WEBVTT

00:00:31.563 --> 00:00:33.230 align:center
Mom, are you all right?

00:00:40.980 --> 00:00:43.230 align:center
No, but the cure will be here soon.

00:00:48.188 --> 00:00:49.438 align:center
Yes, birds.

00:00:50.521 --> 00:00:52.896 align:center
That's it.
I'm going to get a lot of birds.

00:00:53.771 --> 00:00:57.021 align:center
How can you think about birds
when you don't even have your teeth?

00:00:59.396 --> 00:01:02.730 align:center
Enough with the moaning.
We've been locked in here for an eternity.

00:01:05.230 --> 00:01:07.605 align:center
-Can you smell that?
-Flowers.

00:01:08.438 --> 00:01:09.605 align:center
Violets.

00:01:16.313 --> 00:01:17.646 align:center
Fucking old man.

00:01:18.730 --> 00:01:21.730 align:center
No one in the house ever mentioned again
what my grandfather had done.

00:01:22.605 --> 00:01:27.313 align:center
And that secret was kept,
like many others, in the life diaries.

00:01:29.855 --> 00:01:32.771 align:center
Mom, are you feeling better?

00:01:32.855 --> 00:01:34.938 align:center
Better. Yes, better.

00:01:36.938 --> 00:01:38.938 align:center
After those first few weeks,

00:01:39.021 --> 00:01:43.021 align:center
my grandmother decided that
she no longer had patience for misfortune.

00:01:46.896 --> 00:01:47.938 align:center
After you, Martita.

00:01:48.021 --> 00:01:50.063 align:center
We're here, dear sister.

00:01:54.771 --> 00:01:56.313 align:center
-Finally.
-Yes.

00:02:00.896 --> 00:02:02.355 align:center
Children, come.

00:02:02.938 --> 00:02:07.313 align:center
Let me introduce you to the Mora sisters.
This is Luisa, Nora, and Marta.

00:02:07.396 --> 00:02:10.063 align:center
-Your astral sisters?
-Yes, in the flesh.

00:02:10.146 --> 00:02:10.980 align:center
And you…

00:02:13.063 --> 00:02:18.855 align:center
precious little girl, you'll stop thinking
that you deserve what happened to you.

00:02:19.313 --> 00:02:20.438 align:center
Okay?

00:02:21.980 --> 00:02:23.105 align:center
Yes?

00:02:25.855 --> 00:02:27.355 align:center
Come in, I'll show you around.

00:02:28.063 --> 00:02:30.688 align:center
-Your children are lovely.
-Yes.

00:02:34.313 --> 00:02:35.605 align:center
This is the place.

00:02:36.896 --> 00:02:40.813 align:center
This was… and will be the place.

00:02:41.896 --> 00:02:44.230 align:center
-This place has been waiting for us.
-Yes.

00:02:45.438 --> 00:02:46.771 align:center
Thank you for coming.

00:02:51.938 --> 00:02:53.146 align:center
It's okay.

00:02:55.688 --> 00:02:57.021 align:center
It's okay.

00:03:05.105 --> 00:03:06.730 align:center
Can you feel the energy in this place?

00:03:07.605 --> 00:03:08.646 align:center
No.

00:03:11.105 --> 00:03:12.355 align:center
Soon, you will.

00:03:16.105 --> 00:03:18.271 align:center
Excuse me. I have to go study.

00:03:18.355 --> 00:03:21.230 align:center
You will get into med school
like you want, don't worry.

00:03:22.813 --> 00:03:25.646 align:center
Thank you for saying that,
but I'd rather not get overconfident.

00:03:26.730 --> 00:03:28.480 align:center
There's…

00:03:28.563 --> 00:03:31.730 align:center
There's an overflowing love.

00:03:32.813 --> 00:03:34.730 align:center
A turbulent river.

00:03:37.938 --> 00:03:39.355 align:center
Don't worry.

00:03:45.438 --> 00:03:49.063 align:center
This cycle will come to an end,
so that a new one may begin.

00:03:50.563 --> 00:03:52.271 align:center
It's going to be a girl.

00:03:52.938 --> 00:03:54.605 align:center
But only if you choose to have her.

00:03:58.021 --> 00:03:58.855 align:center
Mom.

00:03:59.563 --> 00:04:01.021 align:center
You're pregnant, honey.

