WEBVTT

00:00:07.166 --> 00:00:08.541 align:center
Mari sini, hei!

00:00:09.166 --> 00:00:11.000 align:center
- Hei.
- Rasakan!

00:00:17.083 --> 00:00:17.916 align:center
Hei.

00:00:19.458 --> 00:00:21.833 align:center
Kamu suka buli orang yang lemah?

00:00:22.583 --> 00:00:24.708 align:center
Hah? Kau siapa?

00:00:24.791 --> 00:00:26.416 align:center
Kau ada masalah?

00:00:36.458 --> 00:00:38.083 align:center
Jangan ikut aku.

00:00:38.166 --> 00:00:41.500 align:center
Shinjo, saya dengar awak juara tekwando.

00:00:44.708 --> 00:00:45.833 align:center
Ajarlah saya.

00:00:45.916 --> 00:00:47.500 align:center
Diamlah. Aku dah berhenti.

00:00:49.458 --> 00:00:50.500 align:center
Shinjo!

00:00:50.583 --> 00:00:53.416 align:center
Saya nak jadi lebih kuat.

00:01:20.500 --> 00:01:21.333 align:center
Celaka.

00:01:22.291 --> 00:01:24.416 align:center
Dia betul-betul nak bunuh Shimura.

00:01:34.125 --> 00:01:35.750 align:center
Aku tak suka polis.

00:01:36.750 --> 00:01:38.250 align:center
Jangan halang aku.

00:01:41.750 --> 00:01:43.125 align:center
Jangan berani

00:01:44.208 --> 00:01:45.541 align:center
sentuh Kanegon.

00:01:48.875 --> 00:01:49.875 align:center
Shimura!

00:01:50.875 --> 00:01:53.041 align:center
Cukup! Hentikan dia!

00:01:56.958 --> 00:01:58.666 align:center
Dia penting bagi awak?

00:02:00.916 --> 00:02:02.291 align:center
Kalau betul…

00:02:04.958 --> 00:02:06.625 align:center
kau perlu lindungi dia.

00:02:20.666 --> 00:02:22.500 align:center
Dia dah tak boleh guna sepakan betis.

00:02:28.625 --> 00:02:31.250 align:center
Shimura, cukuplah.

00:02:31.333 --> 00:02:33.666 align:center
Kalau kau teruskan, kau akan mati.

00:02:34.250 --> 00:02:35.583 align:center
Jangan masuk campur.

00:02:37.791 --> 00:02:39.125 align:center
Shinjo…

00:02:40.125 --> 00:02:41.208 align:center
Kau puas hati?

00:02:42.666 --> 00:02:46.166 align:center
Paksa kawan aku
tengok aku dibelasah teruk.

00:02:49.250 --> 00:02:50.416 align:center
Kau

00:02:51.333 --> 00:02:53.500 align:center
bukan psikopat.

00:02:55.833 --> 00:02:56.916 align:center
Mengaku sajalah.

00:02:58.333 --> 00:03:00.000 align:center
Kau cuma cemburu

00:03:01.125 --> 00:03:02.291 align:center
dengan kami.

00:03:03.125 --> 00:03:05.208 align:center
Apa yang kau merepek?

00:03:07.583 --> 00:03:09.000 align:center
Kanegon

00:03:10.875 --> 00:03:13.208 align:center
kawan baik pertama aku.

00:03:16.041 --> 00:03:19.000 align:center
Aku takkan maafkan kau…

00:03:21.708 --> 00:03:24.416 align:center
kerana cederakan kawan aku.

00:03:28.416 --> 00:03:30.000 align:center
Diamlah! Tutup mulut kau!

00:03:34.083 --> 00:03:35.041 align:center
Shimura!

00:03:36.375 --> 00:03:38.333 align:center
Aku nak tamatkan strim, Kanegon.

00:03:40.875 --> 00:03:41.875 align:center
Ini dia.

00:03:44.291 --> 00:03:46.833 align:center
Jadi, aku akan ambil saluran kau.

00:03:54.875 --> 00:03:56.125 align:center
Berhenti.

00:03:56.208 --> 00:03:57.375 align:center
Apa?

00:03:57.458 --> 00:03:58.625 align:center
Aku dah berhenti.

00:03:59.375 --> 00:04:01.375 align:center
Tolonglah, berhenti.

00:04:02.041 --> 00:04:02.875 align:center
Sudah.

00:04:02.958 --> 00:04:05.000 align:center
Aku kata berhenti, celaka!

00:04:05.083 --> 00:04:06.333 align:center
Shimura!

00:04:15.541 --> 00:04:16.375 align:center
DIA BANGUN!

00:04:16.458 --> 00:04:17.750 align:center
SERANG DIA, SHIMURA!

00:04:19.875 --> 00:04:21.708 align:center
Macam mana orang baru…

00:04:24.041 --> 00:04:25.750 align:center
boleh kalahkan petarung…

00:04:26.333 --> 00:04:29.458 align:center
Kau dah gila?

00:04:31.375 --> 00:04:32.458 align:center
…tekwando.

00:04:34.208 --> 00:04:38.125 align:center
Kalau kau kena tendangan di situ,
kau memang akan mati.

00:04:39.291 --> 00:04:40.458 align:center
Peraturan pertama.

00:04:43.791 --> 00:04:44.666 align:center
Baiklah.

00:04:48.250 --> 00:04:49.166 align:center
Kau akan mati.

00:04:55.416 --> 00:04:56.666 align:center
Pergi mampus!

00:05:00.333 --> 00:05:05.833 align:center
Cara orang baru boleh tewaskan
petarung tekwando, peraturan pertama.

00:05:08.333 --> 00:05:12.291 align:center
Kuasai ruang untuk halang sepakan mereka!

00:05:13.291 --> 00:05:15.208 align:center
Semuanya untuk teknik ini.

00:05:18.833 --> 00:05:22.375 align:center
Pegang kolar belakang dia
macam kau pegang kayu pemukul,

00:05:22.458 --> 00:05:25.000 align:center
dan tarik ke atas bahu kau!

00:05:28.291 --> 00:05:30.500 align:center
Wah, cekikan besbol!

00:05:48.083 --> 00:05:48.916 align:center
Teruskan.

00:05:51.750 --> 00:05:52.583 align:center
WAH!

00:05:52.666 --> 00:05:54.041 align:center
TERUS CENGKAM!

00:05:54.708 --> 00:05:55.625 align:center
Teruskan.

00:06:30.958 --> 00:06:32.875 align:center
Kalah mati! Shimura menang.

00:06:35.958 --> 00:06:37.083 align:center
Kau menang!

00:06:37.166 --> 00:06:38.708 align:center
Shimura, kau menang!

00:06:46.583 --> 00:06:47.750 align:center
Dia dah pengsan!

00:06:47.833 --> 00:06:48.875 align:center
Hentikan dia!

00:06:53.166 --> 00:06:54.041 align:center
Dah tamat!

00:06:54.125 --> 00:06:55.541 align:center
- Lepaskan!
- Shimura!

00:06:56.541 --> 00:06:58.625 align:center
Shimura, kalau kau tak lepaskan,

00:06:58.708 --> 00:06:59.625 align:center
dia akan mati!

00:06:59.708 --> 00:07:00.875 align:center
Shimura!

00:07:03.458 --> 00:07:04.291 align:center
Hei.

00:07:06.250 --> 00:07:07.750 align:center
Syabas!

00:07:08.875 --> 00:07:10.291 align:center
Kau memang hebat!

00:07:23.333 --> 00:07:25.541 align:center
KEJOHANAN TEKWANDO
JUARA REO SHINJO

00:07:32.000 --> 00:07:34.250 align:center
JUARA
PERTANDINGAN TEKWANDO

00:07:34.333 --> 00:07:35.458 align:center
Jangan sentuh.

00:07:35.541 --> 00:07:36.375 align:center
Maaf.

00:07:38.000 --> 00:07:40.208 align:center
Shinjo, awak memang hebat.

00:07:41.583 --> 00:07:43.458 align:center
Saya tak pandai apa-apa pun…

00:07:45.000 --> 00:07:47.916 align:center
Awak rasa saya boleh
jadi juara macam awak nanti?

00:07:51.000 --> 00:07:52.125 align:center
- Terakhir!
- Baik!

00:07:55.791 --> 00:07:56.708 align:center
Terima kasih.

00:08:01.416 --> 00:08:02.250 align:center
Apa?

00:08:03.541 --> 00:08:04.833 align:center
Ambillah.

00:08:04.916 --> 00:08:06.791 align:center
Tapi Shinjo, ini…

00:08:06.875 --> 00:08:07.750 align:center
Diamlah.

