1
00:01:27,787 --> 00:01:30,827
As a person gives up old
garments to put on new ones

2
00:01:33,347 --> 00:01:35,107
similarly, the soul accepts
new material bodies

3
00:01:36,387 --> 00:01:38,267
to replace the old
and useless ones.

4
00:02:20,387 --> 00:02:21,987
Hail Goddess Durga.

5
00:02:27,619 --> 00:02:29,579
I said hail Goddess Durga!

6
00:02:38,419 --> 00:02:40,179
Hail Goddess Durga.

7
00:02:57,019 --> 00:02:57,899
Mrityunjay.

8
00:03:21,659 --> 00:03:23,619
Give a happy send off
to the Goddess, Mrityunjay

9
00:03:27,499 --> 00:03:28,339
Have you seen Rishi anywhere?

10
00:03:39,139 --> 00:03:40,179
Rishi.

11
00:03:45,299 --> 00:03:46,139
Rishi!

12
00:04:00,939 --> 00:04:01,979
Dad.

13
00:04:04,859 --> 00:04:05,819
Okay.

14
00:04:10,059 --> 00:04:11,339
You don't hear your mother

15
00:04:11,379 --> 00:04:12,779
yet, a glance from dad
was more than enough?

16
00:04:13,059 --> 00:04:14,099
I know you love him more.

17
00:04:14,219 --> 00:04:15,179
Come on, Mom.

18
00:04:15,219 --> 00:04:16,899
It's nothing like that.
I love you both.

19
00:04:17,059 --> 00:04:18,619
I love the both of you.
All right?

20
00:04:18,899 --> 00:04:19,739
But, yes

21
00:04:19,819 --> 00:04:22,259
dad and I have a special
connection.

22
00:04:22,939 --> 00:04:24,219
You know the 'hotline',
right?

23
00:04:25,259 --> 00:04:27,659
No girl have this 'hotline'.

24
00:04:28,299 --> 00:04:30,499
Not even if they are
as hot as you.

25
00:04:41,459 --> 00:04:42,499
Happy anniversary.

26
00:04:48,579 --> 00:04:49,459
And to you too.

27
00:05:00,899 --> 00:05:04,139
"I salute you."

28
00:05:04,299 --> 00:05:07,459
"I salute you."

29
00:05:14,259 --> 00:05:15,819
"I salute You, Mother Durga,
You bestow happiness to all."

30
00:05:15,859 --> 00:05:17,539
"I salute You Mother Durga,
You end all miseries."

31
00:05:17,579 --> 00:05:20,739
"Your radiance is limitless. You
illuminate the three worlds."

32
00:05:20,779 --> 00:05:24,059
"You face shines like the moon
and your eyes are intense red."

33
00:05:24,099 --> 00:05:27,499
"Your look is enchanting.
The sight of which gives joy."

34
00:05:34,059 --> 00:05:37,379
"In you lies the powers of
the world and you nurture us."

35
00:05:37,419 --> 00:05:40,819
"You are Goddess Annapurana,
Your face is so divine."

36
00:05:40,819 --> 00:05:44,019
"You destroys every evil"

37
00:05:44,059 --> 00:05:47,339
"You are the wife
of Goddess Shankar."

38
00:05:47,699 --> 00:05:50,739
"Devotees of Shiva worship you."

39
00:05:50,899 --> 00:05:54,019
"Lord Brahma and Vishnu
sing your praises."

40
00:05:54,059 --> 00:05:57,059
"Hail Goddess Durga.."

41
00:05:57,219 --> 00:06:00,299
"Hail Goddess Durga.."

42
00:06:26,299 --> 00:06:28,859
Did you see Rishi?
- Rishi..

43
00:06:29,619 --> 00:06:30,699
No idea.

44
00:06:47,899 --> 00:06:48,779
Rishi!

45
00:08:13,939 --> 00:08:15,179
Rishi!

46
00:08:21,019 --> 00:08:21,899
Rishi!

47
00:08:55,979 --> 00:08:57,339
Are you okay?

48
00:09:46,739 --> 00:09:47,619
Rishi!

49
00:09:47,779 --> 00:09:49,179
Rishi..
- Rishi!