00:04:02.021 --> 00:04:02.855 align:center
No.

00:04:02.938 --> 00:04:04.980 align:center
Don't worry, we're here to support you.

00:04:05.063 --> 00:04:06.730 align:center
-This can't be true.
-Yes.

00:04:06.813 --> 00:04:07.688 align:center
No.

00:04:08.146 --> 00:04:09.021 align:center
Yes.

00:04:11.480 --> 00:04:12.646 align:center
Excuse me.

00:04:13.271 --> 00:04:14.355 align:center
Blanca.

00:04:14.438 --> 00:04:15.688 align:center
No. Let her be.

00:04:16.896 --> 00:04:19.355 align:center
You can't help her, not like this.

00:04:19.938 --> 00:04:21.855 align:center
You have to heal first. Okay?

00:04:21.938 --> 00:04:26.480 align:center
From here, from deep inside,
like being reborn.

00:05:32.396 --> 00:05:36.563 align:center
THE HOUSE OF THE SPIRITS

00:05:37.646 --> 00:05:41.730 align:center
Sorry, I've tried to connect you
many times, but no one's picking up.

00:05:41.813 --> 00:05:42.938 align:center
Try again.

00:05:43.021 --> 00:05:47.105 align:center
I'm sorry, sir, but we are not allowed
to use the line for that long.

00:05:47.188 --> 00:05:48.521 align:center
Try again later.

00:06:17.521 --> 00:06:20.313 align:center
Mr. Esteban, the people you sent for--

00:06:20.396 --> 00:06:21.563 align:center
I'm coming.

00:06:23.271 --> 00:06:26.188 align:center
Pedro Tercero García
stole a significant sum of money from me.

00:06:27.313 --> 00:06:29.188 align:center
Out of respect for his father
and grandfather,

00:06:29.271 --> 00:06:30.480 align:center
I haven't filed a complaint.

00:06:30.563 --> 00:06:35.230 align:center
But if he doesn't show up,
he'll become a fugitive from justice,

00:06:35.313 --> 00:06:37.438 align:center
and no one wants him to go to jail, right?

00:06:39.605 --> 00:06:42.605 align:center
So I'm offering a handsome reward
to anyone who gives me information,

00:06:42.688 --> 00:06:44.021 align:center
or brings him to me.

00:06:53.938 --> 00:06:55.688 align:center
-Spread the word.
-Yes, boss.

00:07:06.396 --> 00:07:08.021 align:center
I know where Pedro Tercero is.

00:07:13.021 --> 00:07:14.105 align:center
I mean it, boss.

00:07:14.605 --> 00:07:17.688 align:center
Everyone knows where he's hiding,
except you.

00:07:24.355 --> 00:07:25.688 align:center
You'll take me there.

00:07:26.730 --> 00:07:30.646 align:center
And if what you're telling me is a lie,
I'll beat you up.

00:07:30.730 --> 00:07:32.855 align:center
If it's true, you'll give me the reward.

00:08:05.063 --> 00:08:06.480 align:center
Pedro needs to know.

00:08:20.188 --> 00:08:22.188 align:center
-He's in there?
-Yes.

00:10:38.938 --> 00:10:40.521 align:center
Where's my reward, boss?

00:10:41.855 --> 00:10:43.605 align:center
There is no reward for snitches.

00:11:54.896 --> 00:11:57.105 align:center
-Ma'am.
-Coming.

00:12:05.855 --> 00:12:08.813 align:center
-What do you see there?
-A protuberance on the roof.

00:12:08.896 --> 00:12:12.730 align:center
Exactly. A transparent dome
to let a lot of sunlight in.

00:12:12.813 --> 00:12:14.521 align:center
Do you have any blueprints, ma'am?

00:12:15.146 --> 00:12:17.271 align:center
That's not necessary. I'll tell you how.

00:12:19.271 --> 00:12:21.021 align:center
We'll make a hole here.

00:12:21.105 --> 00:12:24.855 align:center
And if it ends up being bigger,
that's how it was meant to be.

00:12:24.938 --> 00:12:26.896 align:center
Okay, whatever you say.

00:12:26.980 --> 00:12:27.896 align:center
-Help me.
-Sure.

00:12:27.980 --> 00:12:28.813 align:center
Thanks.

