WEBVTT

00:07.333 --> 00:09.333
Hey, get over here.

00:09.416 --> 00:10.500
Hey!

00:12.208 --> 00:13.708
Ooh! Ooh! Ooh!

00:15.083 --> 00:17.916
Hey.

00:19.375 --> 00:21.833
Do you get a kick out of
picking on the weak?

00:22.583 --> 00:24.583
Huh? Who the hell are you?

00:24.666 --> 00:26.416
You got a problem, do ya?

00:36.541 --> 00:38.083
Just go away.

00:38.166 --> 00:41.458
Shinjo, I heard
you're a tae kwon do champion. Yes?

00:41.958 --> 00:44.583
I…

00:44.666 --> 00:45.833
Will you be my teacher?

00:45.916 --> 00:47.625
Too late, I've quit that.

00:49.750 --> 00:51.583
Shinjo, I want

00:52.208 --> 00:53.416
to get stronger.

01:20.583 --> 01:24.500
Oh, shit.
This guy, he's gonna kill Shimura.

01:34.333 --> 01:35.750
I don't like the police.

01:36.750 --> 01:38.166
No one's getting in my way.

01:40.708 --> 01:43.000
Don't you dare.

01:44.000 --> 01:45.541
Leave him be.

01:48.375 --> 01:50.708
Shimura!

01:50.791 --> 01:53.083
That's enough! Tell him to go!

01:56.958 --> 01:59.083
Is he important to you?

02:00.916 --> 02:02.291
If he is…

02:04.875 --> 02:06.625
…you'd better protect him.

02:20.958 --> 02:22.500
Now he can't use his calf kick.

02:28.166 --> 02:31.166
You've done enough! Please listen!

02:31.250 --> 02:33.583
He's trying to kill you, Shimura!

02:34.083 --> 02:35.916
Don't interfere.

02:37.916 --> 02:41.208
Shinjo. Satisfied?

02:42.750 --> 02:46.166
Forcing my friend
to watch me get my ass kicked.

02:49.250 --> 02:50.375
You aren't

02:51.291 --> 02:52.666
a psychopath.

02:55.791 --> 02:57.041
Let's be real.

02:58.333 --> 02:59.625
You're jealous…

03:00.958 --> 03:01.875
of us.

03:03.166 --> 03:05.541
You son of a bitch.

03:07.708 --> 03:09.125
Kanegon is the…

03:10.625 --> 03:13.208
only friend I've ever had.

03:16.041 --> 03:18.000
I will never forgive you…

03:21.208 --> 03:23.958
for hurting my friend

03:28.291 --> 03:29.916
You shut the fuck up!

03:33.583 --> 03:35.458
Shimura!

03:36.250 --> 03:38.333
The stream must stop, Kanegon.

03:40.833 --> 03:42.291
This is the end.

03:44.125 --> 03:46.250
The channel… is mine.

03:54.791 --> 03:56.125
Stop it, now.

03:56.208 --> 03:58.625
What? It's been over a while.

03:59.208 --> 04:01.375
Please. End it. No more.

04:01.916 --> 04:04.916
-I told you I'm not…
-Come on, can't you see?

04:05.000 --> 04:06.208
Shimura!

04:15.541 --> 04:16.375
HE STOOD UP!

04:16.458 --> 04:17.666
GET HIM, SHIMURA!

04:19.875 --> 04:21.208
How an amateur…

04:24.125 --> 04:25.750
…can beat…

04:26.333 --> 04:27.583
Oh, my.

04:28.125 --> 04:29.458
You're really crazy.

04:31.083 --> 04:32.875
…a Tae kwon do fighter.

04:34.458 --> 04:37.500
You will die if you keep doing this.

04:39.666 --> 04:40.875
Rule one.

04:43.875 --> 04:45.083
All right

04:48.416 --> 04:49.583
I will kill you.

04:55.583 --> 04:56.708
Just die!

05:00.333 --> 05:03.791
How an amateur can beat
a tae kwon do fighter.

05:04.416 --> 05:05.333
Rule one…

05:09.000 --> 05:11.208
is to steal their kicks.

05:12.791 --> 05:15.208
Everything leads up to this technique.

05:18.750 --> 05:22.375
Grab onto the back of their collar
like you're holding a bag

05:22.458 --> 05:25.083
and lift them on to your shoulder.

05:28.291 --> 05:30.541
Wow! Baseball choke!

05:48.375 --> 05:49.541
Go.

05:51.750 --> 05:52.583
WHOAAAAAA!!

05:52.666 --> 05:54.041
DON'T LOOSEN YOUR GRIP!

05:54.666 --> 05:55.625
Yes, Shimura!

06:31.083 --> 06:33.291
Knock out. Shimura won!

06:36.083 --> 06:37.083
Yes!

06:37.166 --> 06:38.708
Shimura you won!

06:46.500 --> 06:48.291
Pull him! He's knocked out!

06:52.791 --> 06:54.041
The fight is over.

06:54.125 --> 06:55.958
-You have to stop!
-Shimura!

06:56.041 --> 06:57.541
-Hey!
-Shimura!

06:57.625 --> 06:59.583
If you don't let go, he'll die!

06:59.666 --> 07:00.875
Shimura!

07:03.541 --> 07:05.500
Hey! Come here.

07:06.250 --> 07:08.791
You did it!

07:08.875 --> 07:10.291
You're really something.

07:10.375 --> 07:12.583
Hey.

07:23.333 --> 07:25.541
TAE KWON DO TOURNAMENT
WINNER REO SHINJO

07:32.000 --> 07:34.250
CHAMPION
TAE KWON DO TOURNAMENT

07:34.333 --> 07:36.333
-Did I say you could touch it?
-Sorry.

07:37.833 --> 07:41.291
Shinjo, you really are incredible.

07:41.375 --> 07:43.458
I suck at everything I do.

07:44.750 --> 07:47.500
I hope I can become a champion like you.

07:50.958 --> 07:52.416
-Last one.
-Let's go.

07:55.708 --> 07:56.666
Thank you.

08:00.375 --> 08:02.250
-Hmm?
-Huh?

08:03.583 --> 08:04.625
Take it.

