WEBVTT

00:04:39.146 --> 00:04:42.516 align:center
Wake up now!
You can't keep snoozing like a lazy cow

00:04:43.146 --> 00:04:46.016 align:center
Mallesh's son is back to his studies
after fetching firewood

00:04:47.021 --> 00:04:50.021 align:center
You go learn from him.
Neither studying nor being a help to us

00:05:22.896 --> 00:05:25.516 align:center
Have you wet yourself again?
I simply can't keep washing your clothes

00:05:25.646 --> 00:05:27.016 align:center
[Shush]

00:05:30.646 --> 00:05:33.516 align:center
[Continues washing]

00:05:36.646 --> 00:05:39.896 align:center
Geez, go change your clothes

00:06:19.521 --> 00:06:20.521 align:center
Step down for a minute

00:06:20.771 --> 00:06:22.651 align:center
Why?
- Step down, I'll tell you

00:06:24.896 --> 00:06:27.016 align:center
You be here, I'll be back in a few moments.

00:06:44.521 --> 00:06:46.271 align:center
It appears that you've
embarked on a long journey

00:06:47.146 --> 00:06:49.016 align:center
Couldn't recognise me?
It's me, Yadukumar.

00:06:49.896 --> 00:06:52.646 align:center
Oh, it's you.
We're off to the nearby market

00:06:52.771 --> 00:06:54.271 align:center
Even I am heading there.
Come, I'll drop you both

00:06:54.271 --> 00:06:56.521 align:center
Can this bike take three?
Yes, if we make an attempt

00:06:56.521 --> 00:06:59.651 align:center
Make her sit in the middle?
- Stop it, you.

00:07:00.021 --> 00:07:01.401 align:center
What if I fall from the last seat?

00:07:01.396 --> 00:07:03.516 align:center
Make place for me
- Aunty, sit one sided

00:07:03.521 --> 00:07:06.271 align:center
That I can't
You come sit after me

00:07:29.146 --> 00:07:32.646 align:center
Will you come to play?
Only if I get to bat first

00:07:33.146 --> 00:07:35.146 align:center
No way. This bat and ball is mine

00:07:35.146 --> 00:07:36.896 align:center
I have to bat first

00:07:37.021 --> 00:07:38.401 align:center
Then you play alone

00:07:41.021 --> 00:07:42.401 align:center
Alright, let's flip a coin

00:07:50.021 --> 00:07:51.401 align:center
Rain or sunny ?

00:07:51.771 --> 00:07:52.401 align:center
Rain

00:07:54.271 --> 00:07:56.151 align:center
Sunny. I won.
Pass me the bat

00:07:56.271 --> 00:07:58.401 align:center
It didn't fall right. Flip it again

00:07:58.396 --> 00:08:00.396 align:center
Whom are you trying to persuade?

00:08:00.396 --> 00:08:02.896 align:center
I swear on my mother. It didn't fall right

00:08:02.896 --> 00:08:04.016 align:center
Toss it again, please

00:08:06.521 --> 00:08:07.021 align:center
Sunny

00:08:09.646 --> 00:08:12.146 align:center
Yes! Sunny it is. I won

00:08:12.146 --> 00:08:12.766 align:center
Take the ball

00:08:15.271 --> 00:08:16.901 align:center
Three strikes or if the ball goes beyond, you're out

00:08:17.146 --> 00:08:19.016 align:center
Sure, keep bowling till I lose my wicket

00:08:19.271 --> 00:08:20.271 align:center
Bowl

00:08:25.021 --> 00:08:27.401 align:center
Bowl, neatly and slowly

00:08:27.646 --> 00:08:29.396 align:center
You throw at lightning speed!

00:08:31.396 --> 00:08:33.146 align:center
[Rooster crows]

00:08:36.396 --> 00:08:38.646 align:center
Hey! Throw slower deliveries

00:08:40.146 --> 00:08:42.016 align:center
Out! Out! Out, out it is!

00:08:43.146 --> 00:08:45.396 align:center
It was a fast delivery. Pace down!

00:08:46.396 --> 00:08:47.766 align:center
Out, out it seems
(Murmurs)

00:08:49.771 --> 00:08:52.771 align:center
I'll make you sweat
when I get to bat

00:08:58.146 --> 00:09:01.146 align:center
[Mobile Phone Ringing]

00:09:07.396 --> 00:09:08.146 align:center
Hello sir

00:09:08.646 --> 00:09:11.396 align:center
The land got registered in your name

00:09:11.396 --> 00:09:12.646 align:center
Thank you so much sir

00:09:14.521 --> 00:09:16.271 align:center
Has your cow delivered the calf?

00:09:16.271 --> 00:09:19.151 align:center
It should have, around the 25th of last month

00:09:19.521 --> 00:09:21.401 align:center
It's already 5th and not yet still

00:09:22.271 --> 00:09:23.271 align:center
Oh is it?

00:09:23.646 --> 00:09:25.266 align:center
Don't forget to give colostrum milk pudding
after it's birth

00:09:25.271 --> 00:09:27.771 align:center
How will I forget?
You'll definitely have it sir

00:09:28.646 --> 00:09:30.646 align:center
Alright, come fetch your legal documents

00:09:31.021 --> 00:09:32.151 align:center
Sure sir, sure.

00:09:35.021 --> 00:09:37.901 align:center
Where are they bro?
I'm hiding here bro

00:09:38.146 --> 00:09:41.016 align:center
I beg you, please help me bro!
Bro!

00:09:41.271 --> 00:09:43.151 align:center
Gosh! I got out

00:09:47.271 --> 00:09:48.901 align:center
Kundeshi, even I'll join?

00:09:49.896 --> 00:09:52.146 align:center
It's been thirty minutes and I haven't batted yet

00:09:52.646 --> 00:09:55.266 align:center
Better I'll play games in my phone then

00:09:56.146 --> 00:09:56.766 align:center
Kushi

00:09:57.396 --> 00:09:58.516 align:center
Kushi?

00:09:59.896 --> 00:10:02.016 align:center
You'll lose eye sight
if you keep playing on the phone

00:10:02.146 --> 00:10:03.146 align:center
You'll even get fatter

00:10:03.146 --> 00:10:05.266 align:center
Please ask your father for the bat and ball

00:10:05.396 --> 00:10:06.266 align:center
We can play together

00:10:06.646 --> 00:10:08.016 align:center
We shall not include that foul guy

00:10:08.271 --> 00:10:09.651 align:center
Sure, okay

00:10:10.771 --> 00:10:11.771 align:center
Alright, play now

00:10:20.396 --> 00:10:23.396 align:center
I'm tired putting fodder
I don't know when it'll deliver the calf

00:10:35.771 --> 00:10:37.771 align:center
Out! Out it is! Clearly bowled

00:10:37.771 --> 00:10:39.771 align:center
What bowled?!
- What!

00:10:39.771 --> 00:10:41.771 align:center
It is out. Isn't it?

00:10:42.396 --> 00:10:43.266 align:center
Sure, take it

00:10:48.271 --> 00:10:50.271 align:center
I'll use restroom and be back

00:10:50.896 --> 00:10:52.896 align:center
Don't play your games with me

00:10:53.146 --> 00:10:54.896 align:center
bowl me out
and then go where ever you want

00:10:54.896 --> 00:10:56.896 align:center
It's a serious call, I'll be back

00:10:56.896 --> 00:11:00.396 align:center
Don't play smart with me!
- Hey! It's urgent for me!

00:11:00.896 --> 00:11:04.146 align:center
Play me the ball
- I'll go. What will you do?

00:11:04.146 --> 00:11:06.016 align:center
Come, play the ball!

00:11:06.021 --> 00:11:08.151 align:center
It's getting urgent. I'll go take a dump and come back

00:11:08.271 --> 00:11:09.401 align:center
Hey rascal, what’s happening here?

00:11:10.271 --> 00:11:12.771 align:center
He's refusing to bowl after batting for over 30 minutes

00:11:13.646 --> 00:11:16.646 align:center
Cricket it seems. Cricket won't fetch you food
Come study now

00:11:18.521 --> 00:11:21.521 align:center
Why do you play with him?
Don't you know he's so envious?

00:11:31.771 --> 00:11:33.521 align:center
What happened to my Kundeshi?

00:11:34.021 --> 00:11:35.151 align:center
All because of your other son

00:11:36.021 --> 00:11:37.771 align:center
Who? Kosudi? What did he do?

00:11:37.896 --> 00:11:39.766 align:center
Not Kosudi
He is $%W...

00:11:40.271 --> 00:11:43.521 align:center
Haven't I told you not speak cuss?
Come inside

00:12:54.271 --> 00:12:57.521 align:center
[Sweeping]

00:13:00.021 --> 00:13:02.021 align:center
Ma, when will she deliver the calf?

00:13:02.271 --> 00:13:03.651 align:center
Ask her only

00:13:06.271 --> 00:13:07.901 align:center
Aye, it jiggles

00:13:08.396 --> 00:13:10.266 align:center
The calf is swimming inside it seems

00:13:10.646 --> 00:13:13.016 align:center
Ma, if it is a boy, I'll name him Kohli

00:13:13.021 --> 00:13:15.021 align:center
What should I name if it's a girl...?

00:13:15.271 --> 00:13:17.271 align:center
Who would name a cow as rooster?

00:13:17.771 --> 00:13:19.651 align:center
It's not Rooster. It is Kohli (Cricketer)

00:13:21.396 --> 00:13:24.396 align:center
When will it deliver?
I am eager to play with the calf

00:13:25.021 --> 00:13:26.651 align:center
Last week, it should have been.

00:13:26.896 --> 00:13:29.016 align:center
Will it suffice if we just tie and feed it?

00:13:29.021 --> 00:13:31.901 align:center
It should move, eat and stay active

00:13:31.896 --> 00:13:33.896 align:center
It dumps only dung if it just eats and sleeps

00:13:34.021 --> 00:13:35.151 align:center
A calf, it won't

00:13:35.646 --> 00:13:37.646 align:center
I have asked your father to take her out to graze

00:13:37.896 --> 00:13:40.146 align:center
He's just occupied with farming,
town and all other businesses

00:13:40.271 --> 00:13:43.651 align:center
And I am already tired with all these household chores

00:13:43.646 --> 00:13:45.646 align:center
Ma, can I take her out for grazing?

00:13:47.521 --> 00:13:48.901 align:center
Go away

00:13:49.271 --> 00:13:50.901 align:center
Step out

00:13:57.771 --> 00:13:59.151 align:center
Come, let's play?

00:14:21.646 --> 00:14:23.766 align:center
Still how long ma?

00:14:24.396 --> 00:14:25.896 align:center
I'm coming, I'm coming.

00:14:29.521 --> 00:14:31.271 align:center
Okay, open your eyes

00:14:32.021 --> 00:14:33.521 align:center
Where is the gift?

00:14:35.146 --> 00:14:37.266 align:center
[Snatched]

00:14:38.146 --> 00:14:39.266 align:center
Who gave these, ma?

00:14:39.646 --> 00:14:43.766 align:center
Your father's friend provided.
These were small for their children

00:15:01.146 --> 00:15:03.646 align:center
Ma, this isn't good

00:15:03.771 --> 00:15:07.771 align:center
See, it has a hole in it.
Help me get his

00:15:15.396 --> 00:15:19.516 align:center
Oh my! How handsome my son is looking in this!