00:12:28.896 --> 00:12:32.688 align:center
I don't know how many new rooms
we'll build, but the more, the better.

00:12:33.146 --> 00:12:35.438 align:center
The stairs should go over here.

00:12:35.521 --> 00:12:37.313 align:center
I'm afraid I don't understand.

00:12:38.230 --> 00:12:40.021 align:center
It's not that complicated. Excuse me.

00:12:59.063 --> 00:13:02.313 align:center
Don't worry, it's going to work out.
Make yourselves at home.

00:13:02.896 --> 00:13:04.105 align:center
Excuse me.

00:13:04.188 --> 00:13:07.396 align:center
Guided by her intuition
and her spirit friends,

00:13:07.480 --> 00:13:10.813 align:center
my grandmother led the transformation
of the big house on the corner.

00:13:11.355 --> 00:13:14.230 align:center
And everyone there joined her to help.

00:13:14.313 --> 00:13:17.271 align:center
-I brought you more fabric.
-Great. Thank you.

00:13:22.105 --> 00:13:24.605 align:center
-Excuse me. Are you all right?
-Yes.

00:13:26.105 --> 00:13:29.646 align:center
She had decided that her home
would be the meeting point and abode

00:13:29.730 --> 00:13:33.730 align:center
for all those willing to join her
in the exploration of the afterlife

00:13:33.813 --> 00:13:36.438 align:center
and in helping the souls in need
in the world of the living.

00:13:36.521 --> 00:13:37.771 align:center
Sorry for the mess,

00:13:38.355 --> 00:13:42.105 align:center
but we'll have to manage until
the renovations upstairs are finished.

00:13:42.188 --> 00:13:43.396 align:center
Hello.

00:13:47.938 --> 00:13:50.230 align:center
-Is everything okay?
-Yes. Thank you.

00:13:55.730 --> 00:13:57.480 align:center
-Ceci.
-Yes?

00:13:57.563 --> 00:14:00.230 align:center
-Has anything arrived for me?
-No, nothing, Blanquita.

00:14:16.563 --> 00:14:17.688 align:center
Mr. Esteban.

00:14:17.771 --> 00:14:19.313 align:center
The mailman is here.

00:14:19.396 --> 00:14:22.480 align:center
This is the last mail we received
addressed to Pedro Tercero.

00:14:23.521 --> 00:14:24.646 align:center
Thanks.

00:14:26.605 --> 00:14:29.480 align:center
-Pay him and give him a good meal.
-Yes, sir.

00:14:29.980 --> 00:14:30.980 align:center
Come with me.

00:14:49.563 --> 00:14:53.146 align:center
Esteban Trueba had never felt
so alone in his life,

00:14:53.230 --> 00:14:56.021 align:center
not even during his years
in the desert mines.

00:14:57.230 --> 00:15:00.438 align:center
But he had found a way
to know about his family's affairs,

00:15:01.063 --> 00:15:03.813 align:center
and that's how he found out
he'd soon be a grandfather.

00:15:09.146 --> 00:15:11.188 align:center
Is Marga among us?

00:15:19.188 --> 00:15:21.730 align:center
I repeat. Is Marga among us?

00:15:23.646 --> 00:15:25.563 align:center
Why don't you answer?

00:15:27.146 --> 00:15:28.980 align:center
I see a sunflower.

00:15:29.063 --> 00:15:31.771 align:center
Could it be that your daughter
is holding a sunflower?

00:15:32.938 --> 00:15:35.271 align:center
In my parents' house, where she was born,

00:15:36.438 --> 00:15:38.021 align:center
there were sunflowers.

00:15:53.313 --> 00:15:55.021 align:center
You don't have to worry.

00:15:56.230 --> 00:15:57.563 align:center
Your daughter is okay.

00:15:58.396 --> 00:16:00.646 align:center
She no longer feels pain where she is.

00:16:01.688 --> 00:16:05.646 align:center
She wants you to be free.
She wants you to live your life.

00:16:15.980 --> 00:16:18.646 align:center
She says that you should talk
to the hummingbird.

00:16:19.396 --> 00:16:21.021 align:center
Then it really is her.

00:16:25.021 --> 00:16:28.813 align:center
She's the hummingbird
that comes to my window.

