WEBVTT

00:14.500 --> 00:15.750
Gelin bakalım.

00:16.791 --> 00:19.458
Orijinal Evde Dövüş Öğren benim.

00:27.250 --> 00:29.250
Direnme, bizimle geliyorsun.

00:35.083 --> 00:36.208
Velet!

00:49.333 --> 00:50.541
Ne oluyor orada?

01:02.458 --> 01:04.958
Aynı anahtarlıktan bende de vardı.

01:07.000 --> 01:10.583
-Çocukça bir şey, biliyorum.
-Hayır, değil.

01:10.666 --> 01:14.916
Ama benim için önemi büyüktü.

01:15.875 --> 01:18.833
Önümüzdeki haftadan itibaren
bizimle yaşayacak.

01:18.916 --> 01:20.666
Resmî nikah kıydık bile.

01:24.333 --> 01:27.875
Geçen yıl annem vefat etti.

01:28.583 --> 01:30.791
Babam kısa süre önce yeniden evlendi.

01:33.041 --> 01:37.250
Anahtarlık uzun süredir bendeydi
ama bir yerlerde kaybettim sanırım.

01:38.583 --> 01:41.250
Hep aradım durdum.

01:45.666 --> 01:48.166
Sonra tesadüfen aynısını buldum.

01:59.833 --> 02:01.541
NEWTUBE @EVDE_DÖVÜŞ_ÖĞREN

02:04.583 --> 02:07.250
DÖVÜŞÇÜ KAFA YAPISI
GİZLİ

02:07.333 --> 02:11.125
Merhaba arkadaşlar. Ben TOU-KEI.

02:11.208 --> 02:14.041
Size güçlenmeyi öğreteceğim.

02:14.125 --> 02:17.625
İyi ama o videoları bana neden yolladın?

02:18.250 --> 02:21.291
Zor şeyler yaşadığını gördüm Shimura.

02:28.583 --> 02:29.583
Özür dilerim.

02:30.166 --> 02:32.458
Belki yardımım dokunur dedim.

02:33.458 --> 02:37.708
Bu yüzden videoların linklerini
sana teker teker yolladım.

02:44.083 --> 02:46.166
Sakın bir daha benimle uğraşma.

02:46.250 --> 02:47.750
@DÖVÜŞÜ_EVDE_ÖĞREN

02:47.833 --> 02:49.208
Demek öyle oldu.

02:50.291 --> 02:52.958
-Özür dilerim.
-Hayır, teşekkür ederim.

02:53.583 --> 02:57.791
Yeni tanışmış olmamıza rağmen
beni önemsemişsin.

03:02.708 --> 03:06.416
Her neyse, artık başka video yok.

03:06.500 --> 03:07.541
Ne?

03:07.625 --> 03:11.166
O yüzden şu tedavi masrafları meselesini

03:12.708 --> 03:14.583
bir daha düşünmelisin.

03:18.916 --> 03:20.291
Ben artık gideyim.

03:21.541 --> 03:22.708
Asamiya.

03:26.708 --> 03:30.166
Seni bir daha görebilecek miyim?

04:05.041 --> 04:06.375
Hoşça kal.

04:09.708 --> 04:12.041
-İyi misin anne?
-Evet.

04:20.583 --> 04:21.958
Gel şöyle.

04:24.083 --> 04:25.083
Of.

04:26.375 --> 04:28.333
-Sağ ol.
-Tabii.

04:29.125 --> 04:31.750
-Bayan Kaho?
-Kolay gelsin.

04:31.833 --> 04:34.416
Bir şey mi var? Müdüre mi baktınız?

04:34.500 --> 04:36.541
Hayır. Şey…

04:37.041 --> 04:39.583
Şunun kim olduğunu biliyor musunuz?

04:40.416 --> 04:42.291
Bay Shimura o.

04:42.791 --> 04:45.166
Çok iyi bir evlattır.

04:45.666 --> 04:48.125
Annesine de çok iyi bakıyor.

04:48.208 --> 04:50.416
Annesi hastaneye sık girip çıkıyor.

04:50.916 --> 04:53.958
Ben Kaho Asamiya. Hepinize kolay gelsin.

04:54.041 --> 04:56.416
-Bir şey sormak istersen çekinme.
-Tamam.

04:59.291 --> 05:00.125
Yandım!

05:12.125 --> 05:13.916
Buradaymış. Buldum!

05:16.125 --> 05:17.291
Teşekkür ederim!

05:18.458 --> 05:19.500
Kaho!

05:22.500 --> 05:23.791
Yok artık…

05:27.166 --> 05:28.416
Asamiya!

05:40.958 --> 05:42.250
Ben geldim.

05:44.291 --> 05:45.625
Neredeydin?

05:46.875 --> 05:48.000
Dışarıdaydım.

05:48.708 --> 05:50.875
O Kuwata denen adama mı gittin?

05:53.666 --> 05:54.916
Özür dilerim.

05:56.250 --> 05:59.583
Seni merak edip odanı karıştırdım.

06:00.291 --> 06:02.125
Ne? Kendi işine baksana sen.

06:02.208 --> 06:05.833
Hangi baba kızını
o hâlde yalnız bırakır ki?