00:15:19.771 --> 00:15:21.521 align:center
This looks just incredible on you

00:15:34.021 --> 00:15:34.651 align:center
Mother?

00:15:35.271 --> 00:15:37.401 align:center
I don't want this.
I want that

00:15:37.396 --> 00:15:39.396 align:center
No, I like this. I won't give

00:15:39.646 --> 00:15:42.396 align:center
No! I want this!

00:15:42.396 --> 00:15:45.806 align:center
Go on, son. Those who lose now
will win eventually in life

00:15:47.646 --> 00:15:50.016 align:center
I like my brother a lot!

00:15:50.021 --> 00:15:53.151 align:center
Yay!

00:15:54.521 --> 00:15:56.651 align:center
Are you happy now, dear Kundesi?

00:15:57.021 --> 00:15:58.151 align:center
Yes

00:15:59.271 --> 00:16:00.271 align:center
Mother, did you know?

00:16:00.521 --> 00:16:02.771 align:center
All the villagers have forgotten my real moniker

00:16:03.021 --> 00:16:05.021 align:center
They all address me as Kundesi

00:16:05.271 --> 00:16:07.401 align:center
You should resist that

00:16:08.521 --> 00:16:11.271 align:center
My brother revolts if anyone
calls him Kosudi

00:16:12.396 --> 00:16:14.016 align:center
But I like being called that way

00:16:14.021 --> 00:16:14.901 align:center
Why?

00:16:15.396 --> 00:16:17.766 align:center
This nick name is affectionately kept by you

00:16:17.896 --> 00:16:20.266 align:center
It feels like you calling affectionately
even when others utter it

00:16:20.521 --> 00:16:21.151 align:center
That's why

00:16:26.771 --> 00:16:27.901 align:center
How long still?

00:16:28.271 --> 00:16:29.521 align:center
Another 10 minutes, Mom is here

00:16:29.771 --> 00:16:31.651 align:center
I'll call back in a while

00:16:31.896 --> 00:16:34.516 align:center
[Feeding the chicken]

00:16:34.896 --> 00:16:36.396 align:center
A rooster is missing since yesterday

00:16:36.646 --> 00:16:38.396 align:center
I want to know which bastard stole it

00:16:38.646 --> 00:16:41.016 align:center
Every week one goes missing

00:16:41.146 --> 00:16:43.766 align:center
Should seek witchcraft against them

00:16:44.771 --> 00:16:46.151 align:center
Which thief dares to enter this place?

00:16:46.146 --> 00:16:47.646 align:center
It must be the wolf

00:16:47.646 --> 00:16:51.766 align:center
Wolf it seems.
I pray their life turn to ruins

00:16:55.396 --> 00:16:57.146 align:center
Hello?
- Did you steal that rooster?

00:16:57.396 --> 00:16:59.896 align:center
We are watching the film from
the same money I got from stealing it

00:16:59.896 --> 00:17:00.896 align:center
Shut up and Come quickly

00:17:16.271 --> 00:17:18.021 align:center
Easy. Don't act like a monkey

00:17:22.396 --> 00:17:25.396 align:center
Father, it's food time.
- Yeah, I'm coming

00:17:30.021 --> 00:17:31.651 align:center
Police and the thief, we'll play?

00:17:32.771 --> 00:17:34.151 align:center
Sure, I'll be the police

00:17:35.396 --> 00:17:36.016 align:center
No, thief

00:17:36.521 --> 00:17:37.771 align:center
No!
I'll be the thief

00:17:38.146 --> 00:17:41.146 align:center
You define your own identity.
Run, run now!

00:17:44.646 --> 00:17:45.146 align:center
[Mimics the gun]

00:17:45.146 --> 00:17:46.396 align:center
It didn't catch me

00:17:46.771 --> 00:17:47.651 align:center
You rascal

00:17:48.146 --> 00:17:49.396 align:center
[Mimics the gun]

00:17:53.396 --> 00:17:54.396 align:center
[Falls to the ground]

00:17:55.771 --> 00:17:57.401 align:center
Hey! What happened?

00:18:00.521 --> 00:18:01.021 align:center
Are you hurt?

00:18:03.396 --> 00:18:07.516 align:center
It's bleeding. I'll tell father
and make you get nice beatings

00:18:07.521 --> 00:18:09.771 align:center
What did I do to you?

00:18:10.146 --> 00:18:11.516 align:center
Who asked you to fall on the thorns?

00:18:11.646 --> 00:18:15.016 align:center
I don't care, you'll get nicely from the father now

00:18:16.646 --> 00:18:19.396 align:center
Dad, brother shot me

00:18:19.521 --> 00:18:21.651 align:center
See, it's bleeding now

00:18:21.896 --> 00:18:24.266 align:center
I don't have a gun.
How can I shoot him?

00:18:24.271 --> 00:18:25.401 align:center
What did you do to him?

00:18:27.146 --> 00:18:29.646 align:center
We were playing cop and the thief.
I mimicked shooting

00:18:30.021 --> 00:18:31.771 align:center
What should I do if he falls on a thorn?

00:18:31.771 --> 00:18:33.771 align:center
Are you a small child
to play these games, you rascal?

00:18:34.146 --> 00:18:36.146 align:center
I didn't do anything.
Why are you blaming me?

00:18:36.646 --> 00:18:39.646 align:center
You talk back to me, do you?
I will stomp you and kill you...

00:18:39.646 --> 00:18:41.646 align:center
I beg, please don't

00:18:41.646 --> 00:18:44.516 align:center
Please come and have some food
while I talk to him

00:18:57.396 --> 00:18:58.396 align:center
Take this. Wash your hands

00:18:59.521 --> 00:19:03.771 align:center
[Hands washing]

00:19:13.521 --> 00:19:16.021 align:center
You could've sent food with the children

00:19:17.396 --> 00:19:19.396 align:center
You have left the pregnant cow in the house

00:19:20.021 --> 00:19:22.401 align:center
We'll head back soon

00:19:23.521 --> 00:19:25.901 align:center
You could've taken the cow out for grazing

00:19:26.521 --> 00:19:28.771 align:center
You don't let us and even you won't

00:19:29.271 --> 00:19:31.651 align:center
I even thought of getting her here

00:19:32.771 --> 00:19:34.521 align:center
I dropped the idea thinking you won't like it

00:19:34.646 --> 00:19:35.646 align:center
Why this far?

00:19:36.771 --> 00:19:38.021 align:center
Not Ragi Mudde, serve rice to me

00:20:01.146 --> 00:20:02.516 align:center
Come, eat, my child

00:20:05.146 --> 00:20:06.146 align:center
I don't want

00:20:21.771 --> 00:20:24.771 align:center
- Dad. Can you pluck that fruit for me?
- Sure

00:20:37.646 --> 00:20:38.516 align:center
Serve me now

00:21:04.646 --> 00:21:06.396 align:center
What's going on, my dear?

00:21:08.271 --> 00:21:11.651 align:center
I want to hit my father.
So I want to gain strength

00:21:14.771 --> 00:21:16.151 align:center
Serve me another Ragi Mudde

00:21:16.396 --> 00:21:19.396 align:center
I only brought one here.
I'll serve you more at home

00:21:22.021 --> 00:21:23.651 align:center
[Breaks the pot in anger]

00:21:53.521 --> 00:21:55.651 align:center
Anger is a sin

00:21:56.771 --> 00:21:59.271 align:center
Anger isn't good, son
- Tell that to your husband

00:22:05.146 --> 00:22:07.766 align:center
Why would I say this to you?
Only If he was listening to me

00:22:10.021 --> 00:22:12.151 align:center
Don't let anger get the best of you

00:22:13.396 --> 00:22:16.016 align:center
A moment of rage can bring a total storm

00:22:17.646 --> 00:22:18.646 align:center
Life...

00:22:19.646 --> 00:22:22.766 align:center
Life is like a clay pot that you broke

00:22:23.646 --> 00:22:25.396 align:center
Once it’s broken, it’s broken

00:22:26.271 --> 00:22:28.401 align:center
We need to learn to live with patience

00:22:29.521 --> 00:22:31.901 align:center
Patience prevails over everything

00:22:35.646 --> 00:22:36.266 align:center
Mother?

00:22:38.021 --> 00:22:39.901 align:center
Why my father hates me?

00:22:42.271 --> 00:22:43.771 align:center
Is it because I don't look good?

00:22:45.271 --> 00:22:48.651 align:center
Nothing like that.
He likes you too

00:22:50.146 --> 00:22:53.646 align:center
Am I good-looking?
Yet he chose to marry me.

00:22:54.396 --> 00:22:57.396 align:center
People who scold us
just want us to do better in life.

00:22:57.646 --> 00:22:59.516 align:center
People who sweet-talk us often want us to fall.

00:23:03.146 --> 00:23:07.516 align:center
You always speak nice to me.
Does that mean you wish bad things to me?

00:23:08.021 --> 00:23:09.271 align:center
I know everything

00:23:10.021 --> 00:23:12.021 align:center
My father doesn't even like my shadow

00:23:18.896 --> 00:23:20.766 align:center
You are my life, my son

00:23:24.021 --> 00:23:26.021 align:center
No, it’s not like that

00:23:26.271 --> 00:23:28.271 align:center
You like Kosudi too

00:23:29.396 --> 00:23:31.146 align:center
You don't do favouritism (valavaara)

00:23:31.771 --> 00:23:34.401 align:center
Because you are a mother

00:23:50.146 --> 00:23:51.646 align:center
[Mobile Phone Ringing]

00:23:59.396 --> 00:24:00.146 align:center
Yes sir?

00:24:01.021 --> 00:24:05.401 align:center
Sure sir,
I'll be there by that time

00:24:06.146 --> 00:24:08.646 align:center
I require some groceries

00:24:09.521 --> 00:24:11.021 align:center
I’m short on money right now.

00:24:12.396 --> 00:24:14.396 align:center
We still have pending construction job

00:24:15.021 --> 00:24:16.521 align:center
I am not able to make money anywhere

00:24:17.146 --> 00:24:18.766 align:center
The farm is in issue

00:24:19.271 --> 00:24:20.521 align:center
I have to pay for the farm documents

00:24:20.896 --> 00:24:23.016 align:center
One or two I'm going through?

00:24:25.146 --> 00:24:27.016 align:center
Wait a minute, I'll be back

00:24:29.021 --> 00:24:30.151 align:center
Quick

00:26:05.021 --> 00:26:08.271 align:center
Can't you keep all these things nicely, son?

00:26:28.771 --> 00:26:31.151 align:center
Why did you take birth in this sinner's life, dear?

00:26:32.771 --> 00:26:35.271 align:center
You should have born to the rich

00:26:36.396 --> 00:26:39.766 align:center
I'm grabbing the money
given to you by the relatives

00:26:43.396 --> 00:26:45.016 align:center
Don't say anything like that, mother

00:26:45.771 --> 00:26:49.271 align:center
Even in my next birth,
I want you as my mother

00:26:50.646 --> 00:26:52.396 align:center
Not like that, son

00:26:52.771 --> 00:26:55.901 align:center
I haven't returned the money back
the last two times I have taken

00:26:57.271 --> 00:26:59.271 align:center
I didn't feel like asking

00:26:59.896 --> 00:27:03.266 align:center
Don't take me wrong
- I'm getting late, I'll leave

00:27:04.396 --> 00:27:05.396 align:center
I'm coming

00:27:07.646 --> 00:27:09.146 align:center
- Are my eyes red?
- No

00:27:10.021 --> 00:27:11.521 align:center
Little

00:27:27.146 --> 00:27:30.016 align:center
Dad, please bring back the TV
that was sent for repair

00:27:53.271 --> 00:27:56.151 align:center
Gowra, deliver the baby soon

00:28:23.771 --> 00:28:25.151 align:center
Ma, please

00:28:26.021 --> 00:28:27.151 align:center
What?