00:16:29.396 --> 00:16:32.563 align:center
It's her way of showing you
that she's always with you.

00:16:53.688 --> 00:16:56.230 align:center
-Are you here to see the lady?
-What are you talking about?

00:16:56.313 --> 00:16:58.896 align:center
-I'm her husband. This is my house.
-Mr. Esteban.

00:16:58.980 --> 00:17:00.855 align:center
My apologies. I'm new here.

00:17:01.230 --> 00:17:03.605 align:center
The lady is renovating.

00:17:15.855 --> 00:17:17.480 align:center
Just as I had imagined him.

00:17:17.563 --> 00:17:20.271 align:center
-I thought he'd be taller.
-And younger.

00:17:22.438 --> 00:17:23.813 align:center
Good morning.

00:17:26.646 --> 00:17:28.646 align:center
Clara, I need to talk to you.

00:17:30.396 --> 00:17:31.396 align:center
Clara…

00:17:32.813 --> 00:17:34.271 align:center
Answer me.

00:17:34.355 --> 00:17:37.605 align:center
Clara will never talk to you again.

00:17:39.855 --> 00:17:42.146 align:center
-Can you give us a moment?
-No, that's not possible.

00:17:42.230 --> 00:17:43.896 align:center
Who are you? I don't know you.

00:17:43.980 --> 00:17:46.646 align:center
Nora, Marta, and Luisa Mora.
We're the Mora sisters.

00:17:49.063 --> 00:17:50.313 align:center
Clara, let's do the following.

00:17:50.396 --> 00:17:53.146 align:center
I won't meddle in your things,
but we need to talk about Blanca.

00:17:53.230 --> 00:17:55.688 align:center
Clara says she knows all about Blanca,

00:17:55.771 --> 00:17:59.355 align:center
and that the best thing you can do
is go back to Las Tres Marías.

00:18:02.813 --> 00:18:04.438 align:center
You already knew?

00:18:06.438 --> 00:18:08.230 align:center
Am I the last idiot to find out?

00:18:08.313 --> 00:18:09.980 align:center
Luisa, please tell this gentleman

00:18:10.063 --> 00:18:13.230 align:center
that the only decision
I will respect is Blanca's.

00:18:13.313 --> 00:18:14.980 align:center
-Clara says--
-I'm not deaf!

00:18:19.271 --> 00:18:20.896 align:center
You don't care about her future,

00:18:22.313 --> 00:18:23.563 align:center
or what people will say.

00:18:40.563 --> 00:18:41.730 align:center
Calm down.

00:18:42.396 --> 00:18:43.396 align:center
Blanca.

00:18:45.688 --> 00:18:47.855 align:center
-Have you had any cravings?
-I just don't--

00:18:47.938 --> 00:18:48.980 align:center
Blanca.

00:18:52.396 --> 00:18:54.063 align:center
Come with me.

00:18:57.146 --> 00:18:58.188 align:center
Blanca!

00:19:02.271 --> 00:19:04.313 align:center
I won't let you touch Blanca ever again.

00:19:06.396 --> 00:19:07.688 align:center
I like that.

00:19:09.063 --> 00:19:10.688 align:center
I like how you defend your sister.

00:19:11.896 --> 00:19:12.896 align:center
Well done.

00:19:21.563 --> 00:19:23.313 align:center
I want what's best for you.

00:19:24.813 --> 00:19:27.355 align:center
And what's best
for that child you're carrying.

00:19:29.188 --> 00:19:31.438 align:center
Jean de Satigny
will give him his last name.

00:19:32.855 --> 00:19:34.521 align:center
My child already has a last name.

00:19:34.605 --> 00:19:35.688 align:center
I'm not asking.

00:19:36.605 --> 00:19:40.355 align:center
You'll marry the count and move up north,
so no one has anything to talk about.

00:19:40.438 --> 00:19:42.438 align:center
You don't have to do anything
you don't want to.

00:19:42.521 --> 00:19:44.938 align:center
We don't want bastards
in this family, damn it!

00:19:49.813 --> 00:19:51.480 align:center
I thought we already had several.

00:19:56.688 --> 00:19:57.730 align:center
Let's go, please.

00:19:59.480 --> 00:20:00.396 align:center
Please.

00:20:00.480 --> 00:20:03.021 align:center
I suggest you forget about that peasant.