06:06.958 --> 06:10.083
Bu bizim meselemiz. Seni ilgilendirmiyor.

06:10.166 --> 06:12.958
Hayır! Beni de ilgilendiriyor.

06:14.625 --> 06:16.416
Yardım edeceğim diyorum.

06:23.708 --> 06:25.750
Bu saate kadar neredeydin?

06:33.375 --> 06:35.250
Yine o adamla mı görüştün?

06:36.833 --> 06:38.458
Görüşmeyeceğine söz vermiştin.

06:40.708 --> 06:42.833
Veda etmeye gittim.

06:44.166 --> 06:48.083
Bundan sonra
sadece okula ve dershaneye gideceksin.

06:49.000 --> 06:51.958
Nerede olduğunu GPS ile takip edeceğim.

06:53.458 --> 06:54.458
Anladın mı?

07:03.791 --> 07:06.666
DAHA GÜÇLÜ OL!
NEWTUBE @EVDE_DÖVÜŞ_ÖĞREN

07:08.791 --> 07:11.333
Artık TOU-KEI'den video gelmeyecek.

07:18.791 --> 07:20.208
MMA MAÇI

07:20.291 --> 07:22.500
MMA MAÇI
NEWTUBE - BAD FELLOWS RESMÎ

08:04.458 --> 08:07.000
Ee? Kararını verdin mi?

08:08.375 --> 08:11.083
Evet. Verdim.

08:11.791 --> 08:14.166
-Güzel.
-Polise bildireceğim.

08:16.041 --> 08:17.208
Rumi.

08:20.208 --> 08:21.791
Sen…

08:22.833 --> 08:24.208
Ciddi olamazsın ama.

08:24.291 --> 08:26.291
Ya da CEO Bay Kuwata'ya söylerim.

08:31.500 --> 08:35.166
Bay Kuwata'nın
haberi olmadığını mı sanıyorsun?

08:40.416 --> 08:42.666
Emirleri veren o.

08:45.541 --> 08:47.666
Bu işleri

08:48.583 --> 08:52.958
senin gibi aptal ve zayıf insanlardan
para koparmak için yapıyor.

08:54.583 --> 08:55.583
O zaman…

08:56.833 --> 08:58.750
Ya polise gidersem?

09:00.500 --> 09:03.291
Onu düşman edinirsen
ne olur biliyor musun?

09:03.375 --> 09:04.208
Ha?

09:07.000 --> 09:08.541
Silinir gidersin.

09:08.625 --> 09:10.083
Önemliyse…

09:12.375 --> 09:14.041
…onu koruman gerek.

09:15.000 --> 09:16.333
Silinir miyim?

09:17.125 --> 09:18.750
Hayır, buna inanmıyorum.

09:24.541 --> 09:25.625
O zaman…

09:28.041 --> 09:29.541
…deneyip görelim.

09:32.500 --> 09:38.625
Daha önce de biri
senin bu yaptığını yapmaya çalıştı.

09:48.166 --> 09:49.583
Hâlâ ölmedin mi?

10:03.916 --> 10:06.416
Ben bu maça karşıyım. Reddetmelisin.

10:08.666 --> 10:12.166
Hep kuralsız dövüştüğün için
şimdiye kadar kazanabildin.

10:12.833 --> 10:16.166
Eğitimli bir dövüşçüyle
ringde dövüşmek başka bir şey.

10:16.250 --> 10:19.916
Ama o paraya ihtiyacım var.

10:21.166 --> 10:23.833
Artık size kaç kişi bağış verecek ki?

10:25.500 --> 10:29.083
-Ona da daha fazla acı çektirme artık.
-Ne?

10:29.166 --> 10:33.416
Kaho artık senin
canının yandığını görmek istemiyor.

10:35.875 --> 10:37.958
Bu sefer sana yardım edemem.

10:46.958 --> 10:49.250
Ne yapacağım ben şimdi?

10:50.125 --> 10:52.333
Başka video da yok…

10:53.875 --> 10:55.208
Hey, evlat.

10:58.208 --> 10:59.833
TOU-KEI'yi görmek ister misin?

11:03.166 --> 11:06.791
"Merhaba arkadaşlar. Ben TOU-KEI."

11:15.833 --> 11:17.208
Aki?

11:17.291 --> 11:20.958
Hemen benim eve gel.
Oradaki Logan'ı da getir.

11:23.708 --> 11:25.083
Kafam çok karıştı.

11:26.375 --> 11:30.625
Logan benim eski bir arkadaşım.
Evde Dövüş Öğren'i o da izliyordu.

11:31.250 --> 11:34.625
-Bir saniye. TOU-KEI'yi biliyor muydun?
-Bir sakin ol.

11:35.333 --> 11:39.458
Ondan önce bir şey soracağım,
videolara nasıl eriştin sen?

11:43.750 --> 11:46.750
Bunu bulan kişi gönderdi.

11:47.250 --> 11:48.791
Bu benim.

11:48.875 --> 11:50.125
Beni sinir ediyorsun.

11:50.208 --> 11:51.750
Kasvetli karı.

11:53.583 --> 11:55.708
Sende olacağını hiç düşünmezdim.