00:28:27.146 --> 00:28:29.146 align:center
Ma, please, please...

00:28:29.271 --> 00:28:30.651 align:center
What, my dear son?

00:28:31.021 --> 00:28:32.901 align:center
Ma, please. I need the calf

00:28:33.396 --> 00:28:35.766 align:center
You need to wait till the cow delivers

00:28:35.896 --> 00:28:36.896 align:center
No, I can't wait

00:28:36.896 --> 00:28:39.396 align:center
You told me no,
she may if we take her out for walk

00:28:39.396 --> 00:28:41.016 align:center
I'll take her out for grazing

00:28:41.146 --> 00:28:44.646 align:center
You can't do it alone, child
- Even I'll go with him

00:28:44.646 --> 00:28:47.766 align:center
Please ma, we'll both take her out

00:28:50.521 --> 00:28:52.901 align:center
- Don't go too far
- Hmmm

00:28:52.896 --> 00:28:55.646 align:center
Don't beat or take for a long stroll
- Yes ma

00:28:56.021 --> 00:28:57.901 align:center
Come before father knows about this
- Okay, ma.

00:28:57.896 --> 00:28:59.896 align:center
He'll take our case otherwise

00:29:00.146 --> 00:29:02.266 align:center
Have the leash in your hand. All the time!

00:29:03.771 --> 00:29:04.901 align:center
Gowra, come

00:29:10.021 --> 00:29:11.901 align:center
Don't play or fight amongst yourselves

00:29:12.146 --> 00:29:15.646 align:center
Sure, you take care of our chores, bye

00:29:28.396 --> 00:29:32.516 align:center
Gowra (Non-lexical vocables)

00:29:33.521 --> 00:29:38.151 align:center
Beyond yonder, we shall walk

00:29:38.771 --> 00:29:43.271 align:center
Gowra (Non-lexical vocables)

00:29:44.146 --> 00:29:49.016 align:center
Hamlet, we shall wander

00:29:49.771 --> 00:29:52.521 align:center
In the serene meadows
come, let us dance

00:29:52.521 --> 00:29:54.521 align:center
(Playful Indian scat)

00:29:55.146 --> 00:30:00.516 align:center
In the rippling and gurgling stream
we shall swim with laughter and gaily

00:30:00.521 --> 00:30:10.271 align:center
Soar, soar up in the sky and witness
the scenic view of the countryside, shall we?

00:30:11.146 --> 00:30:21.396 align:center
Dance through the sky
like a kite in the breeze, shall we?

00:30:21.771 --> 00:30:24.021 align:center
Gowra

00:30:27.146 --> 00:30:29.266 align:center
Gowra

00:30:32.521 --> 00:30:34.271 align:center
Gowra

00:30:37.896 --> 00:30:39.396 align:center
Gowra

00:30:54.146 --> 00:30:59.396 align:center
Bright and brighter, that shines
up and up, that springs

00:30:59.396 --> 00:31:03.146 align:center
I long to witness the gentle calf

00:31:04.771 --> 00:31:09.521 align:center
Jump into the sky and space
and reach for the moons

00:31:09.521 --> 00:31:13.151 align:center
Play the game of Top on its land

00:31:15.146 --> 00:31:19.146 align:center
Along with the bird

00:31:20.146 --> 00:31:25.146 align:center
Soar in the sky, by sing its sweet tunes, shall we?

00:31:25.771 --> 00:31:30.771 align:center
All our happiness and laughter gained,

00:31:30.771 --> 00:31:35.901 align:center
Shall we spread all around?

00:31:36.521 --> 00:31:38.771 align:center
Gowra

00:31:41.771 --> 00:31:43.771 align:center
Gowra

00:31:46.896 --> 00:31:49.146 align:center
Hey Gowra

00:31:52.396 --> 00:31:53.766 align:center
Gowra

00:32:03.771 --> 00:32:05.021 align:center
Brother

00:32:05.896 --> 00:32:07.396 align:center
I hear a sound

00:32:11.396 --> 00:32:14.016 align:center
Even my stomach is growling i'll go and come back

00:32:14.146 --> 00:32:16.396 align:center
Take care of the cow
- You go

00:32:38.271 --> 00:32:39.271 align:center
What sound is that?

00:32:43.521 --> 00:32:45.151 align:center
Must be some kind of a bird

00:32:47.021 --> 00:32:48.401 align:center
The foul stench is in the air

00:32:50.896 --> 00:32:53.766 align:center
It should be from the nearby dump yard

00:32:54.146 --> 00:32:55.766 align:center
Don't spoil my mood, come here

00:33:02.146 --> 00:33:03.516 align:center
Don't bite, it hurts

00:33:35.646 --> 00:33:37.516 align:center
Kundesi, one moment

00:33:45.771 --> 00:33:49.021 align:center
[offers a chocolate]

00:33:53.771 --> 00:33:55.021 align:center
Don't say this to anyone

00:34:06.146 --> 00:34:07.146 align:center
Kundesi

00:34:08.396 --> 00:34:10.646 align:center
I won't say anything
about the sound you made

00:35:23.146 --> 00:35:24.396 align:center
Kosudi

00:35:24.396 --> 00:35:25.396 align:center
Hey Kosudi!

00:35:25.521 --> 00:35:26.401 align:center
Hmmm?

00:35:26.521 --> 00:35:27.521 align:center
Where is the cow?

00:35:27.896 --> 00:35:29.266 align:center
It's right there, isn't it?

00:35:38.146 --> 00:35:39.146 align:center
Gowraa!

00:35:39.896 --> 00:35:40.766 align:center
Gowraa!

00:35:41.396 --> 00:35:42.396 align:center
Gowraa!

00:35:52.021 --> 00:35:53.151 align:center
Where is it?

00:35:53.146 --> 00:35:54.266 align:center
It was

00:35:54.521 --> 00:35:55.651 align:center
It was right here...

00:35:56.146 --> 00:35:58.016 align:center
This useless dog ate and is sleeping like a pig...

00:35:58.771 --> 00:35:59.901 align:center
It's a pregnant cow

00:35:59.896 --> 00:36:02.146 align:center
What did you come with me for?

00:36:02.521 --> 00:36:04.021 align:center
I don't know. You search for the cow

00:36:04.021 --> 00:36:07.401 align:center
Bring the cow back before father returns
- Or else...

00:36:08.021 --> 00:36:09.651 align:center
You look this way, I'll take the other direction

00:36:09.771 --> 00:36:11.271 align:center
What are you looking at? Go, search!

00:36:33.771 --> 00:36:34.771 align:center
Gowraaa

00:37:24.896 --> 00:37:26.646 align:center
Gowraaa...

00:37:30.521 --> 00:37:32.271 align:center
Gowraaa...

00:37:36.896 --> 00:37:38.516 align:center
Gowraaa...

00:37:46.771 --> 00:37:48.401 align:center
I couldn't find her anywhere

00:37:49.271 --> 00:37:51.401 align:center
Father will kill me if he gets to know

00:37:52.271 --> 00:37:53.651 align:center
What if she walked back home?

00:37:54.396 --> 00:37:56.516 align:center
Come, let's find out

00:38:09.146 --> 00:38:10.396 align:center
where is your cow?

00:38:11.771 --> 00:38:14.521 align:center
You useless children... If you can't even graze a cow...
Go graze a donkey!

00:38:14.521 --> 00:38:16.651 align:center
Your cow has completely ruined
my cardamom field by trampling...

00:38:16.771 --> 00:38:18.021 align:center
I have given it to the Cattle Pound

00:38:18.396 --> 00:38:20.396 align:center
You'll learn if you pay to get her released

00:38:43.021 --> 00:38:44.401 align:center
All happened because of you

00:38:44.521 --> 00:38:46.021 align:center
You can't look after a cow for a while

00:38:46.146 --> 00:38:47.516 align:center
Now you are laughing, you scumbag

00:38:48.021 --> 00:38:50.521 align:center
You are trying to hurt me?

00:38:50.646 --> 00:38:53.146 align:center
I'll take your case to the father

00:38:55.021 --> 00:38:57.021 align:center
Come home, you'll have a beating treat

00:38:57.146 --> 00:38:59.516 align:center
I, apologise. Please don't take this to the father

00:38:59.646 --> 00:39:02.646 align:center
I beg, please.
- Come home, you'll have it

00:39:03.771 --> 00:39:06.521 align:center
I'll fall to your feet, please don't

00:39:06.771 --> 00:39:09.901 align:center
Don't tell this to father
He'll kill me if he gets to know about this

00:39:09.896 --> 00:39:11.396 align:center
Let him kill you

00:39:32.521 --> 00:39:33.401 align:center
I have given it to the Cattle Pound

00:39:33.521 --> 00:39:35.401 align:center
You'll learn if you pay to get her released

00:39:55.021 --> 00:39:57.021 align:center
Sir...

00:39:59.271 --> 00:40:00.401 align:center
Sir

00:40:01.646 --> 00:40:02.516 align:center
Where is the Cattle Pound?

00:40:03.021 --> 00:40:03.521 align:center
what ?

00:40:05.896 --> 00:40:07.266 align:center
Where is the Cattle Pound?

00:40:07.646 --> 00:40:10.146 align:center
Cattle Pound? Where is it?

00:40:10.271 --> 00:40:12.151 align:center
It is gone since the ages of my dad

00:40:12.521 --> 00:40:17.151 align:center
That Mangalore's Manjunath Cowshed
itself is the Cattle Pound now

00:40:46.271 --> 00:40:47.901 align:center
Gowra!

00:40:54.521 --> 00:40:56.901 align:center
Gowra...
Gowraa

00:40:58.646 --> 00:40:59.766 align:center
Gowra

00:41:01.396 --> 00:41:01.896 align:center
Gowra

00:41:02.271 --> 00:41:04.401 align:center
Hey, who is it?
What is it?

00:41:06.271 --> 00:41:07.271 align:center
This cow belongs to us

00:41:08.021 --> 00:41:10.021 align:center
Oh, you have come to get her released?

00:41:12.271 --> 00:41:13.151 align:center
One moment

00:41:18.521 --> 00:41:19.521 align:center
150 Rs.

00:41:23.146 --> 00:41:25.896 align:center
I have no money
I beg your pardon

00:41:31.396 --> 00:41:35.516 align:center
See, I have been fooled many
times with this farce act

00:41:36.271 --> 00:41:39.401 align:center
People have reduced delivering cattle
to the pound these days

00:41:39.771 --> 00:41:43.151 align:center
The Village Council offers some honorarium still

00:41:43.771 --> 00:41:45.901 align:center
Even the Village Council should have funds to give.
Isn't it?

00:41:46.521 --> 00:41:49.521 align:center
I have written the register already
Pay and get her released

00:41:50.521 --> 00:41:52.021 align:center
I don't have a single penny

00:41:52.646 --> 00:41:54.016 align:center
I beg please

00:41:54.396 --> 00:41:57.896 align:center
That can't be done
Get her released after paying the fine

00:42:00.896 --> 00:42:01.896 align:center
Feed her well

00:42:03.771 --> 00:42:04.401 align:center
Sure

00:42:20.146 --> 00:42:23.646 align:center
30 Rs for the fodder.
180 Rs in total

00:42:24.396 --> 00:42:25.266 align:center
Yes!

