1
00:00:15,720 --> 00:00:17,680
Vivaal is a soldier
from Himbaash Lok.

2
00:00:17,800 --> 00:00:19,960
B-but, you said that
he's your friend.

3
00:00:20,080 --> 00:00:23,000
Uh, I did say that to you then

4
00:00:23,520 --> 00:00:25,600
- but, he's really become
my friend now. - Tsk.

5
00:00:27,920 --> 00:00:29,280
Together, we...

6
00:00:31,280 --> 00:00:32,600
Together, we...

7
00:00:33,040 --> 00:00:34,480
went to kill Aageel!

8
00:00:34,560 --> 00:00:35,680
[dramatic music playing]

9
00:00:37,000 --> 00:00:37,960
What?

10
00:00:38,360 --> 00:00:40,320
You're telling me all this now?

11
00:00:40,600 --> 00:00:42,840
Oh! Why didn't you tell me earlier?

12
00:00:43,000 --> 00:00:44,800
I'm so sorry, Veer, but

13
00:00:44,920 --> 00:00:47,440
- first listen to everything
I have to say. - Tsk.

14
00:00:49,360 --> 00:00:51,560
Uh, look, it so happened that

15
00:00:51,840 --> 00:00:54,000
I went to Himbaash Lok alone first.

16
00:00:55,000 --> 00:00:56,960
[dramatic music playing]

17
00:01:05,160 --> 00:01:07,000
Kaashvi, why did you do all this?

18
00:01:07,200 --> 00:01:08,640
What if something happened to you?

19
00:01:09,840 --> 00:01:11,920
Sorry. I told you...

20
00:01:14,000 --> 00:01:16,440
I didn't have any options then.

21
00:01:16,800 --> 00:01:20,400
And, he said that you need
to keep all this from Baalveer

22
00:01:20,720 --> 00:01:22,320
so, you didn't tell me anything?

23
00:01:23,440 --> 00:01:25,680
You mean, you trust him
more than you trust me?

24
00:01:25,880 --> 00:01:27,920
No, Veer, that's not true.

25
00:01:28,160 --> 00:01:30,240
I trust you more than myself.

26
00:01:32,120 --> 00:01:33,520
I'm sorry.

27
00:01:34,360 --> 00:01:36,440
[emotional music playing]

28
00:01:39,960 --> 00:01:43,240
Kaashvi, I'm not saying
all this to make you cry.

29
00:01:43,840 --> 00:01:45,400
I'm worried about you.

30
00:01:45,640 --> 00:01:47,480
[emotional music playing]

31
00:01:48,920 --> 00:01:50,200
I've already lost my loved ones.

32
00:01:51,960 --> 00:01:54,560
Now, I don't want to lose my friend.

33
00:01:56,160 --> 00:01:57,800
That's why, I'm saying all this.

34
00:01:58,280 --> 00:01:59,920
Look, promise me.

35
00:02:00,480 --> 00:02:02,080
Henceforth, you won't do anything

36
00:02:02,080 --> 00:02:04,040
of this sort without telling me.
Please.

37
00:02:04,400 --> 00:02:06,560
I promise, Veer, I won't.

38
00:02:06,640 --> 00:02:08,520
[emotional music playing]

39
00:02:24,880 --> 00:02:26,640
[tense music playing]

40
00:02:31,560 --> 00:02:32,680
Vahamir!

41
00:02:33,280 --> 00:02:34,400
Vahamir, wake up.

42
00:02:35,640 --> 00:02:36,800
Vahamir!

43
00:02:45,640 --> 00:02:47,760
Dillak, what place is this?

44
00:02:47,840 --> 00:02:50,040
You can call it your death land!

45
00:02:51,600 --> 00:02:53,760
[thrilling music playing]

46
00:03:03,160 --> 00:03:05,720
I was waiting for
you two to wake up.

47
00:03:09,120 --> 00:03:11,760
So that, I can put you
to sleep permanently.

48
00:03:12,400 --> 00:03:14,640
I just had one last
question for you two.

49
00:03:15,000 --> 00:03:16,680
Ask anything you like, Param.