00:20:07.313 --> 00:20:08.146 align:center
I killed him.

00:20:14.813 --> 00:20:17.313 align:center
The way you kill a communist dog.

00:20:19.855 --> 00:20:21.813 align:center
Come, let's go.

00:20:21.896 --> 00:20:23.146 align:center
Don't touch me.

00:20:47.896 --> 00:20:48.980 align:center
Leave me alone.

00:20:50.271 --> 00:20:53.146 align:center
Blanca. Blanquita, open up.

00:20:55.105 --> 00:20:56.646 align:center
I want to be alone.

00:20:56.730 --> 00:20:58.396 align:center
I understand the pain you're feeling,

00:20:59.271 --> 00:21:01.146 align:center
but you don't have to get married.

00:21:08.105 --> 00:21:09.688 align:center
Oh, honey, come here.

00:21:11.896 --> 00:21:14.688 align:center
It has already been decided.
I'll marry the count.

00:21:15.438 --> 00:21:17.730 align:center
I don't ever want to see my dad again.

00:21:22.188 --> 00:21:24.605 align:center
Don't do something
you might regret later, please.

00:21:27.021 --> 00:21:29.688 align:center
I just want you to know one thing.

00:21:31.146 --> 00:21:34.771 align:center
I'm going to be here for you,
for whatever you need, always.

00:21:39.396 --> 00:21:43.021 align:center
My grandmother had no other choice
but to accept her daughter's decision,

00:21:43.105 --> 00:21:48.146 align:center
because she knew her very well,
and wouldn't be able to change her mind.

00:21:55.271 --> 00:21:56.271 align:center
Blanca?

00:21:57.230 --> 00:21:58.230 align:center
That's right.

00:21:58.313 --> 00:22:00.688 align:center
Come on, it's for the picture. Come here.

00:22:01.188 --> 00:22:04.146 align:center
-Yes, shall we take a picture?
-Of course.

00:22:04.230 --> 00:22:07.605 align:center
It would be better
if the bride smiled, right?

00:22:07.688 --> 00:22:09.980 align:center
Yes, yes, yes. She's a little moved.

00:22:10.980 --> 00:22:12.480 align:center
Come on, cheer up.

00:22:12.563 --> 00:22:16.230 align:center
Okay. Look over here.
Smile. Yes. Well done.

00:22:16.313 --> 00:22:17.146 align:center
Esteban.

00:22:17.230 --> 00:22:18.563 align:center
Shall we take a picture?

00:22:22.480 --> 00:22:23.605 align:center
No, Blanca…

00:22:23.688 --> 00:22:26.230 align:center
Let her be. She'll get over it.

00:22:33.313 --> 00:22:36.730 align:center
The wedding that Blanca didn't want
to happen was quite the event.

00:22:37.980 --> 00:22:40.771 align:center
Many people noticed
that the bride didn't stop crying,

00:22:40.855 --> 00:22:43.146 align:center
and they assumed
it was the emotion of the moment.

00:22:44.271 --> 00:22:46.938 align:center
But they didn't know
she hadn't stopped crying

00:22:47.021 --> 00:22:50.980 align:center
since her father confessed
that he had killed the love of her life.

00:22:55.771 --> 00:23:01.396 align:center
Still, the party managed to avoid scandal,
just as my grandfather had planned it.

00:24:18.855 --> 00:24:20.521 align:center
Beautiful, isn't it?

00:24:24.271 --> 00:24:28.730 align:center
Only the dryness and heat of the desert
managed to dry my mother's tears.

00:24:48.688 --> 00:24:49.813 align:center
Hello, everyone!

00:24:53.771 --> 00:24:55.771 align:center
Everything in order over here?

00:24:55.855 --> 00:24:58.730 align:center
Everything is in perfect condition, sir.
Everything is ready.

00:24:59.480 --> 00:25:03.438 align:center
Please, meet my wife, Blanca de Satigny.

00:25:05.146 --> 00:25:08.313 align:center
Voici
Gaspar, Baltazar and Leonor.

00:25:09.021 --> 00:25:11.230 align:center
Go fetch the suitcases from the car

00:25:11.313 --> 00:25:13.730 align:center
and make us a welcome cocktail
to tame this heat.

00:25:14.271 --> 00:25:15.771 align:center
-Yes, sir.
-Come on, quickly.