00:42:25.521 --> 00:42:29.901 align:center
20 more for the water. 200 Rs is the final fine

00:42:30.396 --> 00:42:34.016 align:center
The price is for today.
300 Rs if it's tomorrow

00:42:42.146 --> 00:42:44.146 align:center
Kaushi, kaushi

00:42:44.396 --> 00:42:46.646 align:center
Who is it?
- It's me Kundesi

00:42:46.646 --> 00:42:49.766 align:center
Nobody's home to open the doors.
Just wait, I'm bathing

00:42:58.146 --> 00:43:00.646 align:center
Kaushi.... Kaushi

00:43:00.896 --> 00:43:02.266 align:center
Oh you are here already?

00:43:02.271 --> 00:43:04.651 align:center
Just hang for 5 minutes, then we'll play cricket

00:43:05.021 --> 00:43:06.651 align:center
I don't have time for all that

00:43:07.146 --> 00:43:08.266 align:center
They have given our cow to the Cattle Pound

00:43:08.646 --> 00:43:10.896 align:center
I have to get it released
Will you lend me 200 Rs?

00:43:10.896 --> 00:43:12.896 align:center
I'll give you back, please

00:43:15.021 --> 00:43:16.521 align:center
Money is the root of all evil

00:43:16.521 --> 00:43:19.521 align:center
Father always tells me that
the money ruins relationships

00:43:19.521 --> 00:43:23.521 align:center
I don't want to lose your friendship for money

00:43:24.271 --> 00:43:25.401 align:center
Okay, I'll take a leave

00:43:25.396 --> 00:43:29.266 align:center
Hey, wait. Don't feel bad
I don't have that much money with me

00:43:29.771 --> 00:43:31.521 align:center
For what joy did you utter these big words then?

00:43:32.021 --> 00:43:33.151 align:center
I'm late. I'll leave

00:43:33.646 --> 00:43:35.896 align:center
Wait for me, I'll come too

00:43:42.271 --> 00:43:44.271 align:center
Money might ruin relationships, true

00:43:45.021 --> 00:43:47.021 align:center
What if the need for money ultimately devours life?

00:43:47.896 --> 00:43:49.766 align:center
Who will you have the relationship with?

00:43:59.646 --> 00:44:01.266 align:center
Ma, he's back

00:44:12.521 --> 00:44:13.521 align:center
Where is the cow?

00:44:15.271 --> 00:44:16.521 align:center
Where is the cow!

00:44:18.021 --> 00:44:20.651 align:center
I told you not to take her, many times!

00:44:21.771 --> 00:44:23.521 align:center
All of my sins are coming back at me now

00:44:24.271 --> 00:44:26.151 align:center
It's about time he's here

00:44:26.271 --> 00:44:28.271 align:center
If he gets to know, he won't spare us alive

00:44:29.146 --> 00:44:32.266 align:center
Oh, god! What shall I do now?

00:44:32.771 --> 00:44:34.771 align:center
I have no money at home

00:44:55.396 --> 00:44:57.766 align:center
Let our father come, and you'll get it

00:45:08.021 --> 00:45:08.771 align:center
Wait, I'll be back

00:45:08.771 --> 00:45:10.521 align:center
200 Rs, it seems.

00:45:15.646 --> 00:45:16.646 align:center
Geethakka?

00:45:19.896 --> 00:45:20.516 align:center
Geethakka?

00:45:21.896 --> 00:45:22.516 align:center
Ma?

00:45:25.646 --> 00:45:31.896 align:center
[Phone rings]

00:45:37.521 --> 00:45:40.271 align:center
Oh, you! Why did you come from the back door?

00:45:40.396 --> 00:45:41.646 align:center
Come in

00:45:41.771 --> 00:45:45.651 align:center
I hear the house is filled with relatives

00:45:46.021 --> 00:45:47.901 align:center
That's why I came looking from the back doors

00:45:48.021 --> 00:45:50.901 align:center
Yes, it my Divya's Birthday today

00:45:51.146 --> 00:45:52.146 align:center
We made her cut the cake

00:45:52.146 --> 00:45:55.146 align:center
I forgot to call in all these commotion

00:45:55.146 --> 00:45:58.516 align:center
Come in, I guess the cake is all eaten

00:45:58.771 --> 00:45:59.901 align:center
No, it's fine

00:46:00.396 --> 00:46:01.266 align:center
Geethakka

00:46:01.896 --> 00:46:04.516 align:center
Will you lend me 200 Rs?

00:46:05.146 --> 00:46:07.266 align:center
I'll give back in a week some how

00:46:07.271 --> 00:46:08.401 align:center
Why do you need money for?

00:46:08.771 --> 00:46:12.771 align:center
My children took the cow out for grazing

00:46:12.771 --> 00:46:16.521 align:center
Without their attention
it went grazing into someone's crops

00:46:16.771 --> 00:46:18.521 align:center
They have given it to the Cattle Pound

00:46:19.021 --> 00:46:21.151 align:center
200 Rs is the fine to get her released, it seems

00:46:21.646 --> 00:46:25.146 align:center
My husband has gone to the town
I have to bring her back before he comes

00:46:25.396 --> 00:46:27.146 align:center
I'll have it from him, If I don't

00:46:27.146 --> 00:46:29.146 align:center
It is pregnant. Isn't it?

00:46:30.146 --> 00:46:34.396 align:center
Stay put, I'll be back with the money

00:46:37.646 --> 00:46:41.896 align:center
[Phone Rings]

00:46:49.146 --> 00:46:51.896 align:center
Have this, the luck always isn't your side

00:46:52.146 --> 00:46:56.516 align:center
What to do? I get what I deserve.
I'll take a leave

00:47:14.396 --> 00:47:18.766 align:center
Ma, everyone celebrates birthday
by cutting the cake

00:47:19.521 --> 00:47:24.021 align:center
But not us, when are we cutting the cake?

00:47:35.146 --> 00:47:36.516 align:center
Geethakka?

00:47:37.021 --> 00:47:37.901 align:center
What is it?

00:47:38.771 --> 00:47:42.151 align:center
How much did the cake cost?

00:47:42.396 --> 00:47:44.896 align:center
No clue, my husband brought it

00:47:44.896 --> 00:47:47.146 align:center
I didn't ask him too

00:47:47.521 --> 00:47:49.401 align:center
Must be Rs 200 or 300

00:47:50.021 --> 00:47:51.521 align:center
Why do you ask?

00:47:52.771 --> 00:47:56.771 align:center
Kundesi is born the next day after Divya

00:47:58.021 --> 00:48:01.521 align:center
That's why...
- At the moment, I only have that much

00:48:04.771 --> 00:48:06.021 align:center
It's okay. I'll leave

00:48:21.896 --> 00:48:24.266 align:center
Ma, father called twice

00:48:24.771 --> 00:48:27.151 align:center
That means it is father who called

00:48:28.021 --> 00:48:30.901 align:center
We're done. I think he already knows this

00:48:32.521 --> 00:48:36.271 align:center
Somebody sent him the news
- I swear I didn't

00:48:37.271 --> 00:48:38.651 align:center
How would he have known?

00:48:40.146 --> 00:48:42.646 align:center
However it could be
Go get her released

00:48:45.271 --> 00:48:47.651 align:center
It is father again, talk to him

00:48:48.271 --> 00:48:51.901 align:center
I won't talk to him, please
- I'll talk to him

00:48:54.146 --> 00:48:56.646 align:center
Ma, talk to him.
Anyway we have money for the fine

00:48:56.646 --> 00:49:00.396 align:center
If he already knows, I'll bring her back
And run to the granny's house

00:49:00.896 --> 00:49:03.146 align:center
I won't let father catch me
Take it

00:49:04.771 --> 00:49:05.651 align:center
hello?

00:49:07.646 --> 00:49:08.516 align:center
hello?

00:49:10.271 --> 00:49:13.021 align:center
Yeah, tell me
- Why are you not picking the phone?

00:49:13.271 --> 00:49:14.401 align:center
How many times should I call you?

00:49:14.896 --> 00:49:16.646 align:center
I had been to the cow shed

00:49:16.771 --> 00:49:18.521 align:center
Did cow deliver the calf?

00:49:18.771 --> 00:49:19.651 align:center
Not yet

00:49:19.896 --> 00:49:21.146 align:center
Did you offer food and fodder to it?

00:49:21.521 --> 00:49:23.401 align:center
- Hmmm yes
- Okay

00:49:24.146 --> 00:49:25.896 align:center
The officer went out
for an urgent meeting

00:49:25.896 --> 00:49:27.146 align:center
The job is not done yet

00:49:27.771 --> 00:49:30.771 align:center
I'll stay back at my sister's home and
will be back tomorrow after the job

00:49:31.021 --> 00:49:32.771 align:center
Take care of the home

00:49:33.021 --> 00:49:34.771 align:center
Sure, okay

00:49:34.896 --> 00:49:36.766 align:center
Father

00:49:37.896 --> 00:49:41.396 align:center
I wanted to request him for the chocolates

00:49:43.646 --> 00:49:46.396 align:center
Go bring her back soon
- I'll go with him

00:49:52.521 --> 00:49:55.021 align:center
It's enough what you have done
Shut up & come inside

00:50:11.646 --> 00:50:12.396 align:center
Gowra

00:50:13.021 --> 00:50:15.271 align:center
Don't stress
I'll take you back home

00:50:15.271 --> 00:50:17.901 align:center
Are you happy?
Say yes

00:50:18.896 --> 00:50:21.646 align:center
Wait, I'll come in a moment

00:50:27.146 --> 00:50:27.896 align:center
Sir

00:50:28.146 --> 00:50:29.266 align:center
Hey sir

00:50:32.396 --> 00:50:34.896 align:center
Oh, it's you

00:50:35.146 --> 00:50:38.266 align:center
Release the cow
Before that, have you brought the money?

00:50:39.396 --> 00:50:40.396 align:center
You don't need to do any charity

00:50:40.396 --> 00:50:41.646 align:center
I am here with the money

00:51:03.771 --> 00:51:05.401 align:center
One minute, I'll be back

00:54:10.646 --> 00:54:12.146 align:center
Don't say this to anyone

00:54:49.646 --> 00:54:51.226 align:center
Will you drink toddy, Kundesi?

00:54:56.105 --> 00:54:57.515 align:center
Will it be too late for Yadu to come back?

00:54:57.855 --> 00:55:00.765 align:center
He's gone for a dump,
not for any life saving work

00:55:01.146 --> 00:55:02.356 align:center
He'll be back, wait

00:55:02.605 --> 00:55:06.515 align:center
He works well, uncle.
I have seen with my own eyes

00:55:10.521 --> 00:55:12.651 align:center
Where are you going again?

00:55:16.896 --> 00:55:18.766 align:center
See, he has some work with you it seems

00:55:18.896 --> 00:55:22.016 align:center
He wanted a bat
Come, I have carved it for you

00:55:24.855 --> 00:55:29.225 align:center
A big sculptor he is
Won't do what he is supposed to do

00:55:31.396 --> 00:55:33.476 align:center
Come, come with me

00:55:35.146 --> 00:55:37.226 align:center
Why did you come here?

00:55:37.230 --> 00:55:38.650 align:center
Did you say anything to my father?