11:55.791 --> 11:56.958
Yani…

11:58.208 --> 12:00.166
TOU-KEI sen misin Bay Logan?

12:00.875 --> 12:02.375
-Hayır.
-Ne?

12:03.291 --> 12:05.708
O zaman TOU-KEI kim?

12:06.208 --> 12:07.666
Benim.

12:13.166 --> 12:14.000
Olamaz!

12:14.875 --> 12:16.458
Uzun zaman oldu Usta.

12:17.041 --> 12:19.375
-"Usta" mı?
-Bana öyle deme.

12:20.041 --> 12:21.750
O ünvanı hak etmiyorum.

12:21.833 --> 12:25.625
Babam eskiden Amerikan MMA turnuvası
UFC'de dövüşürdü.

12:26.750 --> 12:31.583
Emekli olunca Logan'ın antrenörü oldum
ama bir gün antrenmanda sakatlandı.

12:32.083 --> 12:34.125
Babam kendini sorumlu hissetti

12:34.208 --> 12:37.208
ve MMA'i bırakıp benimle Japonya'ya döndü.

12:37.291 --> 12:40.791
Ama vücudunuz biraz…

12:40.875 --> 12:44.000
Daha küçük görünüyor, değil mi? Yogadan.

12:44.083 --> 12:45.125
Yoga mı?

12:45.208 --> 12:49.416
Yenilmez dövüşçü Rickson Gracie'nin
gizli silahı yogaydı.

12:49.500 --> 12:50.625
Sen de denemelisin.

12:51.708 --> 12:53.416
Ben almayayım.

12:53.916 --> 12:55.375
O videoları

12:56.458 --> 12:58.000
Aki için çekmiştim.

12:58.916 --> 13:00.541
Aki için mi?

13:00.625 --> 13:04.583
Aki yurt dışına alışmakta zorlanıyordu.

13:06.291 --> 13:10.291
Tek arkadaşı civciviydi.

13:11.375 --> 13:12.875
P-CHAN'IN MEZARI

13:12.958 --> 13:17.333
Ama o civciv bir gün öldü.

13:48.500 --> 13:50.750
DAHA GÜÇLÜ OL!
NEWTUBE @EVDE_DÖVÜŞ_ÖĞREN

13:52.500 --> 13:55.791
Merhaba arkadaşlar. Ben TOU-KEI.

13:56.375 --> 13:59.291
Size güçlenmeyi öğreteceğim.

13:59.791 --> 14:04.166
Başta Aki'yi neşelendirmek için yapıyordum
ama hoşuma gitmeye başladı.

14:04.250 --> 14:06.500
İyi ki de yapmışsın.

14:06.583 --> 14:07.583
Ha?

14:09.333 --> 14:11.416
Aki bana her şeyi anlattı.

14:11.500 --> 14:15.833
Dövüş sanatlarına tövbe etmiştim aslında
ama Aki'nin gönlüne girmişsin.

14:15.916 --> 14:18.166
Ona layık olup olmadığını göreceğim.

14:18.250 --> 14:21.583
-Yanlış anlaşılma var…
-Zaman yok. Hemen başlıyoruz.

14:22.541 --> 14:24.125
-Yürü.
-Tamam.

14:34.625 --> 14:36.041
-Ayak uydur.
-Tamam!

14:38.500 --> 14:39.625
-Bir, iki.
-Kroşe!

14:40.125 --> 14:41.750
-Bir, iki, kroşe!
-Kroşe!

14:41.833 --> 14:43.041
Bir, iki, kroşe!

14:50.625 --> 14:51.666
Dirseğini kaldır!

14:52.916 --> 14:54.041
Daha yukarı!

14:54.125 --> 14:55.375
Dirseğini kaldır!

14:56.708 --> 14:58.541
Ayaklarını sabitledikten sonra.

15:05.791 --> 15:07.083
Güzel.

15:09.000 --> 15:10.125
Daha yukarı.

15:28.291 --> 15:33.500
AİLESİ ÇOK FAKİRMİŞ HAHA

15:34.791 --> 15:36.125
ÖLÜM TEHDİTLERİ YAĞIYOR

15:56.583 --> 15:57.416
Bir tane daha!

16:33.750 --> 16:35.083
Bu kadar yeter!

16:44.333 --> 16:46.375
Bu zamana kadar iyi dayandın.

16:48.208 --> 16:51.458
Yarın bu eğitimin son günü.

16:52.333 --> 16:55.500
Sence kazanabilir miyim?

16:56.791 --> 16:57.791
Hayır.

16:59.250 --> 17:04.083
Üzgünüm ama sen bu maçı kazanamazsın.

17:05.291 --> 17:06.291
Ne?

17:20.875 --> 17:22.291
KAMERA KULLANMAK YORUCUYMUŞ

17:22.375 --> 17:23.875
BİR HANIMA İŞ YAPTIRIYORSUN

17:29.125 --> 17:30.291
OKUNDU

17:34.458 --> 17:36.291
Hey, ne yapıyorsun?

17:38.875 --> 17:41.625
Evde Dövüş Öğren'i başlatan sensin.

17:41.708 --> 17:43.541
Bu iş sensiz olmaz.

17:45.666 --> 17:47.666
Shimura da seni merak ediyor.