50
00:09:49,579 --> 00:09:51,379
What happened?
- Rishi! - How did this happen?

51
00:09:51,419 --> 00:09:52,819
Rishi!
- R-Rishi, what happened?

52
00:09:53,659 --> 00:09:54,859
How did Rishi fall into
the water?

53
00:09:55,259 --> 00:09:56,499
How did Rishi fall into
the water?

54
00:09:57,659 --> 00:10:01,259
Rishi, are you all right?
Someone, call the doctor! - Dad.

55
00:10:01,299 --> 00:10:03,499
Why are you staring at me?
Call the doctor. - Dad.

56
00:10:03,539 --> 00:10:04,739
Call the doctor.
- Dad, I am good.

57
00:10:05,059 --> 00:10:07,059
I am okay.
- Are you okay?

58
00:10:14,779 --> 00:10:16,379
But how did this happen, Rishi?

59
00:10:16,899 --> 00:10:19,059
Ma'am, thank God
she saved your son.

60
00:10:19,099 --> 00:10:21,059
Otherwise, your son would
have died today.

61
00:10:29,539 --> 00:10:30,459
Which girl is she referring to?

62
00:10:32,179 --> 00:10:33,059
Who was she?

63
00:10:33,619 --> 00:10:35,459
Your would-be
daughter-in-law, Dad.

64
00:10:43,379 --> 00:10:45,459
But who was she, Rishi?

65
00:10:46,459 --> 00:10:48,859
Henceforth, I owe her my life.

66
00:10:49,539 --> 00:10:51,099
Roys never keep
someone beholden.

67
00:10:52,699 --> 00:10:53,899
Find out who she is.

68
00:11:30,819 --> 00:11:32,859
Rudra, will you kill me?

69
00:11:33,419 --> 00:11:35,339
Oh!
S-So sorry!

70
00:11:35,659 --> 00:11:37,739
Are you all right?
Are you fine? - Yes.

71
00:11:38,059 --> 00:11:38,939
I'm fine.

72
00:11:39,019 --> 00:11:40,859
You almost killed me.

73
00:11:41,339 --> 00:11:42,779
Whose anger
are you taking out on me?

74
00:11:42,859 --> 00:11:44,699
Dude, consider this as love.
- Oh, love!

75
00:11:44,779 --> 00:11:46,299
I didn't get the chance
to get angry.

76
00:11:47,659 --> 00:11:49,179
Goodbye. I'm already late.
I've a meeting to attend.

77
00:11:49,259 --> 00:11:52,059
We'll meet tomorrow.
- Sure. - Good game. - Yeah.

78
00:12:14,859 --> 00:12:16,059
I could've got hurt, dude.

79
00:12:17,419 --> 00:12:18,539
By the way

80
00:12:18,859 --> 00:12:21,019
I liked the style
of requesting to play the game.

81
00:12:21,259 --> 00:12:22,379
But not today.

82
00:12:22,459 --> 00:12:23,579
I have to go to work.

83
00:12:27,499 --> 00:12:28,539
Thank you.

84
00:12:31,099 --> 00:12:33,899
Come tomorrow at 9
if you like to lose.

85
00:12:33,979 --> 00:12:35,179
I'll see you here.

86
00:12:35,659 --> 00:12:37,259
But now, I've to leave.

87
00:12:40,939 --> 00:12:42,939
It seems you're
in the mood to lose.

88
00:12:44,619 --> 00:12:45,819
It's okay.

89
00:12:46,059 --> 00:12:47,979
Fine, buddy.
Five minutes.

90
00:12:49,099 --> 00:12:50,379
Congratulations
on your losing.

91
00:13:43,739 --> 00:13:45,739
So..
So sorry, ma'am.

92
00:13:45,819 --> 00:13:47,259
I didn't mean to hurt you.

93
00:13:48,059 --> 00:13:49,819
I mean, you're very good
in fencing

94
00:13:49,899 --> 00:13:51,899
but maybe today
wasn't your day.

95
00:13:51,979 --> 00:13:54,139
But.. Well played.

96
00:13:54,539 --> 00:13:55,739
See you around.

97
00:13:59,899 --> 00:14:00,779
Hey!