50
00:03:17,320 --> 00:03:19,720
We will never tell you
the secrets of Shaashvaan Lok.

51
00:03:20,040 --> 00:03:21,760
[Param theme track playing]

52
00:03:24,560 --> 00:03:27,320
I don't even want to know
the secrets of Shaashvaan Lok.

53
00:03:28,920 --> 00:03:31,040
My final question is

54
00:03:32,000 --> 00:03:34,640
which one of you
would like to die first?

55
00:03:37,200 --> 00:03:38,320
You?

56
00:03:42,960 --> 00:03:45,400
[Param theme vocalising]

57
00:03:51,360 --> 00:03:52,320
Or, you?

58
00:03:53,640 --> 00:03:55,280
If Baalveer arrives here

59
00:03:56,360 --> 00:03:58,600
then, you will be the
first one to die, Param.

60
00:03:59,320 --> 00:04:01,360
[laughing]

61
00:04:06,080 --> 00:04:08,000
You will defeat Baalveer, huh?

62
00:04:09,960 --> 00:04:11,920
[laughing]

63
00:04:12,480 --> 00:04:16,200
'If Baalveer arrives here.'

64
00:04:17,960 --> 00:04:20,000
From these few words
that you have said

65
00:04:20,840 --> 00:04:24,640
the most important word
was the first one.

66
00:04:27,120 --> 00:04:28,440
'If!'

67
00:04:30,200 --> 00:04:32,200
'If Baalveer arrives here.'

68
00:04:34,480 --> 00:04:35,520
Let's see

69
00:04:36,640 --> 00:04:39,440
if your Baalveer comes to save you

70
00:04:40,120 --> 00:04:40,960
or not.

71
00:04:43,800 --> 00:04:45,160
[magical whooshing]
[shrieking]

72
00:04:53,560 --> 00:04:55,160
[electricity crackling]

73
00:04:59,640 --> 00:05:00,840
[magical whooshing]

74
00:05:07,360 --> 00:05:09,880
I have finally got two pure souls.

75
00:05:10,720 --> 00:05:14,160
Now, I will use these to complete
my sacrificial gate ritual.

76
00:05:16,320 --> 00:05:17,960
Baalveer cannot escape now.

77
00:05:31,560 --> 00:05:33,360
[tense music playing]

78
00:05:41,400 --> 00:05:42,560
You?

79
00:05:49,000 --> 00:05:50,640
Here, drink some milk.

80
00:05:52,920 --> 00:05:55,080
[tense music playing]

81
00:06:02,720 --> 00:06:05,240
Drink it slowly.
I've mixed everything in it.

82
00:06:06,600 --> 00:06:09,400
Turmeric, sugar, poison.

83
00:06:12,000 --> 00:06:13,960
Oh no, I'm kidding.

84
00:06:14,960 --> 00:06:16,040
There's nothing in it.

85
00:06:17,040 --> 00:06:19,880
If I wanted to kill you,
I would have already done it.

86
00:06:21,160 --> 00:06:23,240
Why would I spend on
milk and poison? Hmm?

87
00:06:24,440 --> 00:06:25,400
Drink it.

88
00:06:26,480 --> 00:06:27,800
But, if henceforth...

89
00:06:28,680 --> 00:06:31,440
you involve Kaashvi in
any of your madness

90
00:06:32,720 --> 00:06:35,520
then, I will really
add poison to the milk.

91
00:06:37,560 --> 00:06:38,440
Drink it.

92
00:06:39,080 --> 00:06:40,360
Or, should I add poison?

93
00:06:40,600 --> 00:06:42,040
Oh wow, Vivaal.

94
00:06:42,680 --> 00:06:43,800
You're awake?

95
00:06:44,240 --> 00:06:46,400
And, Veer,
you're taking care of him too.

96
00:06:46,600 --> 00:06:47,640
Thank you so much.

97
00:06:48,240 --> 00:06:50,840
I will continue taking care of him.

98
00:06:53,160 --> 00:06:56,120
Also, I've found a place
for Vivaal to stay too.

99
00:06:56,600 --> 00:06:58,360
Aageel won't be able
to find you there.