00:55:39.146 --> 00:55:40.896 align:center
I swear I have kept my lips tight

00:55:40.896 --> 00:55:42.096 align:center
They have confiscated the cow to the pound shed

00:55:42.105 --> 00:55:43.895 align:center
I need 200 Rs to bring it back

00:55:43.896 --> 00:55:44.516 align:center
Please give me

00:55:44.521 --> 00:55:46.151 align:center
Are you blackmailing me?

00:55:46.605 --> 00:55:49.515 align:center
I beg you, we have no money at home

00:55:49.521 --> 00:55:52.271 align:center
Father is in the town
He'll be back tomorrow

00:55:52.396 --> 00:55:54.096 align:center
I have to get it released before

00:55:54.105 --> 00:55:56.095 align:center
If not he'll kill me

00:55:56.105 --> 00:55:58.265 align:center
You know about my father,
Please

00:55:58.271 --> 00:56:00.271 align:center
Please lend me 200 Rs
Please

00:56:00.271 --> 00:56:03.901 align:center
I swear I'll give you back, please
- Don't cry

00:56:03.896 --> 00:56:05.396 align:center
Brother, please

00:56:35.021 --> 00:56:36.981 align:center
Yesterday I had 350 Rs

00:56:36.980 --> 00:56:38.770 align:center
I took my girl for a movie

00:56:39.396 --> 00:56:41.726 align:center
Today i am broke

00:56:44.730 --> 00:56:46.520 align:center
What movie was it?

00:56:47.230 --> 00:56:48.770 align:center
It sounds something like...

00:56:49.646 --> 00:56:51.766 align:center
It's at the tip of my tongue

00:56:54.230 --> 00:56:59.270 align:center
Was it good?
- It was but agonizing in the end

00:57:03.271 --> 00:57:07.231 align:center
Brother, If I don't bring out the cow

00:57:09.646 --> 00:57:12.476 align:center
You'll feel pity at my demise

00:57:13.146 --> 00:57:16.016 align:center
My father will put me to rest, guaranteed

00:57:18.646 --> 00:57:20.476 align:center
What to do now?

00:57:22.021 --> 00:57:24.021 align:center
How to get money now?

00:57:27.521 --> 00:57:29.851 align:center
Do you have chicken at home?
- Yes, we have

00:57:29.855 --> 00:57:32.105 align:center
How many?
- We had about 10...

00:57:32.271 --> 00:57:34.731 align:center
Now we have 6-7 left after ravaged by the wolves

00:57:34.980 --> 00:57:36.650 align:center
We'll add one more to the Wolf's list

00:57:36.646 --> 00:57:37.766 align:center
What do you mean?

00:57:37.896 --> 00:57:39.226 align:center
I'll tell you, come.

00:57:57.980 --> 00:57:59.520 align:center
Where are you heading to die in this night?

00:57:59.521 --> 00:58:02.521 align:center
I'll be back in sometime
- Always roaming around like a mongrel

00:58:02.646 --> 00:58:04.516 align:center
Doesn't take any household responsibilities

00:58:21.021 --> 00:58:24.021 align:center
Brother, pass me the phone

00:58:24.021 --> 00:58:27.481 align:center
I have to call and lie to my mother
- Why lie?

00:58:28.105 --> 00:58:31.345 align:center
My mother had given the borrowed money

00:58:31.355 --> 00:58:33.395 align:center
I put the money into the pocket and ran

00:58:33.605 --> 00:58:36.265 align:center
And I went to the pound to see a hole in this

00:58:36.271 --> 00:58:38.271 align:center
The money had fallen somewhere

00:58:38.271 --> 00:58:39.851 align:center
I grew weary of it's endless search

00:58:39.855 --> 00:58:40.765 align:center
Still I couldn't find it

00:58:40.771 --> 00:58:42.271 align:center
That's when you remembered me. Is it?

00:58:43.396 --> 00:58:44.146 align:center
Hmmm

00:58:56.146 --> 00:58:57.646 align:center
I'm not able to hear anything

00:58:57.646 --> 00:58:59.606 align:center
Put it on loud speaker

00:59:03.396 --> 00:59:05.896 align:center
Hello, who is it?
- Ma, it's me, Kundesi

00:59:05.896 --> 00:59:07.146 align:center
How long has it been since you are out?

00:59:07.146 --> 00:59:10.396 align:center
It's night already
I was scared to the bones

00:59:10.396 --> 00:59:12.896 align:center
What are you doing still?
Where are you?

00:59:13.105 --> 00:59:15.395 align:center
Cattle shed owner has gone to visit his relatives

00:59:15.605 --> 00:59:17.265 align:center
I'm waiting here at the Cattle Pound

00:59:17.730 --> 00:59:20.270 align:center
I'll come if they come sooner
If not, I'll come in the morning

00:59:20.271 --> 00:59:23.021 align:center
What will you do alone untill morning?

00:59:23.271 --> 00:59:26.901 align:center
I'm not alone
I have brought Yadu Kumar with me

00:59:26.896 --> 00:59:28.896 align:center
Who, Yadu Kumar?

00:59:29.146 --> 00:59:32.646 align:center
Why did you befriend him?
They call him a thief!

00:59:34.146 --> 00:59:35.896 align:center
Come home, I'll break your bones

00:59:41.021 --> 00:59:43.271 align:center
Do I resemble a thief?

00:59:44.021 --> 00:59:44.651 align:center
No

00:59:45.480 --> 00:59:46.980 align:center
How do I look like then?

00:59:48.521 --> 00:59:49.731 align:center
Like Rahul Dravid (cricketer)

01:00:04.146 --> 01:00:05.356 align:center
Take this

01:00:10.855 --> 01:00:11.645 align:center
Brother

01:00:12.021 --> 01:00:14.271 align:center
We can't steal now. My mother will be still awake

01:00:14.605 --> 01:00:16.265 align:center
We have to wait for a while

01:00:16.771 --> 01:00:17.771 align:center
hmmm

01:00:20.396 --> 01:00:24.766 align:center
Come, we'll pass time at my girlfriend's place

01:00:25.605 --> 01:00:29.645 align:center
If her parents ask, tell them you have come
to take lessons on Social Studies

01:00:29.896 --> 01:00:30.896 align:center
hmmm?

01:00:42.271 --> 01:00:43.271 align:center
Who is it?

01:00:44.105 --> 01:00:44.975 align:center
It's me, Kundesi

01:00:46.146 --> 01:00:47.606 align:center
Who is it?

01:00:51.396 --> 01:00:52.646 align:center
What is it you both?
And at this time?

01:00:53.021 --> 01:00:53.901 align:center
Please have a seat

01:00:54.146 --> 01:00:56.896 align:center
He has science test, it seems
- Social Studies

01:00:56.896 --> 01:00:59.846 align:center
Yeah, that.
- He has come to take lessons from your daughter

01:00:59.855 --> 01:01:02.145 align:center
Oh, she has failed her final exams four times

01:01:02.146 --> 01:01:04.516 align:center
What can he learn from her?

01:01:07.146 --> 01:01:09.896 align:center
Kyathe Gowdru?
- He just went to a toddy shop

01:01:10.855 --> 01:01:14.225 align:center
Do you drink too?
- No, I don't even like the smell of it

01:01:14.730 --> 01:01:17.270 align:center
Why to make you feel sad?
- Get us a glass of water

01:01:17.271 --> 01:01:18.651 align:center
Wait, I’ll get

01:01:32.480 --> 01:01:33.520 align:center
Ask her for money

01:01:36.480 --> 01:01:38.110 align:center
Can you bring hot water?

01:01:38.396 --> 01:01:40.976 align:center
Oh, is it? I'll get it boiled

01:02:01.271 --> 01:02:03.611 align:center
Who is this? Father or Father-in-law?
- Father-in-Law

01:02:03.896 --> 01:02:05.766 align:center
Oh, hot water is it?

01:02:09.480 --> 01:02:12.020 align:center
Wasn't that hot, it's okay.

01:02:12.021 --> 01:02:12.901 align:center
We'll leave now

01:02:13.230 --> 01:02:14.400 align:center
His learnings?

01:02:14.646 --> 01:02:17.646 align:center
You pointed out that she has failed,
I'll only teach him well

01:02:17.771 --> 01:02:20.401 align:center
Come Kundesi, I'll teach you Social Studies.

01:02:20.521 --> 01:02:21.731 align:center
We'll leave

01:02:31.271 --> 01:02:35.481 align:center
What happened to you there?
Why were you acting like that?

01:02:36.105 --> 01:02:39.515 align:center
Don't you have dignity?
I thought of leaving from there

01:02:40.271 --> 01:02:41.521 align:center
Were you scared?

01:02:44.396 --> 01:02:46.106 align:center
You should have asked her for the money

01:02:46.230 --> 01:02:48.110 align:center
How will she have the money?

01:02:48.855 --> 01:02:51.145 align:center
Her father is a miser. I bear all her expenses

01:02:53.980 --> 01:02:57.400 align:center
Brother, looks like everyone
is asleep at my house

01:03:26.771 --> 01:03:28.151 align:center
You hold this

01:03:34.771 --> 01:03:37.231 align:center
- Don't make any noise, please
- Yes

01:03:41.646 --> 01:03:43.766 align:center
Even the chicken shouldn't make a noise

01:03:52.146 --> 01:03:55.976 align:center
Come let's go, let’s go go go...

01:04:20.646 --> 01:04:24.516 align:center
Kundesi, there's a rope in the bag.
Tie it's legs with it

01:04:28.396 --> 01:04:31.766 align:center
Brother, Jadeja
I like this one a lot

01:04:32.021 --> 01:04:35.771 align:center
Not Jadeja, please. There's another called Laden

01:04:35.771 --> 01:04:38.111 align:center
Let's steal that
- Go, steal and come

01:04:40.521 --> 01:04:41.401 align:center
Brother

01:04:42.646 --> 01:04:45.266 align:center
Do you think it's easy to steal a Rooster?

01:04:45.521 --> 01:04:47.481 align:center
The chick's noise would have already woken up your mother

01:04:47.646 --> 01:04:51.266 align:center
We'll get caught if we go back
We'll be left with nothing

01:05:03.146 --> 01:05:05.396 align:center
- What's the name you said?
- Jadeja

01:05:05.730 --> 01:05:07.770 align:center
Jadeja? What kind of a name is this?

01:05:08.271 --> 01:05:10.651 align:center
It has a lot of feathers no?
That's why.

01:05:13.396 --> 01:05:15.606 align:center
And you don't even have a butt,
but they named you Kundesi

01:05:16.021 --> 01:05:17.401 align:center
It's my nick name

01:05:18.605 --> 01:05:20.645 align:center
Come, let's go.
What was the other name?

01:05:21.146 --> 01:05:23.646 align:center
Laden
What has it more?

01:05:24.646 --> 01:05:27.396 align:center
Goatie and Fatass.

01:05:27.980 --> 01:05:30.400 align:center
Alright, let's leave.

01:05:38.521 --> 01:05:39.981 align:center
Brother

01:05:39.980 --> 01:05:41.850 align:center
Oh what is it? Yadu Maharaj

01:05:41.855 --> 01:05:43.395 align:center
I just visited for no reason

01:05:43.605 --> 01:05:45.645 align:center
You don't simply come for no reason.
Do you?

01:05:46.146 --> 01:05:47.516 align:center
What is it, tell me?