98
00:14:03,899 --> 00:14:05,179
Do we've some
kind of a connection

99
00:14:05,259 --> 00:14:06,379
which you don't remember?

100
00:14:18,059 --> 00:14:19,339
What's your problem, ma'am?

101
00:14:25,979 --> 00:14:27,979
I belong to the 21st century.

102
00:14:28,139 --> 00:14:30,779
I'll not hurt a girl but at
the same time, not get hurt.

103
00:14:32,059 --> 00:14:34,059
I'm not made to lose.

104
00:14:43,979 --> 00:14:45,259
Are you mad..

105
00:14:45,659 --> 00:14:46,859
Are you crazy?

106
00:14:53,019 --> 00:14:54,299
People consider me that.

107
00:14:54,379 --> 00:14:55,419
Crazy.

108
00:14:58,619 --> 00:15:00,059
Maya Jai Singh.

109
00:15:04,059 --> 00:15:07,739
I'm the lady whose next book
you'll be publishing.

110
00:15:07,819 --> 00:15:11,419
At least, you've written that
in this article.

111
00:15:22,859 --> 00:15:24,619
This is nonsense.

112
00:15:24,939 --> 00:15:25,899
I know.

113
00:15:26,939 --> 00:15:28,619
That's why, I've come
to talk sense into you.

114
00:15:29,339 --> 00:15:32,379
Next time, better think
before you write an article.

115
00:15:33,899 --> 00:15:36,859
That's because big dreams
and small status shed blood.

116
00:15:41,579 --> 00:15:42,619
Just a moment.

117
00:15:44,539 --> 00:15:46,139
You.. Excuse me.

118
00:15:46,379 --> 00:15:47,419
Excuse me!

119
00:15:49,099 --> 00:15:50,219
Did she run away?

120
00:15:50,859 --> 00:15:53,419
Such big talks
and she left in a huff.

121
00:15:55,179 --> 00:15:56,139
Ananya..

122
00:15:57,019 --> 00:15:58,299
Did you publish this article?

123
00:16:03,259 --> 00:16:04,139
Sadly.. No.

124
00:16:04,219 --> 00:16:06,779
Neither this news is true
nor I've published this.

125
00:16:07,099 --> 00:16:07,979
However..

126
00:16:08,059 --> 00:16:09,819
It would've been good
if this had been true, right?

127
00:16:10,539 --> 00:16:12,459
Are you mad?
She is a psycho.

128
00:16:12,539 --> 00:16:15,179
I'll jump from this 20th floor
but I'll not sign her.

129
00:16:19,259 --> 00:16:21,739
Rohit, find out
who wrote this article..

130
00:16:21,819 --> 00:16:24,699
And I want details..
ASAP.

131
00:16:24,779 --> 00:16:26,299
How do you know
that she is a psycho

132
00:16:26,379 --> 00:16:28,699
as it's not written here.

133
00:16:30,059 --> 00:16:31,019
Here.

134
00:16:31,899 --> 00:16:33,099
It is written here.

135
00:16:35,819 --> 00:16:37,739
Maya Jai Singh.

136
00:16:38,299 --> 00:16:40,459
Did Maya Jai Singh do that?

137
00:16:41,419 --> 00:16:44,859
Oh, my god! You met
Maya Jai Singh! - Excuse me..

138
00:16:45,179 --> 00:16:48,539
Blood.. Injury.. Psycho..
Focus.. Okay?

139
00:16:48,619 --> 00:16:49,579
She has been
the bestselling author

140
00:16:49,659 --> 00:16:52,619
for three consecutive years.
- So what. I can find many.

141
00:16:52,779 --> 00:16:54,779
Her book has done
business of 20 lakh copies.

142
00:16:54,859 --> 00:16:56,859
She is insane
in the same proportion.

143
00:16:57,179 --> 00:16:59,979
My God! Nobody has seen her
for the past three years.

144
00:17:00,059 --> 00:17:02,699
No social media.. No pictures..
Nothing. And you..

145
00:17:03,019 --> 00:17:04,699
You met an enigma.

146
00:17:05,339 --> 00:17:07,419
Technically,
that wasn't a meeting

147
00:17:07,659 --> 00:17:09,099
but an attempt to murder.