00:08:08.250 --> 00:08:10.416 align:center
Pakai dan jadi lebih kuat.

00:08:11.375 --> 00:08:12.208 align:center
Awak pasti?

00:08:13.875 --> 00:08:14.916 align:center
Terima kasih.

00:08:16.583 --> 00:08:19.125 align:center
Saya akan hargainya sampai bila-bila.

00:08:25.041 --> 00:08:27.166 align:center
Takuma di tapak kilang lama Ikebe.

00:08:43.375 --> 00:08:44.208 align:center
Takuma!

00:08:45.791 --> 00:08:46.625 align:center
Hei!

00:08:47.375 --> 00:08:48.791 align:center
Bertahan!

00:08:53.500 --> 00:08:54.333 align:center
Maaf,

00:08:55.833 --> 00:08:57.125 align:center
saya tak mampu

00:08:57.833 --> 00:08:59.833 align:center
jadi kuat…

00:09:06.208 --> 00:09:07.041 align:center
Hei.

00:09:08.750 --> 00:09:09.583 align:center
Sedarlah.

00:09:12.625 --> 00:09:14.375 align:center
Aku kata sedarlah!

00:09:14.458 --> 00:09:15.333 align:center
Takuma!

00:09:49.958 --> 00:09:52.250 align:center
Jom. Dia akan bunuh kita kalau dia sedar.

00:09:52.333 --> 00:09:54.208 align:center
Takkan nak biar dia pengsan.

00:10:04.375 --> 00:10:06.125 align:center
Apa kamu buat?

00:10:06.208 --> 00:10:09.583 align:center
Bukan macam yang kau fikir.
Dia yang keterlaluan.

00:10:09.666 --> 00:10:12.000 align:center
Aku terdesak sampai…

00:10:20.250 --> 00:10:22.291 align:center
Jangan tunjuk muka depan aku lagi.

00:10:29.125 --> 00:10:30.500 align:center
Menakutkan betul.

00:10:31.000 --> 00:10:33.208 align:center
Dia memang gila.

00:10:34.291 --> 00:10:35.208 align:center
Dia

00:10:35.833 --> 00:10:37.000 align:center
menangis.

00:10:37.083 --> 00:10:38.250 align:center
Apa?

00:10:38.333 --> 00:10:40.833 align:center
Apa maksud kau? Mustahil.

00:10:42.041 --> 00:10:43.875 align:center
Kaki kau okey?

00:10:43.958 --> 00:10:45.708 align:center
Rasanya okey.

00:10:45.791 --> 00:10:46.750 align:center
Ya?

00:11:00.291 --> 00:11:03.500 align:center
LEBIH HEBAT DARIPADA BAD FELLOWS!

00:11:03.583 --> 00:11:06.250 align:center
JANGAN BANDINGKAN
DENGAN RANCANGAN YANG DIREKA

00:11:06.333 --> 00:11:09.750 align:center
VIRAL HIT YANG BETUL

00:11:09.833 --> 00:11:11.833 align:center
BAD FELLOWS DAH TAK POPULAR

00:11:11.916 --> 00:11:12.916 align:center
Maafkan aku.

00:11:13.000 --> 00:11:16.333 align:center
Aku patut selesaikan mereka hari itu.

00:11:20.333 --> 00:11:21.916 align:center
Tak apa.

00:11:23.500 --> 00:11:24.333 align:center
Malah,

00:11:26.458 --> 00:11:28.250 align:center
ini semakin menarik.

00:11:41.375 --> 00:11:43.458 align:center
Dia menang. Dia memang hebat.

00:11:44.416 --> 00:11:46.208 align:center
Leganya…

00:11:48.583 --> 00:11:49.875 align:center
Dia cedera?

00:11:50.666 --> 00:11:52.125 align:center
Harap dia okey.

00:11:55.625 --> 00:11:58.208 align:center
Dia dibelasah teruk, tapi dia pasti okey.

00:12:03.958 --> 00:12:06.666 align:center
Kenapa risau sangat tentang lelaki itu?

00:12:06.750 --> 00:12:07.750 align:center
DIA CEDERA?

00:12:07.833 --> 00:12:08.958 align:center
DIA DIBELASAH TERUK

00:12:10.541 --> 00:12:13.083 align:center
Video itu dirakam
sebab kamu berkawan dengan dia.

00:12:13.166 --> 00:12:14.083 align:center
TEMAN WANITA CANTIK!

00:12:14.166 --> 00:12:18.416 align:center
- Jauhkan diri daripada dia.
- Kenapa saya tak boleh jumpa dia?

00:12:18.500 --> 00:12:22.791 align:center
Sebab dia tak ada manfaat
untuk masa depan kamu.

00:12:23.333 --> 00:12:24.916 align:center
- Itu tak benar.
- Kaho!

00:12:25.916 --> 00:12:29.416 align:center
Jangan cakap kamu nak jumpa dia lagi.

00:12:31.416 --> 00:12:32.416 align:center
Saya takkan

00:12:33.416 --> 00:12:34.500 align:center
jumpa dia lagi.

00:12:36.708 --> 00:12:39.041 align:center
KEDAI GUNTING RAMBUT YASHIO

00:12:45.083 --> 00:12:46.375 align:center
1,012,054 PELANGGAN

00:12:46.458 --> 00:12:48.250 align:center
Kita ada sejuta pelanggan!

00:12:48.333 --> 00:12:49.541 align:center
Hebatnya!

00:12:49.625 --> 00:12:51.333 align:center
Ya!

00:12:53.333 --> 00:12:55.500 align:center
Aki! Macam mana dengan derma?

00:12:55.583 --> 00:12:58.875 align:center
Kali ini, kita dapat

00:12:59.416 --> 00:13:01.000 align:center
1.78 juta!

00:13:01.583 --> 00:13:03.583 align:center
Sekejap. Maksudnya kita dapat

00:13:04.083 --> 00:13:05.875 align:center
1.068 juta yen!

00:13:06.500 --> 00:13:08.875 align:center
Kita dapat lebih sejuta dalam satu strim!

00:13:08.958 --> 00:13:11.833 align:center
Setakat ini, kita dapat 2.3 juta!

00:13:11.916 --> 00:13:13.583 align:center
Baguslah.

00:13:14.625 --> 00:13:15.916 align:center
JUMLAH: 3.14 JUTA YEN

00:13:16.000 --> 00:13:18.291 align:center
Kau rasa kita akan dapat begitu lagi?

00:13:18.375 --> 00:13:20.166 align:center
Pasti kacang saja.

00:13:20.250 --> 00:13:22.750 align:center
Kita antara penstrim popular sekarang.

00:13:23.250 --> 00:13:25.625 align:center
Masa kita dah tiba akhirnya.

00:13:26.125 --> 00:13:27.041 align:center
Kau teruja?

00:13:27.125 --> 00:13:28.583 align:center
Tentang apa?

00:13:28.666 --> 00:13:30.833 align:center
Tentang sekolah esok.

00:13:35.416 --> 00:13:37.083 align:center
Tengok! Itu Shimura!

00:13:49.000 --> 00:13:51.375 align:center
Jadi? Apa rasanya?

00:13:51.458 --> 00:13:52.291 align:center
Ya…

00:13:52.791 --> 00:13:54.041 align:center
Boleh tahan.

00:13:54.875 --> 00:13:55.708 align:center
Dengar sini.

00:13:56.333 --> 00:13:59.708 align:center
Beginilah rupa pemandangan dari atas.

00:14:13.541 --> 00:14:15.083 align:center
Seronoknya

00:14:15.166 --> 00:14:17.125 align:center
menikmati pemandangan dari atas.

00:14:17.958 --> 00:14:19.291 align:center
Apa kau cakap?

00:14:20.125 --> 00:14:21.791 align:center
Kau dah gila?

00:14:21.875 --> 00:14:24.791 align:center
Saya pengikut awak.
Boleh ikut akaun saya pula?

00:14:24.875 --> 00:14:26.708 align:center
Saya juga. Boleh?

00:14:27.833 --> 00:14:31.458 align:center
Jijiknya. Kamu cari kawan di Internet?

00:14:34.416 --> 00:14:35.750 align:center
Gurau saja.

00:14:40.791 --> 00:14:43.375 align:center
- Hai, Aki.
- Saya tonton saluran awak setiap hari.

00:14:56.666 --> 00:14:57.916 align:center
Kita akan berlanggar!

00:15:23.041 --> 00:15:24.666 align:center
Kau tak nak beli?

00:15:24.750 --> 00:15:26.166 align:center
Harganya agak…

00:15:26.666 --> 00:15:28.500 align:center
Kau perlukan kasut baru.