08:05.333 --> 08:06.916
No, Shinjo, this, this is yours.

08:07.000 --> 08:10.708
Forget it. Put it on and try
to get a little stronger.

08:11.583 --> 08:12.791
Are you sure?

08:14.000 --> 08:15.333
Thank you so much.

08:16.458 --> 08:19.875
I'll cherish it until I die.

08:24.666 --> 08:27.166
Takuma is
at the former Ikebe factory site.

08:41.750 --> 08:44.333
Takuma!

08:45.750 --> 08:46.583
Hey!

08:47.500 --> 08:48.791
Hang in there!

08:52.541 --> 08:59.333
I'm sorry I couldn't be strong enough.

09:06.166 --> 09:07.041
Hey.

09:08.666 --> 09:09.666
Wake up!

09:12.458 --> 09:14.333
I said… Wake up!

09:14.416 --> 09:15.333
Takuma!

09:49.291 --> 09:52.166
Hey, let's get out of here.
He'll kill us if he wakes up.

09:52.250 --> 09:54.208
We can't. He's passed out.

10:00.166 --> 10:01.166
Whoa!

10:04.375 --> 10:05.625
What the hell are you doing?

10:05.708 --> 10:09.208
Wait, listen.
He went a little overboard, that's all.

10:09.291 --> 10:11.416
Hey? No, I was desperate and I…

10:20.166 --> 10:22.458
I never want to see your face again.

10:28.250 --> 10:30.791
Oh… my.

10:30.875 --> 10:33.416
That bastard is crazy.

10:33.500 --> 10:37.000
He was… crying.

10:37.083 --> 10:38.250
What?

10:38.333 --> 10:40.500
What are you talking about? As if.

10:40.916 --> 10:43.708
-Uh…
-By the way, is your foot okay?

10:44.208 --> 10:45.750
Uh, I think so.

10:45.833 --> 10:46.750
Yeah?

11:00.291 --> 11:03.541
WAY MORE INTENSE THAN BAD FELLOWS!

11:03.625 --> 11:06.250
DON'T COMPARE THIS TO THAT STAGED SHOW

11:06.333 --> 11:09.750
VIRAL HIT IS THE REAL DEAL

11:09.833 --> 11:11.500
BAD FELLOWS IS WASHED-UP

11:11.583 --> 11:12.916
I'm terribly sorry.

11:13.000 --> 11:16.333
If only I had… dealt with them properly

11:20.291 --> 11:21.500
It doesn't matter.

11:23.916 --> 11:28.208
In fact, now…
things are getting interesting.

11:41.291 --> 11:43.458
He won. He did great.

11:43.541 --> 11:45.458
Oh, thank God.

11:48.583 --> 11:50.375
Is he hurt?

11:50.458 --> 11:52.458
I wonder if he's okay.

11:55.958 --> 11:58.208
He took a beating, but he should be fine.

12:04.041 --> 12:06.666
You're worried about a boy?

12:06.750 --> 12:07.750
IS HE HURT?

12:07.833 --> 12:08.958
HE TOOK A BEATING

12:09.833 --> 12:13.083
It's because you're involved with him.
All those videos are circulating.

12:13.166 --> 12:14.083
HOT GIRLFRIEND!

12:14.166 --> 12:15.625
Well, you won't see him again.

12:15.708 --> 12:16.833
Why?

12:17.625 --> 12:18.666
Why can't I see him?

12:18.750 --> 12:22.333
Because he has no use
in your future whatsoever.

12:23.291 --> 12:24.958
-Not true.
-Asamiya!

12:25.833 --> 12:29.291
You mustn't plan to see him again.

12:31.375 --> 12:32.291
I won't.

12:33.125 --> 12:34.375
I promise

12:36.708 --> 12:39.041
BARBER YASHIO

12:45.083 --> 12:46.166
1,012,054 SUBSCRIBERS

12:46.250 --> 12:48.208
We hit a million subscribers!

12:48.291 --> 12:49.500
What the hell?

12:49.583 --> 12:50.458
Yes!!

12:53.125 --> 12:54.666
Aki, Aki! What did we make?

12:55.541 --> 12:57.541
This time we got…

12:58.375 --> 12:59.333
Wow!

12:59.416 --> 13:01.583
1.78 million!

13:01.666 --> 13:07.041
Wait a minute. That means we raked in…
1,068,000 yen in one stream.

13:07.125 --> 13:08.875
We made over a million yen!

13:08.958 --> 13:13.208
Our revenue to date is 2.3 million.
Good on you!

13:13.291 --> 13:14.125
Ah!

13:14.625 --> 13:15.916
AMOUNT DUE: 3.14M YEN

13:16.000 --> 13:18.291
Do you suppose we can do it again?

13:18.375 --> 13:20.333
Oh, for sure we can.

13:20.416 --> 13:22.750
We're one of the popular streamers now.

13:23.250 --> 13:25.541
Our time is finally here.

13:26.041 --> 13:27.041
Are you excited?

13:27.125 --> 13:28.583
Of course I am!

13:28.666 --> 13:30.916
You'll see why at school, okay?

13:35.416 --> 13:37.291
Look! There's Shimura!

13:49.000 --> 13:50.916
Well, how does this feel?

13:51.416 --> 13:53.916
Yeah, it's not bad.

13:54.791 --> 13:56.000
Listen up.

13:56.791 --> 13:59.791
This is
what the view from the top is like.

14:11.000 --> 14:12.833
You know, this is great.

14:13.500 --> 14:17.250
I mean, the view.
It's better at the top, you know.

14:17.333 --> 14:19.125
What? What do you mean?

14:19.625 --> 14:21.541
Have you gone crazy?

14:22.041 --> 14:24.708
Hey, I followed your official account.
Follow me back?

14:24.791 --> 14:26.666
Can you follow me back too?

14:27.625 --> 14:31.458
You repulse me.
Turning to the Internet for friends?

14:33.666 --> 14:35.708
I'm joking!

14:38.125 --> 14:39.916
She said yes!

14:41.000 --> 14:44.125
I watch your channel every day!

14:56.541 --> 14:58.375
We're going to crash!

15:22.166 --> 15:24.666
What's wrong? Aren't you gonna buy them?