148
00:17:09,499 --> 00:17:11,979
Oh, my god!
You're such a drama queen!

149
00:17:12,059 --> 00:17:13,739
Listen.
How is she?

150
00:17:13,899 --> 00:17:17,339
Like.. Pretty..
Old.. Ugly.. Mad..

151
00:17:20,539 --> 00:17:21,659
A witch.

152
00:17:22,219 --> 00:17:23,259
Really!

153
00:17:23,499 --> 00:17:26,539
Reading her books,
I thought she is ravishing.

154
00:17:27,339 --> 00:17:28,779
That has nothing
to do with us.

155
00:17:28,859 --> 00:17:30,859
We don't have to build
a relationship with her.

156
00:17:31,179 --> 00:17:33,259
We only need to sign her up
for a good book.

157
00:17:33,739 --> 00:17:34,859
Give me her number.

158
00:17:36,739 --> 00:17:37,979
Actually, Anu

159
00:17:38,659 --> 00:17:41,699
our network doesn't help us
find ghosts and aliens.

160
00:17:41,739 --> 00:17:44,339
What do you mean?
- I mean, the invisible girl

161
00:17:44,419 --> 00:17:46,499
who's behaving like 'Mr. India',
do you think

162
00:17:46,579 --> 00:17:47,699
I will ask for her phone number?

163
00:17:48,019 --> 00:17:49,099
No, change it.

164
00:17:49,619 --> 00:17:50,739
She's crazy, Anu.

165
00:17:50,859 --> 00:17:53,699
Our company won't work with her.

166
00:17:53,779 --> 00:17:55,979
And no more discussion
about Maya, okay?

167
00:17:56,099 --> 00:17:57,339
Got it?
- Okay..

168
00:17:58,419 --> 00:18:01,619
When you make this cute
angry young man face

169
00:18:02,059 --> 00:18:05,819
my daily soap heroine type

170
00:18:05,939 --> 00:18:07,459
of heart melts away.

171
00:18:07,619 --> 00:18:09,139
Again you started
flirting with me.

172
00:18:09,219 --> 00:18:10,419
I know, you won't start it ever

173
00:18:10,499 --> 00:18:11,699
so I thought I should.

174
00:18:12,579 --> 00:18:14,499
Your brain has stopped working

175
00:18:14,619 --> 00:18:15,979
because of
all those romantic novels.

176
00:18:16,059 --> 00:18:17,059
Brain!

177
00:18:17,299 --> 00:18:19,779
Mr. Rudra, it's not just
the brain

178
00:18:19,859 --> 00:18:22,499
my intensions have
got affected as well.

179
00:18:22,979 --> 00:18:24,339
Okay.
That's it.

180
00:18:24,419 --> 00:18:25,419
I am leaving.

181
00:18:26,339 --> 00:18:28,979
Where would you go?
Just remember one thing

182
00:18:29,299 --> 00:18:31,459
you won't get
a better partner than me.

183
00:18:35,259 --> 00:18:37,099
I have already found one.
- Who?

184
00:18:37,779 --> 00:18:39,579
Maya Jaisingh!

185
00:18:43,379 --> 00:18:44,459
I will see..

186
00:18:45,739 --> 00:18:46,779
Yes.

187
00:18:48,179 --> 00:18:49,019
What!

188
00:18:49,179 --> 00:18:50,739
I don't know how this happened.

189
00:18:50,899 --> 00:18:53,539
For a moment Rishi was
on the boat with Murthy.

190
00:18:54,019 --> 00:18:55,339
Then I saw him in the water.

191
00:18:55,819 --> 00:18:57,379
Thank God!
There was that girl

192
00:18:57,459 --> 00:18:58,739
who saved Rishi's life.

193
00:19:00,539 --> 00:19:02,059
I have no idea
who that girl was.

194
00:19:02,659 --> 00:19:04,139
Anyways, whoever it was

195
00:19:04,259 --> 00:19:06,419
she was not less than
any God to us.

196
00:19:07,699 --> 00:19:09,939
Yes, now Rishi is
absolutely fine.

197
00:19:10,019 --> 00:19:11,259
There's nothing to worry about.