00:15:28.583 --> 00:15:30.958 align:center
Kau patut beli kasut baru.

00:15:31.041 --> 00:15:31.958 align:center
Betul, Aki?

00:15:32.458 --> 00:15:34.750 align:center
Biarlah dia yang putuskan.

00:15:34.833 --> 00:15:36.583 align:center
Ya, tapi…

00:15:37.916 --> 00:15:40.208 align:center
Kau nak meluah kepada Asamiya, bukan?

00:15:43.250 --> 00:15:44.083 align:center
Ya.

00:15:44.166 --> 00:15:48.083 align:center
Tak eloklah meluah
sambil pakai kasut buruk itu.

00:15:48.166 --> 00:15:49.000 align:center
Okey?

00:16:06.000 --> 00:16:07.583 align:center
Apa ini?

00:16:08.541 --> 00:16:10.041 align:center
Hadiah kecil saja.

00:16:10.125 --> 00:16:12.208 align:center
Betulkah? Untuk mak?

00:16:16.625 --> 00:16:17.583 align:center
Kota…

00:16:17.666 --> 00:16:20.666 align:center
Jangan risau.
Saya dapat bonus di tempat kerja.

00:16:20.750 --> 00:16:22.291 align:center
Bukan itu maksud mak.

00:16:22.375 --> 00:16:24.583 align:center
Kamu ada buat sesuatu yang salah?

00:16:24.666 --> 00:16:25.500 align:center
Apa?

00:16:26.125 --> 00:16:27.250 align:center
Macam kerja haram?

00:16:27.333 --> 00:16:30.250 align:center
Mestilah tak. Kenapa mak fikir begitu?

00:16:30.333 --> 00:16:32.166 align:center
Syukurlah.

00:16:33.208 --> 00:16:34.916 align:center
Terima kasih.

00:16:36.041 --> 00:16:37.000 align:center
Mak akan hargainya.

00:16:37.708 --> 00:16:38.625 align:center
Ya.

00:16:38.708 --> 00:16:40.875 align:center
Cantiknya.

00:16:47.583 --> 00:16:49.041 align:center
Terima kasih untuk makanan.

00:16:51.250 --> 00:16:53.208 align:center
Kamu tak makan pun.

00:16:53.291 --> 00:16:54.708 align:center
Saya tak ada selera.

00:16:54.791 --> 00:16:55.875 align:center
Kamu sakit?

00:16:55.958 --> 00:16:57.041 align:center
Tidak.

00:16:57.125 --> 00:16:58.250 align:center
Jadi, kenapa?

00:16:58.750 --> 00:17:01.541 align:center
Mungkin kamu suka seseorang?

00:17:02.541 --> 00:17:05.125 align:center
Lelaki berambut perang atau hitam?

00:17:05.208 --> 00:17:06.208 align:center
Yang mana satu?

00:17:06.291 --> 00:17:07.958 align:center
Itu gangguan.

00:17:22.041 --> 00:17:23.708 align:center
Saya akan

00:17:23.791 --> 00:17:27.416 align:center
kembali bekerja esok.

00:17:28.166 --> 00:17:33.500 align:center
Boleh kita balik sama-sama selepas kerja?

00:18:01.541 --> 00:18:03.291 align:center
Jadi, apa kerja mudah itu?

00:18:07.916 --> 00:18:09.041 align:center
Itu…

00:18:10.083 --> 00:18:10.916 align:center
Ini dia.

00:18:11.916 --> 00:18:13.125 align:center
Pilih satu.

00:18:13.208 --> 00:18:14.791 align:center
SENARAI KLIEN

00:18:15.291 --> 00:18:16.500 align:center
PEMILIK PERNIAGAAN

00:18:16.583 --> 00:18:17.708 align:center
KETUA PENGARAH

00:18:21.000 --> 00:18:22.708 align:center
Apa ini?

00:18:22.791 --> 00:18:23.791 align:center
Ya?

00:18:25.791 --> 00:18:26.958 align:center
Mereka

00:18:27.041 --> 00:18:28.458 align:center
penaja penting kita.

00:18:44.166 --> 00:18:45.125 align:center
Ya?

00:18:45.208 --> 00:18:46.333 align:center
Ini Watanabe.

00:18:52.666 --> 00:18:54.291 align:center
Maaf buat awak menunggu.

00:18:54.375 --> 00:18:56.333 align:center
Saya ada kerja.

00:19:01.416 --> 00:19:02.875 align:center
Awak gementar?

00:19:03.916 --> 00:19:04.750 align:center
Ya.

00:19:05.875 --> 00:19:07.000 align:center
Tak apa.

00:19:07.500 --> 00:19:09.500 align:center
Mula-mula, semua pun gementar.

00:19:10.500 --> 00:19:11.583 align:center
Saya suka begitu.

00:19:13.458 --> 00:19:15.166 align:center
Nah, minumlah.

00:19:29.833 --> 00:19:30.708 align:center
Teh?

00:19:31.375 --> 00:19:33.208 align:center
Saya takkan buat begitu.

00:19:33.291 --> 00:19:35.625 align:center
Suruh budak bawah umur minum alkohol.

00:19:40.291 --> 00:19:44.291 align:center
Saya ada anak perempuan sebaya awak.

00:19:44.916 --> 00:19:49.750 align:center
Dia buang masa
buat benda bodoh macam bercinta.

00:19:50.333 --> 00:19:55.083 align:center
Dia cuma perlu ikut arahan saya.

00:20:01.625 --> 00:20:02.791 align:center
Tapi awak…

00:20:04.583 --> 00:20:07.000 align:center
Awak akan ikut

00:20:07.750 --> 00:20:10.708 align:center
semua yang saya suruh, bukan?

00:20:14.125 --> 00:20:15.041 align:center
Dia berhenti?

00:20:15.125 --> 00:20:19.416 align:center
Awak tak tahu? Dia berhenti sebulan lalu.

00:20:19.500 --> 00:20:24.833 align:center
Sebulan ini sangat sukar.
Jangan ambil cuti panjang lagi, okey?

00:20:26.833 --> 00:20:29.541 align:center
Saya baru teringat. Awak penstrim, bukan?

00:20:29.625 --> 00:20:30.875 align:center
BELUM DIBACA

00:20:30.958 --> 00:20:32.250 align:center
Sebenarnya,

00:20:32.333 --> 00:20:34.791 align:center
saya terfikir nak mula buat strim…

00:20:36.541 --> 00:20:38.875 align:center
Awak nak pergi lagi?

00:20:58.208 --> 00:20:59.291 align:center
Saya takkan

00:20:59.916 --> 00:21:01.125 align:center
jumpa dia lagi.

00:21:04.500 --> 00:21:05.791 align:center
Tapi sebagai balasan,

00:21:07.583 --> 00:21:09.500 align:center
saya ada satu permintaan.

00:21:13.125 --> 00:21:16.250 align:center
Tolong kecualikan
yuran perubatan ibu Shimura.

00:21:19.083 --> 00:21:20.041 align:center
Tolonglah.

00:21:38.083 --> 00:21:39.041 align:center
Shimura?

00:22:38.166 --> 00:22:39.958 align:center
- Ya!
- Hentikan!

00:22:41.666 --> 00:22:44.208 align:center
Berhenti! Pulangkan!

00:22:48.833 --> 00:22:49.666 align:center
Jom pergi!

00:22:49.750 --> 00:22:51.000 align:center
- Seronoknya!
- Ya.

00:23:00.416 --> 00:23:01.250 align:center
Kenapa?

00:23:05.083 --> 00:23:08.541 align:center
Saya cari rantai kunci anak ayam saya.

00:23:10.125 --> 00:23:12.041 align:center
Shimura, apa awak buat?

00:23:12.583 --> 00:23:13.666 align:center
Saya datang nanti.

00:23:14.583 --> 00:23:16.250 align:center
Saya tolong awak cari.

00:23:46.250 --> 00:23:48.250 align:center
Ini dia. Saya dah jumpa!

00:23:50.541 --> 00:23:51.625 align:center
Terima kasih!

00:23:52.125 --> 00:23:52.958 align:center
Kaho!

00:23:54.208 --> 00:23:55.750 align:center
Apa kamu buat di sini?

00:23:56.250 --> 00:23:58.000 align:center
Kamu dah lewat untuk resital.

00:23:58.083 --> 00:23:59.250 align:center
Maaf.

00:23:59.750 --> 00:24:00.583 align:center
Mari pergi.

00:24:04.083 --> 00:24:05.166 align:center
Jumpa esok.

00:24:08.375 --> 00:24:09.333 align:center
Maaf.

00:24:10.500 --> 00:24:12.125 align:center
Shimura ada di sini?