01:05:47.896 --> 01:05:49.516 align:center
We have an indigenous chicken

01:05:51.230 --> 01:05:53.400 align:center
The business is down

01:05:53.730 --> 01:05:57.020 align:center
A lot of vegetarians among the customers

01:05:58.230 --> 01:06:01.150 align:center
I still have the chicken
you had brought last time

01:06:01.146 --> 01:06:03.396 align:center
Please don't say no
We're caught in a problem

01:06:03.396 --> 01:06:07.516 align:center
The rooster is so good
Give us 50 Rs less than the market

01:06:08.146 --> 01:06:09.976 align:center
The rooster looks good

01:06:09.980 --> 01:06:14.360 align:center
I'm not able to take care of those I have
What will I do with this?

01:06:16.980 --> 01:06:18.650 align:center
Maybe do one thing

01:06:18.646 --> 01:06:21.516 align:center
Those 2 roosters you sold me before?
Take back those roosters as well

01:06:21.521 --> 01:06:23.651 align:center
I won't ask for any money now

01:06:23.646 --> 01:06:25.516 align:center
I'll ask the rooster when I want

01:06:25.521 --> 01:06:29.651 align:center
It's the festive season. Someone will come, sometime soon

01:06:29.771 --> 01:06:31.021 align:center
Keep them with you

01:06:36.396 --> 01:06:40.606 align:center
Ask him to lend 200 Rs?

01:06:42.855 --> 01:06:45.975 align:center
I needed about 200 Rs

01:06:46.146 --> 01:06:48.516 align:center
I'll give back in a week
- 200 Rs?

01:06:48.521 --> 01:06:51.271 align:center
Is it enough?
Yes, yes it is

01:06:51.730 --> 01:06:54.650 align:center
I don't have cash. Tell me your number
I'll transfer online

01:06:54.896 --> 01:06:59.896 align:center
I don't have a bank account
- You don't? Go eat grass

01:07:01.771 --> 01:07:03.361 align:center
Do you have 200 Rs?

01:07:04.646 --> 01:07:07.516 align:center
Can anyone depend on cash these days?

01:07:07.521 --> 01:07:09.521 align:center
Go make an account and come back

01:07:10.230 --> 01:07:11.150 align:center
Play now

01:07:16.271 --> 01:07:17.111 align:center
Brother?

01:07:17.855 --> 01:07:20.265 align:center
Is there anybody who'll buy this?

01:07:21.480 --> 01:07:24.900 align:center
Meat stall may, but it'll be closed already

01:07:25.271 --> 01:07:26.901 align:center
We can try only in the morning

01:07:30.021 --> 01:07:34.111 align:center
What if we request the Pound in Charge
to take the rooster and release the cattle in return?

01:07:35.105 --> 01:07:36.855 align:center
Hmmm, let's try

01:07:47.646 --> 01:07:49.516 align:center
One moment, one moment

01:07:53.730 --> 01:07:56.150 align:center
The door isn't locked.
Let's take her out?

01:07:57.730 --> 01:07:58.980 align:center
Brother

01:07:59.521 --> 01:08:00.981 align:center
They'll get to know some how

01:08:01.521 --> 01:08:04.021 align:center
If father is aware of this, I'm done

01:08:17.771 --> 01:08:20.481 align:center
Sir.... Sir...

01:08:21.480 --> 01:08:22.860 align:center
Who is it?

01:08:23.896 --> 01:08:26.396 align:center
It's me.... cow...

01:08:31.021 --> 01:08:35.021 align:center
What is it? You don't have time sense or anything?

01:08:37.646 --> 01:08:42.226 align:center
Oh! Long time no see friend
What's the matter?

01:08:42.730 --> 01:08:47.230 align:center
His mother had given him the money

01:08:47.396 --> 01:08:51.766 align:center
He came running but lost money to a torn pocket

01:08:51.771 --> 01:08:54.231 align:center
Yeah, he ran back again, I saw

01:08:54.521 --> 01:08:57.771 align:center
Did he get it?
- No, he searched a lot for it

01:09:03.771 --> 01:09:05.981 align:center
The rooster is too healthy

01:09:06.230 --> 01:09:10.400 align:center
It's a help if you take this
and release the cattle in return

01:09:13.230 --> 01:09:15.400 align:center
This goes for 600 - 700 Rs in the market

01:09:15.396 --> 01:09:18.476 align:center
You can take this for the Rs 200 we owe you

01:09:22.146 --> 01:09:24.096 align:center
Hey you

01:09:24.105 --> 01:09:28.515 align:center
There's a rooster for the best price
Should I buy it?

01:09:29.021 --> 01:09:31.981 align:center
Have you forgotten the ritual already?

01:09:33.271 --> 01:09:34.771 align:center
Oh, yes

01:09:35.396 --> 01:09:36.726 align:center
What's wrong with me?

01:09:37.105 --> 01:09:39.145 align:center
We had this Ganapathi ritual recently

01:09:39.646 --> 01:09:42.266 align:center
We have been told not to eat impure for 45 days

01:09:43.021 --> 01:09:44.651 align:center
How can this be impure?

01:09:44.980 --> 01:09:48.650 align:center
Take this, eat after 45 days.

01:09:50.396 --> 01:09:53.146 align:center
This looks delectable

01:09:53.146 --> 01:09:55.646 align:center
Hmmm, this...

01:09:59.355 --> 01:10:02.105 align:center
Hey you...
Again, what is it?

01:10:02.396 --> 01:10:04.226 align:center
Can't you just pull a plug to this
and come sleep?

01:10:06.146 --> 01:10:10.226 align:center
I don't need anything
Take this and leave, please

01:10:10.480 --> 01:10:14.770 align:center
Your cow stays safe here
Pay the fine and take her tomorrow

01:10:18.021 --> 01:10:18.521 align:center
Brother

01:10:20.646 --> 01:10:23.016 align:center
Is it okay if we transact directly to your phone?

01:10:23.271 --> 01:10:26.481 align:center
What? I have no idea about that

01:10:26.646 --> 01:10:29.766 align:center
Don't eat my head
Come in the morning

01:10:32.021 --> 01:10:33.981 align:center
You spoilt my sleep

01:10:35.646 --> 01:10:38.356 align:center
No, with such guts,
You directly visited my house

01:10:38.605 --> 01:10:40.475 align:center
How was my show?
Do you still wish to test me?

01:10:40.480 --> 01:10:43.730 align:center
Acting cupid in front of that child, good lord!

01:10:43.730 --> 01:10:47.480 align:center
The boy was scared to the skin

01:10:49.105 --> 01:10:50.265 align:center
What did he say?

01:10:50.605 --> 01:10:53.225 align:center
Don't you have any respect? I said

01:10:53.230 --> 01:10:54.230 align:center
Hey, who is it?

01:10:54.230 --> 01:10:55.730 align:center
- It's me, Kundesi

01:10:55.730 --> 01:10:56.980 align:center
Couldn't you have said anything sooner?

01:10:56.980 --> 01:10:59.610 align:center
Are you two together still?
What are you doing?

01:10:59.855 --> 01:11:02.725 align:center
Teaching him Social Studies
Hang up the phone

01:11:16.730 --> 01:11:18.230 align:center
Oh. It's this drunkard

01:11:22.730 --> 01:11:24.110 align:center
Hi, dudes

01:11:25.980 --> 01:11:28.860 align:center
Pain... Made me a...
Made me a...

01:11:29.230 --> 01:11:31.350 align:center
Believer... Believer...
- He speaks English only when drunk

01:11:31.355 --> 01:11:33.345 align:center
Do you know English?

01:11:33.355 --> 01:11:34.475 align:center
No

01:11:35.230 --> 01:11:36.980 align:center
- Only a little
- Believer

01:11:36.980 --> 01:11:40.980 align:center
I pain ma... Pain ma... Believer

01:11:41.480 --> 01:11:43.730 align:center
Believer...
- Can we try to sell the rooster to him?

01:11:44.730 --> 01:11:47.900 align:center
He'll ask us for 10Rs, you see.

01:11:48.480 --> 01:11:52.360 align:center
He's totally sloshed
and looks like he has money on him

01:11:53.855 --> 01:11:54.725 align:center
Ask, let's see

01:11:55.855 --> 01:11:58.355 align:center
You want Chicken? Native Chicken

01:11:59.230 --> 01:12:01.110 align:center
I want Chicken?

01:12:01.980 --> 01:12:03.230 align:center
Show me... Show me...

01:12:12.855 --> 01:12:14.605 align:center
Oh, beautiful!

01:12:15.230 --> 01:12:17.110 align:center
By hook or crook

01:12:17.980 --> 01:12:19.360 align:center
I want the Chick!

01:12:19.980 --> 01:12:22.110 align:center
How much?
- 500 Rs

01:12:23.605 --> 01:12:26.855 align:center
No... no... no
Only 500 Rupees?

01:12:27.730 --> 01:12:31.230 align:center
I'll give 1000 Rs, wait.

01:12:36.605 --> 01:12:37.975 align:center
Take the advance

01:12:38.355 --> 01:12:40.355 align:center
[Gives 1Rs Coin]

01:12:46.355 --> 01:12:50.855 align:center
My bad. Empty pocket
No money

01:12:52.605 --> 01:12:54.725 align:center
1000 Rs, note ban

01:12:57.480 --> 01:12:59.110 align:center
Give me 10 Rs

01:13:02.230 --> 01:13:04.270 align:center
Please give me 10 Rupees

01:13:04.605 --> 01:13:07.845 align:center
Hey, bugger off
- What scolding me?

01:13:07.855 --> 01:13:11.105 align:center
By hook or crook, I want the Chick

01:13:15.105 --> 01:13:17.975 align:center
Come on
Come on, fight

01:13:18.730 --> 01:13:21.860 align:center
Come on, come on!

01:13:23.980 --> 01:13:26.610 align:center
Good night? I'm going to the house

01:13:27.105 --> 01:13:32.105 align:center
Made me a made a believer
Hoo!

01:13:32.730 --> 01:13:34.650 align:center
I told you. Didn't I?

01:13:35.355 --> 01:13:38.605 align:center
We'll take care of it in the morning
I'll drop you back home

01:13:39.230 --> 01:13:41.110 align:center
I won't go home without
getting the cow released

01:13:41.980 --> 01:13:44.860 align:center
Even I'll get scolding if I go back home

01:13:45.480 --> 01:13:46.860 align:center
What to do?

01:13:50.605 --> 01:13:51.725 align:center
I have a plan

01:13:53.855 --> 01:13:57.355 align:center
Why are we here?
This Toddy shop belong to us, come

01:15:04.355 --> 01:15:07.895 align:center
Brother, Gowra?
- Who is that Gowra?

01:15:08.230 --> 01:15:10.360 align:center
It is my cow...

01:15:13.605 --> 01:15:17.105 align:center
Do you trust?
Don't you have trust on me?

01:15:17.480 --> 01:15:21.860 align:center
You are a mixture of Rahul Dravid and ABD (Cricketers)

01:15:22.855 --> 01:15:26.095 align:center
I know Ganesh and Swami beedi (cigarette)
Who is this ABD?

01:15:26.105 --> 01:15:29.855 align:center
Swear on mother, you don't know ABD?

01:15:32.855 --> 01:15:37.855 align:center
You're waste of a man.
Go jump into a lake

01:15:40.730 --> 01:15:43.100 align:center
Oye?
- Eh? What oye?

01:15:43.105 --> 01:15:47.105 align:center
You don't know ABD, Oye it seems.