15:24.750 --> 15:26.541
Well, they're really…

15:26.625 --> 15:28.333
You need more shoes.

15:28.833 --> 15:31.833
You are allowed to buy it.
Right, Aki?

15:32.333 --> 15:34.666
People have free will. Let him decide.

15:34.750 --> 15:37.208
Of course, but… well…

15:37.958 --> 15:40.208
You'll tell Asamiya you like her,
won't you?

15:43.250 --> 15:44.083
Mm!

15:44.166 --> 15:47.166
Well, it would be rude
to confess to her with such ratty shoes.

15:47.250 --> 15:48.916
Don't you think? Yeah?

16:04.583 --> 16:07.833
Oh! What's going on here?

16:08.416 --> 16:10.166
It's just a present.

16:10.250 --> 16:12.208
Wait, is it for me?

16:16.458 --> 16:17.583
Shimura.

16:17.666 --> 16:20.666
Don't worry about it.
I got a bonus.

16:20.750 --> 16:21.916
No, it's not that.

16:22.416 --> 16:24.583
You're not doing anything illegal?

16:24.666 --> 16:25.833
Huh?

16:25.916 --> 16:27.208
Are you scamming people?

16:27.291 --> 16:30.125
Uh no, why would you think that?

16:30.208 --> 16:32.625
Oh, that's good!

16:33.125 --> 16:35.333
Oh, thank you.

16:36.083 --> 16:38.625
-I'll cherish it.
-Mm! Hmm!

16:38.708 --> 16:40.375
So cute.

16:47.500 --> 16:49.041
Thanks for the meal.

16:51.541 --> 16:54.458
-But you've barely touched your food.
-I'm not hungry.

16:54.958 --> 16:56.958
-Are you getting sick?
-No.

16:57.041 --> 16:58.250
Then what's wrong?

16:58.750 --> 17:01.083
Don't tell me you have a crush on someone.

17:02.333 --> 17:05.916
Hey, is it the blonde guy
or the black-haired guy? Which one?

17:06.000 --> 17:07.875
That's harassment, you know.

17:22.041 --> 17:23.166
I'll be

17:24.583 --> 17:27.416
back to work starting tomorrow.

17:28.500 --> 17:33.500
Can we walk home together after work?

18:01.583 --> 18:03.291
So what's this simple job?

18:07.791 --> 18:10.000
Well…

18:10.083 --> 18:10.958
Here.

18:12.041 --> 18:13.125
Pick anyone.

18:13.208 --> 18:14.791
CLIENT LIST

18:15.291 --> 18:16.500
BUSINESS OWNER

18:16.583 --> 18:17.708
CHIEF DIRECTOR

18:20.916 --> 18:23.416
I don't… get it.

18:25.583 --> 18:29.541
These are all… our important sponsors.

18:44.208 --> 18:46.333
-Yes?
-It's Watanabe.

18:52.541 --> 18:54.000
I'm sorry to make you wait.

18:54.500 --> 18:56.458
Work went overtime.

19:01.416 --> 19:02.875
Are you nervous?

19:03.958 --> 19:04.916
Yes.

19:05.875 --> 19:07.000
That's all right.

19:07.500 --> 19:09.500
Everyone is on their first time.

19:10.375 --> 19:11.583
It's what I like.

19:13.458 --> 19:16.416
Here, have a drink. Hmm?

19:29.833 --> 19:31.291
It's tea?

19:31.375 --> 19:33.333
What made you think I'd let you?

19:33.416 --> 19:35.625
Alcohol for someone underage?

19:40.291 --> 19:43.916
You know, I have a daughter
who's the same age as you.

19:44.000 --> 19:44.833
What?

19:44.916 --> 19:49.583
And all she does
is waste time on being in love.

19:50.333 --> 19:55.083
She should just listen to
all the wise things I say to her.

20:01.708 --> 20:02.791
But…

20:04.416 --> 20:08.958
you'll listen
to everything that I say to you.

20:09.041 --> 20:10.708
Right? Hmm?

20:11.416 --> 20:13.500
Hmm.

20:14.125 --> 20:15.041
She quit?

20:15.125 --> 20:19.416
You didn't know about that?
Well, she quit about a month ago.

20:19.500 --> 20:24.791
It's been a really tough month,
so no more long vacations for you, got it?

20:26.125 --> 20:29.541
Oh, by the way,
Shimura you're a streamer, aren't you?

20:29.625 --> 20:30.875
UNREAD

20:30.958 --> 20:32.083
To tell you the truth,

20:32.166 --> 20:34.791
I was thinking about
trying out streaming myself.

20:34.875 --> 20:36.208
Hey!

20:36.291 --> 20:38.166
What, you're taking off again?

20:58.291 --> 20:59.291
I won't.

20:59.916 --> 21:01.458
I promise

21:04.666 --> 21:06.208
In exchange,

21:07.000 --> 21:09.333
I have a favor to ask.

21:12.958 --> 21:16.250
Shimura's mom must be
exempt from medical fees.

21:18.958 --> 21:20.083
Please!

21:38.125 --> 21:39.041
Shimura?

22:38.583 --> 22:39.958
Stop it!

22:40.041 --> 22:42.166
Here! Here!

22:42.250 --> 22:44.333
Give it back to me!

22:45.583 --> 22:47.291
Try and get this!

22:49.000 --> 22:51.000
Let's go.

23:00.333 --> 23:01.250
What's wrong?

23:05.250 --> 23:08.541
They threw away my key chain.

23:09.958 --> 23:12.125
Shimura! What are you doing?

23:12.625 --> 23:14.458
I'll catch up later.

23:14.541 --> 23:16.250
Don't be upset. We'll find it.

23:46.250 --> 23:48.250
There it is! I found it!

23:50.583 --> 23:52.000
Thank you!

23:52.083 --> 23:53.375
Asamiya!

23:54.250 --> 23:57.416
What are you doing here?
You'll be late for your recital.

23:58.083 --> 23:59.166
I'm sorry.

23:59.250 --> 24:00.250
Let's go.

24:04.083 --> 24:05.416
See you soon!8

24:08.333 --> 24:09.333
Hey!