00:24:12.625 --> 00:24:13.458 align:center
Tak ada.

00:24:14.458 --> 00:24:16.791 align:center
Maknya masuk hospital.

00:24:17.541 --> 00:24:18.375 align:center
Nah.

00:24:18.958 --> 00:24:21.083 align:center
Shimura suruh saya beri awak ini.

00:24:25.208 --> 00:24:27.250 align:center
Tengok. Rama-rama kubis.

00:24:27.333 --> 00:24:28.333 align:center
Jom!

00:24:39.583 --> 00:24:41.416 align:center
JADI LEBIH KUAT!
VIRAL_HIT

00:24:47.875 --> 00:24:49.833 align:center
BAD FELLOWS buat tawaran?

00:24:49.916 --> 00:24:51.500 align:center
Ya! Sukar dipercayai, ya?

00:24:51.583 --> 00:24:53.833 align:center
Pengurusan mereka hantar mesej.

00:24:53.916 --> 00:24:56.833 align:center
CEO mereka, En. Kuwata, nak jumpa.

00:24:56.916 --> 00:24:58.250 align:center
Itu memang mereka?

00:24:58.333 --> 00:25:00.083 align:center
Betul! Tengok.

00:25:03.208 --> 00:25:04.041 align:center
Kau pasti?

00:25:04.125 --> 00:25:05.000 align:center
Memang betul!

00:25:05.083 --> 00:25:07.541 align:center
Aku pernah jumpa dia.

00:25:08.125 --> 00:25:09.625 align:center
Apa? Bila?

00:25:09.708 --> 00:25:11.083 align:center
Sebelum lawan Shinjo.

00:25:11.166 --> 00:25:12.916 align:center
- Di mana?
- Depan rumah aku.

00:25:13.000 --> 00:25:15.166 align:center
Apa? Kenapa?

00:25:16.750 --> 00:25:19.083 align:center
Dia jemput aku masuk rancangan dia.

00:25:19.958 --> 00:25:22.083 align:center
Kenapa tak cakap?

00:25:22.166 --> 00:25:23.708 align:center
Sebab aku tak berminat.

00:25:23.791 --> 00:25:24.666 align:center
Bodohnya!

00:25:25.166 --> 00:25:26.583 align:center
Ini tawaran besar.

00:25:26.666 --> 00:25:29.875 align:center
Kalau kau masuk BAD FELLOWS,
Viral Hit akan lebih terkenal.

00:25:31.458 --> 00:25:33.250 align:center
Mungkin aku patut dengar dulu.

00:25:33.875 --> 00:25:37.000 align:center
Bagus. Kenapa tiba-tiba ubah fikiran?

00:25:37.083 --> 00:25:38.000 align:center
Tiada apa-apa.

00:25:38.500 --> 00:25:40.750 align:center
Aku cuma nak dapat duit cepat.

00:25:40.833 --> 00:25:42.166 align:center
Macam itulah.

00:25:42.250 --> 00:25:43.375 align:center
Itu semangatnya.

00:25:43.458 --> 00:25:45.583 align:center
Aku akan aturkan pertemuan.

00:25:58.750 --> 00:26:00.458 align:center
Mewahnya tempat ini.

00:26:00.541 --> 00:26:03.625 align:center
Dia yang hubungi kita. Yakinlah sikit.

00:26:15.250 --> 00:26:17.708 align:center
Maaf buat kamu menunggu. Sila ikut saya.

00:26:49.208 --> 00:26:50.708 align:center
Saya berbesar hati

00:26:51.416 --> 00:26:55.791 align:center
kerana kamu daripada Viral Hit
sanggup datang jumpa saya.

00:26:56.375 --> 00:26:57.250 align:center
Tak apa.

00:26:57.333 --> 00:26:59.625 align:center
Terima kasih kerana hantar mesej.

00:27:00.458 --> 00:27:02.833 align:center
Saya dengar awak jemput Shimura

00:27:02.916 --> 00:27:05.500 align:center
untuk sertai pertarungan BAD FELLOWS.

00:27:06.000 --> 00:27:06.833 align:center
Ya.

00:27:07.333 --> 00:27:12.625 align:center
Kami mungkin pertimbangkan,
bergantung pada lawan.

00:27:12.708 --> 00:27:13.541 align:center
Betul?

00:27:17.291 --> 00:27:19.291 align:center
Nampaknya awak keliru.

00:27:19.958 --> 00:27:20.791 align:center
Apa?

00:27:21.791 --> 00:27:24.500 align:center
Saya tak jemput kamu ke sini hari ini

00:27:24.583 --> 00:27:27.291 align:center
untuk tawarkan pertarungan
dalam BAD FELLOWS.

00:27:29.833 --> 00:27:33.291 align:center
Saya berminat nak beli Viral Hit.

00:27:34.500 --> 00:27:36.916 align:center
Awak perlukan duit, bukan?

00:27:38.250 --> 00:27:39.458 align:center
Tunggu dulu.

00:27:39.541 --> 00:27:41.625 align:center
Kami takkan setuju.

00:27:41.708 --> 00:27:44.916 align:center
Kami takkan jual Viral Hit kepada sesiapa.

00:27:45.000 --> 00:27:46.791 align:center
Betul. Ia bukan untuk dijual.

00:27:46.875 --> 00:27:49.500 align:center
Permainan budak-budak kamu takkan kekal.

00:27:49.583 --> 00:27:50.500 align:center
Maaf?

00:27:50.583 --> 00:27:52.125 align:center
- Maksud awak?
- Kanegon.

00:27:52.208 --> 00:27:57.000 align:center
Awak rasa terancam
kerana kami sangat popular?

00:27:58.958 --> 00:27:59.875 align:center
Terancam?

00:28:06.666 --> 00:28:11.291 align:center
Kenapa perlu rasa terancam dengan saluran
yang boleh lenyap bila-bila masa?

00:28:12.833 --> 00:28:16.291 align:center
Kamu perlu sedar diri.

00:28:18.375 --> 00:28:19.833 align:center
Biar betul?

00:28:20.666 --> 00:28:21.541 align:center
Jom!

00:28:31.500 --> 00:28:33.458 align:center
Bagaimana keadaan awak?

00:28:34.708 --> 00:28:36.375 align:center
Ia berubah setiap hari,

00:28:36.875 --> 00:28:39.791 align:center
tapi badan saya sering terasa berat.

00:28:41.916 --> 00:28:45.291 align:center
Saya kena cuba sembuh demi anak saya.

00:28:46.291 --> 00:28:50.333 align:center
Kardigan ini hadiah daripada anak saya.

00:28:50.416 --> 00:28:53.583 align:center
Saya panggil awak
untuk bercakap tentang anak awak.

00:28:53.666 --> 00:28:54.958 align:center
Anak saya?

00:29:07.041 --> 00:29:07.958 align:center
Kota?

00:29:09.041 --> 00:29:12.500 align:center
Anak awak dapat duit dengan bergaduh.

00:29:13.000 --> 00:29:14.208 align:center
Bergaduh?

00:29:18.250 --> 00:29:22.708 align:center
Anak perempuan saya dimalukan
di khalayak ramai sebab anak awak.

00:29:23.958 --> 00:29:28.041 align:center
Ada khabar angin di media sosial
bahawa dia kekasih anak awak.

00:29:28.625 --> 00:29:30.083 align:center
Muka anak saya terdedah.

00:29:31.625 --> 00:29:33.375 align:center
Ini sangat menjengkelkan.

00:29:39.083 --> 00:29:41.750 align:center
Saya akan kecualikan kos perubatan awak.

00:29:42.833 --> 00:29:43.666 align:center
Apa?

00:29:43.750 --> 00:29:46.041 align:center
Sebagai balasan, awak mesti berjanji

00:29:46.875 --> 00:29:50.208 align:center
agar anak awak tak dekati anak saya lagi.

00:29:58.166 --> 00:30:01.666 align:center
Saya minta maaf atas masalah
yang ditimbulkan anak saya.

00:30:01.750 --> 00:30:04.041 align:center
Saya betul-betul minta maaf.

00:30:06.500 --> 00:30:07.333 align:center
Tapi…

00:30:09.416 --> 00:30:10.833 align:center
saya tak boleh janji.

00:30:12.333 --> 00:30:14.416 align:center
Saya tak berhak tentukan…

00:30:17.041 --> 00:30:18.958 align:center
siapa anak saya nak jumpa

00:30:20.041 --> 00:30:22.500 align:center
atau dia nak berbual dengan siapa.

00:30:32.916 --> 00:30:34.583 align:center
Muka kamu kenapa?

00:30:35.458 --> 00:30:37.583 align:center
Jangan cakap kamu bergaduh.