00:25:17.730 --> 00:25:21.063 align:center
Do you like the house?
I decorated it myself.

00:25:21.938 --> 00:25:28.105 align:center
A sensitive artist can't help but be moved
by pre-Columbian culture.

00:25:30.563 --> 00:25:31.563 align:center
No, no, no.

00:25:35.271 --> 00:25:36.188 align:center
Don't touch.

00:25:40.146 --> 00:25:44.480 align:center
Watch out for the sword on this sculpture.
People tend to hit it.

00:25:53.438 --> 00:25:55.896 align:center
So, what do you think?

00:25:55.980 --> 00:25:58.396 align:center
Can you please show me my room?

00:25:58.480 --> 00:26:00.980 align:center
Yes, of course. Just one thing.

00:26:03.605 --> 00:26:05.605 align:center
Wait, please.

00:26:06.480 --> 00:26:07.813 align:center
What color is the door?

00:26:09.146 --> 00:26:10.396 align:center
Red.

00:26:10.480 --> 00:26:11.480 align:center
Good.

00:26:11.563 --> 00:26:13.646 align:center
What do you associate with the color red?

00:26:14.605 --> 00:26:15.480 align:center
Blood.

00:26:16.813 --> 00:26:19.063 align:center
You're always so dramatic, woman.

00:26:19.146 --> 00:26:20.480 align:center
Red means "stop."

00:26:20.563 --> 00:26:22.480 align:center
I set up my studio in that room.

00:26:22.563 --> 00:26:24.271 align:center
Please, don't go in there.

00:26:24.355 --> 00:26:26.605 align:center
The light could fog the photos
and ruin them.

00:26:27.438 --> 00:26:28.396 align:center
All right.

00:26:28.980 --> 00:26:32.105 align:center
Outside of this house,
we are husband and wife.

00:26:33.063 --> 00:26:35.855 align:center
Behind closed doors,
don't try to touch me or enter my room.

00:26:36.730 --> 00:26:37.813 align:center
Wow…

00:26:38.938 --> 00:26:39.938 align:center
All right.

00:26:42.521 --> 00:26:43.646 align:center
Excuse me.

00:26:46.105 --> 00:26:47.980 align:center
I brought you everything you like.

00:26:50.938 --> 00:26:54.188 align:center
That's the good thing about knowing
each other after many years of marriage.

00:26:55.605 --> 00:26:56.563 align:center
Although,

00:26:58.021 --> 00:27:00.938 align:center
despite some differences,
we've had a good marriage.

00:27:01.021 --> 00:27:02.355 align:center
No one can deny that.

00:27:03.771 --> 00:27:04.771 align:center
Here.

00:27:13.021 --> 00:27:16.188 align:center
I'm not needed in Las Tres Marías
as much as I'm needed here.

00:27:16.271 --> 00:27:19.355 align:center
That's why I'll hire a foreman
to be in charge of my farm.

00:27:22.313 --> 00:27:25.313 align:center
I'd like to use my abilities
for a greater purpose.

00:27:29.855 --> 00:27:32.146 align:center
I know I can be useful to my country.

00:27:41.521 --> 00:27:44.813 align:center
I will run as a candidate
for Senator of the Republic.

00:27:48.188 --> 00:27:50.771 align:center
And I would like you to be proud of me.

00:27:55.063 --> 00:27:58.563 align:center
My grandmother couldn't help but think
about Rosa's murder,

00:27:58.646 --> 00:28:02.021 align:center
and about her father's rule
of keeping the family away from politics.

00:28:22.313 --> 00:28:23.980 align:center
Like this? Is this okay?

00:28:33.855 --> 00:28:36.146 align:center
What are you doing awake at this hour?

00:28:36.230 --> 00:28:39.896 align:center
-I heard noises.
-It's an old house and there are mice.

00:28:43.521 --> 00:28:45.313 align:center
Go back to your room, please.

00:29:10.188 --> 00:29:11.855 align:center
What are you doing here?

00:29:14.188 --> 00:29:15.396 align:center
Anything I can do for you?

00:29:17.480 --> 00:29:18.980 align:center
Wait.

00:29:23.855 --> 00:29:26.480 align:center
It's for my mother.
Could you take it to the post office?

