00:19:10,018 --> 00:19:11,178
Come here.

247
00:19:14,418 --> 00:19:15,538
Wow, Mrityunjay.

248
00:19:16,338 --> 00:19:19,218
You will have to tell me
this apple pie recipe's secret.

249
00:19:19,258 --> 00:19:21,578
After a many years you
prepared something.

250
00:19:21,818 --> 00:19:24,218
I have lost
after many years, Amir.

251
00:19:24,978 --> 00:19:27,218
And I feel
angry after many years.

252
00:19:28,218 --> 00:19:29,378
You know, Mrityunjay.

253
00:19:30,098 --> 00:19:31,858
I still remember,
ten years ago when..

254
00:19:31,898 --> 00:19:35,538
Don't remind me
about that day, Amir.

255
00:19:43,978 --> 00:19:45,418
Rudra won't
come around like this.

256
00:19:45,738 --> 00:19:48,938
I'll have to win
his heart than his mind.

257
00:19:50,538 --> 00:19:53,258
I have already
broken his heart once.

258
00:19:53,458 --> 00:19:55,658
He hates me
from his heart and soul.

259
00:19:55,818 --> 00:19:57,338
And a third person

260
00:19:57,738 --> 00:19:59,178
is taking advantage
of the hatred.

261
00:19:59,618 --> 00:20:01,218
How are you going
to win his heart?

262
00:20:04,098 --> 00:20:06,378
Mrityunjay, his anger
is building up day by day.

263
00:20:06,418 --> 00:20:08,338
For that I
have only one answer.

264
00:20:11,618 --> 00:20:12,698
Ananya.

265
00:20:18,018 --> 00:20:20,538
Maya,
who are you going to avenge?

266
00:20:27,098 --> 00:20:29,498
I mean,
you have an amazing collection

267
00:20:29,538 --> 00:20:30,618
of books based on revenge.

268
00:20:30,818 --> 00:20:33,098
You're not going to use
it in the real life, right?

269
00:20:35,218 --> 00:20:37,018
Or else, I'll be careful.

270
00:20:39,018 --> 00:20:42,818
Anu, that doesn't
work in reality.

271
00:20:42,938 --> 00:20:43,858
Am I right, Maya?

272
00:20:43,898 --> 00:20:44,938
Not necessarily.

273
00:20:47,818 --> 00:20:50,858
I like revenge
more than romance.

274
00:20:54,778 --> 00:20:56,058
Stories, of course..

275
00:20:57,098 --> 00:21:00,418
But sometimes
love kills revenge.

276
00:21:02,058 --> 00:21:05,258
What if a person
comes into your life

277
00:21:05,658 --> 00:21:09,098
and changes your
opinion about revenge?