00:30:37.666 --> 00:30:40.583 align:center
Apa? Tidak. Tak mungkin.

00:30:41.708 --> 00:30:44.916 align:center
Jangan risau.
Saya dapat bonus di tempat kerja.

00:30:55.791 --> 00:30:57.750 align:center
Geramnya aku.

00:30:57.833 --> 00:31:01.416 align:center
Kita patut kalahkan BAD FELLOWS sendiri.

00:31:02.000 --> 00:31:06.750 align:center
Kuwata tahu Shimura perlukan duit.

00:31:06.833 --> 00:31:09.583 align:center
Ya, dan dia tahu tempat tinggal saya.

00:31:09.666 --> 00:31:12.458 align:center
Tak apa. Kita dah
tak ada kaitan dengan mereka.

00:31:12.541 --> 00:31:14.333 align:center
Mari cari lawan seterusnya.

00:31:15.125 --> 00:31:15.958 align:center
Apa?

00:31:16.833 --> 00:31:17.666 align:center
Kenapa?

00:31:20.208 --> 00:31:21.208 align:center
Apa hal?

00:31:21.875 --> 00:31:22.875 align:center
Kenapa?

00:31:25.583 --> 00:31:27.000 align:center
Akaun kita disekat.

00:31:27.083 --> 00:31:27.916 align:center
DISEKAT

00:31:30.625 --> 00:31:31.916 align:center
Apa yang berlaku?

00:31:32.000 --> 00:31:33.375 align:center
Aku pun tak tahu.

00:31:34.500 --> 00:31:35.958 align:center
Mungkin kena log masuk…

00:31:36.041 --> 00:31:37.500 align:center
Apa ini, Kanegon?

00:31:37.583 --> 00:31:38.458 align:center
Tengok!

00:31:41.583 --> 00:31:42.625 align:center
KERJASAMA BARU

00:31:42.708 --> 00:31:46.291 align:center
Platform yang kita guna
dan syarikat Kuwata bergabung?

00:31:46.791 --> 00:31:48.458 align:center
Celaka!

00:31:48.541 --> 00:31:51.000 align:center
Mesti dia! Ini perbuatan dia!

00:31:58.791 --> 00:32:00.541 align:center
Kenapa awak balik awal?

00:32:00.625 --> 00:32:02.333 align:center
Awak tinggalkan penaja utama.

00:32:02.833 --> 00:32:04.250 align:center
Penaja?

00:32:04.333 --> 00:32:06.250 align:center
Awak cuma jual saya.

00:32:06.333 --> 00:32:09.083 align:center
Rumi, perkataan itu tak sesuai.

00:32:10.375 --> 00:32:13.000 align:center
Ini bahagian penting dalam perniagaan.

00:32:13.500 --> 00:32:14.416 align:center
Saya tak faham.

00:32:15.458 --> 00:32:16.416 align:center
Cukuplah.

00:32:17.458 --> 00:32:18.291 align:center
Saya berhenti.

00:32:18.791 --> 00:32:20.958 align:center
Saya nak buat sendiri.

00:32:21.041 --> 00:32:22.041 align:center
Begitu.

00:32:23.541 --> 00:32:25.333 align:center
Tapi tak boleh terus berhenti.

00:32:26.208 --> 00:32:29.625 align:center
Awak belum capai kuota
dan kontrak awak masih aktif.

00:32:30.166 --> 00:32:34.000 align:center
Awak boleh berhenti,
tapi awak boleh bayar penalti, Rumi?

00:32:37.375 --> 00:32:38.583 align:center
Saya dah agak.

00:32:40.083 --> 00:32:42.125 align:center
Baiklah…

00:32:43.500 --> 00:32:45.583 align:center
Kalau jadi model sembang dewasa?

00:32:46.833 --> 00:32:50.708 align:center
Awak tak perlu tidur dengan orang tua
dan boleh guna penapis muka.

00:32:50.791 --> 00:32:52.375 align:center
Macam mana?

00:32:54.458 --> 00:32:55.458 align:center
Maaf.

00:32:56.750 --> 00:32:58.208 align:center
Saya perlu pergi.

00:33:00.875 --> 00:33:02.041 align:center
Pergi mana?

00:33:03.166 --> 00:33:04.000 align:center
Hah?

00:33:05.041 --> 00:33:06.375 align:center
Lapor kepada polis?

00:33:24.791 --> 00:33:25.791 align:center
Awak pasti?

00:33:26.791 --> 00:33:29.041 align:center
Awak masih nak pergi ke balai polis?

00:33:31.000 --> 00:33:33.958 align:center
Tapi itu bermakna
video ini akan dimuat naik.

00:33:55.291 --> 00:33:56.833 align:center
Apa kau buat di sana?

00:34:01.166 --> 00:34:03.416 align:center
Kau nak buat perkara jahat lagi?

00:34:11.333 --> 00:34:13.291 align:center
Presiden agensi kau?

00:34:15.916 --> 00:34:18.458 align:center
Kau tak suruh mereka serang Shimura?

00:34:19.125 --> 00:34:19.958 align:center
Tidak.

00:34:21.333 --> 00:34:23.958 align:center
Agensi kami sama,
tapi aku tak kenal mereka.

00:34:24.041 --> 00:34:26.583 align:center
Yang kau buat aku mabuk
dan curi kata laluan?

00:34:27.250 --> 00:34:28.833 align:center
Aku minta maaf untuk itu.

00:34:29.958 --> 00:34:30.958 align:center
Maaf.

00:34:31.541 --> 00:34:32.583 align:center
Aduhai…

00:34:33.875 --> 00:34:36.833 align:center
Tapi kenapa presiden itu buat begitu?

00:34:40.041 --> 00:34:44.416 align:center
Agensi kami sebahagian
daripada kumpulan BAD FELLOWS.

00:34:45.250 --> 00:34:46.083 align:center
Apa?

00:34:48.208 --> 00:34:52.458 align:center
Dia mesej aku
sebab dia nak dekati Viral Hit.

00:34:53.416 --> 00:34:55.208 align:center
Betulkah?

00:34:55.708 --> 00:34:58.083 align:center
Dia menyiasat Viral Hit.

00:34:58.166 --> 00:35:00.833 align:center
Dia ikut telunjuk CEO.

00:35:05.333 --> 00:35:07.583 align:center
Tak tahulah boleh percaya atau tak.

00:35:08.458 --> 00:35:11.541 align:center
Lagipun kau buat hidup aku sengsara.

00:35:13.125 --> 00:35:14.125 align:center
Maafkan aku.

00:35:16.083 --> 00:35:18.166 align:center
Baiklah. Aku percayakan kau.

00:35:19.958 --> 00:35:20.916 align:center
Okey.

00:35:22.166 --> 00:35:23.791 align:center
Jom pergi ke balai.

00:35:24.291 --> 00:35:26.750 align:center
Kita lapor semuanya. Selesai masalah.

00:36:32.541 --> 00:36:34.250 align:center
Teruk sangatkah?

00:36:35.333 --> 00:36:39.791 align:center
Dia dah jalani terapi radiasi,
tapi tak ada perubahan.

00:36:40.708 --> 00:36:43.041 align:center
Bagaimana dengan rawatan imunoterapi?

00:36:43.125 --> 00:36:45.708 align:center
Saya mungkin dapat duit tak lama lagi.

00:36:45.791 --> 00:36:48.708 align:center
Dalam keadaan sekarang,
ia takkan berkesan.

00:36:49.583 --> 00:36:51.083 align:center
Tak…

00:36:54.041 --> 00:36:57.208 align:center
Apa lagi kami boleh buat
supaya mak saya sembuh?

00:36:57.291 --> 00:36:59.416 align:center
Boleh cuba radioterapi ion karbon…

00:36:59.500 --> 00:37:00.458 align:center
Ya, tolonglah.

00:37:00.541 --> 00:37:02.583 align:center
Rawatan itu sangat mahal.

00:37:02.666 --> 00:37:04.708 align:center
Tak apa. Saya akan cari duit.

00:37:04.791 --> 00:37:08.375 align:center
Kami perlu pantau dan sesuaikan rawatan
dalam beberapa sesi.

00:37:09.625 --> 00:37:11.125 align:center
Berapa kosnya?

00:37:11.208 --> 00:37:12.708 align:center
Secara keseluruhan,

00:37:13.208 --> 00:37:15.458 align:center
kosnya hampir sepuluh juta yen.

00:37:16.750 --> 00:37:18.083 align:center
Mahalnya?

00:37:19.541 --> 00:37:22.708 align:center
Tapi kami tahu situasi keluarga awak.