01:15:53.230 --> 01:15:57.480 align:center
Brother, I wanted to ask this for a long time

01:15:57.980 --> 01:16:01.230 align:center
Why have they named this lake
as Sule Kere (Prostitute’s Lake)?

01:16:04.480 --> 01:16:08.480 align:center
Please, tell me
Please

01:16:12.730 --> 01:16:15.230 align:center
There was a granny during the era of my grandfather

01:16:15.980 --> 01:16:18.360 align:center
She had no relatives

01:16:19.730 --> 01:16:23.730 align:center
In her youth, by force or to feed herself...

01:16:24.355 --> 01:16:26.475 align:center
She lived selling her flesh

01:16:27.480 --> 01:16:32.230 align:center
In her last surviving days
She built this lake to help the village

01:16:34.230 --> 01:16:38.610 align:center
Her name was Daanamma
How beautiful was her name...

01:16:39.605 --> 01:16:41.855 align:center
Yet they named it Sule Kere (Prostitute’s Lake)
These bastards

01:16:42.480 --> 01:16:46.610 align:center
Would they lose their wealth?
If they named it after her name than profession

01:16:47.980 --> 01:16:50.360 align:center
Humans are so bad...

01:16:54.480 --> 01:16:57.860 align:center
I'll call this lake as Daanamma's
(Daan-Giver, amma-mother)

01:17:06.980 --> 01:17:08.980 align:center
Stay here. I'll be back

01:17:08.980 --> 01:17:10.400 align:center
Where now?

01:17:10.771 --> 01:17:11.981 align:center
I don’t want to take risk

01:17:12.480 --> 01:17:14.650 align:center
I'll go get the cow released somehow

01:17:14.855 --> 01:17:16.225 align:center
Now?

01:17:17.730 --> 01:17:20.610 align:center
Go go, you might come across elephants on the way

01:17:21.480 --> 01:17:23.730 align:center
But they won't do any harm, you go

01:17:25.730 --> 01:17:29.730 align:center
Some one immolated himself, last week

01:17:30.480 --> 01:17:33.610 align:center
Two weeks ago, somebody died by hanging

01:17:36.480 --> 01:17:40.860 align:center
They won't be turned into ghosts
You go, I'll wait here

01:17:51.605 --> 01:17:55.605 align:center
Sleep closer,
You stay there

01:18:12.855 --> 01:18:15.225 align:center
[Rooster Crowing]

01:18:28.355 --> 01:18:30.355 align:center
Kundesi, wake up

01:18:31.355 --> 01:18:33.105 align:center
Wash your face, go

01:19:28.105 --> 01:19:30.225 align:center
Hello?
- Yeah, tell me

01:19:32.230 --> 01:19:35.400 align:center
Did you eat anything?
- No, I'll have at home

01:19:37.105 --> 01:19:38.975 align:center
Is the work done?
- No yet

01:19:39.230 --> 01:19:42.270 align:center
I'll come around 10:30 AM, after it is done.
Prepare Rotis

01:19:44.855 --> 01:19:47.105 align:center
- Have you taken everything in the list?
- Yes

01:19:48.355 --> 01:19:50.725 align:center
Did you save any money?
- Why?

01:19:52.105 --> 01:19:56.105 align:center
It is our Kundesi's birthday

01:19:56.605 --> 01:19:59.355 align:center
We could get him a cake...
- Don't you have anything better?

01:19:59.480 --> 01:20:00.480 align:center
Cake, it seems.

01:20:32.855 --> 01:20:36.595 align:center
The chicken stall may know my father

01:20:36.605 --> 01:20:38.725 align:center
Let's not identify us with our true identity

01:20:38.855 --> 01:20:42.105 align:center
We'll name a different village
- You have a point too

01:20:42.980 --> 01:20:45.730 align:center
Brother... will they buy?

01:20:45.730 --> 01:20:49.860 align:center
Who will refuse a Native Chicken?
They'll buy for sure

01:20:57.230 --> 01:20:58.610 align:center
How much for this cake?

01:21:02.355 --> 01:21:03.355 align:center
250 Rs

01:21:15.980 --> 01:21:18.730 align:center
It's my son's birthday

01:21:19.605 --> 01:21:21.105 align:center
I have 40 Rs...

01:21:21.855 --> 01:21:23.855 align:center
And I'll pay the rest in a week

01:21:24.355 --> 01:21:25.855 align:center
Could you please give me this cake?

01:21:26.480 --> 01:21:29.480 align:center
Sorry, mam. The owner has asked us not to lend

01:21:30.855 --> 01:21:33.225 align:center
Guaranteed, I'll give in a week

01:21:33.480 --> 01:21:36.650 align:center
Please don't mind
- He has asked me not to lend

01:21:41.605 --> 01:21:44.355 align:center
How much for this?
- 50 Rs

01:21:48.355 --> 01:21:50.105 align:center
I have 40 Rs...

01:21:52.105 --> 01:21:52.725 align:center
Give

01:21:55.480 --> 01:21:57.230 align:center
Can you write a name on that?

01:21:57.855 --> 01:21:59.225 align:center
What's the name?

01:22:32.105 --> 01:22:33.225 align:center
Brother

01:22:34.980 --> 01:22:35.480 align:center
Brother

01:22:50.980 --> 01:22:51.850 align:center
How much you want to purchase?

01:22:51.855 --> 01:22:53.975 align:center
No, we have come here to sell

01:22:53.980 --> 01:22:56.230 align:center
We have a native chicken

01:23:01.730 --> 01:23:03.110 align:center
Which village are you from?

01:23:03.730 --> 01:23:08.110 align:center
Bommankere
- They say the village has bird flu outbreak

01:23:09.605 --> 01:23:11.975 align:center
No no... take this back

01:23:11.980 --> 01:23:13.230 align:center
Nothing like that sir

01:23:13.230 --> 01:23:15.230 align:center
I'm asking you to leave now

01:23:16.105 --> 01:23:19.855 align:center
This has no flu, please check this once

01:23:21.855 --> 01:23:24.355 align:center
Please take back
- I'm saying this one last time

01:23:25.855 --> 01:23:28.725 align:center
The chicken is good
- We are in dire need of money

01:23:28.980 --> 01:23:31.730 align:center
Offer 50 Rs less but don't say no

01:23:32.105 --> 01:23:34.725 align:center
I can't lose 5000 Rs to gain 50 Rs profit

01:23:35.355 --> 01:23:38.975 align:center
I have lost 20 Chickens for the flu recently

01:23:39.355 --> 01:23:40.475 align:center
Take it back

01:23:40.480 --> 01:23:42.610 align:center
Please buy for 200 Rs

01:23:42.980 --> 01:23:45.360 align:center
Sir, this looks like the same case

01:23:46.480 --> 01:23:50.110 align:center
It won't be good, if you don't leave now

01:24:04.480 --> 01:24:07.360 align:center
Hello. who is it?
It's me Kundesi's mother

01:24:08.105 --> 01:24:09.975 align:center
He's here. I'll give it to him, Aunty

01:24:10.355 --> 01:24:11.975 align:center
Speak...

01:24:14.855 --> 01:24:16.975 align:center
Hello, yes?
- Where are you still?

01:24:16.980 --> 01:24:19.610 align:center
Father has left it seems.
He'll reach soon

01:24:19.855 --> 01:24:21.355 align:center
Did you get the cow?

01:24:22.730 --> 01:24:24.610 align:center
Yes
- Come soon then

01:24:25.730 --> 01:24:26.730 align:center
Yes...

01:24:38.105 --> 01:24:42.355 align:center
Son... looks like there's a mistake here

01:24:42.730 --> 01:24:46.110 align:center
Who knows English better? You or me?

01:24:52.855 --> 01:24:54.475 align:center
Hey. Why?

01:24:57.105 --> 01:24:58.855 align:center
Hey, don't cry.

01:25:01.105 --> 01:25:04.355 align:center
I'll kill myself
- Don't speak like that

01:25:04.980 --> 01:25:07.980 align:center
My father will kill me
if I don't go back home with the cow

01:25:08.605 --> 01:25:10.225 align:center
I'll kill myself instead

01:25:10.230 --> 01:25:13.110 align:center
A man shouldn't think of killing himself

01:25:13.480 --> 01:25:14.980 align:center
Death has to knock on it's own

01:25:15.230 --> 01:25:17.110 align:center
You have a lot to live

01:25:17.480 --> 01:25:19.480 align:center
Never think like this again

01:25:21.605 --> 01:25:24.475 align:center
Kundesi, shortcomings are momentary

01:25:24.605 --> 01:25:27.105 align:center
You'll laugh at these some day

01:25:28.480 --> 01:25:34.230 align:center
Come, hell or high water
I'll get your cow released

01:26:39.521 --> 01:26:40.521 align:center
What is it?

01:26:41.271 --> 01:26:43.481 align:center
What?
Eh?

01:26:46.896 --> 01:26:50.896 align:center
See friends, indigenous cow gives
2 to 3 liters of milk at the maximum

01:26:51.396 --> 01:26:56.146 align:center
They have already milked 2 liters,
yet he is getting a tumbler again

01:26:56.146 --> 01:26:57.346 align:center
Thief

01:26:57.355 --> 01:27:01.015 align:center
These demons haven't left anything for the calf too

01:27:03.146 --> 01:27:05.726 align:center
Everything is recorded.
is this enough. Isn't it Kundesi?

01:27:05.980 --> 01:27:07.610 align:center
Oh, more than enough

01:27:07.896 --> 01:27:10.226 align:center
Delete the video,
No, I won't

01:27:10.980 --> 01:27:13.900 align:center
I am asking you nicely, delete the video

01:27:14.230 --> 01:27:15.650 align:center
What will you if I don't?

01:27:17.646 --> 01:27:20.016 align:center
What are you waiting for?
Take that club

01:27:22.646 --> 01:27:24.726 align:center
DELETE THE VIDEO!

01:27:36.146 --> 01:27:38.146 align:center
ok relax

01:27:38.396 --> 01:27:40.106 align:center
Don't give any money

01:27:40.980 --> 01:27:43.150 align:center
Delete and take back the cow

01:27:44.605 --> 01:27:49.145 align:center
Colostrum milk costs a lot.
Give me 1,000 Rs along with the cow

01:27:51.396 --> 01:27:53.646 align:center
I don't have a single penny at home

01:27:53.646 --> 01:27:58.356 align:center
How many such acts have we seen?
- I have never anything like this

01:27:59.480 --> 01:28:00.600 align:center
If the video is out

01:28:00.605 --> 01:28:02.855 align:center
Along with the job,
dignity and respect goes down the drain

01:28:06.605 --> 01:28:08.515 align:center
I'll give 500 Rs?

01:28:08.896 --> 01:28:10.266 align:center
I have only that much

01:28:11.271 --> 01:28:13.361 align:center
Kundesi, he looks like a miser

01:28:13.855 --> 01:28:14.895 align:center
Alright

01:28:26.021 --> 01:28:27.481 align:center
You said you don't have a penny

01:28:27.730 --> 01:28:29.610 align:center
He said he doesn't have anything at house

01:28:31.146 --> 01:28:33.106 align:center
He didn't say anything
about the money inside his underwear

01:28:33.271 --> 01:28:34.151 align:center
Isn't it?

01:28:36.271 --> 01:28:37.771 align:center
Delete the video

01:28:42.355 --> 01:28:45.265 align:center
It's done
- I want to see it

01:28:48.271 --> 01:28:50.481 align:center
Come Kundesi, let's get the cow

01:30:03.896 --> 01:30:04.726 align:center
Hey!