17:51.458 --> 17:54.666
Öf ya. Bir hanıma iş yaptırıyorsun.

17:56.500 --> 17:58.166
AKI YASHIO

18:21.041 --> 18:22.041
Kanegon?

18:26.125 --> 18:29.250
Bu harika bir şey, değil mi?

18:30.916 --> 18:35.458
Evde Dövüş Öğren'i sen yarattın
ve gerçekten çok meşhur oldu.

18:40.958 --> 18:42.000
Aki…

18:44.333 --> 18:45.333
Özür dilerim.

18:46.625 --> 18:48.541
-Ben…
-Benim için…

18:51.625 --> 18:54.791
Evde Dövüş Öğren sen varken daha güzel.

19:01.083 --> 19:04.458
Ne de olsa sen harika bir yapımcısın.

19:06.750 --> 19:08.791
Ekipte sana ihtiyacımız var.

19:13.000 --> 19:14.166
Geri dön.

19:16.125 --> 19:17.291
Seni bekliyoruz.

19:35.208 --> 19:38.916
EVDE DÖVÜŞ ÖĞREN ÜÇÜMÜZE AİT

20:15.916 --> 20:17.208
Yarın büyük gün.

20:17.708 --> 20:19.791
Evet. Bu…

20:21.833 --> 20:24.458
Bu sıcakta fazla gelir o.

20:26.125 --> 20:27.833
Seneye takarsın.

20:28.750 --> 20:31.708
Hayır. Yine de yanıma alacağım. Sağ ol.

20:37.041 --> 20:38.291
Kusura bakma.

20:40.083 --> 20:42.833
Senin için elimden daha fazlası gelmiyor.

20:45.083 --> 20:46.875
Bu nereden çıktı şimdi?

20:48.041 --> 20:53.125
Hakkında ileri geri konuşanlara
ağızlarının payını verebilseydim keşke.

20:55.541 --> 20:58.291
Onlara ne kadar
kibar biri olduğunu söylerdim.

21:01.250 --> 21:02.583
Yapma şunu.

21:04.375 --> 21:07.500
Keşke bu kadar hasta olmasaydım…

21:09.500 --> 21:13.750
Sen de yapmak istediğin her şeyi
özgürce yapabilirdin.

21:21.500 --> 21:22.875
Yanlış anlamışsın.

21:27.458 --> 21:31.500
Tabii ki ilk başta
bunu senin için yapıyordum.

21:32.333 --> 21:33.333
Ama artık…

21:35.333 --> 21:37.333
…iş bunu aştı.

21:40.041 --> 21:42.375
Benim gibi beceriksiz birinin bile

21:43.291 --> 21:45.875
bazı şeyleri yapabileceğini fark ettim.

21:47.750 --> 21:50.041
"Şu an yaşadığımı hissediyorum."

21:52.000 --> 21:53.291
Daha önce…

21:55.750 --> 21:58.458
…hiç böyle hissetmemiştim.

22:01.500 --> 22:02.583
Üstelik

22:04.250 --> 22:06.500
ilk defa dostlarım da oldu.

22:08.458 --> 22:10.208
Onlarla birlikteyken

22:11.000 --> 22:13.125
beni çok sinirlendiriyorlar

22:14.000 --> 22:15.625
ve canımı sıkıyorlar belki.

22:16.708 --> 22:17.708
Ama…

22:22.500 --> 22:26.791
Ama hayatımın en güzel günlerini
onlarla geçiriyorum.

22:29.166 --> 22:31.000
Bana dediğini hatırlıyor musun?

22:31.833 --> 22:35.458
"Gençlik insana bir kez gelir" demiştin.

22:38.083 --> 22:41.000
Evde Dövüş Öğren benim gençliğim.

22:44.000 --> 22:47.958
Son maçımda da elimden geleni yapacağım.

22:49.833 --> 22:50.833
O yüzden…

23:00.166 --> 23:01.166
O yüzden…

23:04.666 --> 23:06.416
Sen de pes edemezsin.

23:10.000 --> 23:13.041
Sen benim için neden endişeleniyorsun?

23:15.083 --> 23:17.416
Benim öyle kolay ölmeye niyetim yok.

23:20.791 --> 23:24.291
Sen esas kendini düşün.

23:29.333 --> 23:31.458
Birinin sana vurduğunu

23:33.000 --> 23:35.416
ya da birine vurmanı görmek istemiyorum.

23:45.541 --> 23:48.125
Ama sakın benden önce öleyim deme.

24:22.791 --> 24:26.541
GÜZEL SEVGİLİNİN BABASI
URABE HASTANESİ'NİN MÜDÜRÜ ÇIKTI

24:31.041 --> 24:32.041
Vay be.

24:34.000 --> 24:37.833
Ha? Dostum, baksana.
Evde Dövüş Öğren'in sevgilisi değil mi şu?

24:37.916 --> 24:40.000
-Sahte dövüşçü mü?
-Aynen.

24:40.083 --> 24:42.875
-Fotoğraflardaki gibi değilmiş.
-Bakıp durma.

24:42.958 --> 24:45.708
-O kız değil mi şu?
-Evet, o.