24:10.333 --> 24:12.041
Is Shimura with you?

24:12.541 --> 24:13.458
He's not coming.

24:14.583 --> 24:16.916
His mom had to go to hospital.

24:17.666 --> 24:21.250
Here. Shimura told me to give it to you.

24:24.708 --> 24:27.250
Hey, there's
a cabbage white butterfly over there.

24:27.333 --> 24:28.958
-Let's go!
-Let's go!

24:39.583 --> 24:41.416
BE STRONGER!
VIRAL_HIT

24:47.875 --> 24:49.833
BAD FELLOWS gave us an offer?

24:49.916 --> 24:51.250
Yeah, it's crazy!

24:51.333 --> 24:53.416
I got a DM from their management.

24:53.916 --> 24:56.875
They said they want us
to meet Mr. Kuwata and talk!

24:56.958 --> 24:58.291
Is it real though?

24:58.375 --> 24:59.833
Look for yourself.

25:00.625 --> 25:02.333
BAD FELLOWS

25:03.125 --> 25:04.041
It's real?

25:04.125 --> 25:05.250
Told you it's real.

25:05.333 --> 25:07.541
I have met him… before.

25:08.125 --> 25:09.625
What? When?

25:09.708 --> 25:11.333
Before my Shinjo match.

25:11.416 --> 25:12.916
-Where?
-At my home.

25:13.000 --> 25:15.333
Huh. About what?

25:16.791 --> 25:19.083
He wanted me to fight on his show.

25:19.875 --> 25:21.666
Why didn't you tell me?

25:21.750 --> 25:23.708
I wasn't interested.

25:23.791 --> 25:24.875
You idiot!

25:24.958 --> 25:26.625
This is a huge offer.

25:26.708 --> 25:29.291
BAD FELLOWS would make us
even more famous!

25:31.416 --> 25:33.291
Maybe I'll hear him out.

25:33.375 --> 25:37.000
Nice. You're motivated now.
I don't know what had gotten into you.

25:37.083 --> 25:40.208
Nothing. I just wanna make money quickly.

25:40.708 --> 25:43.375
That's the spirit.
That's what I like to hear.

25:43.458 --> 25:45.333
I'll set up a meeting for you.

25:48.791 --> 25:51.208
ROPPONGI

25:58.875 --> 26:00.458
What a fancy place.

26:00.541 --> 26:03.625
He messaged us. Don't be intimidated.

26:15.166 --> 26:17.708
Sorry to keep you waiting. After you.

26:49.208 --> 26:51.208
I am so honored.

26:51.291 --> 26:55.875
The famous Viral Hit came
all this way to see me.

26:56.375 --> 26:59.500
No. Thank you so much for the DM.

27:00.375 --> 27:03.833
Um, I hear you had
already offered Shimura to participate

27:03.916 --> 27:05.375
in the BAD FELLOWS tournament.

27:06.291 --> 27:07.250
Yeah.

27:07.333 --> 27:09.958
Okay, well, we will consider it

27:10.041 --> 27:13.541
depending on the opponent
you choose for us. Yes?

27:17.166 --> 27:19.375
I think that you're confused.

27:19.916 --> 27:20.791
What?

27:21.916 --> 27:25.875
Well, handing you a role
in our BAD FELLOWS tournament

27:25.958 --> 27:27.291
was not my plan.

27:29.916 --> 27:33.291
But we're interested
in acquiring Viral Hit.

27:34.458 --> 27:36.916
It's true, isn't it? You need money.

27:38.250 --> 27:39.458
Wait just a minute.

27:39.541 --> 27:41.625
There's no way we can agree to this.

27:41.708 --> 27:43.750
Viral Hit is our channel.

27:43.833 --> 27:44.916
We won't give it away.

27:45.000 --> 27:46.791
She's right, we can't sell it.

27:46.875 --> 27:49.500
These childish games won't work forever.

27:49.583 --> 27:52.125
-Huh? What did you say?
-Kanegon.

27:52.208 --> 27:56.666
Could it be you feel threatened
because we're getting popular?

27:58.375 --> 28:00.041
Threatened?

28:05.000 --> 28:08.541
Any moment, your channel can disappear.

28:09.041 --> 28:11.291
What should I be worried about?

28:13.666 --> 28:16.541
How about you remember where you belong.

28:18.208 --> 28:19.833
This is ridiculous.

28:20.541 --> 28:21.541
Let's go.

28:31.541 --> 28:33.625
Tell me, how are you going?

28:34.708 --> 28:36.500
Each day it changes.

28:36.958 --> 28:39.791
And, my body often feels heavy.

28:41.916 --> 28:45.291
But I have to try and get well for my son.

28:46.250 --> 28:50.833
This cardigan… was a present from him.

28:50.916 --> 28:53.583
I have called you here…
to talk about your son.

28:54.291 --> 28:55.541
My son?

29:06.500 --> 29:08.375
Shimura?

29:09.375 --> 29:11.458
Your son has been making money
by fighting.

29:13.000 --> 29:15.125
He's fighting?

29:18.250 --> 29:22.708
And because of your son,
my daughter, she was publicly humiliated.

29:23.416 --> 29:28.041
There are false rumors on social media
that they are seeing each other.

29:28.958 --> 29:30.500
Even her face is exposed.

29:31.625 --> 29:33.791
It's very troubling for us.

29:39.083 --> 29:42.166
I'll waive your medical expenses.

29:42.791 --> 29:43.666
Hey?

29:43.750 --> 29:50.208
In return, your son…
must never visit my daughter again.

29:58.041 --> 30:01.708
Sorry for the trouble
my son has caused you all.

30:01.791 --> 30:04.041
I'm truly sorry.

30:06.791 --> 30:07.916
But…

30:09.458 --> 30:10.833
I can't make that promise.

30:12.333 --> 30:14.416
Who he wants to see…

30:17.000 --> 30:19.041
and who he wants to talk to…

30:20.041 --> 30:22.625
it's not my right to decide that for him.

30:32.958 --> 30:35.375
-What happened to your face?
-Huh?

30:35.458 --> 30:38.250
Oh, you weren't fighting
with anyone were you?

30:38.791 --> 30:40.583
No, I would never do that.