100
00:06:58,560 --> 00:06:59,400
Really?

101
00:07:00,440 --> 00:07:02,440
See, Vivaal, didn't I tell you

102
00:07:02,520 --> 00:07:05,400
that Veer will find a solution
to all your problems?

103
00:07:06,680 --> 00:07:08,200
Uh, by the way, Veer

104
00:07:08,880 --> 00:07:09,880
where is that place?

105
00:07:10,080 --> 00:07:13,520
Uh, a thousand light years
away from here, Ekant Lok.

106
00:07:14,120 --> 00:07:15,240
Ekant Lok?

107
00:07:15,680 --> 00:07:17,960
Who will Vivaal live with
on Ekant Lok?

108
00:07:18,160 --> 00:07:19,080
With himself.

109
00:07:20,080 --> 00:07:21,640
Vivaal will stay there alone.

110
00:07:21,800 --> 00:07:23,480
Aageel won't be
able to find him there

111
00:07:23,880 --> 00:07:26,400
and, he'll enjoy his own company.

112
00:07:30,000 --> 00:07:31,920
'If Baalveer arrives here.'

113
00:07:34,280 --> 00:07:35,440
Baalveer did not come.

114
00:07:37,200 --> 00:07:38,160
But...

115
00:07:39,560 --> 00:07:42,800
once your two pure souls
submerge into me

116
00:07:43,800 --> 00:07:46,760
I will definitely bring
Baalveer to you.

117
00:07:47,080 --> 00:07:48,920
[Param theme vocalising]

118
00:07:56,200 --> 00:07:59,800
I have waited a long time to see
my powers at a hundred percent.

119
00:08:00,680 --> 00:08:02,760
This wish will be fulfilled now.

120
00:08:05,440 --> 00:08:07,920
And then, I won't just kill Baalveer

121
00:08:09,520 --> 00:08:10,880
I'll grind him up!

122
00:08:12,040 --> 00:08:13,280
[magical whooshing]

123
00:08:15,080 --> 00:08:17,000
Greetings to both pure souls.

124
00:08:17,960 --> 00:08:20,440
I request you to submerge into me.

125
00:08:20,720 --> 00:08:22,480
[sinister music playing]

126
00:08:38,440 --> 00:08:39,840
[magical whooshing]

127
00:08:44,640 --> 00:08:45,560
What is happening?

128
00:08:46,240 --> 00:08:48,480
Why are these souls going away
from me instead of coming closer?

129
00:08:54,120 --> 00:08:56,000
Greetings to both pure souls.

130
00:08:56,640 --> 00:08:58,760
I request you to submerge into me.

131
00:09:00,880 --> 00:09:02,360
[electricity crackling]

132
00:09:07,920 --> 00:09:09,120
What is happening?

133
00:09:09,600 --> 00:09:11,040
Why don't these souls stop?

134
00:09:11,840 --> 00:09:13,520
[electricity crackling]

135
00:09:22,320 --> 00:09:23,720
How is this possible?

136
00:09:24,320 --> 00:09:26,800
Why aren't these souls
obeying my command?

137
00:09:28,720 --> 00:09:30,320
Where are these souls going?

138
00:09:35,960 --> 00:09:37,400
[magical whooshing]

139
00:09:40,280 --> 00:09:42,400
[tense music playing]

140
00:09:54,760 --> 00:09:57,520
Baalveer had built
that energy globe.

141
00:09:58,360 --> 00:10:01,520
But, what were those
two glowing orbs?

142
00:10:02,440 --> 00:10:03,680
Why did they enter it?

143
00:10:07,960 --> 00:10:09,680
[magical whooshing]

144
00:10:19,200 --> 00:10:20,440
That is...

145
00:10:20,560 --> 00:10:23,480
These are Dillak
and Vahamir's souls.

146
00:10:24,760 --> 00:10:25,920
This means...

147
00:10:27,680 --> 00:10:29,440
Dillak and Vahamir

148
00:10:31,040 --> 00:10:32,280
are dead?!

149
00:10:36,320 --> 00:10:38,840
Veer, what are you saying?