00:29:30.521 --> 00:29:31.521 align:center
Certainly.

00:29:41.521 --> 00:29:42.646 align:center
Dear Mom.

00:29:43.230 --> 00:29:46.146 align:center
Why haven't I received
any letters from you?

00:29:46.230 --> 00:29:48.730 align:center
I wrote you four letters
and you haven't replied.

00:29:49.146 --> 00:29:51.188 align:center
Are you mad at me?

00:29:51.271 --> 00:29:55.605 align:center
"The desert can be very beautiful
and very cruel at the same time.

00:29:55.688 --> 00:29:58.313 align:center
Sometimes, I think I'm going crazy.

00:29:58.396 --> 00:30:01.313 align:center
Everything is weird in this house
because I can't… "

00:30:02.063 --> 00:30:06.438 align:center
I feel so lonely.
As days go by, I become more fearful.

00:30:07.105 --> 00:30:09.313 align:center
I don't think I can be a good mother.

00:30:10.230 --> 00:30:14.021 align:center
I need you so much.
With love, your daughter.

00:30:17.230 --> 00:30:21.230 align:center
My dear Blanca, you can't imagine
how much I miss you, honey.

00:30:21.855 --> 00:30:23.438 align:center
Why aren't you writing to me?

00:30:25.605 --> 00:30:29.855 align:center
The house renovations are going well,
but I miss you so much.

00:30:31.605 --> 00:30:35.021 align:center
Together with the Mora sisters,
we've searched for Pedro among the dead,

00:30:35.105 --> 00:30:36.771 align:center
but we failed to find him.

00:30:37.938 --> 00:30:39.563 align:center
Trust yourself, my love.

00:30:39.646 --> 00:30:43.021 align:center
I know that you can give your daughter
everything she needs.

00:30:43.105 --> 00:30:46.396 align:center
I love you. Write back.

00:30:47.313 --> 00:30:50.521 align:center
After months without receiving
any letters from Blanca,

00:30:50.605 --> 00:30:55.938 align:center
Clara tried to reach her by other means,
but telepathy didn't work either.

00:30:56.021 --> 00:30:59.688 align:center
And she started to regret
that she didn't try harder

00:30:59.771 --> 00:31:02.938 align:center
to stop that marriage
that kept her away from her daughter.

00:31:03.771 --> 00:31:04.980 align:center
It's okay.

00:31:06.188 --> 00:31:07.313 align:center
Don't worry.

00:31:08.396 --> 00:31:09.688 align:center
Your daughter is strong.

00:31:10.438 --> 00:31:13.646 align:center
Much stronger than she thinks.

00:31:47.396 --> 00:31:48.605 align:center
One more time, Blanca.

00:31:51.980 --> 00:31:54.230 align:center
-Fantastic.
-Stop.

00:31:55.021 --> 00:31:56.480 align:center
Stop, please.

00:32:17.938 --> 00:32:19.688 align:center
As time went by,

00:32:20.230 --> 00:32:23.938 align:center
Blanca felt that the loneliness
of the desert was driving her crazy,

00:32:24.021 --> 00:32:26.438 align:center
so she found a way to keep herself busy.

00:32:44.563 --> 00:32:48.230 align:center
Lost in thought and isolated
from the news of the world and her family,

00:32:48.313 --> 00:32:51.813 align:center
Blanca was completely oblivious
to the changes that were taking place.

00:32:58.605 --> 00:33:01.855 align:center
Like my grandmother's joy
at the success of the women's suffrage…

00:33:03.396 --> 00:33:07.480 align:center
or my grandfather's pride in having been
elected Senator of the Republic.

00:33:16.646 --> 00:33:17.480 align:center
Thank you.

00:33:23.063 --> 00:33:27.563 align:center
My mother didn't hear about this news,
as she was living in her inner exile.

00:34:23.521 --> 00:34:25.813 align:center
-It's full-bodied.
-Right?

00:34:25.896 --> 00:34:26.980 align:center
Can I get some?

00:34:28.188 --> 00:34:30.855 align:center
-Yes, let's serve everyone.
-Can I get a light?

00:34:39.438 --> 00:34:40.396 align:center
Put it on.

00:34:40.480 --> 00:34:41.480 align:center
-No.
-Put it on.