01:30:06.355 --> 01:30:11.145 align:center
Isn't this the picture of Kyathe Gowda's daughter?

01:30:12.771 --> 01:30:15.401 align:center
I know him real well

01:30:16.730 --> 01:30:19.900 align:center
Like his name, he squabbles a lot

01:30:36.230 --> 01:30:37.270 align:center
Take it back...

01:30:39.396 --> 01:30:40.896 align:center
Cow's 200 Rs ?

01:30:46.396 --> 01:30:50.266 align:center
We can retrieve the video
if we pay 50 Rs to the mobile guy

01:30:50.896 --> 01:30:52.146 align:center
Oh yes, isn't it?

01:30:54.021 --> 01:30:55.651 align:center
I had forgotten about that, totally

01:31:04.646 --> 01:31:08.266 align:center
I won't say anything about the photo

01:31:09.771 --> 01:31:13.521 align:center
Forget about my video
No need to visit any mobile store

01:31:14.396 --> 01:31:21.726 align:center
If my video comes out,
the photo story might come out too

01:31:22.021 --> 01:31:23.111 align:center
Understood?

01:31:24.605 --> 01:31:26.395 align:center
Take the cow straight to home now

01:31:30.146 --> 01:31:30.726 align:center
Come

01:31:36.521 --> 01:31:41.361 align:center
What is this man? No loss, no gain

01:31:44.521 --> 01:31:46.271 align:center
I'll take the calf

01:32:38.771 --> 01:32:40.481 align:center
Hey, what happened?

01:32:40.896 --> 01:32:43.856 align:center
You helped me a lot

01:33:08.480 --> 01:33:12.400 align:center
Kundesi, I'll leave
- No, have breakfast here and leave

01:33:12.396 --> 01:33:16.016 align:center
No no, I'll have to meet my girl

01:33:16.021 --> 01:33:16.651 align:center
Alright brother

01:33:17.480 --> 01:33:19.110 align:center
Oh, no. Take this

01:33:19.980 --> 01:33:21.850 align:center
No, you keep it

01:33:21.855 --> 01:33:23.145 align:center
You'll need this

01:33:23.146 --> 01:33:26.146 align:center
Jadeja is your favourite
- I would have taken if it was Laden

01:33:29.521 --> 01:33:32.151 align:center
Wait, I'll drop it here. It'll go on its own

01:33:32.146 --> 01:33:34.346 align:center
Mother won't get know about this
- Hmmm, right

01:33:34.355 --> 01:33:34.975 align:center
see you later

01:33:48.730 --> 01:33:52.150 align:center
Ma, the cow is back with the calf

01:34:06.646 --> 01:34:07.726 align:center
What calf is it?

01:34:07.730 --> 01:34:08.860 align:center
Heifer calf

01:34:09.355 --> 01:34:11.145 align:center
How beautiful she looks

01:34:14.230 --> 01:34:16.110 align:center
Come... come

01:34:19.730 --> 01:34:22.980 align:center
Don't worry, looks like the other work is done

01:34:23.230 --> 01:34:27.480 align:center
He was in a good mood. I divulged everything to him

01:34:27.480 --> 01:34:29.480 align:center
He's okay with it

01:34:32.480 --> 01:34:37.110 align:center
She's born the same day as my brother
- How beautiful she looks

01:34:37.730 --> 01:34:38.900 align:center
Happy Birthday

01:34:44.230 --> 01:34:48.860 align:center
This boy can't keep a secret. I told you not to!

01:34:49.146 --> 01:34:50.106 align:center
Come both

01:35:07.021 --> 01:35:09.611 align:center
Happy Birthday Kundesi

01:35:11.271 --> 01:35:14.731 align:center
Come my dear, it's your birthday. Cut this

01:35:16.480 --> 01:35:18.150 align:center
Join us, please

01:35:28.105 --> 01:35:31.595 align:center
Happy birthday Kundesi

01:35:31.605 --> 01:35:35.725 align:center
Happy birthday to you

01:35:39.230 --> 01:35:40.730 align:center
Please offer it to your father first

01:35:42.521 --> 01:35:44.901 align:center
KUN DE SHI

01:35:48.480 --> 01:35:49.730 align:center
Do we need all these?

01:35:50.521 --> 01:35:53.481 align:center
Children's desire. Can't we do these at least?

01:35:53.980 --> 01:35:55.770 align:center
We have ordeals all the time

01:36:00.146 --> 01:36:00.726 align:center
Take...

01:36:06.480 --> 01:36:09.400 align:center
Can you take a picture in your phone?

01:36:11.105 --> 01:36:12.515 align:center
This device can't take a good one

01:36:13.021 --> 01:36:15.731 align:center
It's fine, just take one for the memory

01:36:37.146 --> 01:36:40.226 align:center
Hand me the phone, you stand
I'll take yours

01:36:40.230 --> 01:36:42.730 align:center
No need. Milk the colostrum, first

01:36:42.730 --> 01:36:45.980 align:center
The officer has asked a hundred times for it

01:36:46.730 --> 01:36:48.730 align:center
I'll go offer this to him

01:37:01.105 --> 01:37:02.475 align:center
Take, eat this

01:37:11.771 --> 01:37:16.361 align:center
Don't tell this to our mother
I found this outside, yesterday

01:37:59.980 --> 01:38:01.850 align:center
Looks like udder is empty

01:38:01.855 --> 01:38:03.845 align:center
Has the calf drank it entirely?

01:38:03.855 --> 01:38:05.475 align:center
What? Free the calf

01:38:05.605 --> 01:38:08.475 align:center
I did, it has no interest in drinking the milk

01:38:10.771 --> 01:38:12.361 align:center
Where did the cow deliver?

01:38:13.105 --> 01:38:14.895 align:center
Did it deliver while in the Pound?

01:38:14.896 --> 01:38:15.606 align:center
Rascal

01:38:16.896 --> 01:38:18.606 align:center
With whose permission did you take it out?

01:38:19.105 --> 01:38:20.845 align:center
looks like my fear is fading

01:38:20.855 --> 01:38:21.895 align:center
You'll have it, wait

01:38:23.521 --> 01:38:26.481 align:center
I beg, I beg you please. Don't beat him

01:38:26.480 --> 01:38:27.730 align:center
I only asked him to

01:38:27.730 --> 01:38:30.400 align:center
I'll beat him to death if you come in between

01:38:30.396 --> 01:38:33.976 align:center
Father, it's brother's birthday.
Don't beat him

01:38:34.105 --> 01:38:37.725 align:center
I am the reason for the cow to go missing.
Beat me instead

01:38:38.230 --> 01:38:40.020 align:center
Don't beat him, please

01:38:43.855 --> 01:38:46.605 align:center
It's all because of you

01:38:47.230 --> 01:38:50.980 align:center
Did I ask you to take it out for grazing?
You wretched woman!

01:38:51.605 --> 01:38:54.105 align:center
It's us who have committed the mistake
Why are you punishing her?

01:38:57.646 --> 01:38:59.516 align:center
I don't have an ounce of peace at home

01:38:59.980 --> 01:39:03.980 align:center
If I have to have peace, either you or I have to die

01:39:04.230 --> 01:39:06.730 align:center
Everyone suffers, but you don't

01:39:47.855 --> 01:39:49.475 align:center
Why did you hit him?

01:40:00.146 --> 01:40:01.856 align:center
You are god to him

01:40:03.146 --> 01:40:04.516 align:center
You should be like that

01:40:07.396 --> 01:40:10.976 align:center
His way, his word, and his arrogance

01:40:12.271 --> 01:40:14.861 align:center
It reminds me of my father

01:40:19.730 --> 01:40:23.480 align:center
If I have to live in peace,
either you die or I will

01:40:24.855 --> 01:40:27.765 align:center
Every one suffers but you don't

01:40:30.521 --> 01:40:34.731 align:center
He sold everything we had

01:40:36.355 --> 01:40:41.975 align:center
He died without even registering
the remaining farmland to my name

01:40:43.605 --> 01:40:45.225 align:center
Now I am dying

01:40:48.355 --> 01:40:51.855 align:center
It would've been much better
if he had not brought me into this world

01:41:03.980 --> 01:41:07.860 align:center
He behaves a lot like my father

01:41:08.855 --> 01:41:12.105 align:center
As a caution not to let him
lead his way like my father

01:41:13.021 --> 01:41:15.771 align:center
I behaved like a monster with him

01:41:16.980 --> 01:41:19.860 align:center
I feel ashamed of myself, sometimes

01:41:23.521 --> 01:41:28.231 align:center
Isn't he born to me?!
He's my son too! right?

01:42:31.646 --> 01:42:35.146 align:center
Oh goodness, is it you Kundesi?

01:42:36.355 --> 01:42:37.855 align:center
Do you foresee or what?

01:42:38.105 --> 01:42:40.475 align:center
We get caught by you always

01:42:42.855 --> 01:42:43.855 align:center
Go home

01:42:44.230 --> 01:42:45.980 align:center
Kundesi, wait

01:42:47.271 --> 01:42:49.981 align:center
Hey, why are you crying?

01:42:50.730 --> 01:42:52.150 align:center
Did father beat you?

01:43:03.521 --> 01:43:04.981 align:center
Mother did too

01:43:06.855 --> 01:43:09.225 align:center
I didn't feel bad for the beating

01:43:09.855 --> 01:43:15.725 align:center
"If I have to live in peace,
either you die or I will" She said

01:43:18.396 --> 01:43:21.346 align:center
So? Did you run here to die?

01:43:21.355 --> 01:43:25.595 align:center
I had to die a thousand deaths
if it was an answer to all of these

01:43:25.605 --> 01:43:27.225 align:center
People who scold, scold for better living

01:43:27.355 --> 01:43:28.605 align:center
Don't feel bad

01:43:29.855 --> 01:43:31.845 align:center
Shamelessly, you should strive to live

01:43:31.855 --> 01:43:33.105 align:center
Be right here

01:43:36.105 --> 01:43:38.605 align:center
People who scold us just want us to do better in life.

01:43:38.855 --> 01:43:40.975 align:center
People who sweet-talk us often want us to fall.

01:43:41.771 --> 01:43:45.981 align:center
Life is like a clay pot that you broke

01:43:46.480 --> 01:43:48.730 align:center
Once broken, it’s broken

01:43:48.896 --> 01:43:50.976 align:center
We need to learn to live with patience

01:43:55.980 --> 01:43:58.020 align:center
Come, we'll catch fish

01:44:30.480 --> 01:44:31.110 align:center
Brother

01:44:31.355 --> 01:44:33.605 align:center
Why is that you always eat milk powder?

01:44:33.855 --> 01:44:37.265 align:center
My girl said I'll turn fair if I eat this

01:44:42.230 --> 01:44:45.230 align:center
Shouldn’t eat too much,
you'll have loose motion

01:44:48.271 --> 01:44:49.901 align:center
Take, Untie this

01:46:30.105 --> 01:46:32.515 align:center
Why did you come here?

01:46:36.771 --> 01:46:38.731 align:center
To die, is it?

01:46:43.730 --> 01:46:45.650 align:center
You always told me

01:46:46.605 --> 01:46:49.395 align:center
What’s the glory in ending your life?

01:46:49.605 --> 01:46:56.935 align:center
The challenge is to live
and prove your worth.