198
00:19:19,339 --> 00:19:20,419
Diya, do it carefully..

199
00:19:20,539 --> 00:19:21,419
It will be painful for him.

200
00:19:21,499 --> 00:19:22,419
Relax..

201
00:19:22,539 --> 00:19:23,619
MJ, what happened?

202
00:19:23,779 --> 00:19:25,979
Diya, why did he scream?
- Relax he's fine.

203
00:19:26,219 --> 00:19:27,739
Oh, God!
I am a doctor.

204
00:19:27,819 --> 00:19:29,459
It's my daily job
to deliver babies.

205
00:19:29,619 --> 00:19:31,859
That's why I can easily
handle this one, okay?

206
00:19:32,659 --> 00:19:34,859
Dad, relax!
I am okay.

207
00:19:35,819 --> 00:19:37,059
Now that we have
a doctor like Ms. Diya

208
00:19:37,459 --> 00:19:39,219
I will go through
speedy recovery.

209
00:19:39,499 --> 00:19:40,899
You are flirting with me too.

210
00:19:41,139 --> 00:19:42,499
Shame on you.

211
00:19:43,899 --> 00:19:44,819
No, Diya.
I think we should go

212
00:19:44,939 --> 00:19:46,179
for a CT Scan.

213
00:19:46,739 --> 00:19:48,699
You are absolutely right,
Dr. MJ.

214
00:19:48,779 --> 00:19:50,299
We should go for a CT Scan.

215
00:19:50,619 --> 00:19:51,539
Please recommend us
if you are also aware

216
00:19:51,619 --> 00:19:52,739
of any other treatment.

217
00:19:53,419 --> 00:19:54,579
Shall we go for a surgery?

218
00:19:55,699 --> 00:19:57,459
Come on, guys.
He's fine.

219
00:19:57,539 --> 00:19:59,419
Relax.
- If I am fine

220
00:19:59,459 --> 00:20:01,099
what are these injections for?

221
00:20:01,219 --> 00:20:03,099
Consider it as a punishment
for flirting with me.

222
00:20:03,259 --> 00:20:04,379
Oh, I see..
- That's right.

223
00:20:04,459 --> 00:20:06,379
Diya, stop it.
Sit back.

224
00:20:06,979 --> 00:20:07,899
Rishi!

225
00:20:10,139 --> 00:20:13,699
Rishi, what happened to you?
Are you okay?

226
00:20:13,819 --> 00:20:16,179
Grandma..
Relax.

227
00:20:16,219 --> 00:20:17,499
I am fine.
Chill.

228
00:20:17,619 --> 00:20:18,619
Really?

229
00:20:19,739 --> 00:20:21,339
I got so worried about you.

230
00:20:21,779 --> 00:20:23,019
My blood pressure has raised.

231
00:20:23,459 --> 00:20:25,219
I am sweating.

232
00:20:26,419 --> 00:20:28,219
I think it's a sign
for heart attack. - Oh God!

233
00:20:29,899 --> 00:20:31,619
Call the doctor.
- Mom

234
00:20:32,819 --> 00:20:35,219
Diya is here.
- I said, call the doctor

235
00:20:36,299 --> 00:20:37,539
not this model.

236
00:20:41,219 --> 00:20:43,219
Mother-in-law, please..

237
00:20:43,379 --> 00:20:44,699
It's not a joke.

238
00:20:44,859 --> 00:20:46,859
In fact, it was quite serious.

239
00:20:47,859 --> 00:20:50,899
But, I didn't understand
something.

240
00:20:51,299 --> 00:20:53,019
How did Rishi fell into water?

241
00:20:55,579 --> 00:20:57,099
He's safe now.
He didn't drown, right?

242
00:20:57,139 --> 00:20:59,579
Relax.
You are fine, right?

243
00:20:59,619 --> 00:21:00,979
Yes, of course I am fine.

244
00:21:04,699 --> 00:21:06,619
I think we should
leave him alone.

245
00:21:06,699 --> 00:21:08,459
He should rest.
Let's go.

246
00:21:08,619 --> 00:21:10,059
Yes, Mom, I need to rest.

247
00:21:11,619 --> 00:21:13,139
Sleep well.
- Okay.