00:34:41.563 --> 00:34:42.438 align:center
-No!
-But…

00:34:42.521 --> 00:34:44.105 align:center
Forget it, she's a woman.

00:34:47.521 --> 00:34:49.896 align:center
How wonderful, Blanca.

00:34:49.980 --> 00:34:53.938 align:center
How wonderful it must be to be married
to a count and have a senator as a father.

00:34:54.021 --> 00:34:54.896 align:center
I envy you.

00:34:55.855 --> 00:34:57.146 align:center
My dad is a senator?

00:34:58.646 --> 00:35:00.355 align:center
He's a murderer.

00:35:00.438 --> 00:35:01.563 align:center
I'm sorry.

00:35:01.646 --> 00:35:04.563 align:center
Aren't you the daughter of the newly
elected senator Esteban Trueba?

00:35:09.646 --> 00:35:11.396 align:center
He probably bought the position.

00:35:12.480 --> 00:35:14.271 align:center
Don't be vulgar, woman.

00:35:16.813 --> 00:35:20.313 align:center
Now that Trueba is a senator,
he'll send us better champagne.

00:35:20.396 --> 00:35:24.271 align:center
A toast to Senator Trueba, then.

00:35:24.355 --> 00:35:25.896 align:center
Cheers!

00:35:26.980 --> 00:35:29.980 align:center
We're here thanks to the Senator.

00:35:32.230 --> 00:35:33.605 align:center
What are you doing? Blanca!

00:35:36.563 --> 00:35:38.063 align:center
This fucking dress.

00:35:38.146 --> 00:35:39.813 align:center
What are you doing, Blanca?

00:35:39.896 --> 00:35:41.313 align:center
It's authentic silk!

00:35:41.396 --> 00:35:45.230 align:center
Don't be a killjoy, Jean!
She's rich, she does whatever she wants!

00:35:49.271 --> 00:35:51.105 align:center
Calm down, my love.

00:35:54.771 --> 00:35:55.646 align:center
Blanca.

00:35:57.063 --> 00:35:59.188 align:center
Blanca. Blanca!

00:36:03.855 --> 00:36:05.230 align:center
Okay, Blanca.

00:36:05.896 --> 00:36:07.105 align:center
I give up.

00:36:37.021 --> 00:36:37.896 align:center
Come on!

00:36:40.146 --> 00:36:41.730 align:center
I'm here!

00:37:44.105 --> 00:37:44.980 align:center
Mom…

00:37:49.896 --> 00:37:51.230 align:center
Mom.

00:39:14.188 --> 00:39:15.438 align:center
Where have you been?

00:39:23.313 --> 00:39:24.896 align:center
I came to say goodbye.

00:39:25.480 --> 00:39:27.355 align:center
I told you not to come in here, Blanca.

00:39:28.063 --> 00:39:33.146 align:center
This is not what it looks like.
This is… This is art!

00:39:44.938 --> 00:39:46.688 align:center
No, no, no. What are you doing?

00:39:46.771 --> 00:39:47.813 align:center
This is
privé.

00:39:49.188 --> 00:39:50.813 align:center
No one can see this.

00:39:50.896 --> 00:39:54.730 align:center
Blanca, no. I told you this is my stuff.

00:39:54.813 --> 00:39:56.688 align:center
I'm taking these, so that I won't forget.

00:39:57.730 --> 00:39:58.980 align:center
No, no, no.

00:40:00.938 --> 00:40:02.813 align:center
Don't you dare come looking for me.

00:40:34.021 --> 00:40:40.021 align:center
I was almost born on a narrow-gauge train
at 3:00 p.m. in the middle of the desert.

00:40:40.105 --> 00:40:41.730 align:center
But, according to my grandma,

00:40:41.813 --> 00:40:44.313 align:center
that would have been terrible
for my astrological chart.

00:40:48.188 --> 00:40:52.105 align:center
Senator of the Republic, but I still have
to open the door like a damned servant.

00:41:07.063 --> 00:41:08.063 align:center
Ma!

00:41:09.396 --> 00:41:10.563 align:center
Ma!

00:41:14.230 --> 00:41:17.980 align:center
It was as if all the tears
that my mother had held back

00:41:18.063 --> 00:41:21.105 align:center
were now leaving her body
to help me be born.

00:41:27.896 --> 00:41:31.438 align:center
Mom!