30:41.750 --> 30:44.708
Don't worry about it. I got a bonus.

30:55.458 --> 30:57.583
That guy was a real asshole.

30:57.666 --> 31:01.416
Since it's come to this,
let's take down BAD FELLOWS by ourselves.

31:01.500 --> 31:06.750
But that guy seemed to know
that Shimura was in need of more money.

31:06.833 --> 31:09.500
Mm. He also knows where I live.

31:09.583 --> 31:12.458
Well, it's fine.
We won't have anything to do with him.

31:12.541 --> 31:14.166
Let's find our next opponent.

31:15.458 --> 31:17.708
-Huh?
-What is it?

31:20.208 --> 31:22.291
-The hell is this?
-What?

31:25.500 --> 31:27.000
They banned our account.

31:27.083 --> 31:27.916
SUSPENDED

31:29.333 --> 31:30.458
Huh?

31:30.541 --> 31:31.916
What the hell is going on?

31:32.000 --> 31:35.958
I don't know, I don't know.
Wait, what if I try to open it again?

31:36.041 --> 31:37.750
Kanegon, what is it?

31:37.833 --> 31:38.875
Look at this.

31:41.583 --> 31:42.458
NEW PARTNERSHIP

31:42.541 --> 31:44.875
The platform we're using
and Kuwata's company

31:44.958 --> 31:46.708
formed a business partnership?

31:47.583 --> 31:51.000
He did this. That bastard!

31:57.458 --> 32:00.291
Why did you leave?

32:00.375 --> 32:02.791
You left our important sponsor behind.

32:02.875 --> 32:04.333
Sponsor?

32:04.416 --> 32:09.541
-You tried to pimp me out.
-Rumi, that's no way to put things.

32:10.041 --> 32:13.208
It's an important part
of business hospitality, you know?

32:13.291 --> 32:14.416
I don't get it.

32:15.500 --> 32:16.500
Enough.

32:17.500 --> 32:18.541
I quit.

32:18.625 --> 32:20.916
If it's like this, I'll go it alone.

32:21.000 --> 32:22.041
Well, maybe.

32:23.666 --> 32:25.333
But the thing is…

32:25.416 --> 32:26.250
What?

32:26.333 --> 32:29.625
You haven't met your quota
and your contract isn't up yet.

32:30.166 --> 32:34.000
If you're going to go,
there's a penalty to pay.

32:34.083 --> 32:36.000
Can you afford that?

32:37.291 --> 32:38.541
That's what I thought.

32:40.083 --> 32:41.250
Okay, fine.

32:42.458 --> 32:45.541
How about online? Hmm?

32:46.333 --> 32:48.333
You won't have to sleep with old men,

32:48.416 --> 32:50.708
and you can edit your face
so no one will recognize you.

32:51.916 --> 32:52.958
Well?

32:54.500 --> 32:55.583
Sorry.

32:57.000 --> 32:58.208
I have to go home.

32:59.541 --> 33:02.041
Where are you going?

33:03.125 --> 33:04.000
Huh?

33:04.875 --> 33:05.958
To the cops?

33:24.791 --> 33:27.833
Is that… a good idea?

33:27.916 --> 33:29.041
You think?

33:31.166 --> 33:34.375
This will end up on the Internet.

33:55.208 --> 33:56.833
What are you doing over there?

34:00.916 --> 34:03.416
You're not doing
something bad again, are you?

34:11.333 --> 34:13.125
Your agency was behind it?

34:15.083 --> 34:18.625
It wasn't you that had
those two guys attack Shimura?

34:19.125 --> 34:20.125
No.

34:21.375 --> 34:24.083
We're in the same agency,
but I've never met them.

34:24.166 --> 34:26.458
And you didn't get me drunk
and steal our password?

34:26.541 --> 34:28.833
Uh, I apologize for the password.

34:29.916 --> 34:30.958
I'm sorry.

34:31.041 --> 34:32.666
Ah, jeez.

34:34.125 --> 34:36.833
But why would the president do that?

34:39.791 --> 34:44.416
Our agency falls…
under the BAD FELLOWS group is why.

34:45.083 --> 34:46.083
Huh?

34:48.208 --> 34:52.458
He DM'd me to get close to Viral Hit,
I suppose.

34:53.625 --> 34:55.625
Really? You think so?

34:55.708 --> 34:58.083
He was looking for Viral Hit.

34:58.166 --> 35:00.958
He seemed to be
under the big boss's thumb.

35:05.416 --> 35:07.583
I don't know if I can trust you.

35:08.333 --> 35:10.875
After all that you put me through.

35:12.666 --> 35:14.083
I'm sorry.

35:15.833 --> 35:18.166
Fine, I'll trust you.

35:20.083 --> 35:20.916
All right.

35:22.208 --> 35:24.208
Let's go fix this.

35:24.291 --> 35:26.875
We'll go to the police
and tell them everything.

36:32.500 --> 36:34.666
So is it really bad?

36:35.375 --> 36:39.791
She's been undergoing radiation therapy.
It's not working.

36:40.708 --> 36:42.750
And the immunotherapy,

36:42.833 --> 36:45.500
I may be able to give you the money soon.

36:45.583 --> 36:48.708
Uh, look, in her current condition,
it just wouldn't be effective.

36:49.583 --> 36:51.000
So, what?

36:53.958 --> 36:57.208
Uh, what… what can be done for her?

36:57.291 --> 36:59.416
Well, there is iron radiotherapy.

36:59.500 --> 37:02.708
-Use it. Please.
-It's a very expensive treatment.

37:02.791 --> 37:04.708
Yes, okay. I'll work and pay for it.

37:04.791 --> 37:08.375
We would do it several times
to see if it was effective.

37:09.541 --> 37:11.125
How much is it?

37:11.208 --> 37:12.541
In total,

37:13.208 --> 37:15.458
somewhere around ten million.

37:16.833 --> 37:18.375
So much.

37:19.541 --> 37:22.416
However, we do understand
your family situation.

37:22.500 --> 37:24.125
The director suggested to your mother

37:24.208 --> 37:28.000
she could be exempt
from the medical expenses, but…

37:28.583 --> 37:29.458
What?