00:37:22.791 --> 00:37:27.083 align:center
Saya dengar pengarah tawarkan
untuk kecualikan kos perubatan mak awak.

00:37:28.666 --> 00:37:29.500 align:center
Apa?

00:37:48.791 --> 00:37:51.375 align:center
Mak okey?

00:37:52.375 --> 00:37:53.208 align:center
Mak okey.

00:37:54.500 --> 00:37:56.541 align:center
Jangan sedih sangat.

00:38:01.791 --> 00:38:03.000 align:center
Mak terkejut.

00:38:05.625 --> 00:38:08.041 align:center
Mak tak tahu kamu buat perkara begitu.

00:38:10.333 --> 00:38:11.208 align:center
Apa?

00:38:12.791 --> 00:38:13.666 align:center
Maafkan mak.

00:38:15.250 --> 00:38:19.541 align:center
Maaf sebab mak cakap,
"Siapa nak tengok strim kamu?"

00:38:23.041 --> 00:38:25.083 align:center
Saluran kamu sangat popular.

00:38:27.041 --> 00:38:29.250 align:center
Kamu juga ada ramai peminat.

00:38:30.333 --> 00:38:31.208 align:center
Baguslah.

00:38:40.125 --> 00:38:41.041 align:center
Terima kasih.

00:38:48.125 --> 00:38:49.291 align:center
Mak…

00:38:51.333 --> 00:38:54.958 align:center
Mak tak nak tengok kamu kena belasah.

00:38:56.833 --> 00:38:58.833 align:center
Mak juga tak nak tengok

00:38:59.916 --> 00:39:01.916 align:center
kamu belasah orang lain.

00:39:10.375 --> 00:39:11.625 align:center
Mestilah.

00:39:14.208 --> 00:39:16.000 align:center
Tapi pelik.

00:39:17.458 --> 00:39:18.625 align:center
Entah kenapa,

00:39:19.750 --> 00:39:21.500 align:center
mak rasa gembira.

00:39:23.750 --> 00:39:26.458 align:center
Anak mak yang selalu nampak lemah,

00:39:27.875 --> 00:39:29.791 align:center
nampak begitu kuat.

00:39:34.500 --> 00:39:35.666 align:center
Mak sedar

00:39:37.458 --> 00:39:40.916 align:center
yang anak mak akan okey
walaupun mak sudah tiada nanti.

00:39:45.250 --> 00:39:46.958 align:center
Jangan cakap begitu.

00:39:51.500 --> 00:39:52.916 align:center
Mak terfikir saja.

00:40:13.916 --> 00:40:14.958 align:center
Helo?

00:40:15.041 --> 00:40:15.916 align:center
Shimura.

00:40:17.208 --> 00:40:19.416 align:center
Semua ini kerja Kuwata!

00:40:20.291 --> 00:40:21.958 align:center
Bukan sekadar sekatan akaun.

00:40:22.625 --> 00:40:26.333 align:center
Dia dah sasarkan kita sejak awal lagi.

00:40:50.291 --> 00:40:51.125 align:center
Ada apa?

00:40:51.625 --> 00:40:53.083 align:center
Awak yang buat, bukan?

00:40:53.583 --> 00:40:55.333 align:center
Awak yang sekat akaun kami.

00:40:55.833 --> 00:40:59.250 align:center
Saya dah cakap, kamu perlu sedar diri.

00:41:00.000 --> 00:41:01.958 align:center
Saya tahu kerja sampingan awak.

00:41:02.041 --> 00:41:03.416 align:center
Jadi, kalau awak tahu?

00:41:03.500 --> 00:41:05.916 align:center
Kami boleh muat naik video pendedahan.

00:41:06.000 --> 00:41:07.791 align:center
Silakan.

00:41:09.500 --> 00:41:12.166 align:center
Tapi apa kata kita buat begini?

00:41:14.291 --> 00:41:16.791 align:center
Saya akan bayar sejuta yen
untuk kau bertarung.

00:41:16.875 --> 00:41:20.916 align:center
Anggap ini peluang terakhir awak.

00:41:21.000 --> 00:41:22.416 align:center
Awak dah gila?

00:41:23.000 --> 00:41:23.875 align:center
Tak mungkin…

00:41:23.958 --> 00:41:25.291 align:center
Itu lebih senang.

00:41:28.208 --> 00:41:30.375 align:center
Kemunculan saya akan jadi bualan.

00:41:30.458 --> 00:41:32.541 align:center
Biar saya sertai rancangan awak.

00:41:33.291 --> 00:41:34.625 align:center
Sebab itu saya datang.

00:41:34.708 --> 00:41:37.250 align:center
- Shimura?
- Saya tak nak duit pertarungan.

00:41:38.125 --> 00:41:41.625 align:center
Sebaliknya, gunakan sistem derma.

00:41:42.416 --> 00:41:43.708 align:center
Sistem derma?

00:41:44.958 --> 00:41:47.083 align:center
Kita pilih sudut merah atau biru,

00:41:47.166 --> 00:41:50.416 align:center
dan penonton boleh derma
untuk pihak yang mereka sokong.

00:41:51.000 --> 00:41:53.500 align:center
BAD FELLOWS akan siarkan pertarungan.

00:41:53.583 --> 00:41:55.541 align:center
Tawaran itu bagus.

00:41:59.625 --> 00:42:00.875 align:center
Peraturan pula,

00:42:01.375 --> 00:42:03.583 align:center
kita guna peraturan khas BAD FELLOWS.

00:42:03.666 --> 00:42:05.416 align:center
Tiga pusingan lima minit.

00:42:06.833 --> 00:42:08.208 align:center
Setuju?

00:42:09.375 --> 00:42:10.291 align:center
Okey.

00:42:11.333 --> 00:42:12.625 align:center
Baiklah.

00:42:13.541 --> 00:42:16.833 align:center
Saya akan cari lawan
yang setanding untuk awak.

00:42:18.375 --> 00:42:20.083 align:center
Tak perlu.

00:42:25.500 --> 00:42:27.125 align:center
Lawan saya ialah awak.

00:42:28.000 --> 00:42:31.375 align:center
Jangan nak berlagak, budak hingusan.

00:42:32.541 --> 00:42:35.500 align:center
Pertarungan antara saya
dan CEO BAD FELLOWS.

00:42:35.583 --> 00:42:38.833 align:center
Awak tak rasa itu
pertarungan paling dinantikan?

00:42:39.416 --> 00:42:40.541 align:center
Atau

00:42:41.500 --> 00:42:45.375 align:center
awak takut sistem derma
akan dedahkan awak kurang popular?

00:42:49.166 --> 00:42:50.083 align:center
Baiklah.

00:42:51.333 --> 00:42:54.041 align:center
Kita bertarung. Saya dan awak.

00:42:58.916 --> 00:43:00.750 align:center
Sistem derma, ya?

00:43:00.833 --> 00:43:04.541 align:center
Kita masih ada sejuta peminat
walaupun akaun kita disekat.

00:43:04.625 --> 00:43:07.333 align:center
Kalau mereka menderma untuk kita…

00:43:07.416 --> 00:43:09.958 align:center
Sepuluh juta bukan jumlah yang mustahil.

00:43:10.541 --> 00:43:13.375 align:center
Syabas, Shimura! Kau memang genius!

00:43:13.458 --> 00:43:15.500 align:center
Jijiknya. Jangan sentuh aku.

00:43:16.916 --> 00:43:20.000 align:center
Kita perlu buat rancangan
untuk pujuk peminat.

00:43:20.083 --> 00:43:21.958 align:center
Kita jumpa di rumah Aki?

00:43:22.041 --> 00:43:22.916 align:center
Maaf.

00:43:23.000 --> 00:43:24.250 align:center
Aku ada rancangan.

00:43:24.333 --> 00:43:25.166 align:center
Rancangan?

00:43:25.833 --> 00:43:27.000 align:center
Aku ada urusan.

00:43:32.000 --> 00:43:33.333 align:center
Aku nak pulangkan ini.

00:43:38.916 --> 00:43:40.166 align:center
Maaf ganggu kau.

00:43:42.000 --> 00:43:43.416 align:center
Akaun kamu disekat?

00:43:46.166 --> 00:43:47.000 align:center
Ya.

00:43:48.041 --> 00:43:49.250 align:center
Kenapa?

00:43:51.500 --> 00:43:53.208 align:center
BAD FELLOWS kenakan kami.

00:43:55.625 --> 00:43:59.458 align:center
Shimura akan lawan CEO mereka.

00:44:02.833 --> 00:44:03.750 align:center
Kuwata?

00:44:06.833 --> 00:44:08.583 align:center
Jangan terlibat dengan dia.