150
00:10:39,120 --> 00:10:42,240
How will Vivaal live
alone on Ekant Lok?

151
00:10:42,480 --> 00:10:44,160
He won't be completely alone.

152
00:10:44,320 --> 00:10:48,040
There will be plants and birds,
waterfalls and animals.

153
00:10:48,560 --> 00:10:51,000
They will be with Vivaal.

154
00:10:52,360 --> 00:10:55,200
Come, Vivaal,
I'll take you to Ekant Lok.

155
00:10:57,720 --> 00:11:00,360
Veer, what are you doing?

156
00:11:00,480 --> 00:11:03,400
How will he live there alone?
Who will take care of him?

157
00:11:03,480 --> 00:11:04,840
He's not a little child.

158
00:11:05,080 --> 00:11:07,200
He can take care of himself.

159
00:11:08,120 --> 00:11:11,120
Okay. It's okay if you can't do it.

160
00:11:11,200 --> 00:11:13,000
I'll find a good place
for him myself

161
00:11:13,000 --> 00:11:14,520
and, I'll take care of him too.

162
00:11:14,920 --> 00:11:16,920
Hmm. You care a lot about Vivaal.

163
00:11:17,040 --> 00:11:19,640
Why? You care about the whole world.
That's okay?

164
00:11:19,840 --> 00:11:22,040
- I can't care about a friend?
- Friend?

165
00:11:22,360 --> 00:11:24,240
Kaashvi, he's not worthy
of being a friend.

166
00:11:24,440 --> 00:11:26,280
He risked your life.

167
00:11:26,560 --> 00:11:28,480
Both our lives were being risked.

168
00:11:28,560 --> 00:11:31,120
He supported me in
every difficulty, Veer.

169
00:11:31,960 --> 00:11:34,080
I will support him,
the way he supported me.

170
00:11:34,160 --> 00:11:35,240
That's what good friends do.

171
00:11:35,360 --> 00:11:37,600
You tell me,
will you leave a friend...

172
00:11:38,000 --> 00:11:39,200
Forget that. You tell me.

173
00:11:39,280 --> 00:11:42,160
Would you send me to
live alone on such a planet?

174
00:11:45,200 --> 00:11:46,240
Okay.

175
00:11:48,920 --> 00:11:52,520
Vivaal, don't worry at all.
I will find a place for you.

176
00:11:54,240 --> 00:11:55,360
There's no need for that.

177
00:11:56,520 --> 00:12:00,040
I will find a nice place
nearby for Vivaal.

178
00:12:01,960 --> 00:12:03,120
Thank you!

179
00:12:03,720 --> 00:12:05,800
See? Didn't I tell you?

180
00:12:06,280 --> 00:12:07,600
We were unnecessarily
getting scared.

181
00:12:11,320 --> 00:12:13,320
Well, you drink the milk
and take rest.

182
00:12:13,600 --> 00:12:15,360
I'll be back in some time. Hmm?

183
00:12:19,960 --> 00:12:21,160
[magical whooshing]

184
00:12:27,360 --> 00:12:29,000
[urgent beeping]

185
00:12:32,320 --> 00:12:33,640
Yes, Mother. What happened?

186
00:12:34,240 --> 00:12:37,040
Baalveer, a great problem
has arisen here.

187
00:12:37,240 --> 00:12:38,560
Where are you right now?

188
00:12:39,040 --> 00:12:40,000
I'm at home.

189
00:12:40,080 --> 00:12:43,320
Quickly meet me
at my house on earth.

190
00:12:43,600 --> 00:12:45,760
Don't worry, I'm coming to
Shaashvaan Lok right away.

191
00:12:45,960 --> 00:12:48,440
No. Shaashvaan Lok is

192
00:12:48,720 --> 00:12:50,760
not completely safe right now.

193
00:12:51,200 --> 00:12:53,120
Okay, Mother.
But, what has happened?

194
00:12:53,960 --> 00:12:55,560
[magical whooshing]

195
00:13:03,680 --> 00:13:05,880
[gates clanging]

196
00:13:11,640 --> 00:13:13,960
[sinister music playing]

197
00:13:39,240 --> 00:13:41,680
Hey! Oh my!