24:46.916 --> 24:48.291
ADI KAHO ASAMIYA

24:48.375 --> 24:50.083
ŞIMARIK VE BUDALA BİR VELET

24:50.166 --> 24:51.583
BİR SALDIRIYI HAK EDİYOR

25:02.833 --> 25:05.875
Çocukça oyunlarınız
sizi sonsuza dek götürmez.

25:05.958 --> 25:08.166
Bu işin arkasında Kuwata var.

25:08.250 --> 25:10.875
Arkadaşının öldüğü yerde Kuwata'yı görmüş.

25:10.958 --> 25:13.250
Artık size kaç kişi bağış verecek ki?

25:13.333 --> 25:14.958
Bir daha düşünmelisin.

25:15.041 --> 25:17.208
Birinin sana vurduğunu

25:18.666 --> 25:21.291
ya da birine vurmanı görmek istemiyorum.

25:21.375 --> 25:24.083
Ama sakın benden önce öleyim deme.

25:53.750 --> 25:55.083
Çıkıyorum.

26:15.208 --> 26:18.666
Hastaneyi de
dalga geçmek için arayıp duruyorlar.

26:19.583 --> 26:23.083
Sen Asamiya ailesini lekeledin.

26:23.666 --> 26:27.083
Hepsi de
öyle bir herifi hayatına aldığın için.

26:29.916 --> 26:33.958
Annenle evlendiğime gerçekten pişmanım.

26:37.375 --> 26:40.250
Artık kimseyle iletişim kurmayacaksın.

27:14.416 --> 27:16.500
SEVGİLİSİ TIP OKUMAK İSTİYORMUŞ!

27:16.583 --> 27:17.458
Aki.

27:17.541 --> 27:18.666
ONDAN DOKTOR OLMAZ

27:18.750 --> 27:21.583
Sence yanlış mı yapıyorum?

27:22.750 --> 27:24.083
O ne demek şimdi?

27:25.750 --> 27:27.000
Benim yüzümden

27:28.041 --> 27:30.541
değer verdiğim insanlar zarar gördü.

27:32.208 --> 27:35.083
Ben kimse zarar görsün istememiştim.

27:42.958 --> 27:47.458
Senin kurtardığın insanlar da var ama.

27:52.041 --> 27:53.375
En azından

27:54.333 --> 27:56.041
ben onlardan biriyim.

27:59.500 --> 28:01.041
Sen olmasaydın…

28:03.208 --> 28:05.416
…ben hâlâ yapayalnız olurdum.

28:12.625 --> 28:13.625
Shimura.

28:16.625 --> 28:18.333
Benim için sen

28:19.708 --> 28:21.500
biricik kahramanımsın.

28:26.833 --> 28:27.833
Aki…

28:32.500 --> 28:34.541
-Vakit geldi.
-Tamam.

28:40.375 --> 28:42.125
Daha önce dediklerimi unutma.

28:42.625 --> 28:44.583
Sen yalnız değilsin.

28:44.666 --> 28:47.833
TOU-KEI

28:56.708 --> 28:58.250
Hadi bakalım.

28:58.750 --> 29:01.625
Evde Dövüş Öğren'in
neler yapabileceğini göster.

29:01.708 --> 29:05.750
Ona güzel bir dayak atacağım.

29:05.833 --> 29:08.375
Evet. Nakavt et onu.

29:21.625 --> 29:23.708
Beklediğiniz için teşekkürler.

29:23.791 --> 29:27.291
Şimdi ana etkinliğimize başlıyoruz!

29:29.666 --> 29:31.041
Mavi köşede

29:31.625 --> 29:35.166
sansasyonel canlı yayın dövüşleriyle
tanınan bir isim var.

29:35.250 --> 29:37.250
Kendisi bir lise öğrencisi.

29:38.208 --> 29:40.000
Evde Dövüş Öğren'i temsil eden

29:40.791 --> 29:43.333
Kota Shimura!

30:18.125 --> 30:19.666
Düşman sahasında.

30:23.000 --> 30:24.333
Pekâlâ.

30:25.166 --> 30:26.583
Bol şans.

30:34.583 --> 30:37.750
KUWATA 172.300 YEN - SHIMURA 300 YEN

30:40.583 --> 30:43.208
Sırada, kırmızı köşede

30:44.208 --> 30:47.083
BAD FELLOWS'un kurucusu

30:48.750 --> 30:51.583
ve dövüş dünyasında
devrim yaratan biri var.

30:52.250 --> 30:54.291
Yugo Kuwata!

30:55.708 --> 30:58.000
-Yürü be Kuwata!
-Harikasın!

31:03.083 --> 31:04.083
Kuwata!

31:10.291 --> 31:11.291
Kuwata!

31:14.208 --> 31:15.208
Kuwata!

31:38.333 --> 31:39.416
Ortaya!

31:44.125 --> 31:47.083
Beş dakikadan üç raunt.
BAD FELLOWS kuralları geçerli.

31:47.166 --> 31:50.708
Kafa atmak, enseye ve bel altına vurmak,
ısırmak, göz oymak yok.

31:50.791 --> 31:52.125
Eldiven tokuşturun!

31:55.416 --> 31:58.666
Nasıl gidiyor?
Çok para kazanacağını düşünüyor musun?