00:44:10.958 --> 00:44:12.166 align:center
Apa maksud kau?

00:44:20.458 --> 00:44:21.875 align:center
AJAR DIA TENTANG HIDUP!

00:44:21.958 --> 00:44:23.833 align:center
HUKUM BUDAK BIADAB!

00:44:40.208 --> 00:44:41.208 align:center
Hei!

00:44:41.291 --> 00:44:42.125 align:center
Hei!

00:44:43.000 --> 00:44:44.125 align:center
Tengok ini.

00:44:46.958 --> 00:44:48.416 align:center
Ini Kanegon?

00:44:49.333 --> 00:44:52.541 align:center
PENERBIT VIRAL HIT
BAWAH UMUR MINUM ALKOHOL

00:45:07.791 --> 00:45:09.000 align:center
BERLAGAK SANGAT

00:45:11.458 --> 00:45:13.625 align:center
AKAUN MEREKA MEMANG PATUT DISEKAT

00:45:14.125 --> 00:45:15.458 align:center
BUDAK SEKOLAH MABUK

00:45:16.083 --> 00:45:17.375 align:center
BUDAK MIANG

00:45:17.916 --> 00:45:19.791 align:center
Viral Hit dikecam hebat.

00:45:19.875 --> 00:45:23.333 align:center
Saluran Viral Hit dilancarkan
pada Februari tahun ini.

00:45:23.416 --> 00:45:26.333 align:center
Saluran popular ini
menyiarkan pergaduhan pelajar

00:45:26.416 --> 00:45:28.791 align:center
dan mengumpul banyak derma.

00:45:28.875 --> 00:45:33.166 align:center
Namun, sejak video penerbit bawah umur
yang minum alkohol itu tular,

00:45:33.708 --> 00:45:35.916 align:center
saluran itu dikecam hebat.

00:45:36.416 --> 00:45:38.583 align:center
Petarung mereka ialah Shimura Kota.

00:45:38.666 --> 00:45:39.500 align:center
DUIT HARAM

00:45:39.583 --> 00:45:41.333 align:center
Penerbitnya Kaneko Toru.

00:45:41.416 --> 00:45:42.750 align:center
AKU DAH TAK SOKONG

00:45:42.833 --> 00:45:44.500 align:center
PULANGKAN DUIT AKU

00:45:44.583 --> 00:45:46.166 align:center
INI PENIPUAN

00:45:46.250 --> 00:45:47.833 align:center
HABISLAH VIRAL HIT

00:45:48.583 --> 00:45:49.583 align:center
PASTI DITANGKAP

00:45:49.666 --> 00:45:52.208 align:center
Sial betul. Mesti Kuwata dalangnya.

00:45:52.875 --> 00:45:56.166 align:center
Kuwata bekas juara MMA bawah tanah.

00:45:56.666 --> 00:45:58.625 align:center
- Betulkah?
- Shinjo beritahu aku.

00:45:58.708 --> 00:46:00.166 align:center
- Shinjo?
- Ada lagi.

00:46:00.875 --> 00:46:04.416 align:center
Dia kata dia nampak Kuwata
di tempat kawannya mati.

00:46:10.291 --> 00:46:11.500 align:center
Shinjo yakin

00:46:11.583 --> 00:46:13.208 align:center
Kuwata ialah pembunuhnya.

00:46:14.333 --> 00:46:15.708 align:center
Apa maksud kau?

00:46:15.791 --> 00:46:18.750 align:center
Shinjo dapat panggilan
pada hari kawannya dibunuh.

00:46:19.250 --> 00:46:21.666 align:center
Pemanggil beritahu lokasi kawannya.

00:46:22.666 --> 00:46:25.000 align:center
Tapi itu perangkap untuk fitnah Shinjo.

00:46:26.083 --> 00:46:28.125 align:center
Kenapa Kuwata bunuh kawan dia?

00:46:28.208 --> 00:46:29.208 align:center
Aku tak tahu.

00:46:29.291 --> 00:46:33.166 align:center
Tapi ini membuktikan
betapa bahayanya Kuwata.

00:46:33.875 --> 00:46:36.750 align:center
Kita tak boleh harap
dapat banyak derma sekarang.

00:46:36.833 --> 00:46:37.791 align:center
Kita tarik diri…

00:46:37.875 --> 00:46:39.791 align:center
Apa lagi kau nak aku buat?

00:46:40.791 --> 00:46:42.833 align:center
Aku perlukan duit itu.

00:46:44.125 --> 00:46:46.791 align:center
Akaun kita disekat,
aku tak boleh buat duit.

00:46:47.333 --> 00:46:49.708 align:center
Aku tiada pilihan lain.

00:46:51.041 --> 00:46:51.916 align:center
Itu mereka.

00:46:52.000 --> 00:46:53.375 align:center
Memang Viral Hit!

00:46:53.458 --> 00:46:55.625 align:center
Jangan rakam tanpa izin!

00:46:55.708 --> 00:46:57.208 align:center
- Kantoi!
- Dah kena kecam!

00:46:57.291 --> 00:46:58.125 align:center
Berambus!

00:47:01.000 --> 00:47:03.833 align:center
Kita terlalu menonjol. Mari berpecah.

00:47:03.916 --> 00:47:06.208 align:center
Telefon jika ada apa-apa. Okey?

00:47:16.166 --> 00:47:17.708 align:center
SELAMAT TINGGAL HIDUP NORMAL

00:47:17.791 --> 00:47:19.958 align:center
KAU DAH BUAT JENAYAH

00:47:20.041 --> 00:47:22.833 align:center
SIAPA TERFIKIR BUAT DUIT GUNA KEGANASAN?

00:47:22.916 --> 00:47:25.083 align:center
POLIS MESTI CARI MEREKA

00:47:25.166 --> 00:47:27.166 align:center
MEREKA TAKKAN TERLEPAS

00:47:27.250 --> 00:47:30.750 align:center
MENGGIGIL KETAKUTAN

00:47:31.250 --> 00:47:32.125 align:center
BAYAR BALIK

00:47:32.208 --> 00:47:33.041 align:center
AKU BUNUH KAU

00:47:33.125 --> 00:47:34.000 align:center
MISKIN SANGAT?

00:47:34.083 --> 00:47:35.500 align:center
MAK DI HOSPITAL

00:47:35.583 --> 00:47:36.541 align:center
DIDIKAN TERUK

00:47:36.625 --> 00:47:37.666 align:center
KENA ADA KELAS

00:47:37.750 --> 00:47:38.833 align:center
MATILAH KAU, SHIMURA

00:47:38.916 --> 00:47:40.166 align:center
PENJENAYAH TINGGAL DI SINI

00:47:40.250 --> 00:47:41.291 align:center
BAYAR BALIK

00:47:43.291 --> 00:47:44.875 align:center
Ini mesti rumah Shimura.

00:47:46.666 --> 00:47:48.083 align:center
Miskinnya dia.

00:47:53.125 --> 00:47:54.750 align:center
KAKI KIKIS

00:47:54.833 --> 00:47:56.333 align:center
KANEGON DALANGNYA

00:47:56.416 --> 00:47:58.291 align:center
AKAN BUNUH KANEGON DALAM SEMINGGU

00:47:58.375 --> 00:47:59.541 align:center
AKU AKAN BURU KAU!

00:48:16.125 --> 00:48:17.166 align:center
MATI

00:48:36.083 --> 00:48:39.625 align:center
AKAUN ANDA TELAH DISEKAT

00:48:39.708 --> 00:48:42.000 align:center
INI SEKOLAH VIRAL HIT

00:48:42.083 --> 00:48:43.875 align:center
PERGI MAMPUS SHIMURA!

00:48:43.958 --> 00:48:45.875 align:center
MATILAH, KANEGON

00:48:47.125 --> 00:48:48.291 align:center
Tiada.

00:48:48.375 --> 00:48:50.500 align:center
Kanegon tak jawab telefon langsung.

00:48:50.583 --> 00:48:51.416 align:center
Begitu.

00:48:52.000 --> 00:48:53.791 align:center
Aku cuba telefon dia nanti.

00:48:54.833 --> 00:48:56.250 align:center
Ya, terima kasih.

00:48:57.708 --> 00:48:59.916 align:center
Kau okey?

00:49:00.000 --> 00:49:00.833 align:center
Ya.

00:49:01.500 --> 00:49:03.416 align:center
Walau apa pun orang cakap,

00:49:04.125 --> 00:49:05.541 align:center
aku kena teruskan.

00:49:08.041 --> 00:49:09.125 align:center
Hati-hati.

00:49:09.208 --> 00:49:10.416 align:center
Aku tahu.