198
00:13:41,880 --> 00:13:45,480
Niece's spirit is wandering here
after her death.

199
00:13:47,240 --> 00:13:48,880
[whimpering]

200
00:13:50,680 --> 00:13:53,080
Andher! Timira! Ah!

201
00:13:53,400 --> 00:13:56,200
Ghost! Run!

202
00:13:59,920 --> 00:14:02,040
[tense music playing]

203
00:14:07,240 --> 00:14:09,440
Don't worry, my niece.

204
00:14:09,840 --> 00:14:11,480
Your uncle

205
00:14:11,920 --> 00:14:13,800
has brought a spade.

206
00:14:14,680 --> 00:14:16,800
I will bury you in a good spot

207
00:14:17,000 --> 00:14:20,160
and, I'll plant a
pipal tree there too.

208
00:14:20,760 --> 00:14:23,280
So that, your spirit
won't have to wander.

209
00:14:23,400 --> 00:14:24,400
Uncle.

210
00:14:25,840 --> 00:14:28,280
You will bury me?

211
00:14:29,880 --> 00:14:31,520
[electricity crackling]

212
00:14:43,200 --> 00:14:45,400
Ghost. G-ghost.

213
00:14:45,480 --> 00:14:48,080
[stammering]

214
00:14:48,160 --> 00:14:50,680
If you weren't my uncle

215
00:14:51,600 --> 00:14:55,120
I would have buried you here
right this instant.

216
00:14:58,040 --> 00:14:59,880
Niece, you touched me.

217
00:15:00,440 --> 00:15:02,000
Meaning, you are alive?

218
00:15:04,040 --> 00:15:05,000
No, no, no.

219
00:15:05,440 --> 00:15:07,040
I'll confirm one more time.

220
00:15:10,880 --> 00:15:12,800
[screaming]

221
00:15:13,160 --> 00:15:15,720
Niece! You are truly alive!

222
00:15:15,920 --> 00:15:18,040
Yes, I am alive.

223
00:15:19,440 --> 00:15:21,000
I have taken a rebirth.

224
00:15:25,760 --> 00:15:26,880
Rebirth?

225
00:15:27,120 --> 00:15:30,640
You mean, your powers have
increased too, my niece?

226
00:15:32,240 --> 00:15:34,440
- Yes.
- This looks...

227
00:15:35,680 --> 00:15:37,280
like a secret place.

228
00:15:37,720 --> 00:15:40,120
This place is not secret anymore.

229
00:15:40,560 --> 00:15:41,520
Huh?

230
00:15:42,600 --> 00:15:46,360
Vivaal and Kaashvi
have found this place.

231
00:15:48,440 --> 00:15:50,400
And, I don't want

232
00:15:50,920 --> 00:15:54,240
anyone to obtain the
powers of this place.

233
00:15:55,440 --> 00:15:56,960
It is now time

234
00:15:57,320 --> 00:16:00,240
to destroy this place.

235
00:16:02,600 --> 00:16:06,440
Aageel, it is child's play for you
to destroy this place.

236
00:16:07,200 --> 00:16:08,840
So, why did you call us here?

237
00:16:09,280 --> 00:16:12,320
Well, finally someone asked
me the correct question.

238
00:16:12,400 --> 00:16:13,840
[chuckling]

239
00:16:16,280 --> 00:16:17,840
For a power display.

240
00:16:18,440 --> 00:16:20,280
I want all of you to watch

241
00:16:20,800 --> 00:16:22,680
what extraordinary

242
00:16:22,960 --> 00:16:25,600
and unimaginable powers
I have obtained.

243
00:16:26,120 --> 00:16:27,520
Yes, show us.

244
00:16:27,600 --> 00:16:29,240
[tense music playing]

245
00:16:39,920 --> 00:16:41,080
[loud bang]

246
00:16:53,920 --> 00:16:55,120
[loud bang]

247
00:16:55,960 --> 00:16:58,280
[dramatic music playing]

248
00:17:07,320 --> 00:17:08,640
[loud bang]

249
00:17:17,320 --> 00:17:18,840
Such extraordinary powers

250
00:17:19,320 --> 00:17:21,800
have not even been
seen in Baalveer, Aageel.