32:01.208 --> 32:03.041
Bütün herkes

32:04.208 --> 32:08.000
senin, yani kötü adamın
dayak yiyip aşağılanmasını bekliyor.

32:09.125 --> 32:11.875
Dayak yiyip aşağılanacak olan sensin.

32:13.083 --> 32:14.166
Köşelerinize.

32:24.041 --> 32:25.833
Birinci raunt!

32:25.916 --> 32:27.125
Dövüş!

32:33.916 --> 32:35.458
Hadi Kuwata!

32:45.250 --> 32:46.250
Kahretsin.

32:51.833 --> 32:54.958
Ne oldu?
Daha tek bir darbe bile vuramadın.

33:04.416 --> 33:06.125
Hadi Kuwata!

33:08.333 --> 33:13.291
Maç ilk rauntta biterse
sen para kazanmayı falan unut.

33:18.916 --> 33:19.875
SHIMURA 300 YEN

33:19.958 --> 33:21.208
Hiç iyi değil…

33:29.750 --> 33:31.250
CANLI YAYINI BAŞLAT

33:37.750 --> 33:39.208
Herkese merhaba.

33:39.291 --> 33:40.750
GERÇEKTEN O MU?

33:40.833 --> 33:42.250
SEVGİLİN ŞU AN DÖVÜŞTE!

33:42.333 --> 33:45.000
Sosyal medyada
olay yarattığım için üzgünüm.

33:47.375 --> 33:49.333
Evde Dövüş Öğren'in sevgilisiyim.

33:49.416 --> 33:52.416
EVDE DÖVÜŞ ÖĞREN'İN SEVGİLİSİ
CANLI YAYINDA!

33:55.083 --> 33:56.666
Shimura'nın…

33:57.333 --> 33:58.500
GERÇEKTEN O HAHA

33:58.583 --> 34:02.791
…şiddetten para kazandığını söyleyen
bir sürü kötü yorum gördüm.

34:03.833 --> 34:04.833
Tabii ki

34:06.250 --> 34:09.000
şiddet asla mazur görülemez.

34:10.250 --> 34:11.083
Ama…

34:13.208 --> 34:15.500
…Shimura'nın şiddete yönelmesinde…

34:17.291 --> 34:18.791
…benim de payım var.

34:22.000 --> 34:25.958
Ben tüm hayatımı
aileme itaat ederek yaşadım.

34:26.875 --> 34:28.708
Ömrümü prangalarla geçirdim.

34:29.375 --> 34:31.750
Bir noktada karşı koymayı da bıraktım.

34:32.250 --> 34:35.083
Direnmek veya isyan etmektense…

34:37.291 --> 34:39.625
…zayıf kalmak daha kolaydı.

34:42.083 --> 34:46.750
Gerçeklerle yüzleşip karşı koymak
çok büyük cesaret ister.

34:47.750 --> 34:49.500
Öyle kolay bir şey değil.

34:51.416 --> 34:55.250
Farkına bile varmadan
Shimura'da kendimi görmeye başladım.

34:56.333 --> 34:57.958
Shimura dövüştüğünde

34:59.375 --> 35:01.750
sanki ben de güçlenmiş gibi hissettim.

35:04.083 --> 35:05.375
Eminim…

35:05.458 --> 35:06.541
BANA CESARET VERDİ

35:06.625 --> 35:07.458
DOĞRU

35:07.541 --> 35:09.833
…böyle hisseden tek ben değilimdir.

35:09.916 --> 35:11.083
GÖZLERİM DOLDU

35:11.166 --> 35:12.750
KALBİM KÜT KÜT ATIYOR

35:12.833 --> 35:14.875
Shimura güçlü…

35:18.083 --> 35:19.875
…çünkü koruduğu biri var.

35:22.416 --> 35:24.500
Umutsuz gerçeğini değiştirmek için…

35:26.958 --> 35:29.625
…tek yolu yumruklarını kaldırmaktı.

35:36.166 --> 35:39.125
Shimura'yı
şiddetten dolayı eleştirecekseniz…

35:39.208 --> 35:40.416
ONU YANLIŞ ANLAMIŞIM

35:40.500 --> 35:44.875
…sizin ekranlarınızın arkasına saklanarak
aradığınız adalete ne demeli?

35:45.458 --> 35:49.416
Hakkında suçlamalar yapıp
ona böyle yüklenmek doğru mu sizce?

35:50.458 --> 35:52.125
Böyle bir adalet…

35:54.166 --> 35:56.083
…şiddetin en beteridir.

36:00.625 --> 36:02.875
Artık kaçıp saklanmayacağım.

36:04.708 --> 36:05.708
Burada

36:07.208 --> 36:09.416
sizlerle konuşmaya karar verdim.

36:11.708 --> 36:13.958
Görünmez şiddete karşı savaşmak için.

36:46.458 --> 36:47.458
İKİNCİ RAUNT

36:48.416 --> 36:49.458
Sağ ol.

36:53.500 --> 36:55.166
Shimura! Şuna bak!

36:56.916 --> 36:59.791
-Bağışlar gelmeye başladı.
-Ne?