37:48.708 --> 37:51.333
Are you okay, Mom?

37:52.458 --> 37:53.750
I'm okay.

37:54.541 --> 37:56.083
Don't look so sad.

38:01.875 --> 38:03.291
I was shocked.

38:05.625 --> 38:08.041
I didn't know what you were doing.

38:10.291 --> 38:11.208
Huh?

38:12.791 --> 38:14.083
I'm sorry.

38:15.333 --> 38:19.166
I'm sorry about saying
who would watch your stream.

38:23.208 --> 38:24.916
It's so popular.

38:27.125 --> 38:29.458
You have many fans on there.

38:30.250 --> 38:31.208
I'm proud of you.

38:40.000 --> 38:41.208
Thank you.

38:48.083 --> 38:49.750
I have to say…

38:51.541 --> 38:55.000
I don't really like seeing you
get beaten up like that.

38:56.833 --> 38:59.041
Even less, do I like

38:59.791 --> 39:02.250
you beating someone else.

39:10.375 --> 39:11.583
You're right.

39:14.333 --> 39:15.833
But it's strange…

39:17.375 --> 39:18.625
Somehow,

39:19.958 --> 39:21.500
I did feel good.

39:23.583 --> 39:26.583
My son, who always seemed a bit fragile,

39:28.041 --> 39:29.416
looked strong.7

39:34.375 --> 39:35.666
I thought

39:37.291 --> 39:40.625
he might be okay,
even if I'm not around anymore.

39:45.208 --> 39:46.791
Why do you say that?

39:47.500 --> 39:48.416
Mm…

39:51.458 --> 39:53.500
I'm just telling you my thoughts.

40:13.750 --> 40:14.708
Moshi moshi.

40:14.791 --> 40:15.958
Shimura.

40:16.833 --> 40:19.416
It was all Kuwata's doing after all.

40:20.250 --> 40:21.791
And the ban wasn't it.

40:22.583 --> 40:26.333
He was… targeting us from the very start.

40:50.125 --> 40:51.541
So, what is it?

40:51.625 --> 40:53.000
It was you, wasn't it?

40:53.583 --> 40:55.916
You got Viral Hit's account banned.

40:56.000 --> 40:59.291
I told you,
you should remember your place.

40:59.791 --> 41:01.958
I know what you've been doing
behind the scenes.

41:02.041 --> 41:03.375
So, what do I care?

41:03.458 --> 41:05.916
We can expose you in a video
anytime we want.

41:06.000 --> 41:07.791
Fine, go do it.

41:09.541 --> 41:12.208
What do you think of this instead?

41:14.166 --> 41:16.791
I'll give you
a fight purse of a million yen.

41:16.875 --> 41:20.916
Consider it. This will be
your last chance to work for me.

41:21.000 --> 41:22.416
What do you mean by that?

41:22.500 --> 41:25.291
-We're not going to agree--
-No. This simplifies it.

41:26.875 --> 41:30.375
If I make an appearance now,
it'll generate buzz.

41:30.458 --> 41:32.333
This is my proposal.

41:33.458 --> 41:35.541
-I want to fight.
-Shimura!

41:35.625 --> 41:37.000
I don't want your money.

41:38.166 --> 41:41.625
For this, in exchange, I want donations.

41:42.625 --> 41:44.375
Donations?

41:44.458 --> 41:47.333
We'll divide into a red and a blue corner

41:47.416 --> 41:50.416
and viewers will donate
to the side they want to support.

41:50.500 --> 41:53.500
BAD FELLOWS will be
the ones streaming the match.

41:53.583 --> 41:55.541
It's a good deal, isn't it?

41:59.541 --> 42:00.875
The rules, then.

42:01.375 --> 42:03.250
BAD FELLOWS' own rules.

42:03.333 --> 42:05.583
Three five-minute rounds.

42:06.833 --> 42:08.208
Will that work for you?

42:08.916 --> 42:10.291
I think it does.

42:11.375 --> 42:12.625
Works for me.

42:13.416 --> 42:16.250
I will find an opponent
that's worthy of you.

42:18.375 --> 42:20.083
There's no need to do that.

42:25.458 --> 42:27.125
You'll be the one fighting.

42:27.875 --> 42:31.541
You bastard. Who do you think you are?

42:32.500 --> 42:34.916
The BAD FELLOWS representative.

42:35.500 --> 42:38.250
Wouldn't this match
get them the most attention this way?

42:39.083 --> 42:40.541
Or are you afraid

42:41.541 --> 42:45.375
that you're less popular
and the donations will expose it?

42:49.166 --> 42:50.000
Very well.

42:51.458 --> 42:54.041
Let's do it. Me and you.

42:59.250 --> 43:00.708
Donations?

43:00.791 --> 43:04.250
Our account may be banned,
but we've got a million fans.

43:04.333 --> 43:06.666
What if they all donated?

43:07.583 --> 43:09.666
Ten million could be done.

43:10.625 --> 43:12.250
Nice going, Shimura!

43:12.333 --> 43:15.541
-What a brilliant idea!
-Gross! Get off me!

43:16.750 --> 43:20.125
Okay, let's strategize
how we can appeal to our fans

43:20.208 --> 43:21.916
in a meeting at Aki's house.

43:22.000 --> 43:24.583
Oh, I can't. I have plans.

43:24.666 --> 43:27.125
-You what?
-Just some errands.

43:31.958 --> 43:33.333
I came to return this.

43:38.791 --> 43:39.958
I'll leave you be.

43:41.958 --> 43:43.416
Account got banned, didn't it?

43:46.125 --> 43:47.041
Yeah.

43:48.125 --> 43:49.250
Why was that?

43:51.500 --> 43:53.166
BAD FELLOWS is the reason.

43:55.833 --> 43:59.500
And now,
Shimura's planning to fight the big boss.

44:02.791 --> 44:03.750
Kuwata.

44:06.875 --> 44:09.000
I wouldn't do that.

44:11.125 --> 44:12.375
Why shouldn't he?

44:20.458 --> 44:21.875
TEACH HIM A LIFE LESSON!

44:21.958 --> 44:23.833
PUNISH THE DISRESPECTFUL BRATS!