248
00:21:14,579 --> 00:21:15,579
Hello!

249
00:21:16,499 --> 00:21:18,179
Take rest!
- Sure.

250
00:21:24,539 --> 00:21:25,779
Lie-down.
- Yes.

251
00:21:39,459 --> 00:21:40,739
What's up, buddy?

252
00:21:40,859 --> 00:21:43,019
Listen, I want details of a car.

253
00:21:43,499 --> 00:21:44,739
It's 444 in the end.

254
00:21:45,459 --> 00:21:47,899
The car number is as unique
as the girl.

255
00:21:48,459 --> 00:21:51,419
I want the complete biodata
of that girl, okay?

256
00:21:51,699 --> 00:21:52,819
Find out and give it to me.

257
00:21:52,899 --> 00:21:54,219
Okay, thanks, buddy.

258
00:22:11,819 --> 00:22:13,019
Anyways, you will get burnt
after death.

259
00:22:13,259 --> 00:22:14,899
So, why are you trying
to burn yourself alive?

260
00:22:15,979 --> 00:22:17,579
Brother!
- Don't try to act smart.

261
00:22:17,659 --> 00:22:20,019
Next time I see you with this
I will break your bones.

262
00:22:20,699 --> 00:22:23,579
You call yourself
a swimming champion.

263
00:22:23,859 --> 00:22:24,979
Then how did you drown?

264
00:22:26,899 --> 00:22:29,619
I don't know.
I was pushing away Murthy

265
00:22:29,779 --> 00:22:31,139
and my leg got stuck
in the rope.

266
00:22:31,219 --> 00:22:32,779
I have no idea..
- Great!

267
00:22:39,659 --> 00:22:42,099
Don't do such stunts.
Take care of yourself.

268
00:22:42,259 --> 00:22:43,379
Did you get it?

269
00:22:45,699 --> 00:22:49,219
I have heard,
you got saved by a girl.

270
00:22:49,459 --> 00:22:51,779
She's not just a girl.
She's an angel.

271
00:22:52,059 --> 00:22:52,979
She was like fire.

272
00:22:53,139 --> 00:22:55,459
Really?
Fire!

273
00:22:55,819 --> 00:22:57,779
Someday this fire
will burn you down.

274
00:22:57,899 --> 00:22:58,899
Just like this.

275
00:23:08,499 --> 00:23:10,859
I have heard, you got hurt
while fencing.

276
00:23:10,939 --> 00:23:12,259
Please try to hear less.

277
00:23:12,859 --> 00:23:13,779
Rudra!

278
00:23:16,579 --> 00:23:17,739
Come here, Son.

279
00:23:28,179 --> 00:23:29,619
Those who hurt you

280
00:23:30,859 --> 00:23:32,459
don't regret for their action.

281
00:23:38,139 --> 00:23:41,339
Looks like I need treatment
the most today.

282
00:23:42,619 --> 00:23:44,619
One son almost drowned
and the other one

283
00:23:44,699 --> 00:23:46,699
has come home hurt.

284
00:23:47,179 --> 00:23:51,179
Dad..
You aren't ready yet?

285
00:23:51,819 --> 00:23:53,099
The guests must be
arriving for the party.

286
00:23:53,179 --> 00:23:55,499
It's your wedding anniversary!
It's your special day, Dad!

287
00:23:55,579 --> 00:23:57,579
Come on.
Go get ready, okay?

288
00:24:06,459 --> 00:24:08,779
Brother, you're unbelievable!
At least today you shouldn't

289
00:24:08,859 --> 00:24:11,419
have fought with dad. It's
his wedding anniversary today.

290
00:24:11,499 --> 00:24:12,699
So? As if I care!

291
00:24:14,059 --> 00:24:16,699
I know you do.
You just don't show it.

292
00:24:18,139 --> 00:24:19,739
Okay, forget all that.
You're coming

293
00:24:19,819 --> 00:24:20,779
to the party today.
No excuses, okay?

294
00:24:20,859 --> 00:24:22,059
You're coming.
- Rishi..

295
00:24:22,139 --> 00:24:23,899
Brother, do it for me.
Listen.

296
00:24:24,859 --> 00:24:26,219
At least do it for mom.