00:49:11.083 --> 00:49:11.916 align:center
Kau juga, Aki.

00:49:12.958 --> 00:49:13.791 align:center
Ya.

00:49:15.041 --> 00:49:16.583 align:center
Kita berhubung lagi.

00:49:31.083 --> 00:49:32.291 align:center
AKI YASHIO

00:49:50.791 --> 00:49:54.083 align:center
Kuwata ialah bekas juara MMA bawah tanah.

00:49:54.166 --> 00:49:56.833 align:center
Awak perlukan duit, bukan?

00:49:56.916 --> 00:49:58.666 align:center
Secara keseluruhan,

00:49:58.750 --> 00:50:01.416 align:center
kosnya hampir sepuluh juta yen.

00:50:05.750 --> 00:50:06.958 align:center
Aku pasti okey.

00:50:07.458 --> 00:50:09.375 align:center
Aku ada TOU-KEI…

00:50:10.250 --> 00:50:11.750 align:center
NEWTUBE CARA_BERTARUNG

00:50:14.625 --> 00:50:15.458 align:center
Hah?

00:50:17.000 --> 00:50:18.666 align:center
Apa ini?

00:50:18.750 --> 00:50:21.583 align:center
SALURAN INI TELAH DIPADAM

00:50:22.916 --> 00:50:24.166 align:center
Saya nak keluar.

00:50:24.250 --> 00:50:25.083 align:center
Apa?

00:50:25.583 --> 00:50:27.125 align:center
Ke mana? Dah lewat.

00:50:29.625 --> 00:50:31.083 align:center
Saya nak dapatkannya semula.

00:50:32.750 --> 00:50:33.750 align:center
Aki!

00:51:01.041 --> 00:51:02.000 align:center
Logan…

00:51:07.125 --> 00:51:09.625 align:center
TOU-KEI, kau di mana?

00:51:10.458 --> 00:51:12.583 align:center
Aku tak boleh buat tanpa kau.

00:51:25.541 --> 00:51:27.000 align:center
Siapa itu?

00:51:28.833 --> 00:51:30.000 align:center
Asamiya.

00:51:31.291 --> 00:51:32.125 align:center
Apa?

00:51:47.541 --> 00:51:48.750 align:center
Hei, budak hingusan.

00:51:49.375 --> 00:51:50.208 align:center
Hei.

00:52:03.708 --> 00:52:04.833 align:center
Tolonglah

00:52:05.583 --> 00:52:07.708 align:center
jangan rampas Viral Hit.

00:52:09.250 --> 00:52:10.375 align:center
Saluran itu…

00:52:12.375 --> 00:52:14.833 align:center
sangat penting bagi kami.

00:52:17.375 --> 00:52:19.041 align:center
Disebabkan saluran itu,

00:52:20.875 --> 00:52:22.666 align:center
kami diselamatkan.

00:52:25.291 --> 00:52:26.166 align:center
Tolonglah.

00:52:28.875 --> 00:52:30.041 align:center
Aku merayu.

00:52:31.333 --> 00:52:34.541 align:center
Tolong kembalikan Viral Hit kepada kami.

00:52:37.333 --> 00:52:38.375 align:center
Ada apa?

00:52:40.583 --> 00:52:43.875 align:center
Saya nampak awak dikecam dalam talian.

00:52:46.041 --> 00:52:46.875 align:center
Ya.

00:52:46.958 --> 00:52:50.791 align:center
Saya dengar awak tolak
pengecualian bil perubatan mak awak.

00:52:53.750 --> 00:52:55.750 align:center
Saya minta ayah saya buat begitu.

00:52:57.500 --> 00:52:58.791 align:center
Sebagai balasan, saya janji

00:53:00.666 --> 00:53:02.541 align:center
saya takkan jumpa awak lagi.

00:53:04.125 --> 00:53:04.958 align:center
Apa?

00:53:07.041 --> 00:53:09.458 align:center
Kalau awak tak perlu bayar bil perubatan,

00:53:09.958 --> 00:53:12.250 align:center
awak dah tak perlu bertarung.

00:53:12.333 --> 00:53:14.083 align:center
Awak takkan terima kecaman…

00:53:14.166 --> 00:53:15.541 align:center
Saya tak boleh terima.

00:53:16.416 --> 00:53:20.291 align:center
Saya tak nak berhenti jumpa awak.

00:53:21.250 --> 00:53:22.541 align:center
Lagipun…

00:53:24.708 --> 00:53:26.625 align:center
ini bukan sebab duit saja.

00:53:29.958 --> 00:53:32.125 align:center
Saya tak nak ia lenyap.

00:53:33.291 --> 00:53:35.458 align:center
Kami bina saluran itu bersama.

00:53:42.500 --> 00:53:43.625 align:center
Saya tolak.

00:53:45.041 --> 00:53:46.291 align:center
Kalau saya cakap begitu?

00:53:50.583 --> 00:53:52.708 align:center
Kalau kau nak hancurkan kami,

00:53:54.416 --> 00:53:56.500 align:center
kami pun takkan biarkan saja.

00:54:02.750 --> 00:54:03.958 align:center
Begitu.

00:54:08.416 --> 00:54:10.250 align:center
Awak masih tak faham, bukan?

00:54:10.750 --> 00:54:15.333 align:center
Semua yang dibina
atas keringat dan air mata kamu,

00:54:15.916 --> 00:54:17.291 align:center
saya cuma perlu sehari.

00:54:19.708 --> 00:54:20.625 align:center
Tidak.

00:54:20.708 --> 00:54:23.166 align:center
Saya boleh hancurkan beberapa minit saja.

00:54:23.916 --> 00:54:26.125 align:center
Itu menunjukkan

00:54:27.166 --> 00:54:30.166 align:center
semua yang kamu buat
selama ini bukannya istimewa.

00:54:32.250 --> 00:54:34.416 align:center
Awak tetap nak bertarung?

00:54:38.041 --> 00:54:39.041 align:center
Tapi…

00:54:42.541 --> 00:54:44.791 align:center
awak takkan dapat video TOU-KEI lagi.

00:54:48.375 --> 00:54:50.708 align:center
Macam mana awak tahu tentang video dia?

00:54:51.208 --> 00:54:52.291 align:center
Saya yang hantar.

00:54:53.416 --> 00:54:55.166 align:center
Saya yang hantar video itu.

00:54:56.791 --> 00:54:57.750 align:center
Apa?

00:54:58.458 --> 00:54:59.708 align:center
Viral Hit…

00:55:00.833 --> 00:55:02.291 align:center
dah terkubur.

00:55:06.666 --> 00:55:07.916 align:center
Aku takkan biarkan.

00:55:08.750 --> 00:55:10.125 align:center
Aku takkan biarkan!

00:55:10.625 --> 00:55:12.833 align:center
Aku akan lindunginya!

00:55:12.916 --> 00:55:15.375 align:center
Lepaskan aku!

00:55:16.375 --> 00:55:17.750 align:center
Lepaskan!

00:55:21.125 --> 00:55:23.291 align:center
Saya tak faham. Kenapa awak…

00:55:26.791 --> 00:55:27.958 align:center
Ini mengandungi

00:55:28.041 --> 00:55:29.833 align:center
video-video itu.

00:55:30.625 --> 00:55:32.041 align:center
Saya hantar kepada awak.

00:55:39.000 --> 00:55:41.208 align:center
JADI LEBIH KUAT!
NEWTUBE @VIRAL_HIT

00:55:41.791 --> 00:55:43.791 align:center
Jadi, awak tahu siapa TOU-KEI?

00:55:43.875 --> 00:55:45.333 align:center
Ini bukan milik saya.

00:55:46.666 --> 00:55:47.500 align:center
Apa?

00:55:48.083 --> 00:55:48.916 align:center
Jadi,

00:55:49.916 --> 00:55:52.833 align:center
ada orang lain tonton video itu?

00:55:53.750 --> 00:55:56.625 align:center
JADI LEBIH KUAT!
NEWTUBE @VIRAL_HIT

00:55:57.208 --> 00:55:58.208 align:center
Lepaskan aku!

00:55:58.708 --> 00:55:59.583 align:center
Lepaskan!

00:56:00.083 --> 00:56:01.333 align:center
Aku kata, lepaskan!

00:56:06.958 --> 00:56:08.083 align:center
Sialan…

00:56:12.666 --> 00:56:13.875 align:center
Marilah.

00:56:14.958 --> 00:56:17.500 align:center
Akulah Viral Hit yang asal.

00:56:18.500 --> 00:56:25.333 align:center
VIRAL HIT

00:57:55.083 --> 00:57:57.458 align:center
Terjemahan sari kata oleh Bibi Ellyvine
istimewa.