44:23.916 --> 44:26.791
Runs in my bones
Scream under the light, this moment…

44:26.875 --> 44:27.958
Mm.

44:39.208 --> 44:40.875
Hey!

44:41.375 --> 44:42.291
Hey!

44:42.875 --> 44:44.208
Watch this.

44:47.625 --> 44:49.250
What?

44:49.333 --> 44:51.250
VIRAL HIT PRODUCER
CAUGHT UNDERAGE DRINKING

44:51.333 --> 44:52.541
No way.

44:55.708 --> 44:56.916
Is that Kanegon?

44:58.833 --> 45:00.000
Look at this.

45:01.625 --> 45:03.458
-Is that him?
-Kanegon!

45:07.791 --> 45:09.000
SO FULL OF HIMSELF

45:11.458 --> 45:13.541
THEIR ACCOUNT DESERVES TO BE BANNED

45:14.125 --> 45:15.458
A HIGH-SCHOOL DRUNK LOL

45:16.083 --> 45:17.375
A WOMANIZING BRAT

45:17.458 --> 45:20.750
Viral Hit is facing major backlash.

45:20.833 --> 45:22.750
The channel launched
in February this year.

45:22.833 --> 45:26.958
It became popular for showing real fights
picked by a high school student

45:27.041 --> 45:29.208
and has earned lots of money
from donations.

45:29.291 --> 45:32.583
However, the producer's drinking video
has gone viral

45:32.666 --> 45:34.333
and is facing major backlash.

45:34.416 --> 45:37.000
The channel is facing
a storm of criticism.

45:37.083 --> 45:39.000
Their fighter is
high school student Kota Shimura.

45:39.083 --> 45:40.166
BLOOD MONEY LOL

45:40.250 --> 45:42.750
Producer and cameraman is Toru Kaneko.

45:42.833 --> 45:43.833
I WANT MY MONEY BACK

45:43.916 --> 45:46.166
The editor is a female student
who attends the same school.

45:46.250 --> 45:47.833
VIRAL HIT IS FINISHED

45:48.583 --> 45:49.416
ARREST INEVITABLE

45:49.500 --> 45:52.958
Damn it. This must be his doing.
Kuwata must be pulling the strings.

45:53.041 --> 45:56.375
Kuwata is a former MMA champion
in underground fighting.

45:56.458 --> 45:57.333
How do you know that?

45:57.416 --> 45:58.500
Shinjo told me.

45:58.583 --> 46:00.166
-Shinjo told you?
-And that's not all.

46:00.250 --> 46:04.000
He saw Kuwata at the scene
where his friend died.

46:10.375 --> 46:12.958
Shinjo is convinced
that Kuwata is the murderer.

46:13.791 --> 46:15.625
What does this all mean?

46:15.708 --> 46:18.875
Shinjo got a call
on the day his friend was killed.

46:18.958 --> 46:21.666
The caller told him
where his friend was being attacked.

46:22.916 --> 46:25.416
But it was a trap to frame Shinjo.

46:25.500 --> 46:29.208
-Why would Kuwata kill Shinjo's friend?
-I don't know.

46:29.291 --> 46:33.166
But… this proves
how dangerous Kuwata really is.

46:34.166 --> 46:37.791
So we can't expect a lot of donations.
We should back out of the fight.

46:37.875 --> 46:39.791
Well, what else can I do here?

46:40.791 --> 46:43.083
You know I need the money.

46:44.166 --> 46:46.708
I have no way to make money any other way.

46:47.208 --> 46:48.958
I really have no choice left.

46:49.041 --> 46:49.916
Hmm.

46:50.000 --> 46:52.208
This is the real deal!

46:52.291 --> 46:53.375
It's Viral Hit!

46:53.458 --> 46:55.250
Hey! Don't film us without permission.

46:55.333 --> 46:57.208
-You gotta get owned!
-Too late!

46:57.291 --> 46:58.541
Get lost!

46:58.625 --> 47:02.666
We… stand out when we're together.

47:02.750 --> 47:05.791
Let's separate now,
and if anything happens, call me. Got it?

47:16.583 --> 47:17.708
GOODBYE NORMAL LIFE LOL

47:17.791 --> 47:19.958
YOU'VE BEEN COMMITTING A CRIME

47:20.041 --> 47:22.833
WHO THINKS OF MAKING MONEY
THROUGH VIOLENCE? LOL

47:22.916 --> 47:25.083
I BET THE POLICE ARE ONTO THEM

47:25.166 --> 47:27.166
THEY WON'T GET AWAY WITH THIS

47:27.250 --> 47:30.750
TREMBLE WITH FEAR

47:31.250 --> 47:32.125
PAY US BACK

47:32.208 --> 47:33.041
I'LL KILL YOU

47:33.125 --> 47:34.000
HE'S THAT POOR?

47:34.083 --> 47:35.500
MOM'S HOSPITALIZED

47:35.583 --> 47:36.541
BAD PARENTING

47:36.625 --> 47:37.666
CLASS SHOWS

47:37.750 --> 47:38.833
YOU'RE DEAD, SHIMURA

47:38.916 --> 47:40.166
A CRIMINAL LIVES HERE

47:40.250 --> 47:41.291
PAY US BACK

47:42.916 --> 47:46.791
This must be where Shimura lives.

47:53.125 --> 47:54.750
GOLD DIGGER

47:54.833 --> 47:56.333
KANEGON'S THE MASTERMIND

47:56.416 --> 47:58.291
I'LL KILL KANEGON WITHIN A WEEK

47:58.375 --> 47:59.541
I'LL HUNT YOU DOWN

48:16.125 --> 48:17.166
DIE

48:36.083 --> 48:38.083
YOUR ACCOUNT HAS BEEN SUSPENDED

48:39.708 --> 48:42.000
THIS IS VIRAL HIT'S SCHOOL

48:42.083 --> 48:43.875
DROP DEAD SHIMURA!

48:43.958 --> 48:45.875
DIE, KANEGON

48:47.000 --> 48:48.208
There's no point.

48:48.291 --> 48:50.416
Kaneko won't even answer his phone.

48:50.500 --> 48:51.416
I see.

48:51.500 --> 48:53.708
I can try calling him later.