297
00:24:27,579 --> 00:24:29,179
Brother, please.
Please!

298
00:24:29,819 --> 00:24:32,219
Look, you got an injection
as well today. Please.

299
00:24:35,659 --> 00:24:37,659
Okay, I'll do it for you.
Okay?

300
00:24:37,739 --> 00:24:38,859
I love you, Brother!

301
00:24:39,259 --> 00:24:40,539
Easy, easy!

302
00:24:42,379 --> 00:24:43,819
By the way,
how did you get hurt?

303
00:24:49,499 --> 00:24:53,099
Forget it.
It was some crazy girl.

304
00:25:01,899 --> 00:25:04,939
'When the wounds of heart
overwhelm one's mind'

305
00:25:05,099 --> 00:25:07,579
'people often call it
craziness.'

306
00:25:08,459 --> 00:25:11,339
'Craziness, which is
both passion and relief.'

307
00:25:12,299 --> 00:25:14,219
'Craziness makes you lonely'

308
00:25:15,419 --> 00:25:19,499
'but there are some people
whose biggest strength'

309
00:25:19,819 --> 00:25:21,819
'is their craziness.'

310
00:25:39,419 --> 00:25:42,619
Ladies and gentlemen, can I
have your attention, please?

311
00:25:43,339 --> 00:25:46,299
Happy anniversary
to my gorgeous mom and..

312
00:25:46,379 --> 00:25:49,179
Oops, Rishi!
- ...my handsome dad!

313
00:25:49,979 --> 00:25:53,179
Wish you a long, long, long,
beautiful married life!

314
00:25:53,499 --> 00:25:54,539
Thank you, Son.

315
00:25:55,659 --> 00:25:56,939
Let's cut the cake now.

316
00:26:07,819 --> 00:26:09,579
We won't cut the cake
without you, Mom.

317
00:26:10,219 --> 00:26:12,619
And you won't have
a companion for life, Son.

318
00:26:32,699 --> 00:26:34,699
Where do you go,
leaving your mother alone?

319
00:26:36,059 --> 00:26:38,059
At least I have the courage
to leave you.

320
00:26:43,339 --> 00:26:45,979
Rudra, please.

321
00:26:47,419 --> 00:26:49,819
If the whole family
cuts the cake together..

322
00:26:49,899 --> 00:26:53,099
Then everyone will know
how happy a family we are!

323
00:26:54,059 --> 00:26:56,059
After all, a family
that can cut a cake together

324
00:26:56,139 --> 00:27:00,859
must be an expert
in tolerating each other, right?

325
00:28:28,059 --> 00:28:31,899
'Maya, as you asked, I've got
a fake article published'

326
00:28:31,979 --> 00:28:34,939
'that Ruan Publications
has signed you.'

327
00:29:12,859 --> 00:29:19,659
"My heart loved you
but my life betrayed me."

328
00:29:20,459 --> 00:29:25,579
"I became so yours
that I couldn't.."

329
00:29:25,659 --> 00:29:27,739
I have a strange
connection with pain.

330
00:29:27,819 --> 00:29:31,019
"Then you took.."

331
00:29:31,099 --> 00:29:32,379
Neither can I bear it..

332
00:29:32,459 --> 00:29:34,859
"...all the reasons
I had to live."

333
00:29:35,499 --> 00:29:38,299
"Your absence.."

334
00:29:38,379 --> 00:29:40,619
...nor can I let it go.

335
00:29:42,459 --> 00:29:49,099
"You always live in my heart."

336
00:29:49,979 --> 00:29:56,779
"Are you a bad habit
or some punishment?"

337
00:29:57,579 --> 00:30:04,379
"Even when you're not with me,
you're my necessity."

338
00:30:04,939 --> 00:30:12,059
"I've fallen in love
to that extent."

339
00:30:21,099 --> 00:30:22,939
When pain becomes unbearable

340
00:30:24,699 --> 00:30:28,299
hatred becomes uncontainable.

341
00:30:36,379 --> 00:30:38,779
Till now you saw
my limitless love

342
00:30:42,059 --> 00:30:43,179
now

343
00:30:45,099 --> 00:30:47,099
it is limitless hatred's turn.