251
00:17:22,320 --> 00:17:24,360
Oh wow, Aageel!

252
00:17:25,040 --> 00:17:28,440
You are a thousand times
more powerful now.

253
00:17:30,000 --> 00:17:31,520
Oh wow, my niece!

254
00:17:31,720 --> 00:17:35,000
In front of this new Aageel,
the previous Aageel

255
00:17:35,120 --> 00:17:36,960
could not survive
even a few minutes.

256
00:17:37,440 --> 00:17:39,960
- Wow!
- Baalveer.

257
00:17:40,880 --> 00:17:42,760
Now, to kill you

258
00:17:43,920 --> 00:17:46,040
I neither need Shashmaag

259
00:17:46,760 --> 00:17:48,120
nor Param.

260
00:17:49,360 --> 00:17:51,160
I will kill you myself now

261
00:17:52,320 --> 00:17:55,240
with my bare hands!

262
00:17:58,480 --> 00:18:00,600
[laughing]

263
00:18:11,200 --> 00:18:14,440
Finally, you killed the two of them.

264
00:18:15,640 --> 00:18:16,680
Param.

265
00:18:16,800 --> 00:18:19,960
Your powers must be
fully charged now.

266
00:18:21,360 --> 00:18:25,160
When are you closing
Baalveer's chapter?

267
00:18:28,640 --> 00:18:30,560
[dramatic music playing]

268
00:18:33,600 --> 00:18:37,040
Well, I have also played
some part in fully charging

269
00:18:37,400 --> 00:18:38,960
your powers.

270
00:18:40,160 --> 00:18:43,760
Show me a sample of your

271
00:18:44,400 --> 00:18:46,960
fully charged powers, Param.

272
00:18:48,600 --> 00:18:50,520
[Param theme vocalising]

273
00:19:08,920 --> 00:19:11,240
'Come to your senses, Param.
Don't kill him.'

274
00:19:11,440 --> 00:19:14,960
'He is from Shaashvaan Lok.
You still need him.'

275
00:19:15,360 --> 00:19:17,160
[tense music playing]

276
00:19:21,080 --> 00:19:24,040
I asked you display your powers

277
00:19:25,200 --> 00:19:28,360
not to use your powers on me.

278
00:19:29,960 --> 00:19:32,800
Well, your powers
have increased a lot.

279
00:19:33,520 --> 00:19:35,320
My powers are not complete.

280
00:19:36,960 --> 00:19:39,280
Because, the souls that
should have submerged into me

281
00:19:40,040 --> 00:19:41,760
went to Shaashvaan Lok instead.

282
00:19:44,640 --> 00:19:46,320
How can that be?

283
00:19:47,200 --> 00:19:50,080
Did Baalveer play some game again?

284
00:19:50,520 --> 00:19:51,920
Looks like it.

285
00:19:52,680 --> 00:19:55,440
But, I can't understand
how Baalveer did this.

286
00:20:00,400 --> 00:20:02,280
[emotional music playing]

287
00:20:26,040 --> 00:20:27,240
Dillak and Vahamir.

288
00:20:28,040 --> 00:20:29,600
My closest friends.

289
00:20:33,560 --> 00:20:36,280
Baalveer,
I can't understand anything.

290
00:20:36,640 --> 00:20:39,920
Why did Dillak and Vahamir
leave Shaashvaan Lok?

291
00:20:40,840 --> 00:20:42,120
And, their souls?

292
00:20:42,680 --> 00:20:45,040
How did they return
to Shaashvaan Lok?

293
00:20:46,480 --> 00:20:47,520
And...

294
00:20:47,960 --> 00:20:50,080
And, where are their bodies?

295
00:20:50,560 --> 00:20:51,720
With Param.

296
00:20:54,480 --> 00:20:55,760
- What?
- Yes.

297
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
To charge his powers, Param

298
00:20:58,960 --> 00:21:01,600
must have removed Dillak and
Vahamir's souls from their bodies.