48:54.791 --> 48:56.041
Yeah, please do.

48:57.708 --> 48:59.916
Are you… doing okay?

49:00.000 --> 49:00.875
Mmm.

49:01.625 --> 49:03.250
No turning back

49:04.083 --> 49:05.250
It's too late.

49:08.166 --> 49:09.125
Be careful.

49:09.791 --> 49:10.666
I will.

49:11.083 --> 49:11.916
And, you.

49:12.916 --> 49:13.791
Yeah.

49:14.958 --> 49:16.666
Well, see you later.

49:31.083 --> 49:32.291
AKI YASHIO

49:50.708 --> 49:54.083
Kuwata is a former MMA champion
in underground fighting.

49:54.166 --> 49:56.833
It's true, isn't it? You need money.

49:56.916 --> 50:01.166
In total, somewhere around ten million.

50:05.791 --> 50:06.916
It's okay.

50:07.416 --> 50:08.958
I've got TOU-KEI.

50:10.250 --> 50:11.666
NEWTUBE HOW_TO_FIGHT

50:14.625 --> 50:15.458
What?

50:17.250 --> 50:18.666
What's going on?

50:18.750 --> 50:21.583
THIS CHANNEL HAS BEEN DELETED

50:23.000 --> 50:24.791
-I'm going out.
-What?

50:25.458 --> 50:27.041
Where are you going so late?

50:29.666 --> 50:31.250
I'm not going to let this happen.

50:32.750 --> 50:33.750
Aki!

51:01.083 --> 51:02.166
Logan.

51:07.416 --> 51:09.625
Where are you, TOU-KEI?

51:09.708 --> 51:12.500
I have no way of winning without you.

51:25.708 --> 51:27.041
Who's out there?

51:28.833 --> 51:30.041
It's Asamiya.

51:31.250 --> 51:32.083
What?

51:47.541 --> 51:48.958
So, what do you want?

51:49.416 --> 51:50.291
Hey.

52:03.625 --> 52:04.833
Please

52:05.541 --> 52:07.541
don't take Viral Hit from us.

52:09.083 --> 52:10.416
That channel…

52:12.083 --> 52:15.250
it's a very important place for us.

52:17.125 --> 52:19.250
It's because we had that channel

52:20.916 --> 52:22.666
that all of us were saved.

52:23.333 --> 52:26.166
So, please…

52:28.583 --> 52:30.041
Please, I'm begging you.

52:31.291 --> 52:34.500
Please give us back Viral Hit.

52:37.250 --> 52:38.375
What is it?

52:40.458 --> 52:43.875
I saw the hate
that you were getting online.

52:44.583 --> 52:46.875
Oh. Mm.

52:46.958 --> 52:51.833
You turned down the offer
to waive your mother's medical fees.

52:53.000 --> 52:55.250
-Mm.
-I asked my dad.

52:57.625 --> 52:59.083
But in return,

53:00.708 --> 53:02.541
I said I wouldn't see you again.

53:04.166 --> 53:05.000
No.

53:06.916 --> 53:09.833
If you don't have to worry
about the medical fees,

53:09.916 --> 53:12.208
you won't have to fight anymore.

53:12.833 --> 53:15.541
-Then, you won't get hate online--
-But I really can't accept that.

53:16.333 --> 53:19.625
Because I don't want to stop seeing you.

53:21.250 --> 53:22.750
Besides,

53:23.250 --> 53:26.166
it's not… just for money.

53:29.958 --> 53:31.916
I don't want to give it up.

53:33.291 --> 53:35.583
Everything we built together.

53:42.416 --> 53:44.000
If I say no,

53:45.125 --> 53:46.166
what then?

53:50.583 --> 53:52.708
If you intend to crush us,

53:54.833 --> 53:56.500
we won't go easy on you either.

54:02.583 --> 54:03.708
Oh, I see!

54:07.875 --> 54:10.250
You still don't understand, do you?

54:10.750 --> 54:14.083
Everything you have,
that you've built with sweat and tears,

54:14.166 --> 54:17.208
I can crush in a single day.

54:18.583 --> 54:23.166
No. In just a matter of minutes even.

54:23.875 --> 54:26.666
Everything you've built up to this point,

54:27.333 --> 54:30.125
was that insignificant in the end.

54:31.458 --> 54:34.375
You're going to do it
no matter what, right?

54:38.166 --> 54:39.000
But…

54:42.333 --> 54:44.791
you won't get
any more videos from TOU-KEI.

54:46.333 --> 54:47.750
What? How?

54:48.250 --> 54:50.625
How did you know about his videos?

54:51.125 --> 54:52.333
I sent them.

54:53.375 --> 54:55.166
The videos were sent by me.

54:56.791 --> 54:57.750
What?

54:57.833 --> 55:02.500
Oh, Viral Hit… is already dead.

55:06.583 --> 55:08.458
It can't end.

55:08.541 --> 55:10.041
I won't let it.

55:10.541 --> 55:13.000
I'll protect it no matter what!

55:13.083 --> 55:17.750
Let me go! Let me go! I said let me go!

55:21.125 --> 55:22.666
The videos? I don't understand.

55:26.833 --> 55:29.583
There are videos on there.

55:30.291 --> 55:32.041
And I've been sending them to you.

55:39.000 --> 55:41.166
BE STRONGER!
NEWTUBE @VIRAL_HIT

55:41.250 --> 55:43.708
Wait, so you know who TOU-KEI is?

55:43.791 --> 55:45.333
No, this isn't even mine.

55:46.625 --> 55:47.500
What?

55:48.250 --> 55:49.083
Then…

55:50.041 --> 55:52.958
was someone else watching those videos?

55:53.750 --> 55:56.625
BE STRONGER!
NEWTUBE @VIRAL_HIT

55:57.250 --> 55:58.625
Let go of me.

55:58.708 --> 56:00.000
I said

56:00.083 --> 56:02.000
let go of me!

56:06.458 --> 56:08.375
You little…

56:12.750 --> 56:14.166
Don't hold back.

56:14.875 --> 56:17.916
I am the original Viral Hit.

56:18.500 --> 56:25.333
VIRAL HIT
riginal Viral Hit.