37:00.791 --> 37:03.166
SEVGİLİNİN HİKÂYESİ BENİ ÇOK ETKİLEDİ

37:03.250 --> 37:05.750
Bırakın beni! Bırakın!

37:07.583 --> 37:08.583
-Kanegon?
-Hey!

37:08.666 --> 37:09.666
Shimura!

37:13.041 --> 37:15.333
-Beklettim.
-Yüzüne ne oldu senin?

37:15.416 --> 37:18.500
Buraya gelirken
yolda birkaç serseriyle kapıştım.

37:18.583 --> 37:21.083
Sen onu boş ver şimdi. Nasıl gidiyor?

37:21.166 --> 37:23.250
Benim karşı taktiğim işe yaradı mı?

37:23.333 --> 37:25.291
SEVGİLİN SANA DESTEK OLUYOR

37:30.750 --> 37:33.791
Evde Dövüş Öğren'in sevgilisi.
Bir şey isteyeceğim.

37:33.875 --> 37:35.166
Bu senin işin miydi?

37:35.250 --> 37:39.208
Evet. Öyle sadece tek bir yumruk da değil.

37:40.916 --> 37:43.166
O da şu an ortalığı karıştırıyordur.

37:44.375 --> 37:46.541
KOTA SHIMURA
145.900 YEN

37:48.416 --> 37:49.833
Lanet velet.

37:52.833 --> 37:55.958
Rumi. Burada ne arıyorsun sen?

37:56.041 --> 37:57.791
Haber vereyim dedim.

37:58.291 --> 38:01.416
Onu düşman edinirsen
ne olur biliyor musun?

38:01.500 --> 38:02.708
Ha?

38:02.791 --> 38:04.166
Silinir gidersin.

38:04.250 --> 38:07.708
Daha önce birini öldürdüğünü duydum.

38:07.791 --> 38:09.166
Ne yaptın sen?

38:09.750 --> 38:10.916
Doğru mu?

38:12.250 --> 38:15.250
O ve birkaç adamı
bir çocuğu döverek öldürmüş mü?

38:16.458 --> 38:18.000
Adamı falan yoktu.

38:18.750 --> 38:20.583
Kuwata tek başınaydı.

38:21.083 --> 38:22.958
Her şeyi kendi başına yaptı.

38:23.458 --> 38:27.000
Vay be. Şimdiden 10.000 beğeni aldı bile.

38:27.083 --> 38:29.833
-Lan, sen ne yaptığının farkında mısın…
-Hey!

38:30.583 --> 38:35.250
Belki de silinip giden sen olursun.

38:46.916 --> 38:49.291
Şimdi Evde Dövüş Öğren'in zamanı.

38:56.208 --> 38:57.375
Hadi kolay gelsin.

38:59.041 --> 39:02.125
Shimura, artık endişelenmene gerek yok.

39:03.708 --> 39:07.041
Ringde tek başına değilsin.

39:08.500 --> 39:11.500
Herkes senin yanında savaşıyor.

39:13.000 --> 39:14.250
Git devir şunu!

39:15.250 --> 39:17.625
Taktiğimizi sonraki rauntta kullanırız.

39:26.791 --> 39:28.750
Yardımcılar ringden çıksın.

39:30.416 --> 39:32.291
İkinci raunt!

39:33.166 --> 39:34.291
İndir onu Shimura!

39:38.333 --> 39:39.250
Hadi!

39:41.625 --> 39:43.458
Bağışlar coştu!

39:43.541 --> 39:45.125
Bu ne zaman oldu?

39:45.958 --> 39:49.791
Harika bir yapımcıyım demiştim sana.

39:53.958 --> 39:54.791
Evet.

40:04.916 --> 40:05.916
Ne oldu?

40:06.000 --> 40:08.583
Ne? Üzerine bir şey mi sürdün?

40:08.666 --> 40:10.291
-Bitkisel yağ.
-Ne?

40:10.375 --> 40:12.083
Kaşınıyorsun sen.

40:12.791 --> 40:15.916
Bu bir dövüş sonuçta, değil mi?

40:18.041 --> 40:19.666
Lütfen bana yardım edin.

40:21.083 --> 40:22.083
Ve…

40:23.250 --> 40:25.916
Lütfen Kota Shimura'yı destekleyin.

40:26.000 --> 40:27.375
Ne yapıyorsun sen?

40:27.875 --> 40:29.666
-Ver şunu.
-Yapma!

40:29.750 --> 40:30.750
Ver!

40:31.541 --> 40:35.291
-Beni rezil etmeye doymadın mı sen?
-Yeter!

40:36.083 --> 40:39.083
Ne yaptığının farkında mısın sen?

40:41.166 --> 40:43.166
Bu yüzden başarısızsın ve…

40:43.250 --> 40:45.125
Yeter artık!

40:56.625 --> 40:59.375
Dövüş kafa yapısı, birinci kural.

40:59.458 --> 41:01.250
Sakinliğini asla kaybetme.

41:02.541 --> 41:04.708
Seni küçük velet.

41:10.875 --> 41:12.750
-Atla.
-Tatsuya!

41:18.291 --> 41:19.750
Çık oradan!

41:29.125 --> 41:31.708
Bu kötü oldu. O yumruk onu gaza getirdi.