299
00:21:03,760 --> 00:21:07,840
Then, how did their souls
reach Shaashvaan Lok?

300
00:21:08,320 --> 00:21:09,560
Because of this pill.

301
00:21:15,720 --> 00:21:16,880
Isn't this

302
00:21:17,040 --> 00:21:19,560
the pill that provides
strength during a battle

303
00:21:19,920 --> 00:21:22,200
which you had given to
each Shaashvaan citizen?

304
00:21:22,440 --> 00:21:23,520
Yes, Mother.

305
00:21:23,840 --> 00:21:26,640
But, this is not the pill that
provides strength during a battle.

306
00:21:26,960 --> 00:21:28,960
Then, what is it?

307
00:21:29,360 --> 00:21:30,640
I was sure

308
00:21:30,880 --> 00:21:32,920
that Param will try to

309
00:21:33,200 --> 00:21:35,240
attack some soldier
in Shaashvaan Lok

310
00:21:35,400 --> 00:21:37,760
to snatch their soul
and charge his powers.

311
00:21:37,920 --> 00:21:38,800
But, Baalveer...

312
00:21:38,880 --> 00:21:42,160
we had set up magical blockers
all over Shaashvaan Lok.

313
00:21:42,320 --> 00:21:43,200
Yes, Mother.

314
00:21:43,600 --> 00:21:45,080
But still, I was sure

315
00:21:45,440 --> 00:21:49,120
that Param will stay two steps
ahead of us somehow.

316
00:21:49,520 --> 00:21:52,120
And so, I planned ahead
of him this time.

317
00:21:52,880 --> 00:21:54,560
And, I gave this
soul protecting pill

318
00:21:55,000 --> 00:21:56,920
to all Shaashvaan citizens.

319
00:21:58,400 --> 00:22:00,320
- Soul protecting?
- Yes, Mother.

320
00:22:00,800 --> 00:22:04,360
This pill is made of the integrated
powers of Shaashvaan Lok.

321
00:22:05,400 --> 00:22:07,040
Maha Mahim Uttan had told me

322
00:22:07,480 --> 00:22:11,240
that if all the Shaashvaan Lok
residents are ever in danger

323
00:22:11,920 --> 00:22:13,800
then, they should be
given this soul protecting pill.

324
00:22:14,280 --> 00:22:15,400
So that, their spirits

325
00:22:15,480 --> 00:22:17,760
remain permanently connected
to Shaashvaan Lok.

326
00:22:18,520 --> 00:22:21,200
I had given these pills to
Dillak and Vahamir too.

327
00:22:21,600 --> 00:22:24,960
And so, even if Param
may have their bodies

328
00:22:25,480 --> 00:22:28,800
their spirits have returned
to Shaashvaan Lok.

329
00:22:29,720 --> 00:22:32,120
This was very well done, Baalveer.

330
00:22:33,520 --> 00:22:38,400
This means, Param's powers
are not fully charged yet.

331
00:22:40,280 --> 00:22:42,400
I'll immediately go
to Shaashvaan Lok

332
00:22:42,680 --> 00:22:45,000
and, give protection
to their spirits.

333
00:22:46,240 --> 00:22:47,920
Take care of yourself.

334
00:22:49,520 --> 00:22:51,080
[magical whooshing]

335
00:22:55,360 --> 00:22:58,360
Once your souls submerge into me

336
00:22:58,600 --> 00:23:00,720
then, my powers will be complete.

337
00:23:00,800 --> 00:23:04,880
In one moment, I'll finish the story
of the Baalveer of this universe!

338
00:23:05,400 --> 00:23:07,240
You will become a story!

339
00:23:07,720 --> 00:23:09,400
Such a popular story

340
00:23:09,720 --> 00:23:12,280
that every child will know about.

341
00:23:12,440 --> 00:23:13,720
That there once lived a Param

342
00:23:14,400 --> 00:23:16,240
who came to kill Baalveer.

343
00:23:16,680 --> 00:23:18,800
But, he himself died at the hands

344
00:23:19,920 --> 00:23:20,880
of Baalveer.