41:35.250 --> 41:36.375
Gardını alsana!

41:53.375 --> 41:55.291
Kota!

41:56.166 --> 41:57.375
Köşene geç!

41:57.458 --> 42:00.125
-Ne kadar bağış geldi?
-İki milyon civarı.

42:00.208 --> 42:03.250
Shimura! Kalk! Daha bitiremezsin!

42:03.333 --> 42:04.416
Kalk Shimura!

42:04.500 --> 42:05.541
Yedi…

42:05.625 --> 42:08.041
Sekiz, dokuz…

42:08.541 --> 42:10.000
İyi misin? Devam mı?

42:10.083 --> 42:10.916
Dövüş!

42:12.083 --> 42:13.083
Dur!

42:20.500 --> 42:21.708
Shimura, buraya gel.

42:25.416 --> 42:26.708
Zil imdada yetişti.

42:31.458 --> 42:33.791
-Bağışlar?
-Hâlâ iki milyonda.

42:34.583 --> 42:36.958
Yanına bile yaklaşmıyor.

42:37.458 --> 42:41.416
Shimura, bu son raunt. Biraz daha dayan!

42:42.000 --> 42:43.166
Biliyorum.

42:43.250 --> 42:45.291
Evde Dövüş Öğren'in gücünü göster!

42:46.916 --> 42:50.041
Yardımcılar ringden çıksın lütfen.

42:50.125 --> 42:51.458
Annen de izliyor.

42:59.541 --> 43:03.250
SON RAUNT

43:04.083 --> 43:05.958
Son raunt!

43:06.041 --> 43:07.416
Dövüş!

43:22.125 --> 43:23.625
Yumruk atmaya devam et!

43:27.041 --> 43:28.333
Hadi Shimura!

43:32.833 --> 43:35.750
Ne yapıyorsun? Antrenmanını hatırla!

44:14.625 --> 44:16.625
-Evet! Shimura!
-Yürü be!

44:24.750 --> 44:26.583
-Sağ ol Tatsuya.
-Acele et.

45:16.375 --> 45:17.375
Shimura!

45:17.458 --> 45:19.000
Yerde! Tarafsız köşeye!

45:20.208 --> 45:21.208
Bir.

45:21.916 --> 45:23.125
İki…

45:23.208 --> 45:24.208
Kötü oldu.

45:25.000 --> 45:26.000
Üç…

45:26.083 --> 45:27.416
Dayan biraz!

45:27.500 --> 45:29.500
-Kalk!
-Ayağa kalk Shimura!

45:29.583 --> 45:30.958
Kalk!

46:11.791 --> 46:14.291
HEY, AYAĞA KALK

46:14.375 --> 46:16.833
LÜTFEN KALK

46:19.833 --> 46:21.791
DAHA HER ŞEY BİTMEDİ

46:21.875 --> 46:24.083
KALKMAN GEREK!

46:47.041 --> 46:48.541
BİZE SEN CESARET VERDİN

46:48.625 --> 46:50.708
ŞİMDİ SANA YARDIM ETME SIRASI BİZDE

46:52.625 --> 46:54.166
SENİ ASLA BIRAKMAYACAĞIZ

46:54.250 --> 46:56.625
BİZ DE SENİN DOSTLARINIZ

47:01.375 --> 47:03.750
BİR KEZ DAHA HAYAL EDELİM

47:09.833 --> 47:11.333
Shimura, kalksana!

47:11.416 --> 47:12.500
Beş.

47:14.500 --> 47:15.500
Altı.

47:19.250 --> 47:20.458
Yedi.

47:24.750 --> 47:25.916
Sekiz.

47:26.708 --> 47:27.916
Dokuz.

47:28.416 --> 47:29.250
İyi misin?

47:33.500 --> 47:34.750
Shimura!

47:36.416 --> 47:38.958
Bağışlar yağmur gibi yağıyor!

47:39.041 --> 47:42.833
Shimura! Çok az kaldı! Biraz daha dayan!

47:42.916 --> 47:44.083
Devam mı?

47:45.958 --> 47:46.958
Dövüş!

48:04.375 --> 48:09.250
Üzgünüm ama sen bu maçı kazanamazsın.

48:14.041 --> 48:16.458
Ama bu sadece maç olduğu için geçerli.

48:18.375 --> 48:21.791
-Kuwata'yı yenme ihtimali var mı yani?
-Kavga olursa evet.

48:46.916 --> 48:47.750
Dur!

48:47.833 --> 48:49.000
Faul!

48:49.083 --> 48:52.875
Shimura'nın faulü nedeniyle

48:53.875 --> 48:57.833
bu maçın kazananı Yugo Kuwata oluyor!

49:08.291 --> 49:09.291
BU BİR MUCİZE

49:11.291 --> 49:12.166
Evet!

49:16.333 --> 49:17.791
Aferin!

49:18.958 --> 49:21.916
Sen gerçekten en iyi yayıncısın!

49:31.500 --> 49:32.416
Geçtin.

49:52.375 --> 49:53.208
Para…

49:54.250 --> 49:55.791
Ne kadar kazandık?

50:08.208 --> 50:15.208
VIRAL HIT
